All language subtitles for The.Runner.2021.1080p.WEBRip_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:01:29,122 --> 00:01:32,927 Wake up, Aiden. 1 00:01:32,961 --> 00:01:36,430 I said wake up... 2 00:01:40,200 --> 00:01:41,703 I said wake up, goddamn it! 3 00:01:42,971 --> 00:01:44,005 That's right. 4 00:01:44,038 --> 00:01:45,907 Hey, that's my fucking shit! 5 00:01:45,940 --> 00:01:47,274 You need a warrant to be in here. 6 00:01:47,307 --> 00:01:48,910 No, we don't need a warrant, Aiden. 7 00:01:48,943 --> 00:01:51,512 We've got a good old-fashioned open invitation, kiddo. 8 00:01:51,546 --> 00:01:53,948 - Detective Wall? - What you got, Burrel? 9 00:01:56,416 --> 00:02:00,253 Look at that. That's a grown-up bag of coke, young man. 10 00:02:00,287 --> 00:02:02,155 See, I'm a tad out of touch. 11 00:02:02,189 --> 00:02:04,926 Not so sure what the kids are into much these days. 12 00:02:04,959 --> 00:02:07,194 Why don't you clarify for me? 13 00:02:07,227 --> 00:02:08,596 This here, uh... 14 00:02:08,630 --> 00:02:11,599 this here strictly for personal consumption? 15 00:02:11,633 --> 00:02:13,333 You dealing, Aiden? 16 00:02:13,367 --> 00:02:15,937 Because in this fine state, that crime carries with it 17 00:02:15,970 --> 00:02:17,972 - a mandatory minimum... - Of ten years. 18 00:02:18,006 --> 00:02:20,374 Shit! Ten years! 19 00:02:20,407 --> 00:02:23,343 Goddamn, Aiden, that's a long time. 20 00:02:23,377 --> 00:02:25,680 Does it look like I have to waste my time selling? 21 00:02:25,713 --> 00:02:28,248 Hmm, Detective? 22 00:02:28,281 --> 00:02:31,552 Maybe on your salary, but, uh... 23 00:02:31,586 --> 00:02:33,655 I get it now. 24 00:02:33,688 --> 00:02:36,624 You know, maybe you're looking for a little... 25 00:02:36,658 --> 00:02:39,060 A little something to help with the kids' college savings. 26 00:02:39,093 --> 00:02:40,928 You watch your mouth, kid. 27 00:02:42,295 --> 00:02:44,231 I'm onto something, right? 28 00:02:44,264 --> 00:02:46,209 How about you guys tell me what the fuck you want, 29 00:02:46,233 --> 00:02:48,301 so you can leave me the fuck alone, huh? 30 00:02:48,335 --> 00:02:50,470 Well, if you insist. 31 00:02:50,505 --> 00:02:52,907 - Officer Burrel? - Yes, sir. 32 00:02:52,940 --> 00:02:55,743 Tag the evidence and take it down to the car, please. 33 00:02:55,777 --> 00:02:58,311 Come on! You're not fuckin' serious, right? 34 00:02:58,345 --> 00:03:00,048 Aiden Albers, you're under arrest. 35 00:03:00,081 --> 00:03:01,883 - Let's... let's go. - Fuck you! 36 00:03:01,916 --> 00:03:03,017 Alright, alright. 37 00:03:03,051 --> 00:03:05,687 Get the fuck off of me! 38 00:03:05,720 --> 00:03:07,855 You have the right to remain silent... 39 00:03:07,889 --> 00:03:09,356 - Anything you say... - Fuck you! 40 00:03:09,389 --> 00:03:12,593 Can and will be used against you in a court of law. 41 00:03:12,627 --> 00:03:14,361 You have the right to an attorney. 42 00:03:14,394 --> 00:03:16,597 Do you understand your rights as I've described them? 43 00:03:16,631 --> 00:03:17,999 Blow me. 44 00:03:18,032 --> 00:03:20,635 Let's go. Away we go, big guy! 45 00:03:20,668 --> 00:03:21,502 Fuck you! 46 00:03:21,536 --> 00:03:25,707 Alright, Aiden, this way. This way. 47 00:03:25,740 --> 00:03:27,441 You set this up? 48 00:03:27,474 --> 00:03:29,276 How fucking could you? I'm your son! 49 00:03:29,309 --> 00:03:32,212 I didn't know what else to do. Aiden, I'm sorry. 50 00:03:32,245 --> 00:03:35,650 - Mom. - Let's go. Let's go. 51 00:03:35,683 --> 00:03:37,384 Mom! 52 00:03:39,787 --> 00:03:42,657 Let's go. 53 00:03:44,058 --> 00:03:45,093 Come on, bro. 54 00:03:45,126 --> 00:03:47,461 Burrel! Got a runner. 55 00:04:36,144 --> 00:04:37,545 Hey, Mom. I'm running. 56 00:04:37,578 --> 00:04:39,814 I know. Me too. I need to be out the door, 57 00:04:39,847 --> 00:04:43,050 but I cannot find these development specs. Could you help me find them? 58 00:04:43,084 --> 00:04:46,220 - Help you? Why would I know where you put your specs? 59 00:04:46,254 --> 00:04:48,288 Oh, here they are. Okay. I got them. 60 00:04:48,321 --> 00:04:49,657 Um, I got to catch my flight, 61 00:04:49,690 --> 00:04:51,391 but what are you having for dinner tonight? 62 00:04:51,424 --> 00:04:52,660 I can order you some delivery. 63 00:04:52,693 --> 00:04:54,028 No, I'm fine. I'll find something. 64 00:04:54,061 --> 00:04:56,329 But what about that burger place that you love so much? 65 00:04:56,363 --> 00:04:57,698 You know, with the chili fries? 66 00:04:57,732 --> 00:04:59,801 - Mom, I don't eat meat. - What? 67 00:04:59,834 --> 00:05:01,334 Mom, I'm vegetarian. 68 00:05:01,368 --> 00:05:02,970 Oh, come on, Aiden. Since when? 69 00:05:03,004 --> 00:05:05,907 For, like, years. Now, look, can I just go run? 70 00:05:05,940 --> 00:05:07,975 Well, just order the fries without the chili. 71 00:05:08,009 --> 00:05:09,577 - Mom... - You know what? 72 00:05:09,610 --> 00:05:11,612 You're so precious about this animal fat, 73 00:05:11,646 --> 00:05:14,381 but you'll put any goddamn thing into your body. 74 00:05:14,414 --> 00:05:15,650 - What? - Nothing. 75 00:05:15,683 --> 00:05:18,986 Nothing. Okay. Just... whatever. 76 00:05:19,020 --> 00:05:21,722 Make sure that you have some dinner. I love you. Okay? 77 00:05:47,048 --> 00:05:49,116 ♪ My time, my time ♪ 78 00:05:50,551 --> 00:05:52,620 ♪ This time, like the last time ♪ 79 00:06:04,098 --> 00:06:05,266 ♪ Whoo! ♪ 80 00:06:05,299 --> 00:06:07,068 ♪ Draw all the lights down ♪ 81 00:06:07,101 --> 00:06:08,636 ♪ Hand over my crown ♪ 82 00:06:08,669 --> 00:06:10,470 ♪ Hand over my heart ♪ 83 00:06:10,504 --> 00:06:12,372 ♪ I do this for my town ♪ 84 00:06:12,405 --> 00:06:13,708 ♪ I do this for my crowd ♪ 85 00:06:13,741 --> 00:06:15,475 ♪ So turn me on real loud ♪ 86 00:06:15,509 --> 00:06:17,111 ♪ My time, my time ♪ 87 00:06:17,144 --> 00:06:19,747 ♪ None of you people can tell me to stop ♪ 88 00:06:55,049 --> 00:06:58,352 Okay, come on! 89 00:06:58,386 --> 00:07:01,055 This is fucking illegal, and you fucking know it! 90 00:07:04,457 --> 00:07:06,160 Tip-fucking-top. 91 00:07:06,193 --> 00:07:07,895 ♪ Yeah ♪ 92 00:07:09,997 --> 00:07:11,299 What up, boy?! 93 00:07:11,332 --> 00:07:12,667 Hey. 94 00:07:12,700 --> 00:07:14,068 What up, dude? You good? 95 00:07:14,101 --> 00:07:15,336 Yeah, I'm alright. 96 00:07:15,369 --> 00:07:18,105 I smell that shit. Pass it, pass it. 97 00:07:18,139 --> 00:07:19,540 Give me that shit, man. 98 00:07:19,573 --> 00:07:22,610 You look like hell. 99 00:07:22,643 --> 00:07:24,211 You need to smoke more weed. 100 00:07:24,245 --> 00:07:25,680 Calm your ass down. 101 00:07:27,315 --> 00:07:28,849 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 102 00:07:31,152 --> 00:07:32,787 You ready? 