All language subtitles for Minions More 1 (2022) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:42,541 --> 00:00:43,750
[laughs]
4
00:00:44,500 --> 00:00:45,916
[grunting]
5
00:00:46,791 --> 00:00:47,625
Oh.
6
00:00:47,708 --> 00:00:48,625
Oh, bella.
7
00:00:49,208 --> 00:00:51,041
-[electricity buzzing]
-[exclaiming]
8
00:00:53,250 --> 00:00:54,250
[groaning]
9
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
-[all groaning]
-[minion] Illumination.
10
00:00:59,125 --> 00:01:00,750
[birds chirping]
11
00:01:06,833 --> 00:01:09,125
[singing in Minionese]
12
00:01:09,208 --> 00:01:10,708
-[puppy barking]
-Huh?
13
00:01:13,583 --> 00:01:14,833
[exclaims softly]
14
00:01:18,000 --> 00:01:19,791
-[gasps]
-[dogs barking]
15
00:01:20,500 --> 00:01:21,791
Aww.
16
00:01:24,916 --> 00:01:28,125
-[gnarling]
-[speaking Minionese]
17
00:01:28,208 --> 00:01:29,333
[growls]
18
00:01:29,416 --> 00:01:30,333
[grunts]
19
00:01:32,125 --> 00:01:34,041
-[speaking Minionese]
-[chirping]
20
00:01:34,125 --> 00:01:36,375
-[bird chirping]
-[whistling]
21
00:01:37,833 --> 00:01:39,333
[sighs, speaking Minionese]
22
00:01:39,416 --> 00:01:40,791
-[fly buzzing]
-Oh.
23
00:01:42,000 --> 00:01:43,833
[laughs, speaking Minionese]
24
00:01:45,416 --> 00:01:46,583
[grunting]
25
00:01:49,708 --> 00:01:51,041
[groans]
26
00:01:52,250 --> 00:01:53,625
Huh? [yells]
27
00:01:54,916 --> 00:01:56,333
[electronic humming]
28
00:01:56,875 --> 00:01:59,666
Huh? [laughs] Puppy? Puppy?
29
00:02:00,375 --> 00:02:02,083
-[speaking Minionese]
-[beeping]
30
00:02:03,083 --> 00:02:04,375
-[beeps]
-Sí, sí.
31
00:02:06,000 --> 00:02:07,041
[sniffs]
32
00:02:07,791 --> 00:02:08,916
[chewing]
33
00:02:10,875 --> 00:02:13,833
[speaking Minionese]
34
00:02:13,916 --> 00:02:15,625
[exclaims, gasps]
35
00:02:15,708 --> 00:02:16,708
[cheering]
36
00:02:16,791 --> 00:02:18,541
["MMMBop" playing]
37
00:02:20,416 --> 00:02:21,250
Hello!
38
00:02:22,625 --> 00:02:24,958
-[speaking Minionese]
-[beeping]
39
00:02:25,791 --> 00:02:26,833
-[barking]
-Sí!
40
00:02:32,541 --> 00:02:34,750
[speaking Minionese]
41
00:02:35,708 --> 00:02:36,666
Whoa!
42
00:02:37,791 --> 00:02:41,833
♪ Yeah, yeah, mmmbop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop ♪
43
00:02:41,916 --> 00:02:45,833
♪ Ba du bop, ba duba dop
Ba du, yeah yeah ♪
44
00:02:45,916 --> 00:02:49,333
♪ Mmmbop, ba duba dop
Ba du bop, ba du dop ♪
45
00:02:49,416 --> 00:02:53,916
♪ Ba du bop, ba duba dop
Ba du, yeah yeah ♪
46
00:02:54,625 --> 00:02:55,958
[robot growling]
47
00:02:56,375 --> 00:02:58,250
-[glass shattering]
-[music stops]
48
00:03:00,250 --> 00:03:01,375
[minions cheering]
49
00:03:03,791 --> 00:03:05,333
[giggles nervously]
50
00:03:09,208 --> 00:03:11,000
[exclaims, speaks Minionese]
51
00:03:13,791 --> 00:03:14,875
[chuckles] Butt?
52
00:03:14,958 --> 00:03:18,541
Butt, butt. Butt, butt,
butt, butt, butt. Butt!
53
00:03:18,666 --> 00:03:21,083
-[laughing]
-[beeping]
54
00:03:23,875 --> 00:03:25,666
Huh? Hmm.
55
00:03:28,583 --> 00:03:30,833
[speaking Minionese]
56
00:03:33,875 --> 00:03:34,875
Oh.
57
00:03:35,541 --> 00:03:37,875
Huh. Hmm.
58
00:03:39,541 --> 00:03:40,458
Hmm.
59
00:03:40,541 --> 00:03:43,250
-[keyboard clacking]
-[computer beeping]
60
00:03:55,083 --> 00:03:56,083
[zapping]
61
00:04:01,333 --> 00:04:03,500
-[birds chirping]
-[speaking Minionese]
62
00:04:03,916 --> 00:04:06,375
-[sad whirring]
-[speaking Minionese]
63
00:04:08,833 --> 00:04:10,041
[minions murmuring]
64
00:04:11,625 --> 00:04:12,625
[beeping]
65
00:04:12,708 --> 00:04:13,916
[speaking Minionese]
66
00:04:16,708 --> 00:04:17,708
[beeping excitedly]
67
00:04:20,375 --> 00:04:21,500
[minions cheering]
68
00:04:21,583 --> 00:04:25,166
-[beeping excitedly]
-[laughs]
69
00:04:25,250 --> 00:04:26,958
[robot purring]
70
00:04:28,208 --> 00:04:29,250
[robot chimes]
71
00:04:30,208 --> 00:04:31,333
[speaking Minionese]
72
00:04:35,958 --> 00:04:37,166
[sighs]
73
00:04:37,250 --> 00:04:38,916
-[whirring]
-Huh?
74
00:04:40,708 --> 00:04:41,791
[gasps]
75
00:04:42,916 --> 00:04:43,958
[gasping]
76
00:04:45,125 --> 00:04:46,666
Puppy? [whooping]
77
00:04:46,750 --> 00:04:48,750
[laughing] Puppy!
78
00:04:49,250 --> 00:04:50,708
Thank you!
