All language subtitles for YOU S01E06 720p WEB h264 LucidTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,670 --> 00:00:05,037 Joe Goldberg? I heard about you and Candace. 2 00:00:05,139 --> 00:00:07,506 She thought she could be happier with some guy in Rome. 3 00:00:07,608 --> 00:00:09,708 Peach doesn't go anywhere without that laptop. 4 00:00:09,810 --> 00:00:12,811 If only I could see inside. 5 00:00:12,913 --> 00:00:14,980 Guinevere Beck? 6 00:00:15,082 --> 00:00:16,682 This is the work of a sick mind. 7 00:00:16,784 --> 00:00:18,517 She's obsessed with you. 8 00:00:18,619 --> 00:00:20,886 She wants you all to herself. 9 00:00:20,988 --> 00:00:24,723 It is exhausting being your friend. 10 00:00:24,825 --> 00:00:26,636 I don't need to love your self-absorbed poetry 11 00:00:26,660 --> 00:00:27,893 in order to be kind to you. 12 00:00:27,995 --> 00:00:30,162 Beck rarely knows what's best for her. 13 00:00:30,264 --> 00:00:31,830 I couldn't agree more. 14 00:00:31,932 --> 00:00:33,612 It's freeing, in a way, to know for certain 15 00:00:33,667 --> 00:00:35,267 what I have to do to protect you. 16 00:00:36,537 --> 00:00:37,936 Paco, what did you do? 17 00:00:38,039 --> 00:00:39,349 I didn't know how many sleeping pills 18 00:00:39,373 --> 00:00:41,006 would knock him out. 19 00:00:48,282 --> 00:00:49,548 Hey, you. 20 00:00:49,650 --> 00:00:50,916 Peach was attacked 21 00:00:51,018 --> 00:00:53,352 in Central Park in broad daylight. 22 00:00:53,454 --> 00:00:54,853 I'm headed to the ER now. 23 00:00:54,955 --> 00:00:56,855 She's alive? 24 00:01:02,363 --> 00:01:04,696 It's been three whole days since I've seen you. 25 00:01:04,799 --> 00:01:06,598 I failed you, Beck, 26 00:01:06,700 --> 00:01:08,534 and this is my punishment. 27 00:01:08,636 --> 00:01:10,602 Is this my walk to the gallows? 28 00:01:10,704 --> 00:01:13,205 Should I be preparing last words? 29 00:01:13,307 --> 00:01:15,808 Some humans, Beck, are cancer. 30 00:01:15,910 --> 00:01:18,110 Peach is Stage IV metastatic. 31 00:01:18,212 --> 00:01:20,813 I tried to cut out the mess before it consumed you, 32 00:01:20,915 --> 00:01:24,416 but now, best case, got to go in there 33 00:01:24,518 --> 00:01:26,919 and win an Oscar kissing the ring. 34 00:01:27,021 --> 00:01:29,154 Worst case 35 00:01:29,256 --> 00:01:31,123 She knows it was me 36 00:01:31,225 --> 00:01:33,225 and it's over. 37 00:01:33,327 --> 00:01:36,895 Is this an ambush? Will you love me in prison? 38 00:01:38,999 --> 00:01:40,799 Hi. 39 00:01:40,901 --> 00:01:41,901 No. 40 00:01:44,905 --> 00:01:47,773 I can't believe I told you 41 00:01:47,875 --> 00:01:49,641 to get involved with your neighbor's shit. 42 00:01:49,743 --> 00:01:51,643 It's okay. It's not your fault. 43 00:01:51,745 --> 00:01:53,245 God, I've missed you. 44 00:01:53,347 --> 00:01:54,446 How's Peach? 45 00:01:54,548 --> 00:01:57,783 As well as can be expected. 46 00:01:57,885 --> 00:02:00,252 Um, do you mind taking off your shoes 47 00:02:00,354 --> 00:02:03,655 and anything that has touched other people or the subway? 48 00:02:03,757 --> 00:02:05,257 Sure. 49 00:02:07,000 --> 00:02:13,074 50 00:02:26,580 --> 00:02:27,880 How are you feeling, Peach? 51 00:02:31,752 --> 00:02:33,218 I'm onto you. 52 00:02:35,289 --> 00:02:38,724 Is this it? The noose tightening? 53 00:02:38,826 --> 00:02:41,360 You play the gormless ne'er-do-well, and yet... 54 00:02:41,462 --> 00:02:43,729 - And yet? - It was you. 55 00:02:45,466 --> 00:02:49,835 You're the one that warned me. I have a stalker. 56 00:02:49,937 --> 00:02:51,837 Ha! 57 00:02:51,939 --> 00:02:53,539 We're trying to figure out who it is. 58 00:02:53,641 --> 00:02:55,807 You know, they say most people are stalked 59 00:02:55,910 --> 00:02:58,076 by someone they know. 60 00:02:58,179 --> 00:02:59,845 I mean, isn't that terrifying? 61 00:02:59,947 --> 00:03:01,346 It's like I'm finally understanding 62 00:03:01,448 --> 00:03:03,015 the dark side of celebrity. 63 00:03:03,117 --> 00:03:06,485 This beauty blogger I know is on her third stalker. 64 00:03:06,587 --> 00:03:08,554 Becks, I'd love some more tea. 65 00:03:08,656 --> 00:03:11,089 My shackled Cinderella, if Peach gets her way, 66 00:03:11,192 --> 00:03:12,724 you'll be making organic... Sure. 67 00:03:12,826 --> 00:03:14,171 Concussion tonic until your beauty fades. 68 00:03:14,195 --> 00:03:15,861 Um, do you want some? 69 00:03:15,963 --> 00:03:18,430 It'll be good for your head. I'm okay, thank you. 70 00:03:18,532 --> 00:03:20,065 You have pages due. 71 00:03:20,167 --> 00:03:21,611 You have a boyfriend with a black eye. 72 00:03:21,635 --> 00:03:23,402 None of this is okay. 73 00:03:28,008 --> 00:03:29,675 Actually, I'm gonna... 74 00:03:32,813 --> 00:03:34,780 Why is he here? 75 00:03:34,882 --> 00:03:36,682 Hey, how long is she gonna stay here? 76 00:03:36,784 --> 00:03:40,252 I don't know. Maybe indefinitely. 77 00:03:40,354 --> 00:03:43,355 She's afraid to stay at her house, which I understand. 78 00:03:45,125 --> 00:03:47,759 They let her out of the hospital pretty quick. 79 00:03:47,861 --> 00:03:50,762 You know, like, three days? I mean, it was a concussion. 80 00:03:50,864 --> 00:03:53,799 I don't think she should be your responsibility. 81 00:03:53,901 --> 00:03:55,267 Hey. 82 00:03:55,369 --> 00:03:58,070 When this is all over, let's go away somewhere, 83 00:03:58,172 --> 00:04:00,205 just you and me. 84 00:04:00,307 --> 00:04:02,040 I'm sorry to interrupt. 85 00:04:02,142 --> 00:04:04,042 No, it's fine. What's up? 86 00:04:04,144 --> 00:04:06,144 Just, you know, given everything 87 00:04:06,247 --> 00:04:08,280 that I've been through, 88 00:04:08,382 --> 00:04:11,316 male energy in my healing space just... 89 00:04:11,418 --> 00:04:12,784 isn't optimal. 90 00:04:14,154 --> 00:04:17,422 Would you mind asking Joseph to leave us? 91 00:04:17,524 --> 00:04:19,591 I think he heard you, Peach. 