103 00:07:32,820 --> 00:07:34,487 ♪ Get down, get down, get down... ♪ 104 00:07:34,522 --> 00:07:35,556 Fuckin' always, brother. 105 00:07:35,589 --> 00:07:36,924 Give me some. 106 00:07:36,958 --> 00:07:39,060 Let's do this shit. Got money to make. 107 00:08:17,932 --> 00:08:21,369 Yeah, that's why I hate class. 108 00:08:21,402 --> 00:08:22,670 Hey, wait up. 109 00:08:22,703 --> 00:08:26,340 Hey, guys. Hey, uh... how's it going? 110 00:08:26,374 --> 00:08:28,676 Fast and loose, bro. 111 00:08:28,709 --> 00:08:30,144 Want more of the same shit? 112 00:08:30,177 --> 00:08:31,345 Yeah, yeah. Yes, please. 113 00:08:35,783 --> 00:08:37,418 - Thank you. - Yep. 114 00:08:37,451 --> 00:08:40,988 - Shit really work? - Oh, I tell you, it's like you don't need to sleep. 115 00:08:41,022 --> 00:08:43,691 It's great for right now, you know, with the SATs. 116 00:08:43,724 --> 00:08:46,494 - Yeah, when's yours? - Eighteenth. 117 00:08:46,527 --> 00:08:48,729 But they're all on Saturdays. 118 00:08:48,763 --> 00:08:50,631 Stress, you know. Blanking on the dates. 119 00:08:50,664 --> 00:08:52,133 Yeah, yeah. Exactly. 120 00:08:52,166 --> 00:08:54,244 - Alright, man, have a good one. - Oh, wait, wait. Um... 121 00:08:54,268 --> 00:08:56,570 I heard you guys were having this party... tonight? 122 00:08:56,604 --> 00:08:57,938 - Heard that, huh? - Heard right. 123 00:08:57,972 --> 00:09:00,141 Party of the decade. You gonna be there? 124 00:09:00,174 --> 00:09:01,375 Yeah. Yeah, totally. 125 00:09:01,409 --> 00:09:03,044 Don't come. 126 00:09:03,077 --> 00:09:04,278 No. 127 00:09:04,311 --> 00:09:06,447 You're not invited. 128 00:09:06,480 --> 00:09:08,149 Just fucking with you. 129 00:09:08,182 --> 00:09:10,785 We're fucking with you! Ha ha ha! Got you. 130 00:09:10,818 --> 00:09:12,486 Obviously, man, show up, alright? 131 00:09:12,521 --> 00:09:14,055 Okay, great. I'll spread the word. 132 00:09:14,088 --> 00:09:15,389 - Don't do that. - O-okay. 133 00:09:15,423 --> 00:09:17,100 - Hey, kiddo, kiddo, kiddo. - Sorry. Sorry. 134 00:09:17,124 --> 00:09:18,759 - What you want? - Um... 135 00:09:18,793 --> 00:09:21,562 I was hoping to maybe get some weed from you guys. 136 00:09:21,595 --> 00:09:22,930 - Some weed? - How old are you? 137 00:09:22,963 --> 00:09:24,732 - I'm 14. - Get the fuck out of here. 138 00:09:24,765 --> 00:09:26,367 - I'm not selling to you. - What? 139 00:09:26,400 --> 00:09:28,369 Come back when you're older. 140 00:09:28,402 --> 00:09:29,470 Seriously? 141 00:09:29,504 --> 00:09:30,771 - I said scram. - Aiden, Aiden. 142 00:09:30,805 --> 00:09:32,406 No, no, no. Get the fuck outta here. 143 00:09:32,440 --> 00:09:33,574 Scram! 144 00:09:33,607 --> 00:09:35,209 Thanks. Okay. 145 00:09:35,242 --> 00:09:38,012 He'll thank me later. 146 00:09:38,045 --> 00:09:40,948 Jesus, getting younger and younger, bro. 147 00:09:40,981 --> 00:09:42,850 Just a kid. 148 00:09:42,883 --> 00:09:45,352 Look at this, the ladies have arrived. 149 00:09:45,386 --> 00:09:50,191 What up, what up? What's up, Gs? Aiden. 150 00:09:50,224 --> 00:09:51,392 Nice car. 151 00:09:51,425 --> 00:09:53,562 - Shit brand-new? - Yeah, pretty much. 152 00:09:53,594 --> 00:09:56,664 Damn, Mommy's got you covered, huh? 153 00:09:56,697 --> 00:09:57,865 Must be nice, eh, Mike? 154 00:09:57,898 --> 00:09:59,568 Yeah. It's not bad for an SUV. 155 00:09:59,600 --> 00:10:01,402 I would've went with the coupe. 156 00:10:01,435 --> 00:10:02,636 Got a problem, Caleb? 157 00:10:02,670 --> 00:10:05,206 Oh, I got all kinds of problems, Aiden. 158 00:10:05,239 --> 00:10:06,740 Do you have a problem? 159 00:10:08,375 --> 00:10:11,212 - Maybe just one. - Alright, alright. Cool out with all this bullshit. 160 00:10:11,245 --> 00:10:13,747 Yeah, yeah, we're cool. Just remember why we're here. 161 00:10:13,781 --> 00:10:16,083 So, y'all want something, or what? 162 00:10:16,117 --> 00:10:18,085 Heard you guys got that gym candy. 163 00:10:18,119 --> 00:10:20,221 - You serious, bro? - Did he fuckin' stutter? 164 00:10:20,254 --> 00:10:21,422 Yeah, he's serious. 165 00:10:21,455 --> 00:10:24,492 - Get the fuck outta here. - Nice. 166 00:10:24,526 --> 00:10:25,960 What's the matter, bro? 167 00:10:25,993 --> 00:10:27,661 What, my girlfriend's good enough for you, 168 00:10:27,695 --> 00:10:29,130 but my money isn't? 169 00:10:29,163 --> 00:10:31,566 The first right thing he said all fuckin' day. 170 00:10:31,600 --> 00:10:34,569 - He's hurt. - He's definitely hurt. -He's hurt. He's hurt. 171 00:10:34,603 --> 00:10:37,515 Look, man, I don't even know where to begin to get that shit, to be honest. 172 00:10:37,539 --> 00:10:41,709 I'm sure you guys can find it. You, uh... know where all that black market shit is, right? 173 00:10:41,742 --> 00:10:44,478 How about you guys take a fuckin' walk? 174 00:10:44,513 --> 00:10:46,213 Hmm? 175 00:10:47,481 --> 00:10:49,717 Relax, man. Alright? 176 00:10:49,750 --> 00:10:53,254 I'm gonna work on it. - No fuckin' promises, though. -There you go. 177 00:10:53,287 --> 00:10:55,456 I love the initiative, Brian. 178 00:10:55,489 --> 00:10:57,358 See you ladies tonight. 179 00:10:57,391 --> 00:10:58,859 Blake. 180 00:10:58,893 --> 00:11:00,227 Hey, Aiden... 181 00:11:01,962 --> 00:11:05,232 you better get that shit for us. 182 00:11:10,104 --> 00:11:13,340 You're actually gonna go to LL with that shit for Caleb? 183 00:11:13,374 --> 00:11:14,909 Why not? 184 00:11:14,942 --> 00:11:16,343 Steroids, Blake? Come on. 185 00:11:16,377 --> 00:11:20,114 Oh, now you want to get all high and mighty on me? 186 00:11:23,717 --> 00:11:25,753 Let's invite him to the party. 187 00:11:27,087 --> 00:11:29,023 - Who? - LL. 188 00:11:29,056 --> 00:11:31,125 - Get the fuck outta here. - I'm serious, man. 189 00:11:31,158 --> 00:11:34,461 Yeah, yeah, yeah. You want Local Legend at your house? 190 00:11:34,495 --> 00:11:35,930 I been making him money for months. 191 00:11:35,963 --> 00:11:37,599 About time I meet him, right? 192 00:11:40,901 --> 00:11:41,969 No. 193 00:11:42,002 --> 00:11:43,771 I've been making him money. 194 00:11:43,804 --> 00:11:46,140 You've been watching my back, okay? 195 00:11:46,173 --> 00:11:48,943 So, let's... let's get that straight. Alright? 196 00:11:48,976 --> 00:11:52,246 I see how it is. So... 197 00:11:52,279 --> 00:11:54,915 I'm good enough to watch your back, but not meet your boy. 198 00:11:54,949 --> 00:11:56,585 - That's what it is, right? - No, no. 199 00:11:56,618 --> 00:11:57,827 That's not it, and you know that. 200 00:11:57,851 --> 00:11:59,654 So, what the fuck is it, then? 201 00:11:59,688 --> 00:12:01,422 Come on, you know this shit's gonna be lit. 202 00:12:01,455 --> 00:12:02,923 The whole fucking school's coming. 