All language subtitles for Sestri (Dina Duma, 2021).english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,933 --> 00:00:55,083 SISTERHOOD 2 00:01:57,333 --> 00:01:58,708 You're out of your mind. 3 00:02:02,417 --> 00:02:03,583 Retard. 4 00:02:04,292 --> 00:02:05,958 Idiot. 5 00:02:07,750 --> 00:02:09,250 Stop it! 6 00:02:16,000 --> 00:02:18,250 Hurry up, Maya. 7 00:02:19,667 --> 00:02:21,042 Wait up. 8 00:02:23,167 --> 00:02:25,042 You're slow as a snail. 9 00:02:26,042 --> 00:02:27,208 I said, wait. 10 00:02:56,292 --> 00:02:59,750 The clouds look like a bull. See, those are the horns. 11 00:02:59,875 --> 00:03:02,875 You're crazy. It's an eagle with wings. 12 00:03:03,542 --> 00:03:05,292 Isn't it? 13 00:03:05,958 --> 00:03:07,542 Stop running away. 14 00:03:07,667 --> 00:03:08,792 Maya. 15 00:03:12,667 --> 00:03:14,292 Maya, stop being a child. 16 00:03:14,375 --> 00:03:16,375 Stop playing with that creature. 17 00:03:27,958 --> 00:03:31,583 -No, please, get it off me. -It's harmless. 18 00:03:31,750 --> 00:03:33,708 Maya, get it off! Please! 19 00:03:33,792 --> 00:03:34,875 It's harmless. 20 00:03:35,083 --> 00:03:36,833 I'll get mad at you. 21 00:03:36,917 --> 00:03:38,458 -Alright. -Maya! 22 00:03:38,708 --> 00:03:39,917 It's okay. 23 00:03:40,000 --> 00:03:40,958 Crybaby. 24 00:03:41,042 --> 00:03:42,250 I’ll kill you. 25 00:04:02,958 --> 00:04:04,792 Don't stare at him like that. 26 00:04:08,167 --> 00:04:11,167 I hate that slut. She's always hitting on Kris. 27 00:04:11,375 --> 00:04:12,542 Elena? 28 00:04:20,833 --> 00:04:22,542 Look at her. 29 00:04:34,000 --> 00:04:35,292 3K followers. 30 00:04:37,708 --> 00:04:39,750 Kris liked all her photos. 31 00:04:42,458 --> 00:04:44,292 What a fool. 32 00:04:45,125 --> 00:04:46,833 You think they've kissed? 33 00:04:46,917 --> 00:04:49,792 You mean, fucked? I bet. 34 00:04:50,083 --> 00:04:53,000 It's not like you'd put out, Holy Virgin. 35 00:04:53,083 --> 00:04:56,167 -You just stalk his Instagram. -For him, maybe I will, okay? 36 00:04:56,250 --> 00:04:59,458 Sure. You'll be a 50-year-old virgin, I bet. 37 00:05:03,708 --> 00:05:06,500 Stop it Kris. 38 00:05:11,542 --> 00:05:13,542 What do you think you're doing? 39 00:05:16,583 --> 00:05:17,875 Let's jump. 40 00:05:20,292 --> 00:05:23,167 -Come on. Don't be lame. -I'm not, it's too high. 41 00:05:23,250 --> 00:05:24,583 It's not. Come on. 42 00:05:24,667 --> 00:05:26,833 -It's too high. -Come over here. 43 00:05:26,917 --> 00:05:29,333 -Jana… -Please, please, please. 44 00:05:29,500 --> 00:05:30,667 Get up! 45 00:05:36,417 --> 00:05:38,583 Look at them. 46 00:05:38,667 --> 00:05:42,292 Will you jump or will you just stand there?! 47 00:05:46,750 --> 00:05:49,083 Jana, you're acting crazy! 48 00:05:49,667 --> 00:05:52,792 So sensitive. I'm just teasing. 49 00:05:59,875 --> 00:06:01,292 Jana? 50 00:06:10,833 --> 00:06:12,000 Jana? 51 00:06:14,667 --> 00:06:16,042 Jana? 52 00:06:29,417 --> 00:06:32,042 Jump! Jump! 53 00:06:54,833 --> 00:06:56,042 Jana? 54 00:06:58,208 --> 00:06:59,333 Jana? 55 00:07:00,083 --> 00:07:02,667 You are the best! 56 00:07:06,542 --> 00:07:08,708 Right here! 57 00:07:12,167 --> 00:07:13,625 Scared, huh? 58 00:07:14,375 --> 00:07:17,042 -Yeah, right. -It's nothing to be afraid of. 59 00:07:18,667 --> 00:07:20,500 You're such a wimp. 60 00:07:24,458 --> 00:07:26,958 At least now he knows you exist. 61 00:07:35,833 --> 00:07:36,917 Tempo. 62 00:07:38,292 --> 00:07:39,833 Tempo. 63 00:07:40,708 --> 00:07:41,708 Hold. 64 00:07:41,958 --> 00:07:45,250 Give me ten breathing exercises. Go. 65 00:08:00,083 --> 00:08:01,083 Jana. 66 00:08:02,167 --> 00:08:03,500 The floor is lava! 67 00:08:12,417 --> 00:08:14,333 Catch this! 68 00:08:20,792 --> 00:08:23,542 That's not how you do it. Look. 69 00:08:24,208 --> 00:08:26,292 One, two. One, two. 70 00:08:28,333 --> 00:08:30,208 -Shakira. Shakira. -OMG. 71 00:08:31,833 --> 00:08:33,167 That's good. 72 00:08:54,667 --> 00:08:58,250 The test should take 30 minutes. 73 00:09:00,292 --> 00:09:01,500 Here you go. 74 00:09:02,208 --> 00:09:05,125 Don't start until I say so. 75 00:09:09,583 --> 00:09:11,333 Do you have a pen? 76 00:09:19,083 --> 00:09:20,708 Here you go. 77 00:09:27,583 --> 00:09:28,625 Begin. 78 00:09:41,958 --> 00:09:43,583 Focus. 79 00:10:09,167 --> 00:10:11,042 Stop it! 80 00:10:13,083 --> 00:10:14,542 That's not right. 81 00:10:16,125 --> 00:10:17,667 Eyes front. 82 00:10:24,458 --> 00:10:27,500 How many times do I have to tell you, Elena? 