92 00:04:19,693 --> 00:04:21,893 I don't need confrontation right now. 93 00:04:21,996 --> 00:04:24,396 And have him take his gift with him. 94 00:04:32,539 --> 00:04:34,373 I got to run some errands. 95 00:04:36,176 --> 00:04:37,643 I'm sorry. 96 00:04:39,947 --> 00:04:42,714 Beck, my tea. 97 00:05:04,705 --> 00:05:07,773 Paris. Two tickets, first class. 98 00:05:07,875 --> 00:05:09,207 I underestimated her. 99 00:05:09,310 --> 00:05:10,876 She's not thinking about me at all. 100 00:05:10,978 --> 00:05:13,045 She's busy making you all hers forever, 101 00:05:13,147 --> 00:05:15,781 and I put you right in her pocket, 102 00:05:15,883 --> 00:05:17,783 where you can't write, you can't love. 103 00:05:17,885 --> 00:05:19,351 You can't be you 104 00:05:19,453 --> 00:05:21,019 if you're living for Peach. 105 00:05:21,121 --> 00:05:22,487 I won't let it happen. 106 00:05:22,589 --> 00:05:24,356 I need a new plan. 107 00:05:27,261 --> 00:05:29,561 Because now 108 00:05:29,663 --> 00:05:31,163 it's war. 109 00:05:47,681 --> 00:05:49,114 Hey, Joe. 110 00:05:50,984 --> 00:05:53,552 I'm so sorry, Joe. 111 00:05:53,654 --> 00:05:55,253 It's okay. It's... 112 00:05:55,356 --> 00:05:57,656 It's okay. We're good. We're good, I promise. 113 00:05:57,758 --> 00:05:59,391 Go inside, mi'jo. 114 00:06:09,470 --> 00:06:11,070 Just a little something to say thank you. 115 00:06:11,138 --> 00:06:12,537 It's specialty. Fudge brownies. 116 00:06:12,639 --> 00:06:14,506 Thank you. 117 00:06:14,608 --> 00:06:15,919 It's kind of you to get involved. 118 00:06:15,943 --> 00:06:17,342 I know things have been 119 00:06:17,444 --> 00:06:19,411 a little bumpy here the past few weeks. 120 00:06:19,513 --> 00:06:21,179 Try months. 121 00:06:21,281 --> 00:06:25,117 I just want you to know that we're working on it. 122 00:06:25,219 --> 00:06:28,754 So if you're thinking of pressing charges or anything... 123 00:06:28,856 --> 00:06:31,056 And expose Paco's little chemistry experiment? No. 124 00:06:31,158 --> 00:06:32,369 - Claudia. - This whole experience 125 00:06:32,393 --> 00:06:34,192 really did something to Ron. 126 00:06:34,294 --> 00:06:36,373 And I know how it sounds, but I feel like it changed him, 127 00:06:36,397 --> 00:06:38,263 like he wants to do better. 128 00:06:38,365 --> 00:06:40,699 People don't change. 129 00:06:42,302 --> 00:06:44,569 And I'm not gonna press charges. 130 00:06:44,671 --> 00:06:47,172 Thank you, Joe. 131 00:06:47,274 --> 00:06:48,673 I owe you one. 132 00:07:01,555 --> 00:07:03,455 - Hey. - I got a minute. 133 00:07:03,557 --> 00:07:05,290 Peach is getting an IV vitamin treatment 134 00:07:05,392 --> 00:07:08,493 across town, but I wanted to see you. 135 00:07:08,595 --> 00:07:10,462 Is everything okay? 136 00:07:10,564 --> 00:07:14,733 Listen, I'm going away for a few days. 137 00:07:14,835 --> 00:07:17,602 Peach's family has a place in Greenwich, 138 00:07:17,704 --> 00:07:19,571 and she said she'd feel safer there. 139 00:07:19,673 --> 00:07:21,440 I bet she would. 140 00:07:21,542 --> 00:07:23,642 And what about school? What about us? 141 00:07:23,744 --> 00:07:25,110 Joe, she almost died. 142 00:07:25,212 --> 00:07:26,711 But not quite. 143 00:07:28,582 --> 00:07:30,816 I know you've been through a lot, 144 00:07:30,918 --> 00:07:32,851 but risking your future for the same person 145 00:07:32,953 --> 00:07:34,753 who tried to sabotage your career, 146 00:07:34,855 --> 00:07:38,056 like, a week ago, I mean, it's a little crazy. 147 00:07:39,793 --> 00:07:43,128 I'm sorry. I'm sorry. 148 00:07:43,230 --> 00:07:45,697 But I'm always gonna be honest with you, and honestly... 149 00:07:48,135 --> 00:07:50,202 She's manipulating you. 150 00:07:50,304 --> 00:07:51,784 Why in the world would she want to... 151 00:07:51,872 --> 00:07:54,940 Becauseyou really can't see this? 152 00:07:55,042 --> 00:07:57,776 If you become your own person, 153 00:07:57,878 --> 00:07:59,511 she won't be able to control you. 154 00:08:01,882 --> 00:08:03,359 I know that you don't want to hear it, 155 00:08:03,383 --> 00:08:06,551 but the suicide attempt was a show. 156 00:08:06,653 --> 00:08:08,487 She was never in any real danger. 157 00:08:08,589 --> 00:08:11,289 So she just attacked herself in the park? 158 00:08:11,391 --> 00:08:13,191 No, no, I'm not saying that. 159 00:08:13,293 --> 00:08:15,026 Good, because the whole victim blaming 160 00:08:15,128 --> 00:08:16,928 is starting to sound a little 4chan. 161 00:08:19,466 --> 00:08:21,066 Yeah. I... 162 00:08:24,238 --> 00:08:25,370 She's in love with you. 163 00:08:25,472 --> 00:08:27,539 You know that, right? 164 00:08:32,946 --> 00:08:34,746 - I got to go. - Beck, no, I'm sorry. 165 00:08:34,848 --> 00:08:36,381 - Wait. Wait. - No, it's fine. 166 00:08:36,483 --> 00:08:38,250 Thank you for being honest. 167 00:08:39,753 --> 00:08:41,553 Okay, think. 168 00:08:41,655 --> 00:08:43,822 Peach is taking you out of town. 169 00:08:43,924 --> 00:08:45,891 But that's just a prelude. 170 00:08:45,993 --> 00:08:47,559 She eases you into her world 171 00:08:47,661 --> 00:08:49,728 and then snatches you away forever. 172 00:08:49,830 --> 00:08:52,397 I'd follow you, of course, but, Beck, I hate French food. 173 00:08:52,499 --> 00:08:54,366 And you love New York, and I need to save you. 174 00:08:54,468 --> 00:08:56,201 My face is killing me. 175 00:08:56,303 --> 00:08:58,570 Thanks a billion, Ron. 176 00:08:58,672 --> 00:09:01,840 Okay, Greenwich. That's where this stops. 177 00:09:01,942 --> 00:09:03,842 Connecticut's Gold Coast, 178 00:09:03,944 --> 00:09:06,144 land of hedge fund managers and "Mayflower" descendants. 179 00:09:06,213 --> 00:09:07,579 Shouldn't be hard to find you. 180 00:09:07,681 --> 00:09:09,114 World gets a lot smaller 181 00:09:09,216 --> 00:09:10,916 when you only have to search 1% of it. 182 00:09:11,018 --> 00:09:14,185 And just like that, the Internet gods provide. 