203 00:12:02,957 --> 00:12:04,559 He'll see what we bring to the table. 204 00:12:04,593 --> 00:12:06,493 He'll see where the fuck you live, man. 205 00:12:06,528 --> 00:12:07,629 Blake. 206 00:12:07,662 --> 00:12:10,931 Come on. Just make the ask. 207 00:12:10,965 --> 00:12:12,266 Let's see what happens. 208 00:12:15,402 --> 00:12:16,804 It's a bad fucking idea. 209 00:12:16,837 --> 00:12:18,439 There you go. 210 00:12:18,472 --> 00:12:20,307 Just have a little faith, bro. 211 00:12:25,012 --> 00:12:26,780 How we looking for tonight? 212 00:12:26,814 --> 00:12:30,284 Blake reached out to him, so we'll see if he bites. 213 00:12:31,819 --> 00:12:33,622 Listen, I'm just... Are you sure that we can... 214 00:12:33,655 --> 00:12:35,356 I'll get the wheels turning. 215 00:12:35,389 --> 00:12:36,591 Keep me updated. 216 00:12:36,625 --> 00:12:38,292 Same place and time. 217 00:12:38,325 --> 00:12:39,426 Don't be late. 218 00:12:39,460 --> 00:12:41,161 And stay calm. 219 00:12:43,130 --> 00:12:44,532 Yeah, I got it. 220 00:12:59,681 --> 00:13:01,750 - That was the kid? - Yeah. 221 00:13:01,782 --> 00:13:03,183 Yeah. 222 00:13:03,217 --> 00:13:04,918 SWAT's not gonna like the scramble 223 00:13:04,952 --> 00:13:06,554 this late in the game. 224 00:13:06,588 --> 00:13:11,058 For this, they'll make it work. 225 00:13:11,091 --> 00:13:13,394 What do you think's gonna happen to the kid? 226 00:13:13,427 --> 00:13:14,729 We'll see. 227 00:13:14,763 --> 00:13:16,263 I mean, that's above our paygrades. 228 00:13:16,297 --> 00:13:18,966 What, you... 229 00:13:18,999 --> 00:13:21,068 You feeling guilty? 230 00:13:21,101 --> 00:13:24,405 Maybe a little, yeah. I am. 231 00:13:24,438 --> 00:13:26,006 You know what? 232 00:13:26,040 --> 00:13:28,342 I'll be goddamned. I think you're right on this. 233 00:13:28,375 --> 00:13:29,611 Let's call it off. 234 00:13:29,644 --> 00:13:32,514 I don't want you losing sleep over this. 235 00:13:32,547 --> 00:13:34,749 You can tell the captain... 236 00:13:34,783 --> 00:13:38,352 Well, you can tell the captain that we decided to listen to our hearts. 237 00:13:38,385 --> 00:13:41,523 - Of course. - But, no, you're right. You're right. 238 00:13:41,556 --> 00:13:45,492 Let's turn our backs on the biggest potential bust this department has seen 239 00:13:45,527 --> 00:13:46,795 in over a decade, 240 00:13:46,827 --> 00:13:50,130 because you felt guilty... over a boy. 241 00:13:50,164 --> 00:13:56,203 A pathetic, contribution-less, opportunity-wasting boy, 242 00:13:56,236 --> 00:13:58,773 who, by the way, happens to be far older 243 00:13:58,807 --> 00:14:00,140 than plenty of other kids 244 00:14:00,174 --> 00:14:01,975 that have been pinched for the same crime, 245 00:14:02,009 --> 00:14:05,012 who have no safety net whatsoever. 246 00:14:05,814 --> 00:14:07,816 But you tell me... 247 00:14:07,848 --> 00:14:13,287 should we go on over and talk to the captain now? 248 00:14:13,320 --> 00:14:14,355 No, sir. 249 00:14:14,388 --> 00:14:16,090 Why don't we circle back 250 00:14:16,123 --> 00:14:19,893 to this little pow-wow after the operation, 251 00:14:19,927 --> 00:14:21,962 and depending on how things go, 252 00:14:21,995 --> 00:14:24,131 I'll have a talk with the captain 253 00:14:24,164 --> 00:14:27,267 about bumping you up to detective? 254 00:14:36,009 --> 00:14:38,580 Thank you, sir. 255 00:14:38,613 --> 00:14:40,381 Don't mention it. 256 00:14:45,285 --> 00:14:47,287 Fuckin' asshole. 257 00:15:19,987 --> 00:15:22,322 Wow. That's lots of booze. 258 00:15:22,356 --> 00:15:24,091 What are you having, like a baptism, 259 00:15:24,124 --> 00:15:26,661 a funeral, a wedding? 260 00:15:26,694 --> 00:15:29,263 - It's just a party. - You must be a popular guy. 261 00:15:29,296 --> 00:15:30,998 You got ID? 262 00:15:34,435 --> 00:15:37,171 Hmm. You got another ID? 263 00:15:41,576 --> 00:15:43,711 Yep, that works. 264 00:15:43,745 --> 00:15:44,846 Anything else? 265 00:15:44,879 --> 00:15:46,013 Um... 266 00:15:46,046 --> 00:15:49,483 Yeah, let me get two Spirits and... 267 00:15:49,517 --> 00:15:51,185 let me get one of those. 268 00:15:57,458 --> 00:15:58,626 Here you go, man. 269 00:15:58,660 --> 00:15:59,993 Do your best, alright? 270 00:16:07,334 --> 00:16:10,471 ♪ Oh, we can make a life ♪ 271 00:16:11,840 --> 00:16:14,408 ♪ There's no one around ♪ 272 00:16:16,243 --> 00:16:20,280 ♪ Just trying to hit this target ♪ 273 00:16:21,616 --> 00:16:23,417 So, who's gonna be there? 274 00:16:25,452 --> 00:16:26,788 I don't know. 275 00:16:26,821 --> 00:16:29,891 People from school. Everyone, I guess. 276 00:16:29,924 --> 00:16:32,426 You mean, everyone from Westfield. 277 00:16:32,459 --> 00:16:33,695 Not MLK. 278 00:16:35,630 --> 00:16:38,566 Who do you want? 279 00:16:38,600 --> 00:16:43,571 Lottie. Marisol. Raeanne. 280 00:16:43,605 --> 00:16:44,739 Raeanne? 281 00:16:44,772 --> 00:16:46,774 Fuck my life. 282 00:16:47,842 --> 00:16:50,043 Please? 283 00:16:50,077 --> 00:16:53,648 Yeah, it's fine. Invite whoever you want. 284 00:16:53,681 --> 00:16:55,517 You sure? 285 00:16:55,550 --> 00:16:58,418 Yeah, I mean, this will probably be my last party anyways, right? 286 00:16:58,452 --> 00:17:02,489 Well, yeah, when your mom finds out. 287 00:17:02,524 --> 00:17:04,124 Yeah. 288 00:17:04,157 --> 00:17:06,360 I get to finally see where you live. 289 00:17:06,393 --> 00:17:09,531 It's about fucking time, you know? 290 00:17:09,564 --> 00:17:11,198 Right, you need, uh... 291 00:17:11,231 --> 00:17:13,267 you need some cash for that new dress? 292 00:17:14,602 --> 00:17:15,637 Thanks, bae. 293 00:17:15,670 --> 00:17:17,170 Yeah, of course. 294 00:17:23,912 --> 00:17:25,613 What's on your mind, Liz? 295 00:17:26,981 --> 00:17:28,550 Nothing. 296 00:17:30,618 --> 00:17:32,119 What's it like... 297 00:17:32,152 --> 00:17:34,388 having so much? 298 00:17:34,421 --> 00:17:35,322 Really? 299 00:17:35,355 --> 00:17:38,693 I... I don't know, it's... 300 00:17:38,726 --> 00:17:40,494 it's weird. 301 00:17:40,528 --> 00:17:42,229 I'm curious. 302 00:17:43,932 --> 00:17:46,400 It's, um... 303 00:17:46,433 --> 00:17:48,836 it's everything you think it is. 304 00:17:51,506 --> 00:17:54,542 It's just amazing. You feel bulletproof. 