All language subtitles for Skam.S04E09.720p.English.Ledgerina

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,390 --> 00:00:09,790 Sana! Sana! 2 00:00:13,560 --> 00:00:15,760 What the fuck?! 3 00:00:16,400 --> 00:00:20,120 I like Yousef. But when I understood there was something between you... 4 00:00:20,200 --> 00:00:23,000 No! There is nothing between us! 5 00:00:23,080 --> 00:00:25,430 I have something to tell you. 6 00:00:25,920 --> 00:00:28,400 And please, don't be mad. 7 00:00:39,260 --> 00:00:40,660 Thanks for the e-mail. 8 00:00:47,950 --> 00:00:50,950 Welcome to the answering machine from Telenor. 9 00:00:51,080 --> 00:00:53,920 Leave a message after the beep. 10 00:00:54,210 --> 00:00:56,510 Noora, please call me. 11 00:01:09,720 --> 00:01:10,880 Hello? 12 00:01:10,890 --> 00:01:13,090 Hello? Eskild, is Noora at home? 13 00:01:13,100 --> 00:01:14,400 It's Sana. 14 00:01:20,390 --> 00:01:24,990 Oh my God! They are just in William's penthouse fucking! 15 00:01:25,200 --> 00:01:28,400 And then she will come back when she will be newly fucked. 16 00:01:29,000 --> 00:01:30,900 I think they went to London. 17 00:01:30,900 --> 00:01:32,620 Yeah, you think they went to London! 18 00:01:32,622 --> 00:01:35,022 You also thought Grunde would win Paradise. 19 00:01:35,023 --> 00:01:36,276 You have poor judgment! 20 00:01:37,170 --> 00:01:38,640 Be a little humble! 21 00:01:41,080 --> 00:01:44,160 I am a bit stressed about the thought of Noora being mad at me. 22 00:01:44,240 --> 00:01:50,490 She didn't look mad when she disappeared in that Aston Martin of 3 millions! 23 00:01:55,120 --> 00:01:57,640 I sent an e-mail to William. 24 00:01:57,650 --> 00:02:00,850 An e-mail? It's been a long time since I wrote one. 25 00:02:00,920 --> 00:02:04,480 Yes, but I sent it from Noora’s account. 26 00:02:04,560 --> 00:02:07,760 You sent an e-mail from Noora's account to William? 27 00:02:07,780 --> 00:02:09,780 Okay. What did you write? 28 00:02:11,240 --> 00:02:12,720 Eh... 29 00:02:12,744 --> 00:02:14,744 I just wrote... 30 00:02:14,800 --> 00:02:18,500 "I love you, and if you love me, come to Oslo." 31 00:02:19,080 --> 00:02:21,480 That's what it took him to come? 32 00:02:21,504 --> 00:02:22,699 An e-mail? 33 00:02:22,800 --> 00:02:25,200 Why didn’t you think of that before? 34 00:02:25,201 --> 00:02:27,801 You write e-mails all the time! You are a grown up! 35 00:02:28,360 --> 00:02:30,645 Oh my God! That was all it took?! 36 00:02:30,720 --> 00:02:37,320 Here we've been stumbling around in self-pitying heartbreak for 8 months. 37 00:02:37,400 --> 00:02:42,400 You shouldn't feel bad. You did a good thing! 38 00:02:42,480 --> 00:02:44,280 That's worth a high five! 39 00:02:44,970 --> 00:02:47,070 I'm actually a little proud of you! 40 00:02:47,360 --> 00:02:48,860 High five! 41 00:02:56,600 --> 00:02:58,380 But... 42 00:02:58,604 --> 00:03:01,604 I didn't really do it for Noora's sake. 43 00:03:03,880 --> 00:03:06,880 I did it because... 44 00:03:07,040 --> 00:03:10,280 I thought she had gotten together with a boy I like. 45 00:03:11,360 --> 00:03:12,940 Who is that? 46 00:03:13,860 --> 00:03:15,460 Someone named Yousef. 47 00:03:15,620 --> 00:03:19,400 Yousef? Wasn't him the one you were trying to get with yesterday? 48 00:03:19,480 --> 00:03:21,380 One time... 49 00:03:21,404 --> 00:03:27,404 I sent a used tampon to a girl that made out with my ex. 50 00:03:30,960 --> 00:03:35,380 - You had a boyfriend?! - Yes, in 7th grade. 51 00:03:35,600 --> 00:03:39,280 - And it was the first and last. - Yes. 52 00:03:40,600 --> 00:03:44,600 Now we are talking about Sana, we can talk about you later. 53 00:03:44,640 --> 00:03:48,140 Now we are talking about Sana and the cute Muslim boy. 54 00:03:49,200 --> 00:03:53,200 - He's not a Muslim. - He's not a Muslim? 55 00:03:53,920 --> 00:03:54,960 Okay. 56 00:03:57,040 --> 00:03:58,280 Hmmmm. 57 00:04:00,360 --> 00:04:03,880 - Do you want some guru advising? - What's that? 58 00:04:03,960 --> 00:04:09,280 A year ago I was in a very good relationship. Best I have ever had! 59 00:04:09,360 --> 00:04:12,100 He was the son of a Turkish ambassador. 60 00:04:12,124 --> 00:04:14,824 His name was Lito. Do you remember him? 61 00:04:14,880 --> 00:04:17,920 He was really cool. He went to Blindern. 