83 00:10:27,583 --> 00:10:29,417 Don't make me fail you. 84 00:10:29,500 --> 00:10:32,583 -I'm sorry, it's just this once. -Give me the phone. 85 00:10:32,667 --> 00:10:34,083 -Give it to me. -Please. 86 00:10:34,167 --> 00:10:37,125 -Miss, please. -Come on, hand it over. 87 00:10:40,042 --> 00:10:41,750 I've had it with your phones. 88 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 Please! 89 00:10:45,667 --> 00:10:47,792 Fifteen minutes remaining. 90 00:10:48,917 --> 00:10:51,375 Sign your name on your test. 91 00:10:59,708 --> 00:11:01,542 Stop, that's foul. 92 00:11:05,792 --> 00:11:07,333 Get up. 93 00:11:10,750 --> 00:11:13,292 -What are you doing? -You'll see. 94 00:11:20,583 --> 00:11:22,458 That's better. 95 00:11:22,625 --> 00:11:23,958 Let's go over. 96 00:11:27,750 --> 00:11:29,625 Jump! 97 00:11:36,167 --> 00:11:38,500 Don't leave the game for girls. 98 00:11:39,667 --> 00:11:42,250 Kris and Mars, come back. 99 00:11:43,792 --> 00:11:46,375 -Nice cliff jump. -Thanks 100 00:11:46,542 --> 00:11:49,458 -Can I find you on Insta? -Jana. 101 00:11:50,083 --> 00:11:51,500 Acidbabe. 102 00:11:52,958 --> 00:11:56,542 Followed you. There's a party tonight. You two should come. 103 00:11:56,625 --> 00:11:58,792 -Will you be there, Maya? -Yes. 104 00:11:59,292 --> 00:12:00,750 See you there. 105 00:12:19,958 --> 00:12:22,167 Look at that nutcase. 106 00:12:25,542 --> 00:12:27,583 You're so going online. 107 00:12:33,792 --> 00:12:34,792 The rooster! 108 00:12:36,083 --> 00:12:38,542 Stop filming me! You have no right! 109 00:12:38,625 --> 00:12:42,417 -Sorry. -God, you kids these days. 110 00:12:42,500 --> 00:12:45,458 I don’t know what we’ll do with this generation. 111 00:12:50,250 --> 00:12:51,917 Bye. 112 00:12:52,583 --> 00:12:54,417 Why do you talk to her? 113 00:12:55,000 --> 00:12:56,917 It's not like it's illegal. 114 00:13:17,083 --> 00:13:18,125 Hello. 115 00:13:35,083 --> 00:13:38,292 You don't need a permit, but you need to call ahead! 116 00:13:38,375 --> 00:13:39,917 In my own house? 117 00:13:40,000 --> 00:13:43,500 It's not just yours, you know. You left, not me! 118 00:13:43,583 --> 00:13:47,417 -All my life I put up with you. -What do you take me for? 119 00:13:49,500 --> 00:13:54,125 I don't want to see you anymore. Is this what you came back for? 120 00:13:54,208 --> 00:13:58,625 -Yes, that's it. -Why are you even here? 121 00:13:58,708 --> 00:14:01,208 -I came to see my own children. -You need to call ahead! 122 00:14:01,292 --> 00:14:03,667 -Shut up, will you? -No, I won't! 123 00:14:03,958 --> 00:14:05,667 Enough! 124 00:14:40,625 --> 00:14:42,375 Why are you leaving? 125 00:14:42,875 --> 00:14:44,833 I have to go, sweetie. 126 00:14:48,542 --> 00:14:50,917 You heard what Nikola said, Martina. 127 00:14:51,000 --> 00:14:52,583 -He has to go now. -What? 128 00:14:53,208 --> 00:14:54,208 What? 129 00:14:54,458 --> 00:14:56,625 What did you call me? 130 00:15:21,500 --> 00:15:23,000 You're home, sweetheart? 131 00:15:23,083 --> 00:15:25,375 I'm not your sweetheart. 132 00:15:25,458 --> 00:15:28,583 Wash your hands. Martina, help me set the table. 133 00:15:41,417 --> 00:15:42,917 Come on, sweetie. 134 00:15:43,917 --> 00:15:45,500 Scrub them well. 135 00:15:54,500 --> 00:15:55,500 Good. 136 00:16:10,792 --> 00:16:12,542 Careful, it's hot. 137 00:16:31,542 --> 00:16:33,625 Why don't you wash your hands? 138 00:16:35,500 --> 00:16:38,375 Why don't you take off your wedding ring? 139 00:16:58,667 --> 00:17:01,000 Why are you leaving, Mommy? 140 00:17:11,500 --> 00:17:15,958 My dad picked up his last box. 141 00:17:16,625 --> 00:17:18,917 OMG, are you okay? 142 00:17:27,333 --> 00:17:29,292 Coming. 143 00:17:34,958 --> 00:17:37,167 -Come in, Jana. -Good evening, Mrs. Iskra. 144 00:17:37,250 --> 00:17:39,667 -Aren't you cold? -No, I'm fine. 145 00:17:39,958 --> 00:17:42,750 I shiver just looking at you. 146 00:17:43,292 --> 00:17:44,875 -How's your mom? -She's fine. 147 00:17:44,958 --> 00:17:47,583 -Tell her I said hi. -Come on, Jana. 148 00:17:49,542 --> 00:17:52,292 -Shall I bring you something? -No, thanks. 149 00:17:52,375 --> 00:17:54,208 -Some juice? -No, Mom! 150 00:17:57,625 --> 00:18:00,458 I wish my parents would separate. 151 00:18:01,500 --> 00:18:05,917 It's so obvious they only stay together because of me. 152 00:18:07,333 --> 00:18:09,333 I'll miss him. 153 00:18:12,917 --> 00:18:15,708 Promise you'll never leave me. 154 00:18:18,833 --> 00:18:20,500 I swear. 155 00:18:23,708 --> 00:18:26,375 Tonight's going to be crazy. 