79
00:04:53,583 --> 00:04:55,583
[minions cheering]
80
00:05:00,083 --> 00:05:02,083
-[wind blowing]
-[all shuddering]
81
00:05:04,416 --> 00:05:05,875
-[rumbling]
-[exclaims]
82
00:05:08,708 --> 00:05:10,916
-[rumbling]
-[Bob screaming]
83
00:05:12,958 --> 00:05:16,500
-[rumbling]
-[all screaming]
84
00:05:17,416 --> 00:05:18,666
[screaming continues]
85
00:05:20,458 --> 00:05:22,625
[wind howling]
86
00:05:23,875 --> 00:05:25,333
[Grinch coughing]
87
00:05:26,333 --> 00:05:27,500
[coughing continues]
88
00:05:28,291 --> 00:05:29,875
[groaning]
89
00:05:29,958 --> 00:05:31,333
[blows nose]
90
00:05:33,416 --> 00:05:34,375
[groans]
91
00:05:38,708 --> 00:05:39,541
[sighs]
92
00:05:39,625 --> 00:05:40,791
[barks]
93
00:05:40,875 --> 00:05:41,875
[whines]
94
00:05:45,833 --> 00:05:46,875
[whines]
95
00:05:46,958 --> 00:05:48,458
[sniffing, whines]
96
00:05:57,291 --> 00:05:58,583
[wind howling]
97
00:06:02,541 --> 00:06:04,875
-[whining]
-[Grinch coughs]
98
00:06:06,791 --> 00:06:07,791
[grunts]
99
00:06:08,875 --> 00:06:10,625
[wind howling]
100
00:06:14,333 --> 00:06:15,333
[whimpers]
101
00:06:20,750 --> 00:06:21,750
[barking]
102
00:06:26,166 --> 00:06:27,166
[barking]
103
00:06:28,833 --> 00:06:29,958
-[squawks]
-[barks]
104
00:06:30,958 --> 00:06:31,958
[squawks]
105
00:06:34,125 --> 00:06:35,333
[both yelling]
106
00:06:36,375 --> 00:06:37,375
[squawks]
107
00:06:41,500 --> 00:06:42,458
Huh?
108
00:06:47,583 --> 00:06:48,750
[barks]
109
00:06:48,833 --> 00:06:51,000
Hmm? [groans]
110
00:06:51,083 --> 00:06:52,416
[whimpers]
111
00:06:56,458 --> 00:06:57,666
[whines]
112
00:06:57,750 --> 00:06:59,666
[scoffs] Tsk, tsk, tsk.
113
00:07:01,083 --> 00:07:02,083
[whines]
114
00:07:02,541 --> 00:07:03,791
[humming]
115
00:07:06,541 --> 00:07:07,458
Adjust this.
116
00:07:09,208 --> 00:07:10,791
Pressure's good.
117
00:07:12,916 --> 00:07:13,916
[exhales]
118
00:07:14,000 --> 00:07:15,708
Ah, beautiful.
119
00:07:15,791 --> 00:07:17,125
-[inhales deeply]
-[rattling]
120
00:07:17,208 --> 00:07:18,083
Hmm?
121
00:07:18,166 --> 00:07:19,291
[wind blowing]
122
00:07:24,208 --> 00:07:25,583
[man humming]
123
00:07:29,750 --> 00:07:30,750
[humming]
124
00:07:32,291 --> 00:07:33,666
[panting]
125
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
[can clatters]
126
00:07:40,791 --> 00:07:41,791
Hmm?
127
00:07:44,625 --> 00:07:45,500
Oh.
128
00:07:48,708 --> 00:07:49,875
[clattering]
129
00:07:49,958 --> 00:07:50,916
[gasps]
130
00:07:51,000 --> 00:07:53,250
Oh! Hey! Oh, no!
131
00:07:53,333 --> 00:07:54,916
[straining]
132
00:07:56,458 --> 00:07:58,083
-Hey! You little… Ow!
-[clattering]
133
00:07:58,166 --> 00:08:00,291
[man gasping]
134
00:08:01,833 --> 00:08:04,000
[straining]
135
00:08:06,375 --> 00:08:07,291
You…
136
00:08:08,083 --> 00:08:10,083
-[man groaning]
-[crashing]
137
00:08:10,166 --> 00:08:12,833
Oh, no! [sobbing]
138
00:08:21,250 --> 00:08:22,416
[whines]
139
00:08:22,500 --> 00:08:23,791
[slurps]
140
00:08:23,875 --> 00:08:25,083
[sighs]
141
00:08:27,458 --> 00:08:28,291
Huh?
142
00:08:29,083 --> 00:08:30,083
[barking]
143
00:08:32,541 --> 00:08:33,666
[yawns]
144
00:08:35,541 --> 00:08:36,750
[sighs]
145
00:08:40,916 --> 00:08:41,916
[sneezes]
146
00:08:42,416 --> 00:08:43,333
[whines]
147
00:08:46,083 --> 00:08:47,500
[excited giggling]
148
00:08:49,250 --> 00:08:50,541
[all exclaiming]
149
00:08:51,791 --> 00:08:54,458
[speaks Minionese] Mm.
150
00:08:55,083 --> 00:08:56,958
[Bob grunts]
151
00:08:57,041 --> 00:08:59,041
[laughs excitedly]
152
00:08:59,125 --> 00:09:00,541
Illumination!
153
00:09:00,625 --> 00:09:01,708
[speaks Minionese]
154
00:09:10,750 --> 00:09:13,500
-[kissing]
-[minions cackling]
155
00:09:13,583 --> 00:09:16,125
-Whoo!
-That was awesome!
156
00:09:16,208 --> 00:09:18,041
Badger Scouts are the best!
157
00:09:18,125 --> 00:09:19,958
We earned so many badges.
158
00:09:20,041 --> 00:09:22,208
-[minions gasp]
-Badge?
159
00:09:22,875 --> 00:09:24,375
[Agnes] Pretty sweet, right?
160
00:09:25,000 --> 00:09:27,416
-[minions] Ah!
-[fanfare playing]
161
00:09:29,750 --> 00:09:30,791
Ten-hut.
162
00:09:30,875 --> 00:09:33,208
-[scouts] Hut!
-[minions burbling]
163
00:09:33,958 --> 00:09:36,166
At ease, you weaselly wimps!
164
00:09:36,250 --> 00:09:37,958
Welcome to Badger Scouts!
165
00:09:38,500 --> 00:09:41,583
You think you got what it takes
to earn my badges?
166
00:09:41,666 --> 00:09:44,291
-[minions]
Si!
-[chuckles, blows whistle]
167
00:09:44,375 --> 00:09:46,583
Well, show me what you got.
168
00:09:46,666 --> 00:09:48,833
-[kid 1] Here we go.
-[kid 2] Gimme that tent pole.
169
00:09:48,916 --> 00:09:49,916
You got it!
170
00:09:51,375 --> 00:09:53,041
-[speaking Minionese]
-[both grunting]
171
00:09:53,625 --> 00:09:55,125
-[screams]
-[grunts]
172
00:09:55,208 --> 00:09:56,958
[straining]
173
00:09:59,000 --> 00:10:01,416
-[bird shrieks]
-Ooh! [chuckles nervously]
174
00:10:01,500 --> 00:10:04,708
Now that's what I call a tent.
Here's your badge!
175
00:10:04,791 --> 00:10:06,583
What? What the…
176
00:10:06,666 --> 00:10:08,416
[all burbling]
177
00:10:10,833 --> 00:10:11,875
[bird squawks]
178
00:10:11,958 --> 00:10:12,916
[groans]
179
00:10:13,000 --> 00:10:14,458
-Aw.
-[whistle blows]
180
00:10:15,666 --> 00:10:17,875
Mm-hmm. Good work, scouts.
181
00:10:17,958 --> 00:10:19,500
[all giggling]
182
00:10:22,333 --> 00:10:23,666
[calling]
183
00:10:26,208 --> 00:10:27,833
-Good job.
