Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,836 --> 00:00:04,493
Hugh's looking hotter
after our break-up.
2
00:00:04,578 --> 00:00:05,898
That's just rude.
3
00:00:05,983 --> 00:00:07,652
Post break-up, I'm all
about sinking into a duvet
4
00:00:07,736 --> 00:00:08,999
with a box of wine.
5
00:00:09,145 --> 00:00:10,758
When did he get
a riding outfit?
6
00:00:10,843 --> 00:00:12,211
Oh, those thighs!
7
00:00:12,296 --> 00:00:13,463
- What?
- He looks like...
8
00:00:13,547 --> 00:00:15,165
What's that reality show?
9
00:00:15,249 --> 00:00:16,900
- Royal single guy?!
- Yeah.
10
00:00:16,984 --> 00:00:18,501
The season where all
the maidens were geminis
11
00:00:18,585 --> 00:00:21,171
and the guy ended up
marrying the babysitter.
12
00:00:21,255 --> 00:00:22,172
Carter Kincaid.
Yes.
13
00:00:22,256 --> 00:00:23,407
What a dream.
Oh...
14
00:00:23,491 --> 00:00:24,808
To think Hugh and
I could be interviewing
15
00:00:24,892 --> 00:00:26,058
babysitters right now,
16
00:00:26,193 --> 00:00:28,312
but I wanted a child-free
life of adventure.
17
00:00:28,396 --> 00:00:30,462
And instead,
I'm sad and alone.
18
00:00:30,597 --> 00:00:32,539
Hey.
He ain't worth 'dem tears.
19
00:00:32,624 --> 00:00:34,284
There's lots of other guys.
20
00:00:34,769 --> 00:00:36,235
Okay. Babe approaching,
11 o'clock.
21
00:00:36,320 --> 00:00:37,338
Oh, god.
Not when I'm like this.
22
00:00:37,422 --> 00:00:38,339
Okay, look.
No. Don't look.
23
00:00:38,423 --> 00:00:39,640
Okay. Nope.
Stop. He's here.
24
00:00:39,724 --> 00:00:40,999
Is that an aussie mix?
25
00:00:41,084 --> 00:00:43,044
. Because
that's one fine-looking dog, mate.
26
00:00:43,128 --> 00:00:44,437
Ahoy, it is.
27
00:00:44,562 --> 00:00:46,947
This is binky and
this is turbo.
28
00:00:47,032 --> 00:00:47,648
Liam - 5'7.
29
00:00:47,733 --> 00:00:50,049
And this is Trixie.
Aw, love Trixie.
30
00:00:50,134 --> 00:00:51,819
I would literally give
my life for her.
31
00:00:51,903 --> 00:00:52,853
Aww...
32
00:00:52,937 --> 00:00:54,828
Oh, you're serious.
33
00:00:54,913 --> 00:00:56,230
Happy doggin', y'all.
34
00:00:59,072 --> 00:01:00,304
Doggin'?
35
00:01:00,611 --> 00:01:02,530
Is that a common term
in these parts?
36
00:01:02,614 --> 00:01:03,964
It's new to me,
but just go with it.
37
00:01:04,048 --> 00:01:05,366
Ugh.
Come on.
38
00:01:05,450 --> 00:01:08,569
? Like yeah,
we so amazing ?
39
00:01:08,653 --> 00:01:10,520
? yeah, we do it
like that ?
40
00:01:11,257 --> 00:01:14,375
Ooh, busy bee, look at that
jam-packed skedge!
41
00:01:14,459 --> 00:01:16,039
I'm trying to make
a little space next week,
42
00:01:16,123 --> 00:01:18,512
but between running
errands for my halmonee
43
00:01:18,596 --> 00:01:20,314
and my intro to hip hop class...
44
00:01:20,398 --> 00:01:22,468
Do you think I could
leave early on Thursday?
45
00:01:22,561 --> 00:01:23,938
We're kinda swamped.
Why? What's up?
46
00:01:24,022 --> 00:01:27,851
It's just that Tonya
needs me to help her out...
47
00:01:27,936 --> 00:01:30,155
Babysitting her baby monty.
48
00:01:30,240 --> 00:01:31,690
Why?
49
00:01:31,836 --> 00:01:34,589
She said she needed an extra
pair of hands and, well,
50
00:01:34,673 --> 00:01:36,724
she was standing in front of
the fridge and wasn't moving!
51
00:01:36,808 --> 00:01:38,074
I only get an hour for lunch.
52
00:01:38,209 --> 00:01:39,560
She has no right
to ask my staff...
53
00:01:39,644 --> 00:01:42,430
No. It's okay. I mean, I have my
babysitting certificate.
54
00:01:42,514 --> 00:01:45,266
It might be expired, but
I think I still know first aid.
55
00:01:45,350 --> 00:01:47,735
Fire, water, gas, glass,
56
00:01:47,819 --> 00:01:49,070
mud, flood, ice...
57
00:01:49,154 --> 00:01:50,753
Just tell Tonya
that I need you here.
58
00:01:50,888 --> 00:01:52,740
She's just very intense.
59
00:01:52,824 --> 00:01:55,024
Did you know she ran half a
marathon with only one shoe?
60
00:01:56,461 --> 00:01:57,578
I'll talk to her.
61
00:01:57,662 --> 00:01:59,696
No! Don't! It's fine.
62
00:01:59,831 --> 00:02:01,964
Okay.
63
00:02:02,100 --> 00:02:04,600
And I missed my bathroom break.
64
00:02:06,000 --> 00:02:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
65
00:02:14,178 --> 00:02:15,296
You selling cookies now?
66
00:02:15,380 --> 00:02:17,113
I brought these for Doris.
67
00:02:17,248 --> 00:02:19,048
Look, if this is a bribe
68
00:02:19,183 --> 00:02:21,168
to get me pull my complaint,
I prefer cash.
69
00:02:21,252 --> 00:02:22,236
They're not a bribe.
70
00:02:22,320 --> 00:02:23,771
I made them as a
welcome home gift.
71
00:02:23,855 --> 00:02:25,306
Bran -
your mom's favourite.
72
00:02:25,390 --> 00:02:26,440
Bran is no one's favourite.
73
00:02:26,524 --> 00:02:27,575
Is she here?
74
00:02:27,659 --> 00:02:28,943
No. The doctor
thought she needed
75
00:02:29,027 --> 00:02:30,911
a few more days
in the hospital, that's all.
