Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,898 --> 00:00:02,406
The number is 30.
2
00:00:04,118 --> 00:00:05,945
Two days ago,
you said it was 15.
3
00:00:06,250 --> 00:00:07,663
Things have changed.
4
00:00:08,679 --> 00:00:09,776
What things, Curt?
5
00:00:09,869 --> 00:00:12,186
Demand is strong,
supply is weak.
6
00:00:12,541 --> 00:00:14,413
It's Economics 101, my brother.
7
00:00:14,497 --> 00:00:16,907
- 100% bump in two days...
- That is not economics.
8
00:00:16,992 --> 00:00:18,077
That is robbery.
9
00:00:18,219 --> 00:00:20,307
This inflation thing is real.
10
00:00:20,394 --> 00:00:23,242
Supply chain issues,
labor shortages...
11
00:00:23,521 --> 00:00:25,640
Prices are skyrocketing.
12
00:00:26,039 --> 00:00:28,539
Is this guy a bomb broker
or an economist?
13
00:00:28,795 --> 00:00:30,117
Worth every penny.
14
00:00:30,647 --> 00:00:31,757
Take a look for yourself.
15
00:00:31,843 --> 00:00:34,984
Snapped that earlier today.
16
00:00:36,857 --> 00:00:40,250
25 blocks of C4,
two trigger mechanisms.
17
00:00:40,365 --> 00:00:42,671
I mean, listen,
I could go on and on.
18
00:00:42,756 --> 00:00:44,057
But the only thing
that really matters
19
00:00:44,140 --> 00:00:46,787
is the damn thing can blow up
an entire city block.
20
00:00:46,872 --> 00:00:47,761
Looks good.
21
00:00:47,845 --> 00:00:48,936
Is he bluffing?
22
00:00:49,021 --> 00:00:50,762
I sure hope so.
23
00:00:50,847 --> 00:00:52,927
25 and we got a deal.
24
00:00:54,170 --> 00:00:56,091
20 is the highest
I'm willing to go.
25
00:00:56,609 --> 00:00:58,966
And I have it all
right here with me, too.
26
00:01:04,025 --> 00:01:05,834
Cool.
27
00:01:05,926 --> 00:01:07,662
I think we got a deal.
28
00:01:08,698 --> 00:01:12,694
So I just got to see the cash,
and we're good to go.
29
00:01:14,349 --> 00:01:16,216
I'm really glad
we're doing this, Curt.
30
00:01:16,332 --> 00:01:17,474
Me too.
31
00:01:17,560 --> 00:01:19,873
And please don't tell me
what you're planning to do
32
00:01:19,959 --> 00:01:21,045
with the damn thing.
33
00:01:21,129 --> 00:01:22,218
Don't want to know.
34
00:01:22,302 --> 00:01:23,483
Fair enough.
35
00:01:27,733 --> 00:01:29,385
Feel free to count it.
36
00:01:32,365 --> 00:01:33,929
OK.
37
00:01:34,389 --> 00:01:35,311
Cool.
38
00:01:35,412 --> 00:01:36,644
Come with me.
39
00:01:36,728 --> 00:01:38,557
- I'll follow you in my car.
- No.
40
00:01:38,825 --> 00:01:40,319
Come with me...
41
00:01:41,971 --> 00:01:43,530
in my car.
42
00:01:48,498 --> 00:01:50,389
Hey, it feels like a rip.
43
00:01:51,764 --> 00:01:52,897
Like I said,
I'll follow you in...
44
00:01:52,981 --> 00:01:54,881
Come with me or no deal.
45
00:02:03,611 --> 00:02:05,091
OK, buddy.
46
00:02:05,753 --> 00:02:06,998
Not a problem.
47
00:02:13,133 --> 00:02:16,614
- Hey, Omar.
- Do not get in that car.
48
00:02:22,350 --> 00:02:24,724
Relax, bro.
49
00:02:25,536 --> 00:02:27,320
You got to learn
to trust people.
50
00:02:27,408 --> 00:02:28,756
Yeah.
51
00:02:28,936 --> 00:02:30,284
Sorry, I'm a little paranoid.
52
00:02:30,370 --> 00:02:32,240
And the more someone
tells me to trust them,
53
00:02:32,372 --> 00:02:34,067
the more I don't, Curt.
54
00:02:34,628 --> 00:02:35,978
I respect that.
55
00:02:38,841 --> 00:02:40,289
We're here.
56
00:02:40,516 --> 00:02:41,896
OK.
57
00:03:00,788 --> 00:03:02,757
You're going to like
Anish, my partner.
58
00:03:02,842 --> 00:03:04,401
This guy is smart as hell.
59
00:03:04,487 --> 00:03:07,139
Went to MIT, like for real.
60
00:03:08,971 --> 00:03:10,381
What the...
61
00:03:14,388 --> 00:03:16,091
Anish?
62
00:03:19,764 --> 00:03:21,061
Anish?
63
00:03:21,835 --> 00:03:23,264
You alive?
64
00:03:25,266 --> 00:03:26,568
There's no pulse.
65
00:03:30,305 --> 00:03:32,521
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no.
66
00:03:32,606 --> 00:03:34,210
This can't be happening.
67
00:03:34,295 --> 00:03:36,520
What the hell is going on?
68
00:03:36,606 --> 00:03:39,479
OA, we need to know
if that bomb is there.
69
00:03:39,567 --> 00:03:40,819
Stay in character.
70
00:03:40,903 --> 00:03:43,396
- Uh, OK.
- Uh...
71
00:03:43,561 --> 00:03:45,574
OK, look, hey, hey.
72
00:03:45,659 --> 00:03:47,562
I don't want to be that guy,
but we're not going to be able
73
00:03:47,646 --> 00:03:49,533
to bring your buddy
back to life, right?
74
00:03:49,620 --> 00:03:51,358
So let's get through
with the deal.
75
00:03:51,442 --> 00:03:52,451
And let's get the hell
out of here.
76
00:03:52,536 --> 00:03:53,772
- What do you say?
- That sounds good.
77
00:03:53,856 --> 00:03:55,959
- Just, uh, follow me.
- All right, let's go.
78
00:04:04,294 --> 00:04:06,462
- Ugh.
- What?
79
00:04:06,550 --> 00:04:09,193
I... I... I don't know where... I...
80
00:04:13,973 --> 00:04:15,975
Sorry, is this
some kind of game to you?
81
00:04:16,060 --> 00:04:17,468
- Are you playing with me?
- Hell no.
82
00:04:17,552 --> 00:04:18,822
I'm... I'm just trying to...
83
00:04:18,911 --> 00:04:20,153
You said there was a bomb here.
84
00:04:20,238 --> 00:04:22,038
That is why we are here, Curt.
Where is the bomb?
85
00:04:22,122 --> 00:04:23,807
- I told you, I don't know.
- Where is the bomb?
86
00:04:23,891 --> 00:04:24,891
Back off.
87
00:04:26,033 --> 00:04:27,382
Let's go.
88
00:04:30,747 --> 00:04:32,663
Curt Mallory,
you are under arrest.
89
00:04:32,750 --> 00:04:34,475
Who the hell are you?
90
00:04:35,153 --> 00:04:37,036
FBI.
91
00:04:39,362 --> 00:04:41,362
*F B I*
Season 05 Episode 01
92
00:04:41,446 --> 00:04:42,762
Episode Title: "Hero�s Journey"
Aired on: September 20, 2022.
93
00:04:42,848 --> 00:04:44,028
Thanks for breakfast.
94
00:04:44,112 --> 00:04:45,808
- Yeah, yeah.
- Well...
95
00:04:45,894 --> 00:04:46,925
It's nice.
96
00:04:47,036 --> 00:04:48,733
- It felt like old times.
- Really?
97
00:04:49,004 --> 00:04:50,038
See you tonight?
98
00:04:50,127 --> 00:04:53,000
- Yeah, of course.
- It's your birthday.
99
00:04:53,310 --> 00:04:55,137
You only turn 15 once, right?
100
00:04:55,223 --> 00:04:58,403
You said that last year
when I turned 14.
101
00:04:58,488 --> 00:04:59,959
Well, it was also true then.
102
00:05:00,043 --> 00:05:01,675
Hey, you need a taxi?
103
00:05:02,055 --> 00:05:03,887
No, I'll just use one
of my ride share apps.
104
00:05:03,973 --> 00:05:05,427
- You sure?
- It's right here.
105
00:05:05,512 --> 00:05:07,846
- Yeah, I know.
- But cabs are lame.
106
00:05:07,932 --> 00:05:10,065
- Cabs are lame.
- Oh, OK.
107
00:05:10,309 --> 00:05:11,850
Well, whatever you want.
108
00:05:11,937 --> 00:05:14,809
I can get you a horse-drawn
carriage, if you'd rather.
109
00:05:14,899 --> 00:05:18,829
Maybe a rickshaw if
that's more your speed?