-Yes!
184
00:10:27,916 --> 00:10:29,166
[imitates animal call]
185
00:10:31,083 --> 00:10:32,333
[bear growls]
186
00:10:33,333 --> 00:10:34,625
[minions grunting]
187
00:10:35,666 --> 00:10:37,166
[whimpers]
188
00:10:37,250 --> 00:10:38,916
[screaming]
189
00:10:40,750 --> 00:10:41,875
[whistle blows]
190
00:10:41,958 --> 00:10:44,500
-Oh, uh, right there.
-Well done.
191
00:10:44,583 --> 00:10:46,333
[mumbling]
192
00:10:47,583 --> 00:10:49,666
-C'est la!
-[giggles]
193
00:10:55,541 --> 00:10:57,166
[distorted gibbering]
194
00:10:57,708 --> 00:10:58,750
Magic.
195
00:10:59,458 --> 00:11:02,583
[minions singing]
196
00:11:05,000 --> 00:11:06,000
[shudders]
197
00:11:06,750 --> 00:11:08,583
-[whistle blows]
-[minions whimpering]
198
00:11:10,250 --> 00:11:11,333
[screaming]
199
00:11:12,416 --> 00:11:13,500
[screaming]
200
00:11:14,958 --> 00:11:16,416
[shrieking]
201
00:11:16,500 --> 00:11:17,916
[grunting]
202
00:11:19,666 --> 00:11:21,416
-Hmm?
-[grunts in frustration]
203
00:11:24,791 --> 00:11:26,291
[speaking Minionese]
204
00:11:26,375 --> 00:11:29,041
-No, no, no!
-[both blowing]
205
00:11:29,875 --> 00:11:30,958
[minions] Yeah!
206
00:11:31,708 --> 00:11:34,791
Huh! Looks like you finally earned these.
207
00:11:34,875 --> 00:11:36,458
[minions exclaiming]
208
00:11:37,333 --> 00:11:38,500
[minions] Huh? Oh?
209
00:11:39,458 --> 00:11:41,000
[all screaming]
210
00:11:42,041 --> 00:11:43,791
[screaming continues]
211
00:11:46,125 --> 00:11:48,958
[minions shivering]
212
00:11:49,041 --> 00:11:50,708
So, how'd it go?
213
00:11:51,916 --> 00:11:53,375
[minions sobbing]
214
00:11:53,458 --> 00:11:56,500
Aw. Here. You can have my Sharing badge.
215
00:11:56,583 --> 00:11:57,500
[minions] Ah!
216
00:11:57,583 --> 00:11:59,208
-C'est le me!
-[chattering]
217
00:11:59,291 --> 00:12:01,125
[Edith] Guys! Here.
218
00:12:01,208 --> 00:12:02,500
[both giggle]
219
00:12:03,916 --> 00:12:05,041
Whoa!
220
00:12:05,125 --> 00:12:07,291
-♪ Gangster, gangster, hey! ♪
-♪ Yeah, that's me ♪
221
00:12:07,375 --> 00:12:10,750
♪ Chillin' out ridin' dirty
Comin' down yo' street ♪
222
00:12:10,833 --> 00:12:12,291
[all gasping]
223
00:12:12,375 --> 00:12:14,458
[scout master] All right,
you weaselly wimps.
224
00:12:14,541 --> 00:12:15,708
Ten-hut!
225
00:12:16,791 --> 00:12:17,916
[all burbling]
226
00:12:18,000 --> 00:12:19,291
[gasping]
227
00:12:19,750 --> 00:12:21,375
[scout master] No!
228
00:12:22,791 --> 00:12:24,000
-Whoa!
-[growls]
229
00:12:24,083 --> 00:12:25,750
[yelling in Minionese]
230
00:12:33,375 --> 00:12:34,750
[grunting]
231
00:12:38,416 --> 00:12:40,083
[straining]
232
00:12:40,166 --> 00:12:41,583
[clattering]
233
00:12:47,750 --> 00:12:48,666
[scoffs]
234
00:13:09,416 --> 00:13:10,875
It's showtime.
235
00:13:11,958 --> 00:13:14,291
Oh, boy. Oh, boy. Here we go.
236
00:13:15,125 --> 00:13:18,625
Oh, come on, baby,
I promise you, she meant nothing.
237
00:13:18,708 --> 00:13:19,750
Liar!
238
00:13:19,833 --> 00:13:23,708
Trust me, you won't see a penny
from my father's estate.
239
00:13:23,791 --> 00:13:25,166
[sobbing] How could you?
240
00:13:25,250 --> 00:13:27,791
Oh, Marilyn, you should
have seen this coming.
241
00:13:27,875 --> 00:13:30,416
Please, let's just talk about this.
242
00:13:30,500 --> 00:13:32,083
-Can't we just--
-[sobbing]
243
00:13:32,166 --> 00:13:34,125
[breathes deeply]
244
00:13:34,750 --> 00:13:36,708
Huh, I wonder what else is on.
245
00:13:39,333 --> 00:13:42,916
What kind of a moron
goes out in public in his underpants?
246
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
Hello!
247
00:13:44,083 --> 00:13:45,291
[Norman laughing]
248
00:13:45,375 --> 00:13:48,666
Oh! Wacky neighbor, you're so crazy.
249
00:13:49,125 --> 00:13:51,125
Ooh! Time for my cooking show.
250
00:13:52,750 --> 00:13:54,375
Pinch of nutmeg, hmm.
251
00:13:54,458 --> 00:13:56,041
Oh, that looks delicious.
252
00:13:56,125 --> 00:13:58,333
Ah. Little bit of that.
253
00:13:59,333 --> 00:14:00,333
Oh!
254
00:14:01,625 --> 00:14:02,541
[retching]
255
00:14:03,291 --> 00:14:04,208
A-ha!
256
00:14:04,291 --> 00:14:06,291
Stand back, Orcs of Mordor!
257
00:14:06,375 --> 00:14:09,583
Behold, Gandorf the Great. A-hah!
258
00:14:09,666 --> 00:14:11,875
You shall not pass!
259
00:14:11,958 --> 00:14:12,875
A-ha!
260
00:14:12,958 --> 00:14:14,583
En garde. Take that!
261
00:14:16,125 --> 00:14:16,958
Huh?
262
00:14:20,791 --> 00:14:22,416
[Harold chuckles deviously]
263
00:14:28,500 --> 00:14:29,583
What the…
264
00:14:32,500 --> 00:14:34,833
A little sweet tea for my sweetie?
265
00:14:35,208 --> 00:14:36,083
[yells]
266
00:14:36,875 --> 00:14:37,750
[grunts softly]
267
00:14:38,875 --> 00:14:40,500
Harold, what are you doing?
268
00:14:40,583 --> 00:14:44,416
Nothing. So sorry.
I seem to have spilled the tea.
269
00:14:44,500 --> 00:14:45,500
Clumsy of me.
270
00:14:47,416 --> 00:14:48,708
[Harold grunts]
271
00:14:48,791 --> 00:14:49,791
Poison?