76
00:02:30,995 --> 00:02:32,495
But she's okay?
Yeah, she's fine.
77
00:02:32,630 --> 00:02:35,182
Actually, it gives me some time
to finish up on the house.
78
00:02:35,266 --> 00:02:37,418
I'm just doing a few renos
to help her get around easier.
79
00:02:37,502 --> 00:02:39,001
Well,
maybe I'll go see her.
80
00:02:39,137 --> 00:02:40,321
Yeah. Hey, listen.
81
00:02:40,405 --> 00:02:42,423
She liked that dog that
you brought around.
82
00:02:42,507 --> 00:02:43,991
Ringo?
Yeah.
83
00:02:44,075 --> 00:02:46,927
Well, she'd probably just like
some more visits or whatever.
84
00:02:47,011 --> 00:02:48,996
Oh, we've actually got some
big plans for those visits.
85
00:02:49,080 --> 00:02:50,598
It's a whole program
called 'gran-paws' we...
86
00:02:50,682 --> 00:02:52,033
Cool.
87
00:02:52,117 --> 00:02:53,801
Grande.
88
00:02:53,885 --> 00:02:55,351
Oh, the muffins...
89
00:02:55,486 --> 00:02:56,937
Mmm.
90
00:02:57,021 --> 00:02:59,340
You can really taste
the bran.
91
00:02:59,424 --> 00:03:01,624
See ya later.
92
00:03:01,759 --> 00:03:03,626
Jerk.
93
00:03:10,535 --> 00:03:12,101
You measured, right?
94
00:03:12,236 --> 00:03:14,437
What do you think?
95
00:03:14,572 --> 00:03:18,459
I see the measuring cup,
but I suspect it wasn't used.
96
00:03:18,543 --> 00:03:21,629
Ooh, another one in the books
for Agatha Kristian.
97
00:03:21,713 --> 00:03:22,997
I got a live one here!
98
00:03:23,081 --> 00:03:24,699
Where did he come from?
99
00:03:24,783 --> 00:03:26,167
Oh, I was taking out
the trash
100
00:03:26,251 --> 00:03:27,635
and caught him
snout-deep in the bins.
101
00:03:27,719 --> 00:03:29,870
Been there.
Grad night '08.
102
00:03:29,954 --> 00:03:31,172
Ha-ha-ha!
Yeah.
103
00:03:31,256 --> 00:03:33,641
German pointers
have noses like metal detectors.
104
00:03:33,725 --> 00:03:38,012
Pointer? I bet we could sell
the crap out of this dingo.
105
00:03:38,096 --> 00:03:40,247
Hey, that kinda goes against the
spirit of the place, but I'm in.
106
00:03:40,331 --> 00:03:42,083
No!
He's not even neutered.
107
00:03:42,167 --> 00:03:44,518
I doubt he's chipped, no collar.
Who knows what shape he's in?
108
00:03:44,602 --> 00:03:46,320
Looks fit
af to me.
109
00:03:46,404 --> 00:03:47,637
Where are we on spays?
110
00:03:47,772 --> 00:03:48,723
It was nine,
but looks like
111
00:03:48,807 --> 00:03:50,057
we're adding a
neuter to the list.
112
00:03:50,141 --> 00:03:52,408
I thought I was done
with the nut jobs, but okay.
113
00:03:52,543 --> 00:03:55,545
We'll schedule him for Friday.
Till then, he's a total baller.
114
00:03:55,680 --> 00:03:57,498
But maybe get
the mustard off him.
115
00:03:57,582 --> 00:03:59,882
And over to you.
116
00:04:00,017 --> 00:04:01,936
Make sure you really get
into his nether regions.
117
00:04:02,020 --> 00:04:03,504
Eww.
118
00:04:03,588 --> 00:04:05,740
Try coming face to face with
a pubic bacterial infection
119
00:04:05,824 --> 00:04:08,008
on an incontinent cat
during a heat wave.
120
00:04:08,092 --> 00:04:09,844
True dat..
121
00:04:09,928 --> 00:04:12,346
I mean, not that I have lived
experience of it
122
00:04:12,430 --> 00:04:14,014
the way that you do.
123
00:04:14,098 --> 00:04:15,765
But I guess that
it's not something
124
00:04:15,900 --> 00:04:19,019
you'd want to go out
in 'pubic' with.
125
00:04:19,103 --> 00:04:21,389
No, I agree.
It's a private matter.
126
00:04:21,473 --> 00:04:24,440
Not for the general
'pubic'.
127
00:04:24,575 --> 00:04:28,028
Yeah, uh, I certainly wouldn't
want any 'pubicity'...
128
00:04:28,112 --> 00:04:29,745
Around... it.
129
00:04:32,484 --> 00:04:33,768
You wanna call it
or should I?
130
00:04:33,852 --> 00:04:36,704
What? 11:48 A.M.
131
00:04:36,788 --> 00:04:38,921
Your flirt session's
time of death.
132
00:04:39,056 --> 00:04:40,641
Just wash the dog,
133
00:04:40,725 --> 00:04:42,209
and give Cleo a rinse
while you're at it.
134
00:04:42,293 --> 00:04:44,527
You know she and I
are fighting.
135
00:04:50,535 --> 00:04:52,068
So, it's an outreach program,
136
00:04:52,203 --> 00:04:54,288
where our older dogs
spend time with seniors.
137
00:04:54,372 --> 00:04:56,590
Fantastic.
138
00:04:56,674 --> 00:04:59,308
Old on old.
Could not love gran-paws more.
139
00:04:59,443 --> 00:05:00,694
I knew you would.
140
00:05:00,778 --> 00:05:02,663
So, how are we gonna
fund this program?
141
00:05:02,747 --> 00:05:04,965
Well, I'm glad you asked.
142
00:05:05,049 --> 00:05:06,566
'Cause I heard we just
lost a sizable donation
143
00:05:06,650 --> 00:05:08,436
from a volunteer.
144
00:05:08,520 --> 00:05:11,153
Well, that wasn't for gran-paws
specifically,
145
00:05:11,289 --> 00:05:12,273
and there's still a chance...
146
00:05:12,357 --> 00:05:13,474
That this Travis guy drops
147
00:05:13,558 --> 00:05:15,224
his elder-abuse
complaint against you?
148
00:05:15,359 --> 00:05:16,677
It's more of an
elder-misunderstanding.