183 00:09:14,288 --> 00:09:15,854 Only an hour drive. 184 00:09:15,956 --> 00:09:17,722 I love a mini road trip. 185 00:09:17,824 --> 00:09:20,625 I used to take 'em all the time with Candace. 186 00:09:20,727 --> 00:09:24,563 It'd be nice to make new, happier memories, actually. 187 00:09:29,403 --> 00:09:31,303 If I'm headed into 1% land, 188 00:09:31,405 --> 00:09:33,605 I'll need to look the part. 189 00:09:33,707 --> 00:09:35,607 So thank you, Benji. 190 00:09:38,078 --> 00:09:39,711 This is not how I lose you. 191 00:09:39,813 --> 00:09:43,782 No hesitation this time. This time, I finish it. 192 00:09:43,884 --> 00:09:45,383 I'm coming, Beck. I'm... 193 00:10:25,643 --> 00:10:26,876 Candace. 194 00:10:26,978 --> 00:10:30,179 Bunny. 195 00:10:30,281 --> 00:10:32,949 You okay? 196 00:11:49,427 --> 00:11:50,726 Morning. 197 00:11:50,828 --> 00:11:53,296 - Morning. - Car trouble? 198 00:11:53,398 --> 00:11:57,066 - No, no, no, but I... - License and registration? 199 00:11:58,770 --> 00:12:01,404 - I was robbed. - Robbed? 200 00:12:01,506 --> 00:12:02,738 By who? 201 00:12:04,776 --> 00:12:06,896 Have you had anything to drink this morning, Mister... 202 00:12:06,945 --> 00:12:10,012 I need to think, or it's game over. 203 00:12:10,114 --> 00:12:12,014 I'm sorry, Spencer Hewitt. 204 00:12:13,217 --> 00:12:14,951 Can you step out of the car, please? 205 00:12:19,924 --> 00:12:20,990 Okay. 206 00:12:23,962 --> 00:12:25,394 Put your hands on the Buick, sir. 207 00:12:25,496 --> 00:12:27,263 Take off your glasses, please. 208 00:12:36,541 --> 00:12:38,574 You gonna tell me what happened to your face? 209 00:12:50,922 --> 00:12:53,489 Morning Beckal�ssama. 210 00:12:53,591 --> 00:12:54,890 What are you doing? 211 00:12:54,993 --> 00:12:57,693 Just eating breakfast. I was starving. 212 00:12:57,795 --> 00:12:59,161 You don't eat any of this. 213 00:12:59,263 --> 00:13:01,297 Just felt like carpe-ing the diem, you know. 214 00:13:01,399 --> 00:13:03,332 When I was a kid, I used to come up here, 215 00:13:03,434 --> 00:13:05,401 and my aunt would make this massive spread. 216 00:13:05,503 --> 00:13:08,337 And I don't know. I guess I got inspired by the memory. 217 00:13:08,439 --> 00:13:10,172 It's easy to forget sometimes. 218 00:13:10,274 --> 00:13:11,807 You want to go to the mall? 219 00:13:11,909 --> 00:13:13,676 Um... 220 00:13:13,778 --> 00:13:15,556 you haven't shopped retail since the Steve Madden incident 221 00:13:15,580 --> 00:13:17,013 - freshman year. - I know. I know. 222 00:13:17,115 --> 00:13:18,792 I feel like slumming it, and then we can get lunch. 223 00:13:18,816 --> 00:13:20,650 I am craving pizza like a madwoman. 224 00:13:20,752 --> 00:13:22,162 And then we can top it off with a matinee. 225 00:13:22,186 --> 00:13:23,753 - What do you say? - I don't know. 226 00:13:23,855 --> 00:13:25,154 It sounds like a lot. 227 00:13:25,256 --> 00:13:26,689 I'm kind of tired. 228 00:13:26,791 --> 00:13:28,224 That's my fault. 229 00:13:28,326 --> 00:13:30,326 I've been a lot to handle lately, 230 00:13:30,428 --> 00:13:31,761 and I want to make it up to you. 231 00:13:31,863 --> 00:13:33,863 So why don't you eat your breakfast 232 00:13:33,965 --> 00:13:37,199 and get dressed and then let me spoil my best friend? 233 00:13:37,301 --> 00:13:38,934 Now eat up. 234 00:13:42,206 --> 00:13:43,706 Just kids. 235 00:13:43,808 --> 00:13:45,608 They really kicked the shit out of me, though. 236 00:13:45,677 --> 00:13:48,411 Took my wallet and my wedding ring. 237 00:13:48,513 --> 00:13:51,280 - Not your watch, though. - No. 238 00:13:51,382 --> 00:13:53,582 No, I got lucky, I guess. 239 00:13:53,685 --> 00:13:56,385 Lucky he wouldn't know an $80,000 Genevan timepiece 240 00:13:56,487 --> 00:13:59,188 if it slapped him in the dick. Thanks, Benji. 241 00:13:59,290 --> 00:14:01,757 Apparently it doesn't take brains to be a criminal. 242 00:14:01,859 --> 00:14:03,259 Just balls. 243 00:14:03,361 --> 00:14:04,927 If Opie's gonna bone me, 244 00:14:05,029 --> 00:14:06,962 I wish he'd lube up and get on with it. 245 00:14:07,065 --> 00:14:09,031 I'm gonna have to go run your plate. 246 00:14:09,133 --> 00:14:10,866 Then I'll let you get home to your wife. 247 00:14:10,968 --> 00:14:13,102 Must be nice to be married to a doctor. 248 00:14:13,204 --> 00:14:14,370 Sure is. 249 00:14:16,340 --> 00:14:18,441 You get out on the water much, Officer? 250 00:14:20,511 --> 00:14:22,545 Yeah, you got the look. I can tell. 251 00:14:22,647 --> 00:14:24,880 Listen, be our guest next summer. 252 00:14:24,982 --> 00:14:27,249 The old man's bringing the yacht up from Nantucket. 253 00:14:27,351 --> 00:14:29,218 What model? 254 00:14:29,320 --> 00:14:31,554 Azimut 62S. 255 00:14:31,656 --> 00:14:33,789 The "Guinevere." 256 00:14:33,891 --> 00:14:35,725 Quick little minx. 257 00:14:35,827 --> 00:14:38,494 You see that? Contempt. 258 00:14:38,596 --> 00:14:40,830 Opie just decided I'm a rich tool 259 00:14:40,932 --> 00:14:43,065 and of no consequence to the health and safety 260 00:14:43,167 --> 00:14:44,633 of his jurisdiction. 261 00:14:44,736 --> 00:14:47,136 He won't run my plates. You know... 262 00:14:49,107 --> 00:14:51,474 Maybe you should just get home, get some rest. 263 00:14:51,576 --> 00:14:53,409 No rest for the wicked. 264 00:14:53,511 --> 00:14:55,311 But I appreciate the concept. 265 00:14:55,413 --> 00:14:56,712 Thank you so much. 266 00:14:56,814 --> 00:14:58,314 Drive safe. 267 00:15:25,443 --> 00:15:30,179 I'm just here to be close by if you need me. 268 00:15:30,281 --> 00:15:35,384 I don't trust Peach, Beck, and neither should you. 269 00:15:35,486 --> 00:15:38,020 This place is a castle 270 00:15:38,122 --> 00:15:41,824 complete with wicked witch and damsel in distress. 271 00:15:41,926 --> 00:15:43,459 Guess that makes me your knight. 