Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,420 --> 00:00:32,467
- It feels so good
to finally be 21.
4
00:00:32,597 --> 00:00:34,251
- You know I love
a reason to party.
5
00:00:34,382 --> 00:00:36,079
- One drink for me tonight.
You know
6
00:00:36,210 --> 00:00:38,690
I've got that big project
I need to finish tomorrow.
7
00:00:38,821 --> 00:00:40,823
- No! We never got to celebrate
your birthday last week.
8
00:00:40,953 --> 00:00:42,912
You can have a couple tonight.
- Christina!
9
00:00:43,043 --> 00:00:44,870
Are you forgetting
who drove us here?
10
00:00:45,001 --> 00:00:47,960
- Fine!
11
00:00:50,659 --> 00:00:53,488
- Anna? Anna!
12
00:00:53,618 --> 00:00:56,578
- Elle? Oh, my God!
It's been forever!
13
00:00:58,406 --> 00:01:00,321
Do you still remember?
- Of course!
14
00:01:03,280 --> 00:01:05,543
How long has it been
since we've seen each other?
15
00:01:05,674 --> 00:01:08,807
Like, ninth grade?
- Yes! Right before you moved.
16
00:01:08,938 --> 00:01:10,635
This is Christina.
17
00:01:10,766 --> 00:01:13,160
Christina, Elle Spencer.
- Nice to meet you.
18
00:01:13,289 --> 00:01:15,466
- You too! You look amazing.
19
00:01:15,597 --> 00:01:17,816
- Thanks! I almost
didn't recognize you.
20
00:01:17,947 --> 00:01:19,688
You're so sophisticated now!
21
00:01:19,818 --> 00:01:22,343
What's been going on?
- Well, I'm just about
22
00:01:22,473 --> 00:01:24,562
to graduate from Wentworth,
business major,
23
00:01:24,693 --> 00:01:28,566
and I'm living with my mom
and stepdad. What about you?
24
00:01:28,697 --> 00:01:31,265
- I'm at Valley, studying music.
- Oh, you always were
25
00:01:31,395 --> 00:01:33,441
so talented. How's your mom?
26
00:01:33,571 --> 00:01:35,791
- Uh, she actually passed away
27
00:01:35,920 --> 00:01:37,706
right before I started
freshman year.
28
00:01:37,836 --> 00:01:40,752
- I'm so sorry.
- No! It's OK.
29
00:01:40,883 --> 00:01:42,711
Let's have fun tonight.
30
00:01:42,841 --> 00:01:45,017
Like old times.
- Yeah! It's Anna's birthday.
31
00:01:45,148 --> 00:01:46,976
- That's right!
- It was last week.
32
00:01:47,107 --> 00:01:49,674
- 21!
- Well, drinks are on me.
33
00:01:49,805 --> 00:01:52,416
- OK!
- Happy birthday!
34
00:01:52,547 --> 00:01:54,592
- Woo!
- Woo!
35
00:02:00,816 --> 00:02:03,949
- Selfie?
36
00:02:04,080 --> 00:02:05,908
OK.
37
00:02:07,997 --> 00:02:10,130
OK.
38
00:02:10,259 --> 00:02:12,262
- Mom?
39
00:02:12,393 --> 00:02:15,222
- Mom, what's wrong?
40
00:02:15,352 --> 00:02:17,093
- OK. Calm down.
41
00:02:19,008 --> 00:02:20,879
- OK. OK, yeah.
42
00:02:21,010 --> 00:02:23,099
I'll be right there.
43
00:02:23,230 --> 00:02:25,145
- I love you too.
44
00:02:25,275 --> 00:02:28,409
- Everything all right?
45
00:02:28,539 --> 00:02:30,280
- My mom needs me at home.
46
00:02:30,411 --> 00:02:33,805
- This late?
- Yeah, it's... it's fine.
47
00:02:33,936 --> 00:02:36,852
I'm gonna head out, but it was
really nice catching up.
48
00:02:36,982 --> 00:02:38,636
- Well, I hope everything's OK.
- Oh, don't worry.
49
00:02:38,767 --> 00:02:40,812
It is. It was really nice
to meet you, Christina.
50
00:02:40,942 --> 00:02:43,902
- Yeah, you too.
51
00:02:44,033 --> 00:02:48,079
- Let's stay in touch.
- For sure.
52
00:02:48,211 --> 00:02:49,865
- Hmm.
53
00:02:49,995 --> 00:02:53,347
- So, what was that about?
54
00:02:53,477 --> 00:02:55,697
- I'm not sure. She's always
been incredibly tight
55
00:02:55,827 --> 00:02:57,612
with her mom, though.
56
00:02:59,744 --> 00:03:01,833
- I'm feeling tired.
We should go too.
57
00:03:01,964 --> 00:03:03,705
- Mm-hmm. Yeah.
58
00:03:03,835 --> 00:03:06,098
Whoa, wait. Are you OK to drive?
59
00:03:06,229 --> 00:03:07,883
- Yeah, I'm fine.
60
00:03:08,013 --> 00:03:11,582
I'm just tired.
- OK. OK.
61
00:03:17,066 --> 00:03:19,764
- Baby, I'm glad you're home.
62
00:03:19,895 --> 00:03:22,680
- Mom, it's late.
What's going on?
63
00:03:22,811 --> 00:03:25,770
- David called and said that he
has to stay an extra night
64
00:03:25,901 --> 00:03:28,904
in Chicago. Some unexpected
meeting came up.
65
00:03:29,034 --> 00:03:31,385
- Well, he is a workaholic.
66
00:03:31,515 --> 00:03:33,168
- No. Something's wrong.
67
00:03:33,300 --> 00:03:35,171
I think he's cheating.
68
00:03:35,302 --> 00:03:37,608
- Why would you think that?
69
00:03:37,739 --> 00:03:40,655
- Because he said he was having
dinner with this woman in sales,
70
00:03:40,785 --> 00:03:43,091
Tamara something.
- So it is a work thing.
71
00:03:43,223 --> 00:03:45,660
- I know when a man
is being unfaithful, Elle.
72
00:03:45,790 --> 00:03:48,837
I learned that from your father.
73
00:03:51,883 --> 00:03:53,711
- What's wrong, Mommy?
74
00:03:53,841 --> 00:03:56,453
- Your father left us.
75
00:03:56,584 --> 00:03:58,325
He's gone.
76
00:03:58,454 --> 00:04:00,414
- Forever?
77
00:04:00,544 --> 00:04:03,547
- Yeah.
78
00:04:03,678 --> 00:04:05,636
- Why?
79
00:04:05,767 --> 00:04:08,987
- He has a new family now.
80
00:04:11,947 --> 00:04:15,342
From here on in,
it's just you and me.
81
00:04:17,213 --> 00:04:19,302
And Mr. Monkey.
82
00:04:19,433 --> 00:04:22,523
And we are never
gonna leave you.
83
00:04:22,653 --> 00:04:25,656
- OK.
84
00:04:25,787 --> 00:04:28,703
- It's just us against
the world, right?
85
00:04:28,832 --> 00:04:30,879
- Always.
86
00:04:31,009 --> 00:04:32,924
I love you, Mommy.
87
00:04:33,055 --> 00:04:35,057
- I love you, baby.
88
00:04:37,189 --> 00:04:39,453
- I believe you...
89
00:04:39,582 --> 00:04:42,194
but you know he's gonna
say it's not true.
90
00:04:42,325 --> 00:04:44,153
- Let's call him.
91
00:04:44,284 --> 00:04:47,243
Catch him in the act.
92
00:04:53,162 --> 00:04:55,120
- Hey, Michelle.
93
00:04:55,251 --> 00:04:57,253
- Just calling to say goodnight.
94
00:04:57,384 --> 00:04:59,299
- You OK? It's late.
95
00:04:59,429 --> 00:05:02,258
I'm with Elle.
96
00:05:04,129 --> 00:05:06,262
David?
97
00:05:06,393 --> 00:05:08,873
- Oh. Sorry, honey.
98
00:05:09,004 --> 00:05:11,180
I'm just trying to get this
last-minute presentation done.
99
00:05:16,664 --> 00:05:17,752
I'll see
you ladies tomorrow, OK?
100
00:05:17,882 --> 00:05:20,450
- All right.
101
00:05:20,581 --> 00:05:23,627
- All right. Goodnight.
102
00:05:23,758 --> 00:05:26,761
- He's totally distracted.
103
00:05:29,067 --> 00:05:31,983
He is with that woman.
I am sure of it.
104
00:05:32,114 --> 00:05:34,116
- Shame on him.
105
00:05:34,246 --> 00:05:37,380
- It's us against
the world, right?
106
00:05:37,511 --> 00:05:39,339
- Always.
107
00:05:39,469 --> 00:05:42,298
I love you.
108
00:05:44,953 --> 00:05:48,696
- So, were you and Elle
109
00:05:48,826 --> 00:05:51,307
close as kids?
- We were...
110
00:05:51,438 --> 00:05:54,310
but then her mom
married some rich guy.
111
00:05:54,441 --> 00:05:56,573
She moved away
and went to private school.
112
00:05:56,704 --> 00:05:58,488
- Hey, are you sure
you're OK to drive?
113
00:05:58,619 --> 00:06:00,316
- Yeah. I stopped drinking
114
00:06:00,447 --> 00:06:02,231
a while ago.
115
00:06:02,362 --> 00:06:05,452
- OK.
116
00:06:07,236 --> 00:06:09,630
Look at us. We're really hot.
117
00:06:15,375 --> 00:06:16,941
ANNA! ANNA, BE CAREFUL!
118
00:06:45,361 --> 00:06:47,494
- Oh, my God. Christina?
119
00:06:47,624 --> 00:06:49,670
Christina?
120
00:06:49,800 --> 00:06:51,585
Christina!
121
00:06:51,715 --> 00:06:53,587
Christina...
122
00:06:57,242 --> 00:06:59,070
- Hi, Anna. I'm Dr. Smith.
123
00:06:59,201 --> 00:07:02,291
How are you feeling?
- I'm OK, I guess.
124
00:07:02,422 --> 00:07:05,642
- Your friend just came out of
surgery. She's in recovery now.
125
00:07:05,773 --> 00:07:08,689
- Oh, God.
Is she going to be OK?
126
00:07:08,819 --> 00:07:11,300
- Well, she... she had
some internal bleeding
127
00:07:11,431 --> 00:07:14,085
and both her legs are broken,
so it's gonna be a long road.
128
00:07:14,216 --> 00:07:17,045
- Can I talk to her?
129
00:07:17,175 --> 00:07:19,961
- You need to take it easy.
You have two cracked ribs.
130
00:07:20,091 --> 00:07:22,050
Can I call your mom or dad?
131
00:07:22,180 --> 00:07:24,531
- Both my parents are deceased.
132
00:07:24,661 --> 00:07:26,663
- I'm sorry.
133
00:07:26,794 --> 00:07:29,100
Can I call a brother or sister?
A relative?
134
00:07:29,231 --> 00:07:31,233
- I'm on my own.
135
00:07:31,363 --> 00:07:33,104
- There's something else.
136
00:07:33,235 --> 00:07:36,064
There's a police officer
here to see you.
137
00:07:36,194 --> 00:07:38,457
- A police officer?
- Your blood alcohol
138
00:07:38,588 --> 00:07:42,462
was .10. The legal limit is .08.
139
00:07:46,727 --> 00:07:48,642
- Ms. Bellcroft?
140
00:07:48,772 --> 00:07:50,687
I'm Officer Fontaine.
141
00:07:50,818 --> 00:07:53,690
I'm placing you under arrest for
felony DUI with bodily injury.
142
00:07:53,821 --> 00:07:56,127
You have the right
to remain silent.
143
00:07:56,258 --> 00:07:59,348
- Just admit it, David.
- I am not sleeping with her!
144
00:07:59,479 --> 00:08:01,176
- Ha ha. Yeah.
- Where is this coming from?
145
00:08:01,306 --> 00:08:04,701
Tamara is one of our top
sales associates. That's it.
146
00:08:04,832 --> 00:08:06,573
- So she needed to come
on a trip with you.
147
00:08:06,703 --> 00:08:08,444
And you had to stay
an extra night.
148
00:08:08,575 --> 00:08:11,839
- Michelle, please!
Where is this coming from?
149
00:08:11,969 --> 00:08:13,797
Oh, come on, honey.
Look, I know.
150
00:08:13,928 --> 00:08:15,756
I know I've been busy.
151
00:08:15,886 --> 00:08:18,846
I promise you, once we get
the office in Chicago opened,
152
00:08:18,976 --> 00:08:20,848
I'll have more time for us.
153
00:08:20,978 --> 00:08:22,893
- Yeah, right.
- Hey.
154
00:08:25,374 --> 00:08:27,855
Have you been taking
those pills again?
155
00:08:27,985 --> 00:08:30,597
- How dare you?!
156
00:08:32,424 --> 00:08:34,251
You have been out
doing God knows what
157
00:08:34,383 --> 00:08:36,167
and you accuse me?
- I'm sorry,
158
00:08:36,298 --> 00:08:38,212
but I hate seeing you like this.
- Really?
159
00:08:38,342 --> 00:08:40,911
Well, you did this to me!
And Elle!
160
00:08:41,042 --> 00:08:43,566
You!
161
00:09:48,588 --> 00:09:50,415
- No...
162
00:09:50,546 --> 00:09:53,723
No... Mom...
163
00:09:53,854 --> 00:09:55,943
No...
164
00:09:58,075 --> 00:10:01,339
Please, don't leave me! Mom!
165
00:10:07,302 --> 00:10:09,217
- Thank you for coming
166
00:10:09,347 --> 00:10:11,088
so last minute, Mr. Meyers.
167
00:10:11,219 --> 00:10:13,482
- Last minute's what I do.
168
00:10:13,613 --> 00:10:15,223
- My friend from college,
169
00:10:15,353 --> 00:10:18,182
the one who gave me
your name... she said
170
00:10:18,313 --> 00:10:20,881
that you worked with her on
the cost when she got her DUI.
171
00:10:21,011 --> 00:10:23,579
- I'm sure we can figure out
something that we're
both agreeable to.
172
00:10:23,710 --> 00:10:26,364
- She said
you got her probation.
173
00:10:26,495 --> 00:10:28,192
Do you think
you can do that for me?
174
00:10:28,323 --> 00:10:31,108
- That's gonna be tricky.
175
00:10:31,239 --> 00:10:34,415
Your charge includes
bodily injury. Hers didn't.
