Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,800 --> 00:00:29,800
www.titlovi.com
2
00:00:32,800 --> 00:00:34,880
What is it? 30 feet long?
3
00:00:36,240 --> 00:00:37,640
Something like that?
4
00:00:38,280 --> 00:00:43,800
You do realise how stupid it is
to sail on a lake in this boat?
5
00:00:46,400 --> 00:00:48,400
You could go on the sea with this.
6
00:00:50,800 --> 00:00:52,440
Tonight will be awesome.
7
00:00:58,600 --> 00:00:59,920
Here they come.
8
00:01:13,640 --> 00:01:15,040
It'll be fun.
9
00:02:09,120 --> 00:02:12,960
BOYS
10
00:03:19,080 --> 00:03:21,640
Come here. Get out here.
11
00:03:28,240 --> 00:03:30,240
Don't you want to hang with us?
12
00:03:31,440 --> 00:03:33,360
I am hanging with you guys.
13
00:03:34,200 --> 00:03:36,160
Leo, you're fucking absent.
14
00:03:37,520 --> 00:03:40,640
-I know you're sad about Robin...
-Robin?
15
00:03:41,640 --> 00:03:45,880
I don't give a fuck about Robin.
I don't know the guy.
16
00:03:46,640 --> 00:03:48,720
I just lost my boyfriend.
17
00:03:50,560 --> 00:03:55,080
-I haven't forgotten.
-Okay. It seems like you don't care.
18
00:03:55,160 --> 00:03:57,880
We all care.
We just want to have some fun.
19
00:03:58,760 --> 00:04:00,960
It's not their fault that Lasse...
20
00:04:01,040 --> 00:04:03,520
-That Lasse what?
-Nothing.
21
00:04:04,200 --> 00:04:07,240
-That Lasse what?
-What the fuck are you doing?
22
00:04:13,040 --> 00:04:14,960
I won't tell, but if he commi...
23
00:04:15,040 --> 00:04:16,800
You're not listening!
24
00:04:20,800 --> 00:04:24,040
I'm not absent,
I'm just fucking sad.
25
00:04:25,640 --> 00:04:28,840
I get that, but you direct
your anger at the wrong people.
26
00:04:34,200 --> 00:04:36,040
I'm going to find Nikolaj.
27
00:05:02,040 --> 00:05:03,400
Come.
28
00:05:22,360 --> 00:05:23,840
I can't.
29
00:05:24,720 --> 00:05:28,080
Come on. We'll find someone
to piss in a cup for you.
30
00:05:32,280 --> 00:05:33,600
Come on.
31
00:05:41,920 --> 00:05:43,360
What's the plan?
32
00:05:45,160 --> 00:05:47,000
What'll you do
when you sell the house?
33
00:05:48,080 --> 00:05:49,880
I'll go to the Antilles.
34
00:05:51,720 --> 00:05:55,600
My skipper goes from time to time.
He promised me a lift.
35
00:05:56,880 --> 00:05:59,640
I'll open a fucking scuba shop
and we're in business.
36
00:06:03,920 --> 00:06:06,000
Is there room for one more on board?
37
00:06:10,920 --> 00:06:15,040
You, me and... and the white beach.
38
00:06:17,120 --> 00:06:19,040
Are you for real or what?
39
00:06:19,800 --> 00:06:21,120
Yeah.
40
00:06:22,000 --> 00:06:24,760
It's hard work, you know.
41
00:06:25,280 --> 00:06:26,920
I love hard work.
42
00:06:35,160 --> 00:06:38,320
Let's taste this,
before you get too many ideas.
43
00:06:49,920 --> 00:06:53,200
Robin... can't you imagine?
44
00:06:54,600 --> 00:06:56,200
You, me and...
45
00:06:58,280 --> 00:06:59,600
...peace and quiet.
46
00:07:02,720 --> 00:07:04,240
Real peace and quiet.