272 00:15:43,561 --> 00:15:46,028 For you, Beck, yes. 273 00:15:49,400 --> 00:15:51,400 I wasn't planning to break in, 274 00:15:51,502 --> 00:15:54,370 but if you're gonna leave the back door wide open... 275 00:15:59,644 --> 00:16:03,345 Okay. Nobody home. 276 00:16:03,447 --> 00:16:06,081 Oop, my head. 277 00:16:24,769 --> 00:16:27,136 All in all, I thought it'd be worse. 278 00:16:33,277 --> 00:16:36,412 I got a concussion once playing soccer 279 00:16:36,514 --> 00:16:39,014 when I was 12. Puked my brains out. 280 00:16:39,116 --> 00:16:41,116 Not fun but nowhere near enough 281 00:16:41,219 --> 00:16:42,852 to keep me from my mission. 282 00:16:42,954 --> 00:16:44,954 If anything, it means 283 00:16:45,056 --> 00:16:46,755 I need to patch up. 284 00:16:46,858 --> 00:16:48,691 Focus. 285 00:16:48,793 --> 00:16:50,492 Get back in the game. 286 00:17:10,348 --> 00:17:13,449 Wow. 287 00:17:13,551 --> 00:17:17,152 I'm so glad we got away together like this, bunny. 288 00:17:17,889 --> 00:17:20,990 This place is adorable. 289 00:17:22,560 --> 00:17:24,293 I'm not leaving this bed 290 00:17:24,395 --> 00:17:26,462 for the next 48 hours. 291 00:17:26,564 --> 00:17:29,531 You in? 292 00:17:29,634 --> 00:17:33,002 I'm in. 293 00:17:34,739 --> 00:17:36,972 I love you, you know. 294 00:18:14,979 --> 00:18:17,546 The spirit of the '90s is alive in Greenwich. 295 00:18:17,648 --> 00:18:19,448 I can't wait to see that dress on you. 296 00:18:19,550 --> 00:18:21,383 You have to try it on. 297 00:18:21,485 --> 00:18:24,153 It's so cold. I think I'm gonna take a bath. 298 00:18:24,255 --> 00:18:26,221 Use the one in the master. 299 00:18:26,324 --> 00:18:28,357 It has well-placed jets. 300 00:18:30,795 --> 00:18:32,294 I like the claw-foot tub. 301 00:18:32,396 --> 00:18:34,530 Of course you do, 'cause you're classy. 302 00:18:34,632 --> 00:18:37,032 Cocktail? I'll get you one. 303 00:19:22,847 --> 00:19:26,048 I want to give you a life this grand someday. 304 00:19:26,150 --> 00:19:27,750 God knows you deserve it. Darling. 305 00:19:27,852 --> 00:19:29,251 I made you a Negroni. 306 00:19:29,353 --> 00:19:31,186 Minus the unwanted pressure 307 00:19:31,288 --> 00:19:33,422 from an obviously unstable obsessed person, of course. 308 00:19:37,061 --> 00:19:40,295 My hatred for Peach has practically become sentient. 309 00:19:40,398 --> 00:19:43,132 Now, take your time and relax, okay? 310 00:19:43,234 --> 00:19:44,994 I've got a surprise for you when you get out. 311 00:19:45,036 --> 00:19:47,436 And don't forget to use that geothermal mud mask. 312 00:19:47,538 --> 00:19:49,238 It is life-changing. 313 00:19:49,340 --> 00:19:50,639 - Cheers. - Thanks. 314 00:20:12,763 --> 00:20:14,663 Look at that. 315 00:20:14,765 --> 00:20:18,133 How dare she invade your privacy like that? 316 00:20:18,235 --> 00:20:19,601 It's perverse. 317 00:20:19,703 --> 00:20:21,503 God, I have to pee. 318 00:20:42,593 --> 00:20:44,693 I'll double back for that. 319 00:20:46,397 --> 00:20:50,065 How long is she going to stand there staring at you? 320 00:21:43,654 --> 00:21:44,920 Hello? 321 00:21:46,157 --> 00:21:47,623 Anyone here? 322 00:21:54,298 --> 00:21:56,431 Who is that? 323 00:21:56,534 --> 00:21:58,467 It's the surprise. 324 00:22:00,704 --> 00:22:02,938 She has a gun, Beck. 325 00:22:03,040 --> 00:22:06,508 She's not in her right mind, and you know it. 326 00:22:06,610 --> 00:22:08,477 I have to do something. 327 00:22:08,579 --> 00:22:11,580 80% of gun accidents happen in the home. 328 00:22:18,122 --> 00:22:22,724 Why is Peach dressing you up like a doll? 329 00:22:22,826 --> 00:22:25,961 Okay, I'm wearing this ridiculous thing. 330 00:22:26,063 --> 00:22:27,863 What's my surprise? 331 00:22:30,067 --> 00:22:32,434 My God, Raj. 332 00:22:32,536 --> 00:22:34,870 Hey, gorgeous. Long time, no see. 333 00:22:37,208 --> 00:22:39,274 Can't wait to catch up, doll. 334 00:22:53,035 --> 00:22:55,569 I thought we said no phones. 335 00:22:55,671 --> 00:22:56,671 Sorry. 336 00:22:57,839 --> 00:22:59,339 It's just my brother. 337 00:22:59,441 --> 00:23:00,907 All right. 338 00:23:01,009 --> 00:23:02,309 Let's duet. 339 00:23:04,713 --> 00:23:06,446 You know any Sabbath? 340 00:23:18,594 --> 00:23:21,761 It's funny what sticks in your brain. 341 00:23:21,863 --> 00:23:24,297 Sounds, a bit of song... 342 00:23:24,399 --> 00:23:25,932 Give us one second, Raj. 343 00:23:26,034 --> 00:23:28,468 And now, I fear, this chucklehead's voice 344 00:23:28,570 --> 00:23:29,970 calling you gorgeous. 345 00:23:30,072 --> 00:23:32,005 I knew Peach was an instigator, 346 00:23:32,107 --> 00:23:34,841 and this is when her trap starts closing in. 347 00:23:34,943 --> 00:23:36,376 What the hell is he doing here? 348 00:23:36,478 --> 00:23:38,011 I thought it'd be fun. 349 00:23:38,113 --> 00:23:39,290 What happened to you not wanting 350 00:23:39,314 --> 00:23:41,014 to be around male energy? 351 00:23:41,116 --> 00:23:42,649 I feel much better now. 352 00:23:42,751 --> 00:23:44,150 Well, that makes one of us. 353 00:23:44,253 --> 00:23:46,620 You're still mad at me. I get that. 354 00:23:46,722 --> 00:23:47,954 Do you? 355 00:23:48,056 --> 00:23:49,956 I said your poetry was self-absorbed. 356 00:23:50,058 --> 00:23:52,459 And I'm sorry my words hurt, but I... 357 00:23:52,561 --> 00:23:53,860 But? 358 00:23:53,962 --> 00:23:55,161 Hear me out. 359 00:23:56,932 --> 00:23:59,866 You are one of the most talented people I know. 360 00:23:59,968 --> 00:24:02,168 And I hate to see you conforming to a system 361 00:24:02,271 --> 00:24:04,704 that is designed to crush individuality. 362 00:24:04,806 --> 00:24:06,539 If you want to be a great writer, 363 00:24:06,642 --> 00:24:07,974 you have to get out there 364 00:24:08,076 --> 00:24:09,676 and live a life worth writing about. 