176
00:10:34,546 --> 00:10:37,724
But it is a first offence,
177
00:10:37,854 --> 00:10:41,031
and the passenger survived.
I can probably work out a plea,
178
00:10:41,162 --> 00:10:44,078
maybe... six months.
The ADA owes me
179
00:10:44,208 --> 00:10:46,994
a favour.
- "Plea"? Like, plead guilty?
180
00:10:47,124 --> 00:10:49,779
- Well, it's that or go
to trial. It's a good deal
181
00:10:49,910 --> 00:10:52,042
if we can get it.
182
00:10:52,173 --> 00:10:53,827
The prisons are so overcrowded,
183
00:10:53,957 --> 00:10:55,655
you'll be out in three months
with good behaviour.
184
00:11:06,317 --> 00:11:08,929
- David? It was
a lovely service.
185
00:11:09,059 --> 00:11:11,714
- Oh, thank you, Cammy,
for all your help through this.
186
00:11:11,845 --> 00:11:13,629
- Of course. Anything you need.
187
00:11:17,198 --> 00:11:20,941
- I'm so sorry.
- Thank you, Margy.
188
00:11:39,263 --> 00:11:42,353
- Come on!
- Knock it off!
189
00:11:42,484 --> 00:11:45,052
- Got a name, new girl?
190
00:11:45,182 --> 00:11:47,750
- It's Anna.
191
00:11:47,881 --> 00:11:51,145
- Sugar.
192
00:12:00,589 --> 00:12:03,331
What'd a pretty girl like you
do to land herself in here?
193
00:12:05,463 --> 00:12:08,031
That's OK.
194
00:12:08,162 --> 00:12:10,686
I'll know all your secrets
soon enough.
195
00:12:12,470 --> 00:12:14,472
- Uh, drunk driving.
196
00:12:16,561 --> 00:12:18,346
- Must've been bad.
197
00:12:18,476 --> 00:12:20,565
- A friend got hurt.
198
00:12:20,696 --> 00:12:23,917
- Ouch. Hey.
199
00:12:24,047 --> 00:12:26,223
Wanna know what I did?
200
00:12:26,354 --> 00:12:28,269
- OK.
201
00:12:28,399 --> 00:12:30,793
- Wrote a few bad cheques.
202
00:12:30,924 --> 00:12:33,578
Got in over my head.
I owned a salon.
203
00:12:33,709 --> 00:12:35,929
Sugar's. Pretty catchy, right?
204
00:12:36,059 --> 00:12:38,975
My sister-in-law is taking care
of it while I'm gone.
205
00:12:39,106 --> 00:12:42,413
We're in Bridgeport.
- I used to live near there.
206
00:12:42,544 --> 00:12:44,372
- No kidding?
207
00:12:46,940 --> 00:12:50,117
Well... us east-siders
gotta stick together then.
208
00:13:10,267 --> 00:13:12,139
- Do you ever think
209
00:13:12,269 --> 00:13:14,532
about what dad's doing?
210
00:13:14,663 --> 00:13:17,840
Where he might be now?
My real dad.
211
00:13:19,711 --> 00:13:22,192
- Honestly? I don't.
212
00:13:22,323 --> 00:13:25,195
We're better off without him.
213
00:13:25,326 --> 00:13:28,155
- Sometimes, I wonder
if he misses me.
214
00:13:28,285 --> 00:13:30,766
- He'd be a fool not to.
215
00:13:30,897 --> 00:13:33,682
That's his problem.
216
00:13:35,815 --> 00:13:39,035
Have I told you lately that I am
the luckiest mom in the world?
217
00:13:39,165 --> 00:13:40,994
Hmm?
218
00:13:41,124 --> 00:13:43,344
- All the time.
219
00:13:55,617 --> 00:13:57,358
- Almost lights out.
220
00:13:57,488 --> 00:13:59,316
- I know. I'm done.
221
00:14:17,421 --> 00:14:19,423
- What is that?
- Somebody sent you
222
00:14:19,554 --> 00:14:21,773
a letter.
223
00:14:21,904 --> 00:14:24,124
I'm going to work.
224
00:14:24,254 --> 00:14:26,604
Call me if you need anything.
225
00:14:40,270 --> 00:14:42,272
- I hate you!
226
00:14:44,144 --> 00:14:46,668
- He deserved that.
227
00:14:48,583 --> 00:14:50,933
- Mom?
228
00:14:55,633 --> 00:14:57,635
How could you
just leave me like that?
229
00:14:59,507 --> 00:15:02,031
- I couldn't take one more day
of David hurting me.
230
00:15:02,162 --> 00:15:05,078
- But now, I'm here with him.
- So, don't stay.
231
00:15:05,208 --> 00:15:08,951
- I already put in an
application for my own place.
232
00:15:09,082 --> 00:15:11,301
Trust me,
I can't wait to be gone.
233
00:15:11,432 --> 00:15:13,521
- Good.
234
00:15:13,651 --> 00:15:16,089
We'll get our revenge,
one way or the other.
235
00:15:16,219 --> 00:15:18,178
- What are you talking about?
236
00:15:20,223 --> 00:15:21,921
- Maybe it's time that we
237
00:15:22,051 --> 00:15:24,097
shared our pain with David.
238
00:15:24,227 --> 00:15:28,492
But first things first. I think
you should go back to work.
239
00:15:28,623 --> 00:15:31,104
- Why?
240
00:15:31,234 --> 00:15:33,106
- Keep your friends close
241
00:15:33,236 --> 00:15:35,021
and your enemies closer.
242
00:15:39,286 --> 00:15:41,201
Us against the world.
243
00:15:41,331 --> 00:15:43,507
You remember?
244
00:15:58,174 --> 00:16:01,177
- Anna?
245
00:16:03,788 --> 00:16:05,747
How did you hear about my mom?
246
00:16:22,677 --> 00:16:26,202
Out so soon?
247
00:16:26,333 --> 00:16:29,031
Perfect timing.
248
00:16:29,162 --> 00:16:32,208
You may just be
what I need, Anna.
249
00:16:43,741 --> 00:16:47,093
- Come on,
I'm trying to sleep!
250
00:17:08,505 --> 00:17:10,377
- Good morning, Cammy.
251
00:17:10,507 --> 00:17:13,467
- Elle. Hi. I thought--
252
00:17:13,597 --> 00:17:16,599
- I'm here to work.
- That's wonderful.
253
00:17:16,731 --> 00:17:19,080
I'm surprised to see you.
254
00:17:19,212 --> 00:17:20,909
- Well, I figured it would help
255
00:17:21,040 --> 00:17:22,998
take my mind off things.
256
00:17:23,128 --> 00:17:25,740
Is my dad busy?
257
00:17:25,869 --> 00:17:27,611
- He's just finishing a call.
258
00:17:27,742 --> 00:17:30,049
Go on in.
259
00:17:34,618 --> 00:17:37,230
- Hey. What are you doing here?
260
00:17:38,970 --> 00:17:41,625
You look amazing.
261
00:17:41,756 --> 00:17:43,584
- I'm here to start
that job in sales...
262
00:17:43,714 --> 00:17:45,455
if you'll still have me.
263
00:17:45,586 --> 00:17:47,936
- What, are you kidding me?
Of course!
264
00:17:48,067 --> 00:17:49,938
That's... that's terrific.
265
00:17:50,069 --> 00:17:52,114
You're gonna be
our secret weapon.
266
00:17:52,245 --> 00:17:54,638
But are you, um...
267
00:17:54,769 --> 00:17:56,945
Are you sure
you're ready for this?
268
00:17:57,076 --> 00:17:59,817
- Yeah. I'm ready
as I'll ever be.
269
00:17:59,948 --> 00:18:03,038
And I found a townhouse to rent.
270
00:18:03,169 --> 00:18:04,996
- You're... you're moving out?
271
00:18:05,127 --> 00:18:06,911
- Yeah, I...
I figured it was time
272
00:18:07,042 --> 00:18:10,393
for a fresh start all around.
If that's OK?
273
00:18:10,524 --> 00:18:12,395
- No, I mean, I...
274
00:18:12,526 --> 00:18:14,484
I'm gonna miss you,
275
00:18:14,615 --> 00:18:16,921
but... I totally get it.
276
00:18:17,052 --> 00:18:19,185
You know... independence.
277
00:18:28,019 --> 00:18:31,240
- I thought they were
gonna destroy that.
278
00:18:31,371 --> 00:18:33,155
- They were,
279
00:18:33,286 --> 00:18:35,157
but I called
and told them not to.
280
00:18:35,288 --> 00:18:37,681
- Why do you want it?
- Not here, Mom.
281
00:18:40,075 --> 00:18:42,208
- You're up to something.
I can see it in your eyes.
282
00:18:45,341 --> 00:18:47,517
Revenge.
283
00:18:47,648 --> 00:18:49,693
Sign it.
284
00:19:24,772 --> 00:19:27,470
- Are you ready
for a visitor, Anna?
285
00:19:27,601 --> 00:19:31,213
You're gonna help me
in ways you never imagined.
286
00:19:34,347 --> 00:19:36,305
We should be roommates, Anna.
287
00:19:36,436 --> 00:19:39,003
Like I said, I could
really use a friend right now.
288
00:19:39,134 --> 00:19:42,442
- Thanks so much
for your letter.
289
00:19:42,572 --> 00:19:44,618
I didn't think
you'd actually come here.
290
00:19:47,751 --> 00:19:49,884
- A friend?
291
00:19:50,014 --> 00:19:52,191
- Uh, Sugar. My cellie.
292
00:19:54,280 --> 00:19:55,977
My cell mate.
293
00:19:56,107 --> 00:19:58,806
- I'm really glad
you have someone in here.
294
00:19:58,936 --> 00:20:01,330
- Yeah.
- But I was thinking
295
00:20:01,461 --> 00:20:03,071
you're gonna need
a friend on the outside.
296
00:20:03,202 --> 00:20:05,247
- Well, I was hoping we could
297
00:20:05,378 --> 00:20:07,467
stay close.
- Oh, of course we will!
298
00:20:07,597 --> 00:20:09,556
How would you feel
299
00:20:09,686 --> 00:20:12,211
if I helped you out a little?
300
00:20:12,341 --> 00:20:14,256
- In what way?
301
00:20:14,387 --> 00:20:16,302
- Well, it's been really hard
with my mom gone.
302
00:20:16,432 --> 00:20:19,609
I thought maybe we could
be roommates.
303
00:20:19,740 --> 00:20:23,004
- Oh. Oh, that's really sweet,
304
00:20:23,134 --> 00:20:24,788
but there's...
305
00:20:24,919 --> 00:20:26,747
there's no way
I could afford the rent.
306
00:20:26,877 --> 00:20:28,705
- Oh, I don't want your money.
307
00:20:28,836 --> 00:20:31,230
It would just be really nice
to have someone around.
308
00:20:31,360 --> 00:20:33,841
I have a spare room
309
00:20:33,971 --> 00:20:35,712
in my townhouse, and I could
310
00:20:35,843 --> 00:20:37,714
get you something
in my stepdad's company.
311
00:20:37,845 --> 00:20:40,543
- A job?
- Yeah.
312
00:20:40,674 --> 00:20:44,025
- I don't know what to say.
313
00:20:44,155 --> 00:20:46,680
- Well, say yes.
314
00:20:46,810 --> 00:20:48,682
- OK.
315
00:20:48,812 --> 00:20:52,512
Yes.
316
00:21:12,836 --> 00:21:14,882
er been more excitedto see somebody in my life.
317
00:21:15,012 --> 00:21:16,884
- I have good news.
318
00:21:17,014 --> 00:21:18,929
I got you a job
at Daddy's company.
319
00:21:19,060 --> 00:21:21,062
- You're amazing.
320
00:21:21,192 --> 00:21:23,934
- Are you ready to start
your new life?
321
00:21:24,065 --> 00:21:26,285
- What are we waiting for?
322
00:21:26,415 --> 00:21:28,722
- What's on the agenda today?
323
00:21:28,852 --> 00:21:30,550
- I have to meet
324
00:21:30,680 --> 00:21:32,334
with my new parole officer.
325
00:21:32,465 --> 00:21:34,728
- Wow. They don't
waste any time.
326
00:21:34,858 --> 00:21:36,643
- Well, someone's gotta
make sure I'm not
327
00:21:36,773 --> 00:21:38,688
armed and dangerous.
- Oh.
328
00:21:38,819 --> 00:21:40,821
- Do you mind if I
329
00:21:40,951 --> 00:21:42,823
wash up? I'll never take
330
00:21:42,953 --> 00:21:44,868
a private shower
for granted again.
331
00:21:44,999 --> 00:21:47,523
- Of course. Come see your room.
- Ooh!
332
00:21:49,569 --> 00:21:52,398
This is so cool.
333
00:21:52,528 --> 00:21:54,400
- What?
334
00:21:54,530 --> 00:21:56,315
- This website,
Social Soundoff.
335
00:21:56,445 --> 00:21:59,143
- Oh. Yeah, it's
336
00:21:59,274 --> 00:22:01,145
becoming really popular. You can
337
00:22:01,276 --> 00:22:03,931
send in your music and a real
professional will critique it.
338
00:22:04,061 --> 00:22:05,672
They could be
a potential client.
339
00:22:05,802 --> 00:22:07,804
- No way. That's so awesome.
340
00:22:11,373 --> 00:22:13,201
Hey!
- You'll be on this all night.
341
00:22:13,332 --> 00:22:16,465
Time for your beauty sleep.
Tomorrow, I am taking you
342
00:22:16,596 --> 00:22:18,685
to the salon and shopping.
343
00:22:24,734 --> 00:22:26,432
- Are you ready to finally
be good-looking?
344
00:22:26,562 --> 00:22:28,434
- Um...
345
00:22:28,564 --> 00:22:30,914
- The new you.
346
00:22:31,045 --> 00:22:33,613
You look gorgeous.
- You think so?
347
00:22:33,743 --> 00:22:35,441
- Yes.
348
00:22:35,571 --> 00:22:37,530
We just have
one more thing to fix.
349
00:22:37,660 --> 00:22:40,968
- There's nothing left to pluck.
350
00:22:41,098 --> 00:22:43,797
- I'm talking about your name.
351
00:22:43,927 --> 00:22:46,539
I told my dad about your past,
but one quick search
352
00:22:46,669 --> 00:22:48,279
from someone at work,
and it'll get around that you
353
00:22:48,410 --> 00:22:50,412
went to prison.
