Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:27,407 --> 00:03:32,097
Last night, the FAA was forced to ground
all aircraft, leaving thousands stranded...
2
00:03:32,178 --> 00:03:34,998
...when electronic failures
and mysterious power outages...
3
00:03:35,050 --> 00:03:39,020
...crippled the western United States.
But the big story today...
4
00:03:39,080 --> 00:03:42,060
...the much-anticipated wedding
of fantastic couple...
5
00:03:42,100 --> 00:03:46,750
...Reed Richards and Susan Storm
will take place this Saturday.
6
00:03:49,696 --> 00:03:52,426
Unbelievable. Bizarre anomalies...
7
00:03:52,599 --> 00:03:56,449
...are occurring all over the world,
defying every law of physics...
8
00:03:56,600 --> 00:04:00,100
...and all the media care about
is what china pattern we picked.
9
00:04:00,160 --> 00:04:05,100
What did you pick? The blue ones
with them little flowers? I like them.
10
00:04:05,200 --> 00:04:06,700
Excuse me, would you mind?
11
00:04:06,760 --> 00:04:09,810
- It's happening again, isn't it?
- Yeah, sure.
12
00:04:09,982 --> 00:04:13,322
No. We're not postponing
anything, not this time.
13
00:04:13,486 --> 00:04:17,816
This will be the wedding you dreamed of.
I won't let anything get in the way.
14
00:04:18,825 --> 00:04:23,155
Not even the mysterious transformation
of matter at the subatomic level.
15
00:04:23,830 --> 00:04:27,390
That's the most romantic thing
you've ever said to me.
16
00:04:28,000 --> 00:04:30,560
Which is really pathetic,
when you think about it.
17
00:04:30,737 --> 00:04:34,067
Dr. Richards, I'm very sorry,
but we're overbooked.
18
00:04:34,240 --> 00:04:37,730
- We do have seats available in coach.
- Okay, here we go.
19
00:04:37,910 --> 00:04:39,280
- Smile!
- Awesome!
20
00:04:39,445 --> 00:04:40,965
Look, Mom!
21
00:04:41,147 --> 00:04:43,907
- Let me get one more.
- That should be fine.
22
00:04:47,787 --> 00:04:49,687
That's my seat.
23
00:04:50,590 --> 00:04:52,420
Sorry.
24
00:05:05,371 --> 00:05:07,361
Excuse me.
25
00:05:18,451 --> 00:05:22,291
What if we get an endorsement
from an airline? Get us a private jet?
26
00:05:22,455 --> 00:05:25,215
I think we have enough
endorsement deals.
27
00:05:26,426 --> 00:05:31,256
That's funny. Seriously, Reed, it could
help subsidize your little inventions.
28
00:05:31,431 --> 00:05:33,761
- No, thanks.
- Excuse me.
29
00:05:34,233 --> 00:05:36,903
- Consider it. Talk to you later.
- Where are you going?
30
00:05:37,737 --> 00:05:39,067
I don't fly coach.
31
00:05:56,622 --> 00:05:58,682
I hope it rains.
32
00:05:58,991 --> 00:06:01,261
The snowfall came with no warning...
33
00:06:01,427 --> 00:06:04,117
...and covered the pyramids
in 2 inches of snow.
34
00:06:04,297 --> 00:06:07,127
In Japan, some suggest
the solidification of the bay...
35
00:06:07,300 --> 00:06:09,670
...was due to underwater
volcanic activity...
36
00:06:09,836 --> 00:06:12,526
...though no such activity
has been reported in the area.
37
00:06:12,772 --> 00:06:14,972
Scientists have ruled out
global warming...
38
00:06:15,141 --> 00:06:19,311
...as the cause of the climatic events
being reported around the globe.
39
00:06:19,479 --> 00:06:22,309
With scientists unable
to explain the events...
40
00:06:22,482 --> 00:06:25,822
...some are wondering
if the hand of God is at work.
41
00:06:25,985 --> 00:06:29,475
In other news, Reed Richards
and Susan Storm's wedding...
42
00:06:29,655 --> 00:06:31,345
...has Manhattan all abuzz.
43
00:06:31,524 --> 00:06:35,294
The guest list includes
many of New York's power elite.
44
00:06:36,829 --> 00:06:38,299
Hey, honey.
45
00:06:38,464 --> 00:06:42,034
The city's charging us for three
squad cars they say we destroyed...
46
00:06:42,201 --> 00:06:46,401
...during that armored-car robbery.
I only remember two cars getting thrown.
47
00:06:48,574 --> 00:06:50,204
Reed.
48
00:06:52,078 --> 00:06:54,708
All right. I'm putting it away.
49
00:06:55,314 --> 00:06:56,414
You were saying?
50
00:06:56,582 --> 00:06:59,982
I have a fitting in half an hour.
The musicians after that.
51
00:07:00,152 --> 00:07:04,822
I haven't picked out the place settings
or the flowers. There's too much to do.
52
00:07:04,991 --> 00:07:09,021
Don't worry about it. Between
the two of us, we'll get it all done.
53
00:07:09,228 --> 00:07:11,418
And what were you doing
when I walked in?
54
00:07:11,664 --> 00:07:14,364
- Inputting my to-do list.
- Really?
55
00:07:14,734 --> 00:07:16,934
- Scout's honor.
- Hey, guys.
56
00:07:17,103 --> 00:07:19,733
New uniforms showed up.
What do you think?
57
00:07:22,008 --> 00:07:25,338
I think there's no way
we're wearing that.
58
00:07:26,045 --> 00:07:28,405
What do you have against capitalism?
59
00:07:30,750 --> 00:07:32,380
What's this?
60
00:07:32,552 --> 00:07:34,542
- Just a little hobby of mine.
- Yeah?
61
00:07:34,720 --> 00:07:38,590
Would it make a good toy,
or is it something science-y?
62
00:07:38,824 --> 00:07:40,424
A little of both.
63
00:07:44,230 --> 00:07:46,860
I'm both impressed
and disgusted at that.
64
00:07:47,066 --> 00:07:49,186
Yeah. Sue says I'm addicted to it.
65
00:07:49,735 --> 00:07:51,195
I wonder why she'd say that.
66
00:07:51,737 --> 00:07:53,757
Hey, Johnny.
67
00:07:54,273 --> 00:07:59,873
Keep it quiet, but I've cross-referenced
and analyzed the global disturbances.
68
00:08:00,446 --> 00:08:04,376
They're caused by cosmic radiation, not
unlike the kind which gave us our powers.
69
00:08:04,550 --> 00:08:07,420
Wow, that's really boring.
70
00:08:07,587 --> 00:08:11,647
Listen, I have a very important
wedding issue we need to talk about.
71
00:08:12,124 --> 00:08:13,794
Yeah, of course.
72
00:08:13,960 --> 00:08:16,090
Your bachelor party.
73
00:08:16,762 --> 00:08:18,752
No. Seriously, Johnny.
74
00:08:18,931 --> 00:08:22,961
John. Focus-testing showed Johnny
skewed a little young.
75
00:08:23,869 --> 00:08:27,859
Seriously, Johnny, no bachelor party.
It's just not my kind of thing.
76
00:08:29,241 --> 00:08:33,681
Then do it for Ben. It means a lot
to the big guy. You'll break his heart.
77
00:08:33,879 --> 00:08:35,849
He does have some
sort of rocklike heart.
78
00:08:36,015 --> 00:08:37,975
I have too much to do
before the wedding.
79
00:08:38,150 --> 00:08:41,420
I think Sue might have
a problem with it.
80
00:08:41,587 --> 00:08:44,147
You know what Sue
would have a problem with?
81
00:08:44,323 --> 00:08:46,993
If somebody told her
you were investigating...
82
00:08:47,159 --> 00:08:49,459
...global disturbances
and cosmic radiation...
83
00:08:49,629 --> 00:08:55,629
...instead of focusing on the wedding,
like you promised.
84
00:09:05,645 --> 00:09:07,635
- A bachelor party could be fun.
- Yes!
85
00:09:07,813 --> 00:09:09,803
But no exotic dancers.
86
00:09:56,328 --> 00:09:59,258
- This is it?
- I don't know anybody here.
87
00:09:59,465 --> 00:10:02,325
I would have invited your friends,
but you don't have any.
88
00:10:03,002 --> 00:10:04,332
Hey!
89
00:10:04,670 --> 00:10:06,330
Johnny, we had a deal.
90
00:10:07,473 --> 00:10:10,203
They're not exotic dancers.
91
00:10:10,609 --> 00:10:12,199
They're just hot.
92
00:10:15,481 --> 00:10:19,681
You're Mr. Fantastic, aren't you?
That's so awesome.
93
00:10:23,289 --> 00:10:24,849
Wow, you're really cute.
94
00:10:25,558 --> 00:10:28,248
I'll need a pitcher with
the biggest handle you've got.
95
00:10:28,427 --> 00:10:30,017
No problem.
96
00:10:45,778 --> 00:10:48,368
Good evening,
and welcome to the Baxter...
97
00:10:49,749 --> 00:10:54,119
Could I help you?
No, you can't use that elev...
98
00:11:00,259 --> 00:11:02,279
Ms. Storm will be with your shortly.
99
00:11:05,531 --> 00:11:06,791
Hello?
100
00:11:07,266 --> 00:11:08,426
Thanks, Roberta.
101
00:11:11,470 --> 00:11:12,730
May I help you?
102
00:11:12,905 --> 00:11:16,925
- We're here to see Dr. Richards.
- He's not here. Can I help you?
103
00:11:17,109 --> 00:11:20,239
Yes. You can take me
to see Dr. Richards.