365 00:24:09,778 --> 00:24:11,144 What do you want me to do, Peach, 366 00:24:11,246 --> 00:24:12,912 live off the land? 367 00:24:13,015 --> 00:24:16,483 Cousin Inez finally vacated the Paris flat. 368 00:24:16,585 --> 00:24:18,218 I talked to my dad. 369 00:24:18,320 --> 00:24:20,064 He said I could have it and oversee the renovation. 370 00:24:20,088 --> 00:24:22,355 She had a pet ocelot. There was damage. 371 00:24:22,457 --> 00:24:25,158 Wait, you're moving to Paris? 372 00:24:25,260 --> 00:24:28,128 We are moving to Paris, ch�rie. 373 00:24:31,967 --> 00:24:34,534 Peach, this is crazy. I... 374 00:24:34,636 --> 00:24:36,936 I don't need an answer right now. 375 00:24:37,039 --> 00:24:40,206 Relax. I just want you to trip on it. 376 00:24:40,309 --> 00:24:42,709 - Hence Raj. - Look. 377 00:24:42,811 --> 00:24:45,812 Paris could be a new beginning for the both of us. 378 00:24:47,683 --> 00:24:49,749 Say you'll think about it. 379 00:24:49,851 --> 00:24:51,985 Don't do it. 380 00:24:53,789 --> 00:24:54,821 Okay. 381 00:24:56,291 --> 00:24:57,791 Okay. 382 00:25:07,502 --> 00:25:09,269 Ladies first. 383 00:25:10,872 --> 00:25:13,306 Okay, to old friends 384 00:25:13,408 --> 00:25:15,041 and new experiences. 385 00:25:15,143 --> 00:25:16,476 Cheers. 386 00:25:20,849 --> 00:25:23,049 I haven't been this relaxed in weeks. 387 00:25:23,151 --> 00:25:25,385 Wait until that baby kicks in. 388 00:25:25,487 --> 00:25:29,322 So what did we take with utter blind trust in you? 389 00:25:29,424 --> 00:25:33,593 Pure MDMA, slightest dash of organically sourced opium. 390 00:25:33,695 --> 00:25:35,428 Well, way to go, Walter White. 391 00:25:35,530 --> 00:25:37,630 I could never blame you, Beck, not even for this. 392 00:25:37,733 --> 00:25:39,399 Peach is a master at her game. 393 00:25:39,501 --> 00:25:42,302 Step one, get you alone in a secluded house. 394 00:25:42,404 --> 00:25:45,105 Step two, invite this Raj person over, 395 00:25:45,207 --> 00:25:47,207 fill you with drugs, and get you to cheat on me. 396 00:25:47,309 --> 00:25:50,377 Step three, steal you away to Paris forever. 397 00:25:54,082 --> 00:25:55,682 Had to get everything put away 398 00:25:55,784 --> 00:25:58,284 and tidy for Raj, didn't you? 399 00:25:58,387 --> 00:26:00,086 I need to find that gun. 400 00:26:03,225 --> 00:26:05,992 So what have you been up to, Raj? 401 00:26:06,094 --> 00:26:08,294 Well, you know, finishing up medical school. 402 00:26:08,397 --> 00:26:10,163 Wham, bam, get it done. 403 00:26:10,265 --> 00:26:12,465 What have you been up to, Guinevere Beck? 404 00:26:12,567 --> 00:26:13,600 Still writing? 405 00:26:13,702 --> 00:26:14,968 You should read her poetry. 406 00:26:15,070 --> 00:26:16,336 It's beguiling. 407 00:26:16,438 --> 00:26:19,272 Honestly, I don't know what I'm gonna do. 408 00:26:19,374 --> 00:26:22,342 I thought I did, but lately it hasn't been so clear. 409 00:26:32,154 --> 00:26:33,820 It was here. 410 00:26:33,922 --> 00:26:35,900 I bet you're doing better than you think you are. 411 00:26:35,924 --> 00:26:37,857 Beck's just having a little writer's block. 412 00:26:37,959 --> 00:26:40,627 It'll pass. I want to write a book 413 00:26:40,729 --> 00:26:43,163 about an injured soul, 414 00:26:43,265 --> 00:26:45,665 someone who doesn't feel like they have a place in the world 415 00:26:45,767 --> 00:26:48,701 as we know it, someone on the outside. 416 00:26:48,804 --> 00:26:50,403 You should write about my stalker. 417 00:26:53,508 --> 00:26:55,508 I love that. 418 00:26:55,610 --> 00:26:57,310 I know you do. 419 00:27:02,150 --> 00:27:03,850 Peach is playing with me. 420 00:27:03,952 --> 00:27:06,653 She knows I'm here. This is all a trap. 421 00:27:06,755 --> 00:27:07,921 I sound crazy. 422 00:27:08,023 --> 00:27:09,522 Head injury. The car. 423 00:27:09,624 --> 00:27:11,024 I might be a little crazy right now. 424 00:27:11,126 --> 00:27:13,059 No, no, no, no, no. No, I'm not. 425 00:27:13,161 --> 00:27:15,829 I'm not. This is real. She had a gun somewhere. 426 00:27:15,931 --> 00:27:17,931 You're not safe. 427 00:27:20,602 --> 00:27:23,069 Raj, feel how soft this feels. 428 00:27:31,446 --> 00:27:33,680 It is soft. 429 00:27:33,782 --> 00:27:36,115 You smell good. 430 00:27:36,218 --> 00:27:37,684 So do you. 431 00:28:03,478 --> 00:28:05,745 Platonic massage train. 432 00:28:05,847 --> 00:28:07,113 I call front. 433 00:28:07,215 --> 00:28:09,382 I need a sec. I'm spinning out. 434 00:28:09,484 --> 00:28:11,317 I got you. 435 00:28:17,359 --> 00:28:20,059 Is this rock bottom? 436 00:28:20,161 --> 00:28:23,396 Because it sure feels like it. 437 00:28:23,498 --> 00:28:24,998 Do you see now? 438 00:28:25,100 --> 00:28:28,334 I would do anything for you, Beck. 439 00:28:32,007 --> 00:28:34,507 I don't know why Candace followed me here. 440 00:28:34,609 --> 00:28:38,745 It's like I hit my head and bad memories jolted loose. 441 00:28:38,847 --> 00:28:42,749 It's a coincidence, Beck. You and she are nothing alike. 442 00:28:42,851 --> 00:28:46,286 Nothing. Or maybe you are. 443 00:28:46,388 --> 00:28:48,354 I can't tell anymore. 444 00:28:48,456 --> 00:28:50,290 How good does that feel? 445 00:28:50,392 --> 00:28:52,492 My gosh. 446 00:28:55,697 --> 00:28:58,631 Beck, run. 447 00:28:58,733 --> 00:29:00,466 Can't you feel what she's doing, 448 00:29:00,569 --> 00:29:02,168 what she wants? 449 00:29:04,606 --> 00:29:06,873 Don't you want to run? 450 00:29:11,613 --> 00:29:13,880 Maybe you don't. 451 00:29:16,551 --> 00:29:19,786 Okay. Way too far. 452 00:29:19,888 --> 00:29:21,487 - Yes. - I said 453 00:29:21,590 --> 00:29:24,023 - platonic massage train. - Beck. 454 00:29:24,125 --> 00:29:25,792 You're always so skittish. 455 00:29:25,894 --> 00:29:30,029 Yeah, platonic means friends just being friendly. 456 00:29:30,131 --> 00:29:32,732 Yeah, well, I have a boyfriend. 457 00:29:32,834 --> 00:29:36,469 Yes, you do, my perfect girl. 458 00:29:36,571 --> 00:29:38,338 Well, I don't. 459 00:29:38,440 --> 00:29:40,707 - Me neither. - I think I need to dance. 