354
00:22:50,543 --> 00:22:52,588
- I never even thought of that.
355
00:22:52,719 --> 00:22:55,112
- Maybe you could use
your middle name?
356
00:22:55,243 --> 00:22:58,420
That way, you wouldn't
have to change any IDs.
357
00:22:58,551 --> 00:23:00,553
What is it?
- Georgia.
358
00:23:00,683 --> 00:23:02,990
Where my mom was born.
359
00:23:03,120 --> 00:23:05,035
- Georgia Bellcroft
360
00:23:05,166 --> 00:23:07,037
it is.
361
00:23:11,520 --> 00:23:13,348
- Morning, Elle.
- Hi, Cammy.
362
00:23:13,479 --> 00:23:15,306
This is Georgia Bellcroft.
363
00:23:15,437 --> 00:23:17,700
- Nice to meet you.
- You too.
364
00:23:17,831 --> 00:23:19,659
- Cammy's been Daddy's assistant
for what, two years now?
365
00:23:19,789 --> 00:23:22,401
- Yes, but hopefully
about to be promoted.
366
00:23:22,531 --> 00:23:24,403
- Good luck.
- Cammy and her mom
367
00:23:24,533 --> 00:23:27,971
are practically family. Margy's
been our housekeeper forever.
368
00:23:28,102 --> 00:23:30,060
- Did you two
go to college together?
369
00:23:30,191 --> 00:23:32,498
- No, I... I went to Valley.
- That's where I got
370
00:23:32,628 --> 00:23:34,587
my business degree.
When did you graduate?
371
00:23:34,717 --> 00:23:38,068
- Uh...
- Don't wanna keep
the boss waiting.
372
00:23:42,333 --> 00:23:44,814
Dad?
373
00:23:44,945 --> 00:23:48,427
This is Georgia.
- Well, you must be
374
00:23:48,557 --> 00:23:50,559
the friend my daughter's
been chewing my ear off about.
375
00:23:50,690 --> 00:23:52,431
Welcome to Orbitscope.
376
00:23:52,561 --> 00:23:54,389
- I can't thank you enough
for this opportunity.
377
00:23:54,520 --> 00:23:56,217
It's my pleasure.
Here. Please, have a seat.
378
00:23:58,175 --> 00:24:00,482
So...
379
00:24:00,613 --> 00:24:02,615
Elle speaks very highly of you.
380
00:24:02,745 --> 00:24:04,617
- Oh. I owe her a lot.
381
00:24:04,747 --> 00:24:08,098
- I trust she's told you
what we do here?
- Yes, web-based
382
00:24:08,229 --> 00:24:09,970
target marketing. It's such
a hot business right now.
383
00:24:10,100 --> 00:24:11,972
- Yeah, it's been good to us.
384
00:24:21,764 --> 00:24:24,767
- That's weird.
- OK, here's the plan.
385
00:24:24,898 --> 00:24:27,466
We're gonna start you out
as an assistant in sales.
386
00:24:27,596 --> 00:24:29,685
You'll get a good sense
of the department, and you'll
387
00:24:29,816 --> 00:24:32,253
get to work with all the team
members, including Elle.
388
00:24:32,383 --> 00:24:34,647
- Sounds great.
389
00:24:34,777 --> 00:24:36,823
- I...
390
00:24:38,607 --> 00:24:40,304
I believe in second chances.
391
00:24:40,435 --> 00:24:43,699
But more importantly,
I trust my daughter's opinion.
392
00:24:47,137 --> 00:24:49,662
How soon can you start?
393
00:24:53,709 --> 00:24:55,972
- Hi.
- Hi.
394
00:24:56,103 --> 00:24:58,366
- I'm Charlie Cook. I'm here
to set up your computer.
395
00:24:58,497 --> 00:25:00,455
- Oh, yes. They said someone
would be coming by. I'm Georgia.
396
00:25:00,586 --> 00:25:03,763
- Nice to meet you, Georgia.
- Nice to meet you too.
397
00:25:03,893 --> 00:25:05,678
- Do you mind?
398
00:25:05,808 --> 00:25:07,680
- Oh! Yeah!
- Yeah.
399
00:25:07,810 --> 00:25:10,421
- Go ahead.
- All right.
400
00:25:10,552 --> 00:25:13,337
OK. Ahem.
401
00:25:15,252 --> 00:25:17,080
- So, how long
have you worked here?
402
00:25:17,211 --> 00:25:19,692
- Hmm. A while.
403
00:25:19,822 --> 00:25:21,650
- A man of many words.
404
00:25:21,781 --> 00:25:23,957
- I'm sorry.
405
00:25:24,087 --> 00:25:25,915
I'm such a bad multitasker.
- It's OK.
406
00:25:26,046 --> 00:25:28,483
I've been here about a year.
- Nice.
407
00:25:28,614 --> 00:25:30,659
Well, um, sorry. I will
let you get back to work.
408
00:25:30,790 --> 00:25:33,183
- Thank you.
409
00:25:33,314 --> 00:25:36,099
You know, if you ever wanna
get a coffee sometime, I can
410
00:25:36,230 --> 00:25:38,058
give you a real download
on this place.
411
00:25:38,188 --> 00:25:39,973
- That would be great.
412
00:25:40,103 --> 00:25:41,975
- Great.
413
00:25:45,065 --> 00:25:46,806
- I think I'm
gonna like it here.
414
00:25:50,374 --> 00:25:52,376
- Hey.
415
00:25:52,507 --> 00:25:54,509
- Hey.
416
00:25:54,640 --> 00:25:57,033
So, it seems like you've
been having a lot
417
00:25:57,164 --> 00:26:00,471
of computer problems lately.
- Uh, what does that mean?
418
00:26:00,602 --> 00:26:02,604
- Charlie's been
spending a lot of time
419
00:26:02,735 --> 00:26:04,650
hanging around your desk.
420
00:26:04,780 --> 00:26:07,217
Do you like him?
421
00:26:07,348 --> 00:26:10,830
- No. I don't know.
He's kind of cute.
422
00:26:10,960 --> 00:26:12,962
- You don't wanna date somne
you work with.
423
00:26:13,093 --> 00:26:15,965
- Why not?
424
00:26:16,096 --> 00:26:18,751
- Well, if you want
to be taken seriously,
425
00:26:18,881 --> 00:26:21,623
just... just trust me.
426
00:26:21,754 --> 00:26:25,105
Hey, I had a thought.
There's a cocktail party tonight
427
00:26:25,235 --> 00:26:28,587
with some of our new clients.
Why don't you come with me?
428
00:26:28,717 --> 00:26:30,719
- Oh, it's really last minute.
429
00:26:30,850 --> 00:26:32,112
- Live a little.
430
00:26:32,242 --> 00:26:34,723
It's in New York at one
431
00:26:34,854 --> 00:26:36,638
of my favourite restaurants.
You'll love it.
432
00:26:38,597 --> 00:26:40,903
- Everybody, if I can
get your attention for a minute?
433
00:26:41,034 --> 00:26:42,818
First of all,
434
00:26:42,949 --> 00:26:44,603
thank you for coming, and I hope
you're having a great time.
435
00:26:44,733 --> 00:26:46,474
- This is so much fun!
436
00:26:46,605 --> 00:26:48,215
I'm happy we came.
- I would like
437
00:26:48,345 --> 00:26:51,174
to welcome the beautiful,
the talented,
438
00:26:51,305 --> 00:26:54,395
the amazing fashion designer
Melissa Hunter
439
00:26:54,525 --> 00:26:56,266
to Orbitscope.
440
00:26:56,397 --> 00:26:59,356
Melissa also happens to be
441
00:26:59,487 --> 00:27:01,881
a close family friend.
442
00:27:08,801 --> 00:27:11,020
- Well, I'm the old guy
and I'm going home.
443
00:27:11,151 --> 00:27:13,066
You two don't stay out too late.
444
00:27:13,196 --> 00:27:15,895
- Actually, Dad, I just got a
call from the Click-or-Share CEO
445
00:27:16,025 --> 00:27:18,071
and he wants to meet
first thing in the morning.
446
00:27:18,201 --> 00:27:20,029
I should probably
stay in town tonight.
447
00:27:20,160 --> 00:27:22,553
- OK.
- How am I gonna get home?
448
00:27:22,684 --> 00:27:25,339
- Do you mind
giving Georgia a ride?
449
00:27:25,469 --> 00:27:27,733
- Sure. I mean, if you're
450
00:27:27,863 --> 00:27:30,170
ready to go now.
- Oh, yeah. Definitely.
451
00:27:30,300 --> 00:27:32,215
- Great. I'll see you two later.
452
00:27:46,360 --> 00:27:48,318
Have a nice long ride, you two.
453
00:27:50,451 --> 00:27:54,237
- You're an impressive
young woman, Georgia.
454
00:27:57,240 --> 00:27:59,765
My phone is dead.
Think I could borrow yours?
455
00:27:59,895 --> 00:28:02,376
- Oh, I...
456
00:28:02,506 --> 00:28:04,508
I don't have one. I was thinking
457
00:28:04,639 --> 00:28:07,120
I'd maybe buy one
this week sometime.
458
00:28:07,250 --> 00:28:09,426
- Oh. Well, you know what?
459
00:28:09,557 --> 00:28:11,341
That's fine.
460
00:28:11,472 --> 00:28:13,604
Let's be old-fashioned
461
00:28:13,735 --> 00:28:15,476
and talk to each other
on the ride home.
462
00:28:15,606 --> 00:28:17,521
- OK.
- Instead of being buried
463
00:28:17,652 --> 00:28:20,307
in our devices. So...
464
00:28:20,437 --> 00:28:23,484
What do you see yourself
doing next?
465
00:28:31,492 --> 00:28:35,061
- Don't you two
make a handsome couple?
466
00:28:39,326 --> 00:28:41,110
- Well, you're back early.
467
00:28:43,634 --> 00:28:46,333
Why do you look so happy?
- Just looking at photos
468
00:28:46,463 --> 00:28:48,552
from last night.
It was a great party, right?
469
00:28:48,683 --> 00:28:50,859
- Oh, the best! How did things
470
00:28:50,990 --> 00:28:52,556
go with that CEO
you were supposed to meet?
471
00:28:52,687 --> 00:28:55,255
- I think I need one more
meeting to work my magic.
472
00:28:55,385 --> 00:28:57,953
How was your ride home
473
00:28:58,084 --> 00:29:00,303
last night?
- Your stepdad's really great.
474
00:29:00,434 --> 00:29:02,392
You're lucky to have him.
475
00:29:02,523 --> 00:29:05,221
- This is for you.
476
00:29:07,310 --> 00:29:09,312
- Oh, I can't accept that.
477
00:29:09,443 --> 00:29:10,836
- It's only a computer.
It's no biggie.
478
00:29:10,966 --> 00:29:12,751
I just need IT
to install your email
479
00:29:12,881 --> 00:29:14,927
and office programs,
and then it's all yours.
480
00:29:15,057 --> 00:29:18,191
- Elle!
481
00:29:18,321 --> 00:29:20,410
- Oh! Oh, you're all sweaty.
482
00:29:20,541 --> 00:29:23,109
What was that for?
483
00:29:23,239 --> 00:29:25,415
- Everything.
484
00:29:25,546 --> 00:29:28,375
- I'm gonna leave soon.
Do you need a ride to work?
485
00:29:28,505 --> 00:29:31,726
- Give me 20 minutes?
- Yeah.
486
00:29:38,602 --> 00:29:40,691
She is so in love with David.
487
00:29:45,827 --> 00:29:47,176
- Morning, Mr. Spencer.
488
00:29:47,307 --> 00:29:49,222
You wanted to see me?
489
00:29:49,352 --> 00:29:51,137
- I did.
490
00:29:51,267 --> 00:29:53,530
I have something for you.
491
00:29:53,661 --> 00:29:55,532
- Oh.
- Can't work here without one.
492
00:29:55,663 --> 00:29:59,014
- But I'm just an assistant.
493
00:29:59,145 --> 00:30:01,408
I was going to buy one.
494
00:30:01,538 --> 00:30:03,236
- I got Cammy to pick it up
this morning.
495
00:30:03,366 --> 00:30:05,542
It's my pleasure.
496
00:30:05,673 --> 00:30:08,415
- Thank you.
497
00:30:08,545 --> 00:30:10,896
The generosity,
between you and Elle... I...
498
00:30:11,026 --> 00:30:13,812
- Don't. Don't worry about it.
499
00:30:13,942 --> 00:30:16,423
Now, get back to work!
500
00:30:22,995 --> 00:30:25,519
- Hey.
501
00:30:25,649 --> 00:30:28,391
- Hello.
- You got a new phone.
502
00:30:28,522 --> 00:30:31,046
- I did. It's a work phone.
503
00:30:31,177 --> 00:30:33,527
- Yeah, they... they asked me
to set it up for you.
504
00:30:33,657 --> 00:30:37,096
- Really?
You wouldn't mind that?
- It's kind of what I do.
505
00:30:37,226 --> 00:30:39,794
- Well, thank you.
- No worries.
506
00:30:39,925 --> 00:30:42,275
I'll have this back to you
in a flash.
507
00:30:42,405 --> 00:30:44,625
- Sounds good.
- Cool.
- Charlie?
508
00:30:44,755 --> 00:30:46,627
- Yeah?
- You wouldn't want to...
509
00:30:46,757 --> 00:30:48,629
grab that coffee
510
00:30:48,759 --> 00:30:50,587
with me sometime this week,
would you?
511
00:30:50,718 --> 00:30:53,808
- Yeah, I... yeah.
I like coffee.
512
00:30:53,939 --> 00:30:56,071
Um... that sounds great.
513
00:30:56,202 --> 00:30:57,986
I'll get this done for you,
and I'll see you in a bit.
514
00:30:58,117 --> 00:31:00,162
- Thank you.
515
00:31:12,174 --> 00:31:14,307
- "Mom's birthday dinner."
516
00:31:22,271 --> 00:31:24,360
You would always say,
"Another birthday,
517
00:31:24,491 --> 00:31:26,362
another wrinkle."
518
00:31:30,627 --> 00:31:32,629
- Elle?
519
00:31:34,501 --> 00:31:36,546
Are you OK?
520
00:31:36,677 --> 00:31:39,288
- Yes. Perfect. Thanks.
521
00:31:39,419 --> 00:31:42,813
- You don't seem OK.
- Is there something
I can help you with?