104
00:11:21,914 --> 00:11:23,144
Okay.
105
00:11:31,257 --> 00:11:33,117
Sorry.
106
00:11:34,493 --> 00:11:39,493
When the universe began, it was
no bigger than a marble. Then, bang!
107
00:11:39,665 --> 00:11:42,355
It exploded.
And in a trillionth of a second...
108
00:11:42,568 --> 00:11:45,768
...it expanded exponentially into
what became the universe we know.
109
00:11:46,272 --> 00:11:49,302
Wow, you're really smart.
110
00:11:49,475 --> 00:11:51,765
Thanks, Candy.
That means a lot to me.
111
00:11:53,479 --> 00:11:55,109
I love this song. Wanna dance?
112
00:11:55,314 --> 00:11:56,684
- No, I don't.
- Yes, you do.
113
00:11:56,849 --> 00:11:58,779
- Honestly.
- Come on, you'll be great.
114
00:11:58,951 --> 00:12:01,581
I don't want to embarrass you guys.
115
00:12:12,131 --> 00:12:14,961
Just loosen up. Have some fun.
116
00:12:16,202 --> 00:12:17,362
That's it.
117
00:12:17,603 --> 00:12:19,403
Yeah.
118
00:12:21,707 --> 00:12:23,197
That's it.
119
00:12:32,718 --> 00:12:35,408
- Guy really knows how to loosen up.
- You're not kidding.
120
00:12:59,945 --> 00:13:01,375
There he is.
121
00:13:01,547 --> 00:13:03,007
Yes.
122
00:13:03,449 --> 00:13:05,079
Unfortunately.
123
00:13:11,056 --> 00:13:12,456
For him.
124
00:13:15,794 --> 00:13:17,564
Shall we?
125
00:13:22,468 --> 00:13:25,528
I think it might be clobbering time.
126
00:13:25,871 --> 00:13:27,931
Sue. What are you?
127
00:13:31,310 --> 00:13:33,210
General Hager.
128
00:13:33,812 --> 00:13:35,252
Let's talk somewhere private.
129
00:13:35,981 --> 00:13:38,951
Unless you need to do Jell-O shots
off someone's stomach.
130
00:13:39,818 --> 00:13:43,548
I was explaining to the girls
about how the big bang led to...
131
00:13:44,323 --> 00:13:48,283
This was Johnny's idea.
I just went along.
132
00:13:50,396 --> 00:13:52,456
How does Reed know the general?
133
00:13:52,631 --> 00:13:55,931
A few years back, the guy was pushing
a new missile-defense system.
134
00:13:56,101 --> 00:13:58,931
Reed testified that the
technology wouldn't work.
135
00:13:59,104 --> 00:14:01,804
I'm here on direct orders from
the Joint Chiefs of Staff.
136
00:14:01,974 --> 00:14:06,244
Personally, I don't like sharing
sensitive information with a civilian.
137
00:14:06,412 --> 00:14:09,812
Especially one who enjoys
the public spotlight so much.
138
00:14:10,215 --> 00:14:12,835
Always a pleasure
to see you too, general.
139
00:14:14,019 --> 00:14:15,489
What can I do for you?
140
00:14:15,654 --> 00:14:18,684
As you may know, there've
been unusual occurrences.
141
00:14:18,857 --> 00:14:23,017
Officially, we've downplayed their
significance, but we're concerned...
142
00:14:23,228 --> 00:14:28,128
...these anomalies might pose a
credible threat to our national security.
143
00:14:28,300 --> 00:14:31,670
These were taken by one of our
spy satellites three days ago.
144
00:14:34,673 --> 00:14:37,943
- What is it?
- We hoped Dr. Richards could tell us.
145
00:14:38,844 --> 00:14:42,284
I'm afraid I've never
seen anything like it. Ben?
146
00:14:43,749 --> 00:14:47,949
I would say that it was a meteor,
but the trail's all wrong.
147
00:14:48,153 --> 00:14:49,813
It's giving off its own energy.
148
00:14:50,289 --> 00:14:51,809
Take a look at this.
149
00:14:51,991 --> 00:14:56,161
These have been appearing in
remote areas throughout the world.
150
00:14:56,362 --> 00:14:59,632
Field personnel estimate its diameter
to be 200 meters.
151
00:15:00,399 --> 00:15:05,459
To find out what this is about, we need
a way to locate and intercept that object.
152
00:15:05,637 --> 00:15:09,567
A sensor could be tied into
the Baxter Building's satellite grid.
153
00:15:09,775 --> 00:15:12,295
We can pinpoint the location
of the object.
154
00:15:12,478 --> 00:15:16,968
- Good. You'll build the sensor for us...
- I'm afraid I can't.
155
00:15:18,584 --> 00:15:20,314
What?
156
00:15:20,919 --> 00:15:24,909
I'm getting married this Saturday.
I just don't have the time.
157
00:15:26,992 --> 00:15:30,722
Richards, your country
needs your help.
158
00:15:32,164 --> 00:15:34,264
Call Professor Jeff Wagner.
159
00:15:34,433 --> 00:15:37,373
He's head of the
Physics Department at Brown.
160
00:15:37,536 --> 00:15:39,086
I expected more, Richards.
161
00:15:41,173 --> 00:15:42,403
Even from you.
162
00:15:56,121 --> 00:15:59,561
John Storm,
Fantastic Four Incorporated.
163
00:15:59,958 --> 00:16:02,018
- Ever done any modeling?
- Not interested.
164
00:16:02,194 --> 00:16:05,534
- You got an amazing complexion.
- Not interested.
165
00:16:07,966 --> 00:16:11,696
Wow, and you just walked away.
166
00:16:11,870 --> 00:16:14,200
I was definitely still talking.
167
00:16:14,373 --> 00:16:18,103
I can't believe you just turned down
a science project.
168
00:16:18,944 --> 00:16:21,884
They can build a sensor without me.
169
00:16:22,047 --> 00:16:24,607
The most important thing right now
is our wedding.
170
00:16:24,783 --> 00:16:26,753
No postponements. No interruptions.
171
00:16:26,919 --> 00:16:28,439
Thank you.
172
00:16:28,620 --> 00:16:31,820
And, look, about what you saw
back at the bar...
173
00:16:31,990 --> 00:16:35,980
Don't worry about it. I know you.
174
00:16:36,628 --> 00:16:38,928
I'm glad you had fun.
175
00:16:39,298 --> 00:16:41,158
Thank you.
176
00:16:41,600 --> 00:16:43,430
Besides...
177
00:16:43,602 --> 00:16:47,942
...it was nothing compared to what
I did at my bachelorette party.
178
00:16:48,774 --> 00:16:51,304
Talk about wild.
179
00:16:52,644 --> 00:16:54,174
Wild?
180
00:17:04,389 --> 00:17:06,149
Come on.
181
00:17:37,856 --> 00:17:39,786
Hey, what are you doing up here?
182
00:17:40,792 --> 00:17:43,632
Nothing. Just needed some air.
183
00:17:43,862 --> 00:17:47,322
You're making that thing
for the general, aren't you?
184
00:17:47,499 --> 00:17:50,399
I'm guessing Susie
doesn't know anything about it.
185
00:17:50,569 --> 00:17:52,699
Don't worry, my lips are sealed.
186
00:17:53,939 --> 00:17:55,929
That is, they would be if I had any.
187
00:17:57,209 --> 00:17:58,869
Look, don't tell Johnny.
188
00:18:00,846 --> 00:18:03,816
- Don't tell Johnny what?
- Great.
189
00:18:03,982 --> 00:18:06,252
- Are you building that thing?
- No.
190
00:18:06,451 --> 00:18:09,511
If Sue finds out, you'll get
an invisible kick in the nuts.
191
00:18:09,688 --> 00:18:12,518
- Hey, hey. We're keeping this quiet.
- I know.
192
00:18:12,691 --> 00:18:14,251
Don't worry.
193
00:18:15,060 --> 00:18:19,050
It's the wedding of the century.
Reed Richards and Susan Storm...
194
00:18:19,231 --> 00:18:21,531
...Mr. Fantastic
and the Invisible Woman...
195
00:18:23,402 --> 00:18:26,602
...will try again to tie the knot today
in a ceremony in New York.
196
00:18:37,516 --> 00:18:40,916
- Look at these parasites.
- I know, it's unbelievable.
197
00:18:41,086 --> 00:18:42,576
Have they no shame?
198
00:18:45,857 --> 00:18:48,347
Hey! Hey, listen! Listen, everybody!
199
00:18:48,527 --> 00:18:52,617
This is a very special day for my sister,
probably the most important of her life.
200
00:18:52,798 --> 00:18:56,788
So I just want to say to you guys,
please respect our privacy.
201
00:18:56,969 --> 00:18:58,829
Come on, Johnny.
202
00:18:59,137 --> 00:19:02,597
Just kidding. We're auctioning off
the exclusive wedding photos...
203
00:19:02,774 --> 00:19:07,114
...to the highest bidder, so go online
and place your bids. Thank you.
204
00:19:07,312 --> 00:19:08,612
Johnny, are you planning...?
205
00:19:08,780 --> 00:19:11,410
So, what's it take to date
the Human Torch?
206
00:19:11,583 --> 00:19:15,823
- Fireproof lingerie and a lot of aloe.
- Thank you.
207
00:19:30,402 --> 00:19:32,202
- Are you all right?
- How are you?
208
00:19:35,440 --> 00:19:37,670
Invitation, sir?
209
00:19:37,843 --> 00:19:39,613
I should be on that list.
210
00:19:39,778 --> 00:19:41,608
- Name?