272
00:14:49,875 --> 00:14:52,625
[gasps] Harold, don't come any closer!
273
00:14:52,708 --> 00:14:55,041
Honey, this is just a misunderstanding.
274
00:14:55,125 --> 00:14:56,375
You just stay away from me!
275
00:14:56,458 --> 00:14:57,875
I don't think so.
276
00:14:58,375 --> 00:14:59,375
[gasps]
277
00:15:00,666 --> 00:15:01,666
[electricity buzzing]
278
00:15:02,041 --> 00:15:03,416
Leave me alone.
279
00:15:05,000 --> 00:15:06,458
-[cat yowls]
-Not the eyes!
280
00:15:06,541 --> 00:15:07,583
Yes!
281
00:15:08,958 --> 00:15:10,458
[sobbing]
282
00:15:12,958 --> 00:15:14,208
[sizzling]
283
00:15:14,291 --> 00:15:16,000
[screaming]
284
00:15:27,208 --> 00:15:28,083
Where are you?
285
00:15:31,250 --> 00:15:32,208
Ha!
286
00:15:32,958 --> 00:15:34,791
-[yells]
-[giggles]
287
00:15:34,875 --> 00:15:35,791
[grunts]
288
00:15:40,875 --> 00:15:42,375
I'm gonna get you.
289
00:15:43,750 --> 00:15:45,416
[gas hissing]
290
00:15:45,500 --> 00:15:47,708
You shall not pass!
291
00:15:49,250 --> 00:15:50,500
[Harold] Mommy!
292
00:15:52,291 --> 00:15:53,416
[both exclaim]
293
00:15:53,500 --> 00:15:55,250
Behold my wrath!
294
00:15:55,750 --> 00:15:56,750
[all] Whoa!
295
00:15:57,916 --> 00:15:59,208
[siren wailing]
296
00:15:59,291 --> 00:16:00,958
All right, pal. Move it along.
297
00:16:01,041 --> 00:16:04,708
You're lucky I don't smite you
with my powers, vile fiend.
298
00:16:04,791 --> 00:16:07,166
-So I guess that means you're single now?
-[gasps]
299
00:16:07,250 --> 00:16:09,833
-Yowzer!
-[all laughing]
300
00:16:09,916 --> 00:16:14,041
[laughs] Oh, wacky neighbor.
301
00:16:15,583 --> 00:16:17,500
Where are your pants?
302
00:16:19,583 --> 00:16:21,375
[sighs]
303
00:16:21,791 --> 00:16:22,708
[knuckles crack]
304
00:16:23,583 --> 00:16:25,208
[grunting]
305
00:16:25,291 --> 00:16:27,875
-[electricity cackling]
-[panting]
306
00:16:28,500 --> 00:16:29,791
[all exclaiming]
307
00:16:29,875 --> 00:16:31,625
Illumination.
308
00:16:38,458 --> 00:16:40,333
[ice cream truck music playing]
309
00:16:42,708 --> 00:16:44,541
[children yelling excitedly]
310
00:16:47,083 --> 00:16:48,291
Ice cream!
311
00:16:48,375 --> 00:16:50,833
-I'm getting a double dip.
-I'm getting a chocolate cone.
312
00:16:51,791 --> 00:16:52,708
Come on, let's go.
313
00:16:53,208 --> 00:16:56,125
I'm getting two scoops of…
314
00:16:56,208 --> 00:16:58,458
-[minions chattering]
-[yelling]
315
00:16:59,958 --> 00:17:02,250
Stupid bike. [sniffles]
316
00:17:02,916 --> 00:17:04,750
[grunting angrily]
317
00:17:05,625 --> 00:17:07,375
[sniffles]
318
00:17:09,583 --> 00:17:12,250
[speaking Minionese]
319
00:17:13,416 --> 00:17:15,416
[speaking Minionese]
320
00:17:15,500 --> 00:17:19,083
-["Gonna Fly Now" playing]
-[speaking Minionese]
321
00:17:20,083 --> 00:17:21,166
Ah…
322
00:17:21,250 --> 00:17:22,666
-Okay?
-Okay.
323
00:17:24,333 --> 00:17:25,958
[whistle blowing]
324
00:17:26,041 --> 00:17:27,791
[Agnes grunting]
325
00:17:27,875 --> 00:17:30,083
-[speaking Minionese]
-[whirring]
326
00:17:30,791 --> 00:17:32,208
[screaming]
327
00:17:32,958 --> 00:17:33,958
[laughs]
328
00:17:34,041 --> 00:17:37,458
-[speaking Minionese]
-Must get ice cream!
329
00:17:38,625 --> 00:17:40,208
[both speaking Minionese]
330
00:17:40,291 --> 00:17:42,000
Oh… [screaming]
331
00:17:45,458 --> 00:17:47,458
[minions singing]
332
00:18:01,166 --> 00:18:02,583
[garage door whirring]
333
00:18:03,250 --> 00:18:05,041
Let's do this.
334
00:18:09,291 --> 00:18:10,416
Agnes?
335
00:18:12,666 --> 00:18:14,041
Wow.
336
00:18:14,125 --> 00:18:15,541
Awesome!
337
00:18:16,166 --> 00:18:17,166
[giggles]
338
00:18:17,916 --> 00:18:20,083
-[speaking Minionese]
-[blows kiss]
339
00:18:21,125 --> 00:18:22,958
[chattering in Minionese]
340
00:18:24,875 --> 00:18:27,333
-[ice cream truck music playing]
-[humming]
341
00:18:27,416 --> 00:18:28,708
Come on, guys.
342
00:18:29,625 --> 00:18:32,250
I can almost taste it. [laughing]
343
00:18:32,333 --> 00:18:34,458
-[alarm ringing]
-[gasps]
344
00:18:35,833 --> 00:18:37,458
-Get out, man.
-[ice cream man] Hey.
345
00:18:37,541 --> 00:18:39,291
-Hey! That's my truck!
-[tires screeching]
346
00:18:39,375 --> 00:18:41,708
You good-for-nothing hoodlum!
347
00:18:42,250 --> 00:18:43,750
My ice cream.
348
00:18:44,541 --> 00:18:46,250
My ice cream!
349
00:18:47,666 --> 00:18:49,458
-[beeps]
-[whirring]
350
00:18:49,541 --> 00:18:50,958
[engine revving]
351
00:18:52,250 --> 00:18:53,125
[all gasp]
352
00:18:54,666 --> 00:18:57,125
-Oh, gosh, Agnes, wait!
-Whoa!
353
00:19:01,791 --> 00:19:04,500
-Hmm?
-I want my ice cream!
354
00:19:07,500 --> 00:19:08,541
Hey!
355
00:19:08,625 --> 00:19:09,750
Whoa, whoa, whoa!
356
00:19:11,500 --> 00:19:13,125
-No! Look out!
-[gasps]
357
00:19:13,791 --> 00:19:14,833
[shrieks]
358
00:19:17,500 --> 00:19:18,500
Whoa!
359
00:19:18,583 --> 00:19:20,958
[groans] Hey!