522
00:31:44,815 --> 00:31:47,906
- I need the Hunter contracts.
523
00:31:52,345 --> 00:31:54,086
- You know, I must've
left them in the car.
524
00:31:54,216 --> 00:31:57,132
I stayed in New York
after the party last night.
525
00:31:57,263 --> 00:32:00,483
- How come?
- I had a meeting
with a potential client.
526
00:32:00,614 --> 00:32:03,182
Daddy ended up
giving Georgia a ride home.
527
00:32:03,312 --> 00:32:05,227
- She was there?
528
00:32:05,358 --> 00:32:07,012
- Mm-hmm. Yeah, I can tell
529
00:32:07,142 --> 00:32:08,927
he really sees potential in her.
530
00:32:09,057 --> 00:32:11,059
- You two are inseparable.
531
00:32:12,931 --> 00:32:14,976
- She's really
been there for me.
532
00:32:16,804 --> 00:32:19,285
Would you mind
running out to my car?
533
00:32:19,415 --> 00:32:21,374
I just have a conference call
that's about to start.
534
00:32:23,637 --> 00:32:25,552
- Sure.
535
00:32:32,776 --> 00:32:35,562
- Pull yourself together.
536
00:32:46,573 --> 00:32:48,879
- "Midport Prison"?
537
00:33:01,022 --> 00:33:03,546
"3-7-8
538
00:33:03,677 --> 00:33:05,418
5-7-4."
539
00:33:05,548 --> 00:33:07,420
"Anna."
540
00:33:07,550 --> 00:33:09,988
Georgia?
541
00:33:10,118 --> 00:33:13,426
"Felony DUI with bodily injury."
542
00:33:15,210 --> 00:33:17,473
What?!
543
00:33:17,604 --> 00:33:19,432
- Your work email's
on there now. You're officially
544
00:33:19,562 --> 00:33:22,478
chained to Orbitscope.
- Thank you. I could never
545
00:33:22,609 --> 00:33:25,003
have done that myself.
- Be careful with that.
546
00:33:25,133 --> 00:33:27,309
That's a very, very expensive,
top-of-the-line phone
you've got there.
547
00:33:27,440 --> 00:33:30,225
- I'll try my best.
- It's our most expensive model.
548
00:33:30,356 --> 00:33:32,619
I put some music on there too,
some of my favourites.
549
00:33:32,749 --> 00:33:34,534
- Really? Oh, you're so sweet!
550
00:33:34,664 --> 00:33:36,927
- And you're so beautiful.
551
00:33:38,929 --> 00:33:40,975
- Hey.
552
00:33:41,106 --> 00:33:42,803
Where were you?
553
00:33:42,933 --> 00:33:45,066
- I was out with Charlie.
554
00:33:46,937 --> 00:33:49,331
- I'm just gonna say it.
You can do better.
555
00:33:49,462 --> 00:33:53,814
- I think he's nice.
- Don't say I didn't warn you.
556
00:33:53,944 --> 00:33:56,991
I have good news.
557
00:33:57,122 --> 00:34:00,473
My dad loved your music idea.
- What idea?
558
00:34:00,603 --> 00:34:02,344
- To pitch the CEO
of Social Soundoff.
559
00:34:02,475 --> 00:34:05,304
The music site you like.
- That was your idea.
560
00:34:05,434 --> 00:34:07,871
- We can both take credit.
Anyways, I set up a meeting
561
00:34:08,002 --> 00:34:10,786
for Monday and you're coming.
- Oh, awesome!
562
00:34:10,918 --> 00:34:13,007
I guess I'd better
get up to speed.
563
00:34:13,138 --> 00:34:15,009
Do you mind if I borrow
your laptop again?
564
00:34:15,139 --> 00:34:16,880
- Sure.
565
00:34:17,011 --> 00:34:19,318
I'm sorry yours isn't ready yet.
- Don't worry.
566
00:34:19,447 --> 00:34:21,710
I'll see you in the morning?
- Goodnight.
567
00:34:26,411 --> 00:34:29,023
Can't risk you messing up
my plan, Charlie Cook.
568
00:34:33,810 --> 00:34:35,899
- Hi, Anna.
- Oh. Hi, Charlie.
569
00:34:36,030 --> 00:34:38,424
- I come bearing news.
Really good news.
570
00:34:38,554 --> 00:34:40,426
- What is it?
- They asked me
571
00:34:40,556 --> 00:34:43,123
to head up the IT transition
at the new office.
572
00:34:43,255 --> 00:34:44,908
- Oh, that's great!
- Yeah.
573
00:34:45,039 --> 00:34:47,911
- New office? Where is it?
- Chicago.
574
00:34:48,042 --> 00:34:51,219
- Oh.
- I leave tomorrow.
575
00:34:51,350 --> 00:34:53,830
- OK.
576
00:34:53,960 --> 00:34:56,746
- But I'll be back
before you know it.
577
00:34:56,877 --> 00:34:59,227
Yeah.
- You know what? I'm really...
578
00:34:59,358 --> 00:35:01,577
I'm really happy for you,
Charlie. You deserve it.
579
00:35:01,708 --> 00:35:03,927
- Thanks.
- Mm-hmm.
580
00:35:04,058 --> 00:35:06,234
- Well, I have to pack tonight,
581
00:35:06,365 --> 00:35:09,411
but... do you wanna grab dinner
or something?
582
00:35:09,542 --> 00:35:12,632
- Yeah. I actually was
just about to leave.
583
00:35:12,762 --> 00:35:16,288
Sounds perfect. And Charlie,
584
00:35:16,418 --> 00:35:18,899
there's some things I think
585
00:35:19,029 --> 00:35:21,075
we should talk about tonight.
586
00:35:21,206 --> 00:35:23,077
About my past.
587
00:35:23,208 --> 00:35:25,035
- OK.
588
00:35:28,735 --> 00:35:30,606
You're a really
courageous woman.
589
00:35:30,737 --> 00:35:33,087
I'm glad you confided
in me like this.
590
00:35:33,218 --> 00:35:35,568
- Well, it's easy with you.
591
00:35:35,698 --> 00:35:37,439
- I'll just be a phone call away
while I'm gone.
592
00:35:37,570 --> 00:35:40,660
And I'll be back
before you know it.
593
00:35:40,790 --> 00:35:43,967
- I'm going to miss you.
594
00:35:44,098 --> 00:35:46,883
- Me too.
595
00:36:03,596 --> 00:36:04,945
- How about we change this
596
00:36:05,075 --> 00:36:08,383
to today?
597
00:36:12,474 --> 00:36:14,389
- Do you need something, Elle?
- Just leaving this for you.
598
00:36:14,520 --> 00:36:17,740
Georgia and I have the
Social Soundoff meeting today.
599
00:36:17,871 --> 00:36:20,003
Wish us luck.
600
00:36:20,134 --> 00:36:22,484
- Good luck.
601
00:36:24,530 --> 00:36:26,401
OK.
602
00:36:26,532 --> 00:36:29,970
What do we have
on tap for today?
603
00:36:30,100 --> 00:36:33,278
Morning, David.
- Morning.
604
00:36:33,408 --> 00:36:35,367
- Oh. You have drinks tonight
605
00:36:35,497 --> 00:36:37,804
with Matthew Douglas
at the Boulevard Arms Hotel.
606
00:36:37,934 --> 00:36:40,807
- What time?
- 5PM.
607
00:36:40,937 --> 00:36:43,288
David?
608
00:36:43,418 --> 00:36:46,204
- Yeah?
- How's Elle doing?
609
00:36:46,334 --> 00:36:49,381
- Well, she seems to be
coming along well.
610
00:36:49,511 --> 00:36:51,861
Something on your mind?
- I'm just concerned
611
00:36:51,992 --> 00:36:54,995
she's taking on too much
responsibility too soon.
612
00:36:55,125 --> 00:36:56,823
- Well, I think she loves
613
00:36:56,953 --> 00:36:59,521
her new job,
and she's good at it.
614
00:36:59,652 --> 00:37:01,610
Anything else?
615
00:37:04,309 --> 00:37:06,528
Can you get Tim
on the line, please?
616
00:37:06,659 --> 00:37:09,052
- Sure.
617
00:37:13,579 --> 00:37:15,537
- You were amazing!
618
00:37:15,668 --> 00:37:17,583
Wait 'til my dad hears
we got the account.
619
00:37:17,713 --> 00:37:19,889
- We make a great team.
620
00:37:20,020 --> 00:37:22,849
- Let's celebrate. Happy hour
later? Boulevard Arms Hotel?
621
00:37:22,979 --> 00:37:25,068
- Sounds like fun.
- I just have to run
622
00:37:25,199 --> 00:37:27,027
a few errands, but I'll meet you
back here later.
623
00:37:27,157 --> 00:37:29,203
- Yeah. See you soon.
624
00:37:47,700 --> 00:37:49,615
- Hi, Cammy.
I can't talk right now.
625
00:37:49,745 --> 00:37:51,660
Can I call you later?
626
00:37:51,791 --> 00:37:54,010
Just making sure you're leaving
for your DMV appointment.
627
00:37:54,141 --> 00:37:57,231
- That's actually where I'm
going right now, so I
can't talk.
628
00:37:57,362 --> 00:37:59,886
- OK. Good luck
with your eye test.
629
00:38:25,346 --> 00:38:27,609
- My wallet.
630
00:38:33,876 --> 00:38:36,836
- We had so many good times
in this kitchen, didn't we?
631
00:38:36,966 --> 00:38:39,621
- Yeah, but the only thing you
could cook was scrambled eggs.
632
00:38:39,752 --> 00:38:41,536
- That's why we had Margy.
633
00:38:41,667 --> 00:38:44,887
- She kept everything
so perfect,
634
00:38:45,018 --> 00:38:46,889
but she could be so forgetful.
635
00:38:47,020 --> 00:38:49,109
- Shh!
636
00:38:55,071 --> 00:38:57,117
- I could've sworn I set that.
637
00:39:09,738 --> 00:39:12,219
- Poor Margy forgot
to shut off the stove.
638
00:39:12,350 --> 00:39:14,613
Smell that gas?
- Mm-hmm.
639
00:39:27,495 --> 00:39:29,715
- Compliments of the two
gentlemen at the bar.
640
00:39:29,845 --> 00:39:32,370
You really
proved yourself today.
641
00:39:32,500 --> 00:39:34,763
I think you should come
642
00:39:34,894 --> 00:39:38,898
to Daddy's golf tournament.
- What's it for?
643
00:39:39,028 --> 00:39:40,813
- Oh, he puts it on every year
for some of our bigger clients.
644
00:39:40,943 --> 00:39:42,641
It's out near his country house.
645
00:39:42,771 --> 00:39:45,513
- You really don't think
he'd mind if I come?
646
00:39:45,644 --> 00:39:48,386
- No, of course not.
It's a big event and we can
647
00:39:48,516 --> 00:39:50,475
always use the extra help.
648
00:39:50,605 --> 00:39:53,216
Plus, you'll meet
tons of important people.
649
00:39:59,614 --> 00:40:02,356
- No, thank you.
650
00:40:11,409 --> 00:40:14,542
I'll give him five more minutes.
651
00:40:25,423 --> 00:40:27,686
- Oh!
652
00:40:27,816 --> 00:40:29,470
No, no!
653
00:40:42,048 --> 00:40:44,224
- Margy?
654
00:40:44,354 --> 00:40:48,228
- Whoa, whoa. Slow down.
- What happened?!
655
00:40:53,842 --> 00:40:56,192
- Daddy?
656
00:40:58,499 --> 00:41:01,197
- Hmm!
657
00:41:01,328 --> 00:41:03,548
Hi, ladies.
- What are you doing here?
658
00:41:03,678 --> 00:41:06,507
- Well, I... I just got stood up
659
00:41:06,638 --> 00:41:09,118
by a client,
and then Margy called
660
00:41:09,249 --> 00:41:10,859
and told me she left
the gas on in the kitchen.
661
00:41:10,990 --> 00:41:13,166
- Oh, my God! Is she OK?
662
00:41:13,296 --> 00:41:15,560
- Yeah, yeah. She's fine,
but apparently the house
663
00:41:15,690 --> 00:41:18,084
is gonna have to air out
overnight, so...
664
00:41:18,214 --> 00:41:21,217
I guess I'm gonna
get a room here.
665
00:41:21,348 --> 00:41:25,657
- Thank goodness everyone's OK.
- Well...
666
00:41:25,787 --> 00:41:28,050
since we're all here,
why don't we grab dinner?
667
00:41:28,181 --> 00:41:31,184
The rooftop restaurant
has an amazing view.
668
00:41:31,314 --> 00:41:33,142
- That sounds really nice.
669
00:41:33,273 --> 00:41:35,754
- I have to take this.
670
00:41:35,884 --> 00:41:38,496
Hello?
671
00:41:38,626 --> 00:41:40,541
One second.
672
00:41:40,672 --> 00:41:42,500
I'll meet you guys upstairs?
673
00:41:42,630 --> 00:41:44,327
- Mm-hmm.
- Uh huh,
674
00:41:44,458 --> 00:41:46,765
Yeah, now's a great time
to talk.
675
00:41:51,596 --> 00:41:53,554
- You know what?
676
00:41:53,685 --> 00:41:55,382
I'm gonna get checked in
to the hotel
677
00:41:55,513 --> 00:41:57,123
on the way to the restaurant.
You wanna come?
678
00:41:57,253 --> 00:41:59,081
- Oh, yeah. Sure.
679
00:42:04,652 --> 00:42:06,436
- Here you go.
- Thank you.
680
00:42:06,567 --> 00:42:09,091
Good.
681
00:42:15,054 --> 00:42:18,361
- Oh, no.
- What is it?
682
00:42:18,492 --> 00:42:20,320
- I completely forgot about my
meeting with the Click-or-Share
683
00:42:20,450 --> 00:42:22,322
team tomorrow.
684
00:42:22,452 --> 00:42:24,672
I'm gonna have to work
on my proposal.
685
00:42:24,803 --> 00:42:28,023
- Honey, we just ordered dinner.
- Anna, would you mind getting
my food to go?
686
00:42:28,154 --> 00:42:30,373
- Sure.
- You know what?
687
00:42:30,504 --> 00:42:33,420
We can just cancel the food.
- No. Please, enjoy your dinner.
688
00:42:33,551 --> 00:42:36,336
Are you OK to get a ride home?
