All language subtitles for Drenge.S01E06.DANiSH.720p.WEB.h264-HYGGE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,800 --> 00:00:29,800 www.titlovi.com 2 00:00:32,800 --> 00:00:34,880 What is it? 30 feet long? 3 00:00:36,240 --> 00:00:37,640 Something like that? 4 00:00:38,280 --> 00:00:43,800 You do realise how stupid it is to sail on a lake in this boat? 5 00:00:46,400 --> 00:00:48,400 You could go on the sea with this. 6 00:00:50,800 --> 00:00:52,440 Tonight will be awesome. 7 00:00:58,600 --> 00:00:59,920 Here they come. 8 00:01:13,640 --> 00:01:15,040 It'll be fun. 9 00:02:09,120 --> 00:02:12,960 BOYS 10 00:03:19,080 --> 00:03:21,640 Come here. Get out here. 11 00:03:28,240 --> 00:03:30,240 Don't you want to hang with us? 12 00:03:31,440 --> 00:03:33,360 I am hanging with you guys. 13 00:03:34,200 --> 00:03:36,160 Leo, you're fucking absent. 14 00:03:37,520 --> 00:03:40,640 -I know you're sad about Robin... -Robin? 15 00:03:41,640 --> 00:03:45,880 I don't give a fuck about Robin. I don't know the guy. 16 00:03:46,640 --> 00:03:48,720 I just lost my boyfriend. 17 00:03:50,560 --> 00:03:55,080 -I haven't forgotten. -Okay. It seems like you don't care. 18 00:03:55,160 --> 00:03:57,880 We all care. We just want to have some fun. 19 00:03:58,760 --> 00:04:00,960 It's not their fault that Lasse... 20 00:04:01,040 --> 00:04:03,520 -That Lasse what? -Nothing. 21 00:04:04,200 --> 00:04:07,240 -That Lasse what? -What the fuck are you doing? 22 00:04:13,040 --> 00:04:14,960 I won't tell, but if he commi... 23 00:04:15,040 --> 00:04:16,800 You're not listening! 24 00:04:20,800 --> 00:04:24,040 I'm not absent, I'm just fucking sad. 25 00:04:25,640 --> 00:04:28,840 I get that, but you direct your anger at the wrong people. 26 00:04:34,200 --> 00:04:36,040 I'm going to find Nikolaj. 27 00:05:02,040 --> 00:05:03,400 Come. 28 00:05:22,360 --> 00:05:23,840 I can't. 29 00:05:24,720 --> 00:05:28,080 Come on. We'll find someone to piss in a cup for you. 30 00:05:32,280 --> 00:05:33,600 Come on. 31 00:05:41,920 --> 00:05:43,360 What's the plan? 32 00:05:45,160 --> 00:05:47,000 What'll you do when you sell the house? 33 00:05:48,080 --> 00:05:49,880 I'll go to the Antilles. 34 00:05:51,720 --> 00:05:55,600 My skipper goes from time to time. He promised me a lift. 35 00:05:56,880 --> 00:05:59,640 I'll open a fucking scuba shop and we're in business. 36 00:06:03,920 --> 00:06:06,000 Is there room for one more on board? 37 00:06:10,920 --> 00:06:15,040 You, me and... and the white beach. 38 00:06:17,120 --> 00:06:19,040 Are you for real or what? 39 00:06:19,800 --> 00:06:21,120 Yeah. 40 00:06:22,000 --> 00:06:24,760 It's hard work, you know. 41 00:06:25,280 --> 00:06:26,920 I love hard work. 42 00:06:35,160 --> 00:06:38,320 Let's taste this, before you get too many ideas. 43 00:06:49,920 --> 00:06:53,200 Robin... can't you imagine? 44 00:06:54,600 --> 00:06:56,200 You, me and... 45 00:06:58,280 --> 00:06:59,600 ...peace and quiet. 