360
00:19:21,041 --> 00:19:22,333
[yelling]
361
00:19:24,833 --> 00:19:26,041
[explosion]
362
00:19:26,125 --> 00:19:27,500
[screaming]
363
00:19:27,583 --> 00:19:28,916
-[siren wails]
-[groans]
364
00:19:30,083 --> 00:19:32,250
-[ice cream truck music playing]
-[laughs]
365
00:19:33,708 --> 00:19:34,708
[giggles]
366
00:19:36,000 --> 00:19:38,208
-[Edith] Yeah, Agnes!
-Ah!
367
00:19:38,291 --> 00:19:40,166
This is the best day ever!
368
00:19:40,250 --> 00:19:41,500
[camera shutter clicking]
369
00:19:44,458 --> 00:19:46,166
[all chuckling]
370
00:19:46,583 --> 00:19:48,416
Sorry your bike blew up, Agnes.
371
00:19:48,500 --> 00:19:52,083
Oh, that's okay.
I think I like this bike better anyways.
372
00:19:54,500 --> 00:19:55,541
[beeps]
373
00:20:04,333 --> 00:20:05,333
Whoo-hoo!
374
00:20:06,125 --> 00:20:07,125
Whoa.
375
00:20:13,416 --> 00:20:17,541
[grunting, straining]
376
00:20:22,041 --> 00:20:24,625
There you go. There we go.
377
00:20:24,708 --> 00:20:26,500
[straining]
378
00:20:33,166 --> 00:20:35,333
[pants, groans]
379
00:20:35,416 --> 00:20:38,666
Okay. We're all set now. Mm.
380
00:20:40,083 --> 00:20:42,583
[piano music playing]
381
00:21:02,458 --> 00:21:04,958
-[exclaims]
-[grunts] Always mess that part up.
382
00:21:05,041 --> 00:21:06,833
Whoa! Are you all right?
383
00:21:06,916 --> 00:21:09,208
Oh, it's that song, Johnny.
384
00:21:09,291 --> 00:21:12,958
Takes me back to dancing and romancing.
385
00:21:13,041 --> 00:21:14,791
Oh, to be young again.
386
00:21:14,875 --> 00:21:18,916
Oh! Come on, Miss Crawly,
it's never too late for romance.
387
00:21:19,000 --> 00:21:20,625
Have you heard of online dating?
388
00:21:20,708 --> 00:21:23,041
Online… No, what's that?
389
00:21:23,125 --> 00:21:23,958
[keyboard clacking]
390
00:21:24,041 --> 00:21:25,958
[Johnny] First,
we've got to make your profile.
391
00:21:26,041 --> 00:21:28,000
-What are your hobbies?
-Oh, let's see now.
392
00:21:28,083 --> 00:21:30,458
-I look after the plants and…
-Mm-hmm.
393
00:21:30,541 --> 00:21:32,333
-Uh, I like bowling.
-Cool.
394
00:21:32,416 --> 00:21:34,458
-I like sandwiches and…
-Okay.
395
00:21:34,541 --> 00:21:36,208
Oh! Moonbathing.
396
00:21:36,291 --> 00:21:37,291
"Moonbathing"?
397
00:21:37,375 --> 00:21:40,500
Oh, yes,
it's like sunbathing, but at night.
398
00:21:40,583 --> 00:21:43,083
Wonderful for the skin.
399
00:21:43,166 --> 00:21:44,833
-Mmm.
-Hmm…
400
00:21:44,916 --> 00:21:47,291
Okay. We're gonna need a profile photo.
401
00:21:47,916 --> 00:21:50,000
-[camera shutter clicks]
-[computer beeps]
402
00:21:51,000 --> 00:21:52,208
[Johnny] Okay.
403
00:21:52,833 --> 00:21:55,958
Don't worry if it takes, you know,
a little while for someone to respond.
404
00:21:56,041 --> 00:21:57,166
-[computer chimes]
-What?
405
00:21:57,625 --> 00:21:59,875
-Wow! Look.
-Oh, my!
406
00:21:59,958 --> 00:22:03,583
-Looks like the old gal's still got it.
-[thuds]
407
00:22:03,666 --> 00:22:05,666
[lively jazz music playing]
408
00:23:12,250 --> 00:23:14,291
[slow piano music playing]
409
00:23:22,625 --> 00:23:24,208
-[blows]
-Mmm…
410
00:23:29,875 --> 00:23:31,416
-[thuds]
-[gasps] Oh!
411
00:23:33,958 --> 00:23:36,041
[Miss Crawly groans] Wha…
412
00:23:45,458 --> 00:23:46,375
[grunts]
413
00:23:49,500 --> 00:23:52,166
I… I think this belongs to you.
414
00:23:52,250 --> 00:23:54,875
Oh, yes, thank you. [groans]
415
00:23:55,958 --> 00:24:00,041
Beautiful night for moonbathing,
don't you think?
416
00:24:01,166 --> 00:24:03,125
Oh. Yes.
417
00:24:03,666 --> 00:24:05,291
It's wonderful.
418
00:24:24,625 --> 00:24:26,583
[speaking Minionese]
419
00:24:28,166 --> 00:24:29,041
[groans]
420
00:24:34,625 --> 00:24:37,166
[gasps, chuckles]
421
00:24:38,166 --> 00:24:40,333
[reading phonetically]
422
00:24:40,916 --> 00:24:43,083
Illumination! [giggles]
423
00:24:45,458 --> 00:24:46,583
[toy squeaks]
424
00:24:49,208 --> 00:24:51,250
[snoring]
425
00:24:52,500 --> 00:24:53,500
[Abner whimpering]
426
00:24:55,833 --> 00:24:56,750
[gasps]
427
00:24:58,125 --> 00:24:59,291
[growling]
428
00:25:01,625 --> 00:25:03,208
[whimpering]
429
00:25:04,125 --> 00:25:05,833
[Margo] Come on. We're late.
430
00:25:06,416 --> 00:25:07,458
Good boy.
431
00:25:07,541 --> 00:25:09,625
-I'm gonna miss you, fuzzy-face.
-[barks]
432
00:25:09,708 --> 00:25:10,833
Don't eat anybody.
433
00:25:14,916 --> 00:25:17,291
[minions snoring]
434
00:25:20,041 --> 00:25:21,208
[toy squeaks]
435
00:25:22,000 --> 00:25:23,416
[toy squeaking]
436
00:25:26,708 --> 00:25:28,166
[heart thumping]
437
00:25:28,250 --> 00:25:29,416
[toy squeaks]
438
00:25:32,458 --> 00:25:33,416
[barks]
439
00:25:36,416 --> 00:25:38,458
["True" playing]
440
00:25:39,125 --> 00:25:40,375
[exclaims]
441
00:25:41,333 --> 00:25:46,041
♪ I know this much is true ♪
442
00:25:46,125 --> 00:25:48,583
-[growls softly]
-[toy squeaks]
443
00:25:52,791 --> 00:25:54,041
[gulps]
444
00:25:54,125 --> 00:25:56,500
[toy squeaking]
445
00:25:59,541 --> 00:26:01,541
[whines]
446
00:26:24,875 --> 00:26:26,875
[exhales, sniffs] Hmm.