62 00:04:18,000 --> 00:04:22,360 He was very interested in human rights. Sensitive soul, shared a lot of himself. 63 00:04:22,440 --> 00:04:27,480 He had those most finely shaped cock I have ever seen. 64 00:04:27,560 --> 00:04:29,660 And he was Muslim. 65 00:04:29,685 --> 00:04:33,985 Not that I'm religious, but I have flipped through the Bible. 66 00:04:34,440 --> 00:04:38,600 And it says there that the greatest of all, is love. 67 00:04:38,620 --> 00:04:41,120 You know, "Love on Top", as Beyoncé says. 68 00:04:41,122 --> 00:04:43,722 What would Jesus and Mohammed do? 69 00:04:43,880 --> 00:04:47,280 That is: Let the love flow. 70 00:04:48,480 --> 00:04:50,040 So we tried that. 71 00:04:50,064 --> 00:04:54,064 "Love on Top". I was top. You know about that, you heard it. 72 00:04:54,720 --> 00:04:59,309 We were there multiple times. Then we began talking about important things. 73 00:04:59,360 --> 00:05:02,360 Grown up topics like life and humanity and stuff. 74 00:05:02,362 --> 00:05:04,362 And we disagreed a lot. 75 00:05:07,720 --> 00:05:13,920 The conclusion: Relationships between the non-religious and religious are hard. 76 00:05:18,585 --> 00:05:20,865 I cried a lot. 77 00:05:24,975 --> 00:05:26,675 Yeah, yeah... 78 00:05:27,000 --> 00:05:31,520 Aren't there any other hotties in that gang? 79 00:05:31,840 --> 00:05:35,840 I don't know. Elias? Isn't he cute? 80 00:05:36,320 --> 00:05:39,960 - That's my brother! - Yes, that is your brother. 81 00:05:40,440 --> 00:05:42,440 No, that won't work. 82 00:05:42,444 --> 00:05:44,744 That will be weird. 83 00:05:45,919 --> 00:05:50,839 What religion does that work in? None? Buddhism, maybe? 84 00:05:50,925 --> 00:05:53,525 - Bahá'í, maybe? - Bahá'í, maybe... 85 00:05:54,680 --> 00:05:57,330 I've been inspired to do research now. 86 00:05:57,334 --> 00:05:59,334 Maybe we should do that tonight. 87 00:05:59,700 --> 00:06:01,300 What are you doing today? 88 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 SUNDAY 15:46 89 00:06:09,600 --> 00:06:15,800 (EVA) NO, I STILL HAVEN'T HEARD ANYTHING... AND YOU? 90 00:06:17,170 --> 00:06:31,370 NO, HAVE YOU MADE CHRIS CALL WILLIAM? 91 00:06:31,700 --> 00:06:34,600 (EVA) WILLIAM IS NOT ANSWERING EITHER... 92 00:06:36,700 --> 00:06:44,000 BUT THINK ABOUT IT,THEY HAVE BEEN APART FOR A VERY LONG TIME, 93 00:06:44,002 --> 00:06:52,602 THEY ARE PROBABLY JUST CHILLING AND NOT GIVING A FUCK ABOUT ANYONE ELSE. 94 00:06:56,800 --> 00:07:02,200 - Come on! Throw it! - Boys, boys, listen! 95 00:07:02,280 --> 00:07:03,280 Okay. 96 00:07:40,880 --> 00:07:42,480 Elias, try it. 97 00:07:44,360 --> 00:07:46,480 I'm so bad, man! 98 00:07:50,480 --> 00:07:52,070 Throw it! 99 00:07:53,562 --> 00:07:55,142 - There, yes! - Good toss! 100 00:07:55,520 --> 00:07:57,640 Hello! 101 00:07:57,720 --> 00:08:00,020 What's up, Sana? Doing well? 102 00:08:00,024 --> 00:08:01,079 Join us! 103 00:08:01,100 --> 00:08:05,540 Join? We're in the middle of a tournament! She can join afterwards. 104 00:08:06,120 --> 00:08:08,160 - Throw. - Mikael, your turn. 105 00:08:08,240 --> 00:08:10,880 - Easily. - Two against two, done. 106 00:08:10,960 --> 00:08:14,160 - You throw it, and then... - Not good! 107 00:08:14,920 --> 00:08:17,000 It's you two against us two. 108 00:08:29,762 --> 00:08:31,002 Hello. 109 00:08:32,484 --> 00:08:33,724 Hello. 110 00:08:46,120 --> 00:08:49,610 Did you have a good time at Eva's birthday? 111 00:08:49,611 --> 00:08:50,631 Yeah! 112 00:08:50,700 --> 00:08:53,100 Yeah, I had an awesome time. 113 00:08:55,160 --> 00:08:56,920 You? 114 00:09:03,480 --> 00:09:07,660 It was pretty cool with the gifts she got. 115 00:09:10,760 --> 00:09:14,920 Eskild just popped the champagne. It wasn't even his present! 116 00:09:15,000 --> 00:09:20,120 - He didn't even bring a present! - Didn't he? He was amazing. 117 00:09:20,200 --> 00:09:21,390 Yes. 118 00:09:23,720 --> 00:09:25,660 Even. 119 00:09:25,684 --> 00:09:28,284 It was good seeing him again. 120 00:09:37,560 --> 00:09:40,480 It's the third time we're beating you. 121 00:09:40,560 --> 00:09:44,090 Guys! It’s the third time we have beaten you! Please, put up a bit of a fight! 122 00:09:44,160 --> 00:09:46,150 I thought about something. 