460 00:29:40,809 --> 00:29:42,041 I'm gonna go dance. 461 00:29:42,143 --> 00:29:44,877 I feel bad for Peach, really. 462 00:29:44,980 --> 00:29:47,714 It's tragic not to be able to show who you really are, 463 00:29:47,816 --> 00:29:49,215 and it's turned her poisonous. 464 00:29:49,317 --> 00:29:51,184 That feels good. 465 00:29:51,286 --> 00:29:53,252 Okay, no. 466 00:29:53,355 --> 00:29:55,254 - Yeah, a little lower. - My. 467 00:29:55,357 --> 00:29:57,890 I bet Harry never had to do this for Sally. 468 00:29:57,993 --> 00:29:59,392 Yeah. 469 00:29:59,494 --> 00:30:01,361 Okay. 470 00:30:01,463 --> 00:30:04,664 I have something. 471 00:30:04,766 --> 00:30:09,335 Hi. 472 00:30:09,437 --> 00:30:11,004 - Hold on. - Hi. 473 00:30:13,608 --> 00:30:14,952 I think I'm done being mad at you now. 474 00:30:14,976 --> 00:30:16,275 Okay. 475 00:30:19,981 --> 00:30:21,547 Okay, be right back, 476 00:30:21,650 --> 00:30:23,950 just gonna climb in from off this ledge. 477 00:30:24,052 --> 00:30:25,518 You're cute. 478 00:30:27,689 --> 00:30:29,622 I really am sorry. 479 00:30:31,526 --> 00:30:34,127 I know... Joe? 480 00:30:35,363 --> 00:30:37,697 Yes? 481 00:30:37,799 --> 00:30:41,300 I don't want to go to Paris. 482 00:30:41,403 --> 00:30:44,604 Note to self No Paris. 483 00:30:44,706 --> 00:30:46,105 Okay. 484 00:30:46,207 --> 00:30:48,307 I know he's down here somewhere. 485 00:30:48,410 --> 00:30:49,642 Um... 486 00:30:51,246 --> 00:30:53,146 I swear it was here. I just used it. 487 00:30:54,416 --> 00:30:55,715 Okay. 488 00:30:57,052 --> 00:30:59,118 Another thing I keep learning... 489 00:30:59,220 --> 00:31:00,220 Yes. 490 00:31:02,157 --> 00:31:03,890 Things can always get worse. 491 00:31:03,992 --> 00:31:05,324 All right, you want this? 492 00:31:05,427 --> 00:31:06,926 I don't not want it. 493 00:31:07,028 --> 00:31:09,128 Okay. Here he comes. Big daddy. 494 00:31:09,230 --> 00:31:12,131 Beck. I'm so boned. 495 00:31:12,233 --> 00:31:15,201 But not as boned as Raj is about to be. 496 00:31:15,303 --> 00:31:17,704 God, that's interesting. 497 00:31:28,008 --> 00:31:31,276 I feel like Colonel Kurtz. 498 00:31:31,378 --> 00:31:33,611 An entire night of listening to Peach Salinger 499 00:31:33,714 --> 00:31:37,482 over and over and over and over and over and over. 500 00:31:37,584 --> 00:31:41,286 The horror. One thing got me through the long night. 501 00:31:41,388 --> 00:31:42,821 My mantra. 502 00:31:42,923 --> 00:31:45,256 You miss me. 503 00:32:00,140 --> 00:32:01,506 Packed already? 504 00:32:01,608 --> 00:32:02,919 We don't leave for another two days. 505 00:32:02,943 --> 00:32:04,342 Yeah, about that. 506 00:32:04,444 --> 00:32:06,544 I'm going back to the city. 507 00:32:06,646 --> 00:32:08,113 Good. Great. 508 00:32:08,215 --> 00:32:10,448 You have stuff to wrap up and then Paris. 509 00:32:11,451 --> 00:32:13,485 Okay, I've thought about it. 510 00:32:13,587 --> 00:32:17,055 Thank you, but I belong in New York. 511 00:32:17,157 --> 00:32:19,991 I'm not ready to give up yet. 512 00:32:20,093 --> 00:32:21,526 Give up? 513 00:32:21,628 --> 00:32:23,828 I'm asking you to take a leap of faith. 514 00:32:23,930 --> 00:32:25,290 I mean, do you want to be an artist 515 00:32:25,332 --> 00:32:26,965 or an institutionalized clich�? 516 00:32:27,067 --> 00:32:29,200 You're asking me to quit my MFA. 517 00:32:29,302 --> 00:32:32,137 Leave New York, my friends, my relationship... 518 00:32:32,239 --> 00:32:34,906 Good God, you've known him for, like, five seconds. 519 00:32:35,008 --> 00:32:37,053 - I'm just saying that... - Okay, do yourself a favor. 520 00:32:37,077 --> 00:32:39,844 Have some self-esteem and lose the creepy retail loser. 521 00:32:39,946 --> 00:32:41,824 - Do we have to go there? - I'm just being real. 522 00:32:41,848 --> 00:32:43,415 Okay, you want to be real? 523 00:32:43,517 --> 00:32:45,116 What was that last night? 524 00:32:46,186 --> 00:32:48,553 - What was what? - You kissed me. 525 00:32:51,425 --> 00:32:53,324 We were all rolling. 526 00:32:55,295 --> 00:32:56,828 You always do this. 527 00:32:56,930 --> 00:32:59,397 - What? What do I do? - Drama out of nothing. 528 00:32:59,499 --> 00:33:01,533 I mean, you were really high. 529 00:33:01,635 --> 00:33:03,668 You were leaning into me and, quite frankly, 530 00:33:03,770 --> 00:33:05,370 - being very initiating. - What? 531 00:33:05,472 --> 00:33:08,239 And I went with it because, whatever, it was a party. 532 00:33:08,341 --> 00:33:10,353 I didn't want it to be weird because I'm your friend, 533 00:33:10,377 --> 00:33:12,522 and that's what friends do. That is not what happened. 534 00:33:12,546 --> 00:33:14,612 Jesus Christ, Beck. Be an adult, okay? 535 00:33:14,714 --> 00:33:16,426 Take a little responsibility. Can we slow down? 536 00:33:16,450 --> 00:33:18,249 I'm just saying... 537 00:33:18,351 --> 00:33:22,053 Shit, I'm trying to say I am your friend. 538 00:33:22,155 --> 00:33:24,088 - So if... - Jesus Christ. 539 00:33:24,191 --> 00:33:27,358 I know your family. I know how they are. 540 00:33:27,461 --> 00:33:30,462 I know they wouldn't be okay... No. No. I'm sorry. 541 00:33:30,564 --> 00:33:32,397 You have issues, okay? 542 00:33:32,499 --> 00:33:34,299 Don't make your desperate unending need 543 00:33:34,401 --> 00:33:35,900 for attention about me. 544 00:33:36,002 --> 00:33:37,969 This entire conversation is insane. 545 00:33:38,071 --> 00:33:41,272 Okay, can we back up for one second? 546 00:33:41,374 --> 00:33:43,374 I am not attacking you. 547 00:33:43,477 --> 00:33:45,410 I came here to take care of you. 548 00:33:45,512 --> 00:33:47,979 Of me? That's rich. 549 00:33:48,081 --> 00:33:50,882 It really is. God, Peach, you know, 550 00:33:50,984 --> 00:33:53,418 Joe sees it too. He's been trying to tell me. 551 00:33:53,520 --> 00:33:56,955 Course Joe's behind this. 552 00:33:57,057 --> 00:33:59,724 Joe is trash. 