447
00:26:29,541 --> 00:26:32,250
-Oh, hello, Miriam.
-[gasps]
448
00:26:32,333 --> 00:26:33,791
Hello, Abner.
449
00:26:33,875 --> 00:26:36,333
-Urn, I've come to, you know…
-Ooh!
450
00:26:36,416 --> 00:26:38,166
I didn't know you had a dog.
451
00:26:38,250 --> 00:26:40,833
-[gasps]
-He's adorable.
452
00:26:40,916 --> 00:26:44,916
[chuckles nervously] Yeah!
I love this crazy little guy.
453
00:26:45,000 --> 00:26:46,916
-[toy squeaks]
-[growls]
454
00:26:47,875 --> 00:26:49,916
I have the perfect thing for him.
455
00:26:52,583 --> 00:26:55,125
So, are you doing anything on Friday?
456
00:26:56,291 --> 00:26:57,333
[Abner grunts]
457
00:26:57,416 --> 00:26:58,750
Yes! I mean…
458
00:26:58,833 --> 00:27:00,375
I mean, no. I'm available.
459
00:27:04,166 --> 00:27:06,166
[minions snoring]
460
00:27:07,000 --> 00:27:08,500
[gasps, whimpers]
461
00:27:08,583 --> 00:27:09,875
[laughing]
462
00:27:12,291 --> 00:27:13,166
[both scream]
463
00:27:44,500 --> 00:27:46,083
[toy squeaking]
464
00:27:47,583 --> 00:27:48,416
[barks]
465
00:27:49,166 --> 00:27:50,291
[barks]
466
00:27:53,666 --> 00:27:56,000
[toy squeaking]
467
00:27:56,625 --> 00:27:57,958
[sniffing]
468
00:27:58,666 --> 00:28:00,708
[woman] Bella, dinner time.
469
00:28:00,791 --> 00:28:01,958
[toy squeaking]
470
00:28:11,875 --> 00:28:13,500
[barking]
471
00:28:13,583 --> 00:28:15,000
[whooping]
472
00:28:15,083 --> 00:28:17,625
♪ This is the sound of my soul ♪
473
00:28:17,708 --> 00:28:21,291
♪ This is the sound ♪
474
00:28:21,791 --> 00:28:23,708
[speaking Minionese]
475
00:28:23,791 --> 00:28:24,791
[grunts]
476
00:28:25,333 --> 00:28:26,375
[exclaim excitedly]
477
00:28:28,708 --> 00:28:29,666
[yawning]
478
00:28:33,083 --> 00:28:34,125
[tuning guitar]
479
00:28:36,250 --> 00:28:37,541
Ow! Ooh.
480
00:28:37,625 --> 00:28:39,333
[laughing, yelps]
481
00:28:41,875 --> 00:28:44,208
Ah. There you are.
482
00:28:45,625 --> 00:28:47,375
[grunts, shudders]
483
00:28:47,458 --> 00:28:49,875
That's much better. [exclaims softly]
484
00:28:50,791 --> 00:28:52,291
[all groaning]
485
00:28:53,750 --> 00:28:55,000
Whoo-hoo!
486
00:28:56,458 --> 00:28:57,500
Geronimo!
487
00:28:57,583 --> 00:28:58,708
Cannonball!
488
00:28:59,583 --> 00:29:00,416
[shuddering]
489
00:29:00,500 --> 00:29:01,666
-Come on, Timmy.
-Hurry up!
490
00:29:01,750 --> 00:29:03,250
I can't… I can't do it.
491
00:29:03,333 --> 00:29:05,541
Ah, Timmy, don't be such a weenie.
492
00:29:05,625 --> 00:29:07,041
Yeah, what a weenie.
493
00:29:08,083 --> 00:29:09,625
[sniffles, sighs]
494
00:29:10,250 --> 00:29:11,500
I blew it.
495
00:29:13,958 --> 00:29:15,625
Oh. Hey there, Timmy.
496
00:29:15,708 --> 00:29:17,208
Why so sad?
497
00:29:17,291 --> 00:29:18,500
Hey, Mr. Mayor.
498
00:29:18,916 --> 00:29:21,250
[sighs] They called me a weenie.
499
00:29:21,333 --> 00:29:24,500
Why, you're acting
like that's a bad thing.
500
00:29:25,250 --> 00:29:26,250
Isn't it?
501
00:29:26,333 --> 00:29:27,541
[laughs]
502
00:29:27,625 --> 00:29:28,833
Oh, Timmy.
503
00:29:29,291 --> 00:29:32,458
♪
Now, some may say that "weenie" ♪
504
00:29:32,541 --> 00:29:35,166
♪
Is a bad thing to be called ♪
505
00:29:35,250 --> 00:29:38,041
♪
When they hear someone say it ♪
506
00:29:38,125 --> 00:29:41,000
♪
They are terribly appalled ♪
507
00:29:42,000 --> 00:29:47,666
♪
But I'm of the opinion
One hundred percent ♪
508
00:29:48,250 --> 00:29:54,208
♪
That being called a weenie
Is the greatest compliment ♪
509
00:29:54,833 --> 00:29:59,708
♪
'Cause every one of us is a weenie ♪
510
00:29:59,791 --> 00:30:00,625
A weenie!
511
00:30:00,708 --> 00:30:03,916
♪
A weenie is an awesome thing to be ♪
512
00:30:04,541 --> 00:30:07,250
♪
Some of us are big some are teeny ♪
513
00:30:07,333 --> 00:30:08,166
Teeny!
514
00:30:08,250 --> 00:30:10,958
♪
If you're feeling flustered
Just add a little mustard ♪
515
00:30:11,041 --> 00:30:11,875
Oh, yeah!
516
00:30:11,958 --> 00:30:15,250
♪
You can call us hot dogs
Or you can call us franks ♪
517
00:30:15,666 --> 00:30:18,916
♪
You can call us anything
As long as you give thanks ♪
518
00:30:19,000 --> 00:30:22,916
♪
That every one of us is a weenie ♪
519
00:30:23,000 --> 00:30:25,791
♪
A weenie is an awesome thing to be ♪
520
00:30:26,875 --> 00:30:28,625
Wait a minute, so you mean…
521
00:30:28,708 --> 00:30:31,083
♪
Every one of us is a weenie ♪
522
00:30:31,166 --> 00:30:32,208
That's right!
523
00:30:32,291 --> 00:30:35,541
♪
A weenie is an awesome thing to be ♪
524
00:30:36,208 --> 00:30:38,791
♪
What about the girl in the bikini? ♪
525
00:30:38,875 --> 00:30:39,875
Ooh. [giggles]
526
00:30:39,958 --> 00:30:43,416
♪
You may think I'm jestin'
But her skin is pig intestine ♪
527
00:30:43,500 --> 00:30:46,625
♪
Weenies can be broiled or fried
Or if you're really brave ♪
528
00:30:46,708 --> 00:30:47,541
Wow!
