All language subtitles for Ganga Tere Desh Main 1988

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,960 --> 00:00:40,600 مهلا لا تجلس بالقرب مني لماذا 2 00:00:40,760 --> 00:00:42,360 لأن والدك غشاش 3 00:00:44,160 --> 00:00:45,560 تضيع شقيقك هو قاتل 4 00:00:47,640 --> 00:00:48,960 تضيع يا ابن الخائن 5 00:00:49,800 --> 00:00:51,840 والدك لص أخاك قاتل 6 00:00:51,880 --> 00:00:53,496 والدك لص أخاك قاتل 7 00:00:53,520 --> 00:00:56,680 والدك لص أخاك قاتل 8 00:00:56,880 --> 00:00:59,920 والدك لص أخاك قاتل 9 00:01:00,120 --> 00:01:03,120 والدك لص أخاك قاتل 10 00:01:03,200 --> 00:01:05,840 والدك لص أخاك قاتل 11 00:01:06,080 --> 00:01:09,080 والدك لص أخاك قاتل 12 00:01:09,200 --> 00:01:11,280 والدك لص أخاك قاتل 13 00:01:11,320 --> 00:01:14,280 مهلا جانجا أين ابنك اتصل به 14 00:01:15,760 --> 00:01:18,000 لماذا ما الذي حدث 15 00:01:18,080 --> 00:01:19,440 انظر إلى ما فعله 16 00:01:21,320 --> 00:01:22,840 اجاي تعال هنا 17 00:01:24,320 --> 00:01:26,520 هل هزمتهم نعم فعلت 18 00:01:26,840 --> 00:01:30,080 لأنهم قالوا إن أبي لص وأخ قاتل 19 00:01:30,200 --> 00:01:31,480 إذن ما هو الخطأ في ذلك 20 00:01:31,760 --> 00:01:34,880 انظر أنت تسخر منه كل يوم 21 00:01:35,160 --> 00:01:36,376 لا تدعه يجلس في المدرسة 22 00:01:36,400 --> 00:01:38,960 تضربه فماذا سيفعل هذا الطفل الفقراء 23 00:01:39,360 --> 00:01:41,840 كيف سيدرس لماذا يحتاج للدراسة 24 00:01:42,240 --> 00:01:43,680 سيكون فاسدا مثل والده 25 00:01:43,800 --> 00:01:45,360 سوف يرتكب جرائم قتل مثل أخيه 26 00:01:45,640 --> 00:01:47,240 نحن لا نحتاج مثل هؤلاء الناس في قريتنا 27 00:01:47,400 --> 00:01:48,640 رميهم خارج هذه القرية 28 00:01:49,800 --> 00:01:53,640 لا لا لا تفعل هذا في سبيل الله دعونا نبقى هنا 29 00:01:54,040 --> 00:01:58,040 إذا طردتنا هكذا فأين سيذهب كلانا 30 00:01:58,200 --> 00:01:58,880 الذهاب إلى أي مكان تريد 31 00:01:59,120 --> 00:02:00,536 اذهب وغرق في الغانج إذا كنت ترغب في ذلك 32 00:02:00,560 --> 00:02:01,560 ولكن تضيع 33 00:02:31,160 --> 00:02:35,520 جانجا تبكي قلبها 34 00:02:35,880 --> 00:02:40,000 جانجا تبكي قلبها 35 00:02:40,280 --> 00:02:44,480 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 36 00:02:44,840 --> 00:02:49,160 قلب غانغا يبكي بسبب الحزن 37 00:02:49,400 --> 00:02:53,760 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 38 00:02:54,040 --> 00:02:58,600 جانجا تبكي قلبها 39 00:02:58,760 --> 00:03:03,120 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 40 00:03:03,360 --> 00:03:07,880 قلب غانغا يبكي بسبب الحزن 41 00:03:08,000 --> 00:03:12,200 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 42 00:03:12,640 --> 00:03:18,880 جانجا تبكي قلبها 43 00:03:47,120 --> 00:03:51,480 مات زوجها 44 00:03:51,760 --> 00:03:56,000 تعيش حياة أرملة 45 00:03:56,320 --> 00:04:00,600 مات زوجها 46 00:04:00,960 --> 00:04:05,200 تعيش حياة أرملة 47 00:04:05,560 --> 00:04:09,760 كل السعادة 48 00:04:10,200 --> 00:04:18,200 كل السعادة تحولت إلى دموع 49 00:04:19,640 --> 00:04:23,840 لم يكن جانجا يستطيع النوم بسلام 50 00:04:24,120 --> 00:04:28,600 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 51 00:04:28,760 --> 00:04:33,240 قلب غانغا يبكي بسبب الحزن 52 00:04:33,480 --> 00:04:37,680 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 53 00:04:38,080 --> 00:04:43,960 جانجا تبكي قلبها 54 00:05:31,320 --> 00:05:35,560 أنت تجعل الجميع طاهرين 55 00:05:35,840 --> 00:05:40,200 يصلي الناس لك 56 00:05:40,440 --> 00:05:44,720 أنت تجعل الجميع طاهرين 57 00:05:45,040 --> 00:05:49,480 يصلي الناس لك 58 00:05:49,960 --> 00:05:54,560 تبكي جانجا وهي جالسة على ضفاف البحيرة 59 00:05:54,640 --> 00:05:59,000 تبكي جانجا وهي جالسة على ضفاف البحيرة 60 00:05:59,080 --> 00:06:03,520 من نهر Gange s 61 00:06:03,800 --> 00:06:08,200 شخص يموت من أجل الحب 62 00:06:08,360 --> 00:06:12,560 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 63 00:06:12,920 --> 00:06:17,360 قلب غانغا يبكي بسبب الحزن 64 00:06:17,560 --> 00:06:21,720 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 65 00:06:22,240 --> 00:06:26,560 جانجا تبكي قلبها 66 00:06:26,760 --> 00:06:30,960 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 67 00:06:31,360 --> 00:06:35,720 قلب غانغا يبكي بسبب الحزن 68 00:06:35,960 --> 00:06:40,120 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 69 00:06:40,560 --> 00:06:44,880 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 70 00:06:45,160 --> 00:06:49,360 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 71 00:06:49,760 --> 00:06:54,320 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 72 00:07:21,720 --> 00:07:22,720 أم 73 00:07:23,080 --> 00:07:24,440 أم ما الأمر أجاي 74 00:07:24,800 --> 00:07:27,120 لقد تم الرد على عملك الجاد وصلواتك 75 00:07:27,520 --> 00:07:29,600 أنا ضابط واجب خاص في فرع الجريمة 76 00:07:29,680 --> 00:07:33,760 صلى لي يا أمي بركاتي دائما معك 77 00:07:34,200 --> 00:07:36,520 أتمنى لك النجاح من حولك 78 00:07:36,880 --> 00:07:40,040 أنا متأكد 79 00:07:40,920 --> 00:07:43,120 ستقوم بواجبك بشكل جيد 80 00:07:43,400 --> 00:07:44,280 صدقني 81 00:07:44,320 --> 00:07:48,440 حتى لو اضطررت للتضحية بحياتي من أجل واجبي فلن أتراجع 82 00:07:49,840 --> 00:07:50,920 انظر إلى هذا 83 00:07:56,960 --> 00:07:59,200 من هذا إنه كوبرا 84 00:07:59,640 --> 00:08:01,720 أنا استأجرت للعثور عليه 85 00:08:02,520 --> 00:08:05,080 إنه لص وقاتل 86 00:08:05,760 --> 00:08:10,280 لا أحد يعرف اسمه الحقيقي أو هويته 87 00:08:11,600 --> 00:08:15,080 من المهم جدا بالنسبة لي أن أعتقله باركني 88 00:08:15,520 --> 00:08:17,480 يجب أن أنجح في القبض عليه 89 00:08:18,440 --> 00:08:19,920 فليمنحك الرب النجاح 90 00:08:21,960 --> 00:08:25,240 أعزائي الرب السيدات والسادة 91 00:08:26,360 --> 00:08:30,920 أنا محظوظ لأنك كرمت عامل اجتماعي مثلي 92 00:08:31,840 --> 00:08:33,880 لافتتاح هذا المعبد 93 00:08:34,360 --> 00:08:37,840 عامل اجتماعي يا لها من فكرة نحييكم 94 00:08:38,760 --> 00:08:42,600 أنا هنا لافتتاح معبد اللورد كريشنا 95 00:08:43,360 --> 00:08:48,200 لقد تأخرت بسبب اللورد كريشنا وعظته 96 00:08:48,400 --> 00:08:49,800 رائع 97 00:08:50,040 --> 00:08:52,360 قال اللورد كريشنا في Bhagwat Gita 98 00:08:52,840 --> 00:08:56,960 محبّي الحقيقي هو الشخص 99 00:08:57,600 --> 00:09:01,200 الذي يساعد الفقراء 100 00:09:01,840 --> 00:09:04,040 قبل مجيئي إلى هنا كنت أفعل ذلك 101 00:09:04,560 --> 00:09:06,800 تحية سيد سيفارام مساعد الفقراء 102 00:09:06,960 --> 00:09:09,520 تحية سيد سيفارام مساعد الفقراء 103 00:09:09,920 --> 00:09:10,920 تفضل بالدخول 104 00:09:11,040 --> 00:09:12,040 أهلا بك 105 00:09:13,120 --> 00:09:15,040 يا له من يوم 106 00:09:15,600 --> 00:09:16,600 أهلا بك 107 00:09:17,680 --> 00:09:20,680 السلام اللورد كريشنا 108 00:09:51,120 --> 00:09:52,920 اللصوص هنا 109 00:10:16,760 --> 00:10:17,800 مرحبا 110 00:10:19,520 --> 00:10:20,520 ماذا 111 00:10:21,400 --> 00:10:23,160 سرق كوبرا الحلي من المعبد 112 00:10:26,200 --> 00:10:27,200 انا قادم 113 00:10:29,440 --> 00:10:31,000 أحسنت يا كوبرا 114 00:10:31,760 --> 00:10:35,720 كنت أعلم لا شيء في هذا العالم صعب بالنسبة لصديقي 115 00:10:36,480 --> 00:10:37,640 خذ هذا ميفارام 116 00:10:38,480 --> 00:10:41,160 سيفارام يحصل على ما يريد 117 00:10:46,880 --> 00:10:48,640 من أنت ماذا تريد 118 00:10:49,000 --> 00:10:51,040 أريدك ميتاً سيفارام 119 00:10:53,040 --> 00:10:55,640 لقد بحثت عنك في كل مكان 120 00:10:57,040 --> 00:11:00,040 لقد سرقت كل شيء مني 121 00:11:00,960 --> 00:11:02,960 لقد وثقت الرب 122 00:11:03,680 --> 00:11:06,320 كنت أعرف سأجدك ذات يوم 123 00:12:40,400 --> 00:12:43,560 أراد قتلك لكنه مات الآن 124 00:12:43,800 --> 00:12:45,680 مات كوبرا وليس هو 125 00:12:46,960 --> 00:12:48,080 ماذا 126 00:12:49,080 --> 00:12:52,360 أنا أحررك من السرقات التي قمت بها 127 00:12:52,840 --> 00:12:54,960 في قناع كوبرا زاليم سينغ 128 00:12:55,600 --> 00:12:56,800 لم أفهمك 129 00:12:57,440 --> 00:12:59,760 اجعل هذا الرجل يرتدي فستان كوبرا 130 00:13:00,600 --> 00:13:03,000 ستفترضه الشرطة أنه كوبرا 131 00:13:03,080 --> 00:13:05,320 وستكون خاليًا من كل حالة 132 00:13:05,720 --> 00:13:07,440 بسرعة قم بتغييره 133 00:13:15,320 --> 00:13:16,320 أوقف السيارة 134 00:13:24,560 --> 00:13:25,400 كوبرا 135 00:13:25,560 --> 00:13:27,256 أعتقد أن شخصاً قتله وألقى به هنا 136 00:13:27,280 --> 00:13:29,200 بسرعة خلع قناعه 137 00:13:43,280 --> 00:13:45,480 هو على قيد الحياة حسنا 138 00:13:45,800 --> 00:13:47,200 اصطحبه إلى المستشفى بسرعة 139 00:13:47,520 --> 00:13:48,320 السيد سيفارام 140 00:13:48,440 --> 00:13:50,360 سيد سيفارام يا هذا 141 00:13:51,960 --> 00:13:53,960 أنت تبتلع الخمور هنا ماذا 142 00:13:54,000 --> 00:13:54,840 أنت تشرب هنا نعم 143 00:13:54,920 --> 00:13:56,840 وكل شيء خرب 144 00:13:57,080 --> 00:14:00,280 ماذا تريد أن تقول لم يبقى شيئا ليقال 145 00:14:00,560 --> 00:14:02,320 لدي اخبار سيئة ما هذا 146 00:14:03,040 --> 00:14:05,640 إنه على قيد الحياة لم يمت من الذي تتحدث عنه 147 00:14:05,680 --> 00:14:08,960 ذلك الرجل الذي كنت تتنكر في كوبرا ورميه فيجاي 148 00:14:09,160 --> 00:14:10,160 ماذا نعم 149 00:14:10,560 --> 00:14:13,840 قد يأتي هنا من أجلنا ماذا سنفعل الآن 150 00:14:14,160 --> 00:14:15,656 كيف يمكنك أن تأتي إلى هنا بمثل هذه الأخبار 151 00:14:15,680 --> 00:14:17,400 لدي اخبار جيدة ايضا 152 00:14:17,600 --> 00:14:19,560 تم نقله إلى اللجوء العقلي 153 00:14:19,760 --> 00:14:22,760 لماذا ا فقد ذاكرته أصبح عقليا 154 00:14:47,280 --> 00:14:48,920 إنه قادم إلى هنا نعم هو كذلك 155 00:14:49,000 --> 00:14:50,960 تعال ادخل 156 00:15:42,280 --> 00:15:43,120 توقف عن ذلك 157 00:15:43,200 --> 00:15:44,720 قلت توقف 158 00:15:48,280 --> 00:15:50,440 ماذا تفعل دكتور إنه رجل خطير 159 00:15:50,600 --> 00:15:51,600 أنا أعلم أنه 160 00:15:51,640 --> 00:15:55,120 أنا أعرف أيضًا ما يجب فعله وما لا يجب فعله 161 00:16:14,640 --> 00:16:15,760 لا تقلق 162 00:16:16,240 --> 00:16:19,160 اسمع لن يؤذيك أحد 163 00:16:19,840 --> 00:16:21,400 هيا انهض 164 00:16:26,920 --> 00:16:27,920 مهلا 165 00:16:27,960 --> 00:16:29,680 دايا الأميرة خارجة اخرج 166 00:16:32,160 --> 00:16:35,600 دايا وبايا يرحبان بالأميرة بعصابتهما 167 00:16:35,640 --> 00:16:37,120 مرحبا يا أميرة أهلا بك 168 00:16:37,200 --> 00:16:37,920 هذا لا باس به 169 00:16:38,120 --> 00:16:41,280 لكن تم إطلاق سراحي من السجن بعد 15 يومًا 170 00:16:41,480 --> 00:16:44,240 تعال خالي الوفاض للترحيب بي لا زهور لا إكليل 171 00:16:44,680 --> 00:16:46,680 هل سترحب بي بالكلمات 172 00:16:46,720 --> 00:16:49,160 أنت تتحدث عن الزهور ليس لدينا حتى طعام نأكله 173 00:16:49,880 --> 00:16:53,480 لماذا هل نسيت كل شيء علمته لك في 15 يومًا 174 00:16:53,640 --> 00:16:56,000 لم ننسها لكن ذلك الشرطي جعلنا ننسى 175 00:16:56,080 --> 00:16:58,440 أي شرطي تم نشره حديثًا في فرع الجريمة 176 00:16:58,600 --> 00:17:00,881 جميع أعمالنا قد أفلست من وقت قدومه 177 00:17:01,040 --> 00:17:02,960 خمر قمار انتزاع 178 00:17:03,160 --> 00:17:04,816 ليس ذلك فحسب بل إن المحتالين الأكبر ذهبوا أيضًا بشكل مستقيم 179 00:17:04,840 --> 00:17:05,840 اسمه اجاي 180 00:17:05,880 --> 00:17:07,336 تم تعيينه في فرع الجريمة في مهمة خاصة 181 00:17:07,360 --> 00:17:09,680 يضرب المحتالين أينما أمسك بهم 182 00:17:10,160 --> 00:17:12,440 الاستماع سنذهب إلى مكان آخر والعمل نعم 183 00:17:12,520 --> 00:17:13,600 اخرس ايها الحمقى 184 00:17:14,040 --> 00:17:15,560 لقد صنعت جبلًا من رصيف 185 00:17:16,080 --> 00:17:18,720 لقد رأيت العديد من رجال الشرطة 186 00:17:18,800 --> 00:17:21,960 إذا لم أخدعه أول مرة التقيت به ما هو اسمي 187 00:17:22,040 --> 00:17:24,240 أميرة بلى 188 00:17:24,400 --> 00:17:25,640 دايا بايا 189 00:17:25,800 --> 00:17:27,600 انتظر وشاهد 190 00:17:38,400 --> 00:17:39,600 الى ماذا تنظرين 191 00:17:39,960 --> 00:17:43,080 ما رجل وسيم 192 00:17:43,120 --> 00:17:44,840 هل فقدت الآمال 193 00:17:45,240 --> 00:17:47,440 لم أفقد الآمال 194 00:17:48,000 --> 00:17:50,240 ولكن أعتقد لقد فقدت قلبي 195 00:17:50,400 --> 00:17:52,360 سأعانقه مرة واحدة فكر مرة اخرى 196 00:17:52,720 --> 00:17:54,880 تضيع لقد فكرت ما أريد القيام به 197 00:17:58,400 --> 00:17:59,400 مهلا 198 00:17:59,560 --> 00:18:02,920 كيف تجرؤ كيف يمكنك ان تدهشني 199 00:18:02,960 --> 00:18:05,760 يا فتاة انتبه لسانك أنت تمانع لسانك 200 00:18:05,800 --> 00:18:09,160 ألا تعلم ضابط جديد هو المسؤول عن هذه المنطقة 201 00:18:09,400 --> 00:18:11,320 اسمه اجاي وهو صارم للغاية 202 00:18:11,400 --> 00:18:13,120 يحسب 1 بعد ضربه 10 مرات 203 00:18:13,360 --> 00:18:16,680 إذا ضربك تعرف آسف 204 00:18:16,720 --> 00:18:17,960 أبق أعينك مفتوحة 205 00:18:18,320 --> 00:18:20,200 لا اريد اعتذارك 206 00:18:20,480 --> 00:18:21,920 دايا بايا 207 00:18:22,080 --> 00:18:25,320 نظرة لم أخبرك سوف أخدعه 208 00:18:25,520 --> 00:18:27,280 لقد انجزته 209 00:18:27,440 --> 00:18:31,440 أميرة أميرة 210 00:18:31,640 --> 00:18:34,280 رائع يا أميرة لقد خدعته 211 00:18:36,120 --> 00:18:37,840 إنه وسيم للغاية 212 00:18:42,080 --> 00:18:43,840 ليس لديه شيء 213 00:18:44,120 --> 00:18:45,800 أعتقد أنه ضابط مخلص 214 00:18:46,200 --> 00:18:48,680 ليس هناك أى مشكلة سأختار جيب الآخرين وأعطيه المال 215 00:18:49,000 --> 00:18:51,200 ماذا هل ستعطيه المال وماذا في ذلك 216 00:18:51,400 --> 00:18:52,576 إذا كان الزوج لا يكسب ما يكفي 217 00:18:52,600 --> 00:18:54,440 فيجب على الزوجة العمل حق 218 00:18:54,520 --> 00:18:56,720 هل تعتقد أنه سيتزوجك 219 00:18:57,240 --> 00:19:00,080 أنا لا أعرف عن ذلك لكنني سأتزوجه 220 00:19:00,280 --> 00:19:02,776 واجب الزوجة الأول هو إخراج المال من جيب الزوج 221 00:19:02,800 --> 00:19:04,520 لقد فعلت ذلك اسألني لماذا لماذا ا 222 00:19:04,640 --> 00:19:05,760 لشراء السلسلة الزوجية 223 00:19:05,880 --> 00:19:08,440 لأنه يجب أن يعطى من قبل العريس حق 224 00:19:08,480 --> 00:19:11,720 سنعيد له باقي الأموال حسنا 225 00:19:11,760 --> 00:19:13,480 إنه فقير جدا حسنا 226 00:19:13,520 --> 00:19:14,960 من هذا 227 00:19:16,600 --> 00:19:19,800 ضابط الشرطة المسكين الذي سرقت محفظتك 228 00:19:19,920 --> 00:19:21,600 يا إلهى 229 00:19:21,760 --> 00:19:23,880 أنقذنا اخرس 230 00:19:23,920 --> 00:19:27,000 لماذا أتيت هنا نحن قادمون اليك 231 00:19:27,240 --> 00:19:28,840 لم نزل سنتًا واحدًا 232 00:19:29,080 --> 00:19:30,480 لماذا أتيت هنا 233 00:19:30,920 --> 00:19:34,480 لأنني أردت القبض عليك مع عصابتك 234 00:19:35,400 --> 00:19:37,240 2 شخص لا يمكن أن يكون عصابة 235 00:19:37,320 --> 00:19:39,320 ماذا الى ماذا تنظرين 236 00:19:39,440 --> 00:19:40,480 قل له ماذا نفعل 237 00:19:40,560 --> 00:19:43,640 اختر الجيب اختر الجيب 238 00:19:43,840 --> 00:19:44,840 اخرس 239 00:19:45,200 --> 00:19:47,160 اخرس ألا تخجل من سرقة الناس 240 00:19:47,240 --> 00:19:50,200 