All language subtitles for Riverdale.US.S03E02.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:03,420 Previously on Riverdale... 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,399 Ben and I, we thought it was just a game. But it's not. It's so much more. 3 00:00:06,423 --> 00:00:08,091 He's real. The gargoyle king. 4 00:00:08,175 --> 00:00:09,551 Dilton... 5 00:00:11,094 --> 00:00:12,679 Benlhey. 6 00:00:12,763 --> 00:00:14,640 Framing Archie for murder? 7 00:00:14,723 --> 00:00:16,850 Conspiring to keep him locked away? 8 00:00:16,934 --> 00:00:18,852 You don't have a daughter anymore. 9 00:00:18,936 --> 00:00:20,729 We could start our own version of the farm. 10 00:00:20,812 --> 00:00:22,773 You're actually buying this 11 00:00:22,856 --> 00:00:26,777 farm crap that some huckster named Edgar evernever is selling you? 12 00:00:26,860 --> 00:00:28,529 Oh, my god. Betty! 13 00:00:28,612 --> 00:00:29,964 I didn't kill anyone. But I could have. 14 00:00:29,988 --> 00:00:31,698 I have to take responsibility for that. 15 00:00:31,782 --> 00:00:33,909 I can't put you and everyone else through this again. 16 00:00:33,992 --> 00:00:34,910 I'll take the deal. 17 00:00:34,993 --> 00:00:36,537 Your honor, I'm guilty. 18 00:00:40,040 --> 00:00:41,458 We've all felt it. 19 00:00:41,542 --> 00:00:43,919 On the first day of a new school year. 20 00:00:44,002 --> 00:00:46,255 Butterflies in the stomach. 21 00:00:46,338 --> 00:00:47,858 We've all looked around and wondered... 22 00:00:48,549 --> 00:00:50,968 Where am [gonna fit in here? 23 00:00:51,051 --> 00:00:52,678 Who am [gonna sit with at lunch? 24 00:00:57,307 --> 00:00:58,892 Will I even make it till lunch? 25 00:01:03,313 --> 00:01:05,857 Multiply that by a thousand, 26 00:01:05,941 --> 00:01:09,069 and that's how Archie Andrews felt as he was being "processed" 27 00:01:09,152 --> 00:01:12,239 at the Leopold and loeb juvenile detention center. 28 00:01:13,323 --> 00:01:14,575 Andrews. 29 00:01:14,658 --> 00:01:16,618 Warden wants to see you. Let's go. 30 00:01:28,088 --> 00:01:30,048 It's Shakespeare. Do you know what it means? 31 00:01:30,132 --> 00:01:31,633 No, sir. 32 00:01:31,717 --> 00:01:33,135 It means you're alone, 33 00:01:33,218 --> 00:01:34,858 and you have no one to blame but yourself. 34 00:01:35,304 --> 00:01:37,180 I read your file. 35 00:01:37,264 --> 00:01:39,182 Besides killing that boy at shadow lake, 36 00:01:40,726 --> 00:01:43,729 I'm told you have an affinity for music. 37 00:01:43,812 --> 00:01:45,272 We have a music room. 38 00:01:45,355 --> 00:01:46,982 No one uses it, but it's there. 39 00:01:47,065 --> 00:01:50,319 I keep an orderly house, Mr. Andrews. 40 00:01:50,402 --> 00:01:54,072 Respect that and we'll get on just fine. 41 00:01:54,156 --> 00:01:55,282 You understand? 42 00:01:55,991 --> 00:01:57,492 Yes, sir. 43 00:01:58,535 --> 00:02:01,913 I just got off the phone with the warden atjuvenile hall. 44 00:02:01,997 --> 00:02:04,541 He says that Archie's been processed. He's okay. 45 00:02:04,625 --> 00:02:06,001 Thank god. 46 00:02:06,084 --> 00:02:08,253 Yeah. I got a line on those three thugs 47 00:02:08,337 --> 00:02:10,464 that gave false testimony against him. 48 00:02:10,547 --> 00:02:12,841 I'm friends with the sheriff over at shadow county. 49 00:02:12,924 --> 00:02:15,093 They found the remains of a campfire in the deep woods. 50 00:02:15,177 --> 00:02:18,347 Archie's in jail, and these cretins are basically camping. 51 00:02:18,430 --> 00:02:20,390 Not for long. We'll make damn sure of that. 52 00:02:20,474 --> 00:02:23,310 Meanwhile, I'll keep the home fires burning at Riverdale high, 53 00:02:23,393 --> 00:02:25,562 so everyone knows my archiekins 54 00:02:25,646 --> 00:02:27,731 will be back in time for homecoming 55 00:02:28,273 --> 00:02:30,317 and everything will be just as he left it. 56 00:02:30,400 --> 00:02:33,195 Dr. Patel kept Betty overnight for observation, 57 00:02:33,278 --> 00:02:35,030 but it was just a precaution. 58 00:02:35,113 --> 00:02:37,115 We”, did he say what caused the seizure? 59 00:02:37,199 --> 00:02:38,408 They ran tests, 60 00:02:38,492 --> 00:02:41,995 but he suspects it's just good old-fashioned stress. 61 00:02:42,079 --> 00:02:44,039 0h, Betty. 62 00:02:44,122 --> 00:02:45,749 I was up all night with the twins. 63 00:02:45,832 --> 00:02:46,934 We were so worried about you. 64 00:02:46,958 --> 00:02:49,211 - You were worried about me? - Hmm? 65 00:02:49,294 --> 00:02:51,588 What about Juniper and dagwood? Are they all right? 66 00:02:51,672 --> 00:02:53,298 0kay, here we go again. 67 00:02:53,382 --> 00:02:55,175 Juniper and dagwood are napping. 68 00:02:55,258 --> 00:02:58,261 They're fine. Why wouldn't they be? 69 00:02:59,304 --> 00:03:01,848 Um, because I saw you and mom 70 00:03:01,932 --> 00:03:04,685 throw the twins into a giant bonfire last night. 71 00:03:04,768 --> 00:03:05,852 All right, that's enough. 72 00:03:05,936 --> 00:03:07,896 The only thing burning last night 73 00:03:07,979 --> 00:03:09,439 was the hibachi in the backyard. 74 00:03:09,523 --> 00:03:11,233 We were making skewers with a few friends. 75 00:03:11,316 --> 00:03:13,235 - From the farm? - Yeah, as a matter of fact. 76 00:03:13,318 --> 00:03:16,363 You must have just had a hallucination while you had the seizure. 77 00:03:22,369 --> 00:03:24,454 It was so real. 78 00:03:25,247 --> 00:03:26,415 Sweetheart. 79 00:03:32,129 --> 00:03:34,214 Oh, my god, dilton is dead? 80 00:03:35,382 --> 00:03:38,301 And Ben from the drive-in, he's barely hanging on. 81 00:03:38,385 --> 00:03:41,221 Doctors don't know when or if he's even gonna wake up. 82 00:03:41,304 --> 00:03:42,681 Sheriff minetta asked me to keep 83 00:03:42,764 --> 00:03:44,683 the whole thing hush-hush for the family's sake. 84 00:03:44,766 --> 00:03:47,310 But Betty, what I saw was... 85 00:03:47,394 --> 00:03:48,437 What, jug? 86 00:03:48,520 --> 00:03:50,272 It was like a ritual site. 87 00:03:50,355 --> 00:03:51,732 Their lips were blue. 88 00:03:51,815 --> 00:03:54,818 There were these chalices that were filled with poison or something. 89 00:03:54,901 --> 00:03:56,486 Animal bones were in a circle. 90 00:03:56,570 --> 00:03:58,196 The tree had markings on it. 91 00:03:58,280 --> 00:04:01,032 There was a winged totem with a skull and branches. 92 00:04:01,116 --> 00:04:03,452 So, was it a murder or a suicide pact gone wrong? 93 00:04:03,535 --> 00:04:05,996 I have no idea. I saw Ben and dilton. 