149
00:05:17,996 --> 00:05:18,946
Is this an okay time?
150
00:05:19,030 --> 00:05:20,347
Oh, this is
a perfect time.
151
00:05:20,431 --> 00:05:23,517
I asked joy to join us,
since she's been helping us
152
00:05:23,601 --> 00:05:24,919
with fund raising.
153
00:05:25,003 --> 00:05:27,837
She's come up with an
excellent list of prospects.
154
00:05:27,972 --> 00:05:30,139
So, the Pierce-Wells
foundation for one.
155
00:05:30,274 --> 00:05:32,126
They were a lead donor
on the butterfly dome
156
00:05:32,210 --> 00:05:33,727
at the botanical gardens.
157
00:05:33,811 --> 00:05:35,811
Aw, you know who loves
the botanical gardens?
158
00:05:35,947 --> 00:05:36,846
Monty?
159
00:05:36,981 --> 00:05:38,833
Actually, scout -
my hubbub.
160
00:05:38,917 --> 00:05:40,116
Total plant guy.
161
00:05:40,251 --> 00:05:42,651
But monty did eat
a butterfly last week.
162
00:05:42,787 --> 00:05:43,871
He's a weirdo, you'll see.
163
00:05:43,955 --> 00:05:45,739
Can't wait.
164
00:05:45,823 --> 00:05:47,675
But maybe the
family talk can wait,
165
00:05:47,759 --> 00:05:52,112
especially when a young,
valued career woman is trying
166
00:05:52,196 --> 00:05:54,697
to be professional, here,
in the workplace.
167
00:05:54,832 --> 00:05:56,016
It's okay.
168
00:05:56,100 --> 00:05:57,785
Her only workplace.
169
00:05:57,869 --> 00:05:58,819
Are you threatening her?
170
00:05:58,903 --> 00:06:01,455
No. No, I'm empowering her.
171
00:06:01,539 --> 00:06:03,306
I'm sorry.
What's going on?
172
00:06:03,441 --> 00:06:04,992
Shannon doesn't want
j to babysit for me.
173
00:06:05,076 --> 00:06:06,227
But she doesn't
know how to say it.
174
00:06:06,311 --> 00:06:08,195
Should I go?
No, no. No, stay.
175
00:06:08,279 --> 00:06:11,347
And you're right Tonya, I don't
think it's appropriate for joy -
176
00:06:11,482 --> 00:06:15,002
a strong member of our team -
to be babysitting.
177
00:06:15,086 --> 00:06:16,852
But she offered.
Right, j?
178
00:06:20,358 --> 00:06:23,477
Maybe because she felt
pressured. And she's busy.
179
00:06:23,561 --> 00:06:26,146
Look at this list.
180
00:06:26,230 --> 00:06:27,581
Maybe I could get
somebody some tea.
181
00:06:27,665 --> 00:06:28,698
I'd take a peppermint...
182
00:06:28,833 --> 00:06:29,750
No, no. No tea.
183
00:06:29,834 --> 00:06:30,985
And it isn't your
job to offer it,
184
00:06:31,069 --> 00:06:32,219
and neither is...
185
00:06:32,303 --> 00:06:33,787
Why are you even getting
worked up about this?
186
00:06:33,871 --> 00:06:36,056
If you're threatened
by joy's ability to multitask,
187
00:06:36,140 --> 00:06:37,658
I can easily find someone else.
188
00:06:37,742 --> 00:06:39,593
I'm not. I just don't think...
You know what?
189
00:06:39,677 --> 00:06:41,695
If you do have other work
to do, then feel free to...
190
00:06:41,779 --> 00:06:42,997
Thank you.
191
00:06:43,081 --> 00:06:46,100
This might be a good time
to get my peppermint.
192
00:06:46,184 --> 00:06:48,769
Gonna...
193
00:06:48,853 --> 00:06:50,819
Can I get any... no?
194
00:06:54,525 --> 00:06:56,124
All right.
195
00:06:57,161 --> 00:06:58,245
Mmm.
196
00:06:58,329 --> 00:06:59,662
I could use a bath.
197
00:06:59,797 --> 00:07:02,716
Yeah, we're full, and I don't
have time to deal
198
00:07:02,800 --> 00:07:03,817
with your messed-up sweater.
199
00:07:03,901 --> 00:07:06,020
Oh, no,
it's a distressed knit.
200
00:07:06,104 --> 00:07:07,588
Huh.
201
00:07:07,672 --> 00:07:09,857
Listen, I've got some
free time this aft'
202
00:07:09,941 --> 00:07:11,725
and I know dogs
need walking,
203
00:07:11,809 --> 00:07:14,395
so I thought maybe I
could take one to the park.
204
00:07:14,479 --> 00:07:16,196
Really? I've never seen you
with a dog.
205
00:07:16,280 --> 00:07:17,798
Or any animal, actually.
206
00:07:17,882 --> 00:07:20,801
Well, I'm looking to
tweak my daily practice.
207
00:07:20,885 --> 00:07:23,452
Make new memories,
meet new people.
208
00:07:24,856 --> 00:07:26,073
You're trying to pick up.
209
00:07:27,825 --> 00:07:29,692
Hardly.
210
00:07:29,827 --> 00:07:32,695
Ruby's your girl.
Total wiener magnet.
211
00:07:32,830 --> 00:07:33,747
Really?
212
00:07:33,831 --> 00:07:34,949
Uh...
213
00:07:35,033 --> 00:07:36,550
Who wouldn't give
that dog a bone?
214
00:07:36,634 --> 00:07:37,767
Hmm.
And I just coiffed her.
215
00:07:37,902 --> 00:07:41,422
So, your raggedy sweater,
her sad rescue face?
216
00:07:41,506 --> 00:07:43,773
Winning combo for sure.
217
00:07:43,908 --> 00:07:46,594
Love the encouragement, but I'd
never wear this to the park.
218
00:07:46,678 --> 00:07:48,477
Okay.
Happy hunting.
219
00:07:50,081 --> 00:07:51,513
Oh... 'Kay.
220
00:07:53,484 --> 00:07:54,435
Hey.
221
00:07:54,519 --> 00:07:56,236
Sorry about earlier
with Tonya.
222
00:07:56,320 --> 00:07:57,738
Oh. No problem.
223
00:07:57,822 --> 00:07:59,573
But I would have come
at it differently,
224
00:07:59,657 --> 00:08:00,975
if I'd known
you'd offered to babysit.
