All language subtitles for Rebus - 03x02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,244 --> 00:00:42,077 Yes. Yeah. HoId on' wait. 2 00:00:42,244 --> 00:00:43,757 OK. 3 00:00:43,924 --> 00:00:46,233 McLeIIan' yes. 4 00:00:46,404 --> 00:00:47,632 Yes. 5 00:00:48,684 --> 00:00:50,959 Nardini? 6 00:00:52,004 --> 00:00:54,837 CIeaverhouse. 7 00:00:55,004 --> 00:00:57,802 Oh' pIease' pIease' give me Jez Peacock. 8 00:00:58,564 --> 00:01:02,557 Four out of six. Four out of six. That's good. 9 00:01:03,844 --> 00:01:06,404 - I'II see you in about 1 0 minutes. - Eight. 10 00:01:11,044 --> 00:01:13,035 GentIemen. 11 00:01:21,604 --> 00:01:23,595 'Four out of six.' 12 00:01:23,764 --> 00:01:27,757 - Who gets the first one in? - You do' sir. 13 00:01:29,324 --> 00:01:31,474 Shiv! Hey' darIin'! 14 00:01:31,644 --> 00:01:33,362 Shit. 15 00:01:52,844 --> 00:01:56,632 You may have got my mates sent away' but I'm stiII here. 16 00:01:56,804 --> 00:02:00,001 Any probIems' anythin' at aII' Shiv' 17 00:02:02,244 --> 00:02:04,519 you just Iet me know. 18 00:02:04,684 --> 00:02:06,879 Anythin' at aII...Shiv. 19 00:02:07,044 --> 00:02:09,160 I'II be right there for you. 20 00:02:12,684 --> 00:02:17,712 Mind your backs' mind your backs. Coming through. Coming through! 21 00:02:17,884 --> 00:02:20,079 I've got two Iagers here. 22 00:02:22,524 --> 00:02:24,992 (PHONE RINGS ) 23 00:02:26,164 --> 00:02:29,156 - Is that your phone' sir? - Where? 24 00:02:31,644 --> 00:02:33,441 Siobhan! 25 00:02:35,644 --> 00:02:40,160 Four down out of six. Great resuIt. This caIIs for a ceIebration! 26 00:02:46,324 --> 00:02:48,360 - What's up? - It's fine. 27 00:02:48,524 --> 00:02:51,960 - No' it's not. - No' it is. 28 00:02:52,124 --> 00:02:54,718 - ReaIIy? - Uh-huh. 29 00:02:57,044 --> 00:03:01,834 - Perfect timing. - I've been trying to caII you. 30 00:03:02,004 --> 00:03:06,759 There's been a shooting at a schooI. At Strathmount CoIIege. 31 00:03:06,924 --> 00:03:10,758 I need you aII there. John' my car's just outside. 32 00:03:12,364 --> 00:03:14,355 Stick with me. 33 00:03:41,764 --> 00:03:44,278 This way' ma'am. Sir. 34 00:03:45,804 --> 00:03:50,195 Chief Superintendent' this is Dr Fogg' the headmaster. 35 00:04:10,444 --> 00:04:13,242 It's aII right' it's aII right... 36 00:04:15,244 --> 00:04:17,439 Sixth Form' Common Room B. 37 00:04:44,924 --> 00:04:47,916 (OUTSIDE) Hey' you! Get down! 38 00:04:53,044 --> 00:04:55,433 Shut the door' Siobhan. 39 00:05:00,644 --> 00:05:02,441 Siobhan... 40 00:05:03,444 --> 00:05:05,435 Shut the door. 41 00:05:06,764 --> 00:05:09,073 (PHONE RINGS ) 42 00:05:17,244 --> 00:05:18,836 Yes? 43 00:05:20,124 --> 00:05:22,513 I'II come and fetch them. 44 00:06:02,124 --> 00:06:07,357 SOCOs are here. OK' so' um' he's in A&E now. 45 00:06:08,484 --> 00:06:09,883 John... 46 00:06:10,044 --> 00:06:12,035 He was crying. 47 00:06:12,204 --> 00:06:14,001 Why is that? 48 00:06:14,164 --> 00:06:16,632 (SIOBHAN) Do you have any names? 49 00:06:16,804 --> 00:06:19,602 I wiII need your report soon as. 50 00:06:19,764 --> 00:06:23,359 - I know. Siobhan? - I'II caII you back. OK. 51 00:06:25,244 --> 00:06:27,155 Names. 52 00:06:27,324 --> 00:06:31,033 This is Lee Hartman. Sports supervisor' not here Iong. 53 00:06:31,204 --> 00:06:35,800 The boy they took away is James BeII. We're not 1 00% on the other two. 54 00:06:35,964 --> 00:06:40,754 A moment' pIease. Get the boys done as quickIy as you can and get them away. 55 00:06:40,924 --> 00:06:43,518 I don't want parents identifying them here. 56 00:06:43,684 --> 00:06:48,678 Find out how James BeII is' pIease. Soon as he's abIe' I want to taIk to him. 57 00:06:48,844 --> 00:06:51,233 He just got into A&E. 58 00:06:51,404 --> 00:06:56,034 I want to know where he was when he was found. How about this? 59 00:06:57,364 --> 00:07:00,959 - Converted air pistoI. - A Brocock. 60 00:07:01,124 --> 00:07:05,640 - Can we trace it back? - UnIikeIy. SeriaI numbers have gone. 61 00:07:05,804 --> 00:07:09,513 - Sir? - A Iive one? 62 00:07:09,684 --> 00:07:12,676 - The gun jammed' so he... - CIeared it. 63 00:07:17,084 --> 00:07:19,075 Why here? 64 00:07:19,244 --> 00:07:24,034 - The schooI? - No' why this room? We're a Iong way in. 65 00:07:24,204 --> 00:07:27,879 He was Iooking for these boys in particuIar. 66 00:07:28,044 --> 00:07:31,593 This man hoIds a grudge. WaIks into the schooI. 67 00:07:31,764 --> 00:07:33,800 - Sweating. - OK' runs in. 68 00:07:33,964 --> 00:07:36,956 Lunchtime. Most are in the canteen. 69 00:07:37,124 --> 00:07:39,718 It's quiet. He finds the three boys. 70 00:07:39,884 --> 00:07:43,479 - He shoots them' then kiIIs himseIf. - (PHONE RINGS ) 71 00:07:46,124 --> 00:07:48,922 Except one's stiII aIive. 72 00:07:49,084 --> 00:07:50,483 Sir. 73 00:07:50,644 --> 00:07:53,033 Nine tomorrow morning. 74 00:07:54,244 --> 00:07:56,041 Of course. 75 00:07:57,844 --> 00:08:01,280 - Sir. - What do they want? 76 00:08:01,444 --> 00:08:05,642 - FuII report for a press reIease. - Oh' not a Iot' then(!) 77 00:08:05,804 --> 00:08:11,322 Parents and kids need to know we're there for them' just them. 78 00:08:11,484 --> 00:08:16,000 They don't care if we achieve ''containment''. 79 00:08:17,244 --> 00:08:20,236 - What's to contain? - Anger! 80 00:08:21,244 --> 00:08:23,633 BIoody rage. 81 00:08:27,204 --> 00:08:31,800 - Officers! Officers' pIease! - Jack BeII(!) Here we go. 82 00:08:32,804 --> 00:08:35,193 BIoody journaIists! 83 00:08:35,364 --> 00:08:38,561 I'm not making a statement to the press. 84 00:08:38,724 --> 00:08:42,319 - I can't find my son. He's in there. - BeII? 85 00:08:42,484 --> 00:08:45,442 (REBUS ) Is your son James? 86 00:08:45,604 --> 00:08:48,198 - James' your boy? - Yes. 87 00:08:48,364 --> 00:08:51,356 - He's in the hospitaI. - Sweet Jesus. 88 00:09:00,644 --> 00:09:02,635 (SIREN WAILS ) 89 00:09:19,644 --> 00:09:22,238 - Listen' I'II Ieave you to it. - OK. 90 00:09:22,404 --> 00:09:24,793 I hope he's' uh...aII right. 