305 00:18:00,280 --> 00:18:01,749 I'm gonna be right back. 306 00:18:18,933 --> 00:18:20,802 Tip-fucking-top. 307 00:18:25,573 --> 00:18:27,508 ♪ Yeah ♪ 308 00:18:27,542 --> 00:18:28,943 ♪ Yeah, yo ♪ 309 00:18:28,977 --> 00:18:30,878 ♪ Can I ball for a minute? Right on ♪ 310 00:18:30,912 --> 00:18:32,880 ♪ I got this, let it roll like a night storm ♪ 311 00:18:32,914 --> 00:18:35,282 Fuck! 312 00:18:37,250 --> 00:18:38,829 ♪ Teamwork, head first with my feet in the dirt ♪ 313 00:18:38,853 --> 00:18:40,931 ♪ Extreme thirst with the surge of adrenaline burst ♪ 314 00:18:40,955 --> 00:18:43,825 ♪ My knees hurt please, nurse, let the medicine work... ♪ 315 00:18:43,858 --> 00:18:45,158 Fuck! 316 00:18:45,192 --> 00:18:47,127 ♪ I won't stop 'til I'm certified ♪ 317 00:18:47,160 --> 00:18:49,063 ♪ Won't stop 'til I'm first to rise ♪ 318 00:18:49,097 --> 00:18:50,473 ♪ I'm on top, getting first surprise ♪ 319 00:18:50,497 --> 00:18:53,166 ♪ Gold medal, I'm ahead of ya each time ♪ 320 00:18:54,802 --> 00:18:56,704 ♪ I got this, let it burn like some petrol ♪ 321 00:18:56,738 --> 00:18:58,906 ♪ I'm getting W, so don't you ever doubt this ♪ 322 00:18:58,940 --> 00:19:01,341 ♪ 'Cause otherwise, I'll put my money where your mouth is ♪ 323 00:19:01,375 --> 00:19:03,176 ♪ You heard right that the Earth is mine ♪ 324 00:19:03,210 --> 00:19:04,846 ♪ Burn bright Let the embers shine ♪ 325 00:19:04,879 --> 00:19:06,480 ♪ You know I'm gonna get it every time ♪ 326 00:19:06,514 --> 00:19:08,181 ♪ Champion, wearing a crown ♪ 327 00:19:08,215 --> 00:19:09,383 ♪ Eh ♪ 328 00:19:09,416 --> 00:19:11,251 ♪ I can see my name in lights ♪ 329 00:19:11,284 --> 00:19:13,955 ♪ Spark from the heart, and it shine so bright ♪ 330 00:19:13,988 --> 00:19:16,791 Okay. 331 00:19:16,824 --> 00:19:19,027 Coach, I'm feeling good today. 332 00:19:19,060 --> 00:19:20,962 You didn't go to class, Aiden. 333 00:19:20,995 --> 00:19:23,097 So, no practice. 334 00:19:23,131 --> 00:19:25,133 My grandmother's been sick, and... 335 00:19:25,165 --> 00:19:27,902 Look, I'm sure you've got a great excuse. 336 00:19:27,935 --> 00:19:29,302 You always do. 337 00:19:29,336 --> 00:19:31,039 Let's make this really simple. 338 00:19:31,072 --> 00:19:33,007 No class, no practice. 339 00:19:33,041 --> 00:19:34,776 And if you're late one more time, 340 00:19:34,809 --> 00:19:37,945 you're off the team. 341 00:19:37,979 --> 00:19:39,514 - Come on! - Now, Coach, you know 342 00:19:39,547 --> 00:19:41,516 I'm the fastest kid you've fucking got, okay? 343 00:19:41,549 --> 00:19:44,118 So, come on. Give me a chance. 344 00:19:44,152 --> 00:19:46,554 This is supposed to be the easy part, Aiden. 345 00:19:46,587 --> 00:19:48,388 Don't worry about being the fastest. 346 00:19:48,422 --> 00:19:51,159 Worry about graduating, about having a life. 347 00:19:51,191 --> 00:19:52,292 A future. 348 00:19:52,325 --> 00:19:55,630 That's what should concern you. 349 00:19:55,663 --> 00:19:57,632 You're running out of vouchers, son. 350 00:19:57,665 --> 00:19:59,934 Time to wake up. 351 00:19:59,967 --> 00:20:01,536 ♪ We prepared for anything... ♪ 352 00:20:02,837 --> 00:20:04,872 ♪ Burn bright let the embers shine ♪ 353 00:20:04,906 --> 00:20:06,507 ♪ You know I'm gonna get it every time ♪ 354 00:20:06,541 --> 00:20:09,110 ♪ Champion wearing a crown ♪ 355 00:20:09,143 --> 00:20:11,779 My fault? Oh, this... This is great. 356 00:20:11,813 --> 00:20:13,815 You're turning this... my f... 357 00:20:15,750 --> 00:20:17,151 You are unbelievable. 358 00:20:17,185 --> 00:20:18,820 And you do this in front of our dau... 359 00:20:18,853 --> 00:20:21,756 'Cause I know she's right there. I know she is. 360 00:20:22,557 --> 00:20:24,859 Okay, you have a nice day. 361 00:20:39,907 --> 00:20:41,308 How was practice? 362 00:20:41,341 --> 00:20:42,944 Short and sweet. 363 00:20:44,779 --> 00:20:46,514 So, LL's in. 364 00:20:48,616 --> 00:20:49,917 You sure? 365 00:20:49,951 --> 00:20:52,987 I can't force the guy, but he said he's coming. 366 00:20:53,020 --> 00:20:54,222 I've been vouched for. 367 00:20:54,254 --> 00:20:56,524 Well, I'll be goddamned, kid. 368 00:21:00,061 --> 00:21:01,394 Listen, though. 369 00:21:01,428 --> 00:21:03,330 Look, I'm gonna have to come in heavy. 370 00:21:03,363 --> 00:21:07,467 It's got to be something big, or he's just gonna brush me off. I'm gonna need real cash. 371 00:21:09,137 --> 00:21:10,638 Fifty grand. 372 00:21:10,671 --> 00:21:13,808 You wear the wire, I'll take care of the rest, 373 00:21:13,841 --> 00:21:16,744 and we'll bring this motherfucker down. 374 00:21:21,314 --> 00:21:23,618 That big enough to make us square? 375 00:21:25,787 --> 00:21:26,854 Detective? 376 00:21:26,888 --> 00:21:28,656 - Kid... - Tell me I can get out of this. 377 00:21:28,689 --> 00:21:29,924 - I... - Look. 378 00:21:29,957 --> 00:21:33,594 You're in no position to negotiate, okay? 379 00:21:33,628 --> 00:21:35,295 You told me specifically... 380 00:21:35,328 --> 00:21:36,931 Aiden, listen to me. 381 00:21:36,964 --> 00:21:38,766 Listen. 382 00:21:38,800 --> 00:21:41,769 You get this LL... 383 00:21:41,803 --> 00:21:44,304 on wire, transacting... 384 00:21:44,337 --> 00:21:46,574 and I will go to bat for you. 385 00:21:50,144 --> 00:21:52,647 I can trust you on that? 386 00:21:52,680 --> 00:21:56,517 Keep your phone close, and I'll text you later. 387 00:22:06,260 --> 00:22:07,762 Hey. 388 00:22:11,098 --> 00:22:12,767 Good work, kid. 389 00:22:33,554 --> 00:22:37,225 You get this LL on wire, 390 00:22:37,258 --> 00:22:39,160 transacting... 391 00:22:39,193 --> 00:22:40,828 and I will go to bat for you. 392 00:22:40,862 --> 00:22:42,797 You fucking liar. 393 00:22:53,574 --> 00:22:56,110 ♪ Remember somewhere ♪ 394 00:22:58,946 --> 00:23:04,252 ♪ The sun is shining ♪ 395 00:23:04,285 --> 00:23:06,854 Oh, my God! 396 00:23:06,888 --> 00:23:09,123 This... this is where we're going to end up 397 00:23:09,156 --> 00:23:10,591 stranded on the side of the road. 398 00:23:10,625 --> 00:23:12,026 And that would be so bad? 399 00:23:12,059 --> 00:23:14,427 We could have taken my car. 400 00:23:14,461 --> 00:23:17,031 I wanted to take Eric. 401 00:23:17,064 --> 00:23:18,099 He's mine. 402 00:23:18,132 --> 00:23:20,902 I paid for him, and I love him. 403 00:23:20,935 --> 00:23:24,171 Besides, out here, we can get high in peace. 404 00:23:26,107 --> 00:23:30,111 ♪ Look for the silver lining ♪ 405 00:23:30,144 --> 00:23:34,749 ♪ Whenever a cloud appears in the blue ♪ 406 00:23:34,782 --> 00:23:40,588 ♪ Remember, somewhere, the sun is shining ♪ 407 00:23:40,621 --> 00:23:44,424 ♪ And so, make it shine... ♪ 408 00:23:44,457 --> 00:23:46,360 Make it shine for you. 409 00:23:46,394 --> 00:23:51,098 - That was my line. - No. 410 00:23:51,132 --> 00:23:53,768 - Milady. Shall we? - Yes. 411 00:24:01,542 --> 00:24:03,344 Come on. Come on, jump, jump, jump! 412 00:24:03,377 --> 00:24:04,779 What are you doing? 