553 00:33:59,826 --> 00:34:01,726 Joe is nothing. 554 00:34:01,828 --> 00:34:03,428 You're my family. 555 00:34:03,530 --> 00:34:06,130 I'd die for you. Would he? 556 00:34:06,233 --> 00:34:08,533 In a heartbeat. 557 00:34:10,871 --> 00:34:12,237 I need a break. 558 00:34:12,339 --> 00:34:13,738 And what? 559 00:34:13,840 --> 00:34:16,107 Go slum it with the proletariat? 560 00:34:16,209 --> 00:34:18,076 I give you a week. 561 00:34:18,178 --> 00:34:19,744 My Uber's here. 562 00:34:21,114 --> 00:34:22,146 So what? 563 00:34:22,249 --> 00:34:23,392 You're just going to abandon me 564 00:34:23,416 --> 00:34:24,649 when I need you the most? 565 00:34:24,751 --> 00:34:26,518 What about my stalker? 566 00:34:26,620 --> 00:34:29,254 I'll text you the number of a private security company. 567 00:34:29,356 --> 00:34:30,755 Call them. 568 00:34:30,857 --> 00:34:33,424 I can't believe you. 569 00:34:33,527 --> 00:34:36,094 After all I do for you. 570 00:34:36,196 --> 00:34:38,263 You just use people. 571 00:34:58,118 --> 00:34:59,984 You are good. 572 00:35:00,086 --> 00:35:01,653 Beck, you're medicine. 573 00:35:01,755 --> 00:35:03,721 You are the antidote for liars, 574 00:35:03,823 --> 00:35:06,190 and you make cheating a distant memory. 575 00:35:06,293 --> 00:35:08,793 And right now, I love you so much. 576 00:35:08,895 --> 00:35:11,362 The ringing in my head is music. 577 00:35:11,464 --> 00:35:13,231 Hey! 578 00:35:13,333 --> 00:35:14,666 Give me my phone. 579 00:35:17,604 --> 00:35:20,705 - I don't have your stupid... - I'm not cheating on you. 580 00:35:20,807 --> 00:35:22,507 He's an A&R guy. 581 00:35:22,609 --> 00:35:25,343 I have to seem available, okay? It's just business. 582 00:35:25,445 --> 00:35:27,345 Business. We've been through this. 583 00:35:27,447 --> 00:35:29,847 Yeah, we sure have. 584 00:35:29,950 --> 00:35:31,516 You're lying. 585 00:35:31,618 --> 00:35:33,051 You cheated on me. 586 00:35:33,153 --> 00:35:35,420 You broke my heart, Candace. I let you go. 587 00:35:35,522 --> 00:35:36,854 Isn't that enough? 588 00:35:36,957 --> 00:35:38,389 There's something wrong with you. 589 00:35:38,491 --> 00:35:40,558 I thought some time away would mellow you out. 590 00:35:40,660 --> 00:35:42,594 But you're jealous. You're paranoid. 591 00:35:42,696 --> 00:35:44,028 You need help! 592 00:35:44,130 --> 00:35:45,330 Give... 593 00:35:48,635 --> 00:35:49,667 Joseph. 594 00:36:03,141 --> 00:36:05,208 Why are you in my house, Joseph? 595 00:36:05,310 --> 00:36:07,210 I should have shot this medusa 596 00:36:07,312 --> 00:36:09,112 when I had the chance. 597 00:36:09,214 --> 00:36:11,448 Peach, put the gun down. I can explain. 598 00:36:11,550 --> 00:36:13,116 This is breaking and entering. 599 00:36:13,218 --> 00:36:15,552 I'd be totally within my rights to shoot you right now. 600 00:36:15,654 --> 00:36:18,822 I... I'm here picking up Beck. 601 00:36:18,924 --> 00:36:21,558 Beck's in an Uber. What are you doing here? 602 00:36:23,562 --> 00:36:25,862 My God. 603 00:36:25,964 --> 00:36:27,664 You. 604 00:36:27,766 --> 00:36:29,199 What? 605 00:36:30,002 --> 00:36:31,468 You're my stalker. 606 00:36:31,570 --> 00:36:33,803 Aw, I knew something was off about you, 607 00:36:33,906 --> 00:36:35,505 and I was right. 608 00:36:35,607 --> 00:36:37,641 How long have you been obsessed with me? 609 00:36:37,743 --> 00:36:39,142 Don't deny it, 610 00:36:39,244 --> 00:36:40,644 you little shit. 611 00:36:40,746 --> 00:36:43,179 You stole my "Ozma," you stole my laptop, 612 00:36:43,282 --> 00:36:44,547 and at this point, 613 00:36:44,650 --> 00:36:46,261 I'm convinced you attacked me in the park. 614 00:36:46,285 --> 00:36:49,085 Whywait, why would I attack you 615 00:36:49,187 --> 00:36:50,487 if I'm so obsessed with you? 616 00:36:50,589 --> 00:36:52,133 I don't know how your twisted mind works. 617 00:36:52,157 --> 00:36:53,356 'Cause you're sick? 618 00:36:53,458 --> 00:36:55,158 You couldn't be more wrong. 619 00:36:55,260 --> 00:36:56,260 - Sorry. - Really? 620 00:36:56,295 --> 00:36:58,228 Then why are you here, Joseph? 621 00:36:58,330 --> 00:37:00,563 Why are you here? 622 00:37:00,666 --> 00:37:02,666 Peach, why are you? 623 00:37:05,938 --> 00:37:08,038 Beck. 624 00:37:09,508 --> 00:37:12,008 This is about Beck, isn't it? 625 00:37:12,110 --> 00:37:14,377 I know what you said to her. 626 00:37:14,479 --> 00:37:16,546 You got in her head. 627 00:37:16,648 --> 00:37:18,515 Because you can't stand to share her 628 00:37:18,617 --> 00:37:20,784 with somebody so much better than you. 629 00:37:20,886 --> 00:37:23,486 I mean, you were just trying to get me out of the way. 630 00:37:23,588 --> 00:37:25,455 My God. 631 00:37:33,799 --> 00:37:36,299 Why are you wearing Benji's watch? 632 00:37:39,304 --> 00:37:41,104 Why are you wearing Benji's watch? 633 00:37:41,206 --> 00:37:42,472 You're right. 634 00:37:42,574 --> 00:37:44,207 You're right. I stole your laptop. 635 00:37:44,309 --> 00:37:45,775 I found all the files. 636 00:37:45,877 --> 00:37:48,645 The ones you keep on your friends. 637 00:37:48,747 --> 00:37:51,381 The ones with the naked pics of Beck. 638 00:37:51,483 --> 00:37:53,783 Now, is that for blackmail 639 00:37:53,885 --> 00:37:55,151 or personal use? 640 00:37:55,253 --> 00:37:57,220 It's an impressive collection. 641 00:37:57,322 --> 00:37:58,488 I made copies. 642 00:37:58,590 --> 00:38:00,223 Now, I have no plans to share, 643 00:38:00,325 --> 00:38:02,592 but if anything happens to me, my associate, Paco, 644 00:38:02,694 --> 00:38:06,596 has been instructed to publish all the files online 645 00:38:06,698 --> 00:38:09,432 and send a link to your entire address book. 646 00:38:09,534 --> 00:38:12,635 And we can walk away from this. 647 00:38:12,738 --> 00:38:14,738 Peach, we can... 648 00:38:16,875 --> 00:38:18,808 We canwe can let it go. 649 00:38:20,912 --> 00:38:23,613 - It never happened. - And what? 650 00:38:23,715 --> 00:38:26,116 We can go back to New York and pretend to be friends? 