94 00:04:06,079 --> 00:04:07,759 They were playing this weird game at pop's. 95 00:04:07,789 --> 00:04:10,625 Dilton was raving about someone called the gargoyle king. 96 00:04:12,002 --> 00:04:14,254 I was also thinking that 97 00:04:14,337 --> 00:04:16,298 maybe you and I could investigate this together, 98 00:04:17,132 --> 00:04:18,800 for old times' sake. 99 00:04:18,884 --> 00:04:21,124 Or at least until we catch a new lead with Archie's case. 100 00:04:23,263 --> 00:04:24,765 I like that idea. 101 00:04:27,309 --> 00:04:30,604 I'll try to see if Dr. Curdle can get us into the coroner's office. 102 00:04:30,687 --> 00:04:33,148 Have more romantic words ever been spoken? 103 00:04:36,109 --> 00:04:38,361 You're bunking with mad dog. 104 00:04:47,537 --> 00:04:49,039 Hey. 105 00:04:49,122 --> 00:04:51,458 - -I'm Archie. - You're mad dog, right? 106 00:05:08,642 --> 00:05:10,185 How long you been in? 107 00:05:28,662 --> 00:05:31,102 - Listen, bro, since we're gonna be cellmates... - Nice shoes. 108 00:05:32,332 --> 00:05:34,376 I'd keep 'em tied real tight. 109 00:05:42,092 --> 00:05:43,677 Mr. Weatherbee, 110 00:05:43,760 --> 00:05:46,054 as Archie's girlfriend and former running-mate, 111 00:05:46,137 --> 00:05:49,015 I just wanna let you know that I'll be stepping in 112 00:05:49,099 --> 00:05:50,433 as interim student body president. 113 00:05:50,517 --> 00:05:52,912 I'm sorry, miss lodge, but someone else has already petitioned 114 00:05:52,936 --> 00:05:54,354 to be president just this morning. 115 00:05:54,437 --> 00:05:56,481 What? Who did? 116 00:05:57,691 --> 00:06:00,193 Cheryl, what the hell do you think you're doing, 117 00:06:00,277 --> 00:06:02,070 trying to steal Archie's presidency? 118 00:06:02,153 --> 00:06:04,799 Who would you have lead us through the super dark times of junior year? 119 00:06:04,823 --> 00:06:05,991 Ethel muggs? 120 00:06:06,074 --> 00:06:07,194 I saw the poor girl earlier. 121 00:06:07,242 --> 00:06:09,637 She was fuguing about some winged creature that was after her. 122 00:06:09,661 --> 00:06:13,164 Actually, I was thinking I'd keep Archie's seat warm. 123 00:06:14,583 --> 00:06:15,667 Why? 124 00:06:15,750 --> 00:06:18,211 When jfk was shot, Jackie o didn't become president. 125 00:06:18,295 --> 00:06:19,796 Lyndon b. Johnson did. 126 00:06:19,880 --> 00:06:21,715 And then he lead us into Vietnam. 127 00:06:22,632 --> 00:06:24,968 I'm just saying. 128 00:06:25,051 --> 00:06:27,679 Her man's in the big house, Cheryl. Give her a break. 129 00:06:27,762 --> 00:06:31,433 I get it, and I sympathize... 130 00:06:31,516 --> 00:06:32,684 Up to a point. 131 00:06:32,767 --> 00:06:34,352 But let's be reals, Veronica. 132 00:06:34,436 --> 00:06:38,148 I need this presidency for my college applications a lot more than Archie does. 133 00:07:01,546 --> 00:07:02,631 You guys mind if I sit? 134 00:07:10,889 --> 00:07:12,140 I'm slash. 135 00:07:13,433 --> 00:07:15,352 Who gave you that ink? Looks fresh. 136 00:07:15,435 --> 00:07:17,062 Fp Jones did. 137 00:07:17,145 --> 00:07:19,731 His son, jughead, made me a serpent. 138 00:07:19,814 --> 00:07:21,942 Said I could hang out with you guys. 139 00:07:22,025 --> 00:07:23,652 You're no serpent, Archie. 140 00:07:25,528 --> 00:07:27,113 Joaquin? 141 00:07:27,197 --> 00:07:28,591 What the hell are you doing in juvie? 142 00:07:28,615 --> 00:07:29,783 Didn't you hear? 143 00:07:29,866 --> 00:07:32,285 I came to town to help fangs escape, 144 00:07:32,369 --> 00:07:34,120 stuck around, 145 00:07:34,204 --> 00:07:35,997 got hauled in during riot night. 146 00:07:37,040 --> 00:07:38,249 I know this guy, slash. 147 00:07:38,333 --> 00:07:41,169 He's Mr. Clean-cut all-American. 148 00:07:41,252 --> 00:07:43,630 You're jughead's pal, not a serpent. 149 00:07:43,713 --> 00:07:46,299 You have to earn our trust and protection 150 00:07:46,383 --> 00:07:48,134 with a test of loyalty. 151 00:07:48,677 --> 00:07:50,470 See that ghoulie over there? 152 00:07:52,597 --> 00:07:54,140 I want you to go up to him 153 00:07:56,393 --> 00:07:57,560 and shiv him. 154 00:07:59,229 --> 00:08:00,522 Don't worry about the guards. 155 00:08:00,605 --> 00:08:01,885 We pay them to turn a blind eye. 156 00:08:03,775 --> 00:08:05,068 Do that, 157 00:08:05,151 --> 00:08:06,611 and then we'll have your back, huh? 158 00:08:06,695 --> 00:08:07,737 You're kidding, right? 159 00:08:15,078 --> 00:08:16,413 Not gonna happen, bro. 160 00:08:17,330 --> 00:08:19,499 I don't need your protection that bad. 161 00:08:22,377 --> 00:08:24,617 Nice shoes. 162 00:08:29,551 --> 00:08:31,177 Dr. Curdle? 163 00:08:33,304 --> 00:08:34,639 Oh, you're not... 164 00:08:34,723 --> 00:08:35,974 I'm his son. 165 00:08:36,057 --> 00:08:37,851 We spoke over the phone earlier. 166 00:08:37,934 --> 00:08:39,561 I took over after my father passed away. 167 00:08:39,644 --> 00:08:42,230 - 0h, I'm sorry. - Do you have the money? 168 00:08:49,612 --> 00:08:53,950 The toxicology report revealed lethal levels of cyanide in Mr. Doiley's blood. 169 00:08:54,034 --> 00:08:57,245 I surmise the surviving boy didn't drink enough to finish the job. 170 00:08:57,328 --> 00:08:59,456 Dr. Curdle, if you had to guess, 171 00:08:59,539 --> 00:09:00,999 murder or suicide? 172 00:09:01,082 --> 00:09:04,461 Well, the body did show signs of stress. 173 00:09:05,670 --> 00:09:07,797 Three symbols carved out on his back. 174 00:09:07,881 --> 00:09:08,923 Runic, I'd say. 175 00:09:09,007 --> 00:09:10,567 Would you mind if I got a shot of those? 176 00:09:13,595 --> 00:09:16,681 What caused, uh, the blue lips? 177 00:09:16,765 --> 00:09:20,060 The cyanide was mixed into a sugary drink called fresh-aid. 178 00:09:20,143 --> 00:09:21,853 Blueberry flavored. 179 00:09:24,022 --> 00:09:26,399 There's something dimly familiar about this. 180 00:09:26,483 --> 00:09:30,904 But you asked me before if I thought this was murder or suicide. 181 00:09:30,987 --> 00:09:33,698 I'm not sure what it is, but... 182 00:09:33,782 --> 00:09:37,994 Whatever it is, it's darker than what happened to Jason blossom, 183 00:09:38,078 --> 00:09:39,329 or what the black hood did. 184 00:09:39,412 --> 00:09:41,289 No, what we're looking at here, 185 00:09:41,372 --> 00:09:44,793 ibeheve, is the true face of evil. 186 00:10:37,137 --> 00:10:38,138 What's up, guys? 187 00:10:38,221 --> 00:10:39,514 You don't remember us? 188 00:10:39,597 --> 00:10:41,349 Should I? Have we met before? 189 00:10:41,432 --> 00:10:44,352 We were at the drag race the day you called the cops on us. 190 00:10:44,435 --> 00:10:45,645 We're in here because of you. 191 00:10:46,479 --> 00:10:47,730 Ghoulies. 192 00:10:47,814 --> 00:10:49,274 Crap. 193 00:10:49,357 --> 00:10:51,776 Look, guys, I don't want any trouble. I'm sorry. 194 00:10:51,860 --> 00:10:54,028 Neither do we. We just want your shoes. 