123 00:09:46,152 --> 00:09:50,452 We have to break the fast together today with some delicious food. 124 00:09:50,580 --> 00:09:52,900 Balkan! Balkan Kebab. 125 00:09:53,080 --> 00:09:56,280 - No, Istanbul! - Istanbul, Istanbul! 126 00:09:57,160 --> 00:10:02,760 - We've to do it before Yousef leaves. - Yousef? When do you leave? 127 00:10:02,840 --> 00:10:05,960 - I talked to Noora. - Yousef! When do you leave? 128 00:10:06,040 --> 00:10:08,560 - Saturday. - Saturday? Done, we'll eat on Friday. 129 00:10:08,640 --> 00:10:12,040 - No! - Why not? Relax. We’ll eat on Friday. 130 00:10:12,120 --> 00:10:14,800 Friday is better. We can chill all evening. 131 00:10:14,880 --> 00:10:16,990 - I can't on Friday. - What are you doing? 132 00:10:18,680 --> 00:10:22,120 Where are you going? 133 00:10:22,200 --> 00:10:24,080 Turkey. 134 00:10:24,160 --> 00:10:25,160 Oh! 135 00:10:28,200 --> 00:10:30,940 Are you going for a long time? 136 00:10:33,440 --> 00:10:35,740 Until August. 137 00:10:35,764 --> 00:10:39,119 - We will have a final night with him. - It's fine if he joins! 138 00:10:39,122 --> 00:10:41,022 Yousef, it's your turn. 139 00:10:44,360 --> 00:10:49,240 - Just leave! - It's always me who has to go out! 140 00:10:49,320 --> 00:10:52,440 I'm missing one stick. Give me a stick! 141 00:10:52,520 --> 00:10:56,240 - Okay, Mutta, which one do I hit? - This one here. 142 00:10:56,320 --> 00:11:00,720 - Easy. - If you hit it now, you are good. 143 00:11:00,800 --> 00:11:02,740 Oh! You see? 144 00:11:03,520 --> 00:11:07,760 - This is why he's on my team! - Beginner's luck. 145 00:11:07,840 --> 00:11:10,520 If you hit it now, you're the king. 146 00:11:10,600 --> 00:11:13,960 If you hit it now, you win the whole game. 147 00:11:14,040 --> 00:11:17,640 It's the first time you'll win, so it's okay. 148 00:11:17,720 --> 00:11:22,320 - It's always me and Elias. - Always me and Yousef. 149 00:11:29,920 --> 00:11:31,390 Let's play one more round, guys. 150 00:11:31,810 --> 00:11:33,810 Another round? Okay, one more. 151 00:11:34,730 --> 00:11:39,830 (VILDE) YOU HAVEN'T HEARD ANYTHING FROM NOORA EITHER? 152 00:11:41,120 --> 00:11:43,440 We won. 153 00:11:43,520 --> 00:11:46,320 - Done! - That one too. 154 00:11:47,400 --> 00:11:48,400 Throw then! 155 00:11:51,500 --> 00:11:54,000 TUESDAY 15:46 156 00:11:54,040 --> 00:11:58,040 I don't think you should worry. It will be okay. 157 00:11:58,200 --> 00:12:02,480 Yeah... it's just that I have a a bad feeling in my gut. 158 00:12:02,560 --> 00:12:07,040 - What does that mean? - No, I think something is wrong. 159 00:12:07,120 --> 00:12:09,520 Something is wrong?! 160 00:12:09,600 --> 00:12:14,000 - How do you know that? - Hello! Should we contact the police? 161 00:12:15,520 --> 00:12:18,920 - Imagine if he has killed her! - He hasn't killed her. 162 00:12:19,000 --> 00:12:23,000 We can't know that. He has shown violent tendencies. 163 00:12:23,080 --> 00:12:25,320 His brother is a psychopath. 164 00:12:25,324 --> 00:12:29,324 We don't know if William is a psychopath. That kind of thing is hereditary. 165 00:12:29,500 --> 00:12:30,640 Oh my God! 166 00:12:30,664 --> 00:12:32,519 They are fucking! 167 00:12:32,520 --> 00:12:34,400 Stop worrying! 168 00:12:34,480 --> 00:12:37,440 - For four days?! - Yeah! 169 00:12:37,520 --> 00:12:43,000 - Without making any sound? - I don't know. I haven't heard them. 170 00:12:44,162 --> 00:12:45,382 Hello. 171 00:12:49,360 --> 00:12:52,380 Fucking hell, William's car is so cheesy! 172 00:13:43,400 --> 00:13:44,900 Hi! 173 00:13:45,480 --> 00:13:48,080 - Hi. - Hello. 174 00:13:52,280 --> 00:13:54,000 Eh... 175 00:13:54,824 --> 00:13:56,824 William? 176 00:13:58,400 --> 00:13:59,700 I have to go. 177 00:14:33,480 --> 00:14:35,160 It... 178 00:14:36,240 --> 00:14:38,540 It's just... Okay, because... 179 00:14:40,080 --> 00:14:42,360 We just... I just feel... 180 00:14:43,440 --> 00:14:45,560 I just feel... Now I feel like... 181 00:14:46,640 --> 00:14:49,540 Like we've talked about everything. 182 00:14:50,080 --> 00:14:51,280 That... 183 00:14:54,360 --> 00:15:00,320 That we just... He just opened up. Like completely! 184 00:15:00,400 --> 00:15:04,240 Do you get what I mean? And... 185 00:15:04,320 --> 00:15:11,360 I don't know what I was doing before, but now I understand how he thinks. 