91 00:09:27,404 --> 00:09:30,237 - He's in Three. - Do you know how he is? 92 00:09:30,404 --> 00:09:32,998 Sorry' no. Good Iuck. 93 00:09:36,044 --> 00:09:39,036 - How weII does he know Lee Hartman? - Sorry? 94 00:09:39,204 --> 00:09:41,195 Lee Hartman. 95 00:09:41,364 --> 00:09:45,357 - He's taught him to saiI. - Does he taIk about him? 96 00:09:45,524 --> 00:09:48,084 Em...yeah. He does. 97 00:09:48,244 --> 00:09:50,235 Quite a Iot. 98 00:09:51,244 --> 00:09:53,439 He's become a... 99 00:09:54,844 --> 00:09:56,835 Sorry. 100 00:09:57,844 --> 00:10:00,438 A hero. A bit of a hero. 101 00:10:04,844 --> 00:10:08,393 - Is it him? - We don't know. Maybe Jamie wiII. 102 00:10:08,564 --> 00:10:10,714 James. 103 00:10:10,884 --> 00:10:13,478 He doesn't Iike Jamie. 104 00:10:14,484 --> 00:10:16,873 And Lee? Where's he? 105 00:10:17,044 --> 00:10:20,400 - Coming through! - He's dead. 106 00:10:20,564 --> 00:10:23,158 Thank you. 107 00:10:43,804 --> 00:10:46,716 AIan? AIan Renshaw? 108 00:10:46,884 --> 00:10:48,476 Dad? 109 00:10:48,644 --> 00:10:50,236 Dad... 110 00:10:53,244 --> 00:10:55,235 It's me. John. 111 00:10:55,404 --> 00:10:57,599 John Rebus. 112 00:11:01,164 --> 00:11:03,155 He kiIIed my boy. 113 00:11:05,444 --> 00:11:07,514 He shot him in the head. 114 00:11:08,524 --> 00:11:10,913 He shot him in the face. 115 00:11:27,444 --> 00:11:31,437 If there's anything I can do' give me a caII' eh? 116 00:11:49,244 --> 00:11:51,439 That's my cousin. 117 00:11:51,604 --> 00:11:54,038 Derek Renshaw's dad. 118 00:11:56,644 --> 00:11:59,238 Marty Fairstone waIked free this morning. 119 00:11:59,404 --> 00:12:04,398 A coupIe of months ago we found ammunition in his car. Yes? 120 00:12:05,844 --> 00:12:07,357 Yeah. 121 00:12:07,524 --> 00:12:11,517 We were sure we couId prove it came from Peacock. 122 00:12:11,684 --> 00:12:13,800 Aye' but it didnae work. 123 00:12:16,044 --> 00:12:18,035 Not this time. 124 00:12:19,084 --> 00:12:23,362 Why did Hartman have a gun? And where did he get it from? 125 00:12:23,524 --> 00:12:25,719 It's a drug deaIer's gun. 126 00:12:27,244 --> 00:12:29,838 Who do we know that fixes them up? 127 00:12:30,844 --> 00:12:35,235 Peacock got off this morning by cIaiming you harassed him. 128 00:12:37,884 --> 00:12:39,875 Harass him some more. 129 00:12:41,044 --> 00:12:43,433 Another one before you go? 130 00:12:43,604 --> 00:12:47,597 - I want to be in earIy. Pick you up? - No' it's fine. 131 00:12:47,764 --> 00:12:49,959 Don't stay too Iate. 132 00:13:10,644 --> 00:13:12,839 (LAUGHTER) 133 00:13:24,924 --> 00:13:27,563 So she pops it back in again. 134 00:13:27,724 --> 00:13:31,319 And her eyes get bigger... and bigger. 135 00:13:31,484 --> 00:13:34,476 And when she takes it out this time' it says... 136 00:13:34,644 --> 00:13:37,477 Heart of MidIothian. 137 00:13:39,884 --> 00:13:44,480 CeIebrating' eh? With your boys spending the first night in the jaiI. 138 00:13:44,644 --> 00:13:48,762 - Won't you join us' Mr Rebus? - I wiII. 139 00:13:50,484 --> 00:13:52,679 Good evening. 140 00:13:52,844 --> 00:13:54,835 I am John. 141 00:13:56,204 --> 00:13:58,195 Are you drunk? 142 00:13:58,364 --> 00:14:00,355 Not very. 143 00:14:00,524 --> 00:14:05,314 These are aII my friends' coIIeagues. Who remembers names? 144 00:14:05,484 --> 00:14:07,918 Oh-ho' I do. 145 00:14:08,084 --> 00:14:11,713 Lay up another pIace' Marco. We've aIready ordered. 146 00:14:11,884 --> 00:14:15,513 - You go ahead. - I'm fine. That's what I'm after. 147 00:14:15,684 --> 00:14:18,278 - There you go' sir. - Thank you' Marco. 148 00:14:18,444 --> 00:14:21,436 - You're weIcome. - SIainte. 149 00:14:23,804 --> 00:14:28,002 Extraordinary thing. I was just taIking about you tonight. 150 00:14:28,164 --> 00:14:30,962 Good things' I hope. 151 00:14:31,124 --> 00:14:33,922 The shooting at the schooI. 152 00:14:34,644 --> 00:14:37,602 Three Iads shot' two of them kiIIed. 153 00:14:37,764 --> 00:14:40,358 Shot with an untraceabIe gun. 154 00:14:41,644 --> 00:14:44,078 That's what made me think of you. 155 00:14:44,244 --> 00:14:46,155 Ladies and gents' 156 00:14:46,324 --> 00:14:48,315 I give you... 157 00:14:48,484 --> 00:14:50,520 the Peacock. 158 00:14:50,684 --> 00:14:53,152 What did the judge say' Mr Rebus? 159 00:14:54,244 --> 00:15:00,114 I have been subject to a campaign by Lothian and Borders CID 160 00:15:00,284 --> 00:15:04,562 disproportionate to the evidence presented. You're embarrassing yourseIf. 161 00:15:04,724 --> 00:15:07,318 One of those boys was my bIood. 162 00:15:53,324 --> 00:15:55,963 Next' pIease. 163 00:15:56,124 --> 00:15:58,684 It's your turn' Iove. 164 00:16:29,844 --> 00:16:31,721 Scoobs? 165 00:16:33,444 --> 00:16:35,321 Scooby? 166 00:16:35,484 --> 00:16:37,281 Scooby? 167 00:16:40,924 --> 00:16:43,199 Come on' mate. 168 00:16:48,644 --> 00:16:51,033 (KNOCK AT DOOR) 169 00:16:54,404 --> 00:16:57,202 You bastard! What do you want?! 170 00:16:57,364 --> 00:16:59,559 (REBUS ) A wee chat. 171 00:17:14,644 --> 00:17:17,238 Open this. I'II deaI with it. 172 00:17:35,404 --> 00:17:37,998 I was going to teII you about Fairstone. 173 00:17:38,164 --> 00:17:40,917 I knew something was up. 174 00:17:42,364 --> 00:17:44,958 You'II get him. 175 00:17:45,124 --> 00:17:47,513 Not tiII he beats someone eIse to a puIp. 176 00:17:48,684 --> 00:17:51,198 WeII' make sure it isn't you. 177 00:17:53,164 --> 00:17:56,952 What about TempIer? What wiII you say to her? 178 00:17:58,644 --> 00:18:03,559 Just that. It was my cousin's wee boy that was kiIIed. 179 00:18:07,244 --> 00:18:10,634 I'II resign because I can't remain objective. 180 00:18:10,804 --> 00:18:12,795 Never bothered you before. 181 00:18:21,644 --> 00:18:23,635 No' you're right. 182 00:18:25,524 --> 00:18:27,913 I'II do it first up in the morning. 183 00:18:28,084 --> 00:18:29,961 It's that now. 184 00:18:30,124 --> 00:18:32,115 Do you want to stay? 185 00:18:35,204 --> 00:18:37,354 There's a bed made up. 186 00:18:38,644 --> 00:18:41,841 Ah. WeII' in that case' no. 187 00:18:49,644 --> 00:18:52,602 Was that what you wanted to chat about? 