651 00:38:26,218 --> 00:38:27,851 - If you like. - No. 652 00:38:27,953 --> 00:38:29,919 I don't want you near Beck. You're dangerous. 653 00:38:30,022 --> 00:38:31,199 I'm better for her than you are. 654 00:38:31,223 --> 00:38:33,156 Take the ticket, Peach. 655 00:38:33,258 --> 00:38:34,991 Go to Paris. 656 00:38:35,093 --> 00:38:38,028 Clear your head. Find a nice French girl. 657 00:38:38,130 --> 00:38:40,363 'Cause you know, deep down, she's never gonna love you 658 00:38:40,465 --> 00:38:42,165 the way you love her. Stop saying that. 659 00:38:42,267 --> 00:38:44,434 She's never gonna do it. You can't have her. 660 00:38:44,536 --> 00:38:46,569 Stop saying that! 661 00:39:14,266 --> 00:39:15,932 Joseph? 662 00:39:49,719 --> 00:39:52,119 Family, friends, lovers, and all the rest, 663 00:39:52,221 --> 00:39:54,154 forgive me for this. 664 00:39:54,256 --> 00:39:58,025 But it's not like you can say you didn't see this coming. 665 00:39:58,127 --> 00:39:59,993 I've always had a complicated relationship 666 00:40:00,096 --> 00:40:01,595 with my own existence. 667 00:40:03,532 --> 00:40:05,332 I was given a second chance on life 668 00:40:05,434 --> 00:40:08,368 after the attack in the park, and... 669 00:40:08,471 --> 00:40:10,938 I've decided not to take it. 670 00:40:11,040 --> 00:40:12,706 I thought I could change 671 00:40:12,808 --> 00:40:15,809 and, by changing myself, alter the world around me. 672 00:40:15,911 --> 00:40:19,379 But change is a fool's pipe dream. 673 00:40:19,482 --> 00:40:21,949 This world is ugly and crass. 674 00:40:22,051 --> 00:40:24,118 People lie, and people leave. 675 00:40:24,220 --> 00:40:27,554 And the beauty that does exist is fleeting and insincere. 676 00:40:27,656 --> 00:40:29,857 Still, every now and again, 677 00:40:29,959 --> 00:40:32,960 someone comes along who will make you believe in love. 678 00:40:33,062 --> 00:40:35,295 And if you find that person, 679 00:40:35,397 --> 00:40:37,331 don't let go. 680 00:40:37,433 --> 00:40:40,968 And maybe together, you can keep the monsters at bay. 681 00:40:41,070 --> 00:40:43,137 I was never that lucky. 682 00:40:43,239 --> 00:40:46,840 So I'm ending things on my own terms. 683 00:40:46,942 --> 00:40:49,510 Both Know that I love you all 684 00:40:49,612 --> 00:40:53,147 and hope we'll meet again on the cosmic highway. 685 00:40:53,249 --> 00:40:54,648 Stay amazing. 686 00:40:54,750 --> 00:40:58,218 Love, Peach Anais Salinger. 687 00:41:00,156 --> 00:41:01,588 What could I do? 688 00:41:01,690 --> 00:41:03,724 She was never going to let you go. 689 00:41:03,826 --> 00:41:07,261 - Dispatch to Nico. - Go ahead. 690 00:41:07,363 --> 00:41:08,862 Ran that plate you asked for. 691 00:41:08,964 --> 00:41:10,998 Car's registered to an Ivan Mooney. 692 00:41:11,100 --> 00:41:13,734 - Address in Manhattan. - Stolen? 693 00:41:13,836 --> 00:41:16,203 No. Not reported, anyway. 694 00:41:16,305 --> 00:41:17,538 Thanks, Diane. 695 00:41:46,235 --> 00:41:48,001 Well... 696 00:41:48,103 --> 00:41:49,837 you said you owe me one. 697 00:41:53,175 --> 00:41:54,741 You're lucky. 698 00:41:54,844 --> 00:41:57,311 The bullet only grazed you. 699 00:42:00,015 --> 00:42:01,782 I feel lucky. 700 00:42:02,818 --> 00:42:03,938 You want to talk about it? 701 00:42:04,019 --> 00:42:05,619 Not really, no. 702 00:42:05,721 --> 00:42:07,154 If you don't mind. 703 00:42:07,256 --> 00:42:09,122 A favor's a favor. 704 00:42:12,661 --> 00:42:15,562 So I took your advice. 705 00:42:15,664 --> 00:42:17,564 I kicked Ron out. 706 00:42:17,666 --> 00:42:19,933 You were right. People don't change. 707 00:42:20,035 --> 00:42:22,970 Besides, I didn't like the way he was treating Paco. 708 00:42:23,072 --> 00:42:24,583 Kid needs a real father figure in his life, 709 00:42:24,607 --> 00:42:26,573 not some drunken asshole, you know? 710 00:42:42,958 --> 00:42:46,460 That was nearly a week ago. 711 00:42:46,562 --> 00:42:48,295 It's been a whirlwind since then. 712 00:42:48,397 --> 00:42:50,237 I thought I'd have to explain my wounds to you, 713 00:42:50,299 --> 00:42:52,499 but you didn't even notice. 714 00:42:52,601 --> 00:42:55,435 I suppose I can forgive you for that, 715 00:42:55,537 --> 00:42:58,305 what with your best friend dying and all. 716 00:42:58,407 --> 00:43:00,374 You did ask me to go to the funeral with you, 717 00:43:00,476 --> 00:43:02,542 which I think is a good sign. 718 00:43:02,645 --> 00:43:04,211 You need emotional support right now, 719 00:43:04,313 --> 00:43:06,213 and that's my specialty. 720 00:43:06,315 --> 00:43:08,448 So the fridge is fully stocked. 721 00:43:08,550 --> 00:43:11,351 I grabbed a couple Xanax off Annika, 722 00:43:11,453 --> 00:43:13,854 just in case. 723 00:43:13,956 --> 00:43:15,956 You're going to get through this. 724 00:43:16,058 --> 00:43:17,858 It'll take time. 725 00:43:17,960 --> 00:43:19,893 But I'll give you as much time as you need. 726 00:43:19,995 --> 00:43:21,795 And I know once the dust settles, 727 00:43:21,897 --> 00:43:25,132 you will find you're better off without her. 728 00:43:26,969 --> 00:43:28,902 You might not ever admit this, of course. 729 00:43:29,004 --> 00:43:32,306 But I'll know, and that will be all the validation I need. 730 00:43:32,408 --> 00:43:33,807 I'm gonna head out. 731 00:43:35,577 --> 00:43:37,778 Text me if you need anything, okay? 732 00:43:42,551 --> 00:43:43,717 Okay. 733 00:43:47,489 --> 00:43:48,588 Joe? 734 00:43:50,292 --> 00:43:51,391 Yeah? 735 00:43:51,493 --> 00:43:53,827 Can you stay? 736 00:44:00,636 --> 00:44:03,337 I can stay as long as you want. 737 00:44:04,305 --> 00:44:10,358 51025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.