All language subtitles for Watch Vaccum Cleaner Salesman Take No for answer - X, Xxx, Vintage Porn

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,030 --> 00:00:22,030 Che parli. 2 00:00:23,250 --> 00:00:24,250 La chi sarebbe. 3 00:00:26,250 --> 00:00:26,639 Di si può 4 00:00:26,639 --> 00:00:27,690 stare un attimo in pace. 5 00:00:48,570 --> 00:00:49,570 Desideri. 6 00:00:49,740 --> 00:00:49,950 Buon 7 00:00:50,250 --> 00:00:53,760 signora sono un rappresentante vorrei che 8 00:00:53,760 --> 00:00:54,876 lei mi concedesse solo pochi minuti la prego. 9 00:00:54,900 --> 00:00:56,310 Non mi serve nulla grazie 10 00:00:56,550 --> 00:00:57,780 e questo per uscire che 11 00:00:57,887 --> 00:01:00,930 solo pochi minuti sono ora mi concedo due minuti tolgo il disturbo 12 00:01:01,140 --> 00:01:02,460 potrebbe anche perdere una buona. 13 00:01:02,910 --> 00:01:03,910 Si accomodi. 14 00:01:05,040 --> 00:01:06,040 L'aggressione. 15 00:01:06,630 --> 00:01:07,630 Solamente due vite. 16 00:01:08,610 --> 00:01:09,610 Si. 17 00:01:10,860 --> 00:01:14,490 Giuro che non ci vorrà di più ma sono piu 18 00:01:14,490 --> 00:01:14,670 che convinto che non saranno butta fregi sia. 19 00:01:15,060 --> 00:01:16,060 Legato. 20 00:01:16,110 --> 00:01:16,590 Mi segue 21 00:01:16,830 --> 00:01:17,830 grazie. 22 00:01:24,030 --> 00:01:25,200 Calore si sbrigati. 23 00:01:25,950 --> 00:01:26,950 È tardi. 24 00:01:27,330 --> 00:01:30,750 Signor correre mostrarli quest'ultimo gioiello della tecnica moderna 25 00:01:30,930 --> 00:01:33,120 si ma faccia presto il tempo passa Dell'uci. 26 00:01:33,570 --> 00:01:35,683 Signora sono convinto che alla fine mi ringrazi. 27 00:01:36,030 --> 00:01:38,250 Ma cominciamo Dell'incarico proprietà di questo mezzo 28 00:01:38,460 --> 00:01:38,880 come può 29 00:01:38,880 --> 00:01:40,530 vedere è tutto automatizzato 30 00:01:40,770 --> 00:01:42,990 lei deve solo metterlo in moto e farlo lavorare. 31 00:01:44,520 --> 00:01:48,120 Ecco questo tasto questo è tutta la parte sotto sono le più importanti 32 00:01:48,270 --> 00:01:52,020 le indicano subito un se c'è qualcosa che non funziona e poi comunque tre anni di 33 00:01:52,020 --> 00:01:52,560 garanzia 34 00:01:52,740 --> 00:01:56,190 questo è ora di suo tempo è scaduto mi dispiace non interesse 35 00:01:56,370 --> 00:01:56,520 può 36 00:01:56,527 --> 00:01:59,940 andare perché non mi permette di lavorare cosa le chiedo in fondo solo un po di 37 00:01:59,940 --> 00:02:00,510 attenzione. 38 00:02:00,900 --> 00:02:03,840 Senta mi sto seccando se ne vado per favore mi scuso 39 00:02:03,971 --> 00:02:05,520 non voglio mancare di rispetto 40 00:02:05,700 --> 00:02:06,420 io le chiedo 41 00:02:06,570 --> 00:02:07,570 solo. 42 00:02:08,670 --> 00:02:09,670 Ecco. 43 00:02:11,100 --> 00:02:13,890 Definire la Mia dimostrazione come le dici la prego. 44 00:02:14,417 --> 00:02:18,750 La Mia pazienza ha un li ognuno di questi tasti a una funziona Ben precisa sembra 45 00:02:18,750 --> 00:02:22,710 complicato ma le assicuro elettrodomestico più pratico è resistente che esista 46 00:02:22,890 --> 00:02:27,360 e potrà pagarla in contanti o con comode rate mensili senza aumento di insomma basta 47 00:02:27,360 --> 00:02:28,360 per favore. 