689
00:42:38,425 --> 00:42:41,515
- Look, I hate
that you're leaving,
690
00:42:41,646 --> 00:42:43,212
but don't work too hard.
Boss's orders.
691
00:42:43,343 --> 00:42:45,519
- You know I will.
692
00:42:49,305 --> 00:42:52,004
- So, tell me
about your meeting today.
693
00:42:52,134 --> 00:42:55,790
- Oh, yes.
694
00:42:55,921 --> 00:42:58,358
We really made a connection.
695
00:42:58,488 --> 00:43:01,143
- Are you OK?
696
00:43:01,274 --> 00:43:03,798
- Oh. My head kind of hurts.
697
00:43:06,671 --> 00:43:09,195
Maybe I should go too.
698
00:43:09,325 --> 00:43:11,545
Oh!
- Oh!
699
00:43:11,676 --> 00:43:13,939
Turn around. Sit down.
700
00:43:14,069 --> 00:43:16,028
Sit down.
701
00:43:16,158 --> 00:43:19,118
You OK?
702
00:43:19,248 --> 00:43:21,424
- Have fun, you two.
703
00:43:21,555 --> 00:43:23,557
It's gonna be a sick night.
704
00:43:28,214 --> 00:43:30,869
- I need to lie down.
I think those guys
705
00:43:30,999 --> 00:43:33,088
might have drugged me.
- What guys?
706
00:43:33,219 --> 00:43:35,525
- At the bar.
They bought us drinks.
707
00:43:35,656 --> 00:43:38,485
- I should get you
to a hospital.
708
00:43:38,616 --> 00:43:40,443
- I just, I need to lie down.
709
00:43:48,016 --> 00:43:50,149
- Dad?
710
00:43:50,279 --> 00:43:52,934
- Hey. There's a situation here.
711
00:43:53,065 --> 00:43:56,634
Georgia's sick and it looks like
she's about to pass out.
712
00:43:56,764 --> 00:43:58,679
- What happened to her?
713
00:43:58,810 --> 00:44:00,638
some guys drugged her. I tried
714
00:44:00,768 --> 00:44:02,509
to take her to the hospital,
but she wouldn't go.
715
00:44:02,640 --> 00:44:04,337
- I'm sure everything's fine.
716
00:44:04,467 --> 00:44:06,121
Just let her sleep it off.
717
00:44:06,252 --> 00:44:09,211
- I'm not comfortable with this!
718
00:44:09,342 --> 00:44:11,300
Do you really want a young girl
719
00:44:13,563 --> 00:44:15,565
It'll look really bad.
If I could, I'd come
720
00:44:18,264 --> 00:44:21,659
- OK. I'm gonna
keep an eye on her.
721
00:44:23,791 --> 00:44:27,273
I'm calling an ambulance.
- Everything will be OK.
722
00:44:27,403 --> 00:44:29,754
Call me if you
need anything else.
723
00:44:29,884 --> 00:44:32,452
- OK.
724
00:44:38,632 --> 00:44:40,678
- Have you seen Georgia?
725
00:44:40,808 --> 00:44:42,897
- Not this morning.
726
00:44:43,028 --> 00:44:45,073
- She had dinner with Daddy
last night and never came home.
727
00:44:45,204 --> 00:44:48,076
- David isn't in yet either.
728
00:44:48,207 --> 00:44:51,471
- Well, he got a room because of
the gas situation at the house.
729
00:44:51,601 --> 00:44:53,473
- Right.
730
00:44:53,603 --> 00:44:55,301
How well do you
731
00:44:55,431 --> 00:44:57,825
know Georgia?
- Excuse me?
732
00:44:57,956 --> 00:44:59,871
- Are you sure
733
00:45:00,001 --> 00:45:01,786
she's a good influence?
734
00:45:01,916 --> 00:45:04,005
- What are you talking about?
735
00:45:04,136 --> 00:45:07,008
- She's a convicted felon.
736
00:45:07,139 --> 00:45:09,663
- She's my friend,
737
00:45:09,794 --> 00:45:12,057
and she's earned a shot here.
You should really
738
00:45:12,187 --> 00:45:15,103
mind your own business.
- Elle, I'm worried about you--
739
00:45:15,234 --> 00:45:17,802
- Stay out of my life, Cammy.
740
00:45:22,154 --> 00:45:25,113
- Elle is
looking for you.
741
00:45:25,244 --> 00:45:26,941
- What happened last night?
742
00:45:27,072 --> 00:45:29,291
- With Georgia?
- What?
743
00:45:29,422 --> 00:45:32,338
No! Matthew Douglas
never showed.
744
00:45:32,468 --> 00:45:34,427
- It's right here
on your calendar.
745
00:45:34,557 --> 00:45:36,734
The meeting was last night.
746
00:45:36,864 --> 00:45:40,215
Let me figure out what happened.
- Just call and reschedule.
747
00:45:40,346 --> 00:45:42,217
- I'm so sorry.
748
00:45:42,348 --> 00:45:44,480
Of course. Right away.
749
00:45:44,611 --> 00:45:46,700
- Housekeeping.
750
00:45:55,927 --> 00:45:58,320
Oh. I'm sorry, miss.
751
00:45:58,451 --> 00:46:00,540
I didn't know anyone was here.
752
00:46:05,023 --> 00:46:07,025
- Oh, my earring!
753
00:46:07,155 --> 00:46:10,158
This is not good.
754
00:46:14,249 --> 00:46:16,164
I lost my other earring.
755
00:46:16,295 --> 00:46:19,080
- Oh. Um, I'll look for it.
756
00:46:19,211 --> 00:46:21,561
- Thank you.
757
00:46:29,525 --> 00:46:31,484
- Elle.
758
00:46:31,614 --> 00:46:33,791
It's me.
759
00:46:33,921 --> 00:46:35,662
- I left her sleeping in the
hotel. Have you talked to her?
760
00:46:35,793 --> 00:46:37,620
- I told her to come in later.
761
00:46:37,751 --> 00:46:40,319
- So she's OK?
- She's fine.
762
00:46:40,449 --> 00:46:43,409
- What a mess.
- David?
763
00:46:43,539 --> 00:46:45,367
Your car is here.
764
00:46:45,498 --> 00:46:47,195
- Where are you going?
765
00:46:47,326 --> 00:46:49,110
- Oh, I'm just going
to San Francisco
766
00:46:49,241 --> 00:46:52,461
for the night. I'll see you both
at the golf tournament?
767
00:46:52,592 --> 00:46:56,596
- Oh. Cammy, hey.
Will you stop by the house?
768
00:46:56,726 --> 00:46:59,033
I left Dave's file
sitting on the desk in my study.
769
00:46:59,164 --> 00:47:00,818
- Of course.
- Great.
770
00:47:00,948 --> 00:47:03,516
- Bye, Dad.
771
00:47:03,646 --> 00:47:06,040
- Weird things
keep happening at the office.
772
00:47:06,171 --> 00:47:08,216
Nothing feels right.
773
00:47:08,347 --> 00:47:10,392
Elle is barely speaking to me.
774
00:47:10,523 --> 00:47:13,047
Her best friend
is a convicted felon,
775
00:47:13,178 --> 00:47:16,311
and David thinks I screwed up
this important meeting!
776
00:47:16,442 --> 00:47:19,010
But it's not like me
to get a date wrong.
777
00:47:19,140 --> 00:47:20,968
- Well, it doesn't make any
sense that I left the gas on.
778
00:47:21,099 --> 00:47:23,623
But sometimes, you just
have to let things go.
779
00:47:23,753 --> 00:47:26,626
- Tell me again what happened.
780
00:47:26,756 --> 00:47:30,064
- Oh. I left for the DMV
781
00:47:30,195 --> 00:47:32,806
and realized I had forgotten
my wallet, so I came back.
782
00:47:32,937 --> 00:47:35,069
And the alarm was off,
which is strange
783
00:47:35,200 --> 00:47:37,855
because I always set the alarm
before I go.
784
00:47:37,985 --> 00:47:39,857
- So, do you think someone
785
00:47:39,987 --> 00:47:41,859
came in after you left?
- Maybe.
786
00:47:41,989 --> 00:47:43,686
But I was only gone
a few minutes.
787
00:47:43,817 --> 00:47:46,646
- Who else has the alarm code?
- Just Elle, David
788
00:47:46,776 --> 00:47:48,517
and me. And he changes the code
789
00:47:48,648 --> 00:47:51,042
all the time because he's
so worried about security.
790
00:47:51,172 --> 00:47:53,305
- We know David wasn't here.
791
00:47:53,435 --> 00:47:56,221
What about Elle?
792
00:47:56,351 --> 00:47:58,919
- I didn't see her or her car,
793
00:47:59,050 --> 00:48:01,966
but... I guess it's possible.
794
00:48:04,577 --> 00:48:06,492
- I'm glad
you're feeling better.
795
00:48:06,622 --> 00:48:08,798
- Yeah. Thanks for covering
for me.
796
00:48:08,929 --> 00:48:10,888
Do you know where your dad is?
797
00:48:11,018 --> 00:48:13,238
I feel like I need to apologize.
798
00:48:13,368 --> 00:48:15,501
- He left for San Francisco,
799
00:48:15,631 --> 00:48:18,504
but I talked to him this morning
and everything's fine.
800
00:48:18,634 --> 00:48:20,636
Someone roofied you.
801
00:48:20,767 --> 00:48:22,421
It happens. It's not your fault.
802
00:48:22,551 --> 00:48:25,076
- I've been thinking...
803
00:48:25,206 --> 00:48:27,121
I'm not sure I should
go to the tournament.
804
00:48:27,252 --> 00:48:29,297
With everything that happened,
I feel like
805
00:48:29,428 --> 00:48:32,605
I'd just be a distraction.
- Elle...
806
00:48:32,735 --> 00:48:34,694
She has to go to the tournament.
807
00:48:41,353 --> 00:48:43,137
- Don't be silly.
808
00:48:43,268 --> 00:48:45,966
It's an amazing opportunity
for you.
809
00:48:49,578 --> 00:48:51,232
Just think about it. OK?
810
00:48:51,363 --> 00:48:53,669
- I will.
811
00:48:53,800 --> 00:48:56,585
I'll see you at home later?
812
00:48:59,719 --> 00:49:03,331
- Relax.
813
00:49:03,462 --> 00:49:06,595
- If she doesn't come, all of
this will have been for nothing.
814
00:49:12,036 --> 00:49:14,952
Ungrateful brat!
815
00:49:15,082 --> 00:49:16,910
- Calm down, honey.
816
00:49:17,041 --> 00:49:19,086
You'll fix this.
- And what if I can't?
817
00:49:19,217 --> 00:49:22,524
Mom, the whole thing
hinges on the tournament.
818
00:49:22,655 --> 00:49:25,397
If Anna doesn't go, it's over!
819
00:49:25,527 --> 00:49:27,268
When am I gonna get
another shot at David?!
820
00:49:27,399 --> 00:49:29,270
- You'll convince her.
821
00:49:29,401 --> 00:49:32,404
She's weak.
- Elle?
822
00:49:32,534 --> 00:49:34,972
Are you OK?
823
00:49:35,102 --> 00:49:37,539
- Are you spying on me?
824
00:49:37,670 --> 00:49:40,368
- No! I heard you
talking to someone.
825
00:49:40,499 --> 00:49:42,457
- I was on the phone.
826
00:49:42,588 --> 00:49:44,590
- Let me help you.
827
00:49:48,898 --> 00:49:51,162
- You are nothing but a David
Spencer charity case.
828
00:49:51,292 --> 00:49:53,251
- What is happening to you?!
- Leave me alone!
829
00:50:14,402 --> 00:50:17,318
- Time to say goodnight, Cammy.
830
00:50:36,381 --> 00:50:38,339
And you should've
stayed out of my way.
831
00:50:43,257 --> 00:50:45,129
- I'm so happy
for you, Sugar!
832
00:50:45,259 --> 00:50:48,958
- Can we talk?
- Uh-huh.
833
00:50:49,089 --> 00:50:52,136
I can't wait
to come by the salon.
834
00:50:52,266 --> 00:50:54,747
Listen, I gotta run, but...
835
00:50:54,877 --> 00:50:56,531
I'm super happy that you're out.
836
00:50:56,662 --> 00:50:58,577
I'll give you a call soon.
837
00:50:58,707 --> 00:51:01,319
OK. Bye.
838
00:51:01,449 --> 00:51:03,886
What's up?
- I was thinking.
839
00:51:04,017 --> 00:51:07,238
I know you feel weird about
what happened at the hotel,
840
00:51:07,368 --> 00:51:09,283
but... the tournament
841
00:51:09,414 --> 00:51:11,242
is such great exposure for you.
842
00:51:11,372 --> 00:51:13,548
My dad thinks you're amazing
843
00:51:13,679 --> 00:51:15,811
and he wants you there.
Trust me, he's already over it.
844
00:51:15,942 --> 00:51:18,423
- Are you sure?
- We're gonna
845
00:51:18,553 --> 00:51:20,512
have the best time.
846
00:51:23,297 --> 00:51:25,212
- OK.
847
00:51:25,343 --> 00:51:27,171
I'll come.
- Good.
848
00:51:32,698 --> 00:51:35,396
- Take as much time as you need.
- Thanks, David. Thanks.
849
00:51:38,573 --> 00:51:40,662
- Who would leave her there
on the side of the road
850
00:51:40,793 --> 00:51:44,318
like an animal? I mean,
what kind of person does that?!
851
00:51:44,449 --> 00:51:47,060
- Drunk driver
would be my guess.
852
00:51:47,191 --> 00:51:49,541
- The police better
catch that bastard.
853
00:51:49,671 --> 00:51:51,543
- They will.
854
00:51:51,673 --> 00:51:53,849
- The golf tournament...
we need to cancel that.
855
00:51:53,980 --> 00:51:57,157
- We can't. People are
already on their way
856
00:51:57,288 --> 00:51:59,246
from all over. The golf course
857
00:51:59,377 --> 00:52:01,161
is booked for the day.
It's too late to cancel.
858
00:52:01,292 --> 00:52:04,164
- The funeral's
not 'til next week.
859
00:52:04,295 --> 00:52:07,733
Margy has
a small service planned.
860
00:52:07,863 --> 00:52:10,779
Just family and us, of course.
861
00:52:12,564 --> 00:52:14,914
- Cammy worked so hard
organizing the tournament.
862
00:52:15,044 --> 00:52:17,786
I'm sure Margy would
want it to go on.