- Stan Lee.
211
00:19:41,780 --> 00:19:43,250
Yeah, nice try, buddy.
212
00:19:43,415 --> 00:19:45,465
- No, really. I'm Stan Lee.
- Nice try.
213
00:19:49,655 --> 00:19:51,555
This isn't how I imagined it.
214
00:19:52,457 --> 00:19:53,977
It never is.
215
00:19:54,159 --> 00:19:58,859
No, Alicia, it just doesn't feel right.
216
00:19:59,965 --> 00:20:02,195
Sweetie...
217
00:20:02,934 --> 00:20:06,604
...I think even superheroes are allowed
to have wedding-day jitters.
218
00:20:07,306 --> 00:20:11,496
It's more than that.
Is my life always gonna be a circus?
219
00:20:11,677 --> 00:20:14,837
Do we really want to raise kids
in all this?
220
00:20:15,013 --> 00:20:18,013
Face it, we're not exactly normal.
221
00:20:18,817 --> 00:20:21,307
Ben and I aren't normal...
222
00:20:21,486 --> 00:20:24,576
...but we don't let it
get in the way of us being happy.
223
00:20:26,224 --> 00:20:27,714
Do you love Reed?
224
00:20:28,960 --> 00:20:31,290
More than I've ever loved anyone.
225
00:20:32,964 --> 00:20:35,804
Then you have nothing
to worry about.
226
00:20:38,470 --> 00:20:40,200
Thank you.
227
00:20:49,381 --> 00:20:51,111
Okay.
228
00:20:52,484 --> 00:20:53,884
- Oh, great.
- What?
229
00:20:54,052 --> 00:20:55,252
I've got a zit.
230
00:20:55,420 --> 00:20:58,720
- Can't you put makeup on it?
- No, no, I got it.
231
00:20:59,358 --> 00:21:00,988
Crisis averted.
232
00:21:01,159 --> 00:21:05,059
Now all I have to do is concentrate
on the area for the next eight hours.
233
00:21:09,901 --> 00:21:12,531
Reed, come on. You're gonna miss
your own wedding.
234
00:21:12,704 --> 00:21:14,544
Just a minute.
235
00:21:15,540 --> 00:21:17,340
Almost done.
236
00:21:20,912 --> 00:21:24,582
General, I'm putting
the sensor online now.
237
00:21:31,390 --> 00:21:35,420
There. If there's a surge in cosmic
radiation anywhere, you'll know.
238
00:21:35,594 --> 00:21:38,764
Let's hope so. We've gotten
reports of two more craters.
239
00:21:38,930 --> 00:21:40,630
Here comes the bride
240
00:21:40,799 --> 00:21:43,269
All right. Just linking it to my PDA.
241
00:21:43,668 --> 00:21:46,658
- Reed.
- And that's it.
242
00:21:47,172 --> 00:21:49,902
Good, that's great.
Now shave and put on your tux.
243
00:21:50,075 --> 00:21:52,535
You're getting married
and you look like a bum.
244
00:21:52,711 --> 00:21:54,701
Absolutely.
245
00:21:56,314 --> 00:21:57,874
What?
246
00:22:00,886 --> 00:22:02,406
I'm getting married.
247
00:22:06,992 --> 00:22:09,262
Oh, jeez.
248
00:22:09,928 --> 00:22:12,488
I'm getting married.
249
00:22:13,965 --> 00:22:16,925
I heard of getting cold feet...
250
00:22:21,907 --> 00:22:23,767
Okay.
251
00:22:24,209 --> 00:22:26,009
Hey, Johnny.
252
00:22:27,712 --> 00:22:31,442
Does that amaze anyone else?
How did she know it was me?
253
00:22:31,616 --> 00:22:34,776
To be honest,
you kind of smell like ash.
254
00:22:35,120 --> 00:22:37,850
- You're late.
- Let's not make today about me.
255
00:22:38,023 --> 00:22:39,623
It's Reed and Sue's big day.
256
00:22:39,791 --> 00:22:42,451
Let's give them the attention
for a change.
257
00:22:42,627 --> 00:22:44,857
Don't do that.
258
00:22:45,163 --> 00:22:47,533
- Okay, you're perfect.
- You're perfect.
259
00:22:52,337 --> 00:22:54,767
I'll see you upstairs.
260
00:22:55,474 --> 00:22:57,274
Bye, Johnny.
261
00:22:58,743 --> 00:23:03,013
So seems like you and Alicia are
doing well. Annoyingly so, in fact.
262
00:23:03,181 --> 00:23:05,341
Yeah, I'm a lucky guy.
263
00:23:05,517 --> 00:23:07,347
Yeah, you are.
264
00:23:08,053 --> 00:23:09,993
Question for you, though:
265
00:23:10,155 --> 00:23:11,875
How do you guys?
266
00:23:15,527 --> 00:23:18,257
- None of your business!
- Okay, I'm just concerned.
267
00:23:18,964 --> 00:23:21,764
I'd hate to find out
she was killed in a rock slide.
268
00:23:21,967 --> 00:23:24,057
I'll show you a rock slide!
269
00:23:43,655 --> 00:23:46,315
What are you?
270
00:23:55,901 --> 00:23:57,841
Thank you.
271
00:23:59,738 --> 00:24:01,568
Johnny?
272
00:24:02,007 --> 00:24:04,197
You shouldn't tease him so much.
273
00:24:04,376 --> 00:24:05,996
It was a joke.
274
00:24:06,177 --> 00:24:10,107
I don't know, I think it bothers you
to see him really happy and in love.
275
00:24:10,315 --> 00:24:12,405
I think you're jealous.
276
00:24:12,584 --> 00:24:16,384
You think I'm jealous?
Have you seen the women I've dated?
277
00:24:16,555 --> 00:24:18,315
No.
278
00:24:20,392 --> 00:24:24,262
You can only fool yourself
but for so long, Torch.
279
00:24:26,565 --> 00:24:28,725
Hey. It's the bride of stretchy man.
280
00:24:28,900 --> 00:24:31,730
- Don't start.
- Don't listen to him. You look gorgeous.
281
00:24:31,903 --> 00:24:33,563
We'll see you out there, sweetie.
282
00:24:33,738 --> 00:24:37,068
- Come on. We're on.
- Okay. Okay.
283
00:24:40,712 --> 00:24:43,582
You don't look completely
ridiculous in that dress.
284
00:24:44,249 --> 00:24:48,449
Is that obnoxious-brother talk
for "You look kind of nice"?
285
00:24:49,220 --> 00:24:51,050
You look beautiful.
286
00:24:53,925 --> 00:24:55,145
Thank you.
287
00:25:10,508 --> 00:25:12,408
Dad would be proud.
288
00:25:15,180 --> 00:25:16,740
Yeah.
289
00:25:41,473 --> 00:25:43,633
Reed, shut your cell phone off.
290
00:25:43,808 --> 00:25:46,038
Actually, this is a...
291
00:26:25,984 --> 00:26:29,354
Dearly beloved,
we are gathered here today to...
292
00:26:31,589 --> 00:26:34,749
Sue and Reed,
congratulations on your wedding!
293
00:26:36,895 --> 00:26:38,885
Where was I? Oh, yeah.
294
00:26:39,064 --> 00:26:43,234
Dearly beloved, we are gathered
here today to join this couple...
295
00:26:43,401 --> 00:26:46,171
...Reed Richards and Susan Storm,
together...
296
00:26:49,841 --> 00:26:52,831
...in the bond of holy...
297
00:26:55,914 --> 00:26:57,114
...matrimony.
298
00:26:57,282 --> 00:26:59,552
I can't believe you
brought that to our wedding.
299
00:26:59,718 --> 00:27:01,688
I know, but there's a good reason.
300
00:27:01,853 --> 00:27:04,413
- We have to do this quickly.
- That's romantic.
301
00:27:05,890 --> 00:27:08,550
- Should I continue?
- Yes, please.
302
00:27:09,427 --> 00:27:13,417
- There are many kinds of love.
- Could you skip to the end, please?
303
00:27:13,598 --> 00:27:15,588
- Reed.
- Excuse me?
304
00:27:24,609 --> 00:27:26,369
- What happened?
- What's going on?
305
00:27:39,891 --> 00:27:42,521
We've lost power!
We're going down! We're going down!
306
00:27:44,028 --> 00:27:45,088
It's too late.
307
00:27:53,037 --> 00:27:55,057
- Pull up!
- I'm trying! I'm trying!
308
00:28:12,924 --> 00:28:14,454
Ben!
309
00:28:27,472 --> 00:28:29,802
- Johnny.
- This is Dolce.
310
00:28:33,711 --> 00:28:35,841
Flame on!
311
00:28:51,462 --> 00:28:52,992
Man, he's fast.
312
00:29:05,176 --> 00:29:06,966
That is cool.
313
00:29:17,856 --> 00:29:20,916
- Hey, taxi!
- Oh, man!
314
00:29:36,441 --> 00:29:37,841
Showoff.
315
00:30:08,306 --> 00:30:10,396
Time to end this.
316
00:30:14,178 --> 00:30:15,538
Can we talk?
317
00:30:25,890 --> 00:30:28,260
Okay, you win.
318
00:30:37,235 --> 00:30:39,725
Flame on! Come on!
319
00:30:39,904 --> 00:30:41,964
Flame on!
320
00:31:04,796 --> 00:31:06,346
Hey.
321
00:31:18,543 --> 00:31:21,273
Your herald summons you.
322
00:31:21,446 --> 00:31:24,236
Another world awaits.
323
00:31:25,116 --> 00:31:27,046
Let it be done quickly.