47
00:07:06,240 --> 00:07:08,520
What do you want to get away from?
48
00:07:10,400 --> 00:07:12,040
I don't know, Robin.
49
00:07:23,640 --> 00:07:25,360
Is it because of Lasse?
50
00:07:28,640 --> 00:07:29,960
What did you say?
51
00:07:32,720 --> 00:07:34,120
Why did you say that?
52
00:07:36,920 --> 00:07:38,520
Who's asking?
53
00:07:41,760 --> 00:07:43,120
Is it Leonora?
54
00:07:46,360 --> 00:07:50,880
-I'm asking. I just want to help.
-Don't you fucking help me!
55
00:09:38,520 --> 00:09:42,200
-Mathias. Where is Nikolaj?
-Niko? No idea.
56
00:09:45,720 --> 00:09:49,520
-Nikolaj? Have you seen him?
-No.
57
00:10:15,520 --> 00:10:18,960
-He left or what?
-He's a piece of shit.
58
00:10:31,440 --> 00:10:34,920
-Sebastian?
-What's up?
59
00:10:35,760 --> 00:10:38,600
-Have you seen Nikolaj?
-Why do you ask?
60
00:10:39,160 --> 00:10:41,160
I just want to talk to him.
61
00:10:42,760 --> 00:10:46,080
-I thought you were fucking Robin.
-What did you say?
62
00:10:47,000 --> 00:10:49,040
I thought you were fucking...
63
00:10:50,360 --> 00:10:52,680
-I heard you.
-What are you doing?
64
00:10:52,760 --> 00:10:55,400
-Where is he?
-Relax. He went into the woods.
65
00:11:03,600 --> 00:11:04,960
Hi.
66
00:11:06,560 --> 00:11:07,880
Hi.
67
00:11:11,600 --> 00:11:14,760
-You're not in the mood for party?
-No.
68
00:11:15,920 --> 00:11:18,280
Do you know anyone sailing home now?
69
00:11:18,800 --> 00:11:20,120
No.
70
00:11:22,840 --> 00:11:24,280
I can take you.
71
00:11:24,960 --> 00:11:27,440
-You have a boat?
-No.
72
00:11:28,120 --> 00:11:30,640
-That's our first problem.
-Yeah.
73
00:11:30,720 --> 00:11:33,240
And you're a bit
too high to drive a boat.
74
00:11:33,320 --> 00:11:36,760
I wasn't supposed to get this high.
75
00:11:38,160 --> 00:11:41,920
But my friend ditched me.
And it was already lit.
76
00:11:43,920 --> 00:11:45,760
I can help you.
77
00:11:49,400 --> 00:11:53,480
Could I ask you
to piss in a cup for me?
78
00:11:55,480 --> 00:12:01,080
It's because I'm on parole.
I need a clean urine test tomorrow.
79
00:12:03,120 --> 00:12:06,800
-Shit! It's a bit too late now.
-Yeah...
80
00:12:10,080 --> 00:12:12,880
Why are you on parole?
81
00:12:15,600 --> 00:12:17,560
I threw a guy out
from the third floor.
82
00:12:19,120 --> 00:12:20,920
-Fuck.
-Yeah...
83
00:12:21,680 --> 00:12:23,240
What happened?
84
00:12:24,120 --> 00:12:25,840
He pulled a knife on me.
85
00:12:26,880 --> 00:12:29,880
But he's still paralysed
from the neck down.
86
00:12:30,640 --> 00:12:32,400
I just have to learn
to live with that.
87
00:12:33,640 --> 00:12:36,040
Everybody learns to live with stuff.
88
00:12:37,680 --> 00:12:40,080
Yeah... I guess.
89
00:12:45,720 --> 00:12:49,320
I heard about
this guy the other day.
90
00:12:51,600 --> 00:12:55,560
He killed himself out by the lakes.
91
00:13:00,320 --> 00:13:02,680
Fuck, I shouldn't have smoked this.