863
00:52:19,658 --> 00:52:22,269
- She was so loyal.
864
00:52:22,400 --> 00:52:24,402
- She was.
865
00:52:27,709 --> 00:52:29,624
How obsessed do we
wanna make you, Anna?
866
00:52:32,627 --> 00:52:34,542
- What are you doing?
867
00:52:34,673 --> 00:52:38,155
- Mom. Just in time.
868
00:52:38,285 --> 00:52:39,982
I'm putting a bunch
of fake diary entries
869
00:52:40,113 --> 00:52:41,941
into Anna's new laptop.
870
00:52:42,071 --> 00:52:44,161
- Read me what you have.
- "I never thought I could be
871
00:52:44,291 --> 00:52:46,119
"attracted to an older man.
872
00:52:46,250 --> 00:52:49,644
David Spencer is
so handsome and smart."
873
00:52:49,775 --> 00:52:52,169
New entry, different day.
874
00:52:52,299 --> 00:52:54,736
"Tonight, it finally happened."
875
00:52:54,867 --> 00:52:58,175
New entry. "Something's wrong.
876
00:52:58,305 --> 00:53:00,568
"David didn't make eye contact
with me at work today.
877
00:53:00,699 --> 00:53:03,180
"How could he
lead me on this way?
878
00:53:03,310 --> 00:53:05,225
"I hate him.
879
00:53:05,356 --> 00:53:07,967
"I'm gonna
confront him tomorrow.
880
00:53:08,097 --> 00:53:10,926
He has to pay
for what he's done to me."
881
00:53:34,341 --> 00:53:36,561
So, we'll head straight
to the golf tournament,
882
00:53:36,691 --> 00:53:39,390
have dinner there, and then go
to Daddy's country house.
883
00:53:39,520 --> 00:53:41,870
- Can't wait.
- Oh.
884
00:53:42,001 --> 00:53:43,742
I forgot my sunglasses.
Would you mind taking this
885
00:53:43,872 --> 00:53:45,744
to the car for me?
- No problem.
886
00:53:45,874 --> 00:53:47,833
- Thank you.
887
00:53:50,923 --> 00:53:52,751
- Charlie. Hi.
888
00:53:52,881 --> 00:53:54,796
- I can't really talk right now.
889
00:53:54,927 --> 00:53:57,103
Elle and I are heading
to the country.
890
00:53:57,234 --> 00:53:59,453
- Oh, yeah. The golf tournament.
Have fun. In the meantime,
891
00:53:59,584 --> 00:54:02,761
I've got good news.
- What?
- I'm gonna be coming home
892
00:54:04,937 --> 00:54:07,287
- Nice. I'll get to see you.
893
00:54:19,604 --> 00:54:22,346
- Ladies, thank you
so much for all your help today.
894
00:54:22,476 --> 00:54:24,609
The golf tournament
was a huge hit.
895
00:54:24,739 --> 00:54:27,394
Goodnight. Uh, hey. Stay as long
as you want tomorrow.
896
00:54:27,525 --> 00:54:29,570
- OK. Night, Dad.
897
00:54:29,701 --> 00:54:31,920
- Goodnight.
898
00:54:35,794 --> 00:54:38,710
- Here you go.
- It's beautiful.
899
00:54:38,840 --> 00:54:41,060
- And the bathroom's
right there.
900
00:54:41,190 --> 00:54:42,888
Let me know
if you need anything else.
901
00:54:43,018 --> 00:54:45,325
- Great. Thanks.
902
00:55:00,993 --> 00:55:03,778
Come in.
- I wasn't sure if you had
903
00:55:03,909 --> 00:55:06,172
towels and shampoo, so I brought
you some just in case.
904
00:55:06,303 --> 00:55:09,044
- Thanks.
- I'll put them
in the bathroom for you?
905
00:55:09,175 --> 00:55:11,917
- Sure.
906
00:55:32,154 --> 00:55:34,809
- The perfect crime.
907
00:55:44,253 --> 00:55:46,647
- Everything OK?
908
00:55:46,778 --> 00:55:49,346
- Yeah. Yeah, just making sure
you have everything.
909
00:55:49,476 --> 00:55:51,173
- You're so thoughtful.
910
00:55:51,304 --> 00:55:54,002
- It's been a long day.
I'm gonna head to bed.
911
00:55:54,133 --> 00:55:56,135
- Me too.
912
00:56:22,379 --> 00:56:24,076
- Elle, what's going on? You OK?
913
00:56:24,206 --> 00:56:26,208
- This whole time,
you acted like
914
00:56:26,339 --> 00:56:28,210
you were this
great father figure...
915
00:56:30,517 --> 00:56:33,302
...but good men
don't destroy their families.
916
00:56:33,433 --> 00:56:35,217
- What
917
00:56:35,348 --> 00:56:37,785
OK. Let's... let's...
918
00:56:37,916 --> 00:56:41,528
Let's talk about this.
- OK.
919
00:56:41,659 --> 00:56:44,313
How about you're the reason
Mom killed herself?
920
00:56:44,444 --> 00:56:46,751
- What?!
921
00:56:46,881 --> 00:56:49,188
- Your cheating!
922
00:56:49,318 --> 00:56:52,452
- Elle, I never cheated
on your mom.
923
00:56:52,583 --> 00:56:55,673
I know she thought I did, but...
924
00:56:55,803 --> 00:56:58,763
I didn't. I loved her.
You gotta believe me.
925
00:56:58,893 --> 00:57:01,026
- Stop lying to me.
926
00:57:01,156 --> 00:57:04,072
- Honey... you're not
thinking clearly.
927
00:57:04,203 --> 00:57:06,640
- All I've done is think.
928
00:57:06,771 --> 00:57:08,642
Do you recognize this?
929
00:57:08,773 --> 00:57:11,253
- Oh, my God. Is that--
930
00:57:11,384 --> 00:57:14,561
- Mom's gun. I figured
I'd put it to good use.
931
00:57:15,910 --> 00:57:17,651
Revenge.
932
00:57:17,782 --> 00:57:20,088
- Revenge for what?
933
00:57:20,219 --> 00:57:23,004
I loved your mother
934
00:57:23,135 --> 00:57:26,007
through her ups, her downs,
the pills, the depression.
935
00:57:26,138 --> 00:57:28,096
- I miss her so much.
936
00:57:31,143 --> 00:57:32,971
- I know you do.
937
00:57:33,101 --> 00:57:35,408
Oh, I know you do.
938
00:57:35,539 --> 00:57:38,455
Come on. Put the gun down.
939
00:57:42,894 --> 00:57:46,637
- It's too late.
940
00:57:46,767 --> 00:57:48,552
This is for my mom.
941
00:58:27,373 --> 00:58:29,941
- David?
942
00:58:30,071 --> 00:58:32,160
Oh, my God!
943
00:58:32,291 --> 00:58:34,946
ELLE! ELLE, HELP!
944
00:58:37,383 --> 00:58:39,254
- Dad?
945
00:58:39,385 --> 00:58:41,082
Daddy?
946
00:58:41,213 --> 00:58:42,867
Oh, my God.
947
00:58:42,997 --> 00:58:45,173
I think he's dead.
948
00:58:45,304 --> 00:58:47,959
What have you done?
949
00:58:48,089 --> 00:58:50,527
- What? I found him like this.
Call 911!
950
00:58:58,143 --> 00:59:00,145
- Please send help
to 43 Mockingbird Lane.
951
00:59:00,275 --> 00:59:01,842
My stepfather, David Spencer,
has been shot.
952
00:59:04,018 --> 00:59:05,890
- Hurry.
- Elle, there could be
953
00:59:06,020 --> 00:59:08,675
an intruder in the house.
We need to get out of here.
954
00:59:08,806 --> 00:59:11,025
- Then why didn't
the alarm go off?
955
00:59:11,156 --> 00:59:13,550
- I don't know.
- Maybe because you shot him.
956
00:59:13,680 --> 00:59:16,074
- What?! Wha... That's crazy.
957
00:59:16,204 --> 00:59:17,554
- You're going back to prison.
958
00:59:17,684 --> 00:59:20,992
- No! No, I didn't do this!
959
00:59:21,122 --> 00:59:23,821
- All because Daddy
rejected you?
960
00:59:23,951 --> 00:59:26,388
- What are you talking about?!
No one's gonna
961
00:59:26,519 --> 00:59:28,347
believe I killed him!
- Why wouldn't they? I found you
962
00:59:28,477 --> 00:59:30,392
standing over the body,
not to mention
963
00:59:30,523 --> 00:59:32,656
you're a convicted felon.
- For drinking and driving,
964
00:59:32,786 --> 00:59:36,007
not murder!
- It doesn't matter. The
evidence will prove it was you.
965
00:59:36,137 --> 00:59:38,009
- What evidence?
966
00:59:38,139 --> 00:59:40,359
You're scaring me.
967
01:00:12,826 --> 01:00:16,003
any reason to want to killyour stepfather?
968
01:00:16,134 --> 01:00:18,745
- Well, I know there was
something going on between
the two of them.
969
01:00:18,876 --> 01:00:22,183
- You mean something romantic?
- Sort of.
970
01:00:22,314 --> 01:00:24,621
It all started after this party
971
01:00:24,751 --> 01:00:26,666
we all went to in New York City.
972
01:00:26,797 --> 01:00:29,234
He drove her
back to Philly, and...
973
01:00:29,364 --> 01:00:32,411
she wouldn't stop
talking about him after.
974
01:00:32,541 --> 01:00:34,761
- Do you think something
happened between them
975
01:00:34,892 --> 01:00:38,112
that night?
- No. No, I don't think so.
976
01:00:38,243 --> 01:00:41,550
But I know that they spent
another night together at
the Boulevard Arms Hotel.
977
01:00:41,681 --> 01:00:45,250
He told her it was
a mistake afterwards.
978
01:00:45,380 --> 01:00:47,426
- And you heard this from her?
- Yeah.
979
01:00:47,556 --> 01:00:49,515
I told her that I didn't
want to talk about it.
980
01:00:49,646 --> 01:00:51,604
I mean, he is my stepdad.
981
01:00:51,735 --> 01:00:54,651
She wasn't really the same
after that.
982
01:00:54,781 --> 01:00:56,696
- How so?
- Well, she became
983
01:00:56,827 --> 01:00:58,785
almost obsessive.
She couldn't handle
984
01:00:58,916 --> 01:01:02,180
the rejection. I almost had
to ask her to move out.
985
01:01:02,310 --> 01:01:04,138
- So, why bring her out here?
986
01:01:06,140 --> 01:01:09,056
- I don't think my dad got
how fully into him she was.
987
01:01:09,187 --> 01:01:11,580
He saw a lot of potential
988
01:01:11,711 --> 01:01:13,887
in her, and I didn't
want to let on
989
01:01:14,018 --> 01:01:15,846
that I knew
about the two of them.
990
01:01:15,976 --> 01:01:17,804
- Why was your mother's gun
in your possession?
991
01:01:20,024 --> 01:01:21,982
- I know it sounds strange,
but I wanted
992
01:01:22,113 --> 01:01:23,897
to keep it.
993
01:01:24,028 --> 01:01:25,943
I was going through a lot
at the time.
994
01:01:26,073 --> 01:01:28,510
- And how did Miss Bellcroft
get a hold of it?
995
01:01:28,641 --> 01:01:30,512
- Well, she must have
known it was in my closet,
996
01:01:30,643 --> 01:01:32,732
since she's my roommate.
997
01:01:32,863 --> 01:01:35,648
- OK.
998
01:01:35,779 --> 01:01:38,085
I think we're done for now.
You can head home.
999
01:01:38,216 --> 01:01:40,522
OK if we send a couple
of evidence techs
1000
01:01:40,653 --> 01:01:43,177
by your place tomorrow morning
to get her laptop?
1001
01:01:43,308 --> 01:01:45,353
- Anything to help.
1002
01:01:45,484 --> 01:01:47,704
- And call us immediately
if you hear anything, OK?
1003
01:01:53,144 --> 01:01:54,798
- I got the prison mugshot
you sent.
1004
01:01:54,928 --> 01:01:56,756
- Yeah. The hair is the same
1005
01:01:56,887 --> 01:01:59,672
colour as our suspect's.
And get this.
1006
01:01:59,803 --> 01:02:01,630
I found out
that the gun is registered
1007
01:02:01,761 --> 01:02:03,763
to the vic's wife,
Michelle Spencer.
1008
01:02:03,894 --> 01:02:05,765
- Apparently, she killed herself
1009
01:02:05,896 --> 01:02:07,680
with it.
1010
01:02:07,811 --> 01:02:09,682
- Yeah. The daughter
took possession of the gun
1011
01:02:09,813 --> 01:02:11,684
after the suicide.
1012
01:02:16,907 --> 01:02:19,561
- Sugar!
1013
01:02:19,692 --> 01:02:21,520
- Anna? What are you doing here?
1014
01:02:26,743 --> 01:02:28,919
- What you got?
- CSI didn't find
1015
01:02:29,049 --> 01:02:32,226
any prints on the gun.
- She was probably
wearing gloves.
1016
01:02:32,357 --> 01:02:34,751
- They did find DNA though,
so I put a rush on it.
1017
01:02:37,318 --> 01:02:39,973
So, what are you thinking?
- It seems weird that this
1018
01:02:40,104 --> 01:02:42,149
young girl would kill a powerful
man like David Spencer
1019
01:02:42,280 --> 01:02:44,804
when all she had
was a DUI on her record.
1020
01:02:44,935 --> 01:02:46,763
- You know, I mean this
1021
01:02:46,893 --> 01:02:48,939
in the nicest of ways possible,
because I know you were
1022
01:02:49,069 --> 01:02:50,941
on the run all night, but...
1023
01:02:51,071 --> 01:02:53,204
I don't think I can look
1024
01:02:53,334 --> 01:02:55,075
at those filthy pajamas all day.
I'm getting you
1025
01:02:55,206 --> 01:02:57,121
some new clothes.
1026
01:02:57,251 --> 01:02:59,297
- Thanks, Sugar.
1027
01:02:59,427 --> 01:03:01,342
I know I'm such a mess.
1028
01:03:01,473 --> 01:03:04,345
- You gotta eat.
1029
01:03:09,307 --> 01:03:11,613
- I don't understand
what's happening.
1030
01:03:11,744 --> 01:03:14,138
- Are you sure that you and Elle
1031
01:03:14,268 --> 01:03:16,357
were the only ones in the house?