195 00:10:58,700 --> 00:11:00,285 Don't touch his face. 196 00:11:04,414 --> 00:11:05,874 Why are you sitting that way? 197 00:11:05,957 --> 00:11:07,834 I'm just a little sore, Ronnie, that's all. 198 00:11:07,917 --> 00:11:10,086 Sore from what? 199 00:11:10,170 --> 00:11:12,005 Working out. There's an amazing gym here. 200 00:11:14,257 --> 00:11:16,968 And, uh, where are your shoes? 201 00:11:17,468 --> 00:11:19,238 Uh, the warden took them from me when I got here. 202 00:11:19,262 --> 00:11:20,489 Along with all my other clothes. 203 00:11:20,513 --> 00:11:21,574 That doesn't make any sense. 204 00:11:21,598 --> 00:11:24,601 Ronnie. Talk to me about school. 205 00:11:24,684 --> 00:11:27,020 What am I missing? How's the new speakeasy coming along? 206 00:11:27,103 --> 00:11:28,730 It's coming. 207 00:11:29,272 --> 00:11:31,152 What's it feel like being president in my place? 208 00:11:33,776 --> 00:11:36,613 Hi, I'm checking in on the status of a friend of mine. 209 00:11:36,696 --> 00:11:37,822 Ben button? 210 00:11:39,824 --> 00:11:43,786 Oh, wait, he's out of the icu? That's great. 211 00:11:43,870 --> 00:11:46,331 Uh, what time are your visiting hours? 212 00:11:47,665 --> 00:11:48,917 Uh, thank you. 213 00:11:52,629 --> 00:11:55,924 Hi. I'm Evelyn. And you're Betty Cooper. 214 00:11:56,007 --> 00:11:57,550 I'm sorry, do I know you? 215 00:11:57,634 --> 00:11:58,801 Well, not exactly. 216 00:11:58,885 --> 00:12:01,012 We almost met through your mom and your sister. 217 00:12:02,222 --> 00:12:03,932 They're studying with my dad. 218 00:12:04,015 --> 00:12:05,183 Edgar evernever. 219 00:12:05,266 --> 00:12:06,517 Yeah. That's right. 220 00:12:06,601 --> 00:12:07,703 Anyway, I go to school here now, 221 00:12:07,727 --> 00:12:09,145 so I just wanted to say hi, 222 00:12:09,229 --> 00:12:11,481 and to let you know that I won't tell anyone 223 00:12:11,564 --> 00:12:13,358 about what happened the other night. 224 00:12:13,441 --> 00:12:14,501 What are you talking about? 225 00:12:14,525 --> 00:12:15,902 Well, your seizure, of course. 226 00:12:17,195 --> 00:12:19,739 Wait, sorry, wait, you... You were there? 227 00:12:19,822 --> 00:12:21,783 Yeah, your mom invited us over for a cookout 228 00:12:21,866 --> 00:12:24,160 and to burn a few of her things. 229 00:12:24,244 --> 00:12:25,411 So, how are you feeling? 230 00:12:27,121 --> 00:12:28,623 Uh... 231 00:12:30,708 --> 00:12:33,586 Uh, you know what, Evelyn? I have to go. 232 00:12:33,670 --> 00:12:38,174 I have to visit a friend in the hospital, so... 233 00:12:38,258 --> 00:12:40,426 Yeah, no worries. I totally understand. 234 00:12:46,849 --> 00:12:48,059 Dude, what are you doing? 235 00:12:48,142 --> 00:12:49,560 What we've been doing all summer. 236 00:12:49,644 --> 00:12:52,021 I thought we could sneak off to the boiler room. 237 00:12:52,105 --> 00:12:53,940 My dad is right over there. 238 00:12:56,484 --> 00:12:58,361 Why? 239 00:12:58,444 --> 00:13:01,948 He's the new rrotc instructor, and he's making me sign up. 240 00:13:02,740 --> 00:13:04,969 So if he's going to be around school, we have to take it easy. 241 00:13:04,993 --> 00:13:07,870 Hey, cadet Mason, on time is late. 242 00:13:07,954 --> 00:13:09,205 Let's go. Room 302. 243 00:13:15,003 --> 00:13:16,045 Talk to you later, kev. 244 00:13:34,897 --> 00:13:36,232 Veronica! 245 00:13:36,316 --> 00:13:37,716 Oh, that's right, you work here now. 246 00:13:37,775 --> 00:13:39,902 I'll have a cherry phosphate and curly fries. Girls? 247 00:13:39,986 --> 00:13:42,238 I don't work at pop's, Cheryl. I own it. 248 00:13:42,322 --> 00:13:45,616 And as of this moment, you're no longer welcome here. 249 00:13:45,700 --> 00:13:47,052 You can't discriminate against someone 250 00:13:47,076 --> 00:13:48,345 because they're better-looking than you. 251 00:13:48,369 --> 00:13:50,413 Cheryl, you're acting like trash, 252 00:13:50,496 --> 00:13:51,856 and I don't want to get a citation. 253 00:13:54,042 --> 00:13:56,419 Vixens, leave us be. 254 00:14:00,298 --> 00:14:02,467 Now, then. 255 00:14:02,550 --> 00:14:03,968 What are you really mad about? 256 00:14:04,052 --> 00:14:06,888 Because it can't be that I'm making a play for student body president. 257 00:14:06,971 --> 00:14:09,057 Actually, Cheryl, that's exactly why I'm mad. 258 00:14:09,140 --> 00:14:11,434 I made a promise to Archie that when he gets out, 259 00:14:11,517 --> 00:14:13,519 I'll have everything in place waiting for him. 260 00:14:13,603 --> 00:14:15,646 And that includes this stupid presidency. 261 00:14:15,730 --> 00:14:16,730 Just a suggestion, 262 00:14:16,773 --> 00:14:18,167 but maybe you should channel that rage 263 00:14:18,191 --> 00:14:20,234 into something more productive. 264 00:14:20,318 --> 00:14:21,694 Like getting your boyfriend sprung. 265 00:14:23,488 --> 00:14:25,990 There's an organization called the innocence project. 266 00:14:26,074 --> 00:14:29,327 I looked into it when I was accused of Jay-Jay's murder. 267 00:14:29,410 --> 00:14:30,610 Maybe you should check it out. 268 00:14:32,330 --> 00:14:33,370 A little food for thought. 269 00:14:35,124 --> 00:14:36,167 Speaking of food, 270 00:14:36,250 --> 00:14:39,170 cancel my order. I'm going to tgi Thursdays. 271 00:14:59,315 --> 00:15:01,651 Hi, Mrs. Button. 272 00:15:02,860 --> 00:15:05,238 We just wanted to see how Ben was doing. 273 00:15:05,321 --> 00:15:06,406 How do you know my Ben? 274 00:15:06,489 --> 00:15:08,324 Uh, from school. 275 00:15:08,408 --> 00:15:10,408 And he and I used to work at the twilight drive-in. 276 00:15:13,204 --> 00:15:14,330 How's he doing? 277 00:15:14,414 --> 00:15:17,542 He's stabilized, but he hasn't woken up yet. 278 00:15:17,625 --> 00:15:20,753 Do you know what happened in the woods, Mrs. Button? 279 00:15:20,837 --> 00:15:24,966 No. Ben's always been a bit of an odd duck, you could say. 280 00:15:25,049 --> 00:15:26,384 Kept to himself. 281 00:15:26,467 --> 00:15:29,512 Especially after his piano teacher was murdered. 282 00:15:29,595 --> 00:15:31,764 But this summer, he became friends with... 283 00:15:31,848 --> 00:15:34,016 - Dilton doiley. - That's right. 284 00:15:34,100 --> 00:15:36,185 It's like he became a different person. 285 00:15:37,603 --> 00:15:41,065 Secretive, sneaking out at all hours, 286 00:15:41,149 --> 00:15:43,568 having these horrible nightmares. 287 00:15:43,651 --> 00:15:44,694 Mrs. Button. 288 00:15:47,280 --> 00:15:49,282 Do you know what this is or how it got here? 289 00:15:49,365 --> 00:15:51,325 Maybe that nice girl left it. 290 00:15:51,409 --> 00:15:53,369 Someone else came to visit Ben? 291 00:15:53,453 --> 00:15:55,538 A-another friend from school. 