110
00:05:19,744 --> 00:05:21,454
Well, that's the first time
111
00:05:21,540 --> 00:05:23,869
I've seen him smile
in a few weeks.
112
00:05:25,819 --> 00:05:27,447
Yeah, what do you mean?
113
00:05:30,011 --> 00:05:32,759
He's just going through one
of those teenage boy phases.
114
00:05:33,658 --> 00:05:34,798
Right.
115
00:05:35,961 --> 00:05:37,444
So you're picking up
the cake, right?
116
00:05:37,528 --> 00:05:38,721
Uh, yeah, yeah.
117
00:05:38,805 --> 00:05:41,189
No, I know an amazing place.
118
00:05:41,274 --> 00:05:43,338
- Great, well, stop by around 7:00 or so.
- Yep.
119
00:05:43,423 --> 00:05:44,346
It'll be fun...
120
00:05:44,432 --> 00:05:46,667
10 kids, pizza, video games.
121
00:05:46,754 --> 00:05:48,995
Yeah, it sounds perfect.
122
00:05:49,079 --> 00:05:50,033
Let me guess.
123
00:05:50,119 --> 00:05:51,149
All right, I'll see you.
124
00:05:51,237 --> 00:05:53,543
Ty, I love you.
See you tonight.
125
00:05:56,000 --> 00:05:57,680
Hey, Isobel. What's up?
126
00:05:58,952 --> 00:06:00,322
Yeah, I'll be there
in 10 minutes.
127
00:06:00,406 --> 00:06:02,838
All right, let's check
for chemicals, prints, DNA.
128
00:06:02,923 --> 00:06:04,925
I'm guessing they didn't
just store the bomb here.
129
00:06:05,009 --> 00:06:06,750
Probably built it here, too.
130
00:06:06,834 --> 00:06:09,141
OK, Curt, the more you
tell us, the more you help,
131
00:06:09,295 --> 00:06:10,564
the lighter your
sentence is going to be.
132
00:06:10,648 --> 00:06:11,932
Do you understand?
133
00:06:12,016 --> 00:06:13,315
You're only going to get
one bite at this apple.
134
00:06:13,399 --> 00:06:14,774
So you better make it count.
135
00:06:15,351 --> 00:06:19,408
Like I told you, Ramy,
or whatever your real name is...
136
00:06:19,494 --> 00:06:20,447
It is Omar.
137
00:06:20,531 --> 00:06:22,577
OK, Omar, like I told you,
138
00:06:22,663 --> 00:06:24,783
I had no idea any of this
was going to happen.
139
00:06:24,908 --> 00:06:27,182
None.
I liked Anish, a lot.
140
00:06:27,268 --> 00:06:28,622
We were friends.
141
00:06:28,709 --> 00:06:30,449
OK, I believe you for now.
142
00:06:30,536 --> 00:06:32,411
But you got to give us
something that we can use.
143
00:06:32,495 --> 00:06:34,237
Did anybody else
know about this bomb?
144
00:06:34,324 --> 00:06:36,533
You have any other
potential buyers?
145
00:06:37,509 --> 00:06:38,946
One.
146
00:06:39,110 --> 00:06:41,143
I met with him earlier today,
147
00:06:41,312 --> 00:06:43,769
about an hour
before I met with Omar.
148
00:06:43,855 --> 00:06:45,290
What did you discuss?
149
00:06:45,377 --> 00:06:46,596
Price.
150
00:06:46,683 --> 00:06:48,163
Guy didn't have a lot of money.
151
00:06:48,250 --> 00:06:50,329
But he was eager to do
the deal, too eager.
152
00:06:50,415 --> 00:06:52,869
I-I got nervous. I...
153
00:06:53,386 --> 00:06:56,172
I thought he might have been
a cop, so I blew him off.
154
00:06:56,259 --> 00:06:57,627
OK, what was his name?
155
00:06:57,711 --> 00:07:00,394
I think he said his name
was Nate, something like that.
156
00:07:00,480 --> 00:07:01,860
I don't know his last name.
157
00:07:01,946 --> 00:07:03,081
How did you get in
contact with Nate?
158
00:07:03,165 --> 00:07:04,237
Do you have his phone number?
159
00:07:04,321 --> 00:07:05,923
No, we did it through
encrypted chat.
160
00:07:06,007 --> 00:07:08,009
- What did he look like...
- Height, build?
161
00:07:08,096 --> 00:07:10,518
Short dark hair, medium height.
162
00:07:11,466 --> 00:07:13,939
We need to know what time
and where you met with Nate,
163
00:07:14,211 --> 00:07:15,646
what street.
164
00:07:15,898 --> 00:07:17,877
Be as specific as you can.
165
00:07:21,935 --> 00:07:23,971
- Hey.
- What's going on?
166
00:07:24,057 --> 00:07:25,504
OA said this thing was
just getting started.
167
00:07:25,588 --> 00:07:26,944
- Well, things accelerated.
- Yeah.
168
00:07:27,028 --> 00:07:29,204
After weeks of talking
in a chat room,
169
00:07:29,292 --> 00:07:30,807
OA finally met with the broker.
170
00:07:30,891 --> 00:07:32,399
The plan was to
establish credibility,
171
00:07:32,485 --> 00:07:34,379
do a quick money flash,
but the guy was ready to roll.
172
00:07:34,463 --> 00:07:35,814
So OA went for it.
173
00:07:35,899 --> 00:07:37,300
And when they went
to retrieve the device,
174
00:07:37,384 --> 00:07:38,387
the broker's partner was dead.
175
00:07:38,471 --> 00:07:39,779
And the bomb was missing.
176
00:07:39,867 --> 00:07:42,521
Uh-huh, so we have a killer
in the wind with a bomb?
177
00:07:42,608 --> 00:07:44,394
Well, according to the specs,
the broker rattled off,
178
00:07:44,478 --> 00:07:45,752
it is not just a bomb.
179
00:07:45,838 --> 00:07:47,213
It's a big bomb.
180
00:07:47,298 --> 00:07:49,268
We're talking Oklahoma City.
181
00:07:50,139 --> 00:07:51,444
Copy that.
182
00:07:51,579 --> 00:07:53,254
All right, I'll start
digging into the details
183
00:07:53,338 --> 00:07:55,807
and go to work.
184
00:07:55,891 --> 00:07:57,230
How are we doing
with that video?
185
00:07:57,314 --> 00:07:58,497
- Good.
- Yeah?
186
00:07:58,581 --> 00:08:00,245
Just pulled some from
an ATM across the street.
187
00:08:00,329 --> 00:08:01,456
OK, yeah, yeah, yeah.
188
00:08:01,540 --> 00:08:03,017
OK, there's our broker, Curt.
189
00:08:03,103 --> 00:08:05,850
And that must be our suspect.
190
00:08:05,939 --> 00:08:08,158
Can we get a better angle
on his face?
191
00:08:08,244 --> 00:08:09,728
This is the best I can do.
192
00:08:09,812 --> 00:08:11,540
Did you have any luck
with facial rec?
193
00:08:15,591 --> 00:08:17,502
- No, nothing.
- All right, keep looking.
194
00:08:17,588 --> 00:08:18,697
There's got to be another angle.
195
00:08:18,781 --> 00:08:20,004
Yep, found another street cam.
196
00:08:20,088 --> 00:08:21,120
All right, let's keep it going.
197
00:08:21,204 --> 00:08:22,562
Throw it up.
198
00:08:22,649 --> 00:08:23,913
All right, I don't
know about his face.
199
00:08:23,997 --> 00:08:25,132
But we can definitely
see his car.
200
00:08:25,216 --> 00:08:26,119
Get that license plate number.
201
00:08:26,204 --> 00:08:27,908
Yep, yep, running it now.
202
00:08:29,351 --> 00:08:31,307
OK, Jorge Rubio...
203
00:08:31,391 --> 00:08:33,072
Short dark hair, medium height.
204
00:08:33,158 --> 00:08:34,573
That matches Curt's description.
205
00:08:34,661 --> 00:08:36,790
But the bomb broker
said his name was Nate.
206
00:08:37,187 --> 00:08:38,797
I used to say I was 6' 3".
207
00:08:39,346 --> 00:08:41,538
Find me that address now.
208
00:08:43,183 --> 00:08:45,273
Hey, what's going on?
209
00:08:45,408 --> 00:08:47,500
Only three kids have RSVPed.
210
00:08:47,586 --> 00:08:48,642
They're boys.
211
00:08:48,726 --> 00:08:50,809
They probably don't even know
what RSVP means, right?
212
00:08:50,894 --> 00:08:52,697
Yeah, but their parents do.
213
00:08:52,782 --> 00:08:55,044
Right, OK, well,
we'll just have to wait
214
00:08:55,144 --> 00:08:57,548
and see who shows up tonight,
OK?
215
00:08:57,770 --> 00:08:59,174
OK, you're not listening
to what I'm saying.
216
00:08:59,259 --> 00:09:00,525
- I am.
- But what can we do?