324
00:31:32,290 --> 00:31:37,350
It looked like a man, but completely
covered in silver, and it flew this, like...
325
00:31:37,528 --> 00:31:40,188
...surfboard-type thing.
I know that sounds crazy.
326
00:31:40,365 --> 00:31:42,355
Oh, no, not at all.
327
00:31:42,533 --> 00:31:46,473
Did you follow the shiny man to
Lollipop Land or the Rainbow Junction?
328
00:31:46,637 --> 00:31:50,037
- I know what I saw.
- Thank you. It's all right, Johnny.
329
00:31:50,375 --> 00:31:54,865
Whatever this thing is, it has the ability
to convert matter and energy.
330
00:31:55,046 --> 00:31:56,876
So it caused the anomalies?
331
00:31:57,048 --> 00:31:59,978
It seems to radiate cosmic energy
when it exerts itself...
332
00:32:00,151 --> 00:32:04,551
...randomly affecting matter.
Evidently, this entity, this...
333
00:32:06,090 --> 00:32:08,560
...Silver Surfer...
334
00:32:08,893 --> 00:32:12,663
...didn't want to be detected.
It destroyed the sensor.
335
00:32:12,830 --> 00:32:16,100
- It knew it was being monitored?
- And traced it back here.
336
00:32:16,300 --> 00:32:19,200
We're dealing with something
highly resourceful.
337
00:32:22,040 --> 00:32:23,440
Are you feeling okay?
338
00:32:23,608 --> 00:32:26,508
Yeah. I just... I gotta walk this off.
339
00:32:30,848 --> 00:32:32,938
We must destroy it
before it attacks again.
340
00:32:33,551 --> 00:32:36,451
Richards, find me
another way to track it.
341
00:32:43,127 --> 00:32:44,857
Sue, I am so sorry.
342
00:32:45,029 --> 00:32:48,399
I didn't tell you, because I
didn't want you to worry.
343
00:32:48,566 --> 00:32:51,426
I'm not mad you built the sensor.
You did the right thing.
344
00:32:51,602 --> 00:32:52,862
Oh, great.
345
00:32:56,274 --> 00:32:58,404
I wasn't finished.
346
00:33:01,479 --> 00:33:03,539
Okay. Sorry. Please continue.
347
00:33:03,714 --> 00:33:05,984
This proves what I've been saying.
348
00:33:06,150 --> 00:33:07,980
Could you drop the force field?
349
00:33:08,152 --> 00:33:10,552
We can't even... Sorry.
350
00:33:10,855 --> 00:33:13,475
Even our wedding
turns into World War III.
351
00:33:13,658 --> 00:33:17,748
I know. But once we are married,
everything will be back to normal.
352
00:33:17,929 --> 00:33:21,829
We will never have normal lives
as long as we do what we do.
353
00:33:21,999 --> 00:33:24,869
How could we possibly
raise a family like this?
354
00:33:28,573 --> 00:33:31,443
I'm gonna go check on Johnny.
355
00:33:44,322 --> 00:33:46,312
Johnny?
356
00:33:52,964 --> 00:33:55,404
Hey, are you all right, pal?
357
00:33:56,901 --> 00:33:58,201
Are you all right?
358
00:34:01,339 --> 00:34:02,469
Johnny?
359
00:34:03,107 --> 00:34:05,267
Johnny, are you okay?
360
00:34:05,443 --> 00:34:09,943
I don't know. I've been feeling really
strange since my run-in with surfer boy.
361
00:34:10,114 --> 00:34:12,714
Maybe we should get you checked out.
362
00:34:14,152 --> 00:34:16,452
- Why did you do that?
- I didn't do anything!
363
00:34:16,621 --> 00:34:18,781
Stop, drop and roll!
Stop, drop and roll!
364
00:34:18,956 --> 00:34:22,716
Oh, my God, Sue! Just...
365
00:34:22,927 --> 00:34:25,287
Just hang on! I'll get you, okay?
366
00:34:26,564 --> 00:34:27,864
Flame on!
367
00:34:29,467 --> 00:34:31,367
Hey, watch it.
368
00:34:35,439 --> 00:34:36,799
Reed!
369
00:34:36,974 --> 00:34:39,244
Reed! Reed!
370
00:34:39,443 --> 00:34:41,143
- Help!
- Sue?
371
00:34:41,312 --> 00:34:42,842
I'm on fire!
372
00:34:43,014 --> 00:34:46,184
- Sue! What's going on?
- I'm on fire!
373
00:34:46,350 --> 00:34:48,340
- You're on fire!
- You think?
374
00:34:48,519 --> 00:34:51,009
- Hold on!
- Pull me in!
375
00:34:53,658 --> 00:34:55,718
Hey, it's the Human Torch!
376
00:34:56,360 --> 00:34:57,350
Johnny!
377
00:34:57,528 --> 00:34:59,888
- I'm not Johnny!
- Sue, how did this happen?
378
00:35:00,064 --> 00:35:02,864
I touched Johnny, and then this.
379
00:35:03,034 --> 00:35:05,434
- Where is Johnny?
- Here.
380
00:35:05,603 --> 00:35:07,733
Try it again.
381
00:35:12,243 --> 00:35:13,943
- Nice.
- There you go.
382
00:35:14,111 --> 00:35:16,271
Hey, get out of there.
383
00:35:16,480 --> 00:35:17,570
Sue, your clothes.
384
00:35:19,984 --> 00:35:22,894
Why does this always happen to me?
385
00:35:23,588 --> 00:35:25,608
All of Sue's results are normal.
386
00:35:25,790 --> 00:35:27,550
But Johnny's...
387
00:35:27,725 --> 00:35:28,915
Johnny's are what?
388
00:35:29,727 --> 00:35:34,627
Your encounter with the Surfer put your
molecules in a constant state of flux.
389
00:35:37,568 --> 00:35:39,038
Is that bad?
390
00:35:40,071 --> 00:35:42,871
It caused you to temporarily
switch powers with Sue.
391
00:35:43,040 --> 00:35:45,630
- I'd like to run more tests and...
- Want a volunteer?
392
00:35:45,810 --> 00:35:47,210
- No, no, hey!
- No, no, no!
393
00:35:47,378 --> 00:35:50,068
No, no, hey! This is serious!
394
00:35:50,248 --> 00:35:51,808
I just wanted to give him a hug.
395
00:35:52,016 --> 00:35:54,206
We don't know the extent
of his condition.
396
00:35:54,385 --> 00:35:55,975
It could be progressive.
397
00:35:56,153 --> 00:35:58,093
- It could be fun.
- No, Ben!
398
00:35:58,289 --> 00:35:59,919
Ben!
399
00:36:00,091 --> 00:36:03,791
Hey. Hey, it's me! I'm back!
400
00:36:12,403 --> 00:36:14,743
Oh, my God!
401
00:36:15,740 --> 00:36:18,270
Come on!
We just said this is serious!
402
00:36:18,442 --> 00:36:19,932
Oh, yeah, serious.
403
00:36:22,346 --> 00:36:24,076
Oh, you gotta be kidding me!
404
00:36:26,851 --> 00:36:29,511
- Hey, not bad.
- Incredible.
405
00:36:29,687 --> 00:36:32,277
- You better be able to fix this!
- I'm right on it.
406
00:36:33,958 --> 00:36:36,478
- Ben, stop it!
- I see why you like that.
407
00:36:37,795 --> 00:36:39,485
Oh, no, no, no.
408
00:36:41,999 --> 00:36:43,469
Crap.
409
00:36:43,634 --> 00:36:46,804
That's not funny. What am I
supposed to do in the meantime?
410
00:36:46,971 --> 00:36:49,631
Just try to keep
your distance from us.
411
00:36:52,276 --> 00:36:56,466
You and me are gonna be spending
a whole lot of time together, pal!
412
00:37:05,856 --> 00:37:09,116
My inside sources tell me
unlucky bride-to-be Sue Storm...
413
00:37:09,293 --> 00:37:12,063
...turned invisible
and is staying that way...
414
00:37:12,229 --> 00:37:15,029
...after yesterday's
embarrassing fiasco.
415
00:37:15,199 --> 00:37:18,969
Next, the Invisible Woman's
greatest fashion blunders...
416
00:37:19,136 --> 00:37:22,826
...and an impromptu dance routine
from former scientist Reed Richards.
417
00:37:24,709 --> 00:37:27,539
Why do you keep watching this?
Just ignore it.
418
00:37:27,845 --> 00:37:30,905
I can't ignore it, Reed.
There's no getting away from it!
419
00:37:31,115 --> 00:37:33,205
- I believe there is.
- How?
420
00:37:35,319 --> 00:37:37,409
See? No answer.
421
00:37:41,158 --> 00:37:42,818
Yes, there is.
422
00:37:42,993 --> 00:37:46,993
What if, after this crisis is over...
423
00:37:47,765 --> 00:37:50,995
...we leave it all behind?
- What are you talking about?
424
00:37:51,168 --> 00:37:53,498
We move out of the Baxter Building.
425
00:37:53,671 --> 00:37:56,161
I'll take a teaching position
somewhere.
426
00:37:56,340 --> 00:37:58,170
Get back to my research.
427
00:37:58,342 --> 00:38:03,012
The two of us will live our lives
and raise a family, like normal people.
428
00:38:03,180 --> 00:38:05,080
You would do that?
429
00:38:05,249 --> 00:38:08,079
Nothing is more important to me
than our future together.
430
00:38:10,020 --> 00:38:11,850
Oh, thank you.
431
00:38:18,095 --> 00:38:20,215
What about Ben and Johnny?
