All language subtitles for 02 Class Project.de

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,260 --> 00:00:02,700 Für dieses Klassenprojekt entwerfen 2 00:00:02,700 --> 00:00:05,670 Sie Ihr ganz eigenes professionelles Portfolio. 3 00:00:05,670 --> 00:00:09,000 Sie werden dieses Kästchen abschließend aus Ihrer To-Do-Liste ankreuzen. 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,770 Ich weiß, dass das Erstellen eines Portfolios manchmal sehr lange dauern kann, 5 00:00:12,765 --> 00:00:18,215 aber diese Klasse wird Ihnen helfen, Ihren Prozess zu optimieren und es zu ermöglichen. 6 00:00:18,210 --> 00:00:20,090 Sie können sich diese Klasse ansehen, 7 00:00:20,085 --> 00:00:22,235 Notizen machen und später entwerfen, 8 00:00:22,230 --> 00:00:25,220 oder Sie können sich diese Unterrichtsstunde nach Lektion ansehen und sich Zeit nehmen, 9 00:00:25,215 --> 00:00:30,125 jede Aufgabe im Tempo der Klasse abzuschließen. 10 00:00:30,120 --> 00:00:33,620 Sie definieren das Ziel Ihres Portfolios, 11 00:00:33,615 --> 00:00:35,985 bereiten die Videos, Bilder 12 00:00:35,985 --> 00:00:38,475 und Texte vor, die in das Portfolio aufgenommen werden, 13 00:00:38,475 --> 00:00:40,745 erstellen Sie Ihr InDesign-Dokument, 14 00:00:40,740 --> 00:00:43,570 platzieren und bearbeiten Ihre Videos, Bilder 15 00:00:43,565 --> 00:00:45,585 und Texte, entwerfen, 16 00:00:45,585 --> 00:00:47,665 veröffentlichen Sie Ihr Portfolio online, 17 00:00:47,660 --> 00:00:50,950 senden Sie es per E-Mail an Ihre potenziellen Kunden. 18 00:00:50,950 --> 00:00:54,260 Wenn Sie vor der Freigabe Ihres Portfolios zurückspeisen möchten, 19 00:00:54,260 --> 00:00:59,890 teilen Sie es bitte im Bereich Projekte und Ressourcen und fragen Sie danach. 20 00:00:59,885 --> 00:01:01,385 Ich würde es gerne tun. 21 00:01:01,385 --> 00:01:05,175 Wenn nicht, werde ich es lieben, Ihr fertiges Portfolio zu sehen. 22 00:01:05,170 --> 00:01:12,250 Speichern Sie eine Kopie Ihres digitalen Portfolios als Skillshare Projekt und teilen Sie es für uns zu genießen. 23 00:01:12,245 --> 00:01:16,685 Sie werden auch in der Lage sein, die, die ich für diese Klasse erstellt habe, dort zu sehen. 24 00:01:16,685 --> 00:01:19,025 Wir sehen uns alle dort. 2165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.