أنا أشعر بالعار ولكن أنا أيضا جائع وعطش 241 00:19:50,640 --> 00:19:53,080 أفعل كل هذا من أجل العيش 242 00:19:53,120 --> 00:19:54,920 لماذا لا تحصل على وظيفة 243 00:19:55,000 --> 00:19:56,520 استأجرني سأفعل كل شيء من أجلك 244 00:19:56,600 --> 00:19:58,280 سأغسل الأواني أنظف 245 00:19:58,360 --> 00:19:59,960 منزلك أصنع فراشك أستحم 246 00:20:00,040 --> 00:20:01,640 أعني سأكون معك 247 00:20:03,240 --> 00:20:04,800 تتكلم كثيرا 248 00:20:05,560 --> 00:20:07,600 سأتركك لأنه خطأك الأول 249 00:20:07,920 --> 00:20:09,680 إذا قمت بذلك مرة أخرى 250 00:20:10,520 --> 00:20:11,640 آسف يا سيدي 251 00:20:29,280 --> 00:20:31,880 الأميرة ماذا حدث 252 00:20:33,760 --> 00:20:35,360 أنت لن تفهم 253 00:20:36,160 --> 00:20:37,280 مرحبا دكتور 254 00:20:37,640 --> 00:20:38,920 مرحبا ضابط 255 00:20:39,560 --> 00:20:41,680 كيف تشعر كوبرا الآن 256 00:20:42,040 --> 00:20:43,160 وقال انه ليست جيدة 257 00:20:43,320 --> 00:20:45,880 يكسر كل شيء ويضرب الجميع 258 00:20:46,080 --> 00:20:47,240 يصبح جامح 259 00:20:47,480 --> 00:20:48,960 من الصعب السيطرة عليه 260 00:20:49,240 --> 00:20:52,840 هل أنت متأكد من أنه عقلي ولا يتظاهر بأنه واحد 261 00:20:53,240 --> 00:20:55,280 نعم أنا متأكد جدًا 262 00:20:55,800 --> 00:20:58,400 لا يتذكر أي شيء لقد فقد ذاكرته 263 00:20:59,040 --> 00:21:02,080 لا يتذكر هويته ولا اسمه 264 00:21:02,400 --> 00:21:04,960 اسمه كوبرا إنه مجرم خطير 265 00:21:05,880 --> 00:21:08,520 لقد قام بالعديد من عمليات السطو وقتل الكثير من الناس 266 00:21:08,960 --> 00:21:12,320 لكن لا يمكننا معاقبته حتى يصبح طبيعياً 267 00:21:12,400 --> 00:21:15,080 وبالتالي من المهم بالنسبة له أن يصبح طبيعيًا مرة أخرى ولكن قريبًا 268 00:21:15,160 --> 00:21:19,320 يريد كل طبيب علاج مرضاه في أقرب وقت ممكن 269 00:21:20,680 --> 00:21:22,840 سواء كان مجرمًا أم لا 270 00:21:23,560 --> 00:21:24,880 وسأحاول قصارى جهدي 271 00:21:38,400 --> 00:21:40,680 أنا عقلي 272 00:21:41,040 --> 00:21:42,760 أنت عقلي 273 00:21:43,400 --> 00:21:45,640 إنه عقلي 274 00:21:45,680 --> 00:21:47,520 هو أيضا عقلي 275 00:21:48,000 --> 00:21:49,120 أنا عقلي 276 00:21:49,240 --> 00:21:50,320 أنت عقلي 277 00:21:50,400 --> 00:21:51,400 إنه عقلي 278 00:21:51,480 --> 00:21:52,480 هو أيضا عقلي 279 00:21:52,560 --> 00:21:56,400 كلنا عقليون 280 00:21:56,440 --> 00:21:57,880 بعضها أقل 281 00:21:58,600 --> 00:22:00,360 البعض أكثر 282 00:22:00,960 --> 00:22:02,520 البعض لا يمكن علاجه 283 00:22:03,200 --> 00:22:05,520 يمكن الشفاء منها 284 00:22:05,960 --> 00:22:08,120 بعضها أقل والبعض الآخر أكثر 285 00:22:08,240 --> 00:22:10,840 البعض لا يمكن علاجه ولكن البعض يمكن علاجه 286 00:22:11,040 --> 00:22:15,960 الجميع هنا حالة عقلية 287 00:22:17,320 --> 00:22:22,000 هذا العالم هو لجوء عقلي 288 00:22:22,160 --> 00:22:26,560 هذا العالم هو لجوء عقلي 289 00:22:26,600 --> 00:22:30,120 بعضها أقل والبعض الآخر أكثر 290 00:22:31,120 --> 00:22:36,120 البعض لا يمكن علاجه ولكن البعض يمكن علاجه 291 00:22:36,240 --> 00:22:41,360 الجميع هنا حالة عقلية 292 00:22:42,480 --> 00:22:47,120 هذا العالم هو لجوء عقلي 293 00:22:47,200 --> 00:22:52,480 هذا العالم هو لجوء عقلي 294 00:23:26,840 --> 00:23:27,640 اخرس 295 00:23:27,720 --> 00:23:32,040 يتأرجح المزاج 296 00:23:32,440 --> 00:23:36,800 يتأرجح المزاج 297 00:23:36,960 --> 00:23:41,200 كل شخص لديه تقلبات مزاجية مختلفة 298 00:23:41,520 --> 00:23:46,480 الجميع يلوم الجميع 299 00:23:46,760 --> 00:23:50,680 كل شيء للكرسي 300 00:23:51,160 --> 00:23:54,960 الكل يريد الكرسي 301 00:23:55,320 --> 00:23:59,280 الشخص الأقوى على الإطلاق سيحصل على هذا الكرسي 302 00:23:59,840 --> 00:24:04,480 لقد دمر العالم بسبب قوة المال 303 00:24:04,520 --> 00:24:09,000 لقد دمر العالم بسبب قوة المال 304 00:24:09,160 --> 00:24:17,160 لن يسلم أحد ذات يوم 305 00:24:20,000 --> 00:24:24,320 هذا العالم هو لجوء عقلي 306 00:24:24,400 --> 00:24:30,040 هذا العالم هو لجوء عقلي 307 00:25:19,040 --> 00:25:23,640 لا تعلمنا دياناتنا خلق الاختلافات 308 00:25:23,840 --> 00:25:26,040 لخلق الاختلافات 309 00:25:26,160 --> 00:25:30,440 لكن الجميع يحارب 310 00:25:30,560 --> 00:25:32,680 باسم الدين باسم الدين 311 00:25:32,800 --> 00:25:37,160 الكل يريد القتال بدون سبب 312 00:25:37,320 --> 00:25:41,720 هذه هي حالة الهند 313 00:25:41,880 --> 00:25:46,240 الاختلافات في الدين واللون 314 00:25:46,360 --> 00:25:50,760 كثير من الناس يتحدثون ولكن لا أحد يسمع 315 00:25:50,800 --> 00:25:53,320 لا أحد يسمع 316 00:25:53,480 --> 00:25:57,360 الرب واحد 317 00:25:57,560 --> 00:26:02,800 كل الرسل بشرنا 318 00:26:04,280 --> 00:26:08,720 هذا العالم هو لجوء عقلي 319 00:26:08,800 --> 00:26:13,960 هذا العالم هو لجوء عقلي 320 00:26:41,560 --> 00:26:45,680 نحن سعداء ولكننا سعداء 321 00:26:46,080 --> 00:26:50,600 العالم مزيف ونحن حقيقيون 322 00:26:51,040 --> 00:26:55,240 نحن لا نفرق أبدًا 323 00:26:55,560 --> 00:26:59,800 لا أحد غريب 324 00:27:09,760 --> 00:27:14,400 كل من يخاطبنا كعقلي نضحك عليهم 325 00:27:19,280 --> 00:27:23,640 لا تعالجنا 326 00:27:24,040 --> 00:27:28,360 سوف تجلب الدموع في أعيننا 327 00:27:28,720 --> 00:27:36,720 لقد أدركنا الحقيقة بعد أن أصبحنا عقليين 328 00:27:39,560 --> 00:27:44,040 هذا العالم هو لجوء عقلي 329 00:27:44,080 --> 00:27:48,560 هذا العالم هو لجوء عقلي 330 00:27:48,600 --> 00:27:50,760 بعضها أقل والبعض الآخر أكثر 331 00:27:50,920 --> 00:27:53,560 البعض لا يمكن علاجه ولكن البعض يمكن علاجه 332 00:27:53,760 --> 00:27:58,560 الجميع هنا حالة عقلية 333 00:28:00,080 --> 00:28:04,400 هذا العالم هو لجوء عقلي 334 00:28:04,600 --> 00:28:09,160 هذا العالم هو لجوء عقلي 335 00:28:09,240 --> 00:28:12,360 هذا العالم هو لجوء عقلي 336 00:28:12,480 --> 00:28:18,160 هذا العالم هو لجوء عقلي 337 00:28:19,760 --> 00:28:22,360 أتمنى فقط أن يتم هذا العمل حسنا 338 00:28:31,240 --> 00:28:32,600 هذا يكفي يا أميرة كن سريعا 339 00:28:32,760 --> 00:28:34,720 كن سريعًا سيرى أحدنا 340 00:28:35,720 --> 00:28:37,640 ما هذا يا أميرة 341 00:28:38,880 --> 00:28:40,240 أعتقد أنها مخدرات 342 00:28:40,320 --> 00:28:44,200 كيف تجرؤ على السرقة كيف تجرؤ على تهريب المخدرات 343 00:28:44,360 --> 00:28:46,256 لا تعرف زوجي المحتمل رجل شرطة 344 00:28:46,280 --> 00:28:48,560 سأقبض عليك هل ستقبض عليّ 345 00:28:50,760 --> 00:28:53,800 ضربت الأميرة أنت الحياة المنخفضة 346 00:29:01,440 --> 00:29:02,960 أوقفهم 347 00:29:03,320 --> 00:29:06,760 إنهم يهربون المخدرات 348 00:29:06,800 --> 00:29:08,400 هل يمكن لاي احد سماعى 349 00:29:08,680 --> 00:29:12,400 سوف أتأكد من إلقاء القبض عليك 350 00:29:14,440 --> 00:29:16,640 سيدي ما الأمر ماذا فعلت 351 00:29:16,760 --> 00:29:20,680 هم هم ليس أنا إنهم يهربون المخدرات في أكياس القمح 352 00:29:20,920 --> 00:29:22,280 انظر إلى هذا 353 00:29:22,880 --> 00:29:24,000 انظر إلى هذا 354 00:29:24,560 --> 00:29:26,400 أين ذهبوا لقد ذهبوا إلى هذا الجانب 355 00:29:29,480 --> 00:29:30,600 أسرع يا سيدي 356 00:30:54,080 --> 00:30:56,040 ناريش يعرف كل شيء عنا 357 00:30:56,320 --> 00:31:00,240 إذا فتح فمه سوف يتم القبض علينا 358 00:31:01,040 --> 00:31:04,720 سيد سيفارام من المهم إخراجه 359 00:31:05,520 --> 00:31:08,760 زاليم سينغ يمكنني إطلاق سراحه في أي وقت من الأوقات 360 00:31:09,480 --> 00:31:11,840 لكن الرجل الذكي لا يخاف من 361 00:31:11,880 --> 00:31:13,920 مشاكله ولكنه يستغلها كفرصة 362 00:31:14,560 --> 00:31:16,840 إنني أغتنم هذه الفرصة أيضًا كيف هذا 363 00:31:17,320 --> 00:31:22,280 استرخ وشاهد المرح 364 00:31:23,800 --> 00:31:25,800 أطلب منك للمرة الأخيرة أخبرنى 365 00:31:26,080 --> 00:31:27,280 سأخبرك 366 00:31:27,840 --> 00:31:28,880 مديري 367 00:31:29,680 --> 00:31:30,760 أخبرنى 368 00:31:31,400 --> 00:31:32,440 كوبرا 369 00:31:34,320 --> 00:31:35,320 كوبرا 370 00:31:37,040 --> 00:31:38,080 ساعدني 371 00:31:38,360 --> 00:31:39,800 ساعدني 372 00:31:39,880 --> 00:31:43,240 ساعدني لا 373 00:31:43,400 --> 00:31:44,720 ساعدني لا 374 00:31:44,800 --> 00:31:47,560 ساعدني لا 375 00:31:47,600 --> 00:31:49,920 ساعدني لا 376 00:31:49,960 --> 00:31:52,880 ساعدني 377 00:31:52,920 --> 00:31:55,400 ساعدني لا 378 00:31:55,600 --> 00:31:59,120 ساعدني لا 379 00:31:59,400 --> 00:32:01,360 لا 380 00:32:02,480 --> 00:32:04,080 لا 381 00:32:04,280 --> 00:32:05,080 لا 382 00:32:05,280 --> 00:32:07,040 تنحى جانبا 383 00:32:07,640 --> 00:32:08,680 تنحى جانبا 384 00:32:09,200 --> 00:32:10,880 لن أرحم أحدا 385 00:32:11,320 --> 00:32:13,880 لن أرحم أحدا 386 00:32:18,200 --> 00:32:20,040 رقم دعه يذهب 387 00:32:20,240 --> 00:32:22,600 أقول توقف ترك لي 388 00:32:23,680 --> 00:32:24,680 لا 389 00:32:41,960 --> 00:32:43,880 أعلم أنك رجل جيد 390 00:32:44,280 --> 00:32:47,200 هل من الصحيح أن تتصرف هكذا 391 00:32:48,040 --> 00:32:49,160 استيقظ 392 00:32:50,440 --> 00:32:51,640 ممرضة 393 00:32:52,600 --> 00:32:53,880 من ذلك الطريق 394 00:32:56,400 --> 00:32:57,440 اجلس 395 00:33:12,520 --> 00:33:13,640 ساعدني 396 00:33:13,800 --> 00:33:15,680 ساعدني 397 00:33:19,320 --> 00:33:20,880 ساعدني لا 398 00:33:20,960 --> 00:33:21,960 ساعدني 399 00:33:23,640 --> 00:33:26,120 ساعدني لا 400 00:33:26,320 --> 00:33:28,600 ساعدني لا 401 00:33:28,760 --> 00:33:31,800 ساعدني لا 402 00:33:32,080 --> 00:33:34,040 ساعدني لا 403 00:33:44,120 --> 00:33:45,360 لا 404 00:33:45,640 --> 00:33:46,640 وارد بوي نعم 405 00:33:46,840 --> 00:33:48,560 اصطحبهم إلى غرفهم الخاصة حسنا 406 00:33:49,600 --> 00:33:50,640 لا 407 00:33:51,800 --> 00:33:54,360 هيا دعنا نذهب إلى غرفتك 408 00:33:58,160 --> 00:33:59,360 خذه 409 00:34:04,120 --> 00:34:08,880 دكتور يتفاعل بعد أن سمع ساعدني 410 00:34:09,480 --> 00:34:10,480 أعتقد 411 00:34:10,920 --> 00:34:15,560 حياته مرتبطة بعمق بهذه الكلمات يمكن 412 00:34:15,960 --> 00:34:18,320 إذا تعرفنا على الاتصال 413 00:34:19,240 --> 00:34:20,960 سيكون بصحة جيدة قريبا 414 00:34:24,960 --> 00:34:27,640 أنا بلا مأوى 415 00:34:31,840 --> 00:34:33,080 لقد جاء مع والدته 416 00:34:35,280 --> 00:34:38,320 ماذا تفعل في المعبد 417 00:34:38,600 --> 00:34:40,280 تأتي كل ليلة لمقابلتي ماذا 418 00:34:41,480 --> 00:34:42,640 أعني في أحلامي 419 00:34:42,960 --> 00:34:45,320 هل أنت خائف من مقابلتي في النهار ماذا تقول 420 00:34:45,400 --> 00:34:47,960 يمكنك الاستلقاء في مكتبك 421 00:34:48,360 --> 00:34:49,816 لكن كيف تكذب أمام والدتك 422 00:34:49,840 --> 00:34:51,040 هذا ايضا خارج المعبد 423 00:34:51,120 --> 00:34:52,560 سيتم لعنك 424 00:34:52,760 --> 00:34:53,816 هل ستغادر أم أجاي 425 00:34:53,840 --> 00:34:54,840 لماذا تضربها 426 00:34:54,960 --> 00:34:58,920 الأم عن الحب إنه يشعر بالخجل 427 00:34:59,040 --> 00:35:01,160 هل ستغادر انا ذاهب 428 00:35:02,880 --> 00:35:04,040 من كانت تلك الفتاة 429 00:35:04,120 --> 00:35:06,160 إنها امرأة مجنونة انتقاء pocketer 430 00:35:06,320 --> 00:35:07,600 هي دائما ورائي 431 00:35:07,960 --> 00:35:09,680 اجلس لا داعي للقلق 432 00:35:11,320 --> 00:35:12,560 أم 433 00:35:13,440 --> 00:35:14,440 من هذا 434 00:35:23,240 --> 00:35:24,240 من أنت 435 00:35:25,560 --> 00:35:28,240 لم أتعرف عليك التقيت بك في المعبد 436 00:35:28,960 --> 00:35:31,480 نسيت لمس قدميك بالتالي 437 00:35:31,640 --> 00:35:33,800 ماذا تفعل لقد جئت لأخذ بركاتك 438 00:35:34,120 --> 00:35:35,120 بارك الله فيك 439 00:35:35,600 --> 00:35:37,056 أعتقد أنك ارتدت الساري للمرة الأولى 440 00:35:37,080 --> 00:35:38,240 لا أرتديها بانتظام 441 00:35:38,400 --> 00:35:40,520 كنت في عجلة من أمري اليوم حسنا 442 00:35:41,080 --> 00:35:44,040 تبدو بخير لماذا لا يناديك أجاي بالجنون 443 00:35:44,080 --> 00:35:48,400 ذلك لأنه شرطي يشك الجميع 444 00:35:49,120 --> 00:35:50,560 ما اسمك 445 00:35:50,920 --> 00:35:53,760 يناديني بأسماء مختلفة 446 00:35:54,040 --> 00:35:55,200 يناديني بالجنون 447 00:35:55,360 --> 00:35:58,480 يدعوني بالقطاف بالحب 448 00:35:58,760 --> 00:36:01,840 بيك بوكيت مع حبي 449 00:36:02,960 --> 00:36:07,000 أعطني اسم جميل سأتصل بك Laaju 450 00:36:10,120 --> 00:36:11,960 Lajwanti هل الامر على ما يرام 451 00:36:12,440 --> 00:36:13,760 ما اسم لطيف 452 00:36:14,440 --> 00:36:17,160 لاجو انه يناسبني 453 00:36:18,560 --> 00:36:19,560 لاجو 454 00:36:20,080 --> 00:36:23,720 كيف تحب الاسم لاجو يبدو جيدا 455 00:36:24,840 --> 00:36:26,000 هل أحببت ذلك 456 00:36:26,760 --> 00:36:28,960 احب ذلك من هو اسمها 457 00:36:31,440 --> 00:36:35,320 المرأة التي تعتقد أنها مجنونة أي امرأة مجنونة 458 00:36:35,800 --> 00:36:37,760 الشخص الذي قابلك خارج المعبد 459 00:36:38,200 --> 00:36:41,000 يا إلهي هل هذا عداء 460 00:36:41,080 --> 00:36:42,520 لا تناديها بذلك 461 00:36:42,680 --> 00:36:44,200 هل أتت إلى هنا نعم 462 00:36:44,320 --> 00:36:46,800 انا معجب بها يا إلهى 463 00:36:47,200 --> 00:36:48,280 انت تحبها نعم 464 00:36:48,400 --> 00:36:50,280 لقد قمت بتسميتها Laaju ولم تسألني مرة واحدة 465 00:36:50,440 --> 00:36:53,360 لماذا ا ألا يحق لي أن أختار فتاة لك 466 00:36:53,440 --> 00:36:54,440 أمي اسمعي 467 00:36:55,080 --> 00:36:57,480 لا تحاول السيطرة علي 468 00:36:57,880 --> 00:37:01,040 أمي لماذا لا تفهمين انا لا احبها 469 00:37:01,520 --> 00:37:04,320 أعلم أنك تحبها لماذا تخفيه 470 00:37:04,520 --> 00:37:06,960 أنا لا أحبها هي خلف حياتي 471 00:37:07,040 --> 00:37:08,440 أنا لا أحبها على الإطلاق 472 00:37:08,560 --> 00:37:11,040 انا أعرف كل شيء تلتقي بها سرا 473 00:37:11,480 --> 00:37:12,480 يا إلهى 474 00:37:12,600 --> 00:37:16,440 دعني ألتقي بقطب البيكتر هذا سألقنها درسًا اليوم 475 00:37:17,280 --> 00:37:18,760 ماذا فعلت 476 00:37:19,880 --> 00:37:20,880 أم 477 00:37:20,920 --> 00:37:22,120 أم 478 00:37:22,520 --> 00:37:25,600 أخذنا المعلم في نزهة اليوم هل حقا 479 00:37:25,680 --> 00:37:27,880 نعم كان هناك معبد قريب 480 00:37:28,080 --> 00:37:30,480 هل تعلم ماذا صليت لله ماذا 481 00:37:30,640 --> 00:37:34,760 قلت سيدي العزيز أمي تفتقد والدي 482 00:37:34,840 --> 00:37:36,480 من فضلك أرسله قريبا 483 00:37:39,560 --> 00:37:41,520 ماذا سألت الله 484 00:37:42,960 --> 00:37:46,720 إذا كان لدي زوجة مثلك لا حاجة لطلب أي شيء 485 00:37:48,320 --> 00:37:51,520 هل تعرف لماذا أردت المجيء إلى المعبد 486 00:37:52,240 --> 00:37:53,280 أجل أقبل 487 00:37:54,160 --> 00:37:57,200 الزوجة تصلي دائما من أجل نجاح زوجها 488 00:37:57,600 --> 00:38:03,320 لابد أنك صليت من أجل ترقيتي قريبًا 489 00:38:03,400 --> 00:38:06,360 هذا هو لا يمكنك التفكير في أي شيء آخر 490 00:38:07,160 --> 00:38:08,240 هل استطيع قول شيء 491 00:38:11,360 --> 00:38:14,120 سوف تكون سعيدا لمعرفة 492 00:38:14,880 --> 00:38:16,040 أخبرنى 493 00:38:17,920 --> 00:38:19,120 أشعر بالخجل 494 00:38:19,800 --> 00:38:23,680 تريد أن تقول ذلك لكنك تشعر بالخجل ماذا علي أن أفعل 495 00:38:24,840 --> 00:38:27,040 اغلق عينيك 496 00:38:28,680 --> 00:38:29,600 أغمض عينيك لا آذان 497 00:38:29,680 --> 00:38:32,520 عيني مغلقة ولكن أذني مفتوحة 498 00:38:35,560 --> 00:38:39,560 سأكون أم لطفلك 499 00:38:48,880 --> 00:38:50,960 علاقتي معكم مثل 500 00:38:51,080 --> 00:38:53,880 علاقة القمر بالليل 501 00:38:54,040 --> 00:38:56,880 القمر والليل 502 00:38:56,960 --> 00:39:00,080 هم دائما معا 503 00:39:03,920 --> 00:39:09,160 هذا يسمى الحب 504 00:39:09,240 --> 00:39:13,920 علاقتي معكم مثل علاقة القمر بالليل 505 00:39:13,960 --> 00:39:19,160 القمر والليل معا دائما 506 00:39:19,360 --> 00:39:24,960 هذا يسمى الحب 507 00:39:25,160 --> 00:39:29,840 أنت وأنا ولدت للعيش معا 508 00:39:29,960 --> 00:39:35,080 نحن دائما معا 509 00:39:35,240 --> 00:39:40,960 هذا يسمى الحب 510 00:39:41,240 --> 00:39:45,520 علاقتي معكم مثل علاقة القمر بالليل 511 00:39:45,680 --> 00:39:50,920 القمر والليل معا دائما 512 00:39:51,120 --> 00:39:56,880 هذا يسمى الحب 513 00:40:24,440 --> 00:40:29,840 حبنا أبدي 514 00:40:29,920 --> 00:40:35,040 كان حلمنا أن نصبح واحدا 515 00:40:35,120 --> 00:40:40,400 حبنا أبدي 516 00:40:40,480 --> 00:40:45,320 كان حلمنا أن نصبح واحدا 517 00:40:45,360 --> 00:40:47,840 حان وقت الاحتفال 518 00:40:47,880 --> 00:40:49,960 حان وقت الاحتفال 519 00:40:50,040 --> 00:40:53,120 دعونا نحتفل بالسعادة 520 00:40:53,320 --> 00:40:57,920 علاقتي معكم مثل علاقة القمر بالليل 521 00:40:58,080 --> 00:41:03,080 القمر والليل معا دائما 522 00:41:03,240 --> 00:41:08,560 هذا يسمى الحب 523 00:41:40,520 --> 00:41:43,880 لا تخرق وعدك 524 00:41:48,240 --> 00:41:50,960 لا تخرق وعدك 525 00:41:51,120 --> 00:41:54,440 لا تتركني وحدي 526 00:41:54,680 --> 00:41:59,840 التقينا وافترقنا عدة مرات 527 00:41:59,920 --> 00:42:04,520 لكن حبي لم يتغير بالنسبة لك 528 00:42:04,560 --> 00:42:09,800 حبنا سيبقى حياً إلى الأبد 529 00:42:09,880 --> 00:42:14,480 علاقتي معكم مثل علاقة القمر بالليل 530 00:42:14,560 --> 00:42:19,720 القمر والليل معا دائما 531 00:42:19,800 --> 00:42:25,320 هذا يسمى الحب 532 00:42:25,520 --> 00:42:30,120 علاقتي معكم مثل علاقة القمر بالليل 533 00:42:30,240 --> 00:42:35,200 القمر والليل معا دائما 534 00:42:35,360 --> 00:42:40,280 هذا يسمى الحب 535 00:42:40,400 --> 00:42:44,520 هذا يسمى الحب 536 00:42:45,600 --> 00:42:51,600 هذا يسمى الحب 537 00:42:53,040 --> 00:42:54,520 Dacoits 538 00:42:54,600 --> 00:42:56,120 انقذنا 539 00:43:03,960 --> 00:43:05,040 مفتش 540 00:43:05,640 --> 00:43:07,120 مرحبًا أيها المفتش 541 00:43:07,280 --> 00:43:09,840 سأقتلك زاليم سينغ لا يا عمار 542 00:43:10,080 --> 00:43:12,720 أنت وحدك وزاليم سينغ مع جيشه 543 00:43:13,080 --> 00:43:16,480 كيف سيتنافس بندقيتنا الواحدة مع عدة بنادق 544 00:43:16,560 --> 00:43:19,520 بهذا المسدس سأقتل زاليم سينغ 545 00:43:19,560 --> 00:43:22,480 سأطلق الرصاص عليه 546 00:43:22,560 --> 00:43:24,040 عمار نعم آشا 547 00:43:24,280 --> 00:43:28,320 إن بندقية الضابط المخلص كافية لقتل المئات من الأشرار 548 00:43:28,440 --> 00:43:29,600 لا دعني أذهب 549 00:43:29,680 --> 00:43:30,680 لا يا عمار 550 00:43:31,400 --> 00:43:36,480 عمار لا أشك في شجاعتك 551 00:43:36,640 --> 00:43:38,360 ولكنك لا تعرف 552 00:43:38,680 --> 00:43:40,760 لقد حصلت عليك بعد الكثير من الصعوبات 553 00:43:41,120 --> 00:43:44,280 بعد العديد من العقبات وصلنا إلى هنا 554 00:43:44,960 --> 00:43:47,480 ألا تدرك ذلك 555 00:43:47,840 --> 00:43:51,240 عمار لا أستطيع العيش بدونك 556 00:43:53,400 --> 00:43:56,600 ارمي البندقية وننسى زاليم سينغ 557 00:43:57,080 --> 00:44:01,360 لا آشا لا أستطيع البقاء في سلام حتى مات زاليم سينغ 558 00:44:01,440 --> 00:44:02,840 من فضلك دعني أذهب لا 559 00:44:03,040 --> 00:44:06,200 ماذا لو مت أثناء قتل شيطان 560 00:44:06,240 --> 00:44:07,360 لا يا عمار 561 00:44:07,440 --> 00:44:11,960 عمار أتوسل إليك ارجوك لا تذهب 562 00:44:12,560 --> 00:44:14,800 ارجوك لا تذهب أقول دعني أذهب 563 00:44:14,960 --> 00:44:17,280 لا يا عمار أرجوك يا آشا أتركني 564 00:44:17,440 --> 00:44:18,440 لن اسمح لك باذهاب 565 00:44:18,560 --> 00:44:20,880 من أجل الله دعني أذهب 566 00:44:21,040 --> 00:44:23,400 عمار لا تكن مجنونا آشا 567 00:44:24,280 --> 00:44:26,600 لا أقول دعني 568 00:44:31,640 --> 00:44:34,680 قل لي أين هذا المارقة لن أخبرك 569 00:44:34,760 --> 00:44:36,560 لن تخبرني لا لن أخبرك 570 00:44:37,960 --> 00:44:39,640 لن تخبرني لا لن أخبرك 571 00:44:40,480 --> 00:44:41,480 غرامة 572 00:44:41,960 --> 00:44:45,120 دعني أرى من سيوفر لك اليوم 573 00:45:33,200 --> 00:45:35,240 أنت غبي أحمق حثالة 574 00:45:35,680 --> 00:45:36,720 خد هذا 575 00:45:39,040 --> 00:45:40,080 استيقظ لا 576 00:45:43,360 --> 00:45:47,200 هذا للأم التي فقدت أطفالها لك 577 00:45:50,760 --> 00:45:53,920 هذا للنساء اللواتي فقدن أزواجهن لك 578 00:45:58,640 --> 00:46:02,520 كل ظلم ينتهي في يوم من الأيام زاليم سينغ 579 00:46:03,240 --> 00:46:05,360 وكل نار تحرق إلى رماد 580 00:46:06,040 --> 00:46:07,920 إنها نهايتك أيضًا 581 00:46:08,320 --> 00:46:10,440 إناء ذنوبك ممتلئ 582 00:46:11,000 --> 00:46:13,720 تذكر ربك للمرة الأخيرة زاليم سينغ 583 00:46:15,440 --> 00:46:16,880 رئيس حسن 584 00:46:18,760 --> 00:46:20,360 ألم أخبرك أيها المفتش 585 00:46:21,000 --> 00:46:22,760 في اليوم الذي أهرب فيه من السجن 586 00:46:23,440 --> 00:46:27,120 سيكون هذا الأخير وهذا اليوم هو اليوم أيها المفتش 587 00:46:32,680 --> 00:46:35,560 عمار عمار 588 00:46:37,520 --> 00:46:38,520 عمار 589 00:46:40,520 --> 00:46:41,520 عمار 590 00:46:46,040 --> 00:46:48,400 أرجوك لا تبكي يا آشا 591 00:46:50,320 --> 00:46:51,320 عمار 592 00:46:53,440 --> 00:46:55,160 الموت محتم على الجميع 593 00:46:55,960 --> 00:46:58,280 يوما ما 594 00:47:01,440 --> 00:47:03,120 وآشا 595 00:47:05,040 --> 00:47:10,040 آشا يجب أن تكون فخوراً 596 00:47:11,800 --> 00:47:13,800 أن زوجك قد استسلم 597 00:47:14,520 --> 00:47:16,360 حياته للوفاء بواجبه 598 00:47:17,320 --> 00:47:18,320 عمار 599 00:47:19,000 --> 00:47:20,680 تذكر شيئًا واحدًا 600 00:47:23,560 --> 00:47:25,920 الحياة لا يمكن التنبؤ بها 601 00:47:26,800 --> 00:47:31,840 لكن الواجب 602 00:47:33,080 --> 00:47:34,440 واجب أكبر بكثير من ذلك 603 00:47:34,880 --> 00:47:36,960 أولئك الذين يموتون من أجل الواجب 604 00:47:37,920 --> 00:47:42,320 لا تموت أبداً 605 00:47:43,880 --> 00:47:44,880 هم 606 00:47:45,880 --> 00:47:46,880 هم 607 00:47:46,920 --> 00:47:47,960 عمار 608 00:48:02,240 --> 00:48:03,400 لقد كانت أيام يا 609 00:48:03,560 --> 00:48:04,880 أين كوبرا 610 00:48:05,600 --> 00:48:06,640 من أنت 611 00:48:07,080 --> 00:48:08,600 أنا الحلاق 612 00:48:08,920 --> 00:48:13,040 دكتور يريدني أن أعطي قصة شعر لكوبرا 613 00:48:13,600 --> 00:48:17,320 حسنا ولكن كن حذرا من ماذا 614 00:48:18,080 --> 00:48:20,760 إنه رجل خطير للغاية 615 00:48:21,120 --> 00:48:22,960 أنت لا تعرفني 616 00:48:23,480 --> 00:48:27,680 لقد قمت بقص الشعر 617 00:48:27,840 --> 00:48:32,160 للملوك ووزرائهم 618 00:48:32,360 --> 00:48:34,880 أنا حلاق لست رجل عادي 619 00:48:36,480 --> 00:48:37,480 مهلا 620 00:48:38,480 --> 00:48:39,480 تعال الى هنا 621 00:48:48,640 --> 00:48:49,640 قمل 622 00:48:55,600 --> 00:48:56,640 قمل 623 00:48:59,600 --> 00:49:02,160 خد هذا 624 00:49:02,240 --> 00:49:04,920 أعطيه لك إحتفظ به 625 00:49:06,360 --> 00:49:07,520 أنا أيضا 626 00:49:11,240 --> 00:49:12,840 تفضل بالجلوس 627 00:49:13,400 --> 00:49:15,520 من فضلك اجلس 628 00:49:32,360 --> 00:49:33,560 اثنِ رأسك 629 00:50:24,600 --> 00:50:26,520 لنذهب الى الداخل 630 00:50:30,160 --> 00:50:31,400 في داخل 631 00:50:39,400 --> 00:50:42,600 اسمع هذا الحلاق لا يمكنه الهروب الآن 632 00:50:42,680 --> 00:50:45,080 عليه أن يقص شعر كوبرا 633 00:50:47,560 --> 00:50:49,400 لا أستطيع سماع أصوات من الداخل 634 00:50:50,720 --> 00:50:53,800 لا تحتاج إلى إصدار أصوات أثناء قص الشعر 635 00:50:54,280 --> 00:50:56,200 هل حقا نعم 636 00:50:56,680 --> 00:50:57,920 دعونا نسترق النظر إلى الداخل 637 00:50:58,200 --> 00:51:00,880 كيف تعتني الكوبرا بقص الشعر 638 00:51:01,400 --> 00:51:05,320 كيف ترعى كوبرا قصة شعر 639 00:51:07,520 --> 00:51:08,680 إنطلق 640 00:51:09,400 --> 00:51:10,520 اتبعني 641 00:51:15,840 --> 00:51:17,080 ماذا حدث 642 00:51:23,560 --> 00:51:27,120 سيد كوبرا ابق هذا جانبا 643 00:51:29,760 --> 00:51:31,960 أركض بشكل أسرع 644 00:51:37,360 --> 00:51:39,960 رقم لا أنا ميت 645 00:51:41,400 --> 00:51:43,520 سيد كوبرا أرجوك سامحني 646 00:51:49,040 --> 00:51:50,200 قف 647 00:51:51,520 --> 00:51:53,480 أقول توقفوا 648 00:51:55,800 --> 00:51:57,200 استيقظ 649 00:51:58,640 --> 00:51:59,840 من هذا الرجل 650 00:52:00,080 --> 00:52:02,320 كان حلاقا ماذا تعني 651 00:52:02,400 --> 00:52:05,360 جاء لقطع شعر الكوبرا لكن كوبرا أصيب به 652 00:52:08,160 --> 00:52:09,560 حسنا استيقظ 653 00:52:11,160 --> 00:52:13,160 خد هذا لا دكتور 654 00:52:13,560 --> 00:52:15,960 لا تقلق لن يفعل أي شيء 655 00:52:17,160 --> 00:52:18,720 تأتي 656 00:52:23,040 --> 00:52:24,560 ابدأ عملك 657 00:52:27,520 --> 00:52:29,960 استمع ستجلس بهدوء الآن 658 00:52:57,400 --> 00:52:58,480 مهلا 659 00:53:01,080 --> 00:53:02,360 أدخل 660 00:53:03,320 --> 00:53:06,080 لماذا أنقذتني أردت أن أموت 661 00:53:06,200 --> 00:53:08,720 سأصفعك وستعود إلى حواسك الأبله 662 00:53:08,960 --> 00:53:11,656 لماذا تريد الموت ألا تعرف انتحار جريمة 663 00:53:11,680 --> 00:53:15,400 ولادتي في هذا العالم هي أيضًا جريمة 664 00:53:16,200 --> 00:53:17,800 ماذا أفعل إذا لم أمت 665 00:53:18,160 --> 00:53:20,520 والدي لص ولأخي الأكبر قاتل 666 00:53:20,960 --> 00:53:23,000 أنا فقير جدا يا سيدي 667 00:53:24,120 --> 00:53:25,840 أكسب رزقي من خلال بيع الصحف 668 00:53:26,680 --> 00:53:29,040 اريد ان اتعلم 669 00:53:29,440 --> 00:53:31,560 لكن لا أحد يسمح لي بالدراسة 670 00:53:32,440 --> 00:53:38,400 أينما ذهبت يسخر مني الناس 671 00:53:39,120 --> 00:53:40,440 والده لص 672 00:53:40,640 --> 00:53:41,800 شقيقه قاتل 673 00:53:42,560 --> 00:53:44,480 لا أستطيع العيش بسلام 674 00:53:44,960 --> 00:53:48,160 إذا كان والدي لصًا وأخي قاتلًا 675 00:53:49,040 --> 00:53:50,600 ما هو خطاي 676 00:53:50,960 --> 00:53:53,400 لماذا تتم معاقبتي على ذلك 677 00:53:57,200 --> 00:53:58,520 هكذا الحياة 678 00:53:59,440 --> 00:54:01,120 هذه هي القاعدة التي وضعها العالم 679 00:54:02,520 --> 00:54:04,440 لقد مررت بنفس الشيء 680 00:54:05,400 --> 00:54:07,480 والدك مخادع 681 00:54:17,200 --> 00:54:18,960 لن تنتحر 682 00:54:19,960 --> 00:54:22,120 ولا تغادر هذه المدينة 683 00:54:23,600 --> 00:54:28,200 سأعلمك وأعطيك حياة كريمة 684 00:54:29,840 --> 00:54:33,000 عليك مواجهة تحديات الحياة 685 00:54:33,560 --> 00:54:35,440 لا يمكنك الهروب من مشاكلك 686 00:54:35,760 --> 00:54:36,800 هل فهمتني 687 00:54:58,080 --> 00:54:59,280 الآب 688 00:55:00,680 --> 00:55:02,280 انظر ماذا وشمت 689 00:55:04,480 --> 00:55:06,880 هذه وردة إنه رمز لحزبك الانتخابي 690 00:55:07,120 --> 00:55:09,800 فيجاي يعني النصر هذا يعني انتصارك 691 00:55:09,960 --> 00:55:11,640 أنا أيضًا فيجاي 692 00:55:11,760 --> 00:55:13,600 انتصار الأب هو انتصاري 693 00:55:13,800 --> 00:55:15,760 انتصار الأب هو انتصاري 694 00:55:15,840 --> 00:55:18,560 انتصار الأب هو انتصاري 695 00:55:18,880 --> 00:55:20,080 أم 696 00:55:20,520 --> 00:55:21,640 ترك لي 697 00:55:21,840 --> 00:55:22,880 أم فيجاي 698 00:55:23,080 --> 00:55:24,560 الأم أنقذني فيجاي 699 00:55:24,680 --> 00:55:27,440 أم فيجاي 700 00:55:28,640 --> 00:55:30,600 اتركي طفلي أم 701 00:55:30,720 --> 00:55:33,320 فيجاي أم 702 00:55:41,600 --> 00:55:43,280 أمي لقد أخبرتك عدة مرات 703 00:55:43,440 --> 00:55:46,960 قم برمي كل ما يتعلق بهذا الأخ القاتل 704 00:55:47,160 --> 00:55:49,760 انساه حرق كل ذكرياته 705 00:55:57,160 --> 00:56:00,240 لماذا لا تفهم أمي أنت لا تفهم 706 00:56:00,720 --> 00:56:02,720 كان علينا مغادرة منزلنا بسبب هذا القاتل 707 00:56:02,960 --> 00:56:04,680 كان علينا أن نواجه صعوبات 708 00:56:05,480 --> 00:56:11,160 كيف تنسى الأصوات التي سخرت مني 709 00:56:11,480 --> 00:56:13,960 إنه شقيق القاتل 710 00:56:14,560 --> 00:56:16,920 كيف تتذكر هذا القاتل 711 00:56:17,200 --> 00:56:19,200 لماذا لا تفهم يا عزيزي 712 00:56:19,400 --> 00:56:20,480 أنا أم 713 00:56:21,560 --> 00:56:25,640 بغض النظر عما إذا كان طفلي لصًا أو قاتلًا أو داكويت 714 00:56:26,320 --> 00:56:27,640 بعد كل شيء هو طفلي 715 00:56:28,200 --> 00:56:30,480 لا يمكنني نسيانه 716 00:56:31,480 --> 00:56:36,880 أنت لماذا تنسى أنه عائلة أخوك الأكبر 717 00:56:37,840 --> 00:56:40,120 لقد أحبك حقًا 718 00:56:40,800 --> 00:56:44,080 عندما كنت صغيرا ولا تستطيع المشي 719 00:56:44,920 --> 00:56:46,880 حملك على كتفيه 720 00:56:47,080 --> 00:56:48,080 نعم أم 721 00:56:48,960 --> 00:56:52,280 إذا كان أخي معوقًا أو أعمى أو متخلفًا 722 00:56:52,760 --> 00:56:55,400 كنت سأعبده طوال حياتي 723 00:56:56,120 --> 00:56:58,920 سأكون فخورا بتقديمه كأخي الأكبر 724 00:56:59,160 --> 00:57:02,080 لكن لا يمكنني اعتبار ذلك القاتل أخي الأكبر 725 00:57:03,120 --> 00:57:05,640 يحترمك الناس لأنك أم المفتش 726 00:57:06,320 --> 00:57:08,240 يكرمك الناس اليوم 727 00:57:08,800 --> 00:57:10,560 اليوم تلك الحقيقة انتهت 728 00:57:11,040 --> 00:57:14,240 نفس الناس سوف يسخرون منك 729 00:57:14,320 --> 00:57:15,960 ويدعونك أم القاتل ولن أتسامح معها 730 00:57:16,520 --> 00:57:17,880 أنا سوف أقتل نفسي 731 00:57:19,040 --> 00:57:20,960 قبل حدوث ذلك أجاي 732 00:57:23,800 --> 00:57:25,040 لا 733 00:57:30,560 --> 00:57:31,720 إلهي العزيز 734 00:57:32,600 --> 00:57:37,200 حتى اليوم لطالما طلبت منك أن تجعلني أقابل ابني الضائع 735 00:57:38,080 --> 00:57:43,040 حتى أتمكن من العيش مع عائلتي 736 00:57:44,160 --> 00:57:45,680 لن أدعهم يفترقون أبداً 737 00:57:47,440 --> 00:57:48,480 لكن اليوم 738 00:57:49,640 --> 00:57:52,320 أنا أم حزينة جئت لأطلب منك 739 00:57:53,960 --> 00:57:56,120 من فضلك لا تدع أبنائي يجتمعون من أي وقت مضى 740 00:57:57,280 --> 00:57:59,680 دعهم لا يواجهون بعضهم البعض من أي وقت مضى 741 00:58:00,680 --> 00:58:02,040 لا تدعهم يلتقون يا رب 742 00:58:02,960 --> 00:58:04,240 أبدا 743 00:58:14,320 --> 00:58:15,320 مهلا 744 00:58:15,880 --> 00:58:17,240 أعطني 745 00:58:24,920 --> 00:58:26,280 حسن جدا 746 00:58:33,760 --> 00:58:34,760 عطس 747 00:58:45,840 --> 00:58:47,280 لا 748 00:59:00,680 --> 00:59:01,880 هيا 749 00:59:05,360 --> 00:59:06,440 تابعنا 750 00:59:18,080 --> 00:59:19,080 ماذا 751 00:59:19,240 --> 00:59:20,480 ماذا حدث 752 00:59:21,680 --> 00:59:23,120 ماذا حدث 753 00:59:27,120 --> 00:59:28,120 توقف عن ذلك 754 00:59:28,680 --> 00:59:30,080 أقول توقفوا 755 01:00:30,720 --> 01:00:31,800 فيجاي 756 01:00:34,120 --> 01:00:35,160 أنت 757 01:00:36,720 --> 01:00:38,040 فيجاي يا 758 01:00:39,760 --> 01:00:41,560 فيجاي يا ولدي 759 01:00:43,480 --> 01:00:46,680 فيجاي أين كنت 760 01:00:47,640 --> 01:00:48,640 أم 761 