529
00:30:47,625 --> 00:30:51,375
♪
You could spend a couple minutes
In a microwave ♪
530
00:30:51,458 --> 00:30:53,041
Too long? [coughs]
531
00:30:53,125 --> 00:30:55,458
♪
Every one of us is a weenie ♪
532
00:30:55,541 --> 00:30:56,541
A weenie!
533
00:30:56,625 --> 00:30:58,875
[both] ♪
A weenie
Is an awesome thing to be ♪
534
00:30:58,958 --> 00:31:00,083
[train horn toots]
535
00:31:00,500 --> 00:31:06,208
♪
Oh, sure, maybe some of us are kosher ♪
536
00:31:06,291 --> 00:31:07,208
[greeting in Hebrew]
537
00:31:07,291 --> 00:31:08,666
♪
The British have their bangers ♪
538
00:31:08,750 --> 00:31:09,583
[both] Hello!
539
00:31:09,666 --> 00:31:11,166
♪
The Germans have their brats ♪
540
00:31:11,250 --> 00:31:12,166
[all speaking in German]
541
00:31:12,250 --> 00:31:14,500
♪
The Poles have their kielbasa
Always boiling in their pots ♪
542
00:31:14,583 --> 00:31:15,458
[speaking Polish]
543
00:31:15,541 --> 00:31:16,458
♪
The Spanish have chorizo ♪
544
00:31:16,541 --> 00:31:17,416
[speaking Spanish]
545
00:31:17,500 --> 00:31:18,458
♪
The Italians have salami ♪
546
00:31:18,541 --> 00:31:20,458
-Ciao!
-But where do we all come from?
547
00:31:20,541 --> 00:31:22,791
♪
Ask your daddy or your mommy ♪
548
00:31:24,750 --> 00:31:27,416
[all] ♪
Every one of us is a weenie ♪
549
00:31:27,500 --> 00:31:28,333
A weenie!
550
00:31:28,416 --> 00:31:31,500
♪
A weenie is an awesome thing to be ♪
551
00:31:32,208 --> 00:31:34,791
♪
This one over here is a genie ♪
552
00:31:35,875 --> 00:31:39,416
♪
I can grant your wishes
Because I'm so delicious ♪
553
00:31:39,750 --> 00:31:42,875
♪
Each of us is different
It doesn't really matter ♪
554
00:31:42,958 --> 00:31:44,500
♪
If we're sliced up in a can ♪
555
00:31:44,583 --> 00:31:46,750
♪
Or on a stick and dipped in batter ♪
556
00:31:46,833 --> 00:31:47,666
[inhales deeply]
557
00:31:48,958 --> 00:31:51,541
[all] ♪
Every one of us is a weenie ♪
558
00:31:51,625 --> 00:31:52,458
A weenie!
559
00:31:52,541 --> 00:31:55,083
♪
A weenie is an awesome thing to be ♪
560
00:31:55,166 --> 00:31:56,000
Yeah!
561
00:31:56,083 --> 00:31:57,750
♪
It's a thrill on a grill ♪
562
00:31:57,833 --> 00:31:59,666
♪
So much fun in a bun ♪
563
00:32:00,041 --> 00:32:03,541
♪
When you're a weenie
You are number one ♪
564
00:32:03,625 --> 00:32:06,500
♪
Yes, every one of us is a weenie ♪
565
00:32:06,583 --> 00:32:07,416
A weenie!
566
00:32:07,500 --> 00:32:14,458
♪
A weenie is an awesome thing to be ♪
567
00:32:15,458 --> 00:32:16,458
Is that Timmy?
568
00:32:16,541 --> 00:32:17,625
Whoo-hoo!
569
00:32:19,041 --> 00:32:19,916
I'm a weenie!
570
00:32:25,750 --> 00:32:27,125
[laughing]
571
00:32:39,541 --> 00:32:40,416
Hmm.
572
00:32:42,666 --> 00:32:43,875
[sighs]
573
00:32:57,500 --> 00:32:58,500
[yawning]
574
00:32:59,375 --> 00:33:00,416
Hmm.
575
00:33:01,958 --> 00:33:03,750
-Hmm.
-[exclaims]
576
00:33:03,833 --> 00:33:04,916
-[laughs]
-Shh!
577
00:33:05,000 --> 00:33:07,208
-Shh!
-[chuckles]
578
00:33:07,708 --> 00:33:10,916
So, kid,
how'd you like to be an honorary Lorax?
579
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
-[laughs]
-Come on. Follow me.
580
00:33:23,166 --> 00:33:24,500
Ah! [exclaims]
581
00:33:26,041 --> 00:33:27,791
Seriously! [sighs]
582
00:33:29,458 --> 00:33:30,541
[chuckles]
583
00:33:30,625 --> 00:33:33,333
It's time to release the kraken!
584
00:33:33,708 --> 00:33:35,625
[eerie moaning]
585
00:33:47,958 --> 00:33:54,458
Once-ler! You are doomed.
586
00:33:54,958 --> 00:33:57,083
[exclaiming eerily]
587
00:33:57,541 --> 00:33:59,375
Oooh…
588
00:34:00,625 --> 00:34:01,625
Oh!
589
00:34:03,375 --> 00:34:05,958
[screams, sputtering]
590
00:34:07,416 --> 00:34:10,333
Okay! Now he's really on my bad side.
591
00:34:11,291 --> 00:34:13,916
You know what? You're all right, kid.
592
00:34:14,000 --> 00:34:17,416
I bet when you grow up,
you'll turn out just like me.
593
00:34:18,250 --> 00:34:19,666
[screaming]
594
00:34:22,083 --> 00:34:25,000
You just lost your honorary Lorax status.
595
00:34:25,666 --> 00:34:27,458
There it goes, kiss it goodbye!
596
00:34:28,666 --> 00:34:29,500
Pip!
597
00:34:36,000 --> 00:34:37,916
[speaking Minionese]
598
00:34:38,000 --> 00:34:39,416
[grunting]
599
00:34:43,916 --> 00:34:44,750
[speaks Minionese]
600
00:34:45,750 --> 00:34:47,083
[both grunt]
601
00:34:48,041 --> 00:34:49,000
[grunts]
602
00:34:49,750 --> 00:34:51,208
[Bob whimpering]
603
00:34:54,208 --> 00:34:55,041
[grunts]
604
00:34:56,083 --> 00:34:57,208
[both grunt]
605
00:35:00,291 --> 00:35:01,500
[speaks Minionese]
606
00:35:04,750 --> 00:35:06,375
[all gasping]
607
00:35:15,250 --> 00:35:16,500
[wind blowing]
608
00:35:18,000 --> 00:35:19,458
[driver whimpering]
609
00:35:20,666 --> 00:35:21,500
Oh!
610
00:35:21,583 --> 00:35:23,458
Oh, no!
611
00:35:27,500 --> 00:35:28,875
[all cheering]
612
00:35:28,958 --> 00:35:29,958
[all] Oh.
613
00:35:31,541 --> 00:35:33,083
-[wind howling]
-[teeth chattering]
614
00:35:33,625 --> 00:35:35,125
[speaking Minionese]
615
00:35:36,708 --> 00:35:38,250
[speaking Minionese]
616
00:35:38,666 --> 00:35:39,791
-Phew!