217
00:09:00,610 --> 00:09:02,674
We can't control who RSVPs
and who doesn't
218
00:09:02,759 --> 00:09:04,125
or who comes and who doesn't.
219
00:09:04,212 --> 00:09:06,432
All I'm saying is,
we will make it work.
220
00:09:06,519 --> 00:09:09,408
And all I'm saying is
I'm worried about Tyler.
221
00:09:10,000 --> 00:09:12,589
He's not as secure and
confident as you think he is.
222
00:09:12,673 --> 00:09:14,527
- What do you...
- What do you mean?
223
00:09:14,614 --> 00:09:16,884
He's having a hard time
making friends.
224
00:09:17,139 --> 00:09:19,793
Well, that's what
high school is about,
225
00:09:20,080 --> 00:09:22,578
you know, figuring out who
you like, who you don't like...
226
00:09:22,666 --> 00:09:26,625
Jubal, he eats his lunch
alone in the library.
227
00:09:26,869 --> 00:09:28,133
And...
228
00:09:28,899 --> 00:09:31,283
last night, I heard him
crying in his bedroom.
229
00:09:31,369 --> 00:09:32,878
I asked him what was wrong.
230
00:09:32,962 --> 00:09:34,392
He didn't want to talk about it.
231
00:09:34,476 --> 00:09:36,533
He's really insecure
about his health...
232
00:09:37,028 --> 00:09:38,649
The leukemia.
233
00:09:39,465 --> 00:09:41,293
He won't admit it to me or you,
234
00:09:41,378 --> 00:09:43,379
but it's really affecting him.
235
00:09:46,924 --> 00:09:49,798
He'll be OK.
236
00:09:50,040 --> 00:09:51,302
- He's tough.
- Hey.
237
00:09:51,389 --> 00:09:52,376
- Sorry to interrupt.
- Yeah?
238
00:09:52,461 --> 00:09:53,481
We got an address
on the suspect.
239
00:09:53,566 --> 00:09:55,480
OK.
240
00:09:55,567 --> 00:09:57,004
I got to go.
241
00:09:57,091 --> 00:10:00,051
It's going to be fine.
I promise.
242
00:10:28,818 --> 00:10:30,211
Hands up!
243
00:10:30,298 --> 00:10:31,865
Shut off the music.
244
00:10:31,951 --> 00:10:33,217
Whoa, whoa, whoa,
what's going on?
245
00:10:33,302 --> 00:10:34,063
Who are you?
246
00:10:34,149 --> 00:10:35,649
What... what are
you doing in here?
247
00:10:38,350 --> 00:10:39,611
Any chemicals or components?
248
00:10:39,701 --> 00:10:40,658
Nothing.
249
00:10:40,743 --> 00:10:42,822
OK, can somebody please tell
me what the hell is going on?
250
00:10:42,907 --> 00:10:44,212
Yeah, but not in here.
251
00:10:48,490 --> 00:10:49,709
Where's your car?
252
00:10:49,796 --> 00:10:51,501
- My... my car?
- Why?
253
00:10:51,783 --> 00:10:53,658
We're investigating a homicide.
254
00:10:53,931 --> 00:10:55,238
We have reason to believe
that you were speaking
255
00:10:55,322 --> 00:10:56,455
with the victim today.
256
00:10:56,542 --> 00:10:57,677
Discussing the purchase
of a bomb.
257
00:10:57,760 --> 00:10:58,580
What?
258
00:10:58,664 --> 00:11:02,102
Oh... OK, now you really lost me.
259
00:11:02,395 --> 00:11:04,313
Is this some kind of joke?
260
00:11:04,549 --> 00:11:05,812
A bomb?
261
00:11:05,899 --> 00:11:08,048
Well, I-I sell
life insurance, man.
262
00:11:08,134 --> 00:11:10,441
We have a video of your car.
263
00:11:10,687 --> 00:11:12,818
- The Toyota?
- I sold that three days ago.
264
00:11:12,905 --> 00:11:14,821
I just haven't filled out
the DMV paperwork yet.
265
00:11:14,908 --> 00:11:16,519
Who'd you sell it to?
266
00:11:16,644 --> 00:11:17,735
A guy named Nathan.
267
00:11:17,821 --> 00:11:19,996
He lives down the block
with my buddy, Tony.
268
00:11:20,479 --> 00:11:21,744
This guy?
269
00:11:22,614 --> 00:11:24,136
Yeah, yeah.
270
00:11:24,302 --> 00:11:25,408
OK, last name?
271
00:11:25,528 --> 00:11:27,529
- I don't know.
- I didn't ask.
272
00:11:27,774 --> 00:11:28,922
He paid cash for the car.
273
00:11:29,009 --> 00:11:30,317
All right, you said
he lives down the block.
274
00:11:30,402 --> 00:11:32,423
What house?
And I want the exact address.
275
00:11:50,726 --> 00:11:52,903
I need an ambulance
in my location ASAP.
276
00:11:52,990 --> 00:11:55,121
Sir, sir, can you hear me?
277
00:11:55,209 --> 00:11:56,562
Can you hear me, sir?
What's your name?
278
00:11:56,645 --> 00:11:58,342
Is Nathan here?
279
00:11:58,429 --> 00:12:00,039
No, he...
280
00:12:00,126 --> 00:12:02,216
Is he the one who shot you?
281
00:12:02,303 --> 00:12:04,610
I tried to stop him.
282
00:12:04,697 --> 00:12:06,697
He's going to kill
a lot of people.
283
00:12:06,783 --> 00:12:08,484
Nathan... does he have a bomb?
284
00:12:08,571 --> 00:12:10,041
Where is he going?
285
00:12:11,138 --> 00:12:13,813
Do you know where he's going?
286
00:12:14,010 --> 00:12:15,666
Can you hear me?
287
00:12:17,014 --> 00:12:18,798
He's gone.
288
00:12:25,962 --> 00:12:29,315
His driver's license says
that his name is Tony Wilton.
289
00:12:29,402 --> 00:12:30,619
Well, that would make sense.
290
00:12:30,793 --> 00:12:32,893
Jorge said that Nathan lives
with a guy named Tony.
291
00:12:32,977 --> 00:12:35,116
You think he was heading
into work or coming home?
292
00:12:35,201 --> 00:12:36,768
Shirt looks freshly pressed.
293
00:12:36,852 --> 00:12:39,062
I would say his day
was just starting.
294
00:12:42,134 --> 00:12:43,850
Tony's dead?
295
00:12:44,076 --> 00:12:45,643
You think Nathan did it?
296
00:12:45,727 --> 00:12:46,722
I'm not sure.
297
00:12:46,807 --> 00:12:48,533
Hoping you can help us
figure that out.
298
00:12:48,619 --> 00:12:49,769
I don't know.
299
00:12:49,856 --> 00:12:52,587
But things between the two
of them weren't working out.
300
00:12:52,705 --> 00:12:55,932
Tony said he liked the guy
when they first met.
301
00:12:56,017 --> 00:12:57,783
But when the dude moved in,
things got weird.
302
00:12:57,868 --> 00:12:59,043
In what way?
303
00:12:59,129 --> 00:13:00,782
He was too intense.
304
00:13:00,866 --> 00:13:02,774
He was too angry.
305
00:13:02,868 --> 00:13:04,392
He wanted him to move out.
306
00:13:04,476 --> 00:13:05,807
He asked if I could help
get rid of him.
307
00:13:05,890 --> 00:13:08,094
But I didn't want any
part of that drama.
308
00:13:08,178 --> 00:13:10,442
The dude was scary.
309
00:13:12,985 --> 00:13:15,379
Looks like you made
the right choice.
310
00:13:20,153 --> 00:13:21,615
This is weird, right?
311
00:13:21,700 --> 00:13:24,692
Yeah, I recognize some
of those faces, though.
312
00:13:24,778 --> 00:13:26,027
They're all conservative
right-wingers
313
00:13:26,110 --> 00:13:27,793
who've been in the news.
314
00:13:28,561 --> 00:13:30,562
Dog alerted to the back room.
315
00:13:30,648 --> 00:13:32,350
The bomb was here,
but there's no sign of it now.
316
00:13:32,433 --> 00:13:33,696
OK, what about any guns?
317
00:13:33,780 --> 00:13:36,261
No, but a lot of
extremist paraphernalia...
318
00:13:36,346 --> 00:13:38,653
Books, protest, signs,
all railing against the right.
319
00:13:38,739 --> 00:13:40,717
Well, that could be why
he and the missing roommate
320
00:13:40,802 --> 00:13:41,761
wanted a bomb.
321
00:13:41,846 --> 00:13:44,240
So let's get this scrubbed ASAP.
322
00:13:44,326 --> 00:13:46,371
- Can you get this to the JOC?
- Yes, sir.
323
00:13:56,677 --> 00:13:57,980
All right, folks.
324
00:13:58,065 --> 00:13:59,293
Let's talk about this.