01:00:49,040 --> 01:00:50,040 أم 762 01:00:52,320 --> 01:00:54,720 تأتي العزيز 763 01:00:56,120 --> 01:00:59,280 اجاي هل تعرفت عليه 764 01:00:59,640 --> 01:01:02,640 إنه كوبرا أمي لا إنه لك 765 01:01:02,880 --> 01:01:07,440 لكن لا يمكنني اعتبار هذا القاتل أخي الأكبر 766 01:01:07,720 --> 01:01:11,960 إذا جاء في يوم من الأيام فسوف يتصل بك والدة القاتل 767 01:01:12,080 --> 01:01:14,080 وأنا لن أتسامح مع ذلك 768 01:01:14,400 --> 01:01:17,960 سأقتل نفسي قبل أن يحدث هذا 769 01:01:20,320 --> 01:01:23,280 إنه قاتل وقاتل لقد قتل عدة أشخاص 770 01:01:23,440 --> 01:01:24,960 لقد سرق عائلات لا تعد ولا تحصى 771 01:01:25,240 --> 01:01:26,960 لقد دمر حياة الكثيرين لا 772 01:01:27,240 --> 01:01:29,720 ذلك غير ممكن لا اصدق ذلك 773 01:01:29,880 --> 01:01:34,200 أمي إنه الشيطان الذي يجب أن يكون خلف القضبان الآن 774 01:01:37,320 --> 01:01:39,960 أم ماذا حدث يا أمي لا شيئ 775 01:01:40,280 --> 01:01:42,120 أخبرني بما حدث ماذا حدث لها 776 01:01:42,200 --> 01:01:43,520 إنساها 777 01:01:44,120 --> 01:01:46,280 كيف يمكنك ترك هذا الرجل الخطير حراً 778 01:01:46,600 --> 01:01:48,200 ماذا لو آذا والدتي لا 779 01:01:48,760 --> 01:01:50,320 من سيكون المسؤول 780 01:01:50,680 --> 01:01:52,680 لكن المفتش لا يوجد استثناءات 781 01:01:52,920 --> 01:01:55,280 من فضلك خذه بعيدا بسرعة رجاء 782 01:01:56,560 --> 01:01:57,600 اجلبه 783 01:02:49,400 --> 01:02:54,240 أجبت صلاتي 784 01:02:54,320 --> 01:02:58,760 أجبت صلاتي 785 01:02:59,160 --> 01:03:03,680 أنا سعيد بعد عدة سنوات 786 01:03:03,880 --> 01:03:08,360 لماذا أتصرف هكذا 787 01:03:08,680 --> 01:03:13,320 من أتذكر 788 01:03:13,520 --> 01:03:17,800 من أتذكر 789 01:03:18,040 --> 01:03:22,920 تم فصل شخص ما على ضفاف نهر الغانج 790 01:03:23,120 --> 01:03:27,800 تم فصل شخص ما على ضفاف نهر الغانج 791 01:03:27,840 --> 01:03:32,280 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 792 01:03:32,640 --> 01:03:36,920 قلب غانغا يبكي بسبب الحزن 793 01:03:37,320 --> 01:03:42,160 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 794 01:03:59,720 --> 01:04:00,800 Vijendra 795 01:04:01,480 --> 01:04:02,640 ابني 796 01:04:03,040 --> 01:04:05,040 أعلم لماذا تتصرف هكذا 797 01:04:06,160 --> 01:04:08,520 انا والدتك 798 01:04:09,040 --> 01:04:12,560 فيجاي ألم تعرفني 799 01:04:12,800 --> 01:04:15,040 انظر أنا أمك 800 01:04:15,240 --> 01:04:16,520 أم 801 01:04:17,160 --> 01:04:22,120 فيجاي اتصل بي أمي مرة واحدة 802 01:04:22,360 --> 01:04:23,960 مرة واحدة فقط 803 01:04:34,160 --> 01:04:36,640 من أنت من سمح لك بالدخول 804 01:04:38,600 --> 01:04:40,240 أنت نعم دكتور 805 01:04:40,440 --> 01:04:43,840 دكتور ماذا حدث له لماذا يتصرف هكذا 806 01:04:43,960 --> 01:04:47,120 فقد ذاكرته بسبب إصابة في رأسه 807 01:04:47,960 --> 01:04:49,080 أصبح عقليا 808 01:04:50,200 --> 01:04:51,680 عقلي 809 01:04:52,480 --> 01:04:53,800 لا 810 01:04:54,720 --> 01:04:56,040 أصبح عقليا 811 01:05:02,560 --> 01:05:04,560 ابني عقلي 812 01:05:05,240 --> 01:05:08,920 كيف حدث هذا 813 01:05:09,480 --> 01:05:12,400 دكتور أتوسل إليك 814 01:05:12,800 --> 01:05:14,440 يرجى علاجه بأي طريقة 815 01:05:14,960 --> 01:05:16,920 قل لي أنا والدته 816 01:05:17,680 --> 01:05:19,480 إنه ابني الأكبر فيجاي 817 01:05:19,600 --> 01:05:21,720 ابنك الأكبر نعم 818 01:05:21,880 --> 01:05:23,480 ماذا عن المفتش اجاي 819 01:05:23,960 --> 01:05:25,320 إنه أخوه الأصغر 820 01:05:26,200 --> 01:05:28,760 دكتور أطلب منك 821 01:05:29,840 --> 01:05:32,640 من فضلك لا تكون رسمية جدا قل لي ما هو عليه 822 01:05:32,880 --> 01:05:33,880 طبيب 823 01:05:35,160 --> 01:05:36,840 لا تخبر أجاي 824 01:05:38,560 --> 01:05:40,120 أن فيجاي هو شقيقه الأكبر 825 01:05:44,120 --> 01:05:45,160 ماذا 826 01:05:46,040 --> 01:05:48,440 أن العقل هو أخ الضابط 827 01:05:48,560 --> 01:05:52,280 نعم ذلك الضابط الذي دمر حياتك المهنية 828 01:05:52,600 --> 01:05:54,040 إذا كان يعلم أنها كانت خطتك 829 01:05:54,160 --> 01:05:57,160 لإخفاء شقيقه الأكبر باسم كوبرا 830 01:05:57,440 --> 01:05:59,240 سيقتلنا جميعا 831 01:05:59,480 --> 01:06:01,680 سأقتل هذا العقلية 832 01:06:01,960 --> 01:06:03,720 سيتم حل جميع المشاكل لا 833 01:06:04,640 --> 01:06:07,360 عندها سيكون لدى الضابط شك كوبرا هو شخص آخر 834 01:06:07,720 --> 01:06:08,880 ثم ماذا 835 01:06:09,200 --> 01:06:12,760 قبل أن يعرف الضابط الحقيقة 836 01:06:13,880 --> 01:06:18,320 من الأفضل قتل الضابط حسنا سأفعل ذلك 837 01:06:18,360 --> 01:06:20,200 لا زاليم سينغ 838 01:06:20,720 --> 01:06:22,640 لقد فعلت الكثير خذ قسطا من الراحة 839 01:06:23,960 --> 01:06:25,080 انتظر وشاهد 840 01:06:26,040 --> 01:06:28,760 كيف يقتل السم بدون لدغة الثعبان 841 01:06:39,840 --> 01:06:40,960 مرحبا 842 01:06:41,600 --> 01:06:42,600 مرحبا 843 01:06:43,720 --> 01:06:45,280 لماذا لا تتكلم 844 01:06:45,440 --> 01:06:47,480 من المتصل 845 01:06:48,320 --> 01:06:49,640 تكلم 846 01:06:57,440 --> 01:07:00,080 سيدتي هل صندوق الغداء جاهز يا سيدي 847 01:07:00,560 --> 01:07:02,120 نعم إنه جاهز 848 01:07:02,920 --> 01:07:04,080 خد هذا 849 01:07:05,360 --> 01:07:07,640 سيدتي آمل أن تكوني قد قمت بتعبئة طعام إضافي 850 01:07:07,680 --> 01:07:09,120 لك نعم لدي 851 01:07:10,640 --> 01:07:11,960 ستكون ممتعة 852 01:07:18,280 --> 01:07:20,720 سيدي المحترم من فضلك تناول الغداء 853 01:07:41,400 --> 01:07:42,600 مرحبًا أجاي هنا 854 01:07:43,400 --> 01:07:44,400 نعم سيدي 855 01:07:44,920 --> 01:07:45,960 نعم سيدي 856 01:07:47,160 --> 01:07:49,000 سأكون هناك 857 01:07:51,880 --> 01:07:54,400 لدي اجتماع مهم مع السيد المفوض 858 01:07:54,960 --> 01:07:58,320 أعط هذا الطعام للسيد Kulkarni نيابة عني 859 01:07:59,680 --> 01:08:03,760 أجاي فرع الجريمة عينك في حالة خاصة بكوبرا 860 01:08:04,240 --> 01:08:07,200 الكوبرا في اللجوء العقلي من أسابيع 861 01:08:07,560 --> 01:08:09,440 لكنك لم تعط أي نتائج 862 01:08:09,920 --> 01:08:11,800 سيدي لا يوجد تحسن في حالته 863 01:08:12,160 --> 01:08:13,680 الدكتور آشا يبذل قصارى جهده 864 01:08:13,960 --> 01:08:16,880 سأبدأ تحقيقي لأنه يحصل على الوضع الطبيعي 865 01:08:16,960 --> 01:08:18,176 كن سريعًا في كل ما تفعله 866 01:08:18,200 --> 01:08:19,920 أنا أيضا يجب أن أجيب على السلطات العليا 867 01:08:20,080 --> 01:08:21,160 أعلم ذلك يا سيدي 868 01:08:25,760 --> 01:08:26,840 مرحبًا أجاي هنا 869 01:08:26,920 --> 01:08:28,480 سيدي المفتش كولكارني مات ماذا 870 01:08:28,520 --> 01:08:32,280 تم تسمم طعامك يا إلهي 871 01:08:39,840 --> 01:08:41,560 أم 872 01:08:42,480 --> 01:08:43,600 أم 873 01:08:44,360 --> 01:08:46,520 أم ماذا حدث 874 01:08:48,520 --> 01:08:50,680 هل كان لديك الطعام رقم ما الأمر 875 01:08:50,960 --> 01:08:52,120 الشكر لله 876 01:08:52,480 --> 01:08:53,480 الشكر لله 877 01:08:54,200 --> 01:08:56,440 شخص مسمم الطعام ماذا 878 01:08:56,960 --> 01:08:59,120 ماذا سيحدث الان ما الأمر يا أمي 879 01:09:00,400 --> 01:09:01,560 لماذا أنت منزعج 880 01:09:02,880 --> 01:09:04,800 لماذا لا تتحدث لقد ارتكبت خطأ 881 01:09:05,080 --> 01:09:06,760 ماذا تقصد بذلك 882 01:09:06,800 --> 01:09:10,080 لقد أرسلت له الطعام من 883 01:09:10,360 --> 01:09:14,240 ذلك العقل الذي أنقذني في المعبد أوه لا 884 01:09:25,760 --> 01:09:26,920 تناول طعامك 885 01:09:30,600 --> 01:09:31,920 ماذا تفعل 886 01:09:32,680 --> 01:09:34,320 لم يكن لديك هذا الطعام مسموم 887 01:09:35,360 --> 01:09:38,360 أقول الطعام مسموم لم يكن لديك 888 01:10:38,880 --> 01:10:40,600 لا لا اجاي 889 01:10:40,720 --> 01:10:42,600 دعه يذهب 890 01:10:43,960 --> 01:10:45,560 أجاي تنحى جانبا أمي 891 01:10:45,640 --> 01:10:47,520 أنت رجل ذكي لماذا تضربه 892 01:10:47,800 --> 01:10:50,320 أمي بدأ يضربني 893 01:10:50,600 --> 01:10:53,760 لقد أنقذته من تناول الطعام المسموم وبدأ في ضربي 894 01:10:53,960 --> 01:10:57,840 حاول إنقاذ حياتك وكنت تضربه 895 01:10:58,160 --> 01:11:01,200 لماذا تضيع وقتك في جعله يفهم 896 01:11:01,440 --> 01:11:03,176 دعنا نذهب من هنا لا تحاول أبدا مقابلته مرة أخرى 897 01:11:03,200 --> 01:11:05,480 إنه قاتل هيا استمع 898 01:11:05,920 --> 01:11:08,400 يجب أن يكون قاتل لك 899 01:11:08,960 --> 01:11:13,240 كيف أنسى أنه أنقذ حياتي في المعبد 900 01:11:13,320 --> 01:11:21,320 جزء من قلبي بعيد عني 901 01:11:23,160 --> 01:11:31,160 جزء من قلبي بعيد عني 902 01:11:32,880 --> 01:11:37,640 كيف أجعلهم يلتقون 903 01:11:37,720 --> 01:11:42,560 الدموع تتدفق من عيني 904 01:11:42,640 --> 01:11:47,240 لا أحد مؤسف مثل جانجا 905 01:11:47,320 --> 01:11:52,080 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 906 01:11:52,320 --> 01:11:57,200 قلب غانغا يبكي بسبب الحزن 907 01:11:57,280 --> 01:12:01,720 نهر الغانج في البلد الذي تقيم فيه 908 01:12:02,960 --> 01:12:05,400 السيد سيفارام حدث شيء كارثي 909 01:12:05,600 --> 01:12:08,360 حدث ما هو غير متوقع السيد Sevaram 910 01:12:08,600 --> 01:12:10,960 المتوقع لم يحدث سيد سيفارام 911 01:12:11,040 --> 01:12:12,120 يا إلهي 912 01:12:12,240 --> 01:12:13,840 لماذا تصرخ هل مات أحد 913 01:12:13,920 --> 01:12:15,800 هذه هي المشكلة مات لا أحد 914 01:12:15,880 --> 01:12:17,016 قل لي بشكل صحيح وإلا سأضربك 915 01:12:17,040 --> 01:12:21,600 لقد جازفت بحياتي وسممت الطعام لكلا الشقيقين حسنا 916 01:12:21,960 --> 01:12:23,640 لكن خطتنا فشلت 917 01:12:23,800 --> 01:12:25,560 شخص آخر أكل هذا الطعام ومات 918 01:12:25,680 --> 01:12:27,040 أنت لا تصلح لشيء 919 01:12:27,520 --> 01:12:29,280 هذا ليس خطأي يا سيد سيفارام 920 01:12:29,600 --> 01:12:31,560 إنه ليس خطأي يا إلهي 921 01:12:32,480 --> 01:12:34,240 الآن يجب أن أفكر في خطة أخرى 922 01:12:37,080 --> 01:12:38,080 مرحبا 923 01:12:38,320 --> 01:12:41,720 لقد سمعت لديك ابنة لطيفة من أنت 924 01:12:42,040 --> 01:12:44,040 قد أكون أي شخص لكنك 925 01:12:44,120 --> 01:12:47,800 أم ومن واجبك حماية ابنتك 926 01:12:48,320 --> 01:12:50,520 ماذا تريد 927 01:12:50,800 --> 01:12:54,080 أريدك أن تذهب إلى المنزل الآن 928 01:12:54,880 --> 01:12:57,480 جثة ابنتك ملقاة هناك 929 01:13:02,600 --> 01:13:03,720 جودو 930 01:13:05,920 --> 01:13:06,960 جودو 931 01:13:08,880 --> 01:13:09,920 جودو 932 01:13:10,720 --> 01:13:11,760 أم 933 01:13:13,800 --> 01:13:15,120 العزيز 934 01:13:15,760 --> 01:13:18,720 عزيزي هل أنت بخير 935 01:13:18,840 --> 01:13:21,200 نعم امي أنا بخير تمامًا 936 01:13:25,120 --> 01:13:27,680 دكتور لا تقلق 937 01:13:28,640 --> 01:13:31,080 لن يحدث شيء لابنتك 938 01:13:31,400 --> 01:13:34,240 من أنت لماذا أتيت إلى هنا 939 01:13:34,440 --> 01:13:38,080 لقد جئت لتحذيركم هذه البلاد ليست آمنة 940 01:13:38,400 --> 01:13:42,560 يتم قتل الأطفال في جميع أنحاء 941 01:13:44,200 --> 01:13:45,960 بالمناسبة ابنتك لطيفة للغاية 942 01:13:46,880 --> 01:13:47,960 ماذا تريد 943 01:13:48,160 --> 01:13:53,160 أريد فقط أن أقول هناك رجل خطير في اللجوء 944 01:13:53,920 --> 01:13:58,640 لقد سمعت أنك تعمل عليه حقًا وتريده أن يتحسن 945 01:13:59,520 --> 01:14:03,960 ولكن من الأفضل للعالم أن يبقى هذا العقلية في اللجوء 946 01:14:04,360 --> 01:14:05,360 لماذا ا 947 01:14:07,400 --> 01:14:12,440 بعض الأسئلة لا يجب طرحها والبعض لا يجب الإجابة عليها 948 01:14:12,760 --> 01:14:15,120 الشخص الذكي يفهم كل شيء 949 01:14:16,040 --> 01:14:17,840 بالمناسبة ابنتك لطيفة للغاية 950 01:14:18,360 --> 01:14:21,080 جودو اذهب إلى الداخل حسنا يا أمي 951 01:14:21,960 --> 01:14:23,800 هل تهددنى لا 952 01:14:24,200 --> 01:14:26,160 أطلب منك 953 01:14:26,480 --> 01:14:30,400 هذا العقلية لا ينبغي أن تتحسن 954 01:14:30,920 --> 01:14:33,320 اسمع أنا طبيب 955 01:14:33,800 --> 01:14:36,960 من واجبي علاج المريض 956 01:14:37,440 --> 01:14:38,880 لا يمكنني أن أكون غير مخلص لمهنتي 957 01:14:39,360 --> 01:14:41,600 لا تكن خائنًا 958 01:14:41,680 --> 01:14:45,520 الواجب ليس مهمًا من حياة ابنتك 959 01:14:46,200 --> 01:14:47,320 دع ابنتك تموت 960 01:14:50,200 --> 01:14:51,840 اخرس واخرج 961 01:14:52,560 --> 01:14:55,880 حسنا سأخرج 962 01:14:55,960 --> 01:14:58,360 لكن تذكر شيئًا واحدًا 963 01:14:58,880 --> 01:15:01,760 ولكن إذا تم الشفاء من هذا العقلية فلن أعفي ابنتك 964 01:15:02,080 --> 01:15:05,480 سأقتلك وابنتك 965 01:15:05,720 --> 01:15:06,760 تذكر ذلك 966 01:15:11,240 --> 01:15:12,760 الحياة قصيرة 967 01:15:13,480 --> 01:15:15,080 واجبك مهم 968 01:15:15,680 --> 01:15:19,120 الذين يضحون بحياتهم من أجل واجباتهم شهيدون 969 01:15:21,920 --> 01:15:25,840 إذا تم الشفاء من هذا العقلية فلن أرحم ابنتك 970 01:15:26,480 --> 01:15:30,040 سأقتلك وابنتك 971 01:15:33,680 --> 01:15:36,280 إذا تم الشفاء من هذا العقلية فلن أعفي ابنتك 972 01:15:36,720 --> 01:15:39,840 سأقتلك وابنتك 973 01:15:51,680 --> 01:15:53,440 سوف أعالجه 974 01:15:53,960 --> 01:15:55,640 سوف أعالجه 975 01:15:56,360 --> 01:15:58,400 بالتأكيد سوف أعالجه 976 01:15:58,720 --> 01:16:01,040 أنا أغني أغنية الحب 977 01:16:01,240 --> 01:16:02,680 أتركني 978 01:16:03,080 --> 01:16:04,720 اتركني أريد أن أحييه 979 01:16:04,880 --> 01:16:07,360 تحية سيدي كانت هذه الفتاة تخلق فوضى في السوق 980 01:16:07,400 --> 01:16:09,376 ماذا علي أن أفعل يا سيدي أنت لا تقابلني في الخارج 981 01:16:09,400 --> 01:16:11,480 لا أستطيع النوم بدون رؤيتك 982 01:16:11,560 --> 01:16:13,360 وبالتالي وجدت طريقة للدخول 983 01:16:13,480 --> 01:16:15,640 هل فعلت الشيء الصحيح اخرس 984 01:16:17,040 --> 01:16:19,200 ستعرف ذلك عندما أبقيك خلف القضبان 985 01:16:19,400 --> 01:16:21,240 سيدي لقد سرقت قلبي 986 01:16:21,360 --> 01:16:24,080 أريدك أن تبقيني معك إلى الأبد 987 01:16:24,600 --> 01:16:27,280 لهذا السبب أحتفظ دائمًا بهذه السلسلة الزوجية معي 988 01:16:27,880 --> 01:16:31,520 اجعلني أرتدي هذا مرة واحدة 989 01:16:33,960 --> 01:16:36,080 لمن هذا أنت 990 01:16:36,760 --> 01:16:40,480 ماذا الرجل يكسب زوجته حق 991 01:16:41,520 --> 01:16:44,720 في اليوم الأول عندما سرقت محفظتك فقدت قلبي 992 01:16:44,960 --> 01:16:48,400 من تلك المحفظة أخذت 11 روبية واشتريت هذه السلسلة 993 01:16:48,920 --> 01:16:52,680 أستطيع أن أقول بفخر إنه من كسب زوجي 994 01:16:53,160 --> 01:16:54,320 لم أسرقها 995 01:16:56,600 --> 01:16:59,440 فماذا لو كان هذا مزيفا سوف نتكيف معها الآن 996 01:16:59,600 --> 01:17:01,216 بعد أن نتزوج اشتري لي سلسلة ذهبية 997 01:17:01,240 --> 01:17:02,920 حسنا اجعلني أرتديه 998 01:17:03,720 --> 01:17:05,040 هل تأخذني إلى المنزل 999 01:17:05,720 --> 01:17:07,960 اخرج بهدوء ولا تعود ابدا 1000 01:17:08,200 --> 01:17:11,160 اجعلني أرتدي هذا مرة وسأرحل 1001 01:17:11,240 --> 01:17:14,120 هل ستغادر انا ذاهب لا تصرخ 1002 01:17:14,280 --> 01:17:15,480 هل انت زوجي 1003 01:17:15,640 --> 01:17:19,360 هل تتدرب من الآن هل يجب أن أضربك تضيع 1004 01:17:33,240 --> 01:17:34,280 ساعدني 1005 01:17:34,360 --> 01:17:35,480 ساعدني 1006 01:17:35,560 --> 01:17:38,000 ساعدني 1007 01:17:38,080 --> 01:17:40,040 ساعدني 1008 01:17:40,120 --> 01:17:42,480 ساعدني 1009 01:17:42,520 --> 