292 00:15:55,621 --> 00:15:58,166 I don't remember her name. She wore a bow in her hair. 293 00:16:02,170 --> 00:16:03,671 Jughead. Betty. 294 00:16:03,754 --> 00:16:06,215 Look, I don't care how Keller ran things when he was sheriff, 295 00:16:06,299 --> 00:16:08,050 but I won't let a couple of teenagers 296 00:16:08,134 --> 00:16:10,094 compromise an active murder investigation. 297 00:16:10,178 --> 00:16:12,388 If this is an active murder investigation, 298 00:16:12,472 --> 00:16:14,491 you might wanna start by letting the rest of the town know. 299 00:16:14,515 --> 00:16:15,808 Sheriff minetta? 300 00:16:16,726 --> 00:16:17,894 What, Henderson? 301 00:16:17,977 --> 00:16:19,520 An adventure scout's parents called. 302 00:16:19,604 --> 00:16:21,564 - They haven't seen him in two days. - What? 303 00:16:21,647 --> 00:16:23,024 We've got a missing kid, sheriff, 304 00:16:23,107 --> 00:16:24,984 and he was a part of dilton doiley's troop. 305 00:16:35,369 --> 00:16:36,412 Madam mayor? 306 00:16:36,496 --> 00:16:38,915 - Wait. Why are you not in school? - I'm on my way, 307 00:16:38,998 --> 00:16:41,292 but this couldn't wait. 308 00:16:41,375 --> 00:16:43,252 I'm starting a chapter 309 00:16:43,336 --> 00:16:45,087 of the innocence project here in Riverdale. 310 00:16:45,171 --> 00:16:47,423 And with a letter of support from town hall, 311 00:16:47,507 --> 00:16:49,759 I can cut through all that silly red tape. 312 00:16:49,842 --> 00:16:51,236 I told you, I cannot get in the middle 313 00:16:51,260 --> 00:16:52,571 of this war between you and your father. 314 00:16:52,595 --> 00:16:56,265 But I'm not here as your daughter. I'm here as a citizen. 315 00:16:56,349 --> 00:16:59,519 One of your constituents sits in juvenile detention, 316 00:16:59,602 --> 00:17:01,270 wrongfully convicted. 317 00:17:01,354 --> 00:17:03,314 And I intend to get him acquitted. 318 00:17:04,941 --> 00:17:08,069 Your endorsement could help sway a lot of dubious minds. 319 00:17:08,736 --> 00:17:09,737 Please, mom. 320 00:17:12,823 --> 00:17:14,075 Fine. 321 00:17:14,617 --> 00:17:16,827 - I'll have Gloria draft the letter. - Wonderful. 322 00:17:17,745 --> 00:17:20,706 Oh, and I'm also accepting donations. 323 00:17:22,500 --> 00:17:24,126 Hi, Ethel. 324 00:17:24,210 --> 00:17:25,795 Hey, does this look familiar to you? 325 00:17:25,878 --> 00:17:26,879 Where did you get that? 326 00:17:28,714 --> 00:17:30,091 Ben's hospital room. 327 00:17:30,716 --> 00:17:31,756 What were you doing there? 328 00:17:31,801 --> 00:17:33,862 I don't have to tell you anything, okay, you're not the police. 329 00:17:33,886 --> 00:17:35,388 Ethel, wait. 330 00:17:35,471 --> 00:17:37,199 We're just trying to figure out what happened 331 00:17:37,223 --> 00:17:39,267 to Ben and dilton and the missing scout. 332 00:17:39,350 --> 00:17:41,537 - Is this the gargoyle king? - How do you know about that? 333 00:17:41,561 --> 00:17:43,938 Dilton started to tell me, but he only got so far. 334 00:17:44,689 --> 00:17:45,773 So, is it? 335 00:17:46,774 --> 00:17:49,193 No. No, it's the opposite. 336 00:17:49,277 --> 00:17:51,279 I made that talisman to... 337 00:17:51,362 --> 00:17:52,530 To protect Ben. 338 00:17:52,613 --> 00:17:54,365 How do you even know Ben? 339 00:17:54,448 --> 00:17:55,658 He's my boyfriend. 340 00:17:55,741 --> 00:17:58,828 I've never seen you two together. 341 00:17:58,911 --> 00:18:00,913 We started dating this summer. 342 00:18:00,997 --> 00:18:02,432 And we spent all our time in the bunker, so... 343 00:18:02,456 --> 00:18:03,958 What bunker? 344 00:18:05,376 --> 00:18:07,962 Never mind. -Ethel, just... 345 00:18:08,045 --> 00:18:09,213 What bunker? 346 00:18:12,383 --> 00:18:14,176 Dilton's. In the woods. 347 00:18:14,260 --> 00:18:17,179 Dilton doiley has a secret bunker in the woods? 348 00:18:19,473 --> 00:18:20,891 It was our secret spot. 349 00:18:21,726 --> 00:18:23,352 And dilton's too. 350 00:18:23,436 --> 00:18:25,521 Can you at least just tell us where it is? 351 00:18:25,605 --> 00:18:28,649 I mean, I can't. It's too hard to describe. 352 00:18:28,733 --> 00:18:31,110 Then can you show us where it is? 353 00:18:31,193 --> 00:18:35,323 Ethel, it's either us or sheriff minetta. 354 00:18:35,406 --> 00:18:37,533 Okay, fine, but you have to keep it a secret. 355 00:18:37,617 --> 00:18:39,201 - Sure. - Of course. 356 00:18:39,285 --> 00:18:40,929 And we have to go at night, so nobody can see us. 357 00:18:40,953 --> 00:18:42,580 Do you guys know where fox footbridge is? 358 00:18:50,713 --> 00:18:51,881 I tried to warn you. 359 00:18:51,964 --> 00:18:53,215 Yeah. 360 00:18:55,801 --> 00:18:58,846 Apparently, the ghoulies really like sneakers. 361 00:18:58,929 --> 00:19:00,514 You're a serpent. 362 00:19:00,598 --> 00:19:02,433 Why didn't they look out for you? 363 00:19:02,516 --> 00:19:03,851 Because I wouldn't shiv a ghoulie. 364 00:19:08,898 --> 00:19:10,191 How come? 365 00:19:10,274 --> 00:19:12,360 Because that's not who I am. 366 00:19:14,111 --> 00:19:16,072 Maybe not yet, 367 00:19:16,155 --> 00:19:18,032 but you will be soon. 368 00:19:18,115 --> 00:19:20,218 The moment you set foot in here, you lost your humanity. 369 00:19:20,242 --> 00:19:22,078 You're an animal in a cage now. 370 00:19:22,161 --> 00:19:25,581 And an animal does whatever he has to do to live, to survive. 371 00:19:25,665 --> 00:19:27,375 What do you do, mad dog? 372 00:19:27,458 --> 00:19:30,419 You're not a ghoulie, you're not a serpent. 373 00:19:30,503 --> 00:19:32,630 I doubt anyone in here messes with you. 374 00:19:32,713 --> 00:19:34,799 You have stuff no other prisoner does. 375 00:19:34,882 --> 00:19:36,258 Why? 376 00:19:36,342 --> 00:19:38,052 You don't want to know. 377 00:19:38,135 --> 00:19:40,971 And trust me, you don't want to get tapped. 378 00:19:41,055 --> 00:19:42,807 Take my advice this time. 379 00:19:42,890 --> 00:19:44,308 Be an animal 380 00:19:45,643 --> 00:19:47,269 before they kill you like one. 381 00:19:57,530 --> 00:19:59,657 What is wrong with the two of you? 382 00:19:59,740 --> 00:20:01,617 - Dad? - What's goin' on? 383 00:20:01,701 --> 00:20:04,120 - Sheriff minetta called. - He said... -Called us both. 384 00:20:04,203 --> 00:20:05,788 He said he caught the two of you 385 00:20:05,871 --> 00:20:07,349 snooping around Ben button's room at the hospital. 386 00:20:07,373 --> 00:20:09,792 Look, dad, something weird is going on here. 387 00:20:09,875 --> 00:20:11,502 No one wants to talk about it. 388 00:20:11,585 --> 00:20:13,188 But dilton came to me for help. You were there. 389 00:20:13,212 --> 00:20:15,423 I feel like I owe him something. 390 00:20:15,506 --> 00:20:16,608 Boy, you don't owe him anything. 