156 00:18:26,458 --> 00:18:30,542 -Do you know who'll be there? -Everybody from the gang. Like Mars. 157 00:18:30,625 --> 00:18:31,833 Kris. 158 00:18:31,917 --> 00:18:34,625 I just hope Elena's not there. 159 00:18:34,708 --> 00:18:37,167 That slut. She pisses me off. 160 00:18:38,542 --> 00:18:41,208 What you need to do tonight 161 00:18:41,417 --> 00:18:43,625 is play it smart. 162 00:18:43,708 --> 00:18:45,917 Be a bit slutty. 163 00:18:46,000 --> 00:18:48,250 Hook up with Kris. 164 00:18:48,458 --> 00:18:50,292 I'll help you. 165 00:18:51,792 --> 00:18:56,750 I'll stay home dressed in red When everything withers, it pulls you down 166 00:18:56,833 --> 00:19:01,625 Because when you leave, it makes me very cold 167 00:19:01,708 --> 00:19:05,708 I dance, I dance The road is calling me, I'm not a child. 168 00:19:42,250 --> 00:19:45,708 You look so pretty. Where are you going? 169 00:19:47,083 --> 00:19:48,417 Where are you going? 170 00:19:51,667 --> 00:19:54,542 Grab a few bucks, will you? 171 00:20:10,417 --> 00:20:12,875 -Mommy… -Be quiet. 172 00:20:14,250 --> 00:20:16,208 Where are you going? 173 00:20:18,000 --> 00:20:19,667 Around the block. 174 00:20:19,917 --> 00:20:22,500 -Is your phone charged? -Bye! 175 00:20:23,083 --> 00:20:24,708 Hurry up. 176 00:20:24,792 --> 00:20:27,875 Take those ugly sneakers off. 177 00:20:34,333 --> 00:20:35,333 Here. 178 00:20:37,083 --> 00:20:39,542 You should wear this to school. 179 00:20:42,542 --> 00:20:45,083 Hope we don't trip on the way. 180 00:20:57,833 --> 00:20:59,792 Hey! Come with us! 181 00:20:59,958 --> 00:21:01,292 Fuck off! 182 00:21:05,667 --> 00:21:07,458 I’m a terrorist 183 00:21:07,625 --> 00:21:10,542 Because you're going to be a bombshell 184 00:21:10,708 --> 00:21:14,875 Reggaeton por Chiquita Por mi bella señorita 185 00:21:16,375 --> 00:21:17,708 Cheers! 186 00:21:56,083 --> 00:21:57,667 Go over there. 187 00:21:58,750 --> 00:22:00,375 No way. 188 00:22:24,167 --> 00:22:25,958 Come on, Kris! 189 00:22:26,875 --> 00:22:28,333 Look at that! 190 00:22:28,417 --> 00:22:31,375 You know where this is headed? 191 00:22:31,875 --> 00:22:33,083 That way! 192 00:22:41,208 --> 00:22:43,458 Let's go to the bedroom. 193 00:22:57,833 --> 00:23:00,208 Cheers for my guy. 194 00:24:08,750 --> 00:24:10,417 Can you do this? 195 00:24:13,833 --> 00:24:14,917 Sure. 196 00:24:15,000 --> 00:24:16,625 Let me see. 197 00:24:18,542 --> 00:24:20,250 Do it again. 198 00:25:51,083 --> 00:25:52,583 Did it hurt? 199 00:25:53,500 --> 00:25:55,583 I bet you didn't do it. 200 00:25:57,167 --> 00:25:59,125 It hurt just a little bit. 201 00:26:00,167 --> 00:26:01,583 You did it! 202 00:26:01,667 --> 00:26:04,542 He must be small if it didn't hurt. 203 00:26:06,500 --> 00:26:08,708 I'm just messing with you. Come on. 204 00:26:16,500 --> 00:26:18,792 There's your girl, Kris. 205 00:26:19,167 --> 00:26:22,208 You guys were awfully quiet back there. 206 00:26:22,292 --> 00:26:24,458 I bet they played chess. 207 00:26:26,000 --> 00:26:28,125 You are a machine. 208 00:26:29,958 --> 00:26:32,042 Was he any good? 209 00:26:33,083 --> 00:26:37,250 But you are still quiet. Are you playing the Quiet Game? 210 00:26:39,292 --> 00:26:41,208 Come on, take our photo. 211 00:26:41,542 --> 00:26:43,583 He's the big shot. 212 00:26:46,875 --> 00:26:49,083 Look who's here. 213 00:26:52,792 --> 00:26:55,708 Give it up for Elena! 214 00:26:56,250 --> 00:26:58,500 -What's up, guys? -It's a party alright. 215 00:26:58,583 --> 00:27:00,417 What are you drinking? 216 00:27:00,500 --> 00:27:03,208 Here, Kris will give you something. 217 00:27:04,625 --> 00:27:06,500 -What’s this? -Who cares? 218 00:27:06,583 --> 00:27:08,250 Just drink up. 219 00:27:18,167 --> 00:27:21,000 She's a model alright. 220 00:27:31,167 --> 00:27:32,750 Feeling better? 221 00:27:33,042 --> 00:27:34,458 I don't know. 222 00:28:00,250 --> 00:28:02,042 It's Elena's phone. 223 00:28:02,792 --> 00:28:04,667 We should give it back. 224 00:28:05,792 --> 00:28:08,458 It's not like I was going to take it home. 225 00:28:11,667 --> 00:28:14,000 There's always a pretty boy. 226 00:28:14,083 --> 00:28:15,292 That's me. 227 00:28:16,042 --> 00:28:18,542 A few hard drinkers. 228 00:28:19,042 --> 00:28:21,542 Some more party people. 229 00:28:21,625 --> 00:28:24,583 What's going on here? Take it easy, guys. 230 00:28:24,667 --> 00:28:29,000 What did you do to him? The guy's dead. 231 00:28:29,917 --> 00:28:32,583 Here are the lovebirds. 