225
00:08:01,059 --> 00:08:04,845
I didn't have a choice.
She was asking without asking.
226
00:08:04,929 --> 00:08:06,513
What did she say, exactly?
227
00:08:06,597 --> 00:08:08,449
It was more about
what she didn't say.
228
00:08:08,533 --> 00:08:10,666
People convey
a lot through pauses.
229
00:08:16,174 --> 00:08:17,458
And good news!
230
00:08:17,542 --> 00:08:19,326
The tatterman foundation,
they want a meeting today.
231
00:08:19,410 --> 00:08:20,661
Oh, that's amazing.
232
00:08:20,745 --> 00:08:23,197
And Martha, who runs the
foundation, super friendly.
233
00:08:23,281 --> 00:08:25,332
She plays the guitar.
Not that I play guitar,
234
00:08:25,416 --> 00:08:27,183
but it might be a good
connection point.
235
00:08:27,318 --> 00:08:28,802
That's great, joy, but...
236
00:08:28,886 --> 00:08:31,005
Don't worry, I'll be the quiet
advisor by your side.
237
00:08:31,089 --> 00:08:33,340
You need stats, I'm there.
Colourful anecdotes?
238
00:08:33,424 --> 00:08:34,875
There!
Someone to laugh at your jokes?
239
00:08:34,959 --> 00:08:37,011
I'm so there.
240
00:08:37,095 --> 00:08:39,480
I'll be doing
the meeting solo.
241
00:08:39,564 --> 00:08:41,097
Oh.
You get that, right?
242
00:08:41,232 --> 00:08:42,983
You know,
first meeting and all.
243
00:08:43,067 --> 00:08:44,118
Right.
244
00:08:44,202 --> 00:08:45,653
So, I will need you to prep me
245
00:08:45,737 --> 00:08:47,488
on as much as
you can beforehand.
246
00:08:47,572 --> 00:08:48,855
You got it.
247
00:08:48,939 --> 00:08:50,691
I actually know very little
about the tattermans.
248
00:08:50,775 --> 00:08:51,707
Are you serious?
249
00:08:51,842 --> 00:08:54,194
Pfft. No.
250
00:08:54,278 --> 00:08:57,746
But I would love a refresher...
Starting now.
251
00:09:01,886 --> 00:09:04,206
But since you haven't seen him,
can I please hang these up?
252
00:09:04,321 --> 00:09:06,006
Yeah, I'm just not sure
what the rules are.
253
00:09:06,090 --> 00:09:07,908
Yazmin,
is this guy bothering you?
254
00:09:07,992 --> 00:09:09,843
Everyone bothers
me a little.
255
00:09:09,927 --> 00:09:11,912
I just want to
hang these up, okay?
256
00:09:11,996 --> 00:09:13,380
Or is it too much to ask
257
00:09:13,464 --> 00:09:15,464
of an animal shelter
to help find an animal?
258
00:09:15,599 --> 00:09:16,817
Is it yours?
259
00:09:16,901 --> 00:09:18,200
Yes!
It's bronco.
260
00:09:19,737 --> 00:09:21,955
I was doing a Reno
and I left the door open
261
00:09:22,039 --> 00:09:23,390
to get the tools
out of my truck;
262
00:09:23,474 --> 00:09:24,558
he must've slipped out.
263
00:09:24,642 --> 00:09:26,093
We can definitely
put these up.
264
00:09:26,177 --> 00:09:28,429
Oh, thank you.
I've... I've got...
265
00:09:28,513 --> 00:09:29,997
I've got more pictures.
266
00:09:30,081 --> 00:09:33,000
Maybe you can pass them
around to your staff and...
267
00:09:33,084 --> 00:09:34,535
Maybe another shelter.
268
00:09:34,619 --> 00:09:35,985
I don't know.
Aww.
269
00:09:36,120 --> 00:09:37,838
Yeah.
He's such a good boy.
270
00:09:37,922 --> 00:09:40,890
You know, he's strong
but he's gentle,
271
00:09:41,025 --> 00:09:43,077
he's fierce but friendly,
272
00:09:43,161 --> 00:09:46,714
and he's brown but
also light brown.
273
00:09:46,798 --> 00:09:48,015
You have matching
cowboy hats.
274
00:09:48,099 --> 00:09:49,049
It was Halloween.
275
00:09:49,133 --> 00:09:50,417
Oh my god.
276
00:09:50,501 --> 00:09:51,752
And that was,
you know, for a friend.
277
00:09:51,836 --> 00:09:53,402
Hey, I know this guy.
278
00:09:53,537 --> 00:09:55,222
Had had his muzzle in our
garbage the other day.
279
00:09:55,306 --> 00:09:56,572
Are you sure?
280
00:09:56,707 --> 00:09:57,624
You've seen him?
281
00:09:57,708 --> 00:09:58,774
Yeah, he's in the back.
282
00:09:58,909 --> 00:10:00,409
Oh!
Seriously?
283
00:10:02,780 --> 00:10:04,198
Then can you
go get him, Paul?
284
00:10:04,282 --> 00:10:07,148
Oh.
Yeah. I'm on it.
285
00:10:12,456 --> 00:10:14,408
Gurl, these
are wicked knots,
286
00:10:14,492 --> 00:10:16,710
and I know sex hair
when I see it.
287
00:10:16,794 --> 00:10:20,447
I just hope it wasn't Toto.
Homeboy's not worth your time.
288
00:10:20,531 --> 00:10:22,649
Hey, Nikki,
you sell that pointer yet?
289
00:10:22,733 --> 00:10:24,651
Nah, Lara scooped him
from me.
290
00:10:24,735 --> 00:10:26,386
He's gettin'
his pucks tucked.
291
00:10:26,470 --> 00:10:28,270
Oh, crap.
292
00:10:29,473 --> 00:10:32,559
Wait! Wait.
Don't slice his apples.
293
00:10:32,643 --> 00:10:33,994
It's standard procedure, Paul.
294
00:10:34,078 --> 00:10:35,429
I mean, as a guy,
I understand your...
295
00:10:35,513 --> 00:10:36,545
No, no, no, no.
296
00:10:36,680 --> 00:10:37,931
His owner's
at reception.
297
00:10:38,015 --> 00:10:39,399
Are you sure?
298
00:10:39,483 --> 00:10:41,483
Yeah.