391 00:20:16,632 --> 00:20:17,693 This has nothing to do with you. 392 00:20:17,717 --> 00:20:19,427 And you, Betty. This is exactly 393 00:20:19,510 --> 00:20:20,779 what Dr. Patel was talking about. 394 00:20:20,803 --> 00:20:22,888 You keep this up, younglady, 395 00:20:22,972 --> 00:20:24,252 and you'll have another seizure. 396 00:20:25,182 --> 00:20:26,642 Seizure? 397 00:20:28,227 --> 00:20:30,271 Did you have a seizure and not tell me about it? 398 00:20:30,354 --> 00:20:31,731 She most certainly did. 399 00:20:31,814 --> 00:20:33,607 And it's because you keep dragging her 400 00:20:33,691 --> 00:20:34,984 into these murder investigations. 401 00:20:35,067 --> 00:20:37,737 You are unbelievable, mom. 402 00:20:38,821 --> 00:20:40,531 - Hey, Betty... - Ah... 403 00:20:40,614 --> 00:20:42,175 - Fp, can you please? - Boy, don't even think about it. 404 00:20:42,199 --> 00:20:44,744 We're going home. Everyone needs to cool off. 405 00:20:50,374 --> 00:20:51,810 You really didn't have to get me anything, Ronnie. 406 00:20:51,834 --> 00:20:54,086 Nonsense. Reggie helped me pick them out. 407 00:20:54,170 --> 00:20:55,629 Go on, open it. 408 00:20:58,382 --> 00:20:59,467 To replace your other pair. 409 00:20:59,550 --> 00:21:01,737 They'll be perfect for your triumphant strut out of here 410 00:21:01,761 --> 00:21:04,555 when the innocence project gets your conviction overturned. 411 00:21:04,638 --> 00:21:06,682 They're great, Ronnie. Thanks. 412 00:21:09,268 --> 00:21:12,021 Sucks, you could have worn those fresh kicks to the pep rally. 413 00:21:12,104 --> 00:21:15,107 Yeah. How are the dogs doin', reg? 414 00:21:15,191 --> 00:21:16,901 Coach Clayton's running our asses off. 415 00:21:16,984 --> 00:21:19,195 The varsity squad's gonna be tough to beat this year, 416 00:21:19,278 --> 00:21:21,322 especially with moose anchoring the o-line. 417 00:21:21,405 --> 00:21:22,782 The dude is a straight beast. 418 00:21:22,865 --> 00:21:24,992 But we're missing our star running back. 419 00:21:25,075 --> 00:21:26,435 We need you back on the field, bro. 420 00:21:43,969 --> 00:21:45,221 Is he for real? 421 00:21:45,304 --> 00:21:47,097 Yo, Joaquin, it's your boy. 422 00:21:51,101 --> 00:21:52,701 You got a death-wish, Archie, is that it? 423 00:21:53,229 --> 00:21:54,230 No, Joaquin. 424 00:21:55,147 --> 00:21:56,190 Iwanna live. 425 00:21:56,273 --> 00:21:57,650 But, guys, straight up, 426 00:21:57,733 --> 00:22:00,236 most of us are gonna be here for a long time, 427 00:22:05,366 --> 00:22:07,660 I don't want to do that time living like an animal. 428 00:22:07,743 --> 00:22:09,620 Shivving each other in the freaking yard. 429 00:22:09,703 --> 00:22:11,423 That might be what the guards and the warden 430 00:22:11,455 --> 00:22:13,183 and the rest of the world out there expects of us, 431 00:22:13,207 --> 00:22:14,583 but screw them. 432 00:22:14,667 --> 00:22:16,168 Let's show them there's another way. 433 00:22:16,252 --> 00:22:17,628 And what way is that? 434 00:22:17,711 --> 00:22:19,391 If we weren't here, we'd be in high school, 435 00:22:19,463 --> 00:22:21,423 joining clubs, trying out for sports. 436 00:22:21,507 --> 00:22:22,716 Not me. 437 00:22:22,800 --> 00:22:24,385 I dropped out in the fourth grade 438 00:22:24,468 --> 00:22:26,136 to run drugs to support my Nana. 439 00:22:29,223 --> 00:22:31,517 That means you haven't known the triumphs and defeats, 440 00:22:31,600 --> 00:22:34,436 the epic highs and lows of high school football. 441 00:22:34,520 --> 00:22:35,563 But you will. 442 00:22:35,646 --> 00:22:38,774 At least for one afternoon, when all of us play a game, 443 00:22:38,858 --> 00:22:40,234 one game, 444 00:22:40,317 --> 00:22:43,279 to remind them that we are not animals. 445 00:22:43,362 --> 00:22:45,030 That we're men. 446 00:22:45,114 --> 00:22:46,615 Not ghoulies versus serpents. 447 00:22:46,699 --> 00:22:49,243 No gangs. We'll mix it up for a clean, fair game. 448 00:22:49,326 --> 00:22:51,579 Or we gut you like a fish 449 00:22:51,662 --> 00:22:53,247 and take your shoes again. 450 00:22:55,541 --> 00:22:56,917 Kid's got a point. 451 00:23:01,088 --> 00:23:03,883 We keep killing each other, they're the only ones who win. 452 00:23:06,719 --> 00:23:08,012 I know all about that. 453 00:23:10,848 --> 00:23:12,016 How about this? 454 00:23:12,808 --> 00:23:14,727 Mvp wins my new sneakers. 455 00:23:36,040 --> 00:23:39,793 If that's some weird tea from the farm, I really don't want it. 456 00:23:39,877 --> 00:23:43,464 It's chamomile, Betty. Calm down. 457 00:23:43,547 --> 00:23:47,468 Listen, honey, I thought you would've told jughead about your seizure. 458 00:23:47,551 --> 00:23:48,594 I'm sorry. 459 00:23:48,677 --> 00:23:50,471 I shouldn't have assumed. 460 00:23:51,639 --> 00:23:53,140 It's okay. 461 00:23:53,223 --> 00:23:56,477 It really scared me, what happened to you. 462 00:23:56,560 --> 00:23:58,646 I'm fine, mom. 463 00:23:58,729 --> 00:24:00,356 I just want you to be safe. 464 00:24:02,024 --> 00:24:04,443 I know. And I am. 465 00:24:11,116 --> 00:24:12,451 Good night. 466 00:24:35,391 --> 00:24:36,850 So what happened, exacfly? 467 00:24:38,519 --> 00:24:39,812 One minute I was fine, 468 00:24:39,895 --> 00:24:44,149 the next I was hallucinating some truly insane stuff, 469 00:24:44,233 --> 00:24:45,609 like out of a horror movie. 470 00:24:45,693 --> 00:24:47,444 And then I woke up in the emergency room 471 00:24:47,528 --> 00:24:49,446 embarrassed, to be honest, 472 00:24:49,530 --> 00:24:50,924 and that's why I didn't say anything, 473 00:24:50,948 --> 00:24:51,949 because it's nothing. 474 00:24:52,032 --> 00:24:53,867 Dr. Patel said it was just stress. 475 00:24:55,953 --> 00:24:59,206 And I ask you to investigate a double suicide-slash-murder? 476 00:24:59,289 --> 00:25:02,334 Weirdly, being in the woods with you investigating something crazy 477 00:25:02,418 --> 00:25:07,589 is the least stressful, most normal thing I can think of. 478 00:25:07,673 --> 00:25:09,425 Kind of reminds me of 479 00:25:09,508 --> 00:25:11,427 like when we first started dating, remember? 480 00:25:13,971 --> 00:25:15,556 That's probably Ethel, right? 481 00:25:22,312 --> 00:25:24,023 Jug, do you see that? 482 00:25:26,316 --> 00:25:27,359 Yeah, I do. 483 00:25:27,443 --> 00:25:29,945 Okay. Run. 484 00:25:43,876 --> 00:25:45,294 Is that the thing we just saw? 485 00:25:45,377 --> 00:25:48,839 If I had to hazard a guess, yeah. 486 00:25:48,922 --> 00:25:51,300 Behold the gargoyle king. 487 00:25:51,383 --> 00:25:53,427 Luckily for us, doesn't run very fast. 488 00:25:53,510 --> 00:25:58,390 No, but really, it was too tail to be Ethel, I think. 