186 00:15:18,720 --> 00:15:22,820 Sana Bakkoush. This is the best thing you've ever done! 187 00:15:24,440 --> 00:15:25,640 Thanks! 188 00:15:29,960 --> 00:15:31,400 But you! 189 00:15:31,924 --> 00:15:34,924 Oh my God. How did it go with Yousef? 190 00:15:38,280 --> 00:15:41,280 I don't really know. I don't know. 191 00:15:43,320 --> 00:15:46,520 But you talked? 192 00:15:53,000 --> 00:15:54,200 I... 193 00:15:55,224 --> 00:15:56,824 Yeah, or... 194 00:15:57,280 --> 00:16:00,280 I tried to talk to him. 195 00:16:00,366 --> 00:16:01,766 Eh... 196 00:16:02,920 --> 00:16:03,920 But... 197 00:16:09,880 --> 00:16:12,500 He is going to Turkey. 198 00:16:12,624 --> 00:16:16,324 And he will be there all summer, and... 199 00:16:17,800 --> 00:16:21,340 He's not a Muslim, and... 200 00:16:21,520 --> 00:16:24,600 But you just have to talk to him! 201 00:16:24,680 --> 00:16:27,160 Just talk to him before he leaves! 202 00:16:27,384 --> 00:16:29,584 Send him a text! Now! 203 00:16:29,640 --> 00:16:33,140 Uh... I don't have his number. 204 00:16:34,400 --> 00:16:37,200 Then write him on Facebook. 205 00:16:37,280 --> 00:16:42,600 - We're not friends on Facebook. - My God, Sana! Add him then! 206 00:16:45,800 --> 00:16:46,800 Now! 207 00:16:48,080 --> 00:16:50,760 Seriously! Come on! 208 00:17:04,120 --> 00:17:07,160 Yes... and then you write: 209 00:17:07,240 --> 00:17:11,140 "Do you wanna hang out with me?" 210 00:17:12,520 --> 00:17:16,360 Sana, I swear, I will log into your account, 211 00:17:16,384 --> 00:17:19,639 I will write it myself and then press "send". 212 00:17:20,100 --> 00:17:22,500 I'm not kidding, you know that. 213 00:17:27,600 --> 00:17:28,800 Okay. 214 00:17:43,200 --> 00:17:45,000 Yeah! 215 00:17:45,224 --> 00:17:47,224 Good! 216 00:17:47,360 --> 00:17:50,560 Oh my God! That wasn't so hard, was it? 217 00:17:51,640 --> 00:17:53,600 Now... 218 00:17:54,680 --> 00:17:56,980 Now smile to life! 219 00:17:58,720 --> 00:18:01,220 Now we can do whatever we want! 220 00:18:01,244 --> 00:18:03,039 And I'm thinking... 221 00:18:03,240 --> 00:18:05,340 we should ditch today! 222 00:18:07,800 --> 00:18:09,920 Are you in? 223 00:18:10,000 --> 00:18:11,900 I... 224 00:18:12,250 --> 00:18:14,250 I think we already are. 225 00:18:14,282 --> 00:18:16,532 The bell rang a while ago. 226 00:18:17,320 --> 00:18:19,590 Is that true? 227 00:18:21,240 --> 00:18:24,840 My God! Well, the it's done. 228 00:18:24,920 --> 00:18:27,860 I thought it would be... 229 00:18:28,880 --> 00:18:30,040 harder. 230 00:18:30,464 --> 00:18:32,064 But it feels natural. 231 00:18:32,120 --> 00:18:36,320 We've been good all year. It's almost the summer holiday. 232 00:18:36,400 --> 00:18:41,200 Now all we have to do is wait for summer and for his response. 233 00:18:41,280 --> 00:18:45,440 - What if he doesn't answer? - No! Hello? It will work out! 234 00:18:48,000 --> 00:18:51,000 Yes, it will. 235 00:18:54,660 --> 00:18:55,863 WEDNESDAY 15:00 236 00:18:55,880 --> 00:18:59,920 - This is me and Noora at a cafe. - Red lipstick? 237 00:19:00,000 --> 00:19:03,520 - She always has red lipstick. - It suits her. 238 00:19:03,600 --> 00:19:08,520 Yeah, she looks really well. Here she also has red lipstick. 239 00:19:08,600 --> 00:19:10,600 That's at school. 240 00:19:11,440 --> 00:19:14,560 - A very pretty girl. - She's very pretty. 241 00:19:14,640 --> 00:19:18,120 - This is Chris. - She looks really funny. 242 00:19:18,200 --> 00:19:21,080 Yeah, she is really cool! 243 00:19:21,160 --> 00:19:24,280 Why don't you invite them over? 244 00:19:26,480 --> 00:19:30,560 - Wow. - That's a picture of Vilde and Eva. 245 00:19:30,800 --> 00:19:33,800 (YOUSEF ACAR) OF COURSE I WANT TO HANG OUT WITH YOU! 246 00:19:33,801 --> 00:19:36,103 WHAT ABOUT FRIDAY? I AM LEAVING ON SATURDAY. 247 00:19:40,900 --> 00:19:43,300 YOUSEF ACAR ACCEPTED YOUR FRIEND REQUEST 248 00:19:43,301 --> 00:19:45,301 And... 249 00:19:47,480 --> 00:19:51,640 That is a picture of... Noora. 250 00:19:51,720 --> 00:19:58,000 - What are those sun glasses? - It was a Halloween party. 251 00:19:58,080 --> 00:20:00,680 We were going... 252 00:20:02,600 --> 00:20:05,720 we dressed up. 253 00:20:10,925 --> 00:20:13,054 Lovely pictures. 254 00:20:16,236 --> 00:20:19,171 I like Yousef. 