432
00:38:20,398 --> 00:38:21,518
They'll understand.
433
00:38:22,666 --> 00:38:26,256
Besides, Johnny's always
been more of a solo act.
434
00:38:26,437 --> 00:38:28,367
Let's not mention it to them yet.
435
00:38:28,539 --> 00:38:33,409
Johnny's got enough to worry about
as it is, with his power problems.
436
00:39:31,669 --> 00:39:33,969
You've been busy, my friend.
437
00:39:34,138 --> 00:39:37,008
Your talents are impressive.
438
00:39:39,443 --> 00:39:42,113
Can you understand what I'm saying?
439
00:39:44,748 --> 00:39:47,508
Together, we could be unstoppable.
440
00:39:48,519 --> 00:39:51,819
Anything would be ours for the taking.
441
00:39:51,989 --> 00:39:55,119
All that you know is at an end.
442
00:39:55,993 --> 00:39:58,123
What do you mean by that?
443
00:39:58,295 --> 00:40:01,195
Wait! I said, wait!
444
00:40:25,823 --> 00:40:29,383
They're breaking up the team.
Reed and Sue, I overheard them.
445
00:40:29,560 --> 00:40:32,290
They want a nice, normal,
boring-ass life.
446
00:40:32,496 --> 00:40:34,556
- No more Fantastic Four.
- Well...
447
00:40:34,732 --> 00:40:37,062
...what do we do?
Keep going, just the two of us?
448
00:40:37,234 --> 00:40:39,674
And call ourselves what?
The Dynamic Duo?
449
00:40:41,038 --> 00:40:42,898
When were they gonna tell us?
450
00:40:43,073 --> 00:40:45,443
They'll tell you when they're ready.
451
00:40:45,609 --> 00:40:47,439
It's their decision, not yours.
452
00:40:47,611 --> 00:40:50,711
You can't be mad at them
for doing what makes them happy.
453
00:40:52,416 --> 00:40:53,706
Guys.
454
00:40:54,552 --> 00:40:56,382
We've got a serious problem.
455
00:40:56,754 --> 00:41:01,124
I cross-referenced the Surfer's radiation
through every astronomical database.
456
00:41:01,325 --> 00:41:04,755
Altair 7, Rigel 3, Vega 6.
457
00:41:04,929 --> 00:41:07,959
- He's been to all these planets?
- And now they're lifeless.
458
00:41:08,198 --> 00:41:10,428
Barren. Some even shattered.
459
00:41:10,601 --> 00:41:14,441
Everywhere the Surfer goes,
eight days later, the planet dies.
460
00:41:17,841 --> 00:41:19,711
How are we gonna stop him?
461
00:41:19,877 --> 00:41:22,137
We don't even know where he is.
462
00:41:24,548 --> 00:41:25,978
What about the craters?
463
00:41:32,056 --> 00:41:33,986
They appear in a numerical sequence.
464
00:41:34,224 --> 00:41:37,494
The last crater was formed
in Greenland...
465
00:41:37,861 --> 00:41:40,061
...so the next in the sequence
should be...
466
00:41:40,230 --> 00:41:43,130
...latitude 51 degrees,
30 minutes north...
467
00:41:43,300 --> 00:41:48,760
...Iongitude zero degrees,
seven minutes west.
468
00:42:00,484 --> 00:42:03,484
When he surfaces, move the fight
away from the crowd.
469
00:42:03,687 --> 00:42:06,747
He's too fast to contain.
When I see silver, I'm hitting him!
470
00:42:06,924 --> 00:42:09,984
You can't do that. We stick to the plan
and work as a team.
471
00:42:10,160 --> 00:42:11,750
Oh, we're a team now?
News to me.
472
00:42:11,929 --> 00:42:14,759
- What are you talking about?
- You know what.
473
00:42:14,932 --> 00:42:16,192
We were gonna tell you.
474
00:42:16,400 --> 00:42:20,000
- When? When you moved our stuff out?
- Johnny, this isn't a good time.
475
00:42:20,170 --> 00:42:23,000
Kid's got a point, Reed.
You should have told us.
476
00:42:23,207 --> 00:42:25,507
That's enough!
We'll talk about this later.
477
00:42:25,676 --> 00:42:28,266
What the hell is wrong
with you people?
478
00:42:34,918 --> 00:42:36,608
It's a whirlpool!
479
00:42:36,987 --> 00:42:38,107
Oh, my God.
480
00:42:45,029 --> 00:42:46,049
What is that?
481
00:43:03,881 --> 00:43:05,311
Get out! Get out!
482
00:43:25,502 --> 00:43:27,162
Don't let go!
483
00:43:38,348 --> 00:43:40,248
- Move!
- Come on! Go!
484
00:43:57,267 --> 00:43:59,027
No, Johnny!
485
00:44:18,288 --> 00:44:20,518
Guys? What are you doing?
486
00:44:28,799 --> 00:44:30,559
Ben! Lift it higher!
487
00:44:30,768 --> 00:44:32,288
I'll try.
488
00:45:04,067 --> 00:45:05,627
Sue!
489
00:45:11,775 --> 00:45:14,605
Stay back,
before you get somebody killed.
490
00:45:17,714 --> 00:45:19,844
Oh, my God.
491
00:45:40,003 --> 00:45:41,373
What the hell was that?
492
00:45:41,538 --> 00:45:44,838
We'll make adjustments.
Next time, we'll be ready.
493
00:45:45,008 --> 00:45:47,598
Next time? There's no next time.
494
00:45:48,679 --> 00:45:52,049
You can't handle this alone.
I'm bringing in help.
495
00:45:52,216 --> 00:45:56,236
Bringing in soldiers and weaponry
will put innocent people in danger.
496
00:45:56,420 --> 00:45:57,910
No more than you already have.
497
00:46:03,727 --> 00:46:04,847
Victor?
498
00:46:05,629 --> 00:46:08,719
What's the matter?
Afraid of ghosts?
499
00:46:10,267 --> 00:46:12,527
- Look out!
- Don't move!
500
00:46:12,703 --> 00:46:16,263
Since you're a ghost,
you won't mind if I break your neck.
501
00:46:16,440 --> 00:46:18,340
- Let him go.
- You know who that is?
502
00:46:18,508 --> 00:46:20,938
Victor von Doom.
He's here under my orders.
503
00:46:27,951 --> 00:46:29,011
Ben, let him go.
504
00:46:32,756 --> 00:46:34,046
How is this possible?
505
00:46:36,793 --> 00:46:38,283
How are you still alive?
506
00:46:38,896 --> 00:46:42,056
No thanks to you four,
that's for certain.
507
00:46:42,266 --> 00:46:45,896
Von Doom's made contact with the
alien. He's got valuable information.
508
00:46:46,470 --> 00:46:49,410
Information that might just
help save the planet.
509
00:46:49,940 --> 00:46:51,740
Now let's be clear about this...
510
00:46:52,109 --> 00:46:54,809
...shall we? I hate you.
511
00:46:57,447 --> 00:46:59,067
All of you.
512
00:46:59,983 --> 00:47:04,753
But the world's at stake and we
need to work together to survive.
513
00:47:05,422 --> 00:47:09,592
General, we know firsthand, you trust
Victor and you're gonna regret it.
514
00:47:09,760 --> 00:47:14,200
So far, the only one I've regretted
trusting here is you, Richards.
515
00:47:15,933 --> 00:47:17,333
Reed, don't agree to this.
516
00:47:23,740 --> 00:47:25,210
Let's see what he's got.
517
00:47:25,842 --> 00:47:28,942
I made a detailed recording
of our little encounter.
518
00:47:29,613 --> 00:47:32,613
All that you know is at an end.
519
00:47:35,252 --> 00:47:36,452
Well?
520
00:47:36,620 --> 00:47:40,150
I like the part where
he knocks you on your ass.
521
00:47:42,793 --> 00:47:46,633
Look at where the energy levels surge
when he attacks me.
522
00:47:48,632 --> 00:47:50,602
There? See what happened?
523
00:47:53,437 --> 00:47:57,667
The energy was channeled through him,
but it originated from his board.
524
00:47:57,841 --> 00:48:02,241
If we can separate him from the board,
we can cut off his power completely.
525
00:48:02,446 --> 00:48:05,036
- That's what we have to do.
- How?
526
00:48:05,248 --> 00:48:08,178
If I knew that,
I wouldn't need you people, would I?
527
00:48:10,454 --> 00:48:12,854
You two should
get started right away.
528
00:48:18,895 --> 00:48:21,515
I'm glad we have the opportunity
to collaborate again.
529
00:48:23,533 --> 00:48:26,373
I'll try to talk slowly
so you can keep up.
530
00:48:33,477 --> 00:48:36,037
How can we be working
on the same side as Victor?
531
00:48:36,213 --> 00:48:39,913
You got me. Things were simpler
when I could just whale on the guy.
532
00:48:40,650 --> 00:48:42,950
What's he doing? A fire.
533
00:48:43,120 --> 00:48:44,590
Look at that.
534
00:48:48,225 --> 00:48:49,885
I'll pay for that.
535
00:48:51,395 --> 00:48:55,055
I'll tell you, Ben, I'm starting
to feel like a complete screw-up.
536
00:48:55,232 --> 00:48:58,032
Hey, hey, you're not
a complete screw-up.
537
00:48:58,201 --> 00:48:59,761
Thank you.
538
00:48:59,936 --> 00:49:03,866
Look, kid, it's out of our hands.
It's up to the eggheads now.
539
00:49:04,374 --> 00:49:08,674
You think Reed's right about
the whole end-of-the-world thing?