92
00:13:08,040 --> 00:13:09,400
Ingrid.
93
00:13:13,320 --> 00:13:15,720
-Was it suicide?
-No.
94
00:13:22,040 --> 00:13:25,240
-Hey...
-Leave me alone, okay?
95
00:13:25,320 --> 00:13:27,800
Sure, but can I just ask one thing?
96
00:13:29,000 --> 00:13:32,440
-Don't touch me!
-Is Nikolaj Hjorth involved?
97
00:13:35,080 --> 00:13:37,800
-Is he?
-Who are you?
98
00:13:38,400 --> 00:13:41,360
-Ingrid, is he involved? Answer me.
-Don't touch me!
99
00:13:41,440 --> 00:13:43,040
What's going on?
100
00:13:43,120 --> 00:13:46,600
-Is he involved?
-Stay away from her.
101
00:13:46,680 --> 00:13:49,800
-What do you know?
-Get lost.
102
00:14:50,680 --> 00:14:52,040
Nikolaj?
103
00:14:57,720 --> 00:14:59,240
What the fuck do you want?
104
00:15:04,240 --> 00:15:05,560
You know.
105
00:15:21,200 --> 00:15:24,520
-She hit me so hard.
-I don't know what she's up to.
106
00:15:27,400 --> 00:15:31,160
-What's going on?
-Leonora is weird. She just hit Seb.
107
00:15:31,240 --> 00:15:35,040
-Why did she do that?
-Something about Nikolaj.
108
00:15:35,120 --> 00:15:36,520
Where is he?
109
00:15:38,320 --> 00:15:41,400
-I thought you were with him.
-Where are they?
110
00:15:42,640 --> 00:15:44,760
She went after him to the woods.
111
00:15:56,280 --> 00:15:58,200
It's enough now, Leo.
112
00:15:59,560 --> 00:16:01,280
Stop yourself.
113
00:16:03,040 --> 00:16:05,640
-For your own sake.
-For my sake?
114
00:16:07,440 --> 00:16:11,480
-I told you what I know.
-No, you didn't tell me shit.
115
00:16:13,600 --> 00:16:16,080
You haven't told me anything!
116
00:16:16,840 --> 00:16:19,840
Lasse wasn't himself after
the two of you went out together.
117
00:16:19,920 --> 00:16:23,600
And he died a month later,
also in your company.
118
00:16:24,560 --> 00:16:28,040
So would you fucking tell me
what happened that night?
119
00:16:30,920 --> 00:16:32,440
What do you want me to say?
120
00:16:38,240 --> 00:16:41,000
-What the fuck are you doing?
-Tell me.
121
00:16:41,760 --> 00:16:43,440
-Tell me!
-Stop!
122
00:16:47,440 --> 00:16:49,920
-Stop.
-Let go of me!
123
00:16:50,520 --> 00:16:53,280
-Let me go, you jerk!
-Stop!
124
00:16:54,000 --> 00:16:56,080
-Stop!
-Let go of me!
125
00:16:58,200 --> 00:17:00,080
Let her go!
126
00:17:08,360 --> 00:17:09,920
Fuck off, you whore!
127
00:17:14,400 --> 00:17:16,960
-Tell her what happened.
-Fuck you...
128
00:17:17,040 --> 00:17:18,840
Tell her what happened!
129
00:17:27,520 --> 00:17:29,240
Let him go.
130
00:17:30,280 --> 00:17:32,880
Let go of him, Robin!
131
00:17:42,400 --> 00:17:46,320
Nikolaj... I need you
to tell me what happened.
132
00:18:04,360 --> 00:18:06,160
I'm sorry.
133
00:18:08,680 --> 00:18:10,480
I didn't mean to...
134
00:19:21,520 --> 00:19:25,520
Subtitles: Lisa Villeneuve
135
00:19:28,520 --> 00:19:32,520
Preuzeto sa www.titlovi.com
9371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.