413 00:24:10,084 --> 00:24:11,752 You're quiet. 414 00:24:13,154 --> 00:24:14,755 I'm sorry. 415 00:24:14,789 --> 00:24:17,124 My head's been all over the place today. 416 00:24:17,158 --> 00:24:19,827 Want to talk about it? 417 00:24:19,860 --> 00:24:21,796 I don't know. 418 00:24:23,064 --> 00:24:25,800 Honestly, it's... 419 00:24:25,833 --> 00:24:27,535 I... I don't think I've got the words for it. 420 00:24:27,568 --> 00:24:29,103 It's more a feeling, you know? 421 00:24:29,136 --> 00:24:31,172 Try. 422 00:24:31,205 --> 00:24:33,140 It's just us here. 423 00:24:33,174 --> 00:24:36,811 You know, I've been on these meds for a while now, and... 424 00:24:36,844 --> 00:24:39,347 And the rest of them? The non-prescribed? 425 00:24:39,380 --> 00:24:40,414 Yeah. 426 00:24:40,448 --> 00:24:42,783 But the thing is, is... 427 00:24:42,817 --> 00:24:45,386 I feel like nothing I do, nothing... 428 00:24:45,419 --> 00:24:48,723 you know, the shrink forces me to take... 429 00:24:48,756 --> 00:24:50,624 It doesn't make a damn of a difference. 430 00:24:50,658 --> 00:24:53,461 It's this feeling like I'm running on a track 431 00:24:53,493 --> 00:24:56,397 that's just... That's just running against me. 432 00:24:56,430 --> 00:24:57,698 Wow. 433 00:24:57,732 --> 00:24:59,333 You ever just get this feeling like... 434 00:24:59,367 --> 00:25:01,335 like life's just predetermined? 435 00:25:01,369 --> 00:25:05,239 This is... all there is, and... 436 00:25:05,272 --> 00:25:07,508 someday, time's just gonna run out? 437 00:25:10,177 --> 00:25:12,980 I... I don't know. 438 00:25:13,014 --> 00:25:17,852 I've never really... I guess I try not to think like that. 439 00:25:17,885 --> 00:25:19,954 Right. Of course. I'm sorry. 440 00:25:19,987 --> 00:25:21,889 I don't know what I'm doing sometimes. 441 00:25:21,922 --> 00:25:23,491 You know? Like... 442 00:25:23,524 --> 00:25:27,561 I mean, I am, but my head isn't, and... 443 00:25:27,595 --> 00:25:30,197 I just feel like I want to be in control of my life. 444 00:25:30,231 --> 00:25:31,899 - Like, if you... - Aiden... 445 00:25:31,932 --> 00:25:36,237 I know you haven't had it easy, and that it can feel like it will never get better. 446 00:25:36,270 --> 00:25:38,439 But don't ever apologize... 447 00:25:38,472 --> 00:25:39,940 to me... 448 00:25:39,974 --> 00:25:41,742 to anyone. 449 00:25:44,979 --> 00:25:49,518 I guess... I guess I never have to apologize for anything, then, right? 450 00:25:49,550 --> 00:25:51,218 Stop. 451 00:25:51,252 --> 00:25:52,486 I'm kidding. 452 00:25:52,521 --> 00:25:54,121 - Alright, come here. - No. 453 00:25:54,155 --> 00:25:56,424 Come here. 454 00:25:56,457 --> 00:25:58,359 Ah! 455 00:25:58,392 --> 00:25:59,927 I got you something. 456 00:26:02,263 --> 00:26:03,564 Hey. 457 00:26:07,034 --> 00:26:08,803 Do you like it? 458 00:26:08,836 --> 00:26:10,738 - You got me a necklace. - Yeah. 459 00:26:10,771 --> 00:26:13,107 I don't like it. I love it. 460 00:26:13,140 --> 00:26:15,109 It's beautiful. 461 00:26:15,142 --> 00:26:17,078 It's like mine. 462 00:26:17,111 --> 00:26:20,781 So you can carry me with you always. 463 00:26:20,815 --> 00:26:22,249 Always. 464 00:27:55,976 --> 00:27:57,678 What do you think's in there? 465 00:27:59,980 --> 00:28:01,482 It's for your magic tricks, 466 00:28:01,516 --> 00:28:04,485 so you have someplace special and safe to keep them. 467 00:28:04,519 --> 00:28:06,655 I love it. 468 00:28:06,687 --> 00:28:08,756 Happy birthday. I love you. 469 00:28:11,492 --> 00:28:13,160 I'm so fucking out of here. 470 00:28:53,968 --> 00:28:55,369 Aiden. 471 00:29:00,274 --> 00:29:01,775 Aiden... 472 00:29:03,712 --> 00:29:05,614 Aiden! 473 00:29:05,647 --> 00:29:07,047 Wha... 474 00:30:02,836 --> 00:30:04,305 Think of it as a game. 475 00:30:05,573 --> 00:30:07,141 It's not a game. 476 00:30:07,174 --> 00:30:11,312 Ah... It's like a session with my shrink. 477 00:30:11,345 --> 00:30:13,347 We're vision questing here. 478 00:30:13,380 --> 00:30:15,316 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 479 00:30:15,349 --> 00:30:17,151 Okay, you start. 480 00:30:17,184 --> 00:30:19,320 I will, then. 481 00:30:19,353 --> 00:30:23,190 In two years, I'm onstage at Tisch, 482 00:30:23,223 --> 00:30:26,093 receiving a standing ovation for a small but pivotal role 483 00:30:26,126 --> 00:30:28,630 in a recent Tennessee Williams production. 484 00:30:28,663 --> 00:30:29,930 Mm-hmm. Wow. 485 00:30:29,963 --> 00:30:32,399 - In five years... - W-w-w-wait. 486 00:30:32,433 --> 00:30:34,703 So... 487 00:30:34,736 --> 00:30:36,638 you want to be an actor? 488 00:30:36,671 --> 00:30:38,172 Yeah... 489 00:30:38,205 --> 00:30:40,709 Walk in someone else's shoes. 490 00:30:40,742 --> 00:30:42,242 In five years, 491 00:30:42,276 --> 00:30:44,612 I'm bartending at a hole in the wall in the Village, 492 00:30:44,646 --> 00:30:46,046 when I get a text from my manager 493 00:30:46,080 --> 00:30:49,183 that I've landed my first major film role. 494 00:30:49,216 --> 00:30:52,821 Mm-hmm. And in ten years, I am nominated for an Oscar, 495 00:30:52,853 --> 00:30:54,823 which I don't win, because Meryl is nominated, 496 00:30:54,855 --> 00:30:56,857 but that's totally fine, 497 00:30:56,890 --> 00:30:58,892 because at Elton John's party, 498 00:30:58,926 --> 00:31:01,161 she hugs me and says she loves me. 499 00:31:01,195 --> 00:31:03,330 And nothing else matters. 500 00:31:50,244 --> 00:31:51,979 Come on. 501 00:31:56,950 --> 00:31:58,419 Tip-fuckin'-top. 502 00:31:58,452 --> 00:32:00,622 I don't even think you know that I love you. 503 00:32:00,655 --> 00:32:04,024 You see, I got you on tape, Aiden Albers, 504 00:32:04,057 --> 00:32:06,960 and that shit does not go away. 505 00:32:09,396 --> 00:32:11,064 You. 506 00:32:49,269 --> 00:32:51,004 What are you, uh... What are you doing here? 507 00:32:51,038 --> 00:32:53,407 "Hi, Mom. How are ya?" 508 00:32:54,542 --> 00:32:55,877 I live here too. 509 00:32:55,910 --> 00:32:58,746 - I left my passport. Um... - Yeah? 510 00:32:58,780 --> 00:33:00,447 Why are you sweating? 511 00:33:00,481 --> 00:33:01,616 Oh, uh... 512 00:33:01,649 --> 00:33:04,084 Just... I actually had track practice, so, 513 00:33:04,117 --> 00:33:06,220 you know, didn't shower yet. 514 00:33:06,253 --> 00:33:08,422 So stupid to forget my passport. 515 00:33:08,455 --> 00:33:10,725 You want me to make you something to go like a snack or... 516 00:33:10,758 --> 00:33:12,527 I'll grab something on my way. 517 00:33:15,597 --> 00:33:17,565 Okay. 518 00:33:23,036 --> 00:33:25,339 - What's going on? - Mom, don't do this. 519 00:33:25,372 --> 00:33:27,207 Look at me. 520 00:33:27,241 --> 00:33:29,711 Don't touch me like that. 521 00:33:32,012 --> 00:33:35,048 I'm sorry. I had to ask. 522 00:33:35,082 --> 00:33:38,018 - Yeah, whatever. - Are you on something? 