All language subtitles for vfkjgjkjg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,560 --> 00:00:17,960 [slow music] 2 00:00:22,320 --> 00:00:24,040 - I don't understand it. 3 00:00:24,120 --> 00:00:25,520 Most days I can't go more than 10 minutes 4 00:00:25,600 --> 00:00:27,200 without seeing the damn thing. 5 00:00:27,280 --> 00:00:29,680 - Um, look I'll see what I can do. 6 00:00:30,840 --> 00:00:32,360 It's hard for me to get the agency 7 00:00:32,440 --> 00:00:34,680 to call pest control without actual evidence 8 00:00:34,760 --> 00:00:36,000 of a rat. 9 00:00:36,080 --> 00:00:37,880 - I can understand that. 10 00:00:37,960 --> 00:00:39,440 It doesn't really help me much, though. 11 00:00:39,520 --> 00:00:42,360 [mouse squeaking] 12 00:00:43,760 --> 00:00:46,480 - Here, I did manage to convince my boss 13 00:00:46,560 --> 00:00:47,960 to let me buy some of these. 14 00:00:49,280 --> 00:00:51,600 Maybe laying a few down might help. 15 00:00:56,480 --> 00:00:59,000 I'll call if I can find someone to come out. 16 00:01:00,400 --> 00:01:01,400 - Thank you. 17 00:01:05,680 --> 00:01:08,600 [slow theme music] 18 00:01:12,480 --> 00:01:15,400 [slow piano music] 19 00:01:24,800 --> 00:01:27,480 [water running] 20 00:02:02,200 --> 00:02:05,120 [computer beeping] 21 00:02:20,200 --> 00:02:23,120 [computer ringing] 22 00:02:27,040 --> 00:02:28,440 - Hey there. 23 00:02:28,520 --> 00:02:30,680 - Hey, oh now why do you wanna reschedule? 24 00:02:30,760 --> 00:02:33,480 I was looking so forward to seeing you again. 25 00:02:34,440 --> 00:02:36,400 - Yeah, I know, me too. 26 00:02:36,480 --> 00:02:37,280 It's just... 27 00:02:38,920 --> 00:02:39,680 [mouse squeaking] 28 00:02:39,760 --> 00:02:41,120 - [Woman] What? 29 00:02:41,200 --> 00:02:45,720 - Look, it's kind of embarrassing. 30 00:02:46,880 --> 00:02:49,280 - Oh you are so adorable. 31 00:02:50,880 --> 00:02:53,640 There is nothing to be embarrassed about. 32 00:02:53,720 --> 00:02:56,920 Now, I'm sure I can help you overcome 33 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 whatever it is. 34 00:02:59,680 --> 00:03:00,480 [mouse squeaking] 35 00:03:00,560 --> 00:03:01,760 David? 36 00:03:01,840 --> 00:03:02,600 David? 37 00:03:02,680 --> 00:03:03,520 - Yeah... 38 00:03:06,560 --> 00:03:08,360 Yeah of course, of course. 39 00:03:08,440 --> 00:03:10,840 I'm very much looking forward to it. 40 00:03:10,920 --> 00:03:12,480 - [Ellen] As do I. 41 00:03:12,560 --> 00:03:14,040 See you soon. 42 00:03:14,120 --> 00:03:17,440 [classical piano music] 43 00:03:39,320 --> 00:03:44,320 [suspenseful music] [mouse squeaking] 44 00:03:52,440 --> 00:03:55,280 [mouse squeaking] 45 00:03:59,360 --> 00:04:02,200 [mouse squeaking] 46 00:04:19,000 --> 00:04:21,240 [grunting] 47 00:04:27,960 --> 00:04:30,760 [mouse squeaking] 48 00:04:38,000 --> 00:04:40,680 [loud pounding] 49 00:04:42,560 --> 00:04:45,480 [doorbell ringing] 50 00:04:47,000 --> 00:04:47,800 - Ellen. 51 00:04:47,880 --> 00:04:49,040 - Hi. 52 00:04:50,640 --> 00:04:51,720 - I'm sorry. 53 00:04:53,000 --> 00:04:54,800 Midway through preparing dinner. 54 00:04:54,880 --> 00:04:56,320 - Oh. 55 00:04:56,400 --> 00:04:58,480 - You look beautiful. 