255 00:20:20,240 --> 00:20:21,300 Mm. 256 00:20:24,200 --> 00:20:26,470 And... 257 00:20:27,560 --> 00:20:31,560 He isn't a Muslim. 258 00:20:37,120 --> 00:20:40,520 And are you going to do something together now? 259 00:20:48,600 --> 00:20:50,040 I know... 260 00:20:50,758 --> 00:20:55,498 I know Islam says that I can't marry him. 261 00:20:57,960 --> 00:21:01,960 But I don't understand why, because... 262 00:21:02,040 --> 00:21:05,840 Yousef is a really good person. 263 00:21:10,680 --> 00:21:12,880 You are only 17. 264 00:21:12,904 --> 00:21:15,304 You are not going to get married yet. 265 00:21:17,800 --> 00:21:19,600 No, but... 266 00:21:19,680 --> 00:21:22,120 Okay. In three years then. 267 00:21:22,200 --> 00:21:26,500 If I still like Yousef. Why can't I marry him? 268 00:21:30,080 --> 00:21:33,000 When you are young, 269 00:21:33,080 --> 00:21:37,900 you think that having a crush and love are the same. 270 00:21:38,840 --> 00:21:42,480 Having a crush on someone passes, 271 00:21:43,060 --> 00:21:48,060 but love and marriage, those last for life. 272 00:21:50,920 --> 00:21:53,800 It's like teamwork. 273 00:21:53,880 --> 00:21:59,240 You give all the love in you to that teamwork. 274 00:22:00,640 --> 00:22:06,000 It's also about having a person by your side your entire life. 275 00:22:06,080 --> 00:22:08,680 No matter what it brings. 276 00:22:10,920 --> 00:22:13,360 And you who have such strong faith. 277 00:22:14,980 --> 00:22:17,080 I think it might get very lonely for you 278 00:22:17,082 --> 00:22:20,482 if you're the only one who has faith in your relationship. 279 00:22:24,480 --> 00:22:28,760 Because there will always be times in your life where you doubt everything. 280 00:22:28,784 --> 00:22:30,784 Even God. 281 00:22:30,840 --> 00:22:36,960 And then it's important having someone by your side 282 00:22:37,040 --> 00:22:40,640 who reminds you why you're a Muslim. 283 00:22:43,800 --> 00:22:47,425 And someone who understands what you believe. 284 00:22:48,641 --> 00:22:50,521 Do you see what I mean? 285 00:22:53,800 --> 00:22:55,140 Okay. 286 00:23:06,540 --> 00:23:08,620 It will be fine. 287 00:23:08,644 --> 00:23:09,644 Hello? 288 00:24:38,400 --> 00:24:42,000 (CHRIS) HEY GIRLS! WHAT IF WE TRY THE VAN ON FRIDAY? 289 00:24:42,001 --> 00:24:46,241 I KNOW IT'S NOT RUSS TIME 2017 YET, BUT A LITTLE TRIP SHOULD BE ALLOWED? 290 00:24:46,248 --> 00:24:50,248 (VILDE) YEEES! 291 00:25:04,040 --> 00:25:07,440 Please accept my fast 292 00:25:07,520 --> 00:25:10,520 even though I behaved badly. 293 00:25:12,160 --> 00:25:17,920 May you take care of Eva and Vilde. 294 00:25:18,000 --> 00:25:19,800 And Noora. 295 00:25:19,804 --> 00:25:21,659 And Chris. 296 00:25:21,682 --> 00:25:26,032 May you take care of Isak and Even. 297 00:25:27,880 --> 00:25:29,880 And Elias. 298 00:25:33,040 --> 00:25:36,040 And Yousef. 299 00:25:50,436 --> 00:25:53,036 FRIDAY 20:15 300 00:26:35,199 --> 00:26:38,199 (VILDE) HEY, ARE YOU READY TO MEET UP? 301 00:26:38,423 --> 00:26:46,423 (EVA) SANA! CHRIS AND I WILL PICK YOU UP WITH THE VAN IN 20 MINUTES 302 00:26:46,747 --> 00:26:50,447 OK. COOL. 303 00:27:13,570 --> 00:27:26,270 I REGRET CANCELING MY DATE WITH YOUSEF 304 00:27:28,520 --> 00:27:32,520 (NOORA) YES! CALL HIM! GO 305 00:27:32,521 --> 00:27:35,743 (EVA) DO IT GIRL! LIFE IS NOW! 306 00:27:36,770 --> 00:27:41,970 ACCORDING TO ISLAM, LIFE IS AFTER DEATH. 307 00:27:42,094 --> 00:27:49,094 WHICH IS ONE OF THE REASONS WHY I SHOULD STAY AWAY FROM HIM. 308 00:27:49,118 --> 00:27:53,409 (CHRIS) ACCORDING TO ME, THE AFTERLIFE IS AFTER DEATH. 309 00:27:53,410 --> 00:27:57,411 WHICH IS ONE OF THE REASONS WHY YOU SHOULD GO WITH HIM! 310 00:27:57,420 --> 00:28:00,090 (NOORA) YOUSEF! YOUSEF! YOUSEF! 311 00:28:00,114 --> 00:28:13,999 HAHAHA. I GET WHY MY MOM IS WORRIED THAT I DON'T HAVE ANY MUSLIM FRIENDS. 312 00:28:17,138 --> 00:28:21,138 HELLO! OK!! I CAN ARGUE THAT FROM AN ISLAMIC PERSPECTIVE. 313 00:28:21,562 --> 00:28:29,009 NOW I AM CURIOUS. 314 00:28:29,810 --> 00:28:33,110 OK, DOESN'T ISLAM BELIEVE IN DESTINY? 