325
00:13:59,379 --> 00:14:01,048
Our suspect... let's
call him Nathan for now,
326
00:14:01,133 --> 00:14:03,160
no last name... is out there
somewhere with the bomb.
327
00:14:03,245 --> 00:14:05,163
And it doesn't take a genius
to do the math here.
328
00:14:05,246 --> 00:14:07,513
If you're willing to kill to
get something that goes boom,
329
00:14:07,596 --> 00:14:08,989
you are going to use it.
330
00:14:09,076 --> 00:14:10,643
So let's talk about
possible targets.
331
00:14:10,730 --> 00:14:11,951
Let's talk about whether
we think this guy
332
00:14:12,035 --> 00:14:13,081
is working solo now.
333
00:14:13,168 --> 00:14:14,203
Possibly.
334
00:14:14,288 --> 00:14:15,812
Preliminary ballistic
report confirms
335
00:14:15,897 --> 00:14:17,913
the gun that killed the
bomb-maker also killed Tony.
336
00:14:17,998 --> 00:14:21,142
Right, OK, so maybe we're
dealing with a lone wolf.
337
00:14:21,226 --> 00:14:23,008
Problem is that wolf
is an enigma.
338
00:14:23,092 --> 00:14:24,659
So let's talk about
our dead caterer, Tony.
339
00:14:24,744 --> 00:14:26,096
So far, nobody we've
talked to in his family
340
00:14:26,181 --> 00:14:27,009
has even heard of Nathan.
341
00:14:27,094 --> 00:14:28,235
But what else do
we know about him?
342
00:14:28,318 --> 00:14:29,807
Tony was arrested
twice for failure
343
00:14:29,892 --> 00:14:31,316
to disperse at protests.
344
00:14:31,403 --> 00:14:32,885
But nothing in his past
indicates he's willing to kill
345
00:14:32,970 --> 00:14:34,144
for those beliefs.
346
00:14:34,231 --> 00:14:35,212
Doesn't mean his friend isn't.
347
00:14:35,298 --> 00:14:36,571
Maybe that was their beef.
348
00:14:36,668 --> 00:14:38,152
Is there any name on the
paperwork at Tony's,
349
00:14:38,235 --> 00:14:40,325
besides his... a utility bill,
350
00:14:40,412 --> 00:14:42,025
maybe a rent check made out
from this Nathan character?
351
00:14:42,110 --> 00:14:45,024
None, there's no visible
money trail between the two.
352
00:14:45,113 --> 00:14:47,201
- Any prints or DNA?
- ERT scrubbed the place.
353
00:14:47,288 --> 00:14:49,942
Only managed to find partial
prints and DNA strands,
354
00:14:50,029 --> 00:14:50,900
nothing conclusive.
355
00:14:50,988 --> 00:14:51,796
Come on, guys.
356
00:14:51,880 --> 00:14:53,522
We need a name,
an email address,
357
00:14:53,606 --> 00:14:54,956
phone number, something.
358
00:14:55,092 --> 00:14:56,538
Yeah, well, I've been
scrubbing the laptop
359
00:14:56,623 --> 00:14:58,102
we've recovered
from Tony's house.
360
00:14:58,187 --> 00:15:00,321
Located a few texts from
some chat between him
361
00:15:00,405 --> 00:15:02,740
and a guy calling himself
Nate Nation.
362
00:15:02,826 --> 00:15:03,956
I'm guessing that's Nathan.
363
00:15:04,043 --> 00:15:04,904
What'd they say?
364
00:15:04,990 --> 00:15:07,638
So the few dated two weeks ago
are kind of general.
365
00:15:07,722 --> 00:15:09,768
Looks like they bonded
over their beliefs.
366
00:15:10,028 --> 00:15:12,246
Both felt the right
was destroying our democracy.
367
00:15:12,331 --> 00:15:15,118
OK, so that is our
top contender for the why.
368
00:15:15,202 --> 00:15:16,903
Now I'll give you a gold star
if you can find me something
369
00:15:16,988 --> 00:15:18,975
more substantive
than political gripes,
370
00:15:19,059 --> 00:15:21,389
something that will actually
help us catch this guy.
371
00:15:21,482 --> 00:15:23,889
OK, here's one from
less than a week ago.
372
00:15:23,976 --> 00:15:26,327
Tony told Nathan he had an
upcoming catering job that was
373
00:15:26,414 --> 00:15:28,067
a perfect target
for them to focus on,
374
00:15:28,155 --> 00:15:29,634
one that would
generate headlines.
375
00:15:29,721 --> 00:15:31,288
All right,
did he say anything else
376
00:15:31,375 --> 00:15:34,118
about this catering job...
Where it was, what it was for?
377
00:15:34,205 --> 00:15:35,640
No, nothing.
378
00:15:35,727 --> 00:15:37,251
All right, get Tiffany and Scola
379
00:15:37,338 --> 00:15:38,995
over to that catering company,
see if we can figure out
380
00:15:39,078 --> 00:15:40,301
what function Tony
was talking about.
381
00:15:40,384 --> 00:15:42,726
Right.
382
00:15:43,584 --> 00:15:46,567
Things have slowed down a lot
because of COVID, the economy.
383
00:15:46,652 --> 00:15:48,219
But we're still pretty busy.
384
00:15:48,306 --> 00:15:50,530
There's a wedding in two days
385
00:15:50,615 --> 00:15:52,057
then a software
engineering conference
386
00:15:52,140 --> 00:15:53,269
three days after that.
387
00:15:53,355 --> 00:15:54,905
Mind if I take a look?
388
00:15:54,990 --> 00:15:56,253
Thanks.
389
00:15:56,537 --> 00:15:59,057
OK, first function's
in two days.
390
00:15:59,143 --> 00:16:02,058
OK, so look, Tony was wearing
a uniform when he was killed.
391
00:16:02,145 --> 00:16:03,889
Is there anything else that
might be on the schedule
392
00:16:03,974 --> 00:16:05,889
you could think of?
393
00:16:05,975 --> 00:16:08,630
Some conference at a hotel
out in North port... the Links.
394
00:16:08,717 --> 00:16:11,894
But that already started
about 10 minutes ago.
395
00:16:11,981 --> 00:16:13,852
And, yeah, Tony was
supposed to be there.
396
00:16:13,940 --> 00:16:16,246
Can you pull up
the information for that event?
397
00:16:16,333 --> 00:16:18,683
Lunch to be served
after a keynote speech
398
00:16:18,770 --> 00:16:20,578
by Judge Edward Saunders of the
Southern District of New York.
399
00:16:20,663 --> 00:16:22,890
Hey, Tiff.
400
00:16:23,923 --> 00:16:26,187
- Give me one second.
- Hard-core conservative, OK?
401
00:16:26,273 --> 00:16:27,712
He's been in the news
a lot recently,
402
00:16:28,085 --> 00:16:29,524
praising the Supreme Court's
recent rulings
403
00:16:29,607 --> 00:16:32,394
on abortion, gun rights.
404
00:16:32,480 --> 00:16:34,049
So if he's the guest
of honor, most likely
405
00:16:34,134 --> 00:16:35,835
the attendees have the
same political leaning.
406
00:16:35,918 --> 00:16:38,703
Which means this conference
is one hell of a target
407
00:16:38,790 --> 00:16:40,389
for a guy like Nathan.
408
00:16:40,750 --> 00:16:42,818
OK, I'ma call this in.
409
00:16:46,933 --> 00:16:48,368
Hey, what's up?
410
00:16:48,452 --> 00:16:50,110
Hey, I just got off
the phone with the ADIC.
411
00:16:50,193 --> 00:16:51,850
He feels strongly that we need
to move cautiously on this.
412
00:16:51,934 --> 00:16:53,287
He doesn't want to shut down
the conference
413
00:16:53,370 --> 00:16:55,286
without something
more substantial.
414
00:16:55,373 --> 00:16:57,679
It's the Federalist Society
we're talking about here.
415
00:16:57,767 --> 00:16:58,770
There's too many ways
it could backfire.
416
00:16:58,855 --> 00:17:00,335
If it turns out
to be a false alarm,
417
00:17:00,422 --> 00:17:02,034
we'll be the lead on every
right-wing news channel
418
00:17:02,119 --> 00:17:03,206
for the next few months.
419
00:17:03,293 --> 00:17:04,686
All right, copy that.
420
00:17:04,773 --> 00:17:05,644
Deploy agents
to that golf course.
421
00:17:05,730 --> 00:17:06,992
Tell them to stay tucked away.
422
00:17:07,079 --> 00:17:08,693
And if we get eyes
on Nathan or his vehicle,
423
00:17:08,778 --> 00:17:11,127
we evacuate immediately.
424
00:17:11,214 --> 00:17:13,913
Oh, they caught a break.
425
00:17:14,000 --> 00:17:15,436
Kelly, what's up?
I'm right here.
426
00:17:15,523 --> 00:17:17,047
- Yeah.
- Just got a hit in Queens.