540
00:49:08,845 --> 00:49:11,605
He's never been wrong
about this kind of thing before.
541
00:49:12,416 --> 00:49:14,846
You know, I'm not exactly
a deep kind of guy.
542
00:49:15,419 --> 00:49:16,579
Really?
543
00:49:18,588 --> 00:49:21,248
But if Reed's right, and this is it...
544
00:49:24,528 --> 00:49:27,188
...how do you want
to spend your last few minutes?
545
00:49:27,597 --> 00:49:30,587
Part of me would like
to go out fighting.
546
00:49:32,936 --> 00:49:34,796
But the truth is...
547
00:49:34,971 --> 00:49:38,131
...I'd like to spend my last
couple of minutes holding Alicia.
548
00:49:40,777 --> 00:49:42,867
That sounds pretty good.
549
00:49:43,046 --> 00:49:46,476
I mean, not the "holding Alicia" thing.
She's your girlfriend, not mine.
550
00:49:46,716 --> 00:49:49,706
Want nothing to do with her.
Not to say she's not attractive.
551
00:49:49,886 --> 00:49:53,316
She's very attractive.
She's so attractive.
552
00:49:53,490 --> 00:49:57,720
Even with the... I can't think of
a guy that wouldn't want to...
553
00:49:59,296 --> 00:50:00,986
What I meant...
554
00:50:01,631 --> 00:50:03,791
...was that it's nice
to have somebody.
555
00:50:06,369 --> 00:50:09,169
Well, you got me, pal.
556
00:50:24,888 --> 00:50:26,248
How's it going?
557
00:50:26,423 --> 00:50:28,253
I can't find a link.
558
00:50:28,658 --> 00:50:30,958
- It'll be all right.
- No, it won't!
559
00:50:31,128 --> 00:50:34,828
The whole world's
counting on me, and I just...
560
00:50:34,998 --> 00:50:37,588
Reed, you're gonna find the answer.
561
00:50:37,767 --> 00:50:39,357
- You always do.
- Thanks, Sue.
562
00:50:39,536 --> 00:50:41,326
- You just need to relax.
- Yeah, right.
563
00:50:41,505 --> 00:50:45,305
You do. Reed, you need to relax.
564
00:50:46,009 --> 00:50:48,139
Take a deep breath.
565
00:50:48,845 --> 00:50:50,675
Slower.
566
00:50:50,847 --> 00:50:52,937
There you go.
567
00:50:53,917 --> 00:50:56,407
Come on. Again.
568
00:50:58,054 --> 00:51:02,654
See? I can already
feel your pulse slowing down.
569
00:51:04,494 --> 00:51:07,494
- Do you remember that time...?
- A pulse.
570
00:51:09,866 --> 00:51:11,126
A tachyon pulse.
571
00:51:12,202 --> 00:51:13,832
I love you.
572
00:51:14,538 --> 00:51:16,008
I'm glad I could help.
573
00:51:36,993 --> 00:51:39,053
So exactly how does this thing work?
574
00:51:39,229 --> 00:51:42,319
When we activate the field,
it'll separate him from his board...
575
00:51:42,499 --> 00:51:45,559
...making him powerless.
- Like a fish in a net.
576
00:51:46,169 --> 00:51:47,689
- Yeah.
- Yeah.
577
00:51:48,038 --> 00:51:50,558
- In theory, anyway.
- How long until it's operational?
578
00:51:51,408 --> 00:51:53,768
- Three hours.
- Three hours.
579
00:51:53,977 --> 00:51:56,837
I can only go so fast,
since I'm working by myself.
580
00:51:57,013 --> 00:52:00,713
- What do you need to make this happen?
- There are a couple of things.
581
00:52:00,884 --> 00:52:03,794
Do your field engineers
have a beryllium casing?
582
00:52:14,431 --> 00:52:16,231
What are you doing?
583
00:52:17,367 --> 00:52:20,097
- Don't you knock?
- You're supposed to be helping Reed.
584
00:52:20,437 --> 00:52:21,627
Tell him not to worry.
585
00:52:21,805 --> 00:52:25,395
I'll be there to hold his hand
and finish his little project for him.
586
00:52:30,013 --> 00:52:33,453
- Anything else?
- How'd you do it?
587
00:52:35,418 --> 00:52:36,748
How did you come back?
588
00:52:40,590 --> 00:52:42,290
It scares you, doesn't it?
589
00:52:45,262 --> 00:52:46,752
The things I can do.
590
00:52:47,731 --> 00:52:50,391
Did you know I could create
a force field inside someone's body...
591
00:52:50,567 --> 00:52:52,537
...and expand it until they explode?
592
00:52:53,270 --> 00:52:55,070
Give it your best shot.
593
00:52:59,676 --> 00:53:02,236
Just get back to the lab.
594
00:53:09,319 --> 00:53:10,949
Mr. Storm?
595
00:53:11,121 --> 00:53:14,651
We're heading to intercept the Surfer
in 10 minutes, with or without you.
596
00:53:14,824 --> 00:53:20,494
Were you waiting outside the bathroom
to try and catch me in a towel?
597
00:53:26,603 --> 00:53:29,303
That was a joke. I was joking.
598
00:53:29,472 --> 00:53:32,462
Why are you so down on me?
You don't even know me.
599
00:53:32,809 --> 00:53:36,109
I know you very well.
I read your personality profile.
600
00:53:36,646 --> 00:53:39,106
Confident. Reckless. Irresponsible.
601
00:53:39,282 --> 00:53:41,582
Self-obsessed,
bordering on narcissism.
602
00:53:43,186 --> 00:53:44,546
Okay, so you do know me.
603
00:53:44,721 --> 00:53:48,091
All I've seen is a guy
that almost got his team killed.
604
00:53:49,025 --> 00:53:50,615
Okay.
605
00:53:51,194 --> 00:53:53,864
I've been a little off my game lately.
606
00:53:54,364 --> 00:53:56,204
This is not a game.
607
00:54:10,347 --> 00:54:12,707
- Sir, he's in position north of here.
- Good.
608
00:54:12,882 --> 00:54:15,822
- General, give us a one-mile perimeter.
- Forget it, Richards.
609
00:54:15,985 --> 00:54:19,245
You had your shot and you blew it.
This is a military operation now.
610
00:54:19,422 --> 00:54:22,692
Jam the signal, get out of the way,
and let us do our job.
611
00:54:22,859 --> 00:54:26,019
- You don't understand.
- No, you don't understand.
612
00:54:26,196 --> 00:54:28,986
So let me make it clear for you
and your pack of freaks.
613
00:54:29,199 --> 00:54:32,129
I'm the quarterback.
You're on my team.
614
00:54:32,702 --> 00:54:33,832
Got it?
615
00:54:34,904 --> 00:54:39,864
But I guess you never played football
in high school, did you, Richards?
616
00:54:40,510 --> 00:54:42,410
No, you're right, I didn't.
617
00:54:42,879 --> 00:54:46,279
I stayed in and studied,
like a good little nerd.
618
00:54:47,751 --> 00:54:49,881
And fifteen years later...
619
00:54:50,053 --> 00:54:52,923
...I'm one of the greatest minds
of the 21 st century.
620
00:54:53,156 --> 00:54:55,346
I'm engaged to the hottest girl
on the planet.
621
00:54:56,159 --> 00:54:58,749
And the jock who played quarterback
in high school...
622
00:54:59,262 --> 00:55:01,892
...is right in front of me,
asking me for my help.
623
00:55:02,899 --> 00:55:06,099
And I say he's not gonna
get a damn thing...
624
00:55:06,269 --> 00:55:08,929
...unless he does exactly
what I tell him to...
625
00:55:09,105 --> 00:55:13,035
...and starts treating my friends
and me with some respect.
626
00:55:21,951 --> 00:55:23,921
Give him what he wants.
627
00:55:26,089 --> 00:55:28,079
I am so hot for you right now.
628
00:55:28,258 --> 00:55:30,888
Me too.
629
00:55:43,973 --> 00:55:45,443
This is it.
630
00:55:45,842 --> 00:55:50,442
You have your coordinates. Set up
your posts and rendezvous back here.
631
00:56:02,525 --> 00:56:03,815
First squad, move out!
632
00:56:36,192 --> 00:56:41,322
Hey. You scared me there, Smokey.
Look at you. You're cute.
633
00:56:48,505 --> 00:56:50,695
Yeah, that's right.
Keep running, Boo Boo.
634
00:56:52,842 --> 00:56:54,332
Overgrown furball.
635
00:56:56,179 --> 00:56:58,739
- What's our status?
- Yeah. I'm good to go.
636
00:56:58,915 --> 00:57:01,005
- Same here.
- Almost there.
637
00:57:12,662 --> 00:57:13,692
Guys?
638
00:57:14,564 --> 00:57:16,904
- We have a problem.
- What's wrong?
639
00:57:17,066 --> 00:57:18,326
He's here.
640
00:57:20,003 --> 00:57:22,103
Get out of there, right now!
641
00:57:44,561 --> 00:57:46,431
Why are you destroying our planet?
642
00:57:48,331 --> 00:57:50,321
I have no choice.
643
00:57:50,567 --> 00:57:52,467
- Sue!
- Wait!
644
00:57:55,638 --> 00:57:57,828
What do you mean,
you don't have a choice?
645
00:57:58,074 --> 00:58:00,444
There's always a choice.
646
00:58:01,444 --> 00:58:03,444
Not always.
647
00:58:04,747 --> 00:58:07,237
Why are you trying to destroy us?
648
00:58:07,550 --> 00:58:10,250
I am not the Destroyer.