315 00:28:33,900 --> 00:28:38,310 YES 316 00:28:41,990 --> 00:28:45,890 THEN, IF YOU BELIEVE IN DESTINY AND YOU BELIEVE THAT ALLAH IS ALMIGHTY, 317 00:28:45,891 --> 00:28:49,291 THERE HAS TO BE A REASON WHY YOUSEF BECAME PART OF YOUR LIFE? 318 00:28:49,292 --> 00:28:52,692 NOT JUST CAUSE YOU SHOULD BE TOGETHER. MAYBE IT'S SOMETHING ELSE. 319 00:28:52,693 --> 00:28:55,277 BUT YOU WON'T FIND OUT IF YOU AVOID HIM! 320 00:28:55,450 --> 00:28:58,410 (CHRIS) WOO, THAT SHIT IS DEEP 321 00:28:58,410 --> 00:29:00,700 YOU ARE RIGHT 322 00:29:00,730 --> 00:29:03,300 (NOORA) OH YEAH BITCHES. I GOT A 6 IN RELIGION! 323 00:29:04,070 --> 00:29:07,870 (VILDE) BUT NOORA, IT IS BECAUSE THEY ARE GOING TO BE TOGETHER 324 00:29:08,010 --> 00:29:10,910 (NOORA) OKAY, THEY ARE GOING TO BE TOGETHER 325 00:29:11,530 --> 00:29:17,800 THANKS 326 00:30:29,240 --> 00:30:31,120 Hello? 327 00:30:31,200 --> 00:30:33,520 - Hi. - Hello. 328 00:30:33,600 --> 00:30:35,120 Uh... 329 00:30:36,044 --> 00:30:38,044 I was just wondering... 330 00:30:38,200 --> 00:30:40,600 What are you doing now? 331 00:30:41,680 --> 00:30:45,440 Nothing special. 332 00:30:46,720 --> 00:30:49,560 Um... 333 00:30:49,640 --> 00:30:53,880 I was just wondering if you maybe... 334 00:30:53,960 --> 00:30:57,190 wanted to meet up tonight? 335 00:30:57,960 --> 00:31:01,240 Oh, shit... 336 00:31:01,320 --> 00:31:05,120 Sorry. 337 00:31:05,200 --> 00:31:10,400 I actually have other plans. 338 00:31:11,800 --> 00:31:13,280 Oh, yes. 339 00:31:14,360 --> 00:31:16,240 Yes, yes. 340 00:31:16,320 --> 00:31:19,400 God, I understand. 341 00:31:24,240 --> 00:31:28,040 I'm kidding! Of course we can meet up! 342 00:31:28,120 --> 00:31:31,320 When do you want to meet? 343 00:31:31,400 --> 00:31:35,240 Where should I meet you? I will meet you wherever you want. 344 00:32:08,120 --> 00:32:10,120 Don't you want some? 345 00:32:14,240 --> 00:32:15,400 Ah! 346 00:32:17,480 --> 00:32:20,080 Ouch! I got it into my eye! 347 00:32:21,560 --> 00:32:24,080 Oh! 348 00:32:24,160 --> 00:32:27,400 Why didn't you say something?! That sucks! 349 00:32:32,320 --> 00:32:36,000 They can bite fingers! I'm fucking scared. 350 00:32:36,080 --> 00:32:38,733 I'm really scared of them. 351 00:32:39,120 --> 00:32:42,960 It was just suddenly there. Hey, buddy. 352 00:32:43,040 --> 00:32:46,880 I'm actually really scared right now. 353 00:32:46,960 --> 00:32:49,640 I just pretend to be tough next to you. 354 00:33:15,700 --> 00:33:18,760 - Look! There's a spider right here, Sana! - Where? 355 00:33:18,840 --> 00:33:23,000 I'm going to see if you trust me. Just stand here. 356 00:33:23,080 --> 00:33:26,960 I'm waiting. It's wet here! 357 00:33:27,040 --> 00:33:29,680 - If I trust you? - Yeah, come on. 358 00:33:29,760 --> 00:33:34,580 It's a test of whether or not you trust me. 359 00:33:34,760 --> 00:33:37,660 Don't you trust me? 360 00:33:39,160 --> 00:33:42,160 Hello, if I... 361 00:33:43,960 --> 00:33:47,640 I'm going to stand there... Look... 362 00:33:47,720 --> 00:33:53,300 Even a better game, I will be like this and you stand there for ten seconds. 363 00:33:53,300 --> 00:33:55,040 - Come on. - Ahhh! 364 00:33:55,064 --> 00:33:57,064 Yeah? I'll count out loud. 365 00:33:57,120 --> 00:33:59,920 I promise, I'll count out loud. Stand there! 366 00:34:00,000 --> 00:34:02,880 And you also have to look at me. 367 00:34:02,960 --> 00:34:06,000 - Come on. - Then you have to do it as well. 368 00:34:06,080 --> 00:34:09,000 Ok, we can stand together. 369 00:34:09,080 --> 00:34:12,200 - I'm standing here. I dare to stand here. - Yeah? 370 00:34:13,700 --> 00:34:16,360 I am not doing anything. There’s no stress. 371 00:34:16,384 --> 00:34:18,384 Now it’s your turn. 372 00:34:18,440 --> 00:34:21,500 It's about trusting... 373 00:34:23,720 --> 00:34:26,320 - I'm standing here. - I can see you are standing there! 374 00:34:26,400 --> 00:34:29,040 - Ten seconds. - One, two, three... it's done! 375 00:34:29,764 --> 00:34:33,064 - I trust you! - You should stand here. 376 00:34:34,640 --> 00:34:38,680 - Don't you trust me? - I do. Come on! 377 00:34:38,760 --> 00:34:41,840 Press it, then. Come on! 378 00:34:41,920 --> 00:34:45,120 What are you gonna do? You're bad. 379 00:34:45,200 --> 00:34:47,200 That doesn't help. 380 00:34:47,280 --> 00:34:52,000 - Okay, we trust each other. - Yes, we do. 381 00:34:57,080 --> 00:34:58,500 How long we have left? 382 00:34:58,502 --> 00:35:00,502 - Ten seconds. - Ten seconds? 