01:17:45,280 ساعدني 1010 01:17:45,720 --> 01:17:47,680 ساعدني 1011 01:17:47,760 --> 01:17:49,640 ساعدني 1012 01:17:49,880 --> 01:17:52,560 ساعدني 1013 01:17:52,680 --> 01:17:55,680 ساعدني 1014 01:17:55,760 --> 01:17:58,840 ساعدني 1015 01:17:58,920 --> 01:18:02,080 ساعدني 1016 01:18:02,160 --> 01:18:05,640 ساعدني 1017 01:19:07,800 --> 01:19:09,480 سيفارام 1018 01:19:09,840 --> 01:19:11,280 سيفارام توقف عن ذلك 1019 01:19:11,400 --> 01:19:12,400 سيفارام 1020 01:19:12,560 --> 01:19:13,560 سيفارام توقف عن ذلك 1021 01:19:13,760 --> 01:19:16,160 لماذا تكسر هذه التماثيل إنه سيفارام 1022 01:19:16,560 --> 01:19:19,800 سأقتله لماذا ا لأي غرض 1023 01:19:19,960 --> 01:19:24,560 إنه سيفارام نعم إنه سيفارام 1024 01:19:24,960 --> 01:19:27,200 لكن من انت 1025 01:19:31,280 --> 01:19:32,680 أخبرنى 1026 01:19:32,840 --> 01:19:34,200 ما اسمك 1027 01:19:36,320 --> 01:19:39,600 من أنا هيا حاول أن تتذكر 1028 01:19:39,880 --> 01:19:41,480 أنا نعم 1029 01:19:42,680 --> 01:19:43,920 أنا فيجاي 1030 01:19:44,400 --> 01:19:45,960 أنا فيجاي حسن 1031 01:19:46,600 --> 01:19:49,720 فيجاي ماذا عن عائلتك 1032 01:19:50,840 --> 01:19:51,880 أي قريب 1033 01:19:56,760 --> 01:19:58,160 نعم 1034 01:20:01,120 --> 01:20:02,200 أنا لدى أم 1035 01:20:04,120 --> 01:20:05,160 ما أسمها 1036 01:20:10,360 --> 01:20:12,040 جانجا 1037 01:20:12,600 --> 01:20:15,760 هل لديكم أي أشقاء 1038 01:20:20,800 --> 01:20:22,880 لدي أخ أصغر مني 1039 01:20:23,520 --> 01:20:25,680 ما اسمه أجاي 1040 01:20:26,240 --> 01:20:30,440 أجاي هو أخي الأصغر حسنا ماذا عن والدك 1041 01:20:33,600 --> 01:20:34,920 حاول أن تتذكر 1042 01:20:35,960 --> 01:20:37,200 حاول أن تتذكر 1043 01:20:37,720 --> 01:20:38,840 الآب 1044 01:20:45,600 --> 01:20:48,200 كان والدي على قيد الحياة 1045 01:20:48,680 --> 01:20:51,160 اسم والدي كان رامناث 1046 01:20:52,160 --> 01:20:53,200 رامناث 1047 01:20:53,640 --> 01:20:55,160 الشكر لله 1048 01:20:55,960 --> 01:20:57,800 تتذكر كل شيء 1049 01:20:59,880 --> 01:21:02,760 هل من الممكن ان اسألك سؤال حاول أن تتذكر 1050 01:21:03,240 --> 01:21:05,520 ما العداء الذي لديك مع Sevaram 1051 01:21:05,960 --> 01:21:08,080 ماذا فعل لك 1052 01:21:09,680 --> 01:21:13,120 حاول أن تتذكر ماذا فعل لك 1053 01:21:13,680 --> 01:21:14,880 هذا سيفارام 1054 01:21:16,120 --> 01:21:17,160 سيد رامناث 1055 01:21:17,720 --> 01:21:19,640 لماذا تشارك في هذا 1056 01:21:20,760 --> 01:21:24,040 هذه هي السياسة وليست وظيفة التدريس 1057 01:21:24,760 --> 01:21:26,360 سنرى النتيجة 1058 01:21:27,200 --> 01:21:28,840 لقد دعمني الجمهور 1059 01:21:28,920 --> 01:21:30,680 وبالتالي سأخوض انتخابات هذا العام 1060 01:21:30,840 --> 01:21:32,400 يجب أن أخدم البلاد 1061 01:21:32,760 --> 01:21:35,240 هذا صحيح يجب أن تخدم البلد 1062 01:21:35,760 --> 01:21:38,720 لكن هذا لن يفيدك ماذا تقصد بذلك 1063 01:21:40,920 --> 01:21:43,520 لن تكسب شيئًا لكنني أعطيك 500000 روبية 1064 01:21:44,280 --> 01:21:46,080 أنا لست خائن لمهنتي 1065 01:21:46,840 --> 01:21:51,200 لن أستعيد خطاب طلبي بأي ثمن 1066 01:21:51,920 --> 01:21:54,120 سأقف بالتأكيد لانتخابات هذا العام 1067 01:21:54,560 --> 01:21:56,200 سآخذ إجازتك انتظر 1068 01:21:57,280 --> 01:21:59,000 راقب هذا قبل أن تغادر 1069 01:21:59,680 --> 01:22:00,840 الآب 1070 01:22:01,200 --> 01:22:03,640 أنقذني يا أبي 1071 01:22:04,240 --> 01:22:07,240 ما الذي يجري لماذا أتيت بطفلي إلى هنا 1072 01:22:07,800 --> 01:22:10,600 هذه خطوة صغيرة في لعبة السياسة 1073 01:22:11,240 --> 01:22:15,680 استرجع اسمك من الانتخابات وإلا سأقطع رأسه لا 1074 01:22:16,040 --> 01:22:19,840 لا تؤذي طفلي سأفعل كما تقول 1075 01:22:21,360 --> 01:22:23,880 هذا يعجبه أكثر 1076 01:22:24,600 --> 01:22:26,920 انتقل مباشرة إلى لجنة الانتخابات 1077 01:22:26,960 --> 01:22:30,280 واستعادة خطاب الطلب الخاص بك حسنا 1078 01:22:30,480 --> 01:22:32,880 سأذهب ولكن دع ابني يذهب 1079 01:22:33,600 --> 01:22:35,760 ليس الان أولا استرجع اسمك 1080 01:22:35,960 --> 01:22:37,880 تعال هنا واصطحب طفلك 1081 01:22:37,960 --> 01:22:39,080 اذهب ولد جيد 1082 01:22:39,200 --> 01:22:41,520 اذهب بسرعة 1083 01:22:42,080 --> 01:22:43,400 شملال نعم 1084 01:22:44,200 --> 01:22:46,360 خذ 200000 روبية واحتفظ بها في منزل رامناث 1085 01:22:47,120 --> 01:22:49,920 انشروا الشائعات بأن رامناث أخذ رشوة 1086 01:22:50,360 --> 01:22:53,000 خدع القرويين حسنا 1087 01:22:54,400 --> 01:22:56,040 هل رأيت هذا 1088 01:22:56,240 --> 01:22:58,480 انظر إلى هذا وقد اتخذ رامناث رشوة 1089 01:22:58,680 --> 01:23:00,520 لقد خدعنا 1090 01:23:00,760 --> 01:23:03,960 أخذ هذا المال وأزال اسمه من الانتخابات لا 1091 01:23:04,400 --> 01:23:06,640 هذا غير ممكن لا اعرف 1092 01:23:06,840 --> 01:23:08,400 لا أعرف أي شيء عن هذا المال 1093 01:23:08,680 --> 01:23:11,280 لا يستطيع زوجي أن يفعل أي شيء من هذا القبيل 1094 01:23:12,080 --> 01:23:14,880 هل تعتقد أن زوجي يمكنه أن يأخذ الرشوة 1095 01:23:15,560 --> 01:23:16,840 أنت تعرف ذلك جيدًا 1096 01:23:17,240 --> 01:23:19,576 عمل زوجي دائمًا من أجل تحسين هذه القرية 1097 01:23:19,600 --> 01:23:22,760 اليوم يتم إلقاء اللوم عليه لأنه أخذ رشوة 1098 01:23:22,960 --> 01:23:24,720 وأنت صامت لماذا لا تتكلم 1099 01:23:24,800 --> 01:23:25,800 قل شيئا 1100 01:23:25,920 --> 01:23:28,960 بعد رؤية الدليل يستجوبنا 1101 01:23:29,200 --> 01:23:30,760 وافتراض زوجها بريء 1102 01:23:30,960 --> 01:23:34,040 أنت وزوجك غشاشان تضيع 1103 01:23:39,280 --> 01:23:40,720 هل تعتقد أننا أغبياء 1104 01:23:40,880 --> 01:23:42,640 لقد رأينا ما يكفي 1105 01:23:50,400 --> 01:23:51,520 قف 1106 01:23:51,680 --> 01:23:56,880 إذا قال أي شخص أي شيء عن والداي فسوف أقتله 1107 01:23:57,120 --> 01:23:58,840 لن أرحم أحدا 1108 01:23:59,240 --> 01:24:00,440 هل تفهمنى 1109 01:24:02,320 --> 01:24:04,040 من أجل الله دعني أذهب 1110 01:24:04,280 --> 01:24:06,560 فعلت كما قلت لي أن أفعل 1111 01:24:06,800 --> 01:24:09,880 أخذت اسمي من الانتخابات 1112 01:24:10,080 --> 01:24:12,960 لماذا تقتلني ماذا فعلت 1113 01:24:13,000 --> 01:24:14,440 لم تفعل شيئا 1114 01:24:14,800 --> 01:24:17,080 لا اريد اي عقبات في المستقبل 1115 01:24:17,520 --> 01:24:21,880 لا أريدك أن تقول الحقيقة وتهينني 1116 01:24:22,040 --> 01:24:23,520 لن اخبر احدا 1117 01:24:23,600 --> 01:24:25,760 سآخذ عائلتي وأترك هذه القرية 1118 01:24:26,040 --> 01:24:27,800 أين سوف تذهب في مكان ما بعيد من هنا 1119 01:24:28,080 --> 01:24:30,680 تريد الذهاب بعيدا أليس كذلك سأرسل لك بعيدا جدا 1120 01:24:30,960 --> 01:24:36,040 سأرسل لك بعيدًا عن هذا العالم حيث سنكون أنا وأنت في سلام 1121 01:24:36,120 --> 01:24:37,120 شنقه 1122 01:24:37,200 --> 01:24:38,960 انقذني 1123 01:24:39,680 --> 01:24:41,520 ترك والدي 1124 01:24:43,960 --> 01:24:47,040 ترك والدي وإلا سأقتلك 1125 01:24:48,280 --> 01:24:49,800 سوف تقتلنا 1126 01:24:50,040 --> 01:24:52,760 هل سمعته سيقتلنا 1127 01:24:52,840 --> 01:24:56,360 ترك والدي 1128 01:24:56,440 --> 01:24:57,520 شنقه 1129 01:24:58,320 --> 01:24:59,800 ترك لي 1130 01:25:04,080 --> 01:25:05,960 يا له من ابن 1131 01:25:06,520 --> 01:25:08,480 يريد التضحية بحياته من أجل والده 1132 01:25:08,840 --> 01:25:12,440 لا توجد مشكلة سنقتلهم على حد سواء ضعهم على النار 1133 01:25:13,640 --> 01:25:16,400 لا دع ابني يذهب 1134 01:25:16,600 --> 01:25:19,960 أتوسل لك سأتركه يذهب لكن لدي حالة 1135 01:25:20,400 --> 01:25:22,120 أنا أقبل جميع شروطك 1136 01:25:24,000 --> 01:25:26,320 هذه ورقة وقلم 1137 01:25:27,440 --> 01:25:30,320 اكتب على ذلك أن ابنك قاتل 1138 01:25:30,800 --> 01:25:35,200 اكتب أيضًا أنك أخذت رشوة لاستعادة اسمك 1139 01:25:35,640 --> 01:25:37,480 وبسبب هذا لا يمكنك مواجهة العالم 1140 01:25:37,520 --> 01:25:40,080 ولذلك انتخرا من الخجل 1141 01:25:40,440 --> 01:25:41,960 فك يديه 1142 01:25:46,240 --> 01:25:47,240 خذ هذا 1143 01:25:54,120 --> 01:25:57,480 لقد كتبت ما تريد مني 1144 01:25:57,720 --> 01:26:00,320 الآن دعه يذهب 1145 01:26:00,520 --> 01:26:01,960 سأتركه يذهب 1146 01:26:02,120 --> 01:26:04,520 ضعهم على النار 1147 01:26:04,560 --> 01:26:07,560 لا أب اذهب يا بني اذهب بعيدا 1148 01:26:07,640 --> 01:26:09,960 اهرب لا أب 1149 01:26:10,040 --> 01:26:14,440 لا أبي مساعدة اهرب يا بني يركض 1150 01:26:14,520 --> 01:26:17,120 لا أب 1151 01:26:23,240 --> 01:26:26,760 سيفارام لن أرحمك 1152 01:26:27,880 --> 01:26:30,320 سيفارام لن أرحمك 1153 01:26:36,240 --> 01:26:38,360 أنت غبي 1154 01:26:39,640 --> 01:26:44,520 لقد قتلت والدي وفصلتني عن عائلتي 1155 01:26:45,360 --> 01:26:47,240 لن أرحمك 1156 01:26:47,560 --> 01:26:49,560 سأقتلك 1157 01:27:11,160 --> 01:27:15,080 إنه يضرب سيفارام على اللب أنا سوف استدعاء الشرطة 1158 01:27:36,800 --> 01:27:37,920 لا 1159 01:27:51,840 --> 01:27:52,840 قف 1160 01:27:53,040 --> 01:27:55,680 إنه عقلي لا يجب أن تضربه 1161 01:27:55,800 --> 01:27:58,520 إنها تكذب ضابط إنه طبيعي تمامًا 1162 01:27:58,680 --> 01:28:00,760 أنا الطبيب لست أنت 1163 01:28:01,320 --> 01:28:02,880 بالنسبة لي فهو عقلي 1164 01:28:03,120 --> 01:28:04,480 إذا لم يكن عقليا 1165 01:28:04,800 --> 01:28:08,040 لن أطلب الكثير من الرجال والحبال للسيطرة عليه 1166 01:28:08,240 --> 01:28:10,080 إنه عقلي 1167 01:28:16,840 --> 01:28:18,480 نعم انا عقلي 1168 01:28:24,440 --> 01:28:25,640 خذه 1169 01:28:26,520 --> 01:28:28,160 معذرة يا دكتور دقيقة واحدة 1170 01:28:29,080 --> 01:28:31,880 أطلب منك أن تراقبه 1171 01:28:32,600 --> 01:28:35,160 لن يخرج من اللجوء 1172 01:28:36,440 --> 01:28:37,440 حسنا 1173 01:28:38,600 --> 01:28:39,880 السيد سيفارام نعم 1174 01:28:41,240 --> 01:28:42,960 إذا لم يكن هذا الرجل عقليا 1175 01:28:43,800 --> 01:28:46,440 لماذا أتى إلى هنا هل لديه أي صراعات شخصية معك 1176 01:28:46,560 --> 01:28:48,680 لا انا لا اعرفه 1177 01:28:48,760 --> 01:28:51,680 كيف يكون لي صلات مع مجرم 1178 01:28:51,920 --> 01:28:54,680 ربما بسبب هذا العقلية دقيقة واحدة 1179 01:28:55,320 --> 01:28:56,960 قلت انه ليس عقليا 1180 01:28:57,120 --> 01:28:58,536 قلت ذلك عن طريق الخطأ إنه عقلي 1181 01:28:58,560 --> 01:29:00,600 أعلم أنك شجاع 1182 01:29:00,840 --> 01:29:02,760 هذا ليس كافيا 1183 01:29:03,040 --> 01:29:06,000 بعد قتل سيفارام سيتم شنقك حتى الموت 1184 01:29:07,240 --> 01:29:09,360 ماذا سأفعل للعيش 1185 01:29:10,320 --> 01:29:13,840 قتل والدي أمامي 1186 01:29:15,200 --> 01:29:18,560 أنا منفصل عن أخي ووالدتي 1187 01:29:19,240 --> 01:29:20,640 لمن أعيش 1188 01:29:21,120 --> 01:29:23,880 لمن لدي في هذا العالم لأعيش من أجله 1189 01:29:24,360 --> 01:29:26,440 لماذا ا لديك أم 1190 01:29:28,200 --> 01:29:29,320 لديك أخ 1191 01:29:30,680 --> 01:29:32,960 هم في هذه المدينة 1192 01:29:34,720 --> 01:29:38,960 هل تعرفهم نعم هم أيضا يعرفونك جيدا 1193 01:29:40,120 --> 01:29:42,720 لماذا لا يأتون لمقابلتي 1194 01:29:43,960 --> 01:29:45,680 جاءت والدتك لمقابلتك عدة مرات 1195 01:29:46,320 --> 01:29:47,640 ترسل الطعام لك 1196 01:29:48,320 --> 01:29:52,240 تصلي لك ليلا ونهارا 1197 01:29:52,440 --> 01:29:55,640 اخي ماذا يفعل 1198 01:29:56,120 --> 01:29:59,560 المفتش اجاي الشخص الذي رأيته في منزل سيفارام 1199 01:29:59,960 --> 01:30:01,280 إنه أخاك 1200 01:30:02,800 --> 01:30:06,160 المفتش أجاي هو أخي 1201 01:30:06,800 --> 01:30:10,400 إنه أخي الصغير 1202 01:30:11,640 --> 01:30:16,400 قبل أن أصبح عقليًا مرة أخرى دعني ألتقي بهم 1203 01:30:16,600 --> 01:30:19,200 اريد ان اقابلهم 1204 01:30:19,920 --> 01:30:23,200 لا فيجاي لا يمكنك مقابلتها الآن لماذا ا 1205 01:30:23,280 --> 01:30:25,160 إنه أخي وأريد مقابلته 1206 01:30:25,320 --> 01:30:27,280 لكنه ضابط شرطة 1207 01:30:27,920 --> 01:30:30,600 بالنسبة له أنت كوبرا 1208 01:30:31,520 --> 01:30:32,520 مجرم خطير 1209 01:30:32,600 --> 01:30:35,880 سأقول له أنا لست كوبرا ولم أفعل أي شيء 1210 01:30:35,920 --> 01:30:37,280 سيفهم 1211 01:30:37,480 --> 01:30:40,960 فيجاي حتى يثبت أنك لست كوبرا 1212 01:30:41,640 --> 01:30:42,960 لن تتحدث معه 1213 01:30:43,320 --> 01:30:47,480 لن تتعرف عليه حتى كأخيك 1214 01:30:48,440 --> 01:30:49,680 يا إلهى 1215 01:30:51,240 --> 01:30:53,320 أنا في مثل هذه المحنة 1216 01:30:54,240 --> 01:30:56,680 لقد عرفت عن أخي بعد سنوات عديدة 1217 01:30:57,760 --> 01:30:59,760 لكن لا يمكنني التحدث بأي شيء 1218 01:30:59,800 --> 01:31:03,720 لا يمكنني التحدث إلى أخي 1219 01:31:07,760 --> 01:31:10,760 اسمع يا آشا هل يمكنني مقابلة والدتي 1220 01:31:11,120 --> 01:31:13,160 من فضلك دعني أقابلها مرة واحدة 1221 01:31:13,320 --> 01:31:17,560 اتوسل اليكم ارجوك دعني اقابلها 1222 01:31:17,800 --> 01:31:18,840 واسمحوا لي أن ألتقي بها 1223 01:31:18,920 --> 01:31:21,640 فيجاي أنا أثق بك 1224 01:31:22,160 --> 01:31:24,880 يمكنك مقابلة والدتك 1225 01:31:26,080 --> 01:31:27,080 أم 1226 01:31:28,440 --> 01:31:29,440 أم 1227 01:31:37,920 --> 01:31:38,920 نعم امي 1228 01:31:41,960 --> 01:31:43,560 أنا ابنك فيجاي 1229 01:31:50,400 --> 01:31:51,400 أم 1230 01:31:51,800 --> 01:31:53,320 فيجاي أم 1231 01:31:53,880 --> 01:31:54,960 أنت أمي 1232 01:31:55,680 --> 01:31:56,920 انت بخير 1233 01:31:57,680 --> 01:31:58,720 نعم امي 1234 01:31:58,960 --> 01:32:00,880 لقد ساعدتني بركاتك 1235 01:32:01,200 --> 01:32:03,400 ساعدتني بركاتك فيجاي 1236 01:32:04,400 --> 01:32:06,240 ابني أم 1237 01:32:07,920 --> 01:32:09,400 استجاب الله صلواتي 1238 01:32:10,200 --> 01:32:15,360 صليت ليلا ونهارا لك لاستعادة ذاكرتك 1239 01:32:16,160 --> 01:32:18,400 استجاب الرب اليوم لصلوات الأم 1240 01:32:19,280 --> 01:32:22,800 ابني طبيعي مرة أخرى 1241 01:32:23,280 --> 01:32:27,520 الأم لن أتركك أبدا ارجوك ابقني معك 1242 01:32:27,920 --> 01:32:29,720 نعم سأفعل ارجوك ابقني معك 1243 01:32:30,040 --> 01:32:32,160 سأبقيك دائما معي 1244 01:32:32,760 --> 01:32:34,280 لنأكل 1245 01:32:35,720 --> 01:32:36,720 اجلس 1246 01:32:43,240 --> 01:32:44,400 أم 1247 01:32:45,600 --> 01:32:47,720 لقد مرت سنوات لم تطعمني 1248 01:32:49,120 --> 01:32:51,880 اليوم أريدك أن تطعمني 1249 01:32:52,960 --> 01:32:53,960 حسنا عزيزي 1250 01:32:54,960 --> 01:32:56,120 خد هذا 1251 01:33:00,720 --> 01:33:02,440 ما الأمر يا أمي 1252 01:33:02,960 --> 01:33:04,480 أخوك الصغير أجاي هنا 1253 01:33:05,200 --> 01:33:08,960 لقد مرت سنوات عديدة لا 1254 01:33:09,080 --> 01:33:11,440 اريد مقابلة اجاي لا يمكنك مقابلته 1255 01:33:11,880 --> 01:33:13,520 لن تذهب أمامه 1256 01:33:13,680 --> 01:33:16,520 وفقا له أنت كوبرا 1257 01:33:17,280 --> 01:33:18,600 مجرم خطير للغاية 1258 01:33:19,560 --> 01:33:21,960 إخفاء نفسك 1259 01:33:22,480 --> 01:33:24,040 هيا إخفاء هنا 1260 01:33:26,560 --> 01:33:28,640 لا توقف السيارة أنا قادم للتو 1261 01:33:31,080 --> 01:33:33,840 لمن قدمت الطعام يا أمي 1262 01:33:34,120 --> 01:33:37,880 فقط فكرت أنا مفتش 1263 01:33:38,960 --> 01:33:40,920 لا يمكنك إخفاء أي شيء عني 1264 01:33:42,600 --> 01:33:44,480 قل لي لمن