232 00:28:35,417 --> 00:28:38,500 Look at this hot shot! 233 00:29:05,333 --> 00:29:07,667 Go get her, Kris. 234 00:29:39,333 --> 00:29:41,750 Come with me. 235 00:30:17,542 --> 00:30:18,958 OMG. 236 00:30:20,375 --> 00:30:22,083 What a slut. 237 00:30:22,500 --> 00:30:24,042 Look at her. 238 00:30:32,750 --> 00:30:34,458 It's payback time. 239 00:30:35,458 --> 00:30:37,125 What are you doing? 240 00:31:04,792 --> 00:31:06,625 Run! 241 00:31:10,208 --> 00:31:11,542 Fuck! 242 00:31:14,833 --> 00:31:16,208 OMG. 243 00:31:17,833 --> 00:31:18,833 Run! 244 00:31:32,458 --> 00:31:35,125 Look at her. What a slut. 245 00:31:35,500 --> 00:31:36,958 And he's such a jerk! 246 00:31:37,042 --> 00:31:40,583 First, he takes your virginity, then he fucks her too. 247 00:31:41,417 --> 00:31:43,250 I'll kill him, I swear. 248 00:31:44,833 --> 00:31:46,667 Delete it, will you? 249 00:31:50,667 --> 00:31:52,167 No way. 250 00:31:54,333 --> 00:31:56,458 What are you doing? 251 00:31:57,833 --> 00:31:59,500 Me… Nothing. 252 00:32:00,167 --> 00:32:02,125 You're going to post it online. 253 00:32:03,333 --> 00:32:04,833 No way. 254 00:32:07,000 --> 00:32:08,375 Come on. 255 00:32:08,833 --> 00:32:10,042 Maya. 256 00:32:12,708 --> 00:32:14,542 I'm not posting it. 257 00:32:16,458 --> 00:32:20,792 If you don't, I'll think you never slept with him. 258 00:32:21,958 --> 00:32:24,208 We have to get back at him. 259 00:32:33,500 --> 00:32:36,417 All it takes is one little click. 260 00:32:42,208 --> 00:32:44,042 It’s better for you. 261 00:33:00,542 --> 00:33:04,667 My system has crashed, it's total darkness 262 00:33:04,750 --> 00:33:08,167 I'm not going to bed anymore on your signal 263 00:33:08,250 --> 00:33:10,917 Come on, sing with me! 264 00:33:11,083 --> 00:33:14,417 I'm not your sexy robot 265 00:33:16,042 --> 00:33:19,417 -Give me a kiss, babe. -It'll cost you! 266 00:33:20,917 --> 00:33:24,708 I'm not your sexy robot. 267 00:33:32,000 --> 00:33:33,250 Sexy robot. 268 00:33:33,333 --> 00:33:34,708 Sing with me! 269 00:35:16,375 --> 00:35:19,000 Hurry up! You'll be late. 270 00:35:19,833 --> 00:35:22,750 -Do you hear me? -Okay, Mom. 271 00:35:46,833 --> 00:35:49,083 {\an8}KRIS MOTHERFUCKER 272 00:35:56,583 --> 00:35:57,875 {\an8}SLUT 273 00:36:16,583 --> 00:36:18,625 …one of the most important… 274 00:36:18,708 --> 00:36:21,125 Good morning. I'm sorry I'm late. 275 00:36:21,208 --> 00:36:23,125 The traffic was bad. 276 00:36:23,208 --> 00:36:24,500 Take your seat. 277 00:36:24,583 --> 00:36:29,250 …most important cultural epochs in the history of mankind. 278 00:36:29,458 --> 00:36:31,458 It spans the period 279 00:36:31,542 --> 00:36:35,792 from the 14th to the 17th century, 280 00:36:36,083 --> 00:36:40,542 starting in Florence in the late Middle Ages 281 00:36:41,500 --> 00:36:42,875 Maya? 282 00:36:45,208 --> 00:36:47,375 Tell me how big he was. 283 00:36:47,458 --> 00:36:48,417 No. 284 00:36:48,500 --> 00:36:50,667 -Why? -Because. 285 00:36:51,583 --> 00:36:52,792 Tell me. 286 00:36:52,917 --> 00:36:55,333 There's nothing to tell. 287 00:36:55,625 --> 00:36:58,167 …which have great significance today, 288 00:36:58,583 --> 00:37:03,042 such as the invention of the printing press… 289 00:37:03,917 --> 00:37:05,042 Maya! 290 00:37:07,792 --> 00:37:09,292 Maya and Jana! 291 00:37:09,458 --> 00:37:11,542 Behave yourselves. 292 00:37:11,625 --> 00:37:12,583 Okay. 293 00:37:12,667 --> 00:37:14,667 -Shame on you. -We're sorry. 294 00:37:14,750 --> 00:37:19,083 Then Magellan's first tour of the world, 295 00:37:19,792 --> 00:37:24,750 the interest in Latin, Copernicus' teachings… 296 00:37:25,208 --> 00:37:28,583 This is the coolest thing that's happened in school. 297 00:37:28,667 --> 00:37:29,917 OMG! 298 00:37:32,083 --> 00:37:33,500 Monika! 299 00:37:33,583 --> 00:37:34,792 I'm sorry. 300 00:37:35,083 --> 00:37:37,500 Wealthy aristocrats appear 301 00:37:37,583 --> 00:37:42,167 as financiers of art and science, known as patrons… 302 00:37:45,042 --> 00:37:46,917 I never wanted this. 303 00:37:47,000 --> 00:37:49,917 Now he's a superstar and she's a slut. 304 00:37:50,208 --> 00:37:52,167 Elena's a slut anyway. 305 00:37:56,583 --> 00:37:58,292 He's the big shot now. 306 00:37:59,500 --> 00:38:03,792 Why do you care anyway? Boys are all the same. Jerks. 307 00:38:03,875 --> 00:38:06,958 -I think we should apologize to Elena. -And say what? 308 00:38:07,042 --> 00:38:10,083 "Hey, sorry we filmed you doing that." 309 00:38:11,917 --> 00:38:14,417 If we admit it, you'll get the blame. 