427
00:17:17,134 --> 00:17:18,486
Car we're looking for
went down a dead end street
428
00:17:18,569 --> 00:17:19,919
26 minutes ago.
429
00:17:20,006 --> 00:17:21,311
- OK, what then?
- Don't know.
430
00:17:21,398 --> 00:17:22,663
- Hasn't reappeared yet.
- Keep looking.
431
00:17:22,748 --> 00:17:24,315
- OK.
- Queens.
432
00:17:24,402 --> 00:17:25,753
That's nowhere near
the Link's conference center.
433
00:17:25,837 --> 00:17:27,320
- Well, it doesn't matter.
- That's where the car is,
434
00:17:27,404 --> 00:17:29,580
which means Nathan and the bomb
may be nearby.
435
00:17:29,667 --> 00:17:31,974
- Get OA and Nina over there.
- Yep.
436
00:17:38,415 --> 00:17:40,069
- That's our car.
- Heads up.
437
00:17:40,156 --> 00:17:42,420
There's someone in the
driver's side door.
438
00:17:49,165 --> 00:17:50,340
- FBI.
- Get out of the car.
439
00:17:50,427 --> 00:17:51,864
Hands where we can see them.
440
00:17:57,000 --> 00:17:59,480
All right,
hands behind your back.
441
00:18:05,616 --> 00:18:07,053
OK, where's Nathan?
442
00:18:07,140 --> 00:18:08,663
Who's Nathan?
443
00:18:11,666 --> 00:18:13,538
- Ain't mine.
- I found that.
444
00:18:13,625 --> 00:18:16,061
Don't play dumb and sit down.
445
00:18:16,148 --> 00:18:18,368
OK, pop the trunk.
446
00:18:33,954 --> 00:18:35,096
It's empty.
447
00:18:35,181 --> 00:18:36,922
Well, I didn't take
anything out of it.
448
00:18:37,007 --> 00:18:38,486
Where was the guy
that was driving?
449
00:18:38,570 --> 00:18:40,463
I don't know. He walked
away about 20 minutes ago.
450
00:18:40,548 --> 00:18:41,694
And?
451
00:18:41,784 --> 00:18:44,002
He took a big duffel bag
out of the trunk.
452
00:18:44,087 --> 00:18:46,141
It looked heavy.
453
00:18:46,842 --> 00:18:48,470
That's our bomb.
454
00:18:50,945 --> 00:18:53,431
All right, folks,
NYPD has got a carjacking
455
00:18:53,548 --> 00:18:56,572
a block away from the location
of Nathan's abandoned vehicle.
456
00:18:56,656 --> 00:18:58,161
And the suspect fits
the description.
457
00:18:58,248 --> 00:18:59,684
Means he's feeling the heat.
458
00:18:59,771 --> 00:19:01,295
Ditched the car,
grabbed another,
459
00:19:01,382 --> 00:19:03,731
and he and the bomb are still
in the proverbial wind.
460
00:19:04,044 --> 00:19:06,256
So somebody please,
find me some eyes.
461
00:19:06,343 --> 00:19:07,823
- Got something.
- Yeah?
462
00:19:07,910 --> 00:19:09,261
Video from the parking lot
security camera
463
00:19:09,346 --> 00:19:09,912
that caught the carjacking.
464
00:19:09,999 --> 00:19:11,826
OK.
465
00:19:11,913 --> 00:19:14,307
Here we go. Here we go.
It's good angle.
466
00:19:17,136 --> 00:19:19,791
Uh-huh, the bomb's got
to be in that duffel.
467
00:19:27,436 --> 00:19:28,916
Does that car
he just took have GPS?
468
00:19:29,027 --> 00:19:30,105
No, it's too old.
469
00:19:30,190 --> 00:19:31,630
It's got to be good enough
for facial rec, right?
470
00:19:31,713 --> 00:19:32,863
- Checking now.
- Come on.
471
00:19:32,948 --> 00:19:35,363
Come on, come on,
come on, come on.
472
00:19:37,970 --> 00:19:39,144
Yes, got a hit.
473
00:19:39,230 --> 00:19:40,916
All right, eyes up, people.
474
00:19:41,010 --> 00:19:42,817
Suspect's name is Nathan Baker,
475
00:19:42,902 --> 00:19:44,597
34 year old
from Portland, Oregon.
476
00:19:44,682 --> 00:19:46,067
Been in and out of
psychiatric institutions
477
00:19:46,152 --> 00:19:48,037
most of his adult life.
478
00:19:48,124 --> 00:19:50,230
And currently wanted
for torching the home
479
00:19:50,317 --> 00:19:51,887
of Lawrence Howard,
Oregon State Chairman
480
00:19:51,971 --> 00:19:54,000
of the Republican
National Committee.
481
00:19:54,086 --> 00:19:56,683
So he's stepping up his game,
escalating.
482
00:19:56,769 --> 00:19:57,568
Do we have any other video,
483
00:19:57,655 --> 00:19:59,008
- know which direction he's traveling?
- Yeah. uh,
484
00:19:59,092 --> 00:20:00,675
just got a hit on
a traffic cam position
485
00:20:00,760 --> 00:20:02,161
near the Long Island Expressway.
486
00:20:02,246 --> 00:20:04,556
Shows a Black Nissan
heading east.
487
00:20:05,228 --> 00:20:07,361
OK, East on the LIE
means the original target
488
00:20:07,448 --> 00:20:08,806
is still in play.
489
00:20:08,891 --> 00:20:09,940
All right, let's alert
the agents we already have
490
00:20:10,023 --> 00:20:11,170
covering the building,
get the rest of the team
491
00:20:11,253 --> 00:20:13,082
over there ASAP.
492
00:20:13,192 --> 00:20:14,586
OK.
493
00:20:14,673 --> 00:20:17,400
But are we evacuating
the building?
494
00:20:19,200 --> 00:20:20,332
To hell with politics.
495
00:20:20,445 --> 00:20:21,530
He's heading east.
496
00:20:21,615 --> 00:20:23,574
His dead buddy told him
about the conference.
497
00:20:26,691 --> 00:20:28,040
Let's do it.
498
00:20:28,125 --> 00:20:29,664
OK.
499
00:20:29,949 --> 00:20:31,618
Jubal, we have
boots on the ground.
500
00:20:31,703 --> 00:20:33,117
Initiating the search.
501
00:20:38,260 --> 00:20:40,275
Hey, that's our car, right?
502
00:20:40,361 --> 00:20:41,656
Yep.
503
00:20:47,451 --> 00:20:49,406
- It's clear.
- Clear over here.
504
00:20:51,665 --> 00:20:52,626
Engine's still warm, which means
505
00:20:52,711 --> 00:20:53,406
Nathan could be in the area.
506
00:20:53,493 --> 00:20:55,409
OK, cover me.
507
00:21:05,682 --> 00:21:07,554
- It's empty.
- All right.
508
00:21:07,638 --> 00:21:09,075
Hey, guys, no bomb here,
which means
509
00:21:09,162 --> 00:21:10,862
he's either planted it
or he's in the process.
510
00:21:10,945 --> 00:21:13,905
Either way, we need to
evacuate the building ASAP.
511
00:21:13,992 --> 00:21:16,604
- Please, please.
- Thank you all for coming.
512
00:21:16,691 --> 00:21:18,737
Ladies and gentlemen,
513
00:21:18,824 --> 00:21:21,028
Special Agent Stuart Scola
with the FBI.
514
00:21:21,113 --> 00:21:22,265
There's nothing to panic about.
515
00:21:22,348 --> 00:21:25,277
But we need everyone
to proceed to the exits
516
00:21:25,417 --> 00:21:27,093
in an orderly fashion.
517
00:21:27,351 --> 00:21:29,440
- Leave the building.
- Come on, you heard him.
518
00:21:29,542 --> 00:21:31,309
This is not a request.
It's not up for debate.
519
00:21:31,394 --> 00:21:31,880
Let's go.
520
00:21:31,964 --> 00:21:33,394
Leave your personal
belongings behind
521
00:21:33,479 --> 00:21:34,567
and head towards the exits.
522
00:21:34,652 --> 00:21:37,232
- Up you go.
- Let's go.
523
00:21:37,319 --> 00:21:39,192
OK. Jubal, we just sent you
the access codes.
524
00:21:39,278 --> 00:21:40,761
We need you guys
to tap into the camera feed
525
00:21:40,846 --> 00:21:42,107
here at the conference center.
526
00:21:42,194 --> 00:21:44,022
Elise, you got the feed?
527
00:21:44,109 --> 00:21:45,894
Yeah, there are
12 cameras in total.
528
00:21:45,980 --> 00:21:47,374
Looks like they
cover the entrance,
529
00:21:47,461 --> 00:21:49,291
- exits, and stairwells.
- OK, good, good, good.
530
00:21:49,375 --> 00:21:51,073
We need you to scrub
the last 15 minutes.