قدمت الطعام 1265 01:33:44,960 --> 01:33:46,160 أنت تخفي شيئًا 1266 01:33:46,760 --> 01:33:48,440 أنا لا أخفي أي شيء 1267 01:33:49,480 --> 01:33:53,600 أمي لقد خدمتيه لي حق 1268 01:33:54,320 --> 01:33:57,360 تعلم ابنك جائع ويعود إلى المنزل 1269 01:33:57,400 --> 01:34:00,080 ومن ثم خدمته لي حق نعم 1270 01:34:00,240 --> 01:34:02,040 حسن جدا أنا سعيد يا أمي 1271 01:34:02,360 --> 01:34:07,600 أطعمني الطعام أنا جائع جدا بسرعة 1272 01:34:46,160 --> 01:34:47,160 أم 1273 01:34:49,280 --> 01:34:51,520 أنا أستمتع بها 1274 01:34:51,840 --> 01:34:55,000 أنا جائعة جداً لدرجة أنني أستطيع أكل الطبق أيضاً 1275 01:34:55,440 --> 01:34:57,720 أنت تطعمني بعد سنوات عديدة 1276 01:34:57,920 --> 01:35:00,920 آمل أن أحصل على هذه الفرصة في كثير من الأحيان 1277 01:35:01,320 --> 01:35:02,560 دقيقة واحدة 1278 01:35:07,520 --> 01:35:09,480 مرحبا نعم سيدي 1279 01:35:10,480 --> 01:35:11,480 نعم سيدي 1280 01:35:12,520 --> 01:35:13,760 حسنا سيدي سأكون هناك 1281 01:35:14,240 --> 01:35:15,240 حسنا سيدي 1282 01:35:15,880 --> 01:35:17,640 أم ما هذا يا عزيزي 1283 01:35:18,040 --> 01:35:21,400 انا ذاهب لدي عمل مهم استرخ وأكمل طعامك 1284 01:35:21,680 --> 01:35:26,880 سأرتاح عندما أعاقب كوبرا وسأكون ناجحًا 1285 01:35:27,240 --> 01:35:29,080 أنت دائما خلفه 1286 01:35:29,440 --> 01:35:32,320 ربما هو بريء لا يمكن أن تكون الكوبرا بريئة 1287 01:35:33,800 --> 01:35:35,240 انت لا تعرفه 1288 01:35:36,120 --> 01:35:39,200 سأقوم بعمل جيد من خلال معاقبته 1289 01:35:39,720 --> 01:35:42,120 الأم باركني 1290 01:35:42,720 --> 01:35:45,760 يجب أن أكون ناجحًا في معاقبة كوبرا 1291 01:35:46,040 --> 01:35:47,320 حسنا امي 1292 01:35:53,240 --> 01:35:54,800 أم 1293 01:35:55,400 --> 01:35:57,040 لماذا تبكين 1294 01:35:58,160 --> 01:36:01,560 إذا كان لدي ابن مثلك فليس لدي خيار سوى البكاء 1295 01:36:03,280 --> 01:36:04,440 ماذا فعلت 1296 01:36:05,440 --> 01:36:07,080 أنت تسألني 1297 01:36:08,200 --> 01:36:10,160 لم تكن تقتل شخصًا في طفولتك بما فيه الكفاية 1298 01:36:11,040 --> 01:36:15,600 أنك أصبحت مجرمًا مثل كوبرا وقتلت الأبرياء 1299 01:36:16,200 --> 01:36:20,880 في اليوم الذي يعرف فيه أجاي شقيقه الأكبر هو كوبرا 1300 01:36:21,280 --> 01:36:24,360 سوف ينتحر 1301 01:36:28,200 --> 01:36:31,680 أمي أنا لست كوبرا ولم أقم بأي عملية سطو 1302 01:36:32,920 --> 01:36:34,880 ألا تصدقني 1303 01:36:38,440 --> 01:36:42,880 الأم يقسم الناس على إثبات أنفسهم 1304 01:36:43,880 --> 01:36:47,160 سآخذ القسم الخاص بك 1305 01:36:48,040 --> 01:36:49,880 أنت إلهة بالنسبة لي 1306 01:36:50,400 --> 01:36:51,720 أنت كل شيء بالنسبة لي 1307 01:36:52,200 --> 01:36:57,160 ألمسك وأعدك أنني لم أرتكب أي خطأ 1308 01:36:57,680 --> 01:36:59,360 لم أسرق أي شيء 1309 01:36:59,960 --> 01:37:02,520 هذه هي خطة سيفارام 1310 01:37:03,400 --> 01:37:05,560 قتل والدي 1311 01:37:05,800 --> 01:37:07,640 جعلنا عاجزين 1312 01:37:08,080 --> 01:37:11,000 وألقى القبض علي باسم كوبرا 1313 01:37:11,560 --> 01:37:14,920 ولكن سأثبت نفسي في يوم من الأيام لم أسرق أي شيء 1314 01:37:14,960 --> 01:37:15,960 أنا لست كوبرا 1315 01:37:16,160 --> 01:37:17,760 لم أفعل شيئًا من هذا القبيل لا 1316 01:37:17,880 --> 01:37:21,840 يمكنني من خلاله مواجهة أمي وأخي 1317 01:37:22,600 --> 01:37:25,760 الأم باركني 1318 01:37:26,840 --> 01:37:30,400 سأثبت نفسي بريئة باركني 1319 01:37:31,320 --> 01:37:35,120 في يوم من الأيام سأثبت نفسي بريئة 1320 01:37:41,120 --> 01:37:42,120 قف 1321 01:37:42,160 --> 01:37:43,920 قف 1322 01:37:45,720 --> 01:37:48,400 ماذا تريد أريدك أن تقرر هنا 1323 01:37:48,560 --> 01:37:50,760 تقرر ماذا هل ستتزوجني 1324 01:37:51,640 --> 01:37:54,760 هل جن جنونها أنا أعطيك فرصة أخيرة 1325 01:37:55,560 --> 01:37:58,640 هل ستربطني هذه السلسلة هل ستغادر أم سأصفعك 1326 01:37:59,000 --> 01:38:02,280 هل ستصفعني هل ستصفع زوجتك 1327 01:38:02,560 --> 01:38:04,280 سأعلمك درسا 1328 01:38:04,800 --> 01:38:06,960 السارق 1329 01:38:07,160 --> 01:38:09,200 أنا خربت ماذا حدث 1330 01:38:09,240 --> 01:38:11,160 ما المشكلة تعال معي 1331 01:38:14,040 --> 01:38:16,800 لقد سرق انها تكذب انا ضابط شرطة 1332 01:38:16,920 --> 01:38:20,160 ماذا سرق لقد سرق قلبي 1333 01:38:22,120 --> 01:38:25,440 جريمة سرقة المتعلقات جريمة 1334 01:38:25,680 --> 01:38:27,600 لكن سرقة قلب شخص ما هي جريمة أكبر 1335 01:38:27,680 --> 01:38:31,280 ماذا يجب أن تكون عقوبته زواج 1336 01:43:34,080 --> 01:43:35,120 معذرة يا دكتور 1337 01:43:35,400 --> 01:43:36,400 أين كوبرا 1338 01:43:37,200 --> 01:43:39,080 يجب أن يكون في عنبره إنه ليس هناك 1339 01:43:39,640 --> 01:43:41,160 بعد كل شيء لقد تركته يهرب 1340 01:43:41,360 --> 01:43:44,560 يمكن أن يتم القبض عليك بسبب مساعدة مجرم على الفرار 1341 01:43:44,680 --> 01:43:45,920 احذر لسانك 1342 01:43:46,240 --> 01:43:49,800 من واجبي أن أشفي المريض وليس أن أراقبه 1343 01:43:50,240 --> 01:43:52,640 هذا هو واجب الشرطيين الخاص بك وأنت 1344 01:43:52,960 --> 01:43:56,720 إذا كان قد فر قسمك وأنت مسؤول 1345 01:43:56,760 --> 01:43:59,400 هل هذا واضح لك نعم بالتأكيد من الواضح لي 1346 01:43:59,960 --> 01:44:03,400 لقد دعمته دائما لقد ساعدته على الفرار 1347 01:44:03,880 --> 01:44:05,840 في يوم من الأيام سيتم القبض على كوبرا 1348 01:44:05,960 --> 01:44:10,280 بعد ذلك لا يمكن لأحد أن يخلصك هل هذا واضح لك 1349 01:44:27,760 --> 01:44:31,360 مهلا أعطني بداية 1350 01:44:31,800 --> 01:44:34,200 اعطني اياه بسرعة نعم 1351 01:45:19,360 --> 01:45:20,720 إنه قدر 1352 01:45:21,480 --> 01:45:23,960 يوما ما تم القبض على اللص 1353 01:45:24,680 --> 01:45:27,280 لقد قتلت أنا لم أقتل أحدا 1354 01:45:27,400 --> 01:45:29,800 لم أقم بأي عملية سطو أو أي جريمة 1355 01:45:30,600 --> 01:45:31,920 نعم 1356 01:45:32,240 --> 01:45:34,840 بما أنني أعطيت اسم كوبرا 1357 01:45:36,160 --> 01:45:39,440 دمرت حياتي توقف عن عدم الاحساس 1358 01:45:39,720 --> 01:45:42,160 أنا لست الشخص الذي تفترض أن أكونه 1359 01:45:42,360 --> 01:45:43,520 أنا 1360 01:45:44,880 --> 01:45:45,960 من أنت اذا 1361 01:45:46,840 --> 01:45:48,120 ما هي هويتك 1362 01:45:48,840 --> 01:45:49,880 من أي بلد أنت 1363 01:45:50,760 --> 01:45:53,960 اخبرني عن عائلتك 1364 01:45:54,560 --> 01:45:56,680 هل تعرف عن أشقائك 1365 01:45:57,120 --> 01:45:59,720 يجب أن تكون دم متواضع المفتش 1366 01:46:01,600 --> 01:46:03,720 لا تلوم عائلتي 1367 01:46:04,200 --> 01:46:06,280 آخر ماذا يمكنك أن تفعل 1368 01:46:07,240 --> 01:46:08,280 هل ستقتلني 1369 01:46:09,200 --> 01:46:13,160 نعم بعد كل شيء أنت كوبرا كوبرا 1370 01:46:15,960 --> 01:46:18,560 توقف أيها المفتش 1371 01:46:19,400 --> 01:46:21,440 أنا ألوم دون داع 1372 01:46:21,800 --> 01:46:22,880 أليس صحيحا 1373 01:46:23,280 --> 01:46:26,760 تظاهر أنك عقلي لأشهر في اللجوء 1374 01:46:27,120 --> 01:46:30,920 أليس صحيحا أنك سرقت زخارف من المعبد والناس 1375 01:46:31,440 --> 01:46:35,560 أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه 1376 01:46:35,920 --> 01:46:37,160 لا اعرف شيئا 1377 01:46:37,320 --> 01:46:40,040 سوف تتذكر كل شيء بعد قضاء بعض الوقت في السجن 1378 01:46:40,520 --> 01:46:41,840 خذه على طول نعم سيدي 1379 01:46:43,040 --> 01:46:46,080 أحييك يا سيد سيفارام يا لها من خطة 1380 01:46:46,520 --> 01:46:48,216 لقد جعلت أخًا يعتقل الأخ الآخر 1381 01:46:48,240 --> 01:46:51,080 السيد سيفارام خبير في كل هذا 1382 01:46:51,200 --> 01:46:53,640 الآن يمكنني العيش في سلام 1383 01:46:54,280 --> 01:46:55,840 في صحتك في صحتك 1384 01:47:12,040 --> 01:47:13,640 إذا اعتقلتك الشرطة 1385 01:47:14,080 --> 01:47:16,520 ستتم معاقبتك على الجرائم التي ارتكبتها كوبرا 1386 01:47:16,920 --> 01:47:18,400 ستحكم عليك بعقوبة الإعدام 1387 01:47:18,600 --> 01:47:22,800 عليك إثبات نفسك بريئا أنت لست كوبرا 1388 01:47:23,200 --> 01:47:24,560 أنت لم ترتكب أي جريمة 1389 01:47:27,400 --> 01:47:31,520 عليك إثبات نفسك بريئا أنت لست كوبرا 1390 01:47:31,880 --> 01:47:33,480 أنت لم ترتكب أي جريمة 1391 01:47:41,680 --> 01:47:43,120 أوقف السيارة 1392 01:48:07,960 --> 01:48:09,080 تذهب إلى هذا الجانب 1393 01:48:39,480 --> 01:48:40,480 فيجاي 1394 01:48:40,560 --> 01:48:41,480 فيجاي 1395 01:48:41,560 --> 01:48:43,080 ماذا حدث كيف أصبت 1396 01:48:43,120 --> 01:48:47,440 أمي أنا لا أعرف ما هو مقدر لي 1397 01:48:49,120 --> 01:48:52,920 اليوم أطلق علي أجاي أجاي أطلق النار عليك 1398 01:48:53,960 --> 01:48:55,400 تعال معي 1399 01:48:59,960 --> 01:49:01,200 يا إلهى 1400 01:49:03,880 --> 01:49:05,400 إنه ينزف 1401 01:49:07,920 --> 01:49:08,920 أم 1402 01:49:11,440 --> 01:49:14,240 تذهب إلى هذا الجانب والباقي يذهب على الجانب الآخر هيا 1403 01:49:15,000 --> 01:49:16,880 أم أجاي هنا 1404 01:49:17,840 --> 01:49:19,440 إخفاء نفسك بسرعة 1405 01:49:19,640 --> 01:49:20,880 أم 1406 01:49:21,760 --> 01:49:22,760 أم 1407 01:49:22,840 --> 01:49:24,400 ما هذا من الذي تبحث عنه 1408 01:49:24,560 --> 01:49:25,560 لماذا تصرخ 1409 01:49:25,640 --> 01:49:28,280 أمي كوبرا في مكان ما 1410 01:49:28,480 --> 01:49:30,040 كل ما يمكنك التفكير فيه هو عن كوبرا 1411 01:49:30,120 --> 01:49:32,240 لم يأت أحد هنا لكن أمي 1412 01:49:57,120 --> 01:49:59,360 أمي لقد أصبته 1413 01:50:00,200 --> 01:50:03,120 إنه يختبئ بالتأكيد هنا هذا دمه لا يا عزيزتي 1414 01:50:03,480 --> 01:50:06,360 هذا هو دمي 1415 01:50:06,400 --> 01:50:07,760 ماذا 1416 01:50:07,800 --> 01:50:09,240 نعم انظر إلى هذا 1417 01:50:09,480 --> 01:50:11,920 كيف حدث هذا 1418 01:50:12,920 --> 01:50:14,800 كنت أقطع الفاكهة يا إلهي 1419 01:50:15,080 --> 01:50:17,480 سآخذك إلى الطبيب لا أجاي 1420 01:50:17,680 --> 01:50:20,080 احصل على الطبيب هنا 1421 01:50:23,800 --> 01:50:26,040 حسنا يا أمي اذهب بسرعة 1422 01:50:28,480 --> 01:50:29,400 أم 1423 01:50:29,440 --> 01:50:30,640 أم 1424 01:50:31,960 --> 01:50:35,760 لقد قطعت يدك لي 1425 01:50:35,960 --> 01:50:40,160 يمكنني أن أضحي بحياتي من أجلك هذا لا شيء 1426 01:50:40,800 --> 01:50:44,120 غادر من هنا يجب أن يأتي أجاي 1427 01:50:44,240 --> 01:50:45,960 غادر 1428 01:50:47,560 --> 01:50:51,080 الأم تريد مني أن أغادر 1429 01:50:51,280 --> 01:50:53,920 ولكن لا يمكنني تركك في هذه الحالة اركض فيجاي 1430 01:50:54,200 --> 01:50:55,280 حسنا امي 1431 01:50:55,360 --> 01:50:57,440 يركض تجرؤ إذا تحركت 1432 01:50:59,480 --> 01:51:01,160 لقد خدعتني يا أمي 1433 01:51:02,920 --> 01:51:06,280 والدة ضابط شرطة تحمي مجرم 1434 01:51:07,280 --> 01:51:10,440 قطعت يدها لإنقاذ القاتل 1435 01:51:11,600 --> 01:51:16,000 إنه آثم ولكنك روح طيبة 1436 01:51:16,400 --> 01:51:18,640 ينظر الناس إليك 1437 01:51:18,960 --> 01:51:22,400 لكنك كذبت لإنقاذ المجرم لقد ضللك 1438 01:51:22,760 --> 01:51:24,520 كيف يمكن للأم أن تغش ابنها 1439 01:51:24,600 --> 01:51:25,696 لا يجب أن تخجل من نفسك 1440 01:51:25,720 --> 01:51:27,400 يجب أن تخجل من نفسك 1441 01:51:27,960 --> 01:51:29,640 كيف يمكنك سخرية الأم 1442 01:51:30,080 --> 01:51:31,400 تحدث معي مباشرة 1443 01:51:31,840 --> 01:51:34,400 لا يحق لك إلقاء اللوم عليها 1444 01:51:34,600 --> 01:51:38,080 من أنت لتقول ذلك 1445 01:51:38,840 --> 01:51:41,800 أنت تسرق زخارف الرب 1446 01:51:42,480 --> 01:51:44,960 لقد قتلت أبناء العديد من الأمهات 1447 01:51:45,640 --> 01:51:49,200 ماذا تعرف عن العائلة 1448 01:51:50,120 --> 01:51:53,760 الناس مثلك يعرفون فقط 1449 01:51:54,600 --> 01:51:56,520 لسرقة وسرقة الآخرين 1450 01:51:56,800 --> 01:52:01,800 ألعن والديك تجرؤ إذا قلت كلمة أكثر 1451 01:52:03,240 --> 01:52:06,720 هل تعرف عن عائلته هل تعرفه 1452 01:52:07,520 --> 01:52:12,240 أنت تعرف فقط أنه كوبرا قاتل وداكيت 1453 01:52:13,520 --> 01:52:15,080 لكن كل هذا مجرد كذبة 1454 01:52:15,400 --> 01:52:16,840 إنها كذبة أجاي 1455 01:52:17,280 --> 01:52:21,440 حتى اليوم منعته من قول الحقيقة 1456 01:52:22,560 --> 01:52:26,520 لأنك لن تكون قادرًا على سماع الحقيقة 1457 01:52:26,960 --> 01:52:30,120 ولكن عليك اليوم مواجهة الحقيقة 1458 01:52:30,760 --> 01:52:36,000 الحقيقة هي أن هذا الرجل هو أخوك الأكبر لا 1459 01:52:36,080 --> 01:52:37,800 والدته هي أمك 1460 01:52:38,160 --> 01:52:41,320 كان والده والدك رقم هذا مستحيل 1461 01:52:41,560 --> 01:52:45,080 صحيح إنه بريء إنه ليس كوبرا 1462 01:52:45,480 --> 01:52:50,520 فيجاي أخبره الحقيقة دعه يعرف كل شيء 1463 01:52:52,760 --> 01:52:56,080 أجاي أخي الأصغر 1464 01:52:58,040 --> 01:53:00,440 لقد مرت عائلتنا بالعديد من الصعوبات 1465 01:53:01,760 --> 01:53:04,200 كان والدنا قاتلاً 1466 01:53:05,680 --> 01:53:07,240 سأخبرك كن شجاعاً لسماعها 1467 01:53:40,360 --> 01:53:42,120 أخي الأكبر 1468 01:53:43,800 --> 01:53:46,880 فيجاي سامحني 1469 01:53:48,680 --> 01:53:50,280 فيجاي أجاي 1470 01:53:51,080 --> 01:53:53,400 اغفر لي اخي 1471 01:53:54,760 --> 01:53:55,960 لقد أسأت فهمك 1472 01:53:56,880 --> 01:53:58,560 لكن أعدك 1473 01:53:59,480 --> 01:54:02,400 لن أعفو عن الرجل الذي دمر عائلتنا 1474 01:54:02,840 --> 01:54:07,280 سأعتقلهم وأثبت أنك بريء لا أجاي 1475 01:54:08,200 --> 01:54:11,400 ما الذي تتحدث عنه في أي عالم تعيش 1476 01:54:12,080 --> 01:54:14,880 القانون لا يمكن أن يساعدنا أجاي 1477 01:54:15,200 --> 01:54:20,080 كيف ساعد القانون عندما قتل والدنا 1478 01:54:20,840 --> 01:54:23,280 أو عندما ألقيت باللوم على أن أكون كوبرا 1479 01:54:23,880 --> 01:54:25,560 لا يستطيع القانون مساعدتنا 1480 01:54:27,120 --> 01:54:28,600 سأحقق العدالة 1481 01:54:29,200 --> 01:54:31,520 سأقرر عقوبة سيفارام 1482 01:54:32,240 --> 01:54:35,600 سأقتله علنا 1483 01:54:35,800 --> 01:54:39,360 لا فيجاي لن تفعل ذلك 1484 01:54:39,760 --> 01:54:42,680 حتى الآن أنت لم تخالف القانون 1485 01:54:43,200 --> 01:54:44,840 لم تقم بأي جريمة حتى الآن 1486 01:54:45,200 --> 01:54:47,160 لن ادعك تفعل ذلك 1487 01:54:48,720 --> 01:54:49,960 جريمة 1488 01:54:50,960 --> 01:54:52,840 أنت ضابط 1489 01:54:53,560 --> 01:54:55,840 ومن ثم تعتقد أن هذه جريمة 1490 01:54:56,280 --> 01:55:00,120 سوف يضيع القانون الوقت في الحصول على العدالة 1491 01:55:00,560 --> 01:55:02,080 سوف يطلب البراهين 1492 01:55:02,360 --> 01:55:03,960 لكني لن أضيع الوقت 1493 01:55:04,200 --> 01:55:07,080 سأعاقبه لا احد يستطيع ايقافي 1494 01:55:07,160 --> 01:55:10,560 لا فيجاي لن أسمح لك بذلك 1495 01:55:10,760 --> 01:55:14,800 فيجاي من فضلك توقف اتوسل اليكم قف 1496 01:55:15,600 --> 01:55:19,760 لا تجبرني على إطلاق النار هذا تحذيري الأخير 1497 01:55:20,720 --> 01:55:21,880 فيجاي توقف 1498 01:55:22,840 --> 01:55:24,720 توقف فيجاي لا 1499 01:55:25,560 --> 01:55:27,200 لماذا انت وراء حياته 1500 01:55:27,880 --> 01:55:30,080 هل تعتقد يمكنك تحقيق العدالة 1501 01:55:30,320 --> 01:55:34,320 ثم ألق القبض على الرجل الذي قتل والدك 1502 01:55:34,560 --> 01:55:36,880 الرجل الذي جعلني بلا مأوى 1503 01:55:37,200 --> 01:55:39,920 الرجل الذي جعل أخاك قاتلاً 1504 01:55:39,960 --> 01:55:42,360 اذهب ألقي القبض عليه 1505 01:55:49,280 --> 01:55:52,080 ما الأمر يا سيد