310 00:38:14,500 --> 00:38:18,542 Kris will think you're crazy jealous because he fucked you both. 311 00:38:23,500 --> 00:38:25,708 You know I'm right. 312 00:38:28,083 --> 00:38:30,042 Do you want that? 313 00:38:30,708 --> 00:38:31,917 No. 314 00:38:33,583 --> 00:38:37,917 On Friday, Krissy made a porno film with the little miss 315 00:38:38,375 --> 00:38:41,125 Little miss is very kinky 316 00:38:41,292 --> 00:38:43,667 crazy and freaky. 317 00:38:44,458 --> 00:38:46,375 What a slut! 318 00:38:52,375 --> 00:38:54,500 Look what I picked up last night. 319 00:38:54,583 --> 00:38:56,125 Nice. 320 00:38:56,208 --> 00:38:57,333 What's up? 321 00:38:57,625 --> 00:38:59,833 Did you see Kris's porn debut? 322 00:39:00,500 --> 00:39:04,083 He's a porn star now. Just needs to shave his head. 323 00:39:04,167 --> 00:39:06,958 -And get some muscles. -And a bigger dick. 324 00:39:07,042 --> 00:39:09,792 Can I be a porn star too? Take a look. 325 00:39:12,667 --> 00:39:14,042 Cut it out. 326 00:39:17,375 --> 00:39:19,292 Coming to practice? 327 00:39:19,958 --> 00:39:21,917 She can actually talk! 328 00:39:27,375 --> 00:39:29,292 You go, I'll stay. 329 00:39:30,000 --> 00:39:33,292 Do you shave your balls? Asking for a friend. 330 00:39:37,000 --> 00:39:38,000 Bye. 331 00:40:03,625 --> 00:40:07,458 Put some pep into it. Let's go. 332 00:40:07,667 --> 00:40:10,542 That's it, that's it. Bravo. 333 00:40:10,625 --> 00:40:12,458 Now the breathing exercises. 334 00:40:12,542 --> 00:40:14,167 Maya! 335 00:40:17,625 --> 00:40:18,708 Maya? 336 00:40:18,792 --> 00:40:20,542 What's the matter with you? 337 00:40:20,625 --> 00:40:22,875 Don't stop. 338 00:40:29,917 --> 00:40:31,542 Maya! 339 00:40:44,500 --> 00:40:45,792 Hi, Maya. 340 00:40:46,417 --> 00:40:47,625 Hey, sweetie. 341 00:41:09,792 --> 00:41:11,167 What a jerk. 342 00:41:22,208 --> 00:41:24,875 Sweetheart, how was practice? 343 00:41:25,542 --> 00:41:27,208 Was it good? 344 00:41:28,625 --> 00:41:30,250 Are you tired? 345 00:41:31,625 --> 00:41:33,750 Was the water alright? 346 00:41:34,000 --> 00:41:35,167 Yes. 347 00:41:37,000 --> 00:41:39,167 Shall we get something to eat? 348 00:41:39,250 --> 00:41:41,000 What's for dinner? 349 00:41:41,083 --> 00:41:43,917 Whatever you girls want. Burgers, pizza… 350 00:41:44,000 --> 00:41:45,208 It moved. 351 00:41:46,417 --> 00:41:47,833 Feel it! 352 00:41:51,000 --> 00:41:54,458 Daddy's precious little thing. It's kicking. 353 00:41:54,542 --> 00:41:55,833 Look at this, Maya. 354 00:41:56,125 --> 00:41:58,250 Would you rather a brother or a sister? 355 00:41:58,333 --> 00:42:00,333 -Where are you going? -Maya? 356 00:42:02,708 --> 00:42:03,875 Maya! 357 00:42:08,125 --> 00:42:09,625 Maya! 358 00:42:24,125 --> 00:42:27,417 Pick me up from the playground. 359 00:42:52,917 --> 00:42:54,375 Maya! 360 00:42:56,125 --> 00:42:58,292 -Come on! -Come on, Maya! 361 00:42:58,667 --> 00:43:01,583 Come with us, we have candy. 362 00:43:04,333 --> 00:43:05,333 Get in! 363 00:43:06,833 --> 00:43:08,583 Jump in! 364 00:43:09,250 --> 00:43:10,958 Drink up! 365 00:43:15,500 --> 00:43:17,958 It's better to be drunk Than young 366 00:43:53,458 --> 00:43:54,833 OMG! 367 00:43:56,583 --> 00:43:57,833 Go, Mars! 368 00:44:29,292 --> 00:44:31,500 Come on! 369 00:44:47,333 --> 00:44:51,792 -By the way, they took the video down. -I told you. It will blow over soon. 370 00:44:51,875 --> 00:44:55,208 -I still feel awkward around Kris. -You shouldn't. 371 00:44:55,292 --> 00:44:56,708 He's having a blast. 372 00:44:57,667 --> 00:44:59,250 Cut it out! 373 00:45:11,667 --> 00:45:14,125 -Ready? -Let's go. 374 00:45:20,875 --> 00:45:23,125 You ruined my life, bitch! 375 00:45:24,875 --> 00:45:28,208 -Why? Tell me why? -Stop it! 376 00:45:28,292 --> 00:45:30,292 What were you thinking? 377 00:45:30,375 --> 00:45:31,625 Stay away! 378 00:45:31,708 --> 00:45:33,667 You think you could just run. 379 00:45:33,750 --> 00:45:35,667 You ruined my life. 380 00:45:35,750 --> 00:45:38,833 -Why? -Stay away! 381 00:45:51,542 --> 00:45:53,417 Elena! 382 00:45:53,583 --> 00:45:56,167 -I can't see her! -She's not there. 383 00:45:57,625 --> 00:46:01,167 -I can't see her! -What's all the screaming? 384 00:46:10,208 --> 00:46:12,458 Am I interrupting? 385 00:46:18,833 --> 00:46:21,083 -We saw a pervert. -Where? 386 00:46:22,667 --> 00:46:23,792 Right here. 387 00:46:27,000 --> 00:46:28,708 -You serious? -Yes. 388 00:46:30,250 --> 00:46:33,333 He got naked and Maya started screaming. 