299
00:10:41,619 --> 00:10:44,119
Wow. Close call.
300
00:10:45,323 --> 00:10:46,807
Okay, buddy,
here you go.
301
00:10:46,891 --> 00:10:48,657
Bronco! Hey, pal!
302
00:10:48,792 --> 00:10:51,278
Oh my gosh, you scared
the hell out of me.
303
00:10:51,362 --> 00:10:52,746
I missed you
so much! Oh!
304
00:10:52,830 --> 00:10:53,947
Aw, what a cutie.
305
00:10:54,031 --> 00:10:55,349
Oh...
306
00:10:55,433 --> 00:10:57,484
The dog, obviously.
Thank you so much for this.
307
00:10:57,568 --> 00:10:59,453
With everything that's going on,
this is a huge relief.
308
00:10:59,537 --> 00:11:01,437
Aww.
309
00:11:04,508 --> 00:11:05,908
Why is he shaved?
310
00:11:06,043 --> 00:11:07,494
Because we thought he
was an intake, I guess.
311
00:11:07,578 --> 00:11:10,631
They were about to
cut off his nuts.
312
00:11:10,715 --> 00:11:12,099
What the hell?
313
00:11:12,183 --> 00:11:15,369
You can't just take a dog's
nuts without permission.
314
00:11:15,453 --> 00:11:16,852
We always wait
the required time.
315
00:11:16,987 --> 00:11:18,172
Actually, not this time.
316
00:11:18,256 --> 00:11:19,855
Lara said there was
a bit of a mix up.
317
00:11:19,990 --> 00:11:22,676
Well, we're dealing with
a lot of dogs right now.
318
00:11:22,760 --> 00:11:24,778
And any responsible pet owner
would have done it already.
319
00:11:24,862 --> 00:11:25,979
Are you calling me
irresponsible?
320
00:11:26,063 --> 00:11:28,014
I will let bronco's
package do the talking.
321
00:11:28,098 --> 00:11:30,050
Hah! You know what?
322
00:11:30,134 --> 00:11:31,819
I'm not gonna stand here
and get lectured by a woman
323
00:11:31,903 --> 00:11:33,387
who's bent on getting
my mother's life savings
324
00:11:33,471 --> 00:11:35,956
and now my dog's...
Dog hood.
325
00:11:36,040 --> 00:11:37,191
You know,
if I didn't know any better,
326
00:11:37,275 --> 00:11:38,492
I'd say that you're
obsessed with me.
327
00:11:38,576 --> 00:11:40,194
Says the guy who's coming
around here all the time.
328
00:11:40,278 --> 00:11:41,361
Okay, nice meeting ya.
329
00:11:41,445 --> 00:11:43,330
Good luck with the whole
sack/no-sack thing.
330
00:11:45,983 --> 00:11:47,683
Why does he
smell like lavender?!
331
00:11:47,818 --> 00:11:49,485
It's me!
332
00:11:49,620 --> 00:11:50,737
It's way too strong!
333
00:11:50,821 --> 00:11:54,141
The bottle slipped, okay?!
Thank you.
334
00:11:54,225 --> 00:11:56,710
Should I put these up now?
335
00:11:56,794 --> 00:11:58,494
What do you think?
336
00:12:05,803 --> 00:12:07,688
Hey, there,
free for the taking?
337
00:12:07,772 --> 00:12:10,424
Let's hope I'm worth
at least a bottle of wine.
338
00:12:10,508 --> 00:12:11,859
I meant the ball.
339
00:12:11,943 --> 00:12:13,594
Ah, that.
340
00:12:13,678 --> 00:12:15,395
Yeah.
341
00:12:15,479 --> 00:12:17,313
But I'm only
asking to start a convo.
342
00:12:17,448 --> 00:12:18,647
Doodle?
343
00:12:18,782 --> 00:12:20,767
Sometimes,
if I'm on the phone...
344
00:12:20,851 --> 00:12:23,770
Funny. I'm guessing...
Colliedoodle.
345
00:12:23,854 --> 00:12:25,772
Sure. She's new.
Still getting to know her.
346
00:12:25,856 --> 00:12:27,941
Oh.
Rescue from...
347
00:12:28,025 --> 00:12:29,176
Uzbekistan.
348
00:12:29,260 --> 00:12:30,210
Oh.
349
00:12:30,294 --> 00:12:32,093
A little survivor.
How old?
350
00:12:33,497 --> 00:12:34,930
Young adult-ish?
351
00:12:35,065 --> 00:12:37,065
Definitely
too young for mimosas.
352
00:12:37,201 --> 00:12:38,667
Have you ever been
to nuevo huevo's?
353
00:12:38,802 --> 00:12:40,454
Their eggs bennys are to die
for. They have mimosas...
354
00:12:40,538 --> 00:12:42,121
Ooh, looks like your
little lady's
355
00:12:42,205 --> 00:12:44,258
doing a dropping
just now, so...
356
00:12:44,342 --> 00:12:46,675
She and I are so different.
I can only go at home.
357
00:12:49,179 --> 00:12:51,431
So, you're not gonna
pick up after her?
358
00:12:51,515 --> 00:12:53,300
Oh, of course.
359
00:12:53,384 --> 00:12:55,602
I just like to
collect it all at once...
360
00:12:55,686 --> 00:12:57,771
At the very end.
361
00:12:57,855 --> 00:12:59,806
Blech.
Okay, let's go.
362
00:13:00,958 --> 00:13:02,709
Swing and a miss.
363
00:13:02,793 --> 00:13:04,111
Is this all they
wanna talk about?
364
00:13:04,195 --> 00:13:06,313
Welcome to
the dog side, bro.
365
00:13:06,397 --> 00:13:08,081
I mean, wouldn't they rather
know where I brunch?
366
00:13:08,165 --> 00:13:09,616
I walk 27 different dogs.
367
00:13:09,700 --> 00:13:11,051
You think I know
what I'm talking about
368
00:13:11,135 --> 00:13:13,086
when I say:
Ooh, easy, buttercup.
369
00:13:13,170 --> 00:13:14,788
He's part husky,
all bark, no bite.
370
00:13:14,872 --> 00:13:16,556
Oh, tell me about it!
371
00:13:16,640 --> 00:13:18,091
Do you know roz
and her dog go slayer?
372
00:13:18,175 --> 00:13:19,441
Of course!