523 00:33:38,051 --> 00:33:40,220 Jesus fucking Christ, Mom. 524 00:33:40,254 --> 00:33:42,055 You don't look like you're sleeping well. 525 00:33:42,089 --> 00:33:44,091 You look worn out. 526 00:33:49,864 --> 00:33:51,374 Would you stop asking me these questions, 527 00:33:51,398 --> 00:33:53,267 like there's something wrong with me? 528 00:33:53,300 --> 00:33:55,637 Please. 529 00:33:55,670 --> 00:33:58,071 Well, I'm sorry for being a concerned mother 530 00:33:58,105 --> 00:34:02,610 when her son is never home, out... doing... 531 00:34:02,644 --> 00:34:03,945 Out doing what? 532 00:34:03,978 --> 00:34:09,717 No, tell me what it is you think I'm doing out there. Tell me! 533 00:34:09,751 --> 00:34:12,319 You know what? 534 00:34:12,352 --> 00:34:14,522 I'm so tired of you yelling at me. 535 00:34:16,189 --> 00:34:18,760 I don't know. That's the problem. 536 00:34:18,793 --> 00:34:21,161 So, how about you ask me a real fucking question, then, huh? 537 00:34:21,194 --> 00:34:23,239 I don't think you want me to ask you a real question. 538 00:34:23,263 --> 00:34:25,441 What is it you're dying to know? 'Cause it sure is better 539 00:34:25,465 --> 00:34:27,443 than you calling the cops on your own fucking son...! 540 00:34:27,467 --> 00:34:30,170 You were out of control, and I had no choice! 541 00:34:30,203 --> 00:34:32,372 - You had no choice? - No, I did not have a choice. 542 00:34:32,406 --> 00:34:33,808 - No fucking choice? - Yeah. 543 00:34:33,841 --> 00:34:35,142 - Where's my choice? - Because... 544 00:34:35,175 --> 00:34:37,177 - Where is mine, huh? - Stop yelling at me. 545 00:34:37,210 --> 00:34:39,581 Maybe if you just trusted me, just a little fucking bit. 546 00:34:39,614 --> 00:34:42,282 Because that has worked so well for us, Aiden? 547 00:34:42,316 --> 00:34:43,618 I mean, I cannot even keep track 548 00:34:43,651 --> 00:34:45,485 of how many times you have lied to me 549 00:34:45,520 --> 00:34:48,923 or stolen from me or raided my medicine cabinet. 550 00:34:48,957 --> 00:34:50,959 I have given you everything! 551 00:34:50,992 --> 00:34:54,361 And I am here by myself... 552 00:34:54,394 --> 00:34:55,630 Fuck! 553 00:34:55,663 --> 00:34:57,230 Okay? 554 00:34:57,264 --> 00:34:58,800 And if it is not good enough for you, 555 00:34:58,833 --> 00:35:00,167 then the hell with you. 556 00:35:37,705 --> 00:35:39,439 I'm sorry. 557 00:35:43,143 --> 00:35:45,847 I'm really stressed out. 558 00:35:45,880 --> 00:35:47,115 I didn't mean that. 559 00:35:47,147 --> 00:35:48,616 - Yeah, you did. - No. 560 00:35:48,650 --> 00:35:51,385 No, I didn't. I really didn't mean that. 561 00:35:54,789 --> 00:35:56,924 You know what the worst part is? 562 00:36:01,029 --> 00:36:03,698 It's that you don't even know who I am. 563 00:36:03,731 --> 00:36:06,266 Aiden... 564 00:36:08,168 --> 00:36:10,838 Please, just go. 565 00:36:22,583 --> 00:36:26,087 Well, just promise me that we're gonna talk when I get back. 566 00:36:26,120 --> 00:36:29,757 I didn't expect to walk into this shit anyway. 567 00:36:29,791 --> 00:36:31,926 What up, playa?! 568 00:36:31,959 --> 00:36:33,961 Let's light this bitch up, man! 569 00:36:33,995 --> 00:36:36,196 Pre-game in full session! 570 00:36:36,229 --> 00:36:39,299 Ooh, sh... 571 00:36:39,332 --> 00:36:42,837 Hey, Mrs. Albers. How are you doin'? 572 00:36:42,870 --> 00:36:45,106 I'm sorry, "pre-game"? 573 00:36:45,139 --> 00:36:46,206 It's not even like that. 574 00:36:46,239 --> 00:36:47,775 No, no, no, no. 575 00:36:47,809 --> 00:36:49,476 He, um... 576 00:36:49,510 --> 00:36:51,655 The thing is, Blake's girl just called it quits with him, 577 00:36:51,679 --> 00:36:53,648 so... so, I figured I'd invite him over, 578 00:36:53,681 --> 00:36:57,518 I... I'd... You know, we'd chill by the pool, we'd play some games. 579 00:36:57,552 --> 00:36:59,087 It's just... It's just whatever, right? 580 00:36:59,120 --> 00:37:00,487 That's right. That's right. Yeah. 581 00:37:00,521 --> 00:37:02,623 I'm... I'm really depressed right now. 582 00:37:02,657 --> 00:37:03,991 You're depressed? 583 00:37:04,025 --> 00:37:05,693 Yeah, it's serious, you know? 584 00:37:05,727 --> 00:37:07,929 I found out I'm not as gifted as I thought I was, 585 00:37:07,962 --> 00:37:09,197 if you know what I mean. 586 00:37:09,229 --> 00:37:12,700 I'm going to talk to you when I get back. 587 00:37:13,901 --> 00:37:16,170 I'm choosing to trust you. 588 00:37:16,204 --> 00:37:18,506 Yeah, I... 589 00:37:18,539 --> 00:37:19,874 Bye. 590 00:37:21,542 --> 00:37:24,444 - Stay out of trouble. - Yeah. 591 00:37:29,517 --> 00:37:31,052 Shit! Did I miss something? 592 00:37:31,085 --> 00:37:32,887 What'd I miss? 593 00:37:32,920 --> 00:37:34,321 What happened? 594 00:37:36,557 --> 00:37:38,626 You're slow as fuck. You know that, right? 595 00:37:40,561 --> 00:37:41,929 That's funny, 'cause, uh... 596 00:37:41,963 --> 00:37:44,732 Liz said the same shit about you last night. 597 00:37:44,766 --> 00:37:45,800 In the bedsheets. 598 00:37:45,833 --> 00:37:47,135 ♪ Uh ♪ 599 00:37:47,168 --> 00:37:49,302 ♪ People gonna say I'm crazy ♪ 600 00:37:49,336 --> 00:37:52,140 ♪ Don't worry about me I'm just blazing ♪ 601 00:38:02,817 --> 00:38:05,586 Look, LL's not the only legend around here. 602 00:38:05,620 --> 00:38:08,055 I got to run this motherfucker, alright? 603 00:38:08,089 --> 00:38:09,991 That's my boy! 604 00:38:12,492 --> 00:38:15,096 What is he anyways? Forty-five, forty-six? 605 00:38:15,129 --> 00:38:16,164 Exactly. 606 00:38:16,197 --> 00:38:17,932 Old as shit. 607 00:38:19,267 --> 00:38:20,467 Look, man. 608 00:38:20,500 --> 00:38:22,435 It may not be tomorrow, 609 00:38:22,469 --> 00:38:25,940 it may not be next week, but that spot he's in? 610 00:38:25,973 --> 00:38:27,307 That shit is mine, alright? 611 00:38:27,340 --> 00:38:29,110 And I'm gonna get the one after that, 612 00:38:29,143 --> 00:38:30,343 and the one after that, 613 00:38:30,377 --> 00:38:33,480 until I run this whole spot, alright? 614 00:38:33,514 --> 00:38:35,817 It's will, patience, determination, 615 00:38:35,850 --> 00:38:37,118 and resolve. 616 00:38:37,151 --> 00:38:38,294 I got that shit in spades, man. 617 00:38:38,318 --> 00:38:39,386 - Yeah, yeah. - Alright? 618 00:38:39,419 --> 00:38:40,788 I mean, look, you got balls, 619 00:38:40,822 --> 00:38:42,657 but it's the brains I'm worried about. 620 00:38:44,625 --> 00:38:46,060 Shut the fuck up, alright? 