46 00:07:02,720 --> 00:07:04,240 Real peace and quiet. 47 00:07:06,240 --> 00:07:08,520 What do you want to get away from? 48 00:07:10,400 --> 00:07:12,040 I don't know, Robin. 49 00:07:23,640 --> 00:07:25,360 Is it because of Lasse? 50 00:07:28,640 --> 00:07:29,960 What did you say? 51 00:07:32,720 --> 00:07:34,120 Why did you say that? 52 00:07:36,920 --> 00:07:38,520 Who's asking? 53 00:07:41,760 --> 00:07:43,120 Is it Leonora? 54 00:07:46,360 --> 00:07:50,880 -I'm asking. I just want to help. -Don't you fucking help me! 55 00:09:38,520 --> 00:09:42,200 -Mathias. Where is Nikolaj? -Niko? No idea. 56 00:09:45,720 --> 00:09:49,520 -Nikolaj? Have you seen him? -No. 57 00:10:15,520 --> 00:10:18,960 -He left or what? -He's a piece of shit. 58 00:10:31,440 --> 00:10:34,920 -Sebastian? -What's up? 59 00:10:35,760 --> 00:10:38,600 -Have you seen Nikolaj? -Why do you ask? 60 00:10:39,160 --> 00:10:41,160 I just want to talk to him. 61 00:10:42,760 --> 00:10:46,080 -I thought you were fucking Robin. -What did you say? 62 00:10:47,000 --> 00:10:49,040 I thought you were fucking... 63 00:10:50,360 --> 00:10:52,680 -I heard you. -What are you doing? 64 00:10:52,760 --> 00:10:55,400 -Where is he? -Relax. He went into the woods. 65 00:11:03,600 --> 00:11:04,960 Hi. 66 00:11:06,560 --> 00:11:07,880 Hi. 67 00:11:11,600 --> 00:11:14,760 -You're not in the mood for party? -No. 68 00:11:15,920 --> 00:11:18,280 Do you know anyone sailing home now? 69 00:11:18,800 --> 00:11:20,120 No. 70 00:11:22,840 --> 00:11:24,280 I can take you. 71 00:11:24,960 --> 00:11:27,440 -You have a boat? -No. 72 00:11:28,120 --> 00:11:30,640 -That's our first problem. -Yeah. 73 00:11:30,720 --> 00:11:33,240 And you're a bit too high to drive a boat. 74 00:11:33,320 --> 00:11:36,760 I wasn't supposed to get this high. 75 00:11:38,160 --> 00:11:41,920 But my friend ditched me. And it was already lit. 76 00:11:43,920 --> 00:11:45,760 I can help you. 77 00:11:49,400 --> 00:11:53,480 Could I ask you to piss in a cup for me? 78 00:11:55,480 --> 00:12:01,080 It's because I'm on parole. I need a clean urine test tomorrow. 79 00:12:03,120 --> 00:12:06,800 -Shit! It's a bit too late now. -Yeah... 80 00:12:10,080 --> 00:12:12,880 Why are you on parole? 81 00:12:15,600 --> 00:12:17,560 I threw a guy out from the third floor. 82 00:12:19,120 --> 00:12:20,920 -Fuck. -Yeah... 83 00:12:21,680 --> 00:12:23,240 What happened? 84 00:12:24,120 --> 00:12:25,840 He pulled a knife on me. 85 00:12:26,880 --> 00:12:29,880 But he's still paralysed from the neck down. 86 00:12:30,640 --> 00:12:32,400 I just have to learn to live with that. 87 00:12:33,640 --> 00:12:36,040 Everybody learns to live with stuff. 88 00:12:37,680 --> 00:12:40,080 Yeah... I guess. 89 00:12:45,720 --> 00:12:49,320 I heard about this guy the other day. 90 00:12:51,600 --> 00:12:55,560 He killed himself out by the lakes. 