389 00:46:35,125 --> 00:46:38,625 I only see one perv here and that's me. 390 00:46:41,167 --> 00:46:42,583 You coming? 391 00:47:00,000 --> 00:47:03,125 -Pass it along, will you? -Wait your turn, man. 392 00:47:03,208 --> 00:47:04,708 Fine, have a drag. 393 00:47:04,792 --> 00:47:06,833 They'd kill for a drag. 394 00:47:07,250 --> 00:47:09,083 Look who's back. 395 00:47:12,917 --> 00:47:14,583 Where were you guys? 396 00:47:14,667 --> 00:47:16,125 They saw a perv. 397 00:47:16,208 --> 00:47:18,208 -Here? -Let's go smash him. 398 00:47:18,375 --> 00:47:19,708 Sit down, man. 399 00:47:19,792 --> 00:47:22,042 He's gone by now. 400 00:47:24,500 --> 00:47:26,500 Did he do anything? 401 00:47:26,708 --> 00:47:28,458 He got naked. 402 00:47:28,583 --> 00:47:30,792 Nothing Maya hasn't seen before. 403 00:47:30,875 --> 00:47:32,417 Cut it out, asshole. 404 00:47:33,125 --> 00:47:34,667 Come on, guys! 405 00:47:37,500 --> 00:47:38,500 Let's go! 406 00:47:39,958 --> 00:47:41,458 Wait. 407 00:48:35,625 --> 00:48:38,125 See? She's home by now. 408 00:48:40,958 --> 00:48:42,583 How do you know? 409 00:49:53,917 --> 00:49:56,250 Get up, it’s our stop. 410 00:50:20,958 --> 00:50:22,292 Jana. 411 00:50:24,500 --> 00:50:26,917 We have to go see if she's okay. 412 00:50:27,542 --> 00:50:29,625 We're not going anywhere. 413 00:50:43,250 --> 00:50:45,958 -But what if she's… -Maya. 414 00:50:50,250 --> 00:50:53,542 You want to spend the rest of your life in jail? 415 00:50:55,667 --> 00:50:58,833 I bet we'll see her in school in a day or two. 416 00:51:26,708 --> 00:51:28,917 I've been calling… 417 00:51:29,667 --> 00:51:31,375 Where were you? 418 00:51:33,750 --> 00:51:35,875 -Is everything okay? -Yes. 419 00:51:39,667 --> 00:51:41,375 -Sure? -Yes. 420 00:51:42,375 --> 00:51:45,458 -Why didn't you answer? -Guess I didn't hear it. 421 00:51:45,542 --> 00:51:47,375 What am I supposed to think? 422 00:51:47,458 --> 00:51:51,042 They film porn clips in your school. 423 00:51:51,125 --> 00:51:53,875 Be quiet, don't wake up Martina. 424 00:52:08,583 --> 00:52:10,708 We need to tell her mom. 425 00:52:11,208 --> 00:52:14,708 No way. Things will only go wrong. 426 00:52:18,167 --> 00:52:20,000 What should we do? 427 00:52:20,250 --> 00:52:22,292 We did everything we could. 428 00:52:23,000 --> 00:52:25,625 We looked for her. We couldn't find her. 429 00:52:26,542 --> 00:52:28,417 That's the end of it. 430 00:52:40,125 --> 00:52:41,125 Maya. 431 00:52:42,042 --> 00:52:44,750 We jumped off that cliff and we're fine. 432 00:52:45,917 --> 00:52:48,667 We'll see her at school tomorrow, I’m sure. 433 00:53:29,583 --> 00:53:32,125 I put a side slit here. I thought maybe… 434 00:53:32,208 --> 00:53:34,875 -Nope. No way. -Not even an inch? 435 00:53:34,958 --> 00:53:38,083 Okay, no problem. That's fine. 436 00:53:38,792 --> 00:53:41,833 -Would you like to try something… -No, no. 437 00:53:42,042 --> 00:53:44,583 I thought so. Alright, that's it. 438 00:53:45,167 --> 00:53:46,292 Super. Okay. 439 00:53:47,000 --> 00:53:48,125 What? 440 00:53:48,208 --> 00:53:50,250 You're ready for the wedding. 441 00:53:50,333 --> 00:53:52,625 You can change in the room to the left. 442 00:53:52,708 --> 00:53:54,375 -Your clothes are there. 443 00:53:55,125 --> 00:53:56,917 Maya, are you okay? 444 00:53:58,250 --> 00:53:59,417 Yes. 445 00:54:03,708 --> 00:54:05,333 Why aren't you eating? 446 00:54:06,125 --> 00:54:07,833 I'm not hungry. 447 00:54:14,625 --> 00:54:17,000 Don't play with your food, little one. 448 00:54:18,125 --> 00:54:20,125 Are you ready, miss? 449 00:55:09,167 --> 00:55:12,083 Silence! What is this? A zoo? 450 00:55:12,417 --> 00:55:13,625 Sit down. 451 00:55:15,792 --> 00:55:17,583 No manners at all. 452 00:55:20,458 --> 00:55:21,750 -Marko? -Here. 453 00:55:21,833 --> 00:55:23,208 -Petar? -Here. 454 00:55:23,292 --> 00:55:24,625 Natasha? 455 00:55:24,708 --> 00:55:26,333 Monika? 456 00:55:26,417 --> 00:55:27,417 Elena? 457 00:55:29,250 --> 00:55:30,792 Where's Elena? 458 00:55:31,042 --> 00:55:32,917 She's absent again. 459 00:55:33,250 --> 00:55:34,542 Absent. 460 00:55:34,875 --> 00:55:36,750 Filming her next porn. 461 00:55:37,417 --> 00:55:38,875 What's that, Ivan? 462 00:55:39,000 --> 00:55:41,792 Nothing. I heard she came down with something. 463 00:55:41,875 --> 00:55:44,208 Stop talking or I’ll question you on the lesson. 464 00:55:44,292 --> 00:55:45,458 Sara? 465 00:56:13,917 --> 00:56:15,292 Maya! 466 00:56:23,417 --> 00:56:25,125 Where are you headed? 467 00:56:27,125 --> 00:56:28,417 Practice. 