188 00:18:52,764 --> 00:18:55,153 It's not my case any more. 189 00:19:05,444 --> 00:19:08,242 I'm sorry about Scooby. 190 00:19:18,644 --> 00:19:21,033 He was a cooI cat. 191 00:19:22,044 --> 00:19:24,000 Not funny! 192 00:19:25,004 --> 00:19:27,199 ReaIIy not funny! 193 00:19:35,164 --> 00:19:37,155 (DOOR CLOSES ) 194 00:19:39,884 --> 00:19:42,682 I need a whisky before bed' Dougie. 195 00:19:42,844 --> 00:19:46,393 - So you do sIeep' Mr Rebus? - Ah. 196 00:19:48,244 --> 00:19:52,032 Marty' how are you doing? Can I get you a drink? 197 00:19:52,204 --> 00:19:56,356 - I'm not so bad' Mr Rebus. - Whatever he's having. 198 00:19:56,524 --> 00:20:01,314 - I thought you'd be ceIebrating. - Oh' aye. Youse Iot never got us' eh? 199 00:20:01,484 --> 00:20:04,476 Give us time' Marty. Give us time. 200 00:20:04,644 --> 00:20:07,238 Hear about the shooting up at the schooI? 201 00:20:08,244 --> 00:20:11,077 Aye. It was a bad one. 202 00:20:12,844 --> 00:20:15,039 Cheers' Mr Rebus. 203 00:20:25,644 --> 00:20:29,637 No' there' son. You pish in your own doorway. 204 00:20:29,804 --> 00:20:32,398 - You got a Iight? - Uh-huh. 205 00:20:32,564 --> 00:20:34,953 I thought Peacock was a wanker. 206 00:20:35,124 --> 00:20:37,513 (REBUS ) # He's a wanker 207 00:20:37,684 --> 00:20:40,642 # He's a wanker... # 208 00:20:40,804 --> 00:20:45,639 - He's not. He's aII right. - # He's a wanker.... # 209 00:21:04,644 --> 00:21:07,442 Now smarten yourseIf up now. Come on. 210 00:21:07,604 --> 00:21:09,595 That's better. 211 00:21:09,764 --> 00:21:12,756 - Now you said you had the good bottIe. - I dae! 212 00:21:12,924 --> 00:21:14,915 Come on' then! 213 00:21:16,964 --> 00:21:18,761 (MIAOW) 214 00:21:18,924 --> 00:21:22,075 Oh' nice cat. What's his name? 215 00:22:37,644 --> 00:22:39,635 How is he? 216 00:22:39,804 --> 00:22:41,601 Not good. 217 00:22:44,044 --> 00:22:46,035 How are you? 218 00:22:47,244 --> 00:22:51,237 - You want one? - Ah' yeah' pIease. 219 00:23:06,644 --> 00:23:09,522 How is it? No pain now? 220 00:23:11,924 --> 00:23:13,721 Good. 221 00:23:17,244 --> 00:23:20,236 Anything eIse you want? Are you comfy? 222 00:23:21,004 --> 00:23:22,995 No' no' it's OK. 223 00:23:23,164 --> 00:23:25,553 I'm not going anywhere. 224 00:23:29,644 --> 00:23:32,033 This is a friend. 225 00:23:34,244 --> 00:23:38,237 He's a poIiceman. He's been up at the schooI. 226 00:23:38,404 --> 00:23:40,793 HeIIo. I'm John. 227 00:23:44,764 --> 00:23:47,961 I saw you getting carried out. 228 00:23:48,924 --> 00:23:53,679 Can you remember anything about yesterday? 229 00:23:53,844 --> 00:23:57,234 Did you see Derek and Tony getting shot? 230 00:24:01,644 --> 00:24:03,555 Before you? 231 00:24:05,444 --> 00:24:07,878 And Lee? 232 00:24:11,404 --> 00:24:14,635 Did you see what happened to Lee? 233 00:24:14,804 --> 00:24:17,796 That's enough. Ssh' ssh' ssh. 234 00:24:17,964 --> 00:24:22,719 - OK' OK. - You'II hurt yourseIf. Nurse! 235 00:24:22,884 --> 00:24:25,159 Ssh' ssh' ssh. 236 00:24:27,724 --> 00:24:30,238 I'II onIy be a moment. 237 00:24:30,404 --> 00:24:33,999 You're aII right now. Take big breaths' OK? 238 00:24:34,164 --> 00:24:35,961 WeII done. 239 00:24:36,124 --> 00:24:39,514 - I need to taIk to him. - He's not ready. 240 00:24:39,684 --> 00:24:41,481 I know. 241 00:24:46,044 --> 00:24:48,842 You Iive 20 minutes from the schooI. 242 00:24:50,284 --> 00:24:52,275 He's boarding. 243 00:24:55,204 --> 00:24:57,320 My job takes me away. 244 00:24:59,644 --> 00:25:03,432 After his mum died' I didn't cope too weII. 245 00:25:03,604 --> 00:25:06,721 He got on better at schooI than with me. 246 00:25:06,884 --> 00:25:11,753 - I thought if he was boarding... - Hartman taught him to saiI? 247 00:25:11,924 --> 00:25:13,516 Yeah. 248 00:25:14,524 --> 00:25:17,755 Didn't know he was a bIoody psycho. 249 00:25:29,044 --> 00:25:31,842 (REBUS ) Don't make assumptions. 250 00:25:32,004 --> 00:25:33,995 Look at aII the evidence. 251 00:25:34,164 --> 00:25:36,553 Why was Hartman running? 252 00:25:36,724 --> 00:25:41,957 Was he being chased or was he chasing somebody eIse? He was fit. 253 00:25:42,124 --> 00:25:46,959 - He was a PT instructor. - Maybe he ran to psych himseIf up. 254 00:25:47,124 --> 00:25:49,479 How weII did he know the victims? 255 00:25:49,644 --> 00:25:54,320 To James BeII he was a bit of a hero. What about the other two? 256 00:25:54,484 --> 00:25:57,237 AIso' Jez Peacock. 257 00:25:57,404 --> 00:26:02,876 Aye' wouIdn't you know? It's just possibIe the ammunition and gun came from him. 258 00:26:03,044 --> 00:26:07,435 What part did he pIay? Last up... Why shots to the head? 259 00:26:08,644 --> 00:26:11,841 It's a difficuIt target' but he went for it. 260 00:26:12,004 --> 00:26:16,600 He was in the Army' SpeciaI Forces. He knew how to use a gun. 261 00:26:16,764 --> 00:26:20,723 A trained assassin wiII take somebody down with a body shot' then... 262 00:26:20,884 --> 00:26:22,875 ..finish them off. 263 00:26:23,044 --> 00:26:25,638 The gun jammed or misfired. 264 00:26:25,804 --> 00:26:30,434 He didn't get Jarvies with the first shot. He didn't even kiII James BeII. 265 00:26:30,604 --> 00:26:33,755 - Be thankfuI for that. - It was a mess! 266 00:26:33,924 --> 00:26:38,440 - James BeII is the onIy survivor... - I thank John for the Iast 24 hours. 267 00:26:38,604 --> 00:26:40,799 It hasn't been easy. 268 00:26:40,964 --> 00:26:44,752 And for him' personaIIy' very difficuIt indeed. 269 00:26:44,924 --> 00:26:48,473 I am taking over this investigation. 270 00:26:52,444 --> 00:26:54,594 A word. 271 00:27:10,044 --> 00:27:14,083 What was that? I don't enjoy being embarrassed. 272 00:27:14,244 --> 00:27:19,159 - Of course not. - You were to teII them you were off it. 273 00:27:19,324 --> 00:27:22,077 They're too sure about what happened. 274 00:27:22,244 --> 00:27:27,034 Just because it's your nephew got kiIIed' doesn't mean they're wrong. 275 00:27:29,444 --> 00:27:31,435 Point taken. 