56 00:04:58,560 --> 00:05:01,280 - Oh thank you. 57 00:05:01,360 --> 00:05:03,800 You look handsome. 58 00:05:03,880 --> 00:05:05,000 Are you okay? 59 00:05:05,080 --> 00:05:06,880 - Oh yeah. 60 00:05:06,960 --> 00:05:08,840 No, please come on in. 61 00:05:08,920 --> 00:05:12,080 I'm sorry I lost track of time a little. 62 00:05:12,160 --> 00:05:13,000 This way. 63 00:05:17,960 --> 00:05:18,880 Please. 64 00:05:18,960 --> 00:05:20,240 - [Ellen] Oh it's lovely. 65 00:05:20,320 --> 00:05:21,160 - Here. 66 00:05:22,480 --> 00:05:24,280 - I brought you some wine. 67 00:05:24,360 --> 00:05:25,160 - Oh thank you so much. [classical piano music] 68 00:05:25,240 --> 00:05:26,080 - Cute. 69 00:05:27,640 --> 00:05:28,880 This is beautiful. 70 00:05:38,520 --> 00:05:39,480 - Please. 71 00:05:39,560 --> 00:05:40,400 - [Ellen] Oh well thank you. 72 00:05:41,560 --> 00:05:43,360 Table looks so nice. 73 00:05:43,440 --> 00:05:44,280 - Um hum. 74 00:05:51,320 --> 00:05:52,160 All right. 75 00:05:57,560 --> 00:06:01,080 - Oh, you have just thought of everything. 76 00:06:06,040 --> 00:06:08,600 - And now if you'll just excuse me a moment. 77 00:06:08,680 --> 00:06:09,520 I'll... 78 00:06:18,160 --> 00:06:20,320 [sighing] 79 00:06:32,920 --> 00:06:34,680 - It's a lovely home you have here. 80 00:06:35,760 --> 00:06:36,600 - Thank you. 81 00:07:00,360 --> 00:07:03,200 - Oh that looks wonderful. 82 00:07:03,280 --> 00:07:05,840 Did you make all those from scratch? 83 00:07:07,800 --> 00:07:08,840 - Indeed. 84 00:07:08,920 --> 00:07:13,920 - Oh! 85 00:07:22,840 --> 00:07:23,600 - Cheers. 86 00:07:23,680 --> 00:07:24,520 - Cheers. 87 00:07:28,000 --> 00:07:30,840 [mouse squeaking] 88 00:07:33,440 --> 00:07:35,000 - Would you excuse me a moment? 89 00:07:37,600 --> 00:07:40,600 [suspenseful music] 90 00:07:58,720 --> 00:08:02,080 [classical piano music] 91 00:08:03,840 --> 00:08:06,840 - David, is everything okay? 92 00:08:08,040 --> 00:08:09,720 I didn't think you were coming back. 93 00:08:09,800 --> 00:08:12,520 - Oh, wild animals couldn't keep me away. 94 00:08:12,600 --> 00:08:13,680 - Oh what's the fuss? 95 00:08:15,000 --> 00:08:15,840 - Well it's... 96 00:08:19,280 --> 00:08:20,120 It's a... 97 00:08:21,440 --> 00:08:24,040 I've been having a little rat problem. 98 00:08:25,400 --> 00:08:29,000 I have no idea how the little bugger got in here 99 00:08:29,080 --> 00:08:32,360 but I've had very little joy in resolving it. 100 00:08:32,440 --> 00:08:33,320 And it's... 101 00:08:35,000 --> 00:08:36,640 I'm very sorry. 102 00:08:36,720 --> 00:08:38,480 It's just been quite distracting. 103 00:08:38,560 --> 00:08:40,680 It's why I was asking if we could 104 00:08:40,760 --> 00:08:41,840 postpone this evening, 105 00:08:41,920 --> 00:08:43,240 so I could get rid of it. 106 00:08:46,120 --> 00:08:49,720 But let's not think about that. 107 00:08:49,800 --> 00:08:50,920 Let's focus on this. 108 00:08:53,200 --> 00:08:53,960 Come on. 109 00:08:54,040 --> 00:08:55,040 - Thank you. 110 00:08:58,600 --> 00:09:01,360 - Tell me, you mentioned that you've 111 00:09:01,440 --> 00:09:04,400 returned to study recently. 