468 00:56:28,750 --> 00:56:30,542 Without me? 469 00:56:54,417 --> 00:56:57,208 I think Mars wants to get in my pants. 470 00:56:59,625 --> 00:57:02,292 But I know he won't make the first move. 471 00:57:15,250 --> 00:57:16,417 I plan to fuck him tonight. 472 00:57:16,500 --> 00:57:17,542 Jana. 473 00:57:18,875 --> 00:57:20,750 We have to tell someone. 474 00:57:23,583 --> 00:57:27,083 We have to see if she's home or not. 475 00:57:27,208 --> 00:57:30,708 Listen to me. If you say a single word to anyone, 476 00:57:30,792 --> 00:57:33,833 I'll say it was you who posted the video. 477 00:57:35,167 --> 00:57:37,708 Do you want people to find out? 478 00:57:37,792 --> 00:57:39,167 No, you don't. 479 00:57:40,042 --> 00:57:41,917 So keep your mouth shut! 480 00:57:44,708 --> 00:57:45,917 Okay? 481 00:58:20,958 --> 00:58:23,625 Guys, Elena's absent again. 482 00:58:24,917 --> 00:58:29,875 -I hear her parents want to move. -I'd move to another country too. 483 00:58:30,000 --> 00:58:33,292 I wouldn't be surprised if she's already gone. 484 00:58:33,708 --> 00:58:36,375 I heard she changed her look completely. 485 00:58:36,792 --> 00:58:38,917 Cut her hair and dyed it. 486 00:58:39,000 --> 00:58:40,958 Does it look good on her? 487 00:58:41,042 --> 00:58:43,833 If it were me, I'd leave this planet. 488 00:58:43,917 --> 00:58:46,500 As far away as possible. 489 01:00:13,250 --> 01:00:14,958 Maya! Come over here! 490 01:00:16,708 --> 01:00:18,667 Come on, come on! 491 01:00:28,542 --> 01:00:30,833 Stop hitting on my girl. 492 01:00:33,000 --> 01:00:35,500 Act normal. People will notice. 493 01:01:33,583 --> 01:01:35,500 …I called all her friends. 494 01:01:53,917 --> 01:01:58,875 Jana, I can't take it anymore. 495 01:02:00,583 --> 01:02:03,208 Are you there? 496 01:02:07,917 --> 01:02:10,375 Don't say anything. 497 01:02:10,667 --> 01:02:15,500 Don't do anything stupid. Okay? 498 01:02:15,708 --> 01:02:19,750 I have a plan. 499 01:02:42,542 --> 01:02:44,667 Stupid jerk. 500 01:03:11,375 --> 01:03:13,417 Give me your phone. 501 01:03:20,875 --> 01:03:23,708 Everyone's posting about it except us. 502 01:03:55,208 --> 01:03:58,292 Maybe someone has seen her. Please! 503 01:04:04,750 --> 01:04:07,042 Have you seen my Elena? 504 01:04:10,333 --> 01:04:13,417 Please tell me if you hear something. 505 01:04:18,083 --> 01:04:20,583 If anyone asks, we know nothing, okay? 506 01:04:20,667 --> 01:04:25,042 -What about the video? -Not a word. We were never involved. 507 01:04:33,667 --> 01:04:35,833 I bet she's killed herself. 508 01:04:36,042 --> 01:04:39,875 I bet. If I was a girl and it happened to me, I'd… 509 01:04:39,958 --> 01:04:41,333 Quiet! 510 01:04:46,000 --> 01:04:48,667 I'd jump off the top floor. 511 01:04:48,875 --> 01:04:52,083 I'd find something even higher. 512 01:04:56,167 --> 01:04:58,667 -Quiet over there! -Sorry. 513 01:05:23,625 --> 01:05:25,042 Jana, come in. 514 01:05:25,167 --> 01:05:27,750 -You know what to say. -Quiet. 515 01:06:22,583 --> 01:06:24,667 You said nothing, right? 516 01:06:25,292 --> 01:06:27,000 Like we agreed. 517 01:08:28,042 --> 01:08:29,583 Make a wish. 518 01:08:33,292 --> 01:08:35,583 -I have one. -Now pull. 519 01:08:37,667 --> 01:08:38,833 You win! 520 01:08:54,708 --> 01:08:57,708 That girl, was she from your school? 521 01:08:58,750 --> 01:09:01,000 The missing girl? 522 01:09:02,083 --> 01:09:03,083 Yes. 523 01:09:04,708 --> 01:09:06,625 -It's horrifying. -What are you talking about? 524 01:09:06,708 --> 01:09:07,875 Nothing, dear. 525 01:09:12,500 --> 01:09:15,000 I saw her mother at the bus stop today. 526 01:09:15,083 --> 01:09:18,583 Poor woman. I can't imagine what it must be like. 527 01:09:19,000 --> 01:09:22,083 Jana SMS: Where are you? Pick up! 528 01:09:31,875 --> 01:09:33,417 Seat, Axel. 529 01:09:37,833 --> 01:09:39,542 There's Jana and Monika. 530 01:09:43,000 --> 01:09:44,667 -Hello. -Hi. 531 01:10:00,792 --> 01:10:02,250 Come here. 532 01:10:05,792 --> 01:10:08,000 Why didn't you text back? 533 01:10:10,250 --> 01:10:11,750 What do you mean? 534 01:10:11,875 --> 01:10:13,375 Don't act dumb. 535 01:10:13,833 --> 01:10:16,000 I tried to reach you all day. 536 01:10:19,375 --> 01:10:21,125 -Hi. -Good evening. 537 01:10:25,750 --> 01:10:26,958 Let's get going. 538 01:10:43,292 --> 01:10:44,417 Elena! 539 01:10:50,708 --> 01:10:52,125 Elena! 540 01:10:52,750 --> 01:10:54,250 Elena! 541 01:10:56,125 --> 01:10:57,250 Elena! 542 01:11:03,458 --> 01:11:05,083 Elena! 