373
00:13:19,576 --> 00:13:22,444
I don't. Tell them
buttercup says hi. Okay?
374
00:13:22,579 --> 00:13:23,779
Will do.
375
00:13:23,914 --> 00:13:25,314
Her tag says, Rufus.
376
00:13:25,449 --> 00:13:26,667
Well, look at you,
377
00:13:26,751 --> 00:13:28,135
already an expert on
who's who at the park.
378
00:13:28,219 --> 00:13:29,603
I never said I was...
379
00:13:29,687 --> 00:13:31,505
Park fail,
ran out of bags.
380
00:13:31,589 --> 00:13:34,675
Trixie's on a mission today.
Any chance I could grab one?
381
00:13:34,759 --> 00:13:36,825
Only if you promise
not to give it back.
382
00:13:36,960 --> 00:13:38,927
Okay. Let's go, Ruby.
383
00:13:40,598 --> 00:13:42,182
Ruby is a fantastic name.
384
00:13:42,266 --> 00:13:44,184
Thanks.
I didn't choose it.
385
00:13:44,268 --> 00:13:46,468
His boyfriend did,
but he died.
386
00:13:48,739 --> 00:13:50,490
I am so sorry.
387
00:13:50,574 --> 00:13:53,260
I'm glad you and
Ruby have each other, though.
388
00:13:53,344 --> 00:13:55,161
Dogs are amazing.
They just know.
389
00:13:55,245 --> 00:13:57,097
They do.
And what a stunning coat.
390
00:13:57,181 --> 00:13:58,699
Thanks. It's Moroccan wool.
391
00:13:58,783 --> 00:14:00,467
Her coat.
Right.
392
00:14:00,551 --> 00:14:01,702
Can I ask where you groom?
393
00:14:01,786 --> 00:14:03,270
Everywhere.
394
00:14:03,354 --> 00:14:05,154
I do all these guys.
395
00:14:05,289 --> 00:14:07,541
Sweet. Yeah. I've been going to
Jared at puppy pedis,
396
00:14:07,625 --> 00:14:09,609
but it's not a lotta
splash for your cash.
397
00:14:09,693 --> 00:14:10,877
I feel ya.
398
00:14:10,961 --> 00:14:13,146
You should come by
Hamilton east animal shelter.
399
00:14:13,230 --> 00:14:15,816
And our prices are
supes competitive.
400
00:14:15,900 --> 00:14:16,850
We do that now?
401
00:14:16,934 --> 00:14:18,318
It's a pilot project.
402
00:14:18,402 --> 00:14:20,020
Well, Trixie
and I love a spa day.
403
00:14:20,104 --> 00:14:21,503
As do I.
404
00:14:21,638 --> 00:14:23,156
As does Ruby.
405
00:14:24,708 --> 00:14:26,226
With brunch being
a close second.
406
00:14:26,310 --> 00:14:28,462
Oh my god.
407
00:14:28,546 --> 00:14:29,997
Hey, do we know
each other?
408
00:14:30,081 --> 00:14:32,614
We could.
409
00:14:33,917 --> 00:14:36,470
Well, Liam will
give you my info...
410
00:14:36,554 --> 00:14:38,987
And his,
if you're lucky!
411
00:14:39,123 --> 00:14:41,641
Let's go, bozos!
412
00:14:41,725 --> 00:14:43,844
So, there's this great
brunch place...
413
00:14:43,928 --> 00:14:45,612
? Ain't no tellin' where I get
it, where I get it ?
414
00:14:45,696 --> 00:14:48,664
? take a special kind of
lady, I know you feel me ?
415
00:14:48,799 --> 00:14:51,184
? ain't no telling where
I get it, where I get it ?
416
00:14:51,268 --> 00:14:53,186
How did it go at the
tatterman foundation?
417
00:14:53,270 --> 00:14:54,521
Was Jim there?
418
00:14:54,605 --> 00:14:56,423
Did Martha tell
you about her concert?
419
00:14:56,507 --> 00:14:58,025
I think it went well.
420
00:14:58,109 --> 00:15:00,060
They said I have an "almost
blindingly bright outlook"
421
00:15:00,144 --> 00:15:01,361
on the shelter.
422
00:15:01,445 --> 00:15:02,544
That's good, right?
423
00:15:02,679 --> 00:15:04,146
Yeah.
I'm assuming, yes.
424
00:15:04,281 --> 00:15:05,999
They said they'll have
an answer for us
425
00:15:06,083 --> 00:15:08,217
in the next four
to eight... weeks.
426
00:15:08,352 --> 00:15:11,487
Oh. And you mentioned that
Liam and Sarah tatterman
427
00:15:11,622 --> 00:15:13,555
are part of the same
condo association?
428
00:15:13,690 --> 00:15:15,057
It didn't come up organically
429
00:15:15,192 --> 00:15:16,825
and I didn't
want it to feel forced.
430
00:15:16,960 --> 00:15:19,079
And no talk of the
historical connection
431
00:15:19,163 --> 00:15:20,847
to tatterman's
dog breeding?
432
00:15:20,931 --> 00:15:22,682
I know you're upset that
I didn't bring you along.
433
00:15:22,766 --> 00:15:24,399
Because you thought
I'd screw up.
434
00:15:24,535 --> 00:15:26,019
Joy, you're doing
amazing work.
435
00:15:26,103 --> 00:15:27,421
And one day,
you're gonna be ready
436
00:15:27,505 --> 00:15:28,837
to join me on
a donor meeting.
437
00:15:28,972 --> 00:15:30,424
So, I'm not good enough
for a meeting,
438
00:15:30,508 --> 00:15:33,427
but I'm too good for babysitting
Tonya's weird montessori baby?
439
00:15:33,511 --> 00:15:35,962
Joy, you want Tonya to respect
you for your work ethic,
440
00:15:36,046 --> 00:15:38,231
and your ability
to go the extra mile.
441
00:15:38,315 --> 00:15:40,449
Like you do.
442
00:15:40,584 --> 00:15:42,069
I'm so sorry.
I didn't mean that.
443
00:15:42,153 --> 00:15:44,871
Well, I meant the words,
but the tone was an accident.
444
00:15:44,955 --> 00:15:46,588
Apology accepted.
445
00:15:46,723 --> 00:15:47,941
I accept yours too.
446
00:15:48,025 --> 00:15:49,976
Oh.
I didn't apologize.
447
00:15:50,060 --> 00:15:52,045
Right.