383 00:35:01,880 --> 00:35:02,880 Ten. 384 00:35:02,881 --> 00:35:03,881 Nine. 385 00:35:03,882 --> 00:35:04,973 Eight. 386 00:35:04,974 --> 00:35:05,974 Seven. 387 00:35:05,998 --> 00:35:06,999 Six. 388 00:35:07,000 --> 00:35:08,001 Five. 389 00:35:08,002 --> 00:35:09,005 Four. 390 00:35:09,006 --> 00:35:10,013 Three. 391 00:35:10,014 --> 00:35:11,014 Two. 392 00:35:11,015 --> 00:35:12,031 One. 393 00:35:12,520 --> 00:35:17,040 - Du Du Du! - Du Du Du... 394 00:35:24,480 --> 00:35:28,400 That was an awesome mix. Wasn't it? 395 00:35:37,880 --> 00:35:39,880 That's enough, Sana. 396 00:35:45,200 --> 00:35:47,420 Was it good? 397 00:35:47,600 --> 00:35:49,300 Awesome. 398 00:35:53,640 --> 00:35:57,160 - Are you hungry? - Yeah, I'm super hungry. 399 00:35:57,240 --> 00:35:59,900 I think we should go to buy some food. 400 00:36:01,280 --> 00:36:03,570 You don't think I brought some? 401 00:36:05,240 --> 00:36:07,240 Did you bring food? 402 00:36:07,690 --> 00:36:09,690 Of course I brought food, Sana! 403 00:36:09,720 --> 00:36:14,600 I don't go on a date with someone who's fasted for 19 hours without bringing food! 404 00:36:14,680 --> 00:36:17,280 Of course I have food! 405 00:36:17,360 --> 00:36:21,320 - My name is Yousef! - Awww. 406 00:36:21,400 --> 00:36:26,240 Don't give me one of those "Aww". I'll get super embarrassed. Honestly. 407 00:36:26,320 --> 00:36:31,400 - I don't want to look at you now. - That's what the backpack is for? 408 00:36:38,520 --> 00:36:39,800 Yum. 409 00:36:40,324 --> 00:36:41,924 Did you make it? 410 00:36:42,180 --> 00:36:43,180 No. 411 00:36:43,304 --> 00:36:45,504 I wish it was me. 412 00:36:45,700 --> 00:36:48,420 But it wasn't me. It was my mom. 413 00:36:53,120 --> 00:36:57,280 - What did she put in it? - It's a secret recipe. 414 00:36:59,360 --> 00:37:02,680 My mom made it. It's this sick recipe. 415 00:37:02,760 --> 00:37:05,550 I think it's a bit too complicated for you. 416 00:37:05,880 --> 00:37:07,880 Why? 417 00:37:08,280 --> 00:37:13,180 It says in the recipe that you have to know how to peel carrots correctly. 418 00:37:13,440 --> 00:37:17,040 I don't know if you are the right person for that. 419 00:37:19,600 --> 00:37:20,825 Okay... 420 00:37:23,080 --> 00:37:25,780 It was nice of you to bring soup. 421 00:37:27,240 --> 00:37:28,640 You see? 422 00:37:28,664 --> 00:37:32,264 I can be a good person even though I don't fast. 423 00:37:51,440 --> 00:37:54,720 I have not been a good person during this fast. 424 00:37:55,800 --> 00:37:57,400 Haven't you? 425 00:38:00,800 --> 00:38:03,800 I've behaved pretty awfully, actually. 426 00:38:06,440 --> 00:38:09,440 You still have one week left of Ramadan. 427 00:38:11,280 --> 00:38:14,280 You can spend that week doing something good. 428 00:38:15,960 --> 00:38:17,760 True. 429 00:38:41,040 --> 00:38:44,240 I was actually bullied a lot in middle school. 430 00:38:48,680 --> 00:38:53,280 So every time I experience something that reminds me of that, I just... 431 00:38:54,440 --> 00:38:56,900 I'm trying to practice. 432 00:39:09,800 --> 00:39:12,420 I am trying to think that... 433 00:39:13,200 --> 00:39:15,200 I am trying to think... 434 00:39:15,200 --> 00:39:21,280 that people aren't prejudiced against Islam. 435 00:39:21,390 --> 00:39:23,680 But it is a bit hard. 436 00:39:28,200 --> 00:39:34,380 Even you think that religion divides society. 437 00:39:37,920 --> 00:39:40,720 Honestly... 438 00:39:42,200 --> 00:39:46,520 I think that society would be divided regardless. 439 00:39:46,600 --> 00:39:49,500 Even if religion didn't exist. 440 00:39:50,040 --> 00:39:52,740 - You think that? - Yes. 441 00:39:58,300 --> 00:40:00,820 For example... 442 00:40:02,200 --> 00:40:06,200 When you go to a revue party. 443 00:40:06,280 --> 00:40:10,160 The first thing you do is looking for people you know, 444 00:40:10,240 --> 00:40:12,720 so that you can stand with them, 445 00:40:12,724 --> 00:40:15,214 in order to not stand by yourself. 446 00:40:17,000 --> 00:40:20,300 I think the whole world is like that. 447 00:40:23,280 --> 00:40:27,480 Do you think that the whole world is like a revue party? 448 00:40:27,560 --> 00:40:32,320 Yes, on one side we have the gangsters from the sound and lighting-group, 449 00:40:32,400 --> 00:40:37,160 talking shit about people on the other side of the room. From another group. 