112 00:09:04,480 --> 00:09:05,280 - Yes. 113 00:09:08,120 --> 00:09:09,600 When I separated from my husband 114 00:09:09,680 --> 00:09:12,960 and our only daughter turned 18 115 00:09:13,040 --> 00:09:17,000 I was left with a lot of time on my hands. 116 00:09:17,080 --> 00:09:18,920 And I'd always wanted to become... 117 00:09:19,000 --> 00:09:20,520 [mouse squeaking] 118 00:09:20,600 --> 00:09:24,120 [indistinct faint speech] 119 00:09:25,440 --> 00:09:28,280 [mouse squeaking] 120 00:09:31,600 --> 00:09:34,120 [mysterious music] 121 00:09:34,200 --> 00:09:36,760 I'm sorry, I keep talking about my ex. 122 00:09:36,840 --> 00:09:37,920 - No, no, no, no, no. 123 00:09:39,800 --> 00:09:41,600 Tell me about your art. 124 00:09:42,920 --> 00:09:44,880 - [Ellen] Well I love to paint. 125 00:09:44,960 --> 00:09:46,520 [mouse squeaking] 126 00:09:46,600 --> 00:09:50,160 [indistinct faint speech] 127 00:09:50,240 --> 00:09:53,080 [mouse squeaking] 128 00:09:56,280 --> 00:09:59,040 [chair crashing] 129 00:10:01,600 --> 00:10:02,440 David? 130 00:10:19,120 --> 00:10:22,040 [slow piano music] 131 00:10:50,840 --> 00:10:53,760 [mysterious music] 132 00:11:32,360 --> 00:11:35,040 [door rattling] 133 00:11:35,920 --> 00:11:37,280 - There you are. 134 00:11:38,160 --> 00:11:39,120 Where are you going? 135 00:11:39,200 --> 00:11:41,280 - I was looking for you, silly. 136 00:11:41,360 --> 00:11:42,840 Where did you disappear to? 137 00:11:44,080 --> 00:11:46,800 - Uh, shall we go back to dinner? 138 00:11:46,880 --> 00:11:48,400 I've got it back under control. 139 00:11:51,880 --> 00:11:54,720 - Look, I don't care about dinner. 140 00:11:57,920 --> 00:12:00,280 And I don't really care about your rat problem. 141 00:12:01,280 --> 00:12:02,640 Why don't we skip all that. 142 00:12:04,200 --> 00:12:06,720 I saw a room back there 143 00:12:06,800 --> 00:12:09,280 that looked like there was a surprise in store? 144 00:12:15,440 --> 00:12:17,600 - That there certainly is. 145 00:12:19,480 --> 00:12:20,720 - Lead the way. 146 00:12:22,240 --> 00:12:23,080 - Come. 147 00:12:25,160 --> 00:12:28,080 [mysterious music] 148 00:12:43,640 --> 00:12:44,560 - No Ellen! 149 00:12:46,000 --> 00:12:47,480 Ellen! 150 00:12:47,560 --> 00:12:49,080 [door rattling] 151 00:12:49,160 --> 00:12:50,360 - You're sick. 152 00:12:50,440 --> 00:12:52,360 You're a sick, sick man. 153 00:12:52,440 --> 00:12:54,520 - [David] Open up this door now! 154 00:12:54,600 --> 00:12:57,080 [door rattling] 155 00:12:57,160 --> 00:12:59,440 [eerie music] 156 00:12:59,520 --> 00:13:00,360 Ellen! 157 00:13:03,160 --> 00:13:04,000 Ellen! 158 00:13:05,360 --> 00:13:07,080 Unlock this door now! 159 00:13:08,520 --> 00:13:10,920 [glass shattering] 160 00:13:11,000 --> 00:13:13,840 [mouse squeaking] 161 00:13:19,680 --> 00:13:22,480 [mouse squeaking] 162 00:13:28,160 --> 00:13:30,920 [mice squeaking] 163 00:13:40,400 --> 00:13:43,400 [suspenseful music] 164 00:13:56,000 --> 00:13:58,760 [mice squeaking] 165 00:14:17,160 --> 00:14:20,320 [moaning and yelling] 166 00:14:36,040 --> 00:14:38,200 [tiny footsteps running] 167 00:14:38,280 --> 00:14:41,200 [slow theme music] 10272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.