91 00:13:00,320 --> 00:13:02,680 Fuck, I shouldn't have smoked this. 92 00:13:08,040 --> 00:13:09,400 Ingrid. 93 00:13:13,320 --> 00:13:15,720 -Was it suicide? -No. 94 00:13:22,040 --> 00:13:25,240 -Hey... -Leave me alone, okay? 95 00:13:25,320 --> 00:13:27,800 Sure, but can I just ask one thing? 96 00:13:29,000 --> 00:13:32,440 -Don't touch me! -Is Nikolaj Hjorth involved? 97 00:13:35,080 --> 00:13:37,800 -Is he? -Who are you? 98 00:13:38,400 --> 00:13:41,360 -Ingrid, is he involved? Answer me. -Don't touch me! 99 00:13:41,440 --> 00:13:43,040 What's going on? 100 00:13:43,120 --> 00:13:46,600 -Is he involved? -Stay away from her. 101 00:13:46,680 --> 00:13:49,800 -What do you know? -Get lost. 102 00:14:50,680 --> 00:14:52,040 Nikolaj? 103 00:14:57,720 --> 00:14:59,240 What the fuck do you want? 104 00:15:04,240 --> 00:15:05,560 You know. 105 00:15:21,200 --> 00:15:24,520 -She hit me so hard. -I don't know what she's up to. 106 00:15:27,400 --> 00:15:31,160 -What's going on? -Leonora is weird. She just hit Seb. 107 00:15:31,240 --> 00:15:35,040 -Why did she do that? -Something about Nikolaj. 108 00:15:35,120 --> 00:15:36,520 Where is he? 109 00:15:38,320 --> 00:15:41,400 -I thought you were with him. -Where are they? 110 00:15:42,640 --> 00:15:44,760 She went after him to the woods. 111 00:15:56,280 --> 00:15:58,200 It's enough now, Leo. 112 00:15:59,560 --> 00:16:01,280 Stop yourself. 113 00:16:03,040 --> 00:16:05,640 -For your own sake. -For my sake? 114 00:16:07,440 --> 00:16:11,480 -I told you what I know. -No, you didn't tell me shit. 115 00:16:13,600 --> 00:16:16,080 You haven't told me anything! 116 00:16:16,840 --> 00:16:19,840 Lasse wasn't himself after the two of you went out together. 117 00:16:19,920 --> 00:16:23,600 And he died a month later, also in your company. 118 00:16:24,560 --> 00:16:28,040 So would you fucking tell me what happened that night? 119 00:16:30,920 --> 00:16:32,440 What do you want me to say? 120 00:16:38,240 --> 00:16:41,000 -What the fuck are you doing? -Tell me. 121 00:16:41,760 --> 00:16:43,440 -Tell me! -Stop! 122 00:16:47,440 --> 00:16:49,920 -Stop. -Let go of me! 123 00:16:50,520 --> 00:16:53,280 -Let me go, you jerk! -Stop! 124 00:16:54,000 --> 00:16:56,080 -Stop! -Let go of me! 125 00:16:58,200 --> 00:17:00,080 Let her go! 126 00:17:08,360 --> 00:17:09,920 Fuck off, you whore! 127 00:17:14,400 --> 00:17:16,960 -Tell her what happened. -Fuck you... 128 00:17:17,040 --> 00:17:18,840 Tell her what happened! 129 00:17:27,520 --> 00:17:29,240 Let him go. 130 00:17:30,280 --> 00:17:32,880 Let go of him, Robin! 131 00:17:42,400 --> 00:17:46,320 Nikolaj... I need you to tell me what happened. 132 00:18:04,360 --> 00:18:06,160 I'm sorry. 133 00:18:08,680 --> 00:18:10,480 I didn't mean to... 134 00:19:21,520 --> 00:19:25,520 Subtitles: Lisa Villeneuve 135 00:19:28,520 --> 00:19:32,520 Preuzeto sa www.titlovi.com 9371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.