649
00:58:11,254 --> 00:58:13,954
Come on, Richards.
Jam the damn signal.
650
00:58:14,123 --> 00:58:16,753
Maybe he needs a little persuasion.
651
00:58:18,127 --> 00:58:20,457
- Fire one over the top.
- Roger, out.
652
00:58:35,078 --> 00:58:36,168
- Open fire.
- Open fire.
653
00:58:36,412 --> 00:58:38,442
Open fire! Repeat, open fire!
654
00:58:47,156 --> 00:58:49,146
Fall back! Fall back!
655
00:58:52,128 --> 00:58:54,188
- Let me just...
- No, wait!
656
00:58:55,798 --> 00:58:57,598
Reed.
657
00:58:58,267 --> 00:58:59,287
Come on, Sue.
658
00:59:01,037 --> 00:59:02,827
All right, it's up.
659
00:59:03,039 --> 00:59:05,099
Reed.
660
00:59:05,274 --> 00:59:06,404
Got him.
661
00:59:31,734 --> 00:59:35,534
Not so tough now, are you?
662
00:59:43,680 --> 00:59:46,080
Victor! Stay back!
663
00:59:46,582 --> 00:59:48,452
You're the quarterback.
664
01:00:06,035 --> 01:00:08,465
Eyes on!
Keep your weapons trained!
665
01:00:09,072 --> 01:00:11,402
- Perimeter secure!
- Move him out.
666
01:00:17,580 --> 01:00:19,980
- Open the gate!
- Get him to the debriefing room.
667
01:00:32,900 --> 01:00:35,060
- We had an agreement.
- Calm down.
668
01:00:35,231 --> 01:00:36,931
The enemy has been captured.
669
01:00:37,100 --> 01:00:39,070
- Where is he?
- Contained.
670
01:00:39,736 --> 01:00:41,356
General?
671
01:00:42,638 --> 01:00:43,998
Mr. Sherman.
672
01:00:46,642 --> 01:00:48,972
If you'll excuse us,
we have work to do.
673
01:00:49,145 --> 01:00:52,405
- I want to be there for the questioning.
- Not gonna happen.
674
01:00:52,582 --> 01:00:56,112
Make sure our guests remain here,
comfortably.
675
01:00:56,319 --> 01:00:57,509
Yes, sir.
676
01:00:59,922 --> 01:01:01,822
General, what about the board?
677
01:01:02,024 --> 01:01:05,654
It's in a chamber which
continuously scrambles the signal.
678
01:01:23,346 --> 01:01:25,836
There are certain things
I'm not permitted to do...
679
01:01:26,048 --> 01:01:28,678
...because they're considered
human-rights violations.
680
01:01:28,851 --> 01:01:32,051
Fortunately, you're not human.
681
01:01:38,427 --> 01:01:40,117
Are we prisoners?
682
01:01:40,296 --> 01:01:42,626
How did that happen?
683
01:01:42,799 --> 01:01:45,829
Apparently, they don't want us
interfering with their methods.
684
01:01:46,002 --> 01:01:48,302
I can't imagine what
they're doing to him.
685
01:01:48,471 --> 01:01:51,501
- I say he gets what he deserves.
- How can you say that?
686
01:01:51,707 --> 01:01:54,507
I'm just saying maybe
the general's right about this.
687
01:01:54,677 --> 01:01:57,767
The guy was about to destroy
the planet. He said so himself.
688
01:01:57,947 --> 01:02:02,607
It doesn't make sense. He protected me
from the missile. Why would he do that?
689
01:02:02,819 --> 01:02:04,619
Maybe he thinks you're cute.
690
01:02:04,787 --> 01:02:07,717
There's more going on.
He said he wasn't the Destroyer.
691
01:02:07,890 --> 01:02:09,480
Maybe he lied?
692
01:02:13,396 --> 01:02:16,366
We need to get inside there
and talk to him.
693
01:02:17,133 --> 01:02:19,123
But under the radar.
694
01:02:23,172 --> 01:02:26,402
Is there any way
we could get some DVDs...
695
01:02:26,609 --> 01:02:28,469
...or popcorn or something?
696
01:02:28,678 --> 01:02:30,308
- I'll call it in.
- Great.
697
01:02:30,479 --> 01:02:32,379
Thank you. Semper fi.
698
01:02:32,548 --> 01:02:35,238
That's the Marine Corps.
We're the Army.
699
01:02:35,418 --> 01:02:38,108
Right, I know it's the Army.
700
01:02:44,627 --> 01:02:47,357
Captain Raye. Access granted.
701
01:03:02,545 --> 01:03:04,035
General.
702
01:03:04,213 --> 01:03:06,943
Von Doom wants to speak with you.
703
01:03:07,183 --> 01:03:10,583
You should really be
a little more cooperative.
704
01:03:10,753 --> 01:03:13,453
Mr. Sherman, let's take a break.
705
01:03:31,474 --> 01:03:33,314
I know you are there.
706
01:03:45,721 --> 01:03:47,251
What's your name?
707
01:03:49,492 --> 01:03:51,482
Come on, you must have a name.
708
01:03:52,328 --> 01:03:53,888
I'm Susan.
709
01:03:58,601 --> 01:04:03,631
You said you weren't the one trying
to destroy our world. Then who is?
710
01:04:03,806 --> 01:04:06,296
- The one I serve.
- Who do you serve?
711
01:04:09,445 --> 01:04:13,905
I'm trying to help you, but to do that,
you have to tell me the truth.
712
01:04:14,450 --> 01:04:15,640
Please.
713
01:04:27,163 --> 01:04:30,723
It is known by many names.
My people called it...
714
01:04:31,667 --> 01:04:33,657
...Galactus...
715
01:04:33,836 --> 01:04:35,596
...the Devourer of Worlds.
716
01:04:39,308 --> 01:04:42,638
It must feed on energy to survive.
717
01:04:43,179 --> 01:04:44,309
Both thermal...
718
01:04:45,314 --> 01:04:46,444
...and organic.
719
01:04:46,615 --> 01:04:48,135
How can you serve this thing?
720
01:04:48,317 --> 01:04:49,807
Because I must.
721
01:04:49,986 --> 01:04:54,546
Doesn't it bother you, all the worlds and
innocent people you've helped destroy?
722
01:04:54,857 --> 01:04:58,987
My service spares my world...
723
01:04:59,295 --> 01:05:01,345
...and the one I love.
724
01:05:03,899 --> 01:05:06,029
Why did you try to protect me?
725
01:05:07,636 --> 01:05:08,996
Because...
726
01:05:10,139 --> 01:05:13,699
...you remind me of her.
727
01:05:27,790 --> 01:05:29,990
Could you stop the Destroyer
if you wanted to?
728
01:05:30,192 --> 01:05:34,032
It is not I who draws the Destroyer here.
It is the beacon.
729
01:05:34,363 --> 01:05:35,923
What's the beacon?
730
01:05:36,098 --> 01:05:38,228
The source of my power.
731
01:05:38,401 --> 01:05:39,431
Your board?
732
01:05:44,106 --> 01:05:47,766
Take joy in the last few hours
you have left...
733
01:05:47,943 --> 01:05:50,173
...for he is nearly here.
734
01:06:07,129 --> 01:06:10,689
Well? I helped deliver
the alien to you, as promised.
735
01:06:11,033 --> 01:06:13,973
Now it's time to keep
your end of the bargain.
736
01:06:14,870 --> 01:06:17,400
You can do your tests on the board...
737
01:06:18,441 --> 01:06:22,281
...but under armed guard
and in my presence only.
738
01:06:22,445 --> 01:06:24,845
Absolutely.
739
01:06:31,454 --> 01:06:34,424
General Hager. Access granted.
740
01:06:57,680 --> 01:06:59,010
The board draws it here.
741
01:06:59,181 --> 01:07:01,151
How do you fight something
that eats planets?
742
01:07:01,317 --> 01:07:04,177
We have to get to the board
and lead it away from here.
743
01:07:04,386 --> 01:07:07,286
Well, do you think the general
will go for that?
744
01:07:07,456 --> 01:07:09,076
He'll have no choice.
745
01:07:12,261 --> 01:07:13,631
Thank you, general.
746
01:07:14,497 --> 01:07:15,827
But I'm afraid...
747
01:07:16,799 --> 01:07:17,959
...the truth is...
748
01:07:18,801 --> 01:07:21,201
...sometimes Reed is right.
749
01:07:24,940 --> 01:07:26,430
What...?
750
01:07:38,954 --> 01:07:41,014
Hey, you. Come here.
751
01:07:41,490 --> 01:07:43,480
Let me ask you something.
752
01:08:45,621 --> 01:08:47,211
Nice.
753
01:08:51,427 --> 01:08:53,017
Crap.
754
01:09:00,035 --> 01:09:01,585
Ben!
755
01:09:05,574 --> 01:09:07,574
Okay, that one hurt.
756
01:09:08,244 --> 01:09:10,874
- Where's Reed?
- Back here.
757
01:09:21,924 --> 01:09:22,954
My bad.
758
01:09:31,467 --> 01:09:32,957
Reed.
759
01:09:37,139 --> 01:09:40,109
Victor. We've gotta get it back.
760
01:09:40,276 --> 01:09:42,966
We need to get the Surfer.
He understands its power.
761
01:09:43,145 --> 01:09:47,335
Even if we break him out of this place,
how are we gonna catch up to Victor?
762
01:09:48,550 --> 01:09:50,070
Leave that to me.
763
01:10:19,715 --> 01:10:21,975
- Halt!
- Stay where you are!
764
01:10:25,454 --> 01:10:28,624
Pal, this is the luckiest day
of your life.