489 00:25:58,474 --> 00:26:01,268 Unless she was on stilts, which is a possibility 490 00:26:01,351 --> 00:26:02,853 because she's not answering her phone. 491 00:26:02,936 --> 00:26:05,105 I mean, is there anything on dilton's map? 492 00:26:05,189 --> 00:26:07,357 You mean what we should've checked in the first place? 493 00:26:08,400 --> 00:26:09,693 Uh, yeah. 494 00:26:09,777 --> 00:26:11,987 Right here. This is where I found Ben and dilton. 495 00:26:12,071 --> 00:26:15,282 And this is the footbridge where Ethel wanted us to meet, 496 00:26:15,365 --> 00:26:17,785 but this... 497 00:26:18,327 --> 00:26:19,429 What does that look like to you? 498 00:26:19,453 --> 00:26:21,872 I mean, I was researching runic symbols earlier. 499 00:26:21,955 --> 00:26:23,624 That one didn't show up. 500 00:26:23,707 --> 00:26:25,894 What if it's not a symbol? What if that's the drawing for the hatch? 501 00:26:25,918 --> 00:26:27,503 That leads to the underground bunker. 502 00:26:27,586 --> 00:26:29,105 I mean, if this map is halfway accurate, 503 00:26:29,129 --> 00:26:31,840 I'd say that that's right around the deadfall in fox forest. 504 00:26:34,426 --> 00:26:36,720 We can find this, Betty. 505 00:26:36,804 --> 00:26:39,765 I think this football game is a fantastic idea, 506 00:26:39,848 --> 00:26:40,909 but are you sure it's safe? 507 00:26:40,933 --> 00:26:42,101 It's fully sanctioned. 508 00:26:42,184 --> 00:26:45,437 Everyone wants this. The ghoulies, the serpents. 509 00:26:45,521 --> 00:26:46,855 Everyone wants to feel... 510 00:26:47,815 --> 00:26:49,483 Free. 511 00:26:49,566 --> 00:26:53,195 Oh, I so wish I could be there cheering you on to victory. 512 00:26:53,278 --> 00:26:55,072 Me too. 513 00:26:55,155 --> 00:26:58,075 And if ever there were a group of guys who needed a pep rally... 514 00:27:02,162 --> 00:27:03,622 I've reconsidered your bid 515 00:27:03,705 --> 00:27:05,332 for student council president. 516 00:27:05,415 --> 00:27:06,917 Why, pray tell? 517 00:27:07,000 --> 00:27:08,418 Because you were right. 518 00:27:08,502 --> 00:27:12,339 Protecting Archie's presidency doesn't really help him in any meaningful way. 519 00:27:12,422 --> 00:27:13,822 I'm glad you've come to your senses. 520 00:27:13,882 --> 00:27:17,469 However, I know something that would help bolster his spirits, 521 00:27:17,553 --> 00:27:19,346 but I would need your help, and the vixens'. 522 00:27:22,808 --> 00:27:24,893 Thanks, delores, I'll, uh, see you around. 523 00:27:24,977 --> 00:27:26,061 Sure. 524 00:27:28,605 --> 00:27:30,399 - Hey, handsome. - Hey, kev. 525 00:27:32,568 --> 00:27:36,947 Um, me and some of the guys from the rrotc are having a chow-down, 526 00:27:37,030 --> 00:27:39,575 but I'll see you at school tomorrow? 527 00:27:39,658 --> 00:27:41,869 Moose, are you ashamed of me? 528 00:27:41,952 --> 00:27:43,579 No, I just... 529 00:27:44,204 --> 00:27:45,414 I'm with the guys. 530 00:27:45,497 --> 00:27:47,457 I'll talk to you later. 531 00:27:52,129 --> 00:27:54,047 Will you play football with us, mad dog? 532 00:27:54,131 --> 00:27:55,674 Can't. 533 00:27:55,757 --> 00:27:57,593 Warden says I got other business. 534 00:28:00,387 --> 00:28:02,097 What the hell are you to him? 535 00:28:05,267 --> 00:28:06,643 Before this place... 536 00:28:12,024 --> 00:28:13,275 I had a mom. 537 00:28:13,817 --> 00:28:15,402 A little brother. 538 00:28:15,485 --> 00:28:16,653 A girl, too. 539 00:28:16,737 --> 00:28:18,488 Liz. 540 00:28:18,572 --> 00:28:21,700 They used to come visit me every Saturday. 541 00:28:21,783 --> 00:28:24,620 One day, the warden tells me I can't see them anymore. 542 00:28:24,703 --> 00:28:26,455 They've been banned. 543 00:28:26,538 --> 00:28:28,707 It's for my own good, he said. 544 00:28:29,958 --> 00:28:31,710 That was two years ago. 545 00:28:31,793 --> 00:28:32,920 That's not right. 546 00:28:33,003 --> 00:28:35,547 Next month, they'll transfer me to a real prison 547 00:28:35,631 --> 00:28:37,799 where I'll spend the next 20 years. 548 00:28:37,883 --> 00:28:41,136 You got a life after this, a girl. 549 00:28:41,220 --> 00:28:42,971 Don't let them take that away from you. 550 00:28:46,767 --> 00:28:47,976 Let's go, mad dog. 551 00:28:58,695 --> 00:29:00,447 Good luck with the game, Archie. 552 00:29:16,964 --> 00:29:20,425 Dilton really was a hardcore survivalist. 553 00:29:22,594 --> 00:29:24,346 I'll go first. 554 00:29:36,525 --> 00:29:38,402 Good god. 555 00:29:38,485 --> 00:29:41,530 Looks like the inside of a Philip k. Dick novel. 556 00:29:48,161 --> 00:29:52,499 I think this is all that game they were playing. 557 00:29:54,251 --> 00:29:56,837 Yeah, gryphons and gargoyles. 558 00:29:57,546 --> 00:30:00,173 It looks like Ben and dilton were in pretty deep. 559 00:30:00,257 --> 00:30:02,926 I wonder if Ethel was playing with them. 560 00:30:06,805 --> 00:30:08,056 Jug. 561 00:30:10,267 --> 00:30:12,412 Doesn't that look like the thing that came at us last night? 562 00:30:12,436 --> 00:30:14,438 Yeah, the gargoyle king. 563 00:30:14,521 --> 00:30:17,983 He's also featured prominently on this copper coin. 564 00:30:19,776 --> 00:30:21,361 Betty? 565 00:30:23,405 --> 00:30:24,614 Oh, god. 566 00:30:26,241 --> 00:30:28,535 "Drink from the correct cup..." 567 00:30:28,618 --> 00:30:30,871 Blue lips, cyanide. 568 00:30:30,954 --> 00:30:32,122 It was a challenge. 569 00:30:32,205 --> 00:30:34,958 It's all part of that stupid game they were playing. 570 00:30:35,042 --> 00:30:37,961 Pick the chalice that's not poisoned 571 00:30:38,045 --> 00:30:41,256 and win, I guess? 572 00:30:41,798 --> 00:30:43,467 So it was suicide. 573 00:30:43,550 --> 00:30:45,761 Maybe. 574 00:30:45,844 --> 00:30:47,888 Or something even more insidious. 575 00:31:04,488 --> 00:31:06,531 You know how worried your folks are? 576 00:31:06,615 --> 00:31:08,593 Doesn't matter. I'm supposed to stay hidden in the bunker 577 00:31:08,617 --> 00:31:10,160 until master doiley comes back. 578 00:31:12,454 --> 00:31:13,955 Jeez. 579 00:31:14,664 --> 00:31:16,166 Kid, haven't you heard? 580 00:31:16,249 --> 00:31:17,501 Dilton's not coming back. 581 00:31:17,584 --> 00:31:18,710 That's a lie. 582 00:31:18,794 --> 00:31:20,629 No, it's not. 583 00:31:21,713 --> 00:31:23,131 Dilton is... 584 00:31:26,635 --> 00:31:27,677 I'm sorry. 585 00:31:28,887 --> 00:31:30,972 Were you playing gryphons and gargoyles with dilton? 586 00:31:31,056 --> 00:31:33,517 I was his apprentice. He was teaching me how to play, 587 00:31:33,600 --> 00:31:34,827 so I could eventually join the game. 588 00:31:34,851 --> 00:31:36,061 Ben button? 589 00:31:36,144 --> 00:31:37,771 And Ben's girlfriend Ethel muggs? 