448
00:15:52,129 --> 00:15:54,314
? Can I just rewind,
can I just rewind ?
449
00:15:54,398 --> 00:15:59,052
? Our reality? ?
450
00:15:59,136 --> 00:16:03,723
? Where do we go from here? ?
451
00:16:03,807 --> 00:16:06,093
Uh-oh, was Ruby trying
to run back to Slovenia?
452
00:16:06,177 --> 00:16:09,478
Ah. That's where she's from.
We went to the park... again.
453
00:16:09,613 --> 00:16:11,498
Got in a few steps,
made a friend.
454
00:16:11,582 --> 00:16:12,799
Ooh, play as!
455
00:16:12,883 --> 00:16:14,501
It was the hottie from
the park the other day.
456
00:16:14,585 --> 00:16:16,485
No!
He left the park on an e-bike,
457
00:16:16,620 --> 00:16:18,839
so... that's a no.
458
00:16:18,923 --> 00:16:20,941
But then Ruby found a big stick,
chased a skateboard,
459
00:16:21,025 --> 00:16:24,225
and then sat and gave a paw for
treats at the cafe, didn't you?
460
00:16:24,361 --> 00:16:27,013
It was adorable!
461
00:16:27,097 --> 00:16:30,684
Anyway, I have a 3 P.M.
can you take her back for me?
462
00:16:30,768 --> 00:16:33,753
Of course.
Say, "fanks fowr da walk, wiam!"
463
00:16:33,837 --> 00:16:34,955
Don't do that.
464
00:16:35,039 --> 00:16:36,656
Okay. Bye.
465
00:16:36,740 --> 00:16:39,174
Rubes.
Good girl.
466
00:16:42,279 --> 00:16:44,364
Watch it, bronco.
467
00:16:44,448 --> 00:16:46,515
It's the woman that wants
your body for science.
468
00:16:46,650 --> 00:16:48,101
I come in peace.
469
00:16:48,185 --> 00:16:51,037
Hi, bronco.
You wanna say hi to Ruby?
470
00:16:51,121 --> 00:16:52,973
Look, I, uh...
I want to apologize.
471
00:16:53,057 --> 00:16:55,275
Go for it.
472
00:16:55,359 --> 00:17:00,180
You were defending
your dog and I admire that.
473
00:17:00,264 --> 00:17:01,648
I understand you were
just doing your best
474
00:17:01,732 --> 00:17:03,249
and you'll do better
next time.
475
00:17:03,333 --> 00:17:06,553
It's objectively irresponsible
to have an unchipped dog.
476
00:17:06,637 --> 00:17:08,855
And I know you think it's, like,
edgy to have bronco's
477
00:17:08,939 --> 00:17:10,657
packety pack intact...
Okay, fine.
478
00:17:10,741 --> 00:17:13,793
But this is a commun...
I'm sorry, what?
479
00:17:13,877 --> 00:17:15,695
I said, okay, fine.
I'll do it.
480
00:17:15,779 --> 00:17:17,964
I have to go to
home hardware tomorrow anyway.
481
00:17:18,048 --> 00:17:19,866
It's not like getting
a key cut.
482
00:17:19,950 --> 00:17:22,369
I meant the vet's on the way.
483
00:17:22,453 --> 00:17:25,187
Oh. Okay, good.
484
00:17:25,322 --> 00:17:27,221
Thank you.
You're welcome.
485
00:17:28,626 --> 00:17:30,677
Was there anything you
wanted to apologize for or...?
486
00:17:30,761 --> 00:17:31,959
No, I'm good.
487
00:17:35,666 --> 00:17:38,166
Glad one of them is fixed.
488
00:17:47,511 --> 00:17:49,896
Hey, can you point me
to Ruby?
489
00:17:49,980 --> 00:17:51,364
She's out with
some potential parents.
490
00:17:52,650 --> 00:17:54,850
Oh!
491
00:17:54,985 --> 00:17:56,369
Okay.
492
00:17:56,453 --> 00:17:59,239
'Cause, I brought her...
493
00:17:59,323 --> 00:18:00,722
Whatever this is.
494
00:18:02,459 --> 00:18:04,544
But we can just
add it to the toy pile.
495
00:18:04,628 --> 00:18:06,079
Oh. Sounds good.
496
00:18:06,163 --> 00:18:07,228
You know, I....
497
00:18:08,398 --> 00:18:09,516
Whoa.
498
00:18:09,600 --> 00:18:11,718
Hey.
499
00:18:11,802 --> 00:18:13,720
Look who's got
a crush on you!
500
00:18:13,804 --> 00:18:16,089
I think it's
my coconut hand cream.
501
00:18:16,173 --> 00:18:17,791
Hey, girl.
502
00:18:17,875 --> 00:18:20,275
Sounds like you'll be
getting out of here soon.
503
00:18:20,410 --> 00:18:22,811
No more walks
with this guy.
504
00:18:24,348 --> 00:18:26,866
So, see ya.
505
00:18:26,950 --> 00:18:29,569
Oh, uh, barkley could use
a walk if you want...
506
00:18:31,221 --> 00:18:32,954
Or I can do it.
507
00:18:39,596 --> 00:18:41,029
What are these?
508
00:18:41,164 --> 00:18:42,364
Bladder leak pads.
509
00:18:42,499 --> 00:18:43,950
Oh, that was just
a tea stain.
510
00:18:44,034 --> 00:18:45,585
Please.
After I had monty,
511
00:18:45,669 --> 00:18:47,569
I dribbled like
a garden hose.
512
00:18:47,704 --> 00:18:50,706
Laughing, sneezing, yawning,
but these are great.
513
00:18:50,841 --> 00:18:52,759
I can wear suede again.
Huh.
514
00:18:52,843 --> 00:18:54,461
And, they might
sponsor gran-paws.
515
00:18:54,545 --> 00:18:56,563
My friend shareen is pals with
their head of corporate giving
516
00:18:56,647 --> 00:18:57,998
and they're dying to meet with
us.
517
00:18:58,082 --> 00:19:00,500
Oh. Wow.
That is great.
518
00:19:00,584 --> 00:19:02,836
Oh, we also had
an excellent meeting
519
00:19:02,920 --> 00:19:04,170
with the tatterman foundation.
520
00:19:04,254 --> 00:19:05,305
Joy told me.
521
00:19:05,389 --> 00:19:06,655
She said you haven't
heard back.