450 00:40:37,240 --> 00:40:40,520 Everyone agrees that their group is the best, 451 00:40:40,544 --> 00:40:44,544 and that their pre-game is the most awesome. 452 00:40:45,800 --> 00:40:49,800 But in reality, everyone is the same. 453 00:40:51,560 --> 00:40:54,460 Everybody thinks they are with the good guys. 454 00:40:56,720 --> 00:41:00,720 There isn't really any good or evil. 455 00:41:01,440 --> 00:41:05,640 Just lots of people trying to stand together in groups, 456 00:41:05,720 --> 00:41:08,870 in order to not be alone. 457 00:41:14,000 --> 00:41:16,450 So you are saying that... 458 00:41:17,240 --> 00:41:20,640 All people are the same? 459 00:41:23,840 --> 00:41:25,640 Yes. 460 00:41:26,115 --> 00:41:30,965 Scientifically we're all different. 461 00:41:34,080 --> 00:41:37,620 Maybe that's why society needs religion. 462 00:41:41,000 --> 00:41:46,120 Democracy isn't based on the idea that all people are different. 463 00:41:46,200 --> 00:41:50,982 It's based on the idea that all people are worth the same. 464 00:41:53,280 --> 00:41:57,740 And that idea doesn't come exactly from science. 465 00:42:07,920 --> 00:42:14,340 But I don't think it helps to pretend that prejudices don't exist. 466 00:42:16,320 --> 00:42:20,840 What you have to do instead, is show what Islam is. 467 00:42:37,520 --> 00:42:42,520 You really are a Muslim, aren't you? You just say you aren't. 468 00:42:48,600 --> 00:42:51,000 Unfortunately, I'm not. 469 00:42:54,960 --> 00:43:00,440 How can you be complete sure there's no God? 470 00:43:02,920 --> 00:43:05,800 I don't feel what you feel. 471 00:43:05,880 --> 00:43:10,920 I don't feel it all the time, either. 472 00:43:11,999 --> 00:43:14,499 I doubt occasionally. 473 00:43:16,640 --> 00:43:19,880 Yes, but you believe in God. 474 00:43:20,960 --> 00:43:23,820 How can you know that for sure? 475 00:43:25,600 --> 00:43:27,600 No, I don't know. 476 00:43:28,680 --> 00:43:31,180 But can I tell you something crazy? 477 00:43:34,600 --> 00:43:38,240 Did you know that... 478 00:43:38,320 --> 00:43:43,040 in the heads of cockroaches there are nine different amino acids 479 00:43:43,120 --> 00:43:48,760 stronger than the medicines we have today? 480 00:43:52,960 --> 00:43:56,520 - Amino acids? - Yes, what the fuck is it called? 481 00:43:56,600 --> 00:44:00,920 - Isn't it amino acids? - Antibiotic molecules. 482 00:44:01,000 --> 00:44:04,800 Wow. Wow. Really? 483 00:44:04,960 --> 00:44:07,480 It's like... okay. 484 00:44:07,860 --> 00:44:14,360 I'm trying to save religion here and you are spending your time dissing me? 485 00:44:19,480 --> 00:44:25,320 Did you understand the point? Do you think all of this is totally coincidental? 486 00:44:25,480 --> 00:44:26,980 Yes or no? 487 00:44:30,600 --> 00:44:32,240 No. 488 00:44:32,400 --> 00:44:34,400 No, exactly. 489 00:44:46,480 --> 00:44:50,440 But if you ever stop believing in God, 490 00:44:50,520 --> 00:44:53,320 then you'll be welcome in my religion. 491 00:44:55,640 --> 00:44:58,800 The big revue party religion. 492 00:44:59,800 --> 00:45:01,900 I don't know. 493 00:45:09,080 --> 00:45:13,860 Are you allowed to marry non-religious people in your religion? 494 00:45:14,840 --> 00:45:17,439 Yeah, that's totally chill. 495 00:45:21,480 --> 00:45:24,325 I wish that was chill in my religion, too. 496 00:45:27,480 --> 00:45:29,040 Why? 497 00:45:29,190 --> 00:45:32,890 Are you going to marry a non-religious man? 498 00:45:35,040 --> 00:45:36,960 Yes, maybe? 499 00:45:37,040 --> 00:45:38,540 Who? 500 00:45:40,522 --> 00:45:42,742 Stephen Curry. 501 00:45:44,160 --> 00:45:46,340 Wow. Big man. 502 00:45:47,000 --> 00:45:49,260 We're making a basketball team together. 503 00:45:49,704 --> 00:45:51,104 Are you? 504 00:45:51,360 --> 00:45:54,360 Six kids then, maybe? 505 00:45:54,840 --> 00:45:56,160 Yes. 506 00:45:58,520 --> 00:46:01,320 Okay. 507 00:46:18,760 --> 00:46:22,760 When do you leave tomorrow? 508 00:46:23,000 --> 00:46:25,500 Tomorrow morning. 509 00:46:28,320 --> 00:46:30,840 But I'll be back. 510 00:46:34,600 --> 00:46:39,560 When you're over Stephen Curry. 511 00:46:43,560 --> 00:46:45,720 Okay. 512 00:47:26,142 --> 00:47:36,142 @Ledgerina 36866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.