590 00:31:37,854 --> 00:31:40,482 Yes, but Princess etheline isn't dating Ben in real life. 591 00:31:40,565 --> 00:31:42,401 Only in the game. 592 00:31:42,484 --> 00:31:43,944 And she warned me two enemies 593 00:31:44,027 --> 00:31:45,505 - might invade the bunker. - Okay. 594 00:31:45,529 --> 00:31:47,072 Well, game's over, all right? 595 00:31:47,155 --> 00:31:48,466 So, I'm gonna get you back to your folks. 596 00:31:48,490 --> 00:31:50,826 And then we need to pay another visit to Princess etheline. 597 00:32:01,336 --> 00:32:02,421 Yeah! 598 00:32:02,921 --> 00:32:04,089 Set. Hut! 599 00:32:13,098 --> 00:32:14,516 Not so fun without the pads, huh? 600 00:32:14,599 --> 00:32:15,851 Nah, man, this is great. 601 00:32:16,560 --> 00:32:18,019 Holy hell! 602 00:32:18,103 --> 00:32:19,896 It's about to get a whole lot better. 603 00:32:33,660 --> 00:32:35,300 Who the hell is that? 604 00:32:35,370 --> 00:32:36,413 That's my girl. 605 00:32:46,256 --> 00:32:49,176 N the warden threw a party in the county jail j'j' 606 00:32:49,259 --> 00:32:51,696 J'j' the prison band was there and they began to wail j'j' 607 00:32:51,720 --> 00:32:54,764 n the band was jumpin' and the joint began to swing j'j' 608 00:32:54,848 --> 00:32:57,184 n you should've heard them knocked out jailbirds sing j'j' 609 00:32:57,267 --> 00:32:58,643 j'j' let 5 rock j'j' 610 00:32:58,727 --> 00:33:01,646 j'j' everybody, let's rock j'j' 611 00:33:03,106 --> 00:33:05,942 j'j' everybody in the whole cell block j'j' 612 00:33:06,026 --> 00:33:09,154 j'j' was dancin' to the jailhouse rock n 613 00:33:09,237 --> 00:33:11,740 j'j' number forty-seven said to number three j'j' 614 00:33:11,823 --> 00:33:14,534 j'j' "you're the cutest jailbird I ever did see j'j' 615 00:33:14,618 --> 00:33:17,704 n I sure would be delighted with your company j'j' 616 00:33:17,787 --> 00:33:20,499 j'j' come on and do the jailhouse rock with me" j'j' 617 00:33:20,582 --> 00:33:22,334 j'j' let 5 rock j'j' 618 00:33:22,417 --> 00:33:24,294 j'j' everybody, let's rock j'j' 619 00:33:26,004 --> 00:33:28,840 j'j' everybody in the whole cell block j'j' 620 00:33:28,924 --> 00:33:31,843 j'j' was dancin' to the jailhouse rock n 621 00:33:31,927 --> 00:33:35,096 j'j' spider Murphy played the tenor saxophone j'j' 622 00:33:35,180 --> 00:33:37,891 j'j' little Joe was blowin' on the slide trombone j'j' 623 00:33:37,974 --> 00:33:40,644 n the drummer boy from Illinois went crash, boom, bang j'j' 624 00:33:40,727 --> 00:33:43,313 n the whole rhythm section was the purple gang j'j' 625 00:33:43,396 --> 00:33:44,564 j'j' let 5 rock j'j' 626 00:33:45,857 --> 00:33:47,317 J'j' everybody, let's rock j'j' 627 00:33:50,195 --> 00:33:51,839 J'j' everybody in the whole cell block j'j' 628 00:33:51,863 --> 00:33:54,741 j'j' was dancin' to the jailhouse rock n 629 00:34:03,333 --> 00:34:04,459 What are you doing here? 630 00:34:04,543 --> 00:34:07,963 Warden Norton is a friend and a business associate. 631 00:34:08,046 --> 00:34:09,464 He told me about this little game 632 00:34:09,548 --> 00:34:10,748 and invited me to come see it. 633 00:34:10,799 --> 00:34:12,485 And you, of course, had nothing better to do. 634 00:34:12,509 --> 00:34:14,153 And as disrespectful as you're being to me, 635 00:34:14,177 --> 00:34:16,888 I won't let you flush your life down the drain for a boy. 636 00:34:16,972 --> 00:34:18,557 A criminal. And I think you'll find 637 00:34:18,640 --> 00:34:21,768 that, after today, you'll no longer be allowed to visit Archie Andrews. 638 00:34:21,851 --> 00:34:24,646 I get it. Warden Norton is in your pocket. 639 00:34:24,729 --> 00:34:26,856 Everyone is in your pocket 640 00:34:26,940 --> 00:34:28,817 except for me and Archie. 641 00:34:29,401 --> 00:34:30,527 You won't keep us apart. 642 00:34:30,610 --> 00:34:32,880 But right now, I need to go cheer my boyfriend on to victory, 643 00:34:32,904 --> 00:34:35,365 so if you'll excuse me. 644 00:34:35,448 --> 00:34:38,618 J'j' was dancin' to the jailhouse rock n 645 00:34:38,702 --> 00:34:40,870 j'j' dancin' to the jailhouse rock n 646 00:34:40,954 --> 00:34:43,957 j'j' dancin' to the jailhouse rock n 647 00:34:44,040 --> 00:34:46,668 j'j' dancin' to the jailhouse rock n 648 00:34:50,880 --> 00:34:52,841 Down. Set. Hut! 649 00:35:04,436 --> 00:35:05,520 Stop the riot! 650 00:35:05,604 --> 00:35:07,081 Stop the riot! 651 00:35:19,242 --> 00:35:20,869 It's a freakin' ambush. Everybody run! 652 00:35:36,593 --> 00:35:38,011 Archie! 653 00:35:43,350 --> 00:35:44,643 Let go of him! 654 00:36:02,160 --> 00:36:03,411 Wait. 655 00:36:05,038 --> 00:36:06,358 What's happening? Where's mad dog? 656 00:36:06,414 --> 00:36:07,499 What happened to his stuff? 657 00:36:07,582 --> 00:36:08,958 You didn't hear? 658 00:36:09,042 --> 00:36:10,460 Mad dog died in the riot. 659 00:36:11,586 --> 00:36:13,004 The one you started. 660 00:36:14,422 --> 00:36:16,342 No, that's impossible. Mad dog wasn't even there. 661 00:36:28,269 --> 00:36:30,438 It'll never end with him, will it? 662 00:36:30,522 --> 00:36:31,523 Daddy dearest, you mean? 663 00:36:31,606 --> 00:36:33,692 He's obsessed with keeping me and Archie apart. 664 00:36:33,775 --> 00:36:36,027 I can't even go visit him anymore. 665 00:36:36,111 --> 00:36:39,197 Apparently he put my name on a "do-not admit" list. 666 00:36:39,280 --> 00:36:41,491 So get a new name. 667 00:36:42,033 --> 00:36:45,370 Before leaving on my iconic road trip to California with Toni, 668 00:36:45,453 --> 00:36:48,039 Reggie got us fake ids, so we could get into the viper room. 669 00:36:48,123 --> 00:36:49,483 I'm sure he could hook you up, too. 670 00:36:53,962 --> 00:36:55,714 You blew us off, Ethel. 671 00:36:55,797 --> 00:36:57,882 And you knew where the missing adventure scout was 672 00:36:57,966 --> 00:36:59,551 and didn't say anything to anyone. 673 00:36:59,634 --> 00:37:01,761 Also, you and Ben aren't really dating. 674 00:37:01,845 --> 00:37:03,388 Yes, we are, okay? We're in love. 675 00:37:03,471 --> 00:37:05,932 No, Ethel, you were playing a game, role-playing. 676 00:37:06,015 --> 00:37:07,350 That's what you don't get. 677 00:37:07,434 --> 00:37:09,495 It was more real than you philistines will ever understand. 678 00:37:09,519 --> 00:37:12,605 Ethel, we're trying to help you, but you have to stop lying. 679 00:37:12,689 --> 00:37:14,733 - I'm not lying. - Okay. 680 00:37:14,816 --> 00:37:16,794 Why don't we take a little trip down to the sheriff's station 681 00:37:16,818 --> 00:37:19,237 and you can put that truth on record to sheriff minetta. 682 00:37:19,320 --> 00:37:21,406 Look, if any of us talk to any grown-ups, 683 00:37:21,489 --> 00:37:23,283 he's gonna get very, very angry. 