48 00:02:37,260 --> 00:02:38,700 Le posso dire una cosa signore 49 00:02:38,820 --> 00:02:42,480 lei è la Donna piu insicura piu in soddisfatte che io conosca ora forse lei chiamerà 50 00:02:42,480 --> 00:02:43,650 la polizia ma dovevo dire. 51 00:02:44,640 --> 00:02:45,120 Bene 52 00:02:45,240 --> 00:02:48,150 ora oltre a propagandare ispira polveri se non ero 53 00:02:48,300 --> 00:02:51,690 ho a che fare con un aspirante psicologo se ne va da mi lasci in pace. 54 00:02:52,650 --> 00:02:56,430 Non vorrei essere scortesi pentirmi di averle permesso di entrare in casa Mia. 55 00:02:57,221 --> 00:02:59,070 Che non ho nessuna brutta intenzione mi creda 56 00:02:59,310 --> 00:03:02,190 le chiedo scusa per quello che ho detto pensavo che le facesse piacere. 57 00:03:02,880 --> 00:03:06,570 Parlare un po anche se sono un estraneo ho le mie intenzioni sono piu che pacifica ho 58 00:03:06,570 --> 00:03:09,180 sbagliato mai stato più forte di me non so neanche io perché lo 59 00:03:09,480 --> 00:03:13,650 accetto le scuse ma ora se ne vada come glielo devo dire che tardi che devo uscire 60 00:03:13,650 --> 00:03:14,910 tutto questo mi sembra assurdo. 61 00:03:15,390 --> 00:03:18,720 La sua Bella dimostrazione l'ha fatta la ringrazio la spira polvere non mi occorre 62 00:03:18,840 --> 00:03:21,720 è dura per l'ultima volta le chiedo di andare via per favore. 63 00:03:28,440 --> 00:03:31,320 Ora cos'altro mi vuole dimostrare guardi che tutto ha un limite 64 00:03:31,440 --> 00:03:33,900 e non profitti della Mia estrema calma e gentilezza. 65 00:03:36,060 --> 00:03:37,200 Solo un'ultima cosa. 66 00:03:38,310 --> 00:03:39,660 Lei ha una gran voglia di fare. 67 00:03:41,460 --> 00:03:42,460 Perché pazzo. 68 00:03:42,780 --> 00:03:43,780 Giuro che tazze 69 00:03:43,980 --> 00:03:44,610 ora basta 70 00:03:44,790 --> 00:03:48,600 il gioco durato anche troppo le da due secondi per sparire o chiamo la polizia e 71 00:03:48,600 --> 00:03:50,520 guardi che non scherzo affatto lo so 72 00:03:50,700 --> 00:03:51,700 lo sapevo. 73 00:03:52,230 --> 00:03:53,520 C'e uno scherzo per ho 74 00:03:53,730 --> 00:03:55,170 risposto alla Mia domanda. 75 00:03:55,560 --> 00:03:57,720 Glielo ripeto a una gran voglia di fare. 76 00:03:58,584 --> 00:03:59,584 Si. 77 00:04:01,110 --> 00:04:03,270 Bar studi tu vada via subito vada via. 78 00:04:06,480 --> 00:04:07,770 Mi l'asino mi tocchi. 79 00:04:09,690 --> 00:04:10,080 Come. 80 00:04:10,440 --> 00:04:11,440 Si permette. 81 00:04:11,580 --> 00:04:12,660 La prego la smetta. 82 00:05:02,250 --> 00:05:03,250 Basta. 83 00:05:03,360 --> 00:05:04,360 Basta. 84 00:05:09,120 --> 00:05:09,660 No non. 85 00:05:09,990 --> 00:05:10,990 Diversi. 86 00:05:15,360 --> 00:05:16,360 No non. 87 00:05:20,340 --> 00:05:21,750 Sono notando scusami. 88 00:08:44,220 --> 00:08:45,220 Collo. 89 00:11:05,858 --> 00:11:06,308 Ho. 90 00:11:06,818 --> 00:11:07,818 Ho. 91 00:11:08,948 --> 00:11:09,948 Un. 6554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.