1032
01:03:16,488 --> 01:03:19,404
- Aside from David?
Yeah, as far as I knew.
1033
01:03:19,534 --> 01:03:22,015
- How well do you
know this Elle girl?
1034
01:03:22,146 --> 01:03:25,366
- We go back like, 15 years.
1035
01:03:25,497 --> 01:03:27,978
She's really been there for me
since I got out,
1036
01:03:28,108 --> 01:03:30,067
but then last night, she's...
1037
01:03:30,197 --> 01:03:32,330
she's accusing me
of killing her stepdad?!
1038
01:03:32,460 --> 01:03:35,115
- I don't know this girl at all,
1039
01:03:35,246 --> 01:03:37,552
but it's starting to sound
1040
01:03:37,683 --> 01:03:39,293
to me like you might've
been played.
1041
01:03:41,513 --> 01:03:43,950
- I don't want
to believe it, but...
1042
01:03:44,081 --> 01:03:46,692
you could be right.
- DNA came back.
1043
01:03:46,823 --> 01:03:48,868
It's a match for our girl.
1044
01:03:48,999 --> 01:03:51,784
- No sprise there.
1045
01:03:51,915 --> 01:03:54,265
I got the surveillance video
back from the hotel.
1046
01:03:54,395 --> 01:03:56,180
Anna did spend the night
with David Spencer,
1047
01:03:56,310 --> 01:03:59,836
like the daughter said,
and... she was pretty drunk.
1048
01:03:59,966 --> 01:04:02,534
Here they are in the lobby.
1049
01:04:02,664 --> 01:04:04,579
And about 30 minutes later...
1050
01:04:07,017 --> 01:04:10,063
- She could barely
walk to the elevator.
1051
01:04:10,194 --> 01:04:11,848
There they are
going in the room.
1052
01:04:14,285 --> 01:04:16,896
- And the next morning.
1053
01:04:23,120 --> 01:04:25,035
- Wow.
1054
01:04:25,165 --> 01:04:26,471
And I thought I was
saving the best for last.
1055
01:04:26,601 --> 01:04:29,039
Techs found a laptop
in her room. It's got
1056
01:04:29,169 --> 01:04:31,824
diary entries in there
from mushy to downright angry.
1057
01:04:31,955 --> 01:04:34,348
- Send those to forensics
to be analyzed.
1058
01:04:34,479 --> 01:04:36,307
- On it. Oh. Take a look
at the screensaver.
1059
01:04:36,437 --> 01:04:39,527
It was taken at the party
the daughter mentioned.
1060
01:04:39,658 --> 01:04:42,530
- Not looking good
for our suspect.
1061
01:04:45,011 --> 01:04:47,100
- Where are you hiding, Anna?
1062
01:05:00,984 --> 01:05:02,899
Pull yourself together.
1063
01:05:03,029 --> 01:05:05,379
Her DNA is on the gun.
1064
01:05:05,510 --> 01:05:07,686
You planned it perfect.
1065
01:05:10,689 --> 01:05:12,299
- We have breaking news
in the murder
1066
01:05:12,430 --> 01:05:15,041
of marketing mogul
David Spencer.
1067
01:05:15,172 --> 01:05:17,914
- Sugar, get in here!
- His alleged killer,
1068
01:05:18,044 --> 01:05:19,654
Orbitscope employee
Anna Georgia Bellcroft, has been
1069
01:05:19,785 --> 01:05:21,787
on the run
for the past 24 hours.
1070
01:05:21,918 --> 01:05:24,224
Police sources tell Channel 5
1071
01:05:24,355 --> 01:05:26,357
her DNA was found
on the murder weapon.
1072
01:05:26,487 --> 01:05:28,533
They also tell us there is
1073
01:05:28,663 --> 01:05:31,275
hotel surveillance video that
showed Spencer and Bellcroft
1074
01:05:31,405 --> 01:05:33,973
may have been romantically
involved at some point.
1075
01:05:34,104 --> 01:05:36,106
if you have any information
on the whereabouts
1076
01:05:36,236 --> 01:05:38,499
of Anna Bellcroft, please call
the police immediately.
1077
01:05:38,630 --> 01:05:41,285
- Yeah.
1078
01:05:41,415 --> 01:05:44,244
I got a lead. Her old cellmate
1079
01:05:44,375 --> 01:05:46,072
just got out of prison.
1080
01:05:46,203 --> 01:05:49,032
A... Sugar Delarosa. Yeah.
1081
01:05:49,162 --> 01:05:50,947
Apparently, the two
were really close.
1082
01:05:51,077 --> 01:05:52,774
I'll keep you posted.
1083
01:05:52,905 --> 01:05:55,864
- They've got it all wrong!
- It does not look good.
1084
01:06:05,918 --> 01:06:07,833
Go. Out that door.
1085
01:06:18,235 --> 01:06:20,106
Ahem.
1086
01:06:20,237 --> 01:06:22,935
- Sugar Delarosa?
1087
01:06:23,066 --> 01:06:25,155
- You got her.
- I'm Detective Tyler,
1088
01:06:25,285 --> 01:06:27,287
Philadelphia PD. I'm looking
1089
01:06:27,418 --> 01:06:29,507
for Anna Bellcroft.
- I haven't seen her
1090
01:06:29,637 --> 01:06:31,465
since she left prison.
1091
01:06:34,338 --> 01:06:35,904
- Mind if I take a look around?
1092
01:06:36,035 --> 01:06:38,081
- Be my guest.
1093
01:07:10,809 --> 01:07:12,724
- All right. Looks clear.
1094
01:07:14,682 --> 01:07:16,597
If you see her, call me.
1095
01:07:35,399 --> 01:07:37,314
- Anna?
1096
01:07:37,444 --> 01:07:39,403
Anna?
1097
01:07:44,016 --> 01:07:46,323
That was a detective.
1098
01:07:46,453 --> 01:07:48,542
- Oh, my God.
I'm running out of time.
1099
01:07:48,673 --> 01:07:50,501
I really need Charlie.
- Who's Charlie?
1100
01:07:50,631 --> 01:07:52,503
- My boyfriend. Well, sort of.
1101
01:07:52,633 --> 01:07:54,374
- You didn't tell me you had
a boyfriend! Do you
1102
01:07:54,505 --> 01:07:56,507
trust this guy?
- Oh, yeah. Completely.
1103
01:07:56,637 --> 01:07:58,422
He's flying in
from Chicago tonight.
1104
01:08:09,607 --> 01:08:12,392
- Where are you hiding, Anna?
1105
01:08:17,005 --> 01:08:18,964
- Charlie!
1106
01:08:19,094 --> 01:08:21,706
You made it. Oh, my God.
I missed you so much!
1107
01:08:21,835 --> 01:08:23,751
- I missed you too.
1108
01:08:23,881 --> 01:08:25,362
- Look, I didn't do
what they're saying. I swear.
1109
01:08:25,492 --> 01:08:28,059
- I believe you, but this is...
this is bad.
1110
01:08:28,191 --> 01:08:30,018
- Yeah, I know.
- Who do you think did it?
1111
01:08:30,148 --> 01:08:31,889
- Elle.
1112
01:08:32,020 --> 01:08:34,283
- No way.
- Yeah. Seriously.
1113
01:08:34,414 --> 01:08:37,200
I think she was using me
the whole time to get back
1114
01:08:37,330 --> 01:08:39,853
at her stepdad for something,
I just don't know what yet.
1115
01:08:39,985 --> 01:08:41,856
- The news said
you were involved
1116
01:08:41,987 --> 01:08:44,859
with Mr. Spencer,
and there's video
1117
01:08:44,990 --> 01:08:46,687
from a hotel.
- It's all twisted.
1118
01:08:46,818 --> 01:08:49,429
I thought those guys might've
drugged my drink at the bar,
1119
01:08:49,559 --> 01:08:51,431
but now I'm starting
to wonder if it was Elle.
1120
01:08:51,562 --> 01:08:53,607
Some sort of sick
1121
01:08:53,737 --> 01:08:56,001
set-up to make it look
like I hooked up with David.
1122
01:08:58,699 --> 01:09:00,571
I have an idea.
1123
01:09:10,929 --> 01:09:13,584
- Do you really think we can
find the maid who saw you
1124
01:09:13,714 --> 01:09:15,716
that night?
- I'm not leaving until we do.
1125
01:09:24,638 --> 01:09:26,596
There's the housekeeping cart.
1126
01:09:31,602 --> 01:09:33,691
That's her.
1127
01:09:35,823 --> 01:09:37,694
- Can I help you?
1128
01:09:37,825 --> 01:09:39,523
- Do you remember me?
1129
01:09:39,653 --> 01:09:41,828
I lost an earring last week
in one of the suites.
1130
01:09:41,960 --> 01:09:44,657
- Oh, yes. I found it.
It's in the lost and found.
1131
01:09:44,789 --> 01:09:46,878
- I'm sorry,
1132
01:09:47,008 --> 01:09:48,792
I know this is strange, but...
1133
01:09:48,923 --> 01:09:50,664
how did you
find me that morning?
1134
01:09:50,795 --> 01:09:52,622
- Asleep on the couch?
1135
01:09:52,753 --> 01:09:54,799
- By myself though, right?
In my clothes?
1136
01:09:54,929 --> 01:09:56,583
- Yes.
1137
01:09:56,714 --> 01:09:58,585
You didn't look so good.
1138
01:10:01,197 --> 01:10:03,460
- Thanks for your help.
1139
01:10:08,291 --> 01:10:10,293
- Doesn't sound
like a passionate night.
1140
01:10:10,423 --> 01:10:12,338
- Right?!
1141
01:10:12,469 --> 01:10:14,818
We need to prove
that she drugged me.
1142
01:10:14,949 --> 01:10:17,430
- You said it happened
at the bar here, right?
1143
01:10:17,561 --> 01:10:19,606
- Yeah.
1144
01:10:19,737 --> 01:10:22,174
- I wonder if they have
a surveillance camera in there.
1145
01:10:24,045 --> 01:10:25,830
Bam! It's grainy, but I hacked
1146
01:10:25,960 --> 01:10:27,832
into the hotel's surveillance
system, and...
1147
01:10:27,962 --> 01:10:30,313
you can see Elle putting
something in your drink.
1148
01:10:30,443 --> 01:10:32,706
- That bitch!
1149
01:10:32,837 --> 01:10:36,014
We need to go to the police.
1150
01:10:36,144 --> 01:10:38,190
I'm just afraid
1151
01:10:38,321 --> 01:10:40,236
that without motive,
1152
01:10:40,366 --> 01:10:42,889
they won't believe that Elle had
any reason to kill David.
1153
01:10:43,021 --> 01:10:44,501
- Does she have other friends
that might know something?
1154
01:10:44,630 --> 01:10:47,460
- Elle doesn't
have any friends besides me.
1155
01:10:52,726 --> 01:10:54,554
You know what? There...
1156
01:10:54,684 --> 01:10:56,643
There is one person.
1157
01:10:58,950 --> 01:11:01,605
All right... this is the address
1158
01:11:01,735 --> 01:11:03,824
that's listed for her.
1159
01:11:03,955 --> 01:11:11,441
- Good luck.
1160
01:11:15,835 --> 01:11:17,882
- Can I help you?
1161
01:11:18,012 --> 01:11:19,971
You're the girl from the news.
1162
01:11:20,101 --> 01:11:23,148
You killed Mr. Spencer.
- No, I didn't do it.
1163
01:11:23,279 --> 01:11:25,106
- I have nothing to say to you.
1164
01:11:25,237 --> 01:11:28,022
Leave before I call the police.
- Mrs. Beynes,
1165
01:11:28,153 --> 01:11:30,242
I want to talk to you
about Cammy!
1166
01:11:33,811 --> 01:11:35,552
I don't think
it was a hit-and-run.
1167
01:11:35,682 --> 01:11:38,468
- What?
- I'm convinced your daughter
1168
01:11:38,598 --> 01:11:40,513
was murdered. I'm trying
1169
01:11:40,644 --> 01:11:42,472
to prove that her death
wasn't an accident.
1170
01:11:42,602 --> 01:11:44,909
- What do you know about it?
1171
01:11:45,039 --> 01:11:47,477
- I think I know who killed her.
1172
01:11:47,607 --> 01:11:50,741
It's... complicated.
1173
01:11:50,871 --> 01:11:53,960
So many terrible things
have been happening.
1174
01:11:54,092 --> 01:11:56,094
- That's true.
1175
01:11:56,224 --> 01:11:59,139
Cammy said the same thing.
1176
01:11:59,271 --> 01:12:02,273
- I know you wanna hear
what I have to say.
1177
01:12:04,276 --> 01:12:06,322
If you would just let me in,
1178
01:12:06,452 --> 01:12:08,498
we can talk more about Cammy.
1179
01:12:36,395 --> 01:12:38,309
Thank you.
1180
01:12:41,269 --> 01:12:44,403
Mrs. Beynes, what was
Elle and David's
1181
01:12:44,534 --> 01:12:46,273
relationship like?
1182
01:12:46,405 --> 01:12:48,973
- Elle?
1183
01:12:49,103 --> 01:12:51,367
- I know how crazy
this sounds, but...
1184
01:12:53,237 --> 01:12:55,414
...I believe
she wanted him dead.
1185
01:12:57,242 --> 01:12:59,070
I know how much he meant to you.
1186
01:12:59,200 --> 01:13:02,639
Please, if you know something.
1187
01:13:05,555 --> 01:13:08,471
- There was tension
in the house.
1188
01:13:08,601 --> 01:13:10,429
- Over what?
1189
01:13:10,559 --> 01:13:12,952
- Elle's mother, Michelle,
1190
01:13:13,084 --> 01:13:14,781
was convinced
David was cheating.
1191
01:13:14,912 --> 01:13:16,914
- Really?
1192
01:13:17,044 --> 01:13:18,959
- When Michelle took her life,
1193
01:13:19,090 --> 01:13:21,919
Elle blamed David.
She was devastated.
1194
01:13:22,049 --> 01:13:24,965
You see, those two were as close
1195
01:13:25,096 --> 01:13:27,577
as a mother and daughter can be.
1196
01:13:27,707 --> 01:13:31,145
Almost... it was almost strange.
1197
01:13:31,276 --> 01:13:34,061
- "Strange"? Strange how?
1198
01:13:34,192 --> 01:13:35,889
- They were too close.
1199
01:13:36,020 --> 01:13:38,109
I loved my Cammy
1200
01:13:38,239 --> 01:13:40,023
with everything that I had...