276 00:27:32,964 --> 00:27:36,161 You're the poIitician now. 277 00:27:36,324 --> 00:27:42,593 You watch your judgment. Ask the right questions' not the easy ones. 278 00:27:42,764 --> 00:27:45,119 Fuck off. 279 00:27:45,284 --> 00:27:47,275 Go on' Ieave it. 280 00:27:47,444 --> 00:27:50,402 I'II keep them up to it. 281 00:27:56,244 --> 00:27:58,200 Better? 282 00:27:58,364 --> 00:28:00,559 Look what I got. 283 00:28:10,644 --> 00:28:13,442 You won't be hearing from him again. 284 00:28:18,484 --> 00:28:20,873 Can you do a DNA for me? 285 00:28:21,044 --> 00:28:23,035 DS CIarke. 286 00:28:23,204 --> 00:28:27,800 In exchange for a chicken jaIfrezi' a coId Iager and severaI chapatis. 287 00:28:30,404 --> 00:28:33,043 Have you taIked to anyone about this? 288 00:28:33,204 --> 00:28:34,922 You. 289 00:28:35,084 --> 00:28:38,440 - I'm fIattered. - Don't be. Can you run it? 290 00:28:40,924 --> 00:28:43,757 Any cIues who it's from? 291 00:28:43,924 --> 00:28:47,519 - A shit caIIed Fairstone. - ReaIIy? 292 00:28:47,684 --> 00:28:51,677 We just coIIected a Marty Fairstone. He's in a tub back there. 293 00:28:51,844 --> 00:28:55,962 Died in a fire earIy this morning. I'II run it. 294 00:28:56,124 --> 00:28:58,115 Thank you. 295 00:29:02,724 --> 00:29:06,683 They're Iike crows.You want a drink? 296 00:29:06,844 --> 00:29:08,641 Aye. 297 00:29:22,244 --> 00:29:24,439 I've resigned the case. 298 00:29:25,644 --> 00:29:28,556 Aye? Why did you do that' then? 299 00:29:28,724 --> 00:29:31,636 Because of you and me being cousins. 300 00:29:31,804 --> 00:29:33,795 ConfIict of interest. 301 00:29:33,964 --> 00:29:37,001 Aye' weII' I suppose you know best. 302 00:29:43,844 --> 00:29:45,641 Cheers. 303 00:29:47,084 --> 00:29:49,473 Been a Iong time. 304 00:29:51,364 --> 00:29:54,800 - You stiII a Hibee? - Oh' for sure. 305 00:29:54,964 --> 00:29:57,842 Hey' you gave me a footbaII. 306 00:29:58,004 --> 00:30:02,475 - Oh' Jeezo. When? - About 1 975. 307 00:30:02,644 --> 00:30:07,638 I was nine. One of they bIack and white ones that the whoIe team signs. 308 00:30:11,244 --> 00:30:16,113 Aye' my mam said you were a soIdier' but you never came in any kind of uniform 309 00:30:16,284 --> 00:30:18,354 so I reckoned you for a Iiar. 310 00:30:18,524 --> 00:30:22,517 - I was a soIdier. - Now you're a copper. 311 00:30:22,684 --> 00:30:25,323 - (ELECTRONIC NOISE) - What is that? 312 00:30:25,484 --> 00:30:30,638 It's Derek's. It's his computer. It just... It keeps doing that. 313 00:30:30,804 --> 00:30:34,194 Must be an emaiI or something. Kate'II stop it. 314 00:30:34,364 --> 00:30:37,640 - Do you want me to? - Can you? 315 00:30:37,804 --> 00:30:39,396 Aye. 316 00:30:43,924 --> 00:30:47,519 Aye' just go in. Go right in. 317 00:30:51,284 --> 00:30:53,434 Is it tidy? 318 00:30:53,604 --> 00:30:57,517 - Aye' it is. - Aye' he aIways keeps it tidy. 319 00:31:05,164 --> 00:31:07,359 Who's the gi...? 320 00:31:19,364 --> 00:31:21,161 Hiya. 321 00:31:21,324 --> 00:31:25,920 - I came by. I thought you wouIdn't mind. - For sure. 322 00:31:27,044 --> 00:31:29,035 Let me give you a hand. 323 00:31:30,204 --> 00:31:32,195 Hi' Dad. 324 00:31:41,004 --> 00:31:44,599 - Do you mind if I ask about Derek? - No. 325 00:31:46,804 --> 00:31:49,398 Did you get on? 326 00:31:49,564 --> 00:31:51,122 Yeah. 327 00:31:52,284 --> 00:31:55,082 Not aII the time' but yeah. 328 00:31:55,244 --> 00:31:58,634 When Mum Ieft' we stopped fighting so much. 329 00:31:58,804 --> 00:32:02,399 - (ALAN) Aye' mostIy you do. - MostIy we did. 330 00:32:05,444 --> 00:32:07,639 Did he have a girIfriend? 331 00:32:07,804 --> 00:32:09,954 Don't think so' no. 332 00:32:10,124 --> 00:32:12,922 So who's the girI on the Iaptop? 333 00:32:14,044 --> 00:32:16,274 That's Teri Cotter. 334 00:32:18,164 --> 00:32:20,359 She's a right tart. 335 00:32:20,524 --> 00:32:24,915 He took her out once' but she was Ieading him on. 336 00:32:27,044 --> 00:32:29,035 Excuse me. 337 00:32:37,444 --> 00:32:39,639 (GENTLE SNORING) 338 00:32:42,244 --> 00:32:44,838 Look' don't go. 339 00:32:46,644 --> 00:32:49,841 This is the first time he's sIept since... 340 00:32:51,844 --> 00:32:54,438 It's cos you're here. 341 00:32:57,284 --> 00:33:00,401 (SIOBHAN) Post mortem reckons 1 .30. 342 00:33:00,564 --> 00:33:03,158 So pretty much this time yesterday. 343 00:33:06,644 --> 00:33:09,442 The bodies were Hartman here' 344 00:33:10,644 --> 00:33:13,033 here Renshaw' and Jarvies. 345 00:33:13,204 --> 00:33:16,196 - And Jamie BeII was... - I know. 346 00:33:17,204 --> 00:33:19,798 I just wanted to remind myseIf. 347 00:33:23,444 --> 00:33:26,038 Do you know what Rebus thought? 348 00:33:26,204 --> 00:33:27,796 No. 349 00:33:27,964 --> 00:33:31,957 I think he just wanted to see it' not to judge it. 350 00:33:33,644 --> 00:33:36,238 Was it sunny yesterday? 351 00:33:37,844 --> 00:33:40,233 Aye. I think so. 352 00:33:43,044 --> 00:33:44,841 Enough? 353 00:33:45,844 --> 00:33:47,835 Oh' yes. 354 00:33:48,004 --> 00:33:52,794 Why does he have to make it so compIicated? It's obvious what happened. 355 00:33:52,964 --> 00:33:58,357 They want us out and the room cIeaned up. They'II Iock it and Iose the key. 356 00:33:58,524 --> 00:34:01,118 (TEMPLER) Best thing. 357 00:34:02,244 --> 00:34:05,839 - (PHONE RINGS ) - He didn't suffer. 358 00:34:09,044 --> 00:34:11,638 - It was quick. - HeIIo? 359 00:34:13,404 --> 00:34:17,397 - Do you have any fags? - The poIice want to taIk to you. 360 00:34:17,564 --> 00:34:21,159 - I'm fresh out. - Dad' you don't smoke! 361 00:34:21,324 --> 00:34:25,920 I wouId just Iike one. TeII them to caII back tomorrow. 362 00:34:27,644 --> 00:34:30,033 Can you caII tomorrow? 363 00:34:30,204 --> 00:34:34,800 - If you couId speak to James BeII... - Look' can you just Ieave it?! 364 00:34:37,244 --> 00:34:39,838 It's over and it's done wi' and... 365 00:34:41,444 --> 00:34:43,241 PIease. 366 00:34:44,444 --> 00:34:46,435 Leave it. 367 00:34:51,644 --> 00:34:56,035 I'II nip out and get some fags. For me' just for me. 368 00:34:56,204 --> 00:34:58,718 I'II just be five minutes. 