أجاي هل أنت بخير 1506 01:55:52,440 --> 01:55:54,160 أنا بخير 1507 01:55:54,800 --> 01:55:57,680 ولكن لا أعتقد ستكون بخير 1508 01:55:58,840 --> 01:56:00,720 لأنني عرفت 1509 01:56:01,840 --> 01:56:04,680 أنك شوهت والدي 1510 01:56:05,560 --> 01:56:07,280 قتلته 1511 01:56:07,360 --> 01:56:12,200 لقد أعطيت اسم كوبرا لأخي لقد دمرت عائلتي 1512 01:56:13,120 --> 01:56:18,400 لقد جئت لأقول ستتم معاقبتك خلال الـ24 ساعة القادمة 1513 01:56:19,120 --> 01:56:21,960 لجميع الجرائم التي ارتكبتها في الـ24 سنة الماضية 1514 01:56:24,160 --> 01:56:28,600 سيد أجاي أعلم أنك ضابط وحامي للقانون 1515 01:56:29,360 --> 01:56:32,880 ولكن لا يمكنك إلقاء اللوم علي 1516 01:56:33,600 --> 01:56:36,680 من المهم أن تحصل على إثبات 1517 01:56:36,840 --> 01:56:39,880 سوف أحصل على الدليل 1518 01:56:40,480 --> 01:56:43,760 لكني لا أريد الهجوم بشكل مفاجئ 1519 01:56:44,640 --> 01:56:49,320 ومن ثم جئت لأخبركم غدًا قبل غروب الشمس 1520 01:56:50,240 --> 01:56:53,920 سوف أحصل على جميع البراهين والقبض عليك 1521 01:56:54,920 --> 01:56:59,360 أنا أعطيك 24 ساعة لتعيش حياتك 1522 01:57:07,840 --> 01:57:11,280 مرحبا سيد منيلال شودري ماذا تفعل هنا معهم 1523 01:57:11,520 --> 01:57:12,520 انا اسف سيدي 1524 01:57:12,960 --> 01:57:16,160 يريد فرع الجريمة من دلهي تفتيش منزلك 1525 01:57:16,600 --> 01:57:19,600 إليك أمر البحث لماذا ا 1526 01:57:19,800 --> 01:57:22,320 لدينا المعلومات الزينة التي سرقتها كوبرا 1527 01:57:22,640 --> 01:57:23,960 من المعبد في منزلك 1528 01:57:25,280 --> 01:57:26,280 ماذا 1529 01:57:26,920 --> 01:57:28,640 هل جن جنونها 1530 01:57:29,160 --> 01:57:32,680 يجب أن تخجل من إلقاء اللوم على ضابط مخلص 1531 01:57:33,520 --> 01:57:37,480 إنه مشغول للغاية بواجبه لدرجة أنه لا يستطيع التفكير في أي شيء آخر 1532 01:57:37,840 --> 01:57:38,840 اذهب من هنا 1533 01:57:39,000 --> 01:57:42,800 ولا أم دعهم يقومون بواجبهم 1534 01:57:43,360 --> 01:57:45,960 أيها السادة يمكنك البحث في المنزل هيا 1535 01:58:04,400 --> 01:58:07,160 سيدي هل تعتقد أيضا أنني أتلقى رشوة وأنا لص 1536 01:58:07,480 --> 01:58:08,920 كيف يهم ذلك 1537 01:58:09,160 --> 01:58:11,000 تم العثور على الحلي المسروقة من منزلك 1538 01:58:11,120 --> 01:58:12,400 هل عندك اجابة لهذا 1539 01:58:12,520 --> 01:58:14,720 تم العثور على الحلي المسروقة من بيتي 1540 01:58:14,960 --> 01:58:16,360 لأنني ضابط مخلص 1541 01:58:16,600 --> 01:58:18,800 لم يستطع Sevaram استيعاب الحقيقة 1542 01:58:19,200 --> 01:58:23,440 لقد حذرته من أنني سأعتقله خلال الـ24 ساعة القادمة 1543 01:58:23,720 --> 01:58:27,160 قبل أن أبدأ تحقيقي لعب حركته 1544 01:58:27,520 --> 01:58:29,640 سيدي سيفارام مجرم ليس أنا 1545 01:58:29,680 --> 01:58:31,520 سيفارام رجل محترم 1546 01:58:31,800 --> 01:58:37,480 الرجل الذي يتبرع بالملايين ويدير دور 1547 01:58:37,640 --> 01:58:39,040 أيتام مختلفة لا يمكن أن يكون مجرمًا 1548 01:58:39,240 --> 01:58:40,440 لقد أخطأت 1549 01:58:40,520 --> 01:58:43,280 الناس الذين يعتقدون أن عبادة المعبد 1550 01:58:43,720 --> 01:58:47,880 سوف يمسح كل ذنوبهم وقد أساء فهمه 1551 01:58:48,040 --> 01:58:52,320 من خلال فتح دور الأيتام لا يمكن لسيفارام 1552 01:58:52,400 --> 01:58:53,816 أن تعوض عن حياة الأشخاص الذين أخذهم 1553 01:58:53,840 --> 01:58:56,160 لا شيء يمكن تعويضه عن جرائم سيفارام 1554 01:58:56,240 --> 01:58:58,320 أعتقد أن لديك بعض المشاكل الشخصية مع Sevaram 1555 01:58:58,760 --> 01:59:01,480 ومن ثم كان يقول أن كوبرا وأنتم إخوة 1556 01:59:01,640 --> 01:59:03,280 لا سيدي كوبرا ليس أخي 1557 01:59:03,800 --> 01:59:05,840 في الحقيقة أخي يلام على أنه كوبرا 1558 01:59:05,920 --> 01:59:09,160 كيف كانت الحلي في منزلك التي سرقها الكوبرا 1559 01:59:09,240 --> 01:59:10,880 سيدي هذه خطة سيفارام 1560 01:59:11,160 --> 01:59:12,640 لا يمكن أن تكون كوبرا أخي 1561 01:59:13,080 --> 01:59:16,400 إذا كان كوبرا أخي فأنا ضابط شرطة 1562 01:59:16,880 --> 01:59:20,360 من واجبي حماية القانون 1563 01:59:20,520 --> 01:59:23,320 إذا اضطررت إلى إطلاق النار على أخي أثناء واجبي 1564 01:59:23,560 --> 01:59:25,120 لن أتراجع 1565 01:59:25,720 --> 01:59:30,880 لا تسحبني بسبب أشخاص مثل سيفارام 1566 01:59:31,040 --> 01:59:32,720 اسمح لي باستخدام قوتي 1567 01:59:33,200 --> 01:59:35,680 لن يكون ذلك اليوم بعيدًا عندما يكون جميع ضباط الشرطة 1568 01:59:35,920 --> 01:59:38,880 سيقتل الجريمة من هذا البلد 1569 01:59:39,600 --> 01:59:40,960 أعطني فرصة واحدة يا سيدي 1570 01:59:41,320 --> 01:59:47,480 أعدك سوف أعتقل الكوبرا الحقيقية وسيفارام 1571 01:59:48,400 --> 01:59:50,440 القانون لا يسمح لي بذلك 1572 01:59:51,120 --> 01:59:53,280 ولكن سأعطيك فرصة على مسؤوليتي 1573 01:59:53,680 --> 01:59:55,360 أولا أقبض على أخيك 1574 01:59:57,040 --> 01:59:58,040 حسنا سيدي 1575 02:00:06,360 --> 02:00:08,320 اذهب تعال الى هنا 1576 02:00:09,320 --> 02:00:10,440 انظر إليها 1577 02:00:10,640 --> 02:00:13,640 يسرق الابن الزخارف من 1578 02:00:13,760 --> 02:00:15,920 المعبد وتذهب والدته للصلاة 1579 02:00:16,960 --> 02:00:18,160 لم تأت للصلاة 1580 02:00:18,240 --> 02:00:20,760 لقد أتت لإلقاء نظرة على الزخارف الجديدة 1581 02:00:20,960 --> 02:00:22,960 بحيث يمكنها أن تطلب من ابنها أن يسرقها 1582 02:00:23,120 --> 02:00:25,080 وأن تطلب من ابنها الآخر عدم اعتقال أخيه 1583 02:00:25,160 --> 02:00:26,160 من هي 1584 02:00:26,280 --> 02:00:28,200 هي والدة كوبرا 1585 02:00:28,240 --> 02:00:29,736 لو لم تكن لتلده ولم 1586 02:00:29,760 --> 02:00:31,400 يقتل الكثير من الناس 1587 02:00:31,480 --> 02:00:35,320 لا إنها كذبة ابني ليس كوبرا 1588 02:00:35,480 --> 02:00:38,640 نعم نحن كذابون أنت فقط تتحدث عن الحقيقة 1589 02:00:38,920 --> 02:00:40,920 التقط الحجارة ورميها لا 1590 02:00:41,120 --> 02:00:42,760 اضربها 1591 02:01:02,600 --> 02:01:03,680 لا 1592 02:01:03,720 --> 02:01:05,680 تنحى جانبا هو هنا 1593 02:01:07,360 --> 02:01:09,240 الأبله 1594 02:01:09,400 --> 02:01:11,800 كيف تجرؤ على ضرب والدتي دعه يذهب 1595 02:01:11,880 --> 02:01:13,440 لا فيجاي دعه يذهب 1596 02:01:13,520 --> 02:01:15,280 ولا أم اتركه 1597 02:01:16,720 --> 02:01:17,720 أم 1598 02:01:18,520 --> 02:01:21,880 يدعوك الناس كوبرا بسبب هذا الموقف 1599 02:01:22,160 --> 02:01:25,400 تعتقد سيتوقف الناس عن القول إذا ضربتهم 1600 02:01:26,280 --> 02:01:28,480 حتى الآن يلومونك على أن تكون لصًا 1601 02:01:28,640 --> 02:01:31,400 من الآن فصاعدا سوف يلومون أخيك أيضا 1602 02:01:31,600 --> 02:01:33,040 أم هل تعرف 1603 02:01:33,280 --> 02:01:35,600 تم القبض على اجاي بسبب الفعل الذي لم يفعله 1604 02:01:35,680 --> 02:01:36,560 ماذا تقول 1605 02:01:36,640 --> 02:01:39,040 والله أعلم ماذا سيحدث الآن أم 1606 02:01:41,440 --> 02:01:44,560 من حاصر أخي 1607 02:01:45,360 --> 02:01:46,760 لن أرحمهم يا أمي 1608 02:01:47,240 --> 02:01:48,560 لن أرحمهم 1609 02:01:48,720 --> 02:01:50,120 كيف سيساعد ذلك 1610 02:01:51,280 --> 02:01:53,560 أريد أن أنقذك من أن يطلق عليك قاتل 1611 02:01:54,240 --> 02:01:58,440 لكنك تريد ارتكاب جريمة قتل وتثبت حق الآخرين 1612 02:01:59,080 --> 02:02:00,080 لا أخ 1613 02:02:00,320 --> 02:02:02,360 من الخطأ أن تأخذ القانون بين يديك 1614 02:02:02,600 --> 02:02:08,080 أجاي إذا لم تفعل الشرطة شيئًا يجب أن أفعل شيئًا 1615 02:02:08,360 --> 02:02:11,720 لا توجد طريقة اخري هناك طريق 1616 02:02:12,080 --> 02:02:13,920 استسلم نفسك 1617 02:02:14,640 --> 02:02:17,480 القانون سيسمح لك بإثبات نفسك بريء 1618 02:02:17,760 --> 02:02:19,240 سوف يحميك 1619 02:02:22,320 --> 02:02:25,480 حتى الناس مثل سيفارام على قيد الحياة 1620 02:02:26,600 --> 02:02:29,600 لا يمكن للقانون حماية أي شخص ستعاقب الأبرياء 1621 02:02:30,400 --> 02:02:32,960 لا أثق بالقانون ولا بالشرطة 1622 02:02:33,160 --> 02:02:39,120 لا يمكنك الوثوق بالقانون والشرطة والعدالة ولكن تثق بأخيك 1623 02:02:40,080 --> 02:02:44,080 يلومني الناس على أنني أساعدك على السرقة 1624 02:02:44,520 --> 02:02:46,880 قتل الناس وانقاذك من الاعتقال 1625 02:02:48,440 --> 02:02:54,400 أخي استسلم نفسك واحفظ شرفي 1626 02:02:57,600 --> 02:03:03,160 يمكنني أن أفعل أي شيء لإنقاذ شرف أخي 1627 02:03:04,240 --> 02:03:08,280 قبض علي واصطحبني حيثما تريد 1628 02:03:08,880 --> 02:03:10,760 تذكر شيئًا واحدًا 1629 02:03:11,040 --> 02:03:16,960 أنا أستسلم لأخي وليس للشرطة 1630 02:03:31,280 --> 02:03:33,120 لا أجاي 1631 02:03:33,760 --> 02:03:36,280 لا يجب أن تبكي أثناء قيامك بواجبك 1632 02:03:38,120 --> 02:03:39,240 مرحبا وزير 1633 02:03:40,120 --> 02:03:41,920 سيفارام هنا كيف حالكم 1634 02:03:43,240 --> 02:03:44,400 كان لدي طلب 1635 02:03:45,720 --> 02:03:49,560 في منطقتنا تم نشر مفتش شرطة جديد 1636 02:03:50,800 --> 02:03:53,440 ما اسمه اجاي 1637 02:03:54,440 --> 02:03:56,360 إذا استطعت نقله 1638 02:03:57,480 --> 02:04:00,000 إلى مكان آخر سأعتني باحتياجاتك مدى الحياة 1639 02:04:00,480 --> 02:04:03,080 حسنا حسنا قلت ذلك وانتهى الأمر 1640 02:04:03,960 --> 02:04:05,400 عليك الذهاب إلى دلهي على الفور 1641 02:04:07,040 --> 02:04:08,320 إليك أمر النقل 1642 02:04:09,720 --> 02:04:12,840 بعد إلقاء القبض على أخي هل تعطيني أمر النقل هذا 1643 02:04:14,280 --> 02:04:15,280 سيدي المحترم 1644 02:04:15,840 --> 02:04:18,960 هذه أيضاً خطة سيفارام حتى لا يتم القبض على الكوبرا الحقيقية 1645 02:04:19,720 --> 02:04:25,200 في سبيل الله أمسك بأمر النقل هذا حتى أحل هذه القضية 1646 02:04:25,480 --> 02:04:28,040 انا اسف لا يمكنني فعل أي شيء 1647 02:04:28,480 --> 02:04:30,120 هذا الأمر من السلطات العليا 1648 02:04:30,160 --> 02:04:33,960 لا تقلق القسم سيهتم بالقضية لا سيدي 1649 02:04:34,760 --> 02:04:37,160 لا أستطيع الذهاب وترك أخي البريء وراء القضبان 1650 02:04:37,520 --> 02:04:40,240 أجاي أنت تنسى أننا أقسمنا 1651 02:04:40,720 --> 02:04:44,800 لن ندع عواطفنا تصبح عقبة أمام واجبنا 1652 02:04:44,920 --> 02:04:46,120 لم أنسها 1653 02:04:46,400 --> 02:04:48,400 أتذكر أيضا علينا أن نناضل من أجل العدالة 1654 02:04:49,040 --> 02:04:51,440 لا يمكن لأي قوة أن تحبطني 1655 02:04:53,080 --> 02:04:55,760 أستقيل من واجباتي الآن 1656 02:04:56,360 --> 02:04:58,840 الاستقالة لك يا أخي 1657 02:04:59,160 --> 02:05:00,160 لا سيدي 1658 02:05:01,280 --> 02:05:02,760 للعدالة 1659 02:05:02,920 --> 02:05:04,400 جيد جدا يا ولدي 1660 02:05:05,120 --> 02:05:06,880 لقد قاموا بعمل جيد 1661 02:05:08,760 --> 02:05:13,600 ألقي القبض على أخيك البريء للقيام بواجبك 1662 02:05:14,560 --> 02:05:16,080 ستكون مشهور 1663 02:05:16,400 --> 02:05:19,480 نعم سوف تكافأ على ذلك 1664 02:05:20,360 --> 02:05:22,120 سوف تكون صورة في الصحف 1665 02:05:22,440 --> 02:05:27,160 ضحى السيد أجاي بأخيه الأكبر للوفاء بواجبه 1666 02:05:27,680 --> 02:05:30,720 السيد أجاي واجب أكبر 1667 02:05:31,400 --> 02:05:34,560 من عائلتك 1668 02:05:35,320 --> 02:05:38,680 أعتقد أنه يجب عليك ركل مثل هذه الوظيفة والتكاتف معي 1669 02:05:39,120 --> 02:05:41,280 سوف أتأكد من عدم إعفاء الأبله 1670 02:05:43,760 --> 02:05:45,120 لقد فعلت ذلك 1671 02:05:46,480 --> 02:05:48,280 لقد استقالت 1672 02:05:49,240 --> 02:05:51,680 هناك دافع واحد فقط في حياتي 1673 02:05:52,920 --> 02:05:55,600 يجب أن أثبت أن أخي بريء بأي ثمن 1674 02:05:56,480 --> 02:05:59,160 وإخفاء سيفارام ورجاله 1675 02:06:00,640 --> 02:06:05,400 أنا فقط بحاجة إلى شخص واحد يمكنه أن يخبرني بسر Sevaram 1676 02:06:08,040 --> 02:06:09,160 هناك شخص واحد 1677 02:06:10,080 --> 02:06:11,320 نادل نعم سيدي 1678 02:06:12,920 --> 02:06:14,680 أحضر لي ويسكي واحد كبير 1679 02:06:14,800 --> 02:06:17,320 حسنا سيدي كن سريعا 1680 02:06:17,600 --> 02:06:20,120 يا عزيزى 1681 02:06:27,440 --> 02:06:28,600 جميلة 1682 02:06:28,960 --> 02:06:30,720 كاميرون دياز 1683 02:06:32,040 --> 02:06:33,400 شاكيرا 1684 02:06:34,040 --> 02:06:35,720 جنيفر أنيستون 1685 02:06:36,480 --> 02:06:38,320 سم حلو 1686 02:06:41,680 --> 02:06:42,920 إنها تقترب مني 1687 02:06:45,800 --> 02:06:46,920 شقيقة من أنت 1688 02:06:47,160 --> 02:06:48,920 أنت تجلس على طاولة خاطئة إذهب أرجوك 1689 02:06:49,240 --> 02:06:52,080 الله أعلم من أين أتت يا إلهى 1690 02:06:52,600 --> 02:06:54,920 تعال إلي واجعلني لك 1691 02:06:57,840 --> 02:06:59,240 تفضل بالجلوس 1692 02:07:19,120 --> 02:07:20,320 اسمك الكريم 1693 02:07:21,560 --> 02:07:22,720 Kanchanbala 1694 02:07:23,520 --> 02:07:24,840 مادهوبالا 1695 02:07:26,160 --> 02:07:29,160 Vijayantimala نعم كما ظننت 1696 02:07:34,240 --> 02:07:35,880 لنذهب 1697 02:07:36,520 --> 02:07:37,560 تأتي 1698 02:07:44,880 --> 02:07:45,960 كاميرون دياز 1699 02:07:46,280 --> 02:07:48,240 شاكيرا جنيفر أنيستون 1700 02:07:48,640 --> 02:07:52,680 لم يسبق لي أن قابلت فتاة مثلك من قبل 1701 02:07:53,360 --> 02:07:56,520 اي جثة يا له من رقم 1702 02:07:57,480 --> 02:08:00,360 أنت مصنوع من الذهب 1703 02:08:01,440 --> 02:08:04,480 ما هو الإستخدام ماذا تعني 1704 02:08:04,920 --> 02:08:08,840 أعني لم أقابل قط شخصًا يحبني حقًا 1705 02:08:08,920 --> 02:08:11,880 أحبك حقاً 1706 02:08:12,280 --> 02:08:16,240 هل تحبني حقا سوف اتزوجك 1707 02:08:16,640 --> 02:08:19,160 ستتزوجنى ماذا تريد مني أن أفعل 1708 02:08:19,360 --> 02:08:22,960 اختبرني يمكنني قتل أي شخص من أجلك 1709 02:08:23,040 --> 02:08:25,760 إذا كنت تريد أين السكين 1710 02:08:25,920 --> 02:08:26,960 انه هنا أين 1711 02:08:27,320 --> 02:08:28,480 هناك سكين 1712 02:08:28,640 --> 02:08:32,880 إذا أردت يمكنني أن أقتل نفسي من أجلك لا 1713 02:08:33,080 --> 02:08:35,200 لا ماذا حدث 1714 02:08:35,280 --> 02:08:36,520 انتظر 1715 02:08:37,800 --> 02:08:41,440 أنا أثق بك أنت تحبني حقًا أجل أقبل 1716 02:08:41,720 --> 02:08:45,040 ولكن هناك مشكلة ما هذا 1717 02:08:46,920 --> 02:08:49,080 ماذا حدث لا تبكي 1718 02:08:49,160 --> 02:08:52,080 لا أستطيع الزواج منك لماذا ا 1719 02:08:52,600 --> 02:08:54,120 ليس لديك مال 1720 02:08:54,360 --> 02:08:57,280 كيف ستطعمني وعائلتنا مال 1721 02:08:58,680 --> 02:09:02,680 لا داعي للقلق بشأن المال حتى أكون مع السيد سيفارام 1722 02:09:03,040 --> 02:09:06,160 كيف يمكن أن يساعدك سيفارام لماذا لن يساعدني 1723 02:09:06,320 --> 02:09:08,160 هل تعلم أنا شريكه في كل شيء 1724 02:09:08,280 --> 02:09:11,320 سأكون مليونيرا في ليلة واحدة 1725 02:09:11,400 --> 02:09:13,240 هل حقا كيف هذا 1726 02:09:13,960 --> 02:09:16,320 سأقول لك فقط إذا لم تخبر أحدا 1727 02:09:17,840 --> 02:09:20,560 Sevaram هو من فضلك لا تخبر أحدا 1728 02:09:22,600 --> 02:09:23,600 استمع 1729 02:09:23,920 --> 02:09:27,240 غدا هناك حفل كبير في منزل سيفارام 1730 02:09:27,720 --> 02:09:30,200 سيكون هناك العديد من الأجانب 1731 02:09:30,920 --> 02:09:37,400 سيفارام لديه الحلي التي سرقها من المعابد 1732 02:09:39,320 --> 02:09:43,280 تقوم الشرطة بتفتيشها منذ سنوات لكنها لم تجدها 1733 02:09:45,280 --> 02:09:49,560 ليلة الغد سيحتفظ Sevaram بمزاد لتلك الحلي 1734 02:09:49,800 --> 02:09:51,960 وهرب من الهند 1735 02:09:52,440 --> 02:09:55,920 قبل أن يغادر سيمنحني حصتي من الملايين 1736 02:09:56,200 --> 02:09:59,720 لذا سأكون