-[grunts]
617
00:35:39,875 --> 00:35:40,750
[speaking Minionese]
618
00:35:43,125 --> 00:35:44,708
[indistinct chattering]
619
00:35:44,791 --> 00:35:46,125
[laughter]
620
00:35:50,500 --> 00:35:51,625
[exclaiming]
621
00:35:55,083 --> 00:35:56,750
Hyah, hyah! Whoo!
622
00:35:56,833 --> 00:35:58,583
Okay, everybody, time to start.
623
00:35:58,666 --> 00:35:59,958
[speaking Minionese]
624
00:36:03,583 --> 00:36:05,125
[muttering indistinctly]
625
00:36:05,250 --> 00:36:06,625
[all giggling]
626
00:36:06,708 --> 00:36:08,416
-Come a little closer.
-[laughing]
627
00:36:08,500 --> 00:36:09,666
-Wow.
-[speaking Minionese]
628
00:36:09,750 --> 00:36:11,833
Who's ready for Elf training?
629
00:36:11,916 --> 00:36:13,125
-Me!
-Me, me!
630
00:36:13,208 --> 00:36:14,458
Hit it, boys!
631
00:36:14,541 --> 00:36:15,666
[all whooping]
632
00:36:17,375 --> 00:36:19,500
[singing]
♪
So, stomp your feet and give a twerk ♪
633
00:36:20,083 --> 00:36:22,041
♪
When the music plays, we get to work ♪
634
00:36:22,791 --> 00:36:24,541
♪
We work all night, we work all day ♪
635
00:36:24,625 --> 00:36:26,458
♪
We put the toys in Santa's sleigh ♪
636
00:36:26,541 --> 00:36:28,166
-[laughing]
-[train whistle tooting]
637
00:36:28,250 --> 00:36:29,291
[minions laughing]
638
00:36:30,125 --> 00:36:31,125
[gasps and grunts]
639
00:36:33,208 --> 00:36:34,791
-[cackling]
-[speaking Minionese]
640
00:36:37,000 --> 00:36:38,458
[straining]
641
00:36:38,541 --> 00:36:39,583
[yells]
642
00:36:39,916 --> 00:36:41,541
That's not… [groaning]
643
00:36:42,333 --> 00:36:43,583
[speaking Minionese]
644
00:36:43,666 --> 00:36:45,125
-[laughs]
-[sighs]
645
00:36:45,208 --> 00:36:47,666
All right, let's train you
for something else.
646
00:36:49,416 --> 00:36:50,291
Huh?
647
00:36:50,375 --> 00:36:51,875
-[gasps]
-[laughing]
648
00:36:54,458 --> 00:36:55,583
[yelling]
649
00:36:57,791 --> 00:36:58,791
[gasping]
650
00:37:01,583 --> 00:37:03,541
-[elves gasping]
-[spits]
651
00:37:03,625 --> 00:37:06,291
I know the perfect job for you guys.
652
00:37:07,041 --> 00:37:08,041
[straining]
653
00:37:08,125 --> 00:37:09,791
[groans]
654
00:37:09,875 --> 00:37:10,791
[sighs]
655
00:37:12,333 --> 00:37:14,458
Oh! Aw…
656
00:37:15,541 --> 00:37:16,958
[speaks Minionese]
657
00:37:17,041 --> 00:37:18,666
-[whimpering]
-Oh.
658
00:37:19,666 --> 00:37:21,541
-[speaks Minionese]
-[laughs menacingly]
659
00:37:21,625 --> 00:37:23,250
-[whistles]
-[reindeer grunting]
660
00:37:23,333 --> 00:37:24,375
No, no, no, no!
661
00:37:24,458 --> 00:37:25,458
[screaming]
662
00:37:26,541 --> 00:37:28,041
-Huh? [laughs]
-[speaks Minionese]
663
00:37:28,916 --> 00:37:29,916
[grunts]
664
00:37:30,166 --> 00:37:31,166
[all cheering]
665
00:37:31,250 --> 00:37:32,250
[all yelling]
666
00:37:40,083 --> 00:37:41,333
[laughing]
667
00:37:42,250 --> 00:37:43,208
Oh, no!
668
00:37:43,291 --> 00:37:44,583
No, no, no, no, no!
669
00:37:44,666 --> 00:37:45,666
[yelling]
670
00:37:46,250 --> 00:37:48,166
You've ruined everything!
671
00:37:48,250 --> 00:37:50,791
-You'll never be elves!
-[gasps]
672
00:37:50,875 --> 00:37:51,875
-Huh?
-Ow!
673
00:37:52,750 --> 00:37:54,708
-[minion groans]
-[Santa] Ho-ho-ho!
674
00:37:54,791 --> 00:37:57,041
[gasps] Santa's coming!
675
00:37:57,125 --> 00:37:59,166
[minions yelling]
676
00:37:59,250 --> 00:38:01,208
[electricity buzzing]
677
00:38:02,333 --> 00:38:03,458
[all grunting]
678
00:38:03,875 --> 00:38:04,875
[gasps]
679
00:38:05,791 --> 00:38:07,416
[minions screaming]
680
00:38:08,458 --> 00:38:09,291
Huh.
681
00:38:09,791 --> 00:38:11,166
[minions groaning]
682
00:38:11,666 --> 00:38:12,708
[giggling]
683
00:38:12,791 --> 00:38:14,291
-[Santa] Ho-ho-ho!
-[chuckles]
684
00:38:14,375 --> 00:38:16,708
Ahem, your sleigh is all ready, Santa!
685
00:38:16,791 --> 00:38:18,583
-[all cheering]
-[crashing]
686
00:38:18,958 --> 00:38:20,166
[all neighing]
687
00:38:20,250 --> 00:38:21,625
Wait! [grunts]
688
00:38:23,208 --> 00:38:24,208
[laughing]
689
00:38:24,291 --> 00:38:26,541
Trainees, am I right? [groans]
690
00:38:26,625 --> 00:38:28,000
[minions laughing]
691
00:38:29,708 --> 00:38:31,125
-[reins whipping]
-[all whooping]
692
00:38:31,208 --> 00:38:34,083
[minions singing "Jingle Bells"
in Minionese]
693
00:38:59,000 --> 00:39:01,125
[song ends]
694
00:39:05,875 --> 00:39:07,875
[upbeat music playing]
695
00:39:34,625 --> 00:39:36,625
[pleasant music playing]
696
00:40:01,458 --> 00:40:03,500
[minions singing in Minionese]
697
00:40:31,833 --> 00:40:32,666
[minion giggles]
698
00:40:32,750 --> 00:40:34,750
[up-tempo music playing]
699
00:40:58,250 --> 00:41:00,250
[pleasant music playing]
700
00:41:29,250 --> 00:41:31,250
[soothing music playing]
701
00:42:00,625 --> 00:42:02,625
[sweeping music playing]
702
00:42:30,541 --> 00:42:32,541
[pleasant music playing]
703
00:43:03,125 --> 00:43:05,125
[up-beat music playing]
704
00:43:32,666 --> 00:43:34,666
[guitar music playing]
40800