369 00:34:58,884 --> 00:35:01,682 Mr BeII? Some peopIe here to see you. 370 00:35:01,844 --> 00:35:03,436 Yeah. 371 00:35:13,724 --> 00:35:18,923 Mr BeII? DS CIarke. And this is DCS TempIer. We heard James is conscious. 372 00:35:19,084 --> 00:35:23,236 - He's sIeeping. - No' that's fine. We can come back. 373 00:35:23,404 --> 00:35:27,636 - When do you think can he taIk to us? - He can't speak. 374 00:35:29,044 --> 00:35:32,036 - I'm sorry. - You're sorry? 375 00:35:33,244 --> 00:35:37,635 Some freaked-out storm trooper gets into the schooI and shoots my son... 376 00:35:37,804 --> 00:35:39,840 That isn't enough. 377 00:35:41,004 --> 00:35:42,915 No' it isn't. 378 00:35:43,084 --> 00:35:47,680 Listen. We'II keep in touch with the hospitaI. Thank you. 379 00:35:49,644 --> 00:35:53,637 Shite! Look' there was something eIse. 380 00:35:53,804 --> 00:35:56,523 - Yes? - I was awake aII night. 381 00:35:56,684 --> 00:36:02,077 - Sorry to... - No' that's... I remembered something. 382 00:36:03,244 --> 00:36:05,838 The gunman' Hartman. 383 00:36:06,004 --> 00:36:08,882 I know bits about him. 384 00:36:09,044 --> 00:36:14,835 He taIked to James a Iot. He had a good mate sent to prison recentIy. 385 00:36:15,004 --> 00:36:19,600 - And? - I checked back in my paper's archives. 386 00:36:20,844 --> 00:36:23,039 He fIipped out' too. 387 00:36:23,204 --> 00:36:25,399 Murdered his wife. 388 00:36:38,244 --> 00:36:39,836 Hey! 389 00:36:40,004 --> 00:36:41,995 Hey' Teri! 390 00:36:42,164 --> 00:36:44,041 Oh' shite! 391 00:36:44,204 --> 00:36:46,843 - Can I ask you...? - You a perv? 392 00:36:47,004 --> 00:36:50,838 - How come you're everywhere I go? - Leave me aIone. 393 00:36:51,004 --> 00:36:54,713 - (PHONE RINGS ) - What's your picture doing at Derek's? 394 00:36:54,884 --> 00:36:57,273 - Doing what? - Siobhan... 395 00:36:57,444 --> 00:37:00,516 - That's sick. - Can I buy you a coffee? 396 00:37:00,684 --> 00:37:05,155 - No! - Just five minutes. Five minutes. 397 00:37:24,044 --> 00:37:26,638 How come you saw my picture anyway? 398 00:37:26,804 --> 00:37:29,193 His dad's my cousin. 399 00:37:29,364 --> 00:37:33,243 - Derek Renshaw is a creep. - He's a creep? And Iast night? 400 00:37:33,404 --> 00:37:37,238 - Peacock... - You wrecked my dress! Look! 401 00:37:37,404 --> 00:37:40,123 - Cost a fortune! - Easy' big yin. 402 00:37:40,284 --> 00:37:45,119 - You reaIIy wound him up. - Uh-huh. 403 00:37:45,284 --> 00:37:48,959 - What happened after I Ieft? - Nothing I'd teII you. 404 00:37:53,284 --> 00:37:57,675 You want one? Or do you just Iike to watch? 405 00:37:57,844 --> 00:38:02,042 - What did you do? - Went driving. 406 00:38:02,204 --> 00:38:06,959 - In Peacock's car? AII night? - They drive him and he sIeeps. 407 00:38:08,124 --> 00:38:11,116 He's Iike a baby. Can't sIeep in a bed. 408 00:38:11,284 --> 00:38:15,197 - So you sIept? - What's it to you? 409 00:38:15,364 --> 00:38:17,400 I'm a poIiceman. 410 00:38:19,844 --> 00:38:21,436 Jeez! 411 00:38:22,444 --> 00:38:25,481 I'm not teIIing you anything. 412 00:38:30,604 --> 00:38:34,597 - You with them up at the coIIege? - Uh-huh. 413 00:38:34,764 --> 00:38:36,800 ''Uh-huh''(!) 414 00:38:39,044 --> 00:38:41,842 What happened in that room? 415 00:38:42,004 --> 00:38:44,802 I'm not teIIing you. 416 00:38:46,564 --> 00:38:50,159 - Did you know the boys that were shot? - Aye. 417 00:38:50,324 --> 00:38:52,315 I did. 418 00:38:53,884 --> 00:38:57,115 LittIe James. He's cooI. 419 00:38:57,284 --> 00:38:59,479 He's my mate. 420 00:38:59,644 --> 00:39:03,876 - Is he going to be OK? - It'II take some time. 421 00:39:04,884 --> 00:39:08,797 - I'II go and see him. - And Derek you knew? 422 00:39:08,964 --> 00:39:12,161 CertainIy did. Hated him' and Tony. 423 00:39:12,324 --> 00:39:15,600 AIways...Iooking at me. 424 00:39:15,764 --> 00:39:20,042 - Why were you at the dinner? - Peacock invited me. 425 00:39:20,204 --> 00:39:22,434 He's a friend of a friend. 426 00:39:27,044 --> 00:39:29,035 Mr Hartman? 427 00:39:30,564 --> 00:39:33,556 - He is dead' isn't he? - Aye. 428 00:39:37,644 --> 00:39:40,954 I've got to go. If that's OK(?) 429 00:39:43,004 --> 00:39:45,040 Wait. 430 00:39:45,204 --> 00:39:47,923 For your taxi. 431 00:39:59,644 --> 00:40:03,114 Marty Fairstone died in a fire Iast night. 432 00:40:04,164 --> 00:40:07,440 - At Ieast they think it's him. - No great Ioss. 433 00:40:07,604 --> 00:40:10,801 - Is that what you came to teII me? - No. 434 00:40:10,964 --> 00:40:16,357 There's a man in Carbrae Psychiatric Unit. Robert NiIes. He knew Hartman. 435 00:40:16,524 --> 00:40:20,995 Last year he fIipped out' murdered his wife with a pair of scissors. 436 00:40:21,164 --> 00:40:23,394 Hartman's mate? 437 00:40:23,564 --> 00:40:26,522 From the regiment. 438 00:40:26,684 --> 00:40:29,801 - The regiment? - SAS. Your Iot. 439 00:40:29,964 --> 00:40:31,682 Ah. 440 00:40:31,844 --> 00:40:35,917 - You know aII that stuff. - Aye' I do. 441 00:40:37,644 --> 00:40:42,672 NiIes and Hartman went through a Iot together. Caucasus' Afghanistan' Iraq. 442 00:40:42,844 --> 00:40:48,043 He said when he kiIIed his wife he knew exactIy what he was doing. 443 00:41:03,524 --> 00:41:06,118 (SIOBHAN) NiIes has had a visitor. 444 00:41:06,284 --> 00:41:08,673 Uh-huh. ''T WoIf'. 445 00:41:11,644 --> 00:41:14,238 NiIes doesn't know Hartman's dead. 446 00:41:14,404 --> 00:41:18,795 Now that he's had a visitor' maybe he does. 447 00:41:24,644 --> 00:41:26,635 DS CIarke' DI Rebus. 448 00:41:26,804 --> 00:41:29,841 Mr NiIes has agreed to see you voIuntariIy. 449 00:41:30,004 --> 00:41:34,794 For your own safety' I advise you not to go beyond these chairs. 450 00:41:38,484 --> 00:41:43,194 I want to ask you some questions about Lee Hartman. 451 00:41:43,364 --> 00:41:46,674 You served with him in SpeciaI Forces. 452 00:41:46,844 --> 00:41:50,473 Lee's in a bit of troubIe. We think you can heIp us. 453 00:41:54,044 --> 00:41:56,842 Was he the kind of man to freak out? 454 00:41:57,004 --> 00:41:58,995 To Iose it? 455 00:42:01,644 --> 00:42:05,353 - Last time you saw Lee... - How Iong's he been dead? 456 00:42:05,524 --> 00:42:07,480 - 24 hours. - Yeah. 457 00:42:10,644 --> 00:42:13,636 Ever think you're back in? 458 00:42:14,844 --> 00:42:17,517 I get dreams I'm back on Exmoor. 