مليونيراً وستكون زوجتي 1737 02:09:59,880 --> 02:10:02,480 السيدة ميفارام 1738 02:10:02,680 --> 02:10:05,760 السيدة ميفارام 1739 02:10:06,040 --> 02:10:08,920 زوجة المليونير 1740 02:10:09,600 --> 02:10:10,640 هو مجنون 1741 02:10:13,720 --> 02:10:14,720 ليلة الغد 1742 02:10:15,320 --> 02:10:16,760 ارجوك تعال اصحاب 1743 02:10:17,760 --> 02:10:20,480 الحلي الثمينة التي تريدها جميعًا 1744 02:10:21,240 --> 02:10:23,520 الذي أردت رؤيته يائسة 1745 02:10:24,160 --> 02:10:27,400 هذه الحلي أمامك اليوم 1746 02:10:27,880 --> 02:10:28,880 الق نظرة 1747 02:10:49,880 --> 02:10:51,800 تمت سرقة كل هذه الحلي 1748 02:10:52,240 --> 02:10:54,920 من معابد الهند الشهيرة 1749 02:10:55,800 --> 02:10:58,280 من هذه أكثر زخرفة لا تقدر بثمن 1750 02:10:59,280 --> 02:11:00,720 التاج الذي سرقه كوبرا 1751 02:11:01,160 --> 02:11:04,040 الشرطة الهندية لا تزال تبحث عنه 1752 02:11:06,960 --> 02:11:11,760 ضيوفي من الداخل والخارج هنا 1753 02:11:12,440 --> 02:11:14,200 لبيع هذه الزخارف 1754 02:11:15,400 --> 02:11:17,840 سيبدأ المزاد لاحقًا 1755 02:11:18,240 --> 02:11:21,440 في هذه الأثناء من أجل ترفيهك 1756 02:11:21,840 --> 02:11:23,800 لقد رتبت لأداء رائع 1757 02:12:19,800 --> 02:12:23,440 اهلا يا اصدقاء 1758 02:12:24,040 --> 02:12:27,560 اهلا يا اصدقاء 1759 02:12:29,960 --> 02:12:32,040 اصحاب 1760 02:12:32,080 --> 02:12:34,240 اصحاب 1761 02:12:34,280 --> 02:12:36,760 اصحاب 1762 02:12:41,040 --> 02:12:44,800 اهلا يا اصدقاء 1763 02:12:44,880 --> 02:12:46,720 انه وعد 1764 02:12:47,000 --> 02:12:48,960 انه وعد 1765 02:12:49,040 --> 02:12:52,920 لا تسألني ما وعدت 1766 02:12:53,680 --> 02:12:55,400 انه وعد 1767 02:12:55,600 --> 02:12:58,440 لا تسألني ما وعدت 1768 02:13:00,560 --> 02:13:04,800 لا يهم إذا كنت على قيد الحياة أو ميت 1769 02:13:04,880 --> 02:13:09,040 ولكن يجب أن أوفي بوعدي 1770 02:13:09,080 --> 02:13:13,600 لا يهم إذا كنت على قيد الحياة أو ميت 1771 02:13:13,680 --> 02:13:17,360 ولكن يجب أن أوفي بوعدي 1772 02:13:17,440 --> 02:13:19,560 انه وعد 1773 02:13:19,640 --> 02:13:21,640 انه وعد 1774 02:13:21,800 --> 02:13:23,800 انه وعد 1775 02:13:23,880 --> 02:13:26,400 لا تسألني ما وعدت 1776 02:13:26,640 --> 02:13:30,920 لا يهم إذا كنت على قيد الحياة أو ميت 1777 02:13:31,040 --> 02:13:34,680 ولكن يجب أن أوفي بوعدي 1778 02:13:34,880 --> 02:13:36,920 انه وعد 1779 02:13:36,960 --> 02:13:39,200 انه وعد 1780 02:14:13,360 --> 02:14:19,520 هل القلب مصنوع من الذهب أو التراب 1781 02:14:19,600 --> 02:14:23,840 بعد كل شيء يلعب الجميع بقلبك 1782 02:14:24,240 --> 02:14:27,920 هل القلب مصنوع من الذهب أم من التراب 1783 02:14:27,960 --> 02:14:31,960 بعد كل شيء يلعب الجميع بقلبك 1784 02:14:32,440 --> 02:14:36,120 يوما ما سوف ينهار 1785 02:14:36,200 --> 02:14:40,560 لا أحد يستطيع تغيير المصير 1786 02:14:40,600 --> 02:14:44,920 لست خائفة من العالم 1787 02:14:45,160 --> 02:14:49,480 لا يهم إذا كنت على قيد الحياة أو ميت 1788 02:14:49,560 --> 02:14:53,560 ولكن يجب أن أوفي بوعدي 1789 02:14:53,720 --> 02:14:57,880 لا يهم إذا كنت على قيد الحياة أو ميت 1790 02:14:58,080 --> 02:15:01,560 ولكن يجب أن أوفي بوعدي 1791 02:15:01,640 --> 02:15:03,800 انه وعد 1792 02:15:03,840 --> 02:15:06,120 انه وعد 1793 02:15:57,120 --> 02:16:01,080 الآن بعد أن جئنا إلى هنا 1794 02:16:01,120 --> 02:16:05,200 لن نذهب خالي الوفاض 1795 02:16:05,360 --> 02:16:09,320 الآن بعد أن جئنا إلى هنا 1796 02:16:09,440 --> 02:16:13,320 لن نذهب خالي الوفاض 1797 02:16:13,360 --> 02:16:17,000 سنعطي شيئا وسنأخذ شيئا 1798 02:16:17,720 --> 02:16:21,400 سنعطي شيئا وسنأخذ شيئا 1799 02:16:21,440 --> 02:16:25,480 سنعطي شيئا وسنأخذ شيئا 1800 02:16:26,200 --> 02:16:29,960 سنعطي شيئا وسنأخذ شيئا 1801 02:16:30,040 --> 02:16:34,360 لن تكون ممتعة 1802 02:16:34,440 --> 02:16:38,640 لا يهم إذا كنت على قيد الحياة أو ميت 1803 02:16:38,800 --> 02:16:42,960 ولكن يجب أن أوفي بوعدي 1804 02:16:43,080 --> 02:16:47,280 لا يهم إذا كنت على قيد الحياة أو ميت 1805 02:16:47,360 --> 02:16:50,960 ولكن يجب أن أوفي بوعدي 1806 02:16:51,040 --> 02:16:52,960 انه وعد 1807 02:16:53,320 --> 02:16:54,840 انه وعد 1808 02:16:55,240 --> 02:16:59,720 إنه وعد يا أصدقاء 1809 02:16:59,760 --> 02:17:03,640 إنه وعد يا أصدقاء 1810 02:17:03,720 --> 02:17:08,360 إنه وعد يا أصدقاء 1811 02:17:09,760 --> 02:17:11,760 من اطفأ الانوار حراس 1812 02:17:11,960 --> 02:17:14,480 إقفل الأبواب لا يجب أن يغادر أحد 1813 02:17:14,680 --> 02:17:15,680 لنذهب 1814 02:17:19,760 --> 02:17:21,680 زاليم سينغ نعم 1815 02:17:21,960 --> 02:17:23,440 ما هذا أين الزخرفة 1816 02:17:24,200 --> 02:17:27,160 السيد سيفارام حدث شيء كارثي ما هذا 1817 02:17:27,280 --> 02:17:29,480 اجاي ضابط الشرطة كان هنا متنكرا 1818 02:17:29,640 --> 02:17:32,720 خدعنا وأخذ جميع الزخارف ماذا 1819 02:17:32,960 --> 02:17:34,576 لا يجب أن تصل تلك الزخارف إلى الشرطة 1820 02:17:34,600 --> 02:17:35,880 كوماندوز اتبعهم 1821 02:17:36,040 --> 02:17:37,040 زاليم سينغ نعم 1822 02:17:38,120 --> 02:17:39,240 حسنا اذهب 1823 02:18:36,600 --> 02:18:38,200 سيدي أين السيد أجاي 1824 02:18:38,360 --> 02:18:39,600 ذهب السيد اجاي لماذا ا 1825 02:18:39,760 --> 02:18:41,760 دخل بعض الحمقى منزل السيد أجاي 1826 02:18:41,960 --> 02:18:43,160 تعال معي 1827 02:18:43,320 --> 02:18:45,200 انا وحيد لا استطيع القدوم 1828 02:18:45,360 --> 02:18:47,960 سيدي قد يحدث خطأ ما ارجوك تعال 1829 02:18:48,120 --> 02:18:49,920 قلت لا أستطيع القدوم 1830 02:18:52,360 --> 02:18:53,360 خذها 1831 02:18:53,760 --> 02:18:55,600 من أنت ماذا تريد 1832 02:18:55,720 --> 02:18:57,080 ستعرف ذلك قريبا هيا 1833 02:18:57,520 --> 02:18:58,600 دعني أذهب 1834 02:18:58,960 --> 02:19:00,240 دعني أذهب 1835 02:19:02,280 --> 02:19:03,800 هيا دعني أذهب 1836 02:19:04,840 --> 02:19:06,960 الى اين تأخذني 1837 02:19:08,760 --> 02:19:09,840 خذ المرأة العجوز 1838 02:19:19,720 --> 02:19:21,880 لقد قتلت زوجي 1839 02:19:22,800 --> 02:19:25,680 اليوم لن أرحمك 1840 02:19:30,520 --> 02:19:31,920 هل تفتقد زوجك 1841 02:19:32,800 --> 02:19:35,240 سأرسل لك إليه 1842 02:19:35,400 --> 02:19:38,400 سأقتلك 1843 02:19:39,280 --> 02:19:40,400 لا 1844 02:19:45,400 --> 02:19:47,800 أم دعني أذهب 1845 02:20:01,320 --> 02:20:03,200 أم السيدة آشا 1846 02:20:03,400 --> 02:20:05,840 آشا عزيزي 1847 02:20:06,480 --> 02:20:07,800 من كيف حدث هذا يا أمي 1848 02:20:11,600 --> 02:20:14,120 انه المطلوب 1849 02:20:15,200 --> 02:20:18,400 الذي قتل زوجي آشا 1850 02:20:18,480 --> 02:20:20,560 لا آشا لا 1851 02:20:21,080 --> 02:20:22,120 Asha عزيزي 1852 02:20:25,960 --> 02:20:27,040 آشا 1853 02:20:27,440 --> 02:20:30,880 أمي إلهة ماتت اليوم 1854 02:20:31,520 --> 02:20:34,320 هل حقا 1855 02:20:34,600 --> 02:20:36,680 باركتني بعقد إيجار جديد 1856 02:20:37,320 --> 02:20:43,200 أمي ماتت روح عظيمة اليوم 1857 02:20:46,920 --> 02:20:49,240 أريدك أن تقسم بدمها 1858 02:20:50,960 --> 02:20:53,080 وقتل زاليم سينغ 1859 02:20:54,080 --> 02:20:57,080 دمر هؤلاء المذنبين 1860 02:20:58,160 --> 02:21:03,280 أمي أقسم لن أرحمهم 1861 02:21:03,640 --> 02:21:06,200 اذهب فيجاي 1862 02:21:08,440 --> 02:21:09,680 آشا 1863 02:21:41,680 --> 02:21:42,920 زاليم سينغ 1864 02:21:45,320 --> 02:21:48,080 إذا كنت رجلا حقيقيا واجهني 1865 02:22:48,280 --> 02:22:51,240 في سبيل الله في سبيل الله اغفر لي فيجاي 1866 02:22:51,280 --> 02:22:54,840 أغفر لك يا أحمق 1867 02:22:55,440 --> 02:22:58,960 تذكر مناشدة تلك المرأة العاجزة 1868 02:22:59,360 --> 02:23:01,720 سقطت على قدميك 1869 02:23:02,640 --> 02:23:05,120 وتوسلت الرحمة هكذا لرحمه الله 1870 02:23:05,320 --> 02:23:10,320 هي أيضا ربما قالت هذا لكنك لم تظهر الرحمة أيها الحثالة 1871 02:23:10,680 --> 02:23:13,840 هل تجنيبها هل غفرت لها لا أليس كذلك 1872 02:23:14,480 --> 02:23:17,800 اليوم نهايتك قريبة لا 1873 02:23:18,000 --> 02:23:19,960 زاليم سينغ نهايتك قريبة 1874 02:23:20,040 --> 02:23:21,800 زاليم سينغ لا 1875 02:23:28,440 --> 02:23:31,440 امنحني القوة يا الله أعطني القوة 1876 02:23:31,760 --> 02:23:35,400 حتى أتمكن من تدمير جميع الخطاة مثل Sevaram الله 1877 02:23:35,600 --> 02:23:37,760 أعطني القوة أعطني القوة 1878 02:23:42,160 --> 02:23:44,520 أخبرنى قل لي أين الزخارف 1879 02:23:45,200 --> 02:23:46,696 حتى لو كنت أعرف ما كنت لأخبرك 1880 02:23:46,720 --> 02:23:48,400 قل لي وإلا سأقتلك 1881 02:23:48,560 --> 02:23:51,240 مقدر لك أن تموت 1882 02:23:52,440 --> 02:23:54,120 نهايتك قريبة 1883 02:23:54,160 --> 02:23:55,920 حتى ذلك الحين يمكنك الصراخ بقدر ما تريد 1884 02:23:56,680 --> 02:23:59,960 بعد الذهاب إلى الجحيم لن تتمكن من الكلام 1885 02:24:02,480 --> 02:24:05,520 سأعلمك درسا 1886 02:24:05,800 --> 02:24:06,800 مهلا 1887 02:24:07,560 --> 02:24:09,200 احصل على والدته 1888 02:24:10,160 --> 02:24:11,320 دعني أذهب 1889 02:24:11,640 --> 02:24:13,160 أم أجاي 1890 02:24:17,160 --> 02:24:19,320 سأرى كيف تخفي السر 1891 02:24:23,280 --> 02:24:25,320 أطفالك عنيدون جدا 1892 02:24:26,240 --> 02:24:28,520 عليك أن تدفع ثمن عنادهم 1893 02:24:29,360 --> 02:24:34,640 أطلب من ابنك العزيز أن يخبرني أين أخفى الزينة 1894 02:24:34,960 --> 02:24:37,760 لا أبدا لا 1895 02:24:43,000 --> 02:24:46,960 إذا حدث أي شيء لأمي سأقتلك 1896 02:24:47,400 --> 02:24:50,360 سأقتل والدتك اليوم 1897 02:24:50,440 --> 02:24:51,440 الأبله 1898 02:24:51,520 --> 02:24:53,400 الله لن يغفر لك أبداً 1899 02:24:53,680 --> 02:24:55,800 اريد الزينة التي سرقت من المعبد 1900 02:24:56,800 --> 02:24:59,320 ليس مغفرة الله 1901 02:24:59,920 --> 02:25:02,680 أنا أسأل لآخر مرة أين الزينة 1902 02:25:03,120 --> 02:25:05,720 لن أخبرك بأي ثمن لن تفعل 1903 02:25:05,920 --> 02:25:06,920 لا 1904 02:25:06,960 --> 02:25:07,960 مهلا 1905 02:25:14,680 --> 02:25:15,680 أخبرنى 1906 02:25:16,760 --> 02:25:18,080 لن تتكلم هكذا 1907 02:25:19,880 --> 02:25:21,880 مهلا قتل العجوز 1908 02:25:23,960 --> 02:25:25,640 لا سأخبرك 1909 02:25:27,400 --> 02:25:30,560 أخبرنى كن سريعا أين هي 1910 02:25:30,720 --> 02:25:32,560 لا لاتفعل ذلك 1911 02:25:33,560 --> 02:25:37,800 لا يهمني إذا قتلني ولكن لا يجب أن يحصل على الحلي 1912 02:25:38,680 --> 02:25:43,320 هذه الحلي هي الدليل على أن فيجاي ليس كوبرا 1913 02:25:43,400 --> 02:25:46,480 حسنا هل تريد أن تثبت براءته 1914 02:25:46,640 --> 02:25:49,720 اليوم سأقتلك أنت وعائلتك 1915 02:25:49,960 --> 02:25:52,000 مهلا خذها وربط الديناميت من حولها 1916 02:25:55,680 --> 02:25:56,720 وهو 1917 02:25:57,680 --> 02:26:00,720 اقتل أجاي وحبيبه أيضًا 1918 02:26:00,800 --> 02:26:02,080 اربط الديناميت حولهم أيضًا 1919 02:26:28,680 --> 02:26:29,680 فيجاي 1920 02:26:30,320 --> 02:26:31,880 اقتل ذلك 1921 02:27:13,440 --> 02:27:16,400 لاجو خذ الأم وارحل من هنا حسنا 1922 02:27:20,120 --> 02:27:22,320 لنذهب هيا لاجو 1923 02:27:55,640 --> 02:27:57,920 سوف يضربه بقوة 1924 02:28:07,720 --> 02:28:11,840 Mevaram الوقت غير مناسب هرب 1925 02:28:12,120 --> 02:28:13,720 أين هو الباب 1926 02:28:37,920 --> 02:28:41,040 ماذا فعلت فيجاي لا تقلق علي 1927 02:28:41,320 --> 02:28:43,080 سيفرام سيفارام لا أخ 1928 02:28:43,160 --> 02:28:45,120 أقول اذهب لن أتركك وأذهب 1929 02:28:45,160 --> 02:28:47,400 اذهب وإلا سوف يهرب سيفارام 1930 02:28:53,640 --> 02:28:54,840 سيفارام 1931 02:28:57,320 --> 02:29:00,920 ستعاقب على خطاياك اليوم 1932 02:29:01,200 --> 02:29:04,920 ستعاقب على الدموع التي أعطيتها لوالدتي 1933 02:29:12,120 --> 02:29:14,400 هذا لقتل والدي 1934 02:29:14,760 --> 02:29:16,760 هذا لفصل شقيقين 1935 02:29:16,840 --> 02:29:20,440 وهذا لإهانة والدتي 1936 02:29:22,040 --> 02:29:25,080 غبي 1937 02:29:36,440 --> 02:29:37,680 لا 1938 02:29:39,280 --> 02:29:41,280 هل تتذكر شيئًا 1939 02:29:42,600 --> 02:29:48,720 لقد شنقت والدي بفتحة وقتلته 1940 02:29:49,720 --> 02:29:54,760 اليوم أنت تركض مثل كلب مجنون لإنقاذ نفسك 1941 02:29:55,880 --> 02:29:59,160 سيفارام لا بد أنك ظننت أنني ميت 1942 02:30:00,160 --> 02:30:01,440 لا سيفارام 1943 02:30:01,680 --> 02:30:06,760 لن أموت حتى أجعلك تدفع ثمن خطاياك 1944 02:30:08,040 --> 02:30:13,720 سيفارام سأكون على قيد الحياة 1945 02:30:14,360 --> 02:30:17,520 حتى أقتلك 1946 02:30:19,120 --> 02:30:25,080 أنفاسي لن تتوقف حتى تأخذ أنفاسك الأخيرة 1947 02:30:25,120 --> 02:30:31,720 سيفارام ستدفع ثمن الخطايا التي ارتكبتها في العلن 1948 02:30:31,960 --> 02:30:33,360 أخي سيحقق العدالة 1949 02:30:33,720 --> 02:30:36,840 من قتل والدي 1950 02:30:40,520 --> 02:30:42,760 لقد كان أنا 1951 02:30:43,240 --> 02:30:49,920 من الذي أهان والدي ونشر إشاعة أخذ رشوة 1952 02:30:50,280 --> 02:30:51,440 إجابة 1953 02:30:53,320 --> 02:30:55,640 فعلت 1954 02:30:56,040 --> 02:30:59,840 من سمى أخي كوبرا وأنقذ كوبرا الحقيقي إجابة 1955 02:31:01,120 --> 02:31:02,520 هل تجيب 1956 02:31:07,040 --> 02:31:08,240 فعلت 1957 02:31:11,760 --> 02:31:14,800 أنت معتاد على حكم الفقراء 1958 02:31:16,040 --> 02:31:19,080 بفضل أكياس القمح هذه 1959 02:31:19,400 --> 02:31:24,400 اليوم سوف تسبب لك أكياس القمح هذه الوفاة لا 1960 02:31:24,640 --> 02:31:28,320 اتوسل اليكم 1961 02:31:28,960 --> 02:31:32,160 رجائا أعطني 1962 02:31:32,480 --> 02:31:33,640 يا كلب 1963 02:31:34,680 --> 02:31:39,280 ذات يوم توسل إليكم والدي أيضا 1964 02:31:39,960 --> 02:31:42,960 أراد أن يكون على قيد الحياة 1965 02:31:43,720 --> 02:31:49,360 لكنك لم تدخره وقتله 1966 02:31:50,200 --> 02:31:54,360 سيفارام سأعطيك الموت ذلك 1967 02:31:54,960 --> 02:31:58,760 سيضرب مثالا للجميع 1968 02:32:06,200 --> 02:32:07,240 انه ميت 1969 02:32:07,840 --> 02:32:09,320 مات الكلب 1970 02:32:22,080 --> 02:32:23,880 شقيق 1971 02:32:24,960 --> 02:32:25,960 فيجاي 1972 02:32:26,320 --> 02:32:27,360 فيجاي أجاي 1973 02:32:27,440 --> 02:32:29,360 فيجاي ماذا فعلت 1974 02:32:29,800 --> 02:32:32,960 لم أردك أن تموت 1975 02:32:33,440 --> 02:32:38,360 لا أريد أي شيء آخر لا أخ 1976 02:32:38,800 --> 02:32:43,480 لم يسمح لي العالم أبدًا بالنوم بسلام 1977 02:32:43,720 --> 02:32:44,720 اليوم 1978 02:32:44,960 --> 02:32:49,600 اليوم دعني أرقد بسلام 1979 02:32:49,680 --> 02:32:50,520 لا أخ لا تقل ذلك 1980 02:32:50,600 --> 02:32:52,280 لا شيء سوف يحدث لك ستكون بخير 1981 02:32:52,760 --> 02:32:55,960 لا تقل ذلك أنا بخير أجاي 1982 02:32:56,680 --> 02:32:59,760 تم تحقيق كل أمنياتي 1983 02:33:01,840 --> 02:33:06,480 المكان على اسم والدنا لم يعد 1984 02:33:07,080 --> 02:33:13,120 كما ثبت أن أخاك ليس كوبرا نعم أخي 1985 02:33:13,200 --> 02:33:15,280 وأنت بريء 1986 02:33:15,800 --> 02:33:20,480 أمي إنه بريء نعم 1987 02:33:21,160 --> 02:33:25,480 أمي أنا سعيد للغاية اليوم فيجاي 1988 02:33:25,760 --> 02:33:27,040 فيجاي شقيق 1989 02:33:27,200 --> 02:33:28,200 أم 1990 02:33:28,280 --> 02:33:29,280 لا 1991 02:33:30,520 --> 02:33:32,240 فيجاي 158030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.