531
00:21:51,160 --> 00:21:52,382
Nathan could still be
wearing a gray hoodie
532
00:21:52,465 --> 00:21:56,383
and hopefully carrying
a black duffel bag.
533
00:21:56,470 --> 00:21:59,559
Yeah, we're on it.
534
00:21:59,646 --> 00:22:01,083
- Wait. Stop.
- Right there.
535
00:22:01,170 --> 00:22:02,784
- Yeah, yeah, there he is.
- When was this?
536
00:22:02,867 --> 00:22:04,782
Time stamp says 15 minutes ago.
537
00:22:04,869 --> 00:22:07,262
OK, OA, he entered
stairwell three 15 minutes ago
538
00:22:07,349 --> 00:22:08,874
and headed downstairs.
539
00:22:08,961 --> 00:22:10,372
It appears he has
the bomb with him.
540
00:22:10,457 --> 00:22:11,575
Where is stairwell number three?
541
00:22:11,659 --> 00:22:13,182
- West end of the building.
- OK.
542
00:22:13,269 --> 00:22:16,619
OK, Jubal, has Nathan left
that stairwell yet?
543
00:22:16,708 --> 00:22:18,491
I don't think we
have a basement feed.
544
00:22:18,576 --> 00:22:19,973
- Do we have a basement feed?
- Nope.
545
00:22:20,057 --> 00:22:21,973
OK, fast-forward.
546
00:22:22,060 --> 00:22:23,777
Keep going.
547
00:22:24,498 --> 00:22:26,324
Keep going.
548
00:22:26,630 --> 00:22:30,746
Yeah, he leaves
five minutes later.
549
00:22:31,230 --> 00:22:33,549
And he does not have
the duffel bag on him,
550
00:22:33,636 --> 00:22:36,075
which means the bomb
is in place.
551
00:22:58,423 --> 00:23:00,290
Tiff?
552
00:23:02,259 --> 00:23:05,501
Jubal, we have eyes on
the black duffel bag.
553
00:23:06,679 --> 00:23:08,923
- Come on.
- Come on.
554
00:23:27,740 --> 00:23:29,655
How are we looking?
555
00:23:29,923 --> 00:23:32,166
Looks pretty straightforward.
556
00:23:33,697 --> 00:23:34,977
Should be able
to render it safe.
557
00:23:35,182 --> 00:23:36,177
Thank God.
558
00:23:36,265 --> 00:23:38,180
That timer is ticking down
real fast.
559
00:23:38,267 --> 00:23:40,313
Welcome to my world.
560
00:23:40,400 --> 00:23:42,315
Scola, be advised
we are in the process
561
00:23:42,402 --> 00:23:44,866
of disarming the bomb.
562
00:23:45,144 --> 00:23:47,145
Kelly, Elise,
having any luck finding Nathan?
563
00:23:47,232 --> 00:23:49,060
- Well, nothing so far.
- Yeah, me neither.
564
00:23:53,281 --> 00:23:55,022
Scola, you got eyes
on the suspect?
565
00:23:55,109 --> 00:23:56,288
- Negative.
- We're doing our best,
566
00:23:56,372 --> 00:23:58,819
but there's a lot of movement
right now.
567
00:23:59,201 --> 00:24:01,257
Look, he could be
taking advantage of this
568
00:24:01,342 --> 00:24:03,910
and blending in
with the evacuees.
569
00:24:12,253 --> 00:24:13,778
Hey, what's going on?
570
00:24:13,863 --> 00:24:15,298
Hey, did you get the cake?
571
00:24:15,804 --> 00:24:17,219
Not yet.
572
00:24:17,358 --> 00:24:19,320
I... I'll handle it.
573
00:24:19,405 --> 00:24:21,227
OK, if you need me
to get it, just let me know
574
00:24:21,311 --> 00:24:22,314
- and I'll go do it.
- I'll handle it.
575
00:24:22,397 --> 00:24:23,789
I promise.
But I got to go.
576
00:24:23,875 --> 00:24:25,179
I'll see you tonight?
577
00:24:26,625 --> 00:24:29,013
Hey, Jubal, you OK?
578
00:24:29,202 --> 00:24:31,608
Yeah, yeah, no,
that was... it was nothing.
579
00:24:32,104 --> 00:24:33,800
I need you to head over
to North port.
580
00:24:33,887 --> 00:24:35,307
I need you to oversee this.
581
00:24:35,393 --> 00:24:36,959
Yeah, of course, OK.
582
00:24:42,142 --> 00:24:44,012
Think I've got it.
583
00:24:44,942 --> 00:24:46,233
Wait, no.
584
00:24:46,318 --> 00:24:47,580
No what?
585
00:24:47,665 --> 00:24:48,840
Is there a problem?
586
00:24:49,121 --> 00:24:51,123
There is now.
587
00:24:51,210 --> 00:24:53,204
Looks like the guy who built
this anticipated someone
588
00:24:53,288 --> 00:24:56,452
trying to disarm it, added
some collapsing circuits.
589
00:24:57,095 --> 00:24:59,055
Meaning there's two different
ignition components.
590
00:24:59,305 --> 00:25:00,219
OK, and that's bad?
591
00:25:00,306 --> 00:25:01,436
You can't disarm both?
592
00:25:01,523 --> 00:25:02,829
I can.
593
00:25:02,916 --> 00:25:04,313
But not before that
timer hits zero.
594
00:25:04,396 --> 00:25:05,876
- Come on, guys.
- Let's go.
595
00:25:05,963 --> 00:25:07,616
Evacuate.
596
00:25:07,703 --> 00:25:09,839
OK, so we move it to a place
with less damage potential.
597
00:25:09,923 --> 00:25:11,621
I wouldn't chance it.
598
00:25:11,708 --> 00:25:13,362
If a guy went through
that much effort,
599
00:25:13,449 --> 00:25:14,932
it's a good chance he put
a motion sensor in there,
600
00:25:15,016 --> 00:25:16,325
meaning once that timer
is initiated,
601
00:25:16,409 --> 00:25:18,759
any movement will cause
that thing to go off.
602
00:25:23,111 --> 00:25:24,811
Hey, Basur, are you
certain that that is part
603
00:25:24,895 --> 00:25:27,462
of the bomb's construction?
604
00:25:27,549 --> 00:25:29,682
No, but there's not
enough time to confirm
605
00:25:29,769 --> 00:25:31,336
that it does or doesn't.
606
00:25:31,423 --> 00:25:33,167
Look, I'm just going to
shoot this to you straight.
607
00:25:33,251 --> 00:25:37,038
We need to get clear of
this area, and I mean now.
608
00:25:42,782 --> 00:25:45,509
Scola, please tell me
the evacuation is complete.
609
00:25:45,594 --> 00:25:47,048
I think this bomb
is going to blow.
610
00:25:47,134 --> 00:25:48,868
Negative, there
are still at least
611
00:25:48,953 --> 00:25:50,773
300 people on the third floor.
612
00:26:12,734 --> 00:26:14,445
Why are you two still in there?
613
00:26:14,617 --> 00:26:15,912
Clear the area now.
614
00:26:15,997 --> 00:26:17,606
Isobel, there is
no chance we can
615
00:26:17,693 --> 00:26:19,112
get everyone clear
of the blast radius
616
00:26:19,195 --> 00:26:20,349
before this thing goes off.
617
00:26:20,438 --> 00:26:23,017
OA, this is about
preservation of life now,
618
00:26:23,102 --> 00:26:24,422
including your own.
619
00:26:24,767 --> 00:26:26,056
Look, you heard her.
620
00:26:26,141 --> 00:26:27,836
We got to get out of here.
621
00:26:28,337 --> 00:26:30,234
OK.
622
00:26:31,928 --> 00:26:33,953
All the way down, this way.
623
00:26:34,048 --> 00:26:35,299
How many people are
left in the building?
624
00:26:35,384 --> 00:26:36,732
Too many.
625
00:26:36,817 --> 00:26:38,126
There's a wedding party
on the second floor.
626
00:26:38,211 --> 00:26:39,172
Isobel, please be
advised the evacuation
627
00:26:39,256 --> 00:26:40,215
is not going to be complete.
628
00:26:40,299 --> 00:26:41,474
I am aware.
629
00:26:41,561 --> 00:26:42,999
But we are out of options.
630
00:26:43,086 --> 00:26:44,782
Get the hell out of there now.
631
00:26:44,869 --> 00:26:46,567
That is an order.
632
00:26:49,741 --> 00:26:51,177
Yes, ma'am.
633
00:26:51,406 --> 00:26:54,148
Let's go.
634
00:26:54,314 --> 00:26:56,576
Tiff, pull my SUV up
to the nearest exit.
635
00:26:56,663 --> 00:26:58,233
Whoa, whoa, whoa, whoa,
what are you doing?
636
00:26:58,317 --> 00:27:00,232
Look, you cannot
move that thing.
637
00:27:00,319 --> 00:27:02,412
- What if it has a motion sensor?