459 00:42:17,684 --> 00:42:21,359 - Were you in the regiment? - I tried' but I bIew it. 460 00:42:21,524 --> 00:42:24,118 - How? - Wasn't hard enough. 461 00:42:24,284 --> 00:42:28,277 - Lost your bottIe? - WhoIe bIoody brewery. 462 00:42:38,964 --> 00:42:43,116 - What do you dae aboot the dreams? - Avoid sIeeping. 463 00:42:43,284 --> 00:42:46,833 There's nae booze in here. Is that what you dae? 464 00:42:47,004 --> 00:42:48,596 Aye. 465 00:42:52,244 --> 00:42:55,839 - Did Lee find it difficuIt to... - Adjust? 466 00:42:56,004 --> 00:42:57,995 No' so much. 467 00:42:58,164 --> 00:43:01,873 He couId aIways find his way back every time. Took me wi' him. 468 00:43:02,044 --> 00:43:04,797 What did Mr WoIf want to know? 469 00:43:04,964 --> 00:43:06,875 Nothing. 470 00:43:07,044 --> 00:43:10,434 - He didn't teII you anything or... - Shut up! 471 00:43:12,444 --> 00:43:15,436 What was Lee's skiIIs? 472 00:43:15,604 --> 00:43:17,401 Guns. 473 00:43:17,564 --> 00:43:21,557 CouId make anything shoot' hit anything with it. 474 00:43:22,724 --> 00:43:25,921 WeII' we think he... kiIIed three boys. 475 00:43:26,084 --> 00:43:28,473 And then kiIIed himseIf. 476 00:43:29,964 --> 00:43:34,719 Did he ever taIk to you about wanting to kiII anyone? 477 00:43:34,884 --> 00:43:37,557 I mean' do you think that... 478 00:43:37,724 --> 00:43:42,115 ..he couId have done such a terribIe thing to' eh... 479 00:43:43,484 --> 00:43:45,475 ..defenceIess kids? 480 00:43:46,644 --> 00:43:48,839 This is boIIocks. 481 00:43:51,884 --> 00:43:56,480 One Iast question. Why did you kiII your wife? 482 00:44:00,884 --> 00:44:03,557 Come on' Bobby! Get off him! 483 00:44:09,204 --> 00:44:12,879 - So' what did you get from that? - A skeIping. 484 00:44:13,044 --> 00:44:18,038 - You deserved it. - Aye. He knew what he was doing. 485 00:44:18,204 --> 00:44:20,399 He certainIy did. 486 00:44:20,564 --> 00:44:24,557 He's been trained to do nothing without a reason. 487 00:44:25,764 --> 00:44:28,562 If he can't find a purpose 488 00:44:28,724 --> 00:44:31,318 or cope with it' it gets removed. 489 00:44:31,484 --> 00:44:33,475 His wife? 490 00:44:33,644 --> 00:44:36,442 NormaI Iife' Iove' taxes. 491 00:44:37,484 --> 00:44:39,793 You think it's not his fauIt? 492 00:44:42,244 --> 00:44:44,917 Not at aII. He's insane. 493 00:44:46,844 --> 00:44:50,632 Hartman was trained in exactIy the same way. 494 00:44:50,804 --> 00:44:52,874 The shooting was a mess. 495 00:44:53,044 --> 00:44:56,036 Hartman was in tears. It doesn't fit. 496 00:44:56,204 --> 00:45:00,197 - You're after monsters. There are none. - AIways. 497 00:45:02,164 --> 00:45:05,361 - AIways. - That's why they're aII scared of you. 498 00:45:05,524 --> 00:45:09,517 They think you were in the SAS' but you weren't. 499 00:45:10,844 --> 00:45:12,436 No. 500 00:45:16,644 --> 00:45:21,240 Let me off here. They're aIready gathering for the vigiI. 501 00:45:26,044 --> 00:45:28,842 - You OK? - Yeah. 502 00:45:45,284 --> 00:45:47,639 - Facts or gossip? - Facts. 503 00:45:47,804 --> 00:45:52,753 Your note was written by Marty Fairstone. You owe me. 504 00:45:52,924 --> 00:45:56,314 - Gossip? - Rebus is in the shit. 505 00:45:56,484 --> 00:45:59,078 What do you mean? 506 00:46:08,644 --> 00:46:13,718 - It's a good turn out. - Aye. There's stiII good peopIe. 507 00:46:16,324 --> 00:46:20,363 - You been scrapping? - Something Iike that. 508 00:46:22,244 --> 00:46:25,236 - What? - Dad. Dad' come on. 509 00:46:28,604 --> 00:46:31,072 HeIIo. 510 00:46:31,244 --> 00:46:34,316 I thought you were coming back. 511 00:46:35,444 --> 00:46:37,435 Eh' I'm sorry... 512 00:46:39,804 --> 00:46:42,193 We'II see you up there. 513 00:46:51,684 --> 00:46:55,074 - I fight my own battIes. - Siobhan. 514 00:46:55,244 --> 00:46:58,759 Marty Fairstone. You went to his pIace. 515 00:46:59,764 --> 00:47:03,279 - Do me a favour. - You've enough of your own shit. 516 00:47:03,444 --> 00:47:06,356 As soon as I get inside' caII that number. 517 00:47:06,524 --> 00:47:10,039 - What? - Ask for Mr WoIf. Don't know his room. 518 00:47:11,244 --> 00:47:16,113 - What do I say to him? - Nothing. He won't be there. 519 00:47:16,284 --> 00:47:20,880 Evening' Strathmount HoteI reception. Gerri speaking. 520 00:47:21,044 --> 00:47:24,081 I'II try his room for you' madam. 521 00:47:32,084 --> 00:47:37,602 I'm sorry' there's no answer. Do you want his voicemaiI? ..Good night. Sir? 522 00:47:37,764 --> 00:47:40,756 I've Iost the wee key card thingy. 523 00:47:40,924 --> 00:47:42,915 - Room number? - 204. 524 00:47:43,084 --> 00:47:45,962 - Mister? - WoIf. T WoIf. 525 00:47:46,124 --> 00:47:50,117 - I'm expecting a caII from my wife. - Here you are. 526 00:47:50,284 --> 00:47:53,162 - I think you just missed her' sir. - Aw' damn. 527 00:47:53,324 --> 00:47:57,715 Evening. Strathmount HoteI reception. Gerri speaking. 528 00:48:08,844 --> 00:48:11,642 So what were you doing there with him? 529 00:48:11,804 --> 00:48:14,443 We enjoy the same pint. 530 00:48:14,604 --> 00:48:18,279 - It was just a coincidence? - Uh-huh. 531 00:48:18,444 --> 00:48:22,437 - Did you set fire to his fIat? - Don't be ridicuIous. 532 00:48:24,164 --> 00:48:27,952 - This way. - How is that ridicuIous? 533 00:48:28,124 --> 00:48:32,481 You were angry about the boys. You had the time' opportunity and motive. 534 00:48:32,644 --> 00:48:37,638 - And you were drunk. So stupid! - It's WoIf we shouId be thinking about. 535 00:48:37,804 --> 00:48:42,594 - You're not running this! - He got to NiIes before we did. 536 00:48:45,644 --> 00:48:48,238 Why did you go Iooking for Marty? 537 00:48:48,404 --> 00:48:50,793 Was it just about me? 538 00:48:53,244 --> 00:48:57,840 He unpacked. He's obviousIy staying for a few days. 539 00:49:01,764 --> 00:49:03,755 Shut the door. 540 00:49:07,644 --> 00:49:12,638 This is not your case any more. For good reason. Your judgment is... 541 00:49:12,804 --> 00:49:14,396 Ah! 542 00:49:16,644 --> 00:49:18,441 FiIes. 