621 00:38:46,093 --> 00:38:49,764 Brains is like tenth on the priority list, okay? 622 00:38:49,797 --> 00:38:52,099 On the top is heart. 623 00:38:52,133 --> 00:38:53,801 - And I got that. - Mm-hmm. 624 00:38:53,835 --> 00:38:55,203 You do too, man. 625 00:38:55,236 --> 00:38:57,437 I saw it in you from the jump. 626 00:38:57,470 --> 00:39:00,541 Remember that first time you got pinched? 627 00:39:00,575 --> 00:39:04,477 ♪ I'll do whatever it takes to set me free ♪ 628 00:39:04,512 --> 00:39:06,614 Yeah, I mean, it's not exactly something you forget. 629 00:39:06,647 --> 00:39:08,415 You were a fucking legend that night. 630 00:39:08,448 --> 00:39:12,186 ♪ ...to get what I need ♪ 631 00:39:12,220 --> 00:39:14,822 ♪ I do whatever it takes... ♪ 632 00:39:14,856 --> 00:39:17,457 - Whoo! - Yeah! 633 00:39:17,490 --> 00:39:19,927 Shit, shit, shit, shit! 634 00:39:19,961 --> 00:39:21,262 You murdered the Porsche 635 00:39:21,295 --> 00:39:24,198 and then walked away like it was nothing. 636 00:39:24,232 --> 00:39:26,701 So, what really happened that night, Aiden? 637 00:39:26,734 --> 00:39:29,402 Go, man. I got this. I got this. Alright? 638 00:39:29,436 --> 00:39:31,339 - You sure? - Go. 639 00:39:31,371 --> 00:39:33,741 - You sure? - Get the fuck out. 640 00:39:50,124 --> 00:39:51,559 No, nothing. 641 00:39:51,592 --> 00:39:53,094 Nothing happened. 642 00:39:53,127 --> 00:39:54,295 It's all good. 643 00:39:58,398 --> 00:39:59,967 You're a fucking monster, Aiden. 644 00:40:00,001 --> 00:40:03,170 So, I think we should climb this mountain together, no? 645 00:40:03,204 --> 00:40:07,174 I mean, what are you going to do, go to fucking college instead? 646 00:40:07,208 --> 00:40:10,044 Fucking studying for the SATs and shit? 647 00:40:10,077 --> 00:40:12,046 I don't know, man. Maybe, uh... 648 00:40:13,614 --> 00:40:17,184 Maybe, like, TV, you know, movie stuff. 649 00:40:17,218 --> 00:40:18,953 What? 650 00:40:18,986 --> 00:40:21,488 It's just there's something about, you know, 651 00:40:21,522 --> 00:40:22,890 becoming someone else. 652 00:40:22,924 --> 00:40:25,860 I mean, like, living in a different life. 653 00:40:25,893 --> 00:40:27,561 You know? And... 654 00:40:27,595 --> 00:40:29,530 Man, I think I could be good at it. 655 00:40:29,563 --> 00:40:31,699 I think I could really, really do it, you know? 656 00:40:31,732 --> 00:40:33,734 Let me tell you something about acting. 657 00:40:35,336 --> 00:40:37,171 All you got to learn... 658 00:40:37,204 --> 00:40:39,140 is how to swim! 659 00:40:41,309 --> 00:40:42,743 Alright? 660 00:40:44,812 --> 00:40:46,514 You serious? 661 00:40:46,547 --> 00:40:47,848 - An actor. - Fuck you! 662 00:40:47,882 --> 00:40:49,717 - You want to be an actor. - Fuck you. 663 00:40:49,750 --> 00:40:53,254 - Better than your El Chapo bullshit, motherfucker. - El Chapo was a legend, okay? 664 00:40:53,287 --> 00:40:55,089 That's a real legend. 665 00:40:56,624 --> 00:40:58,626 See what I did? I deleted you. 666 00:40:58,659 --> 00:41:00,628 Believe all that shit. 667 00:41:06,534 --> 00:41:07,902 I got to pop out. 668 00:41:07,935 --> 00:41:10,470 Clean your shit up, and I'll see you later. 669 00:41:10,504 --> 00:41:11,906 Oh, excuse me, everybody! 670 00:41:11,939 --> 00:41:13,341 Actor late to set! 671 00:41:13,374 --> 00:41:15,576 Fuck you! 672 00:41:23,050 --> 00:41:26,486 ♪ Go! Go! Go! Go! ♪ 673 00:41:28,089 --> 00:41:30,124 Whoa, whoa, whoa, whoa! 674 00:41:30,157 --> 00:41:31,192 Slow it down. 675 00:41:31,225 --> 00:41:32,860 You're a rocket, champ. 676 00:41:32,893 --> 00:41:34,261 - You alright? - Thank you. Yeah. 677 00:41:34,295 --> 00:41:35,696 Alright. 678 00:41:54,281 --> 00:41:56,717 What, did you run here? 679 00:41:56,751 --> 00:41:57,752 Huh? 680 00:41:57,785 --> 00:42:00,388 People know my rides. 681 00:42:00,421 --> 00:42:01,622 You got the money? 682 00:42:01,655 --> 00:42:03,824 Relax, Aiden. 683 00:42:03,858 --> 00:42:06,660 Take a breath. We have some time. 684 00:42:16,404 --> 00:42:17,872 Do you know what would happen 685 00:42:17,905 --> 00:42:21,709 if I tried to snatch up one of these birds? 686 00:42:21,742 --> 00:42:23,778 They'd fly away, Aiden. 687 00:42:23,811 --> 00:42:25,312 Do you know why that is? 688 00:42:25,346 --> 00:42:29,183 - Look, Wall... - Anticipation. 689 00:42:29,216 --> 00:42:30,785 A natural reaction. 690 00:42:30,818 --> 00:42:33,287 Observance of one's surroundings. 691 00:42:33,320 --> 00:42:36,057 But if it gets distracted, 692 00:42:36,090 --> 00:42:40,594 even for a second, by something so small as a bread crumb, 693 00:42:40,628 --> 00:42:42,563 I could snap its little neck 694 00:42:42,596 --> 00:42:44,965 before it ever knew what happened to him. 695 00:42:50,237 --> 00:42:52,873 Look... 696 00:42:52,907 --> 00:42:55,409 I know there's a lot riding on our shoulders tonight. 697 00:42:55,443 --> 00:42:58,779 "Our" shoulders? Yours are looking pretty light from where I'm sitting. 698 00:42:58,813 --> 00:43:00,281 I'm the one with my neck out. 699 00:43:00,314 --> 00:43:01,615 You're wrong, Aiden. 700 00:43:01,649 --> 00:43:03,984 It's both our necks. 701 00:43:04,018 --> 00:43:05,653 But us... 702 00:43:05,686 --> 00:43:09,757 we're just two tiny drops in a big ocean. 703 00:43:11,526 --> 00:43:16,565 You help me bring down this... This piece of shit tonight, 704 00:43:16,597 --> 00:43:17,898 and we get one step closer 705 00:43:17,932 --> 00:43:22,703 to taking down the entire operation. 706 00:43:22,736 --> 00:43:24,681 I won't have your behavior get in the way of that. 707 00:43:24,705 --> 00:43:26,740 - Fine. - I won't. 708 00:43:26,774 --> 00:43:28,618 Alright, these are my people. I know what to do. 709 00:43:28,642 --> 00:43:30,111 Your "people," Aiden? 710 00:43:30,144 --> 00:43:33,013 Aiden, these people are drains on society, 711 00:43:33,047 --> 00:43:35,649 scumbags not worth another thought. 712 00:43:35,683 --> 00:43:38,752 You? You could still do something with your life, 713 00:43:38,786 --> 00:43:41,590 have a real future. 714 00:43:41,622 --> 00:43:43,390 But tonight? 715 00:43:43,424 --> 00:43:46,827 Tonight, you're helping make this world a safer place. 716 00:43:49,196 --> 00:43:50,998 And that's what matters. 717 00:43:55,469 --> 00:43:58,507 Good talk. Update you later. 718 00:43:58,540 --> 00:44:00,174 I'll be listening. 719 00:44:03,410 --> 00:44:05,079 Take care, kid. 720 00:44:16,525 --> 00:44:18,959 Hey there, pal. 721 00:44:18,993 --> 00:44:21,462 Sounds like you're having fun in here. 722 00:44:21,495 --> 00:44:23,998 I want my lawyer. 723 00:44:24,031 --> 00:44:27,801 Guilty people want lawyers. 724 00:44:27,835 --> 00:44:29,504 You guilty, Aiden? 725 00:44:29,538 --> 00:44:30,971 Ha ha, funny, funny, funny, funny. 