543 01:11:54,083 --> 01:11:55,708 How can we help? 544 01:11:59,042 --> 01:12:00,875 I want to report… 545 01:12:01,042 --> 01:12:02,458 What? 546 01:12:03,250 --> 01:12:04,958 Report what? 547 01:12:09,542 --> 01:12:10,542 Tell me. 548 01:12:19,208 --> 01:12:20,750 A stolen phone. 549 01:12:21,542 --> 01:12:23,833 You'll have to wait. 550 01:12:25,042 --> 01:12:27,500 We have more urgent things to do. 551 01:12:49,375 --> 01:12:50,458 Fuck. 552 01:12:59,375 --> 01:13:01,000 You're such a coward. 553 01:13:01,417 --> 01:13:03,000 Stop filming! 554 01:13:03,083 --> 01:13:04,500 Monika! 555 01:13:05,292 --> 01:13:07,458 Monika is a pussy. 556 01:13:09,667 --> 01:13:11,542 Pussy. Pussy! 557 01:13:11,833 --> 01:13:13,417 Stop it! 558 01:13:16,250 --> 01:13:18,917 OMG! Yes Queen! 559 01:13:27,250 --> 01:13:28,500 We're the cutest. 560 01:13:28,583 --> 01:13:31,583 -I heard a rumor about Maya. -What rumor? 561 01:13:31,667 --> 01:13:34,500 Her parents split up and her dad left. 562 01:13:34,583 --> 01:13:37,000 Old news. You know what I heard? 563 01:13:37,375 --> 01:13:40,000 He got another woman pregnant. 564 01:13:40,083 --> 01:13:42,458 -Are you kidding? -I know, right? 565 01:13:42,542 --> 01:13:46,042 -OMG. So sad. -Juicy. 566 01:13:46,333 --> 01:13:47,875 You know what I heard? 567 01:13:47,958 --> 01:13:50,625 Kris told me Maya didn't put out. 568 01:13:53,792 --> 01:13:58,667 This is the gravitational pull of the earth. This force is simply… 569 01:13:59,000 --> 01:14:01,292 Maya, Jana. Stop it. 570 01:14:01,708 --> 01:14:03,125 It's Monika, sir. 571 01:14:03,250 --> 01:14:04,292 I don't care. 572 01:14:04,625 --> 01:14:05,625 Sorry. 573 01:14:07,458 --> 01:14:10,625 The bodies we encounter 574 01:14:10,708 --> 01:14:12,667 have a negligibly small mass… 575 01:14:41,292 --> 01:14:43,542 Who posted this photo? 576 01:14:47,958 --> 01:14:50,042 Holy Virgin 577 01:15:00,750 --> 01:15:04,333 -He asked you out? -OMG 578 01:15:05,833 --> 01:15:09,167 -Didn't he use to date Daria? -He dumped her. 579 01:17:53,500 --> 01:17:54,500 Martina! 580 01:17:56,667 --> 01:18:00,375 Look at what you've done. You're a mess! 581 01:18:11,625 --> 01:18:15,625 -Please never do this again, okay? -Okay. 582 01:18:30,458 --> 01:18:32,292 -Come in, Jana. -Hello, Mrs. Iskra. 583 01:18:32,500 --> 01:18:34,500 She'll be down in a moment. 584 01:18:35,417 --> 01:18:37,833 Haven't seen you in a while. 585 01:18:37,917 --> 01:18:40,542 -How are you? -I'm busy with school. 586 01:18:46,042 --> 01:18:48,208 Lots of homework. 587 01:18:51,875 --> 01:18:54,000 -How about a snack? -I'm not hungry. 588 01:18:54,083 --> 01:18:55,458 -You sure? -Yes. 589 01:18:58,042 --> 01:18:59,708 I have something for you. 590 01:19:01,917 --> 01:19:03,792 It's good you came. 591 01:19:03,875 --> 01:19:07,458 I've been working on it for a while. 592 01:19:08,375 --> 01:19:10,750 -It's really nice. -You like it? 593 01:19:11,125 --> 01:19:13,125 Turn around. The mirror's over there. 594 01:19:13,458 --> 01:19:16,083 The color suits you well, I think. 595 01:19:17,542 --> 01:19:19,208 I can't wait to wear it. 596 01:19:19,417 --> 01:19:21,292 Maya didn't really like it. 597 01:19:21,458 --> 01:19:23,917 Maya, dear. It looks good on her, right? 598 01:19:26,208 --> 01:19:27,542 Sure. 599 01:19:30,750 --> 01:19:32,083 Everything okay? 600 01:19:40,708 --> 01:19:41,917 Smile. 601 01:19:51,250 --> 01:19:52,958 Have you said anything? 602 01:19:54,125 --> 01:19:55,125 No. 603 01:19:59,833 --> 01:20:02,917 There's a party tonight, if you want to come. 604 01:20:03,250 --> 01:20:04,542 I won't. 605 01:20:08,667 --> 01:20:10,417 I knew I shouldn't have come. 606 01:20:10,542 --> 01:20:13,125 I only came because your mom begged me. 607 01:22:05,917 --> 01:22:07,125 Thank you. 608 01:22:11,083 --> 01:22:12,375 Come on, Axel. 609 01:22:15,625 --> 01:22:17,292 He keeps running away. 610 01:22:18,542 --> 01:22:20,125 Get in, boy. 611 01:22:56,750 --> 01:22:58,250 Did you tell her? 612 01:23:02,958 --> 01:23:04,167 If you do… 613 01:23:06,917 --> 01:23:08,333 I'll kill you! 614 01:24:17,083 --> 01:24:19,583 What a party. 615 01:24:19,708 --> 01:24:21,542 Why didn't you come? 616 01:24:21,667 --> 01:24:23,292 I didn't see your post. 617 01:24:23,417 --> 01:24:25,375 I even wrote in the group chat. 618 01:24:25,458 --> 01:24:27,375 Next time. 619 01:24:35,333 --> 01:24:36,875 Hurry up! 620 01:24:37,708 --> 01:24:40,875 You spend more time out of the pool than in it. 621 01:26:01,833 --> 01:26:03,917 Have you lost your mind? 39726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.