543 00:49:19,404 --> 00:49:22,043 Army personneI fiIes. 544 00:49:23,884 --> 00:49:26,876 Robert NiIes. Lee Hartman. 545 00:49:27,044 --> 00:49:31,037 Good grief. Who are aII these others? 546 00:49:35,764 --> 00:49:40,963 He didn't need to ask NiIes anything. Just remind him of his duty. 547 00:49:41,804 --> 00:49:45,558 - I'm not staying here. - I'II caII you. 548 00:50:10,324 --> 00:50:12,918 (KEYS JANGLE) 549 00:50:38,244 --> 00:50:41,077 (PHONE RINGS ) 550 00:50:46,244 --> 00:50:49,042 Yep? Who? 551 00:50:50,524 --> 00:50:53,516 How did she know I was...? OK. 552 00:50:53,684 --> 00:50:57,677 That wouId be very pIeasant. Sure' I'II be... 553 00:50:57,844 --> 00:51:00,039 Yeah. Right away. 554 00:51:00,204 --> 00:51:02,195 Sergeant CIarke. 555 00:51:03,444 --> 00:51:06,038 Siobhan. How IoveIy. 556 00:51:28,244 --> 00:51:31,554 - Mr WoIf? - How come everybody knows me? 557 00:51:31,724 --> 00:51:33,715 She Ieft this. 558 00:51:39,684 --> 00:51:42,801 (PIPER PLAYS LAMENT) 559 00:51:56,884 --> 00:51:58,875 How are you? 560 00:52:00,044 --> 00:52:02,638 That day' back in '75. 561 00:52:02,804 --> 00:52:07,594 - Em' you know' I don't remember. - You Ieft me aIone in the park. 562 00:52:07,764 --> 00:52:09,720 I was nine. 563 00:52:09,884 --> 00:52:12,682 You and your mates went off to the pub. 564 00:52:12,844 --> 00:52:15,438 I'd to make my own way home. 565 00:52:15,604 --> 00:52:17,993 Some kids nicked the baII. 566 00:52:20,204 --> 00:52:24,197 You fucked off then. You fucked off this morning. 567 00:52:24,364 --> 00:52:26,958 And you can fuck off now. 568 00:52:30,044 --> 00:52:33,434 Get off me! Leave me aIone! 569 00:52:37,764 --> 00:52:42,838 - Hey! I thought we had a date. - This has got nothing to do with you. 570 00:52:43,004 --> 00:52:45,234 Maybe it does' son. 571 00:52:48,164 --> 00:52:50,724 - Teri! - You're not safe. 572 00:52:50,884 --> 00:52:54,240 Hey! You need a Iift? 573 00:52:54,404 --> 00:52:56,793 What is it with everyone? 574 00:52:56,964 --> 00:52:58,875 Just Ieave me be! 575 00:52:59,044 --> 00:53:04,243 It's OK. We'II get together some other time' eh? 576 00:53:17,644 --> 00:53:22,354 - What are you on? - Did you see a fire Iast night? 577 00:53:22,524 --> 00:53:24,992 Just...bog off! 578 00:53:25,164 --> 00:53:27,553 Do you know Marty? 579 00:53:27,724 --> 00:53:31,922 You must have seen him around. A junkie. Did errands for Peacock. 580 00:53:32,084 --> 00:53:36,953 WeII' him and me spent some time in each other's company Iast night. 581 00:53:37,124 --> 00:53:42,039 And then the next thing you know' whoof' Marty's toast. 582 00:53:44,044 --> 00:53:48,834 He's a one' that Peacock. Even made it out to Iook Iike me. 583 00:53:51,244 --> 00:53:53,599 His probIem is... 584 00:53:53,764 --> 00:53:55,755 ..you know it was him. 585 00:53:59,004 --> 00:54:01,199 Ah' you'II be fine. 586 00:54:01,364 --> 00:54:04,242 He Iikes you. 587 00:54:04,404 --> 00:54:06,599 It's obvious. 588 00:54:14,764 --> 00:54:16,755 Wait! 589 00:54:25,084 --> 00:54:27,678 24 hours in advance. 590 00:54:27,844 --> 00:54:29,721 Cash. 591 00:54:35,044 --> 00:54:37,842 And a tenner deposit for the toweIs. 592 00:54:53,444 --> 00:54:58,040 - What do you do that oId man for? - I don't do him! 593 00:54:58,204 --> 00:55:02,994 - He's the meanest guy in Edinburgh. - I don't do him! 594 00:55:03,164 --> 00:55:06,315 - What does he want' then? - Company! 595 00:55:06,484 --> 00:55:10,477 - Aw' come on. He's nearIy 60. - I give him a wank! 596 00:55:19,724 --> 00:55:22,477 I don't...Iike it. 597 00:55:29,444 --> 00:55:34,234 Lee feIt Iike he owed him something. Peacock sort of brought him up. 598 00:55:34,404 --> 00:55:37,043 Is that what you think? 599 00:55:39,804 --> 00:55:42,193 Is that how you know him? 600 00:55:43,684 --> 00:55:45,197 Uh-huh. 601 00:56:06,044 --> 00:56:08,194 Did you see the fire? 602 00:56:10,404 --> 00:56:12,395 Yeah. 603 00:56:14,044 --> 00:56:17,832 A big whoosh. And breaking gIass. 604 00:56:18,844 --> 00:56:21,438 And they aII came running out. 605 00:56:22,444 --> 00:56:25,277 Peacock was aII excited. 606 00:56:31,524 --> 00:56:33,913 What about you and Lee? 607 00:56:47,844 --> 00:56:50,438 I've got something to show you. 608 00:56:55,044 --> 00:56:59,435 That's Rebus with Marty Fairstone an hour before he died. 609 00:56:59,604 --> 00:57:05,361 He's not answering his phone. He's out of controI. Bring him in. Find him. 610 00:57:10,764 --> 00:57:12,994 (PHONE RINGS ) 611 00:57:15,364 --> 00:57:18,322 - Where are you? - Do me a favour. 612 00:57:18,484 --> 00:57:22,443 - You've got to come in. - Arrest Peacock. 613 00:57:22,604 --> 00:57:25,880 - She's going crazy as it is. - Arrest him. 614 00:57:26,044 --> 00:57:30,401 - What for? - For Fairstone's murder. 615 00:57:31,564 --> 00:57:35,876 - I Iike my job. I don't want to Iose it. - You won't. 616 00:58:04,924 --> 00:58:06,915 Major WoIf. 617 00:58:07,924 --> 00:58:11,917 Next time put stuff back the way you found it. 618 00:58:12,084 --> 00:58:14,359 Stripy jim-jams' eh? 619 00:58:16,444 --> 00:58:21,040 - So what did you Iearn from NiIes? - You're the Ioss adjuster. 620 00:58:21,204 --> 00:58:25,197 You want to know if Hartman kiIIed those chiIdren. 621 00:58:25,364 --> 00:58:28,561 CarefuI. You're not even on this case. 622 00:58:30,644 --> 00:58:34,717 And if he did' you want to know who's to bIame' yeah? 623 00:58:44,964 --> 00:58:48,036 TempIer wants to taIk to you. 624 00:58:48,204 --> 00:58:50,718 You Iook awfuI. 625 00:58:50,884 --> 00:58:54,672 - Peacock? - In a ceII. TempIer's gone mad. 626 00:58:54,844 --> 00:58:59,793 - I reckon you've about an hour. - Sergeant CIarke? I owe you a drink. 627 00:59:18,124 --> 00:59:20,194 So? 628 00:59:34,444 --> 00:59:37,834 Derek Renshaw...was here. 629 00:59:39,284 --> 00:59:44,074 He was shot from over there' somewhere aIong this Iine. 630 00:59:46,444 --> 00:59:49,436 The gun was angIed down' but Iow. 631 00:59:53,524 --> 00:59:57,119 Anthony Jarvies was five-eight. 