522
00:19:06,790 --> 00:19:08,457
Out of curiosity, when did...
523
00:19:08,592 --> 00:19:10,610
She babysat for monty.
524
00:19:10,694 --> 00:19:12,728
Look, I'm sorry.
525
00:19:12,863 --> 00:19:15,181
I tried everyone
on my sitters list.
526
00:19:15,265 --> 00:19:17,383
Ever since our nanny went back
to Brazil, it's been a scramble.
527
00:19:17,467 --> 00:19:19,586
I just wanted a three hours
to myself at cross fit.
528
00:19:19,670 --> 00:19:21,988
I promise, it will not
change the way I see joy.
529
00:19:22,072 --> 00:19:24,324
She told me you were concerned
about that and I get it.
530
00:19:24,408 --> 00:19:26,742
She's really lucky to have you
looking out for her.
531
00:19:26,877 --> 00:19:28,795
Thank you.
532
00:19:28,879 --> 00:19:30,630
So...
533
00:19:30,714 --> 00:19:32,265
I don't know.
534
00:19:32,349 --> 00:19:34,133
Are 'intrepid bladder pads'
really the best fit?
535
00:19:34,217 --> 00:19:36,803
Oh, they fit great.
I have tried them...
536
00:19:36,887 --> 00:19:38,138
For gran-paws.
537
00:19:38,222 --> 00:19:39,454
Let's face it,
538
00:19:39,589 --> 00:19:40,956
not a ton of brands
are lining up
539
00:19:41,091 --> 00:19:43,476
to sponsor a program for
old people and dying dogs.
540
00:19:43,560 --> 00:19:45,312
Oh, joy,
do you have a sec?
541
00:19:45,396 --> 00:19:46,695
Oh. I'm just, um...
542
00:19:46,830 --> 00:19:49,149
No, it's okay. She knows about
the babysitting.
543
00:19:49,233 --> 00:19:50,632
I'm so sorry.
544
00:19:50,767 --> 00:19:53,019
My hip-hop class was cancel led
and I'm saving for a car.
545
00:19:53,103 --> 00:19:55,221
It's okay.
It's a work question.
546
00:19:55,305 --> 00:19:58,358
Intrepid bladder pads,
yay or nay?
547
00:19:58,442 --> 00:20:00,026
Oh, I love intrepid.
548
00:20:00,110 --> 00:20:02,110
They're like
the Beyonc� of leak pads.
549
00:20:02,245 --> 00:20:04,197
I live with my grandparents.
They're not married.
550
00:20:04,281 --> 00:20:06,232
My dad's mom,
and my mom's dad.
551
00:20:06,316 --> 00:20:08,368
They hate each other,
but love their pads.
552
00:20:08,452 --> 00:20:11,119
"Beyonc� of leak pads" -
love it, using it!
553
00:20:11,254 --> 00:20:12,372
I mean,
if Shannon agrees, that is.
554
00:20:12,456 --> 00:20:14,507
Shannon doesn't
work here anymore.
555
00:20:14,591 --> 00:20:16,176
What?
What?
556
00:20:16,260 --> 00:20:19,361
I'm kidding!
Oh my god, you guys!
557
00:20:19,496 --> 00:20:21,563
We're gonna have so much fun.
558
00:20:27,471 --> 00:20:28,655
Don't get me wrong,
I like Tonya,
559
00:20:28,739 --> 00:20:30,190
she just seems very...
Hands-on.
560
00:20:30,274 --> 00:20:31,991
Trust me,
you want that.
561
00:20:32,075 --> 00:20:34,594
If I hadn't had her hands all
over me, I'd still be straight.
562
00:20:34,678 --> 00:20:36,930
Aww.
Is Ruby leaving us?
563
00:20:37,014 --> 00:20:39,666
Yeah, new owner,
I mean, if it works out.
564
00:20:39,750 --> 00:20:41,716
Well... goodnight.
565
00:20:43,520 --> 00:20:44,437
What?
566
00:20:44,521 --> 00:20:46,239
You'll need this.
To set Ruby up.
567
00:20:46,323 --> 00:20:48,708
But that couple,
I thought they were taking Ruby.
568
00:20:48,792 --> 00:20:49,743
They were.
569
00:20:49,827 --> 00:20:51,077
That was until we realized
570
00:20:51,161 --> 00:20:53,346
that Ruby has already
chosen her forever family.
571
00:20:53,430 --> 00:20:55,515
She said that?
572
00:20:55,599 --> 00:20:57,717
I mean, we're
connecting a few dots here,
573
00:20:57,801 --> 00:20:59,753
but it is pretty clear that Ruby
has made a strong connection
574
00:20:59,837 --> 00:21:01,388
to a certain board chair.
575
00:21:01,472 --> 00:21:02,922
Between us,
that costco couple
576
00:21:03,006 --> 00:21:05,625
was not a fit for a
Slovenian Princess like Ruby.
577
00:21:05,709 --> 00:21:07,560
They also wanted
a smaller dog, but sure.
578
00:21:07,644 --> 00:21:10,730
Oh my god!
I'm gonna be a dog owner!
579
00:21:10,814 --> 00:21:12,565
Let the shedding
begin.
580
00:21:12,649 --> 00:21:13,733
Right.
581
00:21:13,817 --> 00:21:15,268
But all my
upholstery's nubuck.
582
00:21:15,352 --> 00:21:16,903
Not for long.
I have a great steam cleaner.
583
00:21:16,987 --> 00:21:19,420
Ugh. Let's go. Come on.
584
00:21:22,625 --> 00:21:25,078
? Let's shake it up ?
585
00:21:25,162 --> 00:21:28,748
? It's kinda scary,
but I'm lovin' the rush ?
586
00:21:28,832 --> 00:21:32,952
? My heart is racin'
like oh-oh-oh ?
587
00:21:33,036 --> 00:21:34,936
? 'cause this
feels like home ?
588
00:21:38,375 --> 00:21:40,660
? Yeah, it's true ?
589
00:21:40,744 --> 00:21:41,744
? Look in the mirror
590
00:21:41,878 --> 00:21:43,945
? And I'm feelin' so good ?
591
00:21:45,248 --> 00:21:48,401
? Yeah, I've been searchin'
like oh-oh-oh ?
592
00:21:48,485 --> 00:21:50,351
? And this feels like home ?
593
00:21:50,401 --> 00:21:54,951
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.