1201
01:13:42,722 --> 01:13:44,507
...but this was different.
1202
01:13:44,637 --> 01:13:46,726
Unhealthy.
1203
01:13:50,556 --> 01:13:52,689
- You said she was devastated.
1204
01:13:54,952 --> 01:13:56,954
- Elle didn't get out
of bed for weeks.
1205
01:13:57,084 --> 01:14:00,130
And she became distant, angry.
1206
01:14:00,261 --> 01:14:02,263
I found a smashed photograph
1207
01:14:02,394 --> 01:14:04,657
of her and David in the trash.
1208
01:14:04,788 --> 01:14:08,487
- She seemed to care
about him so much.
1209
01:14:08,618 --> 01:14:10,576
- Well, she did
finally snap out of it.
1210
01:14:10,707 --> 01:14:12,360
Things between them
1211
01:14:12,491 --> 01:14:14,450
appeared good again, but...
1212
01:14:16,582 --> 01:14:19,367
...Cammy was convinced
1213
01:14:19,498 --> 01:14:22,719
that something
wasn't right with Elle.
1214
01:14:22,849 --> 01:14:24,634
- How so?
1215
01:14:24,764 --> 01:14:26,549
- Well, on the outside, it
looked like she had it together,
1216
01:14:26,679 --> 01:14:29,334
but Cammy worried
1217
01:14:29,465 --> 01:14:31,815
Elle was hiding something.
1218
01:14:33,860 --> 01:14:36,123
- I'm afraid whatever
that might've been...
1219
01:14:36,254 --> 01:14:38,125
I think
1220
01:14:38,255 --> 01:14:40,171
it cost Cammy her life.
1221
01:14:50,398 --> 01:14:52,270
- Are you saying
1222
01:14:52,400 --> 01:14:54,359
you think Elle killed Cammy?
1223
01:14:56,404 --> 01:14:59,320
- Mrs. Beynes...
1224
01:14:59,451 --> 01:15:01,409
Elle can't be trusted.
1225
01:15:05,152 --> 01:15:08,025
Thanks so much for the tea.
1226
01:15:08,155 --> 01:15:10,505
I... I should go.
1227
01:15:10,636 --> 01:15:13,030
- I'll see you out.
1228
01:15:13,160 --> 01:15:15,641
What are you going to do?
1229
01:15:15,772 --> 01:15:18,383
- I don't know yet.
1230
01:15:25,389 --> 01:15:27,478
- You should turn yourself in.
1231
01:15:27,610 --> 01:15:29,481
If you're innocent,
1232
01:15:29,612 --> 01:15:33,005
this will sort itself out.
- I'm telling you,
1233
01:15:33,137 --> 01:15:35,356
Elle had something
to do with Cammy's death.
1234
01:15:35,487 --> 01:15:37,228
They never caught the driver.
1235
01:15:37,358 --> 01:15:39,752
- Well, we know
what she's capable of now.
1236
01:15:39,883 --> 01:15:42,014
- Pure evil.
- Yeah.
1237
01:15:42,146 --> 01:15:44,888
- Did you find anything
incriminating in her work email?
1238
01:15:45,018 --> 01:15:46,716
- Nothing. But you remember
that laptop she bought you?
1239
01:15:46,846 --> 01:15:49,282
I was supposed to set it up
before I left for Chicago.
1240
01:15:49,414 --> 01:15:51,285
- Oh, yeah. She never did
give it to me.
1241
01:15:51,416 --> 01:15:53,157
- I was able to remote into it.
1242
01:15:53,287 --> 01:15:55,681
Take a look at this:
1243
01:15:55,812 --> 01:15:58,902
a bunch of diary entries
you supposedly wrote.
1244
01:16:00,773 --> 01:16:02,732
- "Maybe he doesn't
wanna be with me."
1245
01:16:02,862 --> 01:16:05,517
"I feel so rejected."
What?! I never wrote that!
1246
01:16:05,648 --> 01:16:07,214
- Yeah, of course you didn't.
Elle did,
1247
01:16:07,344 --> 01:16:09,608
to make it look like you were
obsessed with Mr. Spencer.
1248
01:16:09,739 --> 01:16:11,478
- Oh, my God.
This girl is diabolical.
1249
01:16:11,610 --> 01:16:13,394
- And she's also sloppy.
See, it looks like
1250
01:16:13,525 --> 01:16:15,309
they were all written
on separate dates,
1251
01:16:15,440 --> 01:16:18,398
but if you take a closer look
at the metadata, the timestamps
1252
01:16:18,530 --> 01:16:20,880
show that they were all written
within 2 hours of each other.
1253
01:16:21,011 --> 01:16:23,056
- Great. So, it proves
that they're fake.
1254
01:16:23,187 --> 01:16:25,276
- Right. Who writes
a week's worth of diary entries
1255
01:16:25,406 --> 01:16:28,366
in two hours?
- Brilliant.
1256
01:16:28,496 --> 01:16:30,368
- Well, thank you.
1257
01:16:35,503 --> 01:16:37,853
- Sugar!
1258
01:16:37,984 --> 01:16:41,291
- You OK?
- Uh, just a bit on edge.
1259
01:16:41,422 --> 01:16:43,816
Sorry. This is
my friend, Charlie.
1260
01:16:43,947 --> 01:16:46,079
- Nice to meet you, Charlie.
1261
01:16:46,210 --> 01:16:48,038
- You too.
- Hey...
1262
01:16:48,168 --> 01:16:51,476
Check this out.
1263
01:16:51,607 --> 01:16:54,914
- Oh.
1264
01:16:55,045 --> 01:16:56,699
David Spencer's obit.
1265
01:16:56,829 --> 01:16:59,657
"He leaves behind
a loving stepdaughter."
1266
01:16:59,789 --> 01:17:02,791
"Loving"? What a sham.
1267
01:17:02,922 --> 01:17:04,968
The funeral's in a few days.
1268
01:17:05,098 --> 01:17:08,232
- How you two holding up?
- Well... we've got all these
1269
01:17:08,362 --> 01:17:11,061
bits and pieces
that prove Elle set me up but...
1270
01:17:11,191 --> 01:17:13,846
somehow, my DNA
is still on that gun.
1271
01:17:13,977 --> 01:17:16,240
- You know... when I was
in the joint,
1272
01:17:16,370 --> 01:17:18,198
I watched this documentary.
1273
01:17:18,329 --> 01:17:20,940
A specialist proved
how you can transfer DNA
1274
01:17:21,071 --> 01:17:22,812
from like, anywhere:
1275
01:17:22,942 --> 01:17:24,857
sweat, toothbrush, makeup--
1276
01:17:24,987 --> 01:17:27,555
- Wait, a toothbrush?
- Yeah.
1277
01:17:27,686 --> 01:17:29,383
- The night
that David was killed,
1278
01:17:29,514 --> 01:17:32,430
Elle used my bathroom.
Oh, my God. She had
1279
01:17:32,559 --> 01:17:35,781
access to all of my stuff.
- She is good!
1280
01:17:35,912 --> 01:17:38,523
- We have to get this evidence
to the police, you guys.
1281
01:17:38,654 --> 01:17:40,307
- Wait, you're... you're not
gonna turn yourself in, are you?
1282
01:17:40,438 --> 01:17:44,094
- Not yet.
1283
01:17:46,139 --> 01:17:49,621
I wanna give Elle a taste
of her own medicine first.
1284
01:17:54,278 --> 01:17:56,454
- Yes, open casket.
1285
01:17:58,237 --> 01:18:00,675
OK. I think we've
worked out all the details.
1286
01:18:02,634 --> 01:18:04,723
I'll call you with
the final numbers. Thank you.
1287
01:18:40,977 --> 01:18:44,197
- What Bellcroft says
in the email checks out.
The hotel surveillance video
1288
01:18:44,327 --> 01:18:46,547
shows Elle Spencer
drugging her drink in the bar.
1289
01:18:46,678 --> 01:18:49,333
And I talked to the maid.
She confirmed
1290
01:18:49,463 --> 01:18:51,727
nothing appeared
romantic in that suite.
1291
01:18:51,857 --> 01:18:54,338
Said Anna was quite sick.
- So, wait 'til you hear this.
1292
01:18:54,468 --> 01:18:56,383
The stepfather
wanted the gun destroyed,
1293
01:18:56,514 --> 01:18:58,429
but the daughter
came and picked it up anyway.
1294
01:18:58,559 --> 01:19:01,084
And forensics just confirmed
that all the diary entries
1295
01:19:01,214 --> 01:19:04,348
were entered on the same night.
So, what about this
1296
01:19:04,478 --> 01:19:06,742
crazy toothbrush theory
of hers with the DNA?
1297
01:19:06,871 --> 01:19:09,614
- Well... DNA was found
on the trigger of the gun,
1298
01:19:09,745 --> 01:19:12,094
but no fingerprints, so it could
1299
01:19:12,225 --> 01:19:15,968
explain that.
1300
01:19:16,099 --> 01:19:18,841
Detective Tyler.
1301
01:19:18,971 --> 01:19:22,279
- Anna, where are you?
1302
01:19:24,324 --> 01:19:26,544
- I can't, not yet.
1303
01:19:26,674 --> 01:19:28,546
- Anna, there's a lot
of suspicious stuff here,
1304
01:19:28,675 --> 01:19:30,896
but it doesn't prove
that Elle killed her stepfather
1305
01:19:31,027 --> 01:19:34,291
and framed you for it.
You need to come in.
1306
01:19:34,421 --> 01:19:36,815
We'll figure this out.
- I'm sorry. I'm just asking
1307
01:19:36,946 --> 01:19:39,731
that you speak to her again.
She had motive.
1308
01:19:39,862 --> 01:19:41,689
She wanted revenge.
1309
01:19:45,258 --> 01:19:47,739
- Interesting theory, Anna, but
you're still the prime suspect
1310
01:19:47,870 --> 01:19:49,785
in this murder.
1311
01:19:49,915 --> 01:19:52,004
- You never found the driver
1312
01:19:54,180 --> 01:19:56,704
- That's right.
- Check Elle's car for damage.
1313
01:19:56,835 --> 01:19:59,316
- Are you saying
she killed her too?
1314
01:19:59,446 --> 01:20:01,492
- Just check her car.
1315
01:20:01,621 --> 01:20:04,843
I'll turn myself in tomorrow.
1316
01:20:09,500 --> 01:20:11,807
- Thank you so much
for coming.
1317
01:20:37,136 --> 01:20:39,443
Who is this?! ANSWER ME!
1318
01:20:39,573 --> 01:20:43,882
Watch it!
1319
01:21:07,210 --> 01:21:08,820
Oh, what is happening?!
1320
01:21:18,264 --> 01:21:20,266
Anna?
1321
01:21:22,529 --> 01:21:24,967
What are you doing here?
1322
01:21:25,097 --> 01:21:27,665
She killed my dad!
Someone call the police.
1323
01:21:27,795 --> 01:21:29,754
- Don't worry.
I already called them.
1324
01:21:29,885 --> 01:21:33,062
They'll be here any minute.
- Someone do something!
1325
01:21:33,192 --> 01:21:36,152
- Tell them how you killed
your dad and then used
me to take the fall.
1326
01:21:36,282 --> 01:21:38,589
- Get rid of her.
1327
01:21:38,719 --> 01:21:41,984
- You're going back to prison.
1328
01:21:42,114 --> 01:21:45,161
- Your mom thought
David was cheating.
1329
01:21:45,291 --> 01:21:48,032
- She's trying to get you
to crack. Stay strong.
1330
01:21:48,164 --> 01:21:50,557
- I understand now.
1331
01:21:50,688 --> 01:21:53,386
You killed him for her.
- We have to stop this.
1332
01:21:53,517 --> 01:21:55,867
- You have no one to blame
but yourself for all of this.
1333
01:21:55,998 --> 01:21:57,651
David loved you
like his own daughter!
1334
01:21:57,782 --> 01:21:59,653
- He deserved what he got!
- Oh!
1335
01:21:59,784 --> 01:22:01,525
- My mom would still be here
if he had never come back
1336
01:22:01,655 --> 01:22:04,528
into our lives! I HATE HIM!
1337
01:22:04,657 --> 01:22:07,357
- Drop it, Elle. A paint chip
found on Cammy's bike
1338
01:22:07,487 --> 01:22:10,012
is a match for the make
and model of your car.
1339
01:22:10,142 --> 01:22:12,362
- And we noticed the dent
in your bumper.
1340
01:22:12,492 --> 01:22:14,494
- I told Cammy to stay out
OF MY LIFE!
1341
01:22:14,625 --> 01:22:17,671
- Are you saying you killed her?
- That bitch wouldn't listen!
1342
01:22:26,767 --> 01:22:28,639
- It's over, Elle.
1343
01:22:30,728 --> 01:22:32,948
Put the knife down.
1344
01:22:35,210 --> 01:22:37,387
I love you.
1345
01:22:37,517 --> 01:22:41,391
It's us against the world.
1346
01:22:47,745 --> 01:22:50,094
- Mom...
1347
01:22:59,887 --> 01:23:01,498
Mom...
1348
01:23:01,628 --> 01:23:04,153
Mom, don't go. Oh, no.
1349
01:23:37,316 --> 01:23:39,188
- Oh, God.
- Oh, yeah.
1350
01:23:39,318 --> 01:23:41,146
- Right?
1351
01:23:41,277 --> 01:23:43,409
- Woo!
1352
01:23:43,540 --> 01:23:46,195
- Yeah, she always was
a little too perfect.
1353
01:23:46,325 --> 01:23:48,066
- Well, I guess being rich ain't
all it's cracked up to be.
1354
01:23:48,197 --> 01:23:50,851
- Thank you both
for standing by me.
1355
01:23:50,982 --> 01:23:52,809
- Yeah.
- Of course.
1356
01:24:02,820 --> 01:24:04,561
- I won!
1357
01:24:04,691 --> 01:24:07,389
I don't think I've
ever been happier, Mom.
1358
01:24:07,520 --> 01:24:09,914
- Oh! Me either.
1359
01:24:10,045 --> 01:24:13,309
Playing again?
- Mm-hmm.
1360
01:24:13,439 --> 01:24:15,789
Maybe I'll let you win
this time.
1361
01:24:15,920 --> 01:24:18,966
Or maybe I won't.
1362
01:24:30,021 --> 01:24:32,806
Closed Captioning by SETTE inc
91867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.