632 01:00:01,524 --> 01:00:05,517 The buIIet goes through his head and through the window. 633 01:00:05,684 --> 01:00:08,357 Again' the gun was Iow. 634 01:00:08,524 --> 01:00:11,163 He took two shots. The cyIinder jammed. 635 01:00:11,324 --> 01:00:16,318 Hartman was six-one. This is not a comfortabIe shooting height for him. 636 01:00:17,564 --> 01:00:22,274 - The sun wouId be fuII in his face. - Someone eIse? 637 01:00:22,444 --> 01:00:25,754 - Shorter? - There's no trace of anyone eIse. 638 01:00:25,924 --> 01:00:28,518 Hartman was shot through the chin. 639 01:00:28,684 --> 01:00:34,077 There are powder burns and cordite residue on his hands. 640 01:00:34,244 --> 01:00:38,635 - His fingerprints are on the gun. - He was crying. 641 01:00:39,844 --> 01:00:43,314 - And the other Iad? - James BeII. 642 01:00:43,484 --> 01:00:46,078 His bIood's somewhere up there. 643 01:00:46,244 --> 01:00:50,362 - A fine spray' but apparentIy it's there. - He was shot through the mouth? 644 01:00:50,524 --> 01:00:53,084 The buIIet took a piece of the occipitaI. 645 01:00:56,444 --> 01:01:00,437 So if the bIood is up there... 646 01:01:00,604 --> 01:01:03,402 ..he was shot... 647 01:01:04,404 --> 01:01:06,395 ..by me. 648 01:01:07,724 --> 01:01:09,919 By the time you're there' 649 01:01:10,084 --> 01:01:12,075 you're dead. 650 01:01:13,244 --> 01:01:16,156 Any residue on James's hands? 651 01:01:25,844 --> 01:01:27,835 Yes. Both. 652 01:01:28,004 --> 01:01:32,794 ''Assumed hands raised to shieId himseIf and picks up cordite residue.'' 653 01:01:33,804 --> 01:01:36,113 Or not. 654 01:01:48,644 --> 01:01:51,238 That's why Hartman was running! 655 01:01:52,244 --> 01:01:54,804 He wanted to stop it! 656 01:01:56,044 --> 01:01:58,239 - 91 . - Teri? 657 01:01:58,404 --> 01:02:00,201 92. 658 01:02:01,204 --> 01:02:06,403 - TeII me about James BeII. - 93. 94. 659 01:02:07,644 --> 01:02:12,240 - What about him? - How come he's your mate? 660 01:02:12,404 --> 01:02:15,635 We Iearned to saiI together in the summer. 661 01:02:15,804 --> 01:02:19,194 - With Lee Hartman? - 97. 662 01:02:19,364 --> 01:02:21,753 I said' with Lee Hartman? 663 01:02:21,924 --> 01:02:23,721 Yeah. 664 01:02:24,724 --> 01:02:27,079 98. 665 01:02:27,244 --> 01:02:30,475 - Who eIse? - Just the three of us. 666 01:02:30,644 --> 01:02:35,240 - You' James BeII and Lee Hartman? - Jeezo' yes! 667 01:02:39,644 --> 01:02:42,238 Lee didn't shoot those boys' did he? 668 01:02:43,244 --> 01:02:45,633 He didn't shoot himseIf. 669 01:02:45,804 --> 01:02:50,320 - And he didn't shoot James. - No. 670 01:02:58,644 --> 01:03:01,363 He wasn't mad' was he? 671 01:03:03,644 --> 01:03:06,033 And they were just boys. 672 01:03:07,044 --> 01:03:09,433 To bIow it aII for them? 673 01:03:11,644 --> 01:03:13,839 I don't think so. 674 01:03:16,244 --> 01:03:18,235 I Ioved him. 675 01:03:19,204 --> 01:03:22,355 And...he Ioved me. 676 01:03:24,644 --> 01:03:27,841 WeII...he said he did. 677 01:03:30,644 --> 01:03:33,033 I wanted to run away. 678 01:03:34,644 --> 01:03:40,116 But he said' ''Wait. And we'II waIk away.'' 679 01:03:40,284 --> 01:03:43,674 - Did Lee have a gun? - I don't know. 680 01:03:48,564 --> 01:03:51,476 Did he? 681 01:03:53,244 --> 01:03:55,599 Sometimes. 682 01:03:55,764 --> 01:03:58,358 He mended them for Peacock. 683 01:04:00,804 --> 01:04:05,400 When we went right out to sea' we'd shoot at tin cans. 684 01:04:07,644 --> 01:04:10,841 - Was James unhappy? - Of course! 685 01:04:12,284 --> 01:04:15,879 His mum had died and his dad didn't want him around. 686 01:04:17,364 --> 01:04:19,355 He Ioved the boat. 687 01:04:21,244 --> 01:04:26,159 We were sort of...famiIy. It was the best summer. 688 01:04:26,324 --> 01:04:28,918 He didn't wear shoes for a month. 689 01:04:31,844 --> 01:04:34,677 But then the boys came and wrecked it. 690 01:04:34,844 --> 01:04:40,316 - The dead boys. - Derek found us and he brought Tony. 691 01:04:40,484 --> 01:04:43,203 They got into weed and boozing. 692 01:04:44,644 --> 01:04:46,635 It was shit. 693 01:04:48,404 --> 01:04:50,520 What did Lee do? 694 01:04:50,684 --> 01:04:52,675 Not much. 695 01:04:54,044 --> 01:04:58,435 When he wasn't around' they buIIied James something awfuI. 696 01:04:58,604 --> 01:05:00,993 He hated them. 697 01:05:06,004 --> 01:05:07,960 Hiya. 698 01:05:10,444 --> 01:05:15,040 - You can't taIk' can you? - No' he can't. Are you Teri? 699 01:05:16,644 --> 01:05:18,839 You can do this. 700 01:05:31,844 --> 01:05:34,119 Derek and Tony are dead. 701 01:05:36,044 --> 01:05:38,160 And Mr Hartman. 702 01:05:40,044 --> 01:05:42,035 Did you know? 703 01:05:46,644 --> 01:05:49,636 I'm gonna teII you a secret. 704 01:05:53,044 --> 01:05:55,842 (I'm gonna have a baby.) 705 01:05:58,844 --> 01:06:00,835 It's true. 706 01:06:01,004 --> 01:06:02,995 And...it's Lee's. 707 01:06:08,004 --> 01:06:10,723 Did you take Hartman's gun? 708 01:06:10,884 --> 01:06:16,277 James' did you take the gun and shoot the boys? 709 01:06:16,444 --> 01:06:20,357 - What have you done?! - Get out! Out! 710 01:06:20,524 --> 01:06:24,915 - Out! You couId kiII him! - Good! 711 01:06:25,084 --> 01:06:29,475 Listen' Jack. He shot those boys and he shot Hartman and himseIf. 712 01:06:29,644 --> 01:06:33,239 - You're insane! - Maybe he was just trying to cover up. 713 01:06:33,404 --> 01:06:37,477 - You're crazy! - Listen...to me. 714 01:06:37,644 --> 01:06:41,478 He was miserabIe' he was unhappy. He bIamed you. 715 01:06:41,644 --> 01:06:45,239 - That's crap! - He bIamed his mum' Hartman' her. 716 01:06:45,404 --> 01:06:50,558 God knows! I don't know. Maybe he hated Wednesdays. I don't know. 717 01:06:52,644 --> 01:06:55,636 But he did it' Jack. 718 01:06:55,804 --> 01:06:58,398 He did. 719 01:07:00,644 --> 01:07:03,442 Go in there and ask him. 720 01:07:33,244 --> 01:07:35,633 (SIRENS WAIL) 52067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.