- The bomb tech said there...
638
00:27:02,496 --> 00:27:04,150
Bomb tech said that
there is a chance.
639
00:27:04,237 --> 00:27:07,719
And if there's a chance,
I got to take it, OK?
640
00:27:08,451 --> 00:27:10,185
Please.
641
00:27:10,678 --> 00:27:12,462
Yeah.
642
00:27:25,131 --> 00:27:27,920
This way towards the exit,
quickly.
643
00:27:45,054 --> 00:27:47,365
Come on, keep it moving,
quickly and calmly.
644
00:27:47,451 --> 00:27:48,707
There's a bomb?
645
00:27:48,791 --> 00:27:49,836
Ma'am, everything's OK.
646
00:27:49,921 --> 00:27:50,904
We have it under control.
647
00:27:50,990 --> 00:27:52,826
Please move towards the exit.
648
00:28:20,215 --> 00:28:21,434
Move.
649
00:28:21,519 --> 00:28:23,434
Move.
650
00:28:23,563 --> 00:28:25,010
All right, what are we doing?
651
00:28:25,096 --> 00:28:28,323
I am taking this to a place
with less damage potential.
652
00:28:28,407 --> 00:28:29,605
OK.
653
00:28:29,690 --> 00:28:31,441
- You are staying here to help.
- Please.
654
00:28:31,526 --> 00:28:33,152
OA, no, I'm coming with you.
655
00:28:33,237 --> 00:28:34,502
Tiff, I'm the senior agent here.
656
00:28:34,586 --> 00:28:36,028
We do not have time
to discuss this.
657
00:28:36,113 --> 00:28:37,299
I'm sorry.
658
00:28:57,959 --> 00:29:00,179
OA, drop that thing
on the side of the road
659
00:29:00,266 --> 00:29:01,962
and get the hell out of there.
660
00:29:02,050 --> 00:29:04,627
I'm not far enough away
from the building, Isobel.
661
00:29:04,712 --> 00:29:06,148
Get out of there.
662
00:29:10,145 --> 00:29:12,931
Get out of there!
That is an order!
663
00:29:47,051 --> 00:29:48,183
OA?
664
00:29:48,605 --> 00:29:50,359
OA, answer me.
665
00:29:54,015 --> 00:29:55,886
OA, do you copy?
666
00:30:00,830 --> 00:30:02,615
Come on, OA, answer me.
667
00:30:07,492 --> 00:30:08,842
I'm good.
668
00:30:08,926 --> 00:30:10,276
I'm OK.
669
00:30:12,451 --> 00:30:14,498
We still need to
find Nathan, though.
670
00:30:14,640 --> 00:30:16,903
- You guys start searching.
- I'm going to go pick up OA.
671
00:30:21,878 --> 00:30:23,038
What's up?
672
00:30:23,173 --> 00:30:24,913
That's Nathan.
673
00:30:24,998 --> 00:30:27,086
He ditched the black hoodie.
674
00:30:27,247 --> 00:30:28,925
That's him.
675
00:30:31,636 --> 00:30:33,403
We're in foot pursuit
of the suspect,
676
00:30:33,520 --> 00:30:35,653
heading south away
from the building.
677
00:30:40,613 --> 00:30:42,006
He burned us.
678
00:30:58,210 --> 00:30:59,777
FBI, freeze!
679
00:31:02,838 --> 00:31:04,144
We've got shots fired.
680
00:31:04,229 --> 00:31:05,970
We need an immediate
containment.
681
00:31:10,008 --> 00:31:13,238
Suspect is a white male wearing
a green shirt and jeans.
682
00:31:15,496 --> 00:31:17,371
We're on scene.
683
00:31:18,182 --> 00:31:21,364
Nathan, drop the weapon!
684
00:31:23,086 --> 00:31:25,347
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
685
00:31:26,065 --> 00:31:28,742
- Drop the gun, Nathan.
- Listen to him, Nathan!
686
00:31:28,827 --> 00:31:30,655
- There's nowhere to go.
- Whoa.
687
00:31:33,035 --> 00:31:34,340
Back off.
688
00:31:34,425 --> 00:31:36,644
Come any closer,
and I kill the kid.
689
00:31:41,996 --> 00:31:43,761
Get away.
I mean it.
690
00:31:43,846 --> 00:31:45,153
It's over, Nathan.
691
00:31:45,271 --> 00:31:47,699
He dies unless you walk away.
692
00:31:50,227 --> 00:31:52,042
- Do it.
- Hey, listen, listen.
693
00:31:52,127 --> 00:31:54,487
- You don't need to hurt the boy.
- Hey, hey, hey, hey, please.
694
00:31:54,570 --> 00:31:55,484
- Please, please don't do this.
- I mean it!
695
00:31:55,572 --> 00:31:57,008
All of you, back off!
696
00:32:09,089 --> 00:32:10,880
- Hey. What do you got?
- Hey.
697
00:32:10,964 --> 00:32:13,856
Hostage is white,
brown hair, 15 years old.
698
00:32:13,942 --> 00:32:15,623
Car was parked to the
right of that vehicle.
699
00:32:15,707 --> 00:32:17,162
- They escaped this way.
- All right, where's the father?
700
00:32:17,246 --> 00:32:18,208
Right here.
701
00:32:18,295 --> 00:32:19,730
- Sir?
- Yes?
702
00:32:19,817 --> 00:32:21,028
- Hey, Agent Valentine...
- Did you find him?
703
00:32:21,113 --> 00:32:21,792
Did you find Charlie?
704
00:32:21,877 --> 00:32:23,404
Not yet, but we have agents
surrounding the area.
705
00:32:23,489 --> 00:32:25,356
And we are confident they
have not left the vicinity.
706
00:32:25,441 --> 00:32:26,621
- OK.
- OK, good.
707
00:32:26,705 --> 00:32:28,229
So hopefully...
708
00:32:28,392 --> 00:32:30,309
I should have never brought him
to that conference.
709
00:32:30,394 --> 00:32:32,583
I just thought it would
be educational for him...
710
00:32:32,667 --> 00:32:34,170
- This is not your fault.
- I'm sure you were just trying
711
00:32:34,253 --> 00:32:35,747
to spend time with your son.
712
00:32:38,778 --> 00:32:40,953
I can't imagine
what you're going through.
713
00:32:41,057 --> 00:32:43,018
But I need you to stay positive
and let us do our thing.
714
00:32:43,102 --> 00:32:45,114
We're going to do everything
we can to find Charlie
715
00:32:45,199 --> 00:32:46,747
and make sure nobody
hurts him, OK?
716
00:32:46,832 --> 00:32:47,536
Thank you.
717
00:32:47,621 --> 00:32:48,950
All right, stay put.
718
00:32:49,035 --> 00:32:50,630
Stay with my agent
in case we need you.
719
00:32:50,714 --> 00:32:51,949
OK.
720
00:32:53,068 --> 00:32:55,244
Please leave a message
after the tone.
721
00:33:02,044 --> 00:33:03,460
Hey, Sam, Tyler just called me.
722
00:33:03,545 --> 00:33:04,778
Everything OK?
723
00:33:04,863 --> 00:33:06,974
Yeah, he's upset
because a couple of kids
724
00:33:07,059 --> 00:33:09,749
decided to go to the Mets game
instead of his birthday party.
725
00:33:09,834 --> 00:33:11,709
Oh, OK.
726
00:33:11,957 --> 00:33:14,076
OK, well, you can minimize it
if you want to.
727
00:33:14,162 --> 00:33:15,852
- No, I'm not.
- I'm not minimizing it.
728
00:33:15,936 --> 00:33:17,124
What are we going to do?
729
00:33:17,209 --> 00:33:18,561
The kids, they want to
go to the Mets game.
730
00:33:18,645 --> 00:33:20,934
He's having a really
hard time with it, Jubal.
731
00:33:22,108 --> 00:33:24,546
Yeah, I know Tyler
is having a tough time.
732
00:33:24,631 --> 00:33:26,321
You keep telling me.
733
00:33:26,406 --> 00:33:28,056
- Look, I got to go.
- I'm in the middle of something.
734
00:33:28,140 --> 00:33:29,315
I'll call you later.
735
00:33:31,996 --> 00:33:33,171
- Hey, Isobel.
- What's up?
736
00:33:33,256 --> 00:33:35,568
Hey, Suffolk County PD
found the suspect's car
737
00:33:35,653 --> 00:33:36,771
about a half a mile away.
738
00:33:36,856 --> 00:33:38,809
- OK, that's good news.
- Where?
739
00:33:38,896 --> 00:33:40,942
Oh, that's not far.
I'm on the way.
740
00:34:03,707 --> 00:34:06,041
- We have eyes on the suspect?
- Not exactly.
741
00:34:06,134 --> 00:34:08,342
But we did find his vehicle
abandoned one block away.
742
00:34:08,427 --> 00:34:09,581
Containment is pretty tight.