765
01:10:31,894 --> 01:10:35,164
What the hell is going on?
Where is General Hager?
766
01:10:35,364 --> 01:10:36,494
He's dead.
767
01:10:36,799 --> 01:10:39,389
And if we don't get him out of here,
we'll all be.
768
01:10:39,635 --> 01:10:41,225
Frankie...
769
01:10:43,305 --> 01:10:47,395
...the world is literally at stake here.
You have to trust us.
770
01:10:49,345 --> 01:10:50,505
Please.
771
01:10:53,816 --> 01:10:56,576
We need to get to the roof.
It should be here by now.
772
01:10:56,752 --> 01:10:58,852
What should be here?
773
01:11:08,063 --> 01:11:10,053
Holy crap!
774
01:11:10,232 --> 01:11:11,822
Reed.
775
01:11:12,000 --> 01:11:14,830
This is by far the coolest thing
you have ever done.
776
01:11:24,546 --> 01:11:26,006
- Hemi?
- Of course.
777
01:11:27,583 --> 01:11:30,283
Okay, Ben, you get inside.
Johnny, you fly behind us.
778
01:11:30,452 --> 01:11:33,852
- You gotta let me fly this.
- I'm the best pilot. I should drive.
779
01:11:34,022 --> 01:11:36,082
- Guys.
- You're lucky if it can carry you.
780
01:11:36,258 --> 01:11:38,448
- I can fly circles around you.
- Guys!
781
01:11:38,694 --> 01:11:41,794
- Reed.
- Shut up! And move it!
782
01:11:41,964 --> 01:11:43,764
I'm driving.
783
01:11:46,668 --> 01:11:48,428
Flame on!
784
01:11:54,910 --> 01:11:59,440
Okay. We're now officially enemies
of the United States of America.
785
01:11:59,681 --> 01:12:02,411
Victor is out there somewhere
with unlimited power.
786
01:12:02,584 --> 01:12:05,214
And we've got a giant
intergalactic force...
787
01:12:05,387 --> 01:12:10,117
...that's about to destroy our planet in
less than 24 hours. Did I miss anything?
788
01:12:10,993 --> 01:12:14,553
I've locked on Victor's energy trail.
He's headed over Southeast China.
789
01:12:14,730 --> 01:12:16,290
Hang on.
790
01:12:20,402 --> 01:12:22,232
Norrin Radd.
791
01:12:23,739 --> 01:12:28,299
- What?
- I was once called Norrin Radd.
792
01:12:28,977 --> 01:12:31,607
Norrin, we'll need your help
to save our world.
793
01:12:32,114 --> 01:12:34,084
Do you understand?
794
01:12:39,354 --> 01:12:40,824
What the hell was that?
795
01:12:42,791 --> 01:12:47,021
Victor, the board is drawing the
Destroyer here. You have to give it up.
796
01:12:47,429 --> 01:12:49,989
You know, I've never
been the giving type, Reed.
797
01:12:50,165 --> 01:12:51,995
Hold on!
798
01:13:06,048 --> 01:13:07,308
We're sitting ducks!
799
01:13:07,516 --> 01:13:09,106
We're gonna have to split up!
800
01:13:09,284 --> 01:13:10,684
- What?
- This ought to be fun!
801
01:13:41,216 --> 01:13:42,546
He's really pissing me off!
802
01:13:48,991 --> 01:13:51,081
Surf's up, metalhead!
803
01:13:53,896 --> 01:13:58,356
Victor, only the Surfer can stop the
Destroyer. But he needs his board.
804
01:13:59,034 --> 01:14:01,434
- Come and get it, Richards.
- Victor.
805
01:14:06,241 --> 01:14:09,541
Let's all go for a spin!
806
01:14:48,150 --> 01:14:49,780
Norrin!
807
01:14:51,853 --> 01:14:53,083
Catch.
808
01:15:07,469 --> 01:15:09,269
Sue!
809
01:15:14,009 --> 01:15:15,499
Oh, my God.
810
01:15:15,677 --> 01:15:17,267
Sue. Sue.
811
01:15:17,479 --> 01:15:19,739
- Oh, God.
- Johnny, don't touch her!
812
01:15:23,619 --> 01:15:24,849
Oh, God. Oh, God.
813
01:15:25,087 --> 01:15:27,107
You need to find a way
to get the board.
814
01:15:27,322 --> 01:15:29,792
- Sue, I...
- Okay.
815
01:15:38,133 --> 01:15:39,403
He is here.
816
01:15:47,643 --> 01:15:48,973
Reed?
817
01:15:50,145 --> 01:15:51,165
Reed.
818
01:15:53,015 --> 01:15:56,635
Victor's gotta have a pulse emitter
linking him to his board.
819
01:15:56,818 --> 01:16:00,278
We take it out,
we can separate him from his board.
820
01:16:00,489 --> 01:16:01,719
He's too strong for me.
821
01:16:01,923 --> 01:16:03,893
I could whale on him if I get close...
822
01:16:04,059 --> 01:16:06,959
...but he could see me coming
from a mile away.
823
01:16:08,230 --> 01:16:10,530
It would take all of us.
824
01:16:11,733 --> 01:16:13,173
Or maybe just one of us.
825
01:16:17,973 --> 01:16:20,503
We don't know
what it could do to you.
826
01:16:21,243 --> 01:16:23,303
Let's not make this about me.
827
01:16:45,367 --> 01:16:46,697
To quote a friend of mine...
828
01:16:47,669 --> 01:16:48,999
...it's clobbering time.
829
01:17:45,961 --> 01:17:47,931
You ain't going down fighting, kid.
830
01:17:49,765 --> 01:17:51,055
Not without me.
831
01:19:28,930 --> 01:19:30,900
You've gotta go.
832
01:20:01,196 --> 01:20:03,926
Treasure each moment with her.
833
01:20:04,165 --> 01:20:06,185
And tell her she was right.
834
01:20:06,968 --> 01:20:10,368
We do have a choice.
835
01:20:36,598 --> 01:20:38,118
Thought you could use a hand.
836
01:20:42,938 --> 01:20:44,268
Oh, my God.
837
01:21:14,269 --> 01:21:16,529
Why isn't it working?
838
01:21:17,339 --> 01:21:19,139
We were too late.
839
01:21:27,749 --> 01:21:29,979
I will no longer serve.
840
01:21:31,987 --> 01:21:37,047
This is the end for us both.
841
01:22:58,406 --> 01:22:59,866
Hi.
842
01:23:02,477 --> 01:23:04,067
Hi.
843
01:23:08,083 --> 01:23:09,643
What did I miss?
844
01:23:18,793 --> 01:23:20,563
Hey! Hey!
845
01:23:20,728 --> 01:23:23,788
- He did it.
- Great job, kid.
846
01:23:25,266 --> 01:23:27,886
Hey, wait. I'm not changing.
847
01:23:28,236 --> 01:23:30,636
Hey, that's right.
848
01:23:30,805 --> 01:23:32,635
Great.
849
01:23:33,241 --> 01:23:36,611
Okay, now you're making
me uncomfortable.
850
01:23:55,997 --> 01:23:58,327
So I guess this is it.
851
01:23:58,800 --> 01:24:01,170
We all go our separate ways.
852
01:24:01,669 --> 01:24:03,189
No.
853
01:24:03,938 --> 01:24:05,598
- No?
- No.
854
01:24:05,773 --> 01:24:07,213
- No?
- Lf not for the team...
855
01:24:07,408 --> 01:24:08,998
...the whole world would be gone.
856
01:24:09,177 --> 01:24:13,547
We can't run away from our
responsibilities. This is who we are.
857
01:24:13,715 --> 01:24:16,805
- That's what I've been saying.
- What about having a normal life?
858
01:24:16,985 --> 01:24:19,175
- A family?
- Who says you have to be normal...
859
01:24:19,354 --> 01:24:21,154
...to have a family?
860
01:24:22,323 --> 01:24:27,163
So are you up for another media-circus
wedding? Fifth time's a charm.
861
01:24:27,328 --> 01:24:29,018
No.
862
01:24:31,199 --> 01:24:33,029
I got a better idea.
863
01:24:44,345 --> 01:24:49,245
Dearly beloved, we are gathered here
today to join Reed Richards...
864
01:24:49,484 --> 01:24:52,684
...and Sue Storm together in holy...
865
01:24:52,854 --> 01:24:55,414
...matrimony.
866
01:24:55,590 --> 01:24:58,560
- What is it?
- Venice is sinking into the Adriatic.
867
01:24:58,726 --> 01:25:00,556
Oh, boy. That's a biggie.
868
01:25:00,728 --> 01:25:03,198
Could we just skip to the end?
869
01:25:03,398 --> 01:25:06,958
- Yeah. The love these two share...
- No, the very end.
870
01:25:07,168 --> 01:25:09,598
Yeah, great. You have the rings?
871
01:25:18,479 --> 01:25:19,499
Oh, yeah.
872
01:25:19,681 --> 01:25:23,281
I now pronounce you man and wife,
and you may kiss the bride.
873
01:25:29,991 --> 01:25:32,591
- Okay. We should get out of here.
- Yeah.
874
01:25:32,760 --> 01:25:35,060
- Gotta go, hon.
- Okay.
875
01:25:39,367 --> 01:25:40,767
I have to throw the bouquet.
876
01:25:41,736 --> 01:25:43,396
Ready?
877
01:25:52,313 --> 01:25:54,583
Heads up, Johnny.
878
01:26:04,892 --> 01:26:06,722
Sorry.
879
01:26:07,829 --> 01:26:08,959
Reflex.
62602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.