684 00:37:23,366 --> 00:37:24,659 Who, Ethel? 685 00:37:24,743 --> 00:37:26,411 Look at what happened to dilton, okay? 686 00:37:26,494 --> 00:37:28,163 He tried to talk to you, and then he... 687 00:37:29,998 --> 00:37:31,791 Ethel? 688 00:37:31,875 --> 00:37:33,501 Ethel? 689 00:37:33,585 --> 00:37:35,044 Oh, my god. 690 00:37:35,128 --> 00:37:36,463 Betty, she's having a seizure. 691 00:37:36,546 --> 00:37:37,606 - Jug, call an ambulance. - Weatherbee! 692 00:37:37,630 --> 00:37:38,631 Ethel, Ethel! 693 00:37:38,715 --> 00:37:40,276 Hey, hey, hey! It's okay. It's okay. 694 00:37:40,300 --> 00:37:42,510 Help is coming. Okay? 695 00:37:42,594 --> 00:37:43,845 Yeah, hi. Uh... 696 00:37:43,928 --> 00:37:45,865 We have a girl that's having a seizure at Riverdale high. 697 00:37:45,889 --> 00:37:48,049 Could you please send an ambulance as soon as possible? 698 00:37:51,770 --> 00:37:53,438 You've got ten minutes. 699 00:38:06,993 --> 00:38:08,787 Hello, Archie. 700 00:38:08,870 --> 00:38:10,497 My name is Monica posh. 701 00:38:10,580 --> 00:38:13,041 I'm with Riverdale's chapter of the innocence project. 702 00:38:13,124 --> 00:38:15,543 And I'll be working to help get you out of this place. 703 00:38:19,714 --> 00:38:22,592 Welcome, cadets, to the rrotc. 704 00:38:22,675 --> 00:38:23,760 Excuse me, major Mason. 705 00:38:25,220 --> 00:38:26,513 My name is Kevin Keller, sir. 706 00:38:26,596 --> 00:38:27,865 I'm hoping it's not too late to join. 707 00:38:27,889 --> 00:38:29,432 Keller. You're Tom Keller's boy? 708 00:38:29,516 --> 00:38:30,850 I am, sir. 709 00:38:30,934 --> 00:38:34,813 Well, Tom and I were in the rrotc together back in the day. 710 00:38:35,355 --> 00:38:37,899 Come on in, son. Take a seat and we'll get started. 711 00:38:48,326 --> 00:38:49,744 Open up! 712 00:38:58,711 --> 00:39:00,880 You caused quite the commotion in my yard, Andrews. 713 00:39:00,964 --> 00:39:03,604 I'm told you single-handedly sent three of my men to the infirmary. 714 00:39:03,633 --> 00:39:04,759 Where's mad dog, warden? 715 00:39:04,843 --> 00:39:07,512 Captain golightly said he died in the riot 716 00:39:07,595 --> 00:39:09,264 when he wasn't even there. 717 00:39:09,347 --> 00:39:10,557 So what did you do to him? 718 00:39:13,059 --> 00:39:15,311 Save that righteous anger, young man. 719 00:39:15,395 --> 00:39:16,729 You're going to need it. 720 00:39:19,148 --> 00:39:20,984 You impressed me today. 721 00:39:21,067 --> 00:39:22,485 Proved you've got what it takes. 722 00:39:22,569 --> 00:39:25,488 - What's happening? - You've been tapped. 723 00:39:25,572 --> 00:39:27,240 You're gonna be my new mad dog. 724 00:39:32,829 --> 00:39:35,832 Some of you already know why we're gathered here. 725 00:39:35,915 --> 00:39:38,293 And some of us are sworn enemies. 726 00:39:38,376 --> 00:39:39,669 But we made a vow in high school. 727 00:39:39,752 --> 00:39:41,212 Look, now that the scout is back, 728 00:39:41,296 --> 00:39:43,590 safe and sound, thank god, 729 00:39:43,673 --> 00:39:45,800 we can only assume that he'll start talking. 730 00:39:45,884 --> 00:39:48,303 And that whatever he says might lead back to us. 731 00:39:49,929 --> 00:39:52,307 To the secret that we buried all those years ago. 732 00:39:52,390 --> 00:39:54,517 Why are you talking about this, Hermione? 733 00:39:54,601 --> 00:39:56,161 This hasn't been made public yet, Fred, 734 00:39:56,185 --> 00:39:58,396 but dilton doiley and Ben button 735 00:40:00,064 --> 00:40:02,984 were found in the woods with blue lips. 736 00:40:03,902 --> 00:40:05,153 Dilton is dead. 737 00:40:06,029 --> 00:40:08,489 Ben is in a coma. 738 00:40:08,573 --> 00:40:11,159 Don't you keep sheriff minetta on a short leash? 739 00:40:11,242 --> 00:40:12,682 Can't you just make this all go away? 740 00:40:12,744 --> 00:40:13,828 We control minetta, yes. 741 00:40:13,912 --> 00:40:15,413 Yeah, but jughead found the body. 742 00:40:15,496 --> 00:40:16,496 That's a concern. 743 00:40:16,539 --> 00:40:18,017 Ff and I talked with jughead and Betty. 744 00:40:18,041 --> 00:40:19,361 We told them to stop chasing this. 745 00:40:19,417 --> 00:40:21,377 But you know how crazy our kids can be. 746 00:40:21,461 --> 00:40:23,630 We made a pact to never revisit that night. 747 00:40:23,713 --> 00:40:26,090 Not to mention it, not to even think about it. 748 00:40:26,174 --> 00:40:27,800 My vote is we stick to that. 749 00:40:27,884 --> 00:40:29,510 We might not have that luxury, Tom. 750 00:40:29,594 --> 00:40:31,387 Not if it's happening again. 751 00:40:31,471 --> 00:40:32,680 Not if it's our children. 752 00:40:32,764 --> 00:40:35,141 All our children. 753 00:40:36,601 --> 00:40:37,936 They're in danger. 754 00:40:40,563 --> 00:40:43,107 Mrs. Muggs said that Ethel's resting. 755 00:40:43,191 --> 00:40:45,318 It just doesn't make sense, jug. 756 00:40:45,401 --> 00:40:46,694 It can't be a coincidence, 757 00:40:46,778 --> 00:40:49,697 but seizures aren't contagious. 758 00:40:49,781 --> 00:40:52,867 So what? What is it? 759 00:40:53,451 --> 00:40:55,620 It sounds like another mystery for us to solve. 760 00:40:57,372 --> 00:40:58,539 If you're up for it. 761 00:40:59,666 --> 00:41:01,542 I am. 762 00:41:01,626 --> 00:41:03,044 And maybe it's the same one. 763 00:41:03,127 --> 00:41:06,214 Maybe there's a connection between 764 00:41:06,297 --> 00:41:10,301 the seizures and whatever happened to dilton and... 765 00:41:10,385 --> 00:41:12,145 Do you want to check on Ben while we're here? 766 00:41:18,142 --> 00:41:19,310 Ben? 767 00:41:20,061 --> 00:41:21,854 Ben. 768 00:41:21,938 --> 00:41:23,606 Hey, what are you doing? 769 00:41:23,690 --> 00:41:25,650 - Come away from the window. - It's okay. 770 00:41:25,733 --> 00:41:27,735 - Everything's okay. - I know. 771 00:41:28,319 --> 00:41:30,029 I know it is. 772 00:41:30,113 --> 00:41:31,948 I'm going to be with dilton now. 773 00:41:32,031 --> 00:41:33,324 We both flipped the coin. 774 00:41:33,408 --> 00:41:36,244 He was scared to ascend, but I'm not. 775 00:41:36,327 --> 00:41:39,664 What about... what about your Princess etheline, huh? 776 00:41:39,747 --> 00:41:41,499 We'll be reunited. 777 00:41:41,582 --> 00:41:43,001 In the kingdom. 778 00:41:43,084 --> 00:41:44,669 One day all of us will. 779 00:41:44,752 --> 00:41:46,462 It's all part of his plan. 780 00:41:46,546 --> 00:41:47,547 - You'll see. - Ben. 781 00:41:48,256 --> 00:41:49,966 Soon. 782 00:41:50,049 --> 00:41:51,342 You'll fly, too. 783 00:41:51,426 --> 00:41:52,987 Ben, no! 784 00:42:23,416 --> 00:42:24,834 Greg, move your head. 54527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.