743
00:34:09,666 --> 00:34:11,014
So the only place
he could possibly be
744
00:34:11,099 --> 00:34:12,637
is in that building.
745
00:34:12,887 --> 00:34:15,150
Right.
746
00:34:15,237 --> 00:34:16,880
Get down!
Get down!
747
00:34:21,168 --> 00:34:22,822
OA, call it in.
748
00:34:22,907 --> 00:34:24,240
We have shots fired.
749
00:34:24,326 --> 00:34:25,597
Suspect is held up
at the building
750
00:34:25,681 --> 00:34:27,900
at the corner of Waterford Way
and Mansfield.
751
00:34:27,989 --> 00:34:30,467
- Shots fired.
- Alpha team get in position.
752
00:34:32,137 --> 00:34:35,606
Nathan, this is
Agent Jubal Valentine, FBI.
753
00:34:35,864 --> 00:34:37,802
I'm here to help you.
754
00:34:38,269 --> 00:34:42,460
I want a car with bulletproof
glass in the next 15 minutes
755
00:34:42,545 --> 00:34:43,440
or the boy dies.
756
00:34:43,527 --> 00:34:45,137
We don't have a shot.
757
00:34:45,297 --> 00:34:48,038
OK, I think I can
make that happen.
758
00:34:48,123 --> 00:34:51,764
But first things first, you
need to release the hostage.
759
00:34:51,849 --> 00:34:53,755
His name is Charlie.
He's 15 years old.
760
00:34:53,842 --> 00:34:56,076
And he has nothing to do
with any of this.
761
00:34:56,161 --> 00:34:58,818
- Once you do that, we can talk...
- I'm not letting anyone go.
762
00:34:58,902 --> 00:35:01,769
Just get me a car
or the boy dies.
763
00:35:03,981 --> 00:35:05,291
You sure this
building is contained?
764
00:35:05,375 --> 00:35:06,380
Yes, positive.
765
00:35:06,465 --> 00:35:07,773
All right, let's make sure
the snipers are in position,
766
00:35:07,856 --> 00:35:09,422
- yeah?
- OK.
767
00:35:09,510 --> 00:35:10,989
Hey, Jubal.
768
00:35:11,077 --> 00:35:12,771
Yeah?
769
00:35:12,903 --> 00:35:14,735
There's a delivery door
in the back of the building.
770
00:35:14,818 --> 00:35:16,474
- Uh-huh.
- If you distract him,
771
00:35:16,559 --> 00:35:18,809
we can make entry there.
772
00:35:19,434 --> 00:35:21,864
Let's do it.
773
00:35:40,315 --> 00:35:42,358
Jubal, we're in position.
774
00:35:42,443 --> 00:35:43,978
All right, do your thing.
775
00:35:44,231 --> 00:35:46,284
Just keep him engaged.
776
00:36:07,916 --> 00:36:11,302
Nathan, it's me,
Agent Valentine.
777
00:36:11,536 --> 00:36:14,666
I'm unarmed.
I got no weapon here.
778
00:36:14,878 --> 00:36:19,146
I just want to talk this out,
me and you, OK?
779
00:36:19,231 --> 00:36:21,494
Now look, I'm going to need you
to release the kid.
780
00:36:21,594 --> 00:36:24,309
It's the only way I'm going
to be able to get you a car.
781
00:36:24,744 --> 00:36:27,311
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, easy, easy.
782
00:36:29,606 --> 00:36:31,380
I want to see the car.
783
00:36:31,467 --> 00:36:33,030
I'm not releasing him until...
Until it's here,
784
00:36:33,114 --> 00:36:34,920
until I can see it
with my own eyes.
785
00:36:35,005 --> 00:36:36,945
OK, I can work with that.
786
00:36:37,032 --> 00:36:39,318
That's fine.
We're working on it.
787
00:36:39,403 --> 00:36:41,998
You should have an SUV
with bulletproof glass
788
00:36:42,083 --> 00:36:43,563
here in about...
About 20 minutes or so.
789
00:36:43,646 --> 00:36:45,177
I need it faster.
790
00:36:45,262 --> 00:36:47,045
Hey, man,
I'm doing the best I can.
791
00:36:47,130 --> 00:36:48,525
It's not easy to find
a bulletproof glass...
792
00:36:48,608 --> 00:36:50,007
I see a lot of cars back there.
793
00:36:50,092 --> 00:36:50,927
Just give me one of those.
794
00:36:51,012 --> 00:36:52,514
Pull it around back and...
795
00:36:52,599 --> 00:36:54,179
OK, OK, yeah, that's fine.
796
00:36:54,427 --> 00:36:55,326
That's fine.
797
00:36:55,411 --> 00:36:57,139
Now, why don't you just
let Charlie go, all right?
798
00:36:57,224 --> 00:37:00,177
- And we can...
- I just told you I want a car now!
799
00:37:00,262 --> 00:37:01,867
So stop playing around
and make it happen,
800
00:37:01,951 --> 00:37:03,038
or I'm going to shoot this kid
in the head,
801
00:37:03,121 --> 00:37:04,235
- I swear to God.
- Hey, hey, stop, stop.
802
00:37:04,320 --> 00:37:05,800
Hey, that is a bad idea.
803
00:37:05,887 --> 00:37:07,922
You do that, everybody loses.
Please, let me help you.
804
00:37:08,005 --> 00:37:09,367
Let me get you into a car or...
805
00:37:09,454 --> 00:37:11,282
You... you know what?
806
00:37:11,369 --> 00:37:12,588
Better yet, let me drive you.
807
00:37:12,675 --> 00:37:14,108
I'll take you wherever
you want to go.
808
00:37:14,193 --> 00:37:15,030
You want to go to the airport?
809
00:37:15,114 --> 00:37:16,204
You want to go to
the bus terminal?
810
00:37:16,288 --> 00:37:18,670
- You name it.
- No, I don't want you.
811
00:37:18,755 --> 00:37:21,085
I want a car.
Stop talking.
812
00:37:21,170 --> 00:37:22,724
Stop negotiating.
813
00:37:28,860 --> 00:37:31,193
- Hey, hey.
- Oh, Nathan.
814
00:37:31,278 --> 00:37:32,351
You're not thinking
this through.
815
00:37:32,434 --> 00:37:33,610
Listen to me.
816
00:37:33,697 --> 00:37:35,115
If I'm in the car,
nobody's going
817
00:37:35,201 --> 00:37:37,123
to do anything stupid, right?
818
00:37:38,208 --> 00:37:39,255
Right?
819
00:37:39,606 --> 00:37:40,606
It's a smart id...
820
00:37:42,184 --> 00:37:44,559
- Come on. I got you.
- You're okay. This way.
821
00:37:44,644 --> 00:37:45,824
- You're okay.
- You're all right.
822
00:37:45,907 --> 00:37:47,387
Let's go over here.
823
00:37:55,762 --> 00:37:57,271
Right this way.
824
00:37:57,356 --> 00:37:58,630
Thank you so much.
825
00:37:58,739 --> 00:38:00,443
I don't even know
where to begin.
826
00:38:00,528 --> 00:38:02,318
- I'm just glad your son is OK.
- Here he is.
827
00:38:02,403 --> 00:38:04,248
- Oh, Charlie.
- Dad.
828
00:38:05,809 --> 00:38:09,036
Oh, Charlie. Oh, God.
829
00:38:09,123 --> 00:38:10,907
I'm so sorry.
830
00:38:10,994 --> 00:38:12,420
You okay?
831
00:38:14,641 --> 00:38:16,201
OK.
832
00:38:37,108 --> 00:38:38,434
Hello?
833
00:38:39,452 --> 00:38:40,670
Hey.
834
00:38:45,539 --> 00:38:46,670
I'm sorry, Sam.
835
00:38:46,755 --> 00:38:50,382
I... I got swept up in a case.
836
00:38:50,608 --> 00:38:52,916
A kid was taken hostage.
837
00:38:58,521 --> 00:39:00,068
How was the party?
838
00:39:00,190 --> 00:39:01,943
It was fine.
839
00:39:02,028 --> 00:39:03,545
How many kids showed up?
840
00:39:04,269 --> 00:39:05,445
Four.
841
00:39:05,583 --> 00:39:08,134
But they had fun.
842
00:39:08,313 --> 00:39:09,706
I think they did, anyway.
843
00:39:09,793 --> 00:39:12,021
Yeah, no, I'm sure they...
844
00:39:13,179 --> 00:39:14,731
Well, thanks for...
845
00:39:15,606 --> 00:39:18,967
not making me feel any worse
than I already feel.
846
00:39:24,460 --> 00:39:25,853
Ty upstairs?
847
00:39:25,940 --> 00:39:27,655
- Yeah.
- Mind if I say good night?
848
00:39:27,739 --> 00:39:28,989
Of course.
849
00:40:16,731 --> 00:40:18,777
I love you, buddy.
850
00:40:18,862 --> 00:40:23,693
Synchronized by srjanapala
60734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.