726 00:44:31,005 --> 00:44:32,740 Where'd you get that from? CSI, huh? 727 00:44:32,773 --> 00:44:34,041 You're right. 728 00:44:34,074 --> 00:44:35,142 That is funny, 729 00:44:35,176 --> 00:44:38,379 considering I got your ass ten times over. 730 00:44:40,080 --> 00:44:42,183 This morning... 731 00:44:42,216 --> 00:44:43,751 this morning was a... 732 00:44:43,784 --> 00:44:45,654 was a favor. 733 00:44:45,686 --> 00:44:48,756 Answering your cry for help. 734 00:44:48,789 --> 00:44:51,959 You took that favor, and you spit on it. 735 00:44:51,992 --> 00:44:54,228 We're just getting started, you piece of fucking shit. 736 00:44:54,261 --> 00:44:56,063 Oh, you sure are right about that, kiddo. 737 00:44:56,096 --> 00:44:58,499 You think the coke looks bad today? Huh? 738 00:44:58,533 --> 00:44:59,634 See, you got nothing. 739 00:44:59,668 --> 00:45:01,735 Yeah, I got you on tape, 740 00:45:01,769 --> 00:45:02,836 Aiden Albers. 741 00:45:02,870 --> 00:45:05,773 And that shit does not go away, 742 00:45:05,806 --> 00:45:08,643 no matter how much money you think you can throw at it. 743 00:45:08,677 --> 00:45:11,445 Bullshit. 744 00:45:11,478 --> 00:45:15,783 Your momma came in here today. You believe that shit? 745 00:45:15,816 --> 00:45:19,253 Begging me to scare some sense into you. 746 00:45:19,286 --> 00:45:20,921 Keep you out of prison, 747 00:45:20,955 --> 00:45:23,123 away from your junkie friends. 748 00:45:23,157 --> 00:45:27,394 Now, did I tell her that I have you on tape, 749 00:45:27,428 --> 00:45:28,462 buying drugs... 750 00:45:28,495 --> 00:45:29,664 Quit fucking playing, man. 751 00:45:29,698 --> 00:45:32,733 On three separate occasions? 752 00:45:32,766 --> 00:45:34,301 You see, Aiden, 753 00:45:34,335 --> 00:45:38,072 before today, you weren't worth the fucking paperwork. 754 00:45:38,105 --> 00:45:41,643 Spoiled little rich kid wants to fuck up his life? 755 00:45:41,676 --> 00:45:44,713 That's on him. Who gives a rat's ass? 756 00:45:44,745 --> 00:45:46,146 But after you decided to open 757 00:45:46,180 --> 00:45:48,415 that pretty little mouth of yours, 758 00:45:48,449 --> 00:45:53,254 I figured, "Hell, let me double-check those tapes." 759 00:45:53,287 --> 00:45:54,689 And it turns out 760 00:45:54,723 --> 00:45:57,559 there was a fourth occasion. 761 00:45:57,592 --> 00:45:59,628 And on said occasion, 762 00:45:59,661 --> 00:46:01,962 you weren't just buying for yourself. 763 00:46:01,996 --> 00:46:03,632 In fact, 764 00:46:03,665 --> 00:46:05,332 you even bragged about it. 765 00:46:07,401 --> 00:46:09,537 Now, that changes everything. 766 00:46:11,839 --> 00:46:16,076 You see, Aiden... 767 00:46:20,314 --> 00:46:22,249 I own you. 768 00:46:22,283 --> 00:46:25,853 You fuck, you waste. 769 00:46:25,886 --> 00:46:29,758 And you're gonna do exactly what I ask of you, 770 00:46:29,823 --> 00:46:31,325 because, right now, 771 00:46:31,358 --> 00:46:34,295 your future's looking pretty fucking dark. 772 00:46:35,462 --> 00:46:38,499 And if you ever want to see the light again, 773 00:46:38,533 --> 00:46:41,468 it's gonna be me leading you to it. 774 00:46:41,502 --> 00:46:43,404 You can't fucking do this. 775 00:46:43,437 --> 00:46:44,872 I'm doing it. 776 00:46:44,905 --> 00:46:46,940 I'm done, actually. 777 00:46:49,843 --> 00:46:54,081 You can either be tried as an adult 778 00:46:54,114 --> 00:46:57,351 or we can wipe the slate clean. 779 00:46:57,384 --> 00:46:59,086 Up to you, kiddo. 780 00:47:04,858 --> 00:47:06,327 What do you want? 781 00:47:12,466 --> 00:47:15,202 Oh, just, uh... 782 00:47:15,235 --> 00:47:17,037 everyone. 783 00:47:40,160 --> 00:47:42,162 Oh, look at this guy right here! 784 00:47:42,196 --> 00:47:44,231 Hey, buddy! 785 00:47:44,264 --> 00:47:47,769 - You need a ride? - I'm good. -Yeah, you're good. 786 00:47:47,802 --> 00:47:50,471 That's why you're gonna come up with what we talked about, right? 787 00:47:50,505 --> 00:47:53,173 Yeah, get us that juice, dawg. We're trying to win state's! 788 00:47:53,207 --> 00:47:54,241 Of course. 789 00:47:54,274 --> 00:47:57,411 Ooh, I can feel that burn. You're the fucking man. 790 00:47:57,444 --> 00:47:59,647 I'm so happy I don't have to break your face. 791 00:47:59,681 --> 00:48:02,082 - You got it. - Stay up, kid. 792 00:48:02,116 --> 00:48:06,053 You be safe out there on these streets, okay, G? 793 00:48:38,653 --> 00:48:40,020 Aiden. 794 00:48:42,055 --> 00:48:45,325 I'm sorry about earlier. I don't... 795 00:48:45,359 --> 00:48:47,862 I don't really know what that was. 796 00:48:47,896 --> 00:48:50,164 I haven't seen you in months. 797 00:48:50,197 --> 00:48:53,802 And then just out of nowhere, and you just take off like that? 798 00:48:53,835 --> 00:48:56,538 I, uh... I wanted to say hello... 799 00:48:59,373 --> 00:49:01,175 I wanted to, uh... 800 00:49:02,844 --> 00:49:05,713 I know that I'm probably the last person 801 00:49:05,747 --> 00:49:08,516 you want to hear from. 802 00:49:08,550 --> 00:49:09,717 And, uh... 803 00:49:09,751 --> 00:49:11,853 And what I... 804 00:49:11,886 --> 00:49:14,221 what I did can never be forgiven... 805 00:49:15,489 --> 00:49:17,024 but, um... 806 00:49:19,393 --> 00:49:22,262 I guess I just really wanted to see her. 807 00:49:22,296 --> 00:49:24,231 You know, I really miss her. 808 00:49:26,935 --> 00:49:28,703 She's different now. 809 00:49:29,970 --> 00:49:31,573 You know that, right? 810 00:49:33,942 --> 00:49:35,743 She's still her. 811 00:49:50,725 --> 00:49:52,259 Come here. 812 00:50:23,892 --> 00:50:25,492 Aiden. 813 00:50:26,460 --> 00:50:28,428 Layla... wow. 814 00:50:29,564 --> 00:50:31,498 Where have you been? 815 00:50:31,533 --> 00:50:33,701 I've, uh... 816 00:50:33,735 --> 00:50:35,302 made a bad choice. 817 00:50:36,871 --> 00:50:38,840 Apology accepted. 818 00:50:38,873 --> 00:50:41,576 Come on. 819 00:50:41,609 --> 00:50:43,310 I... I'm glad you're here. 820 00:50:43,343 --> 00:50:44,646 I... 821 00:50:44,679 --> 00:50:47,682 I want to play, and there's nobody to play with. 822 00:50:47,715 --> 00:50:50,785 Mommy's too busy. 823 00:50:50,818 --> 00:50:52,987 Sure. What do you want to play? 824 00:50:53,021 --> 00:50:55,222 Come see. 825 00:50:56,991 --> 00:51:00,762 This game is called "Someday." 826 00:51:02,462 --> 00:51:06,333 This is Mommy, and this is Daddy. 827 00:51:06,366 --> 00:51:08,268 They're married, and they love each other. 828 00:51:08,302 --> 00:51:12,674 They're mommy and daddy to a little girl named Rose. 829 00:51:12,707 --> 00:51:15,475 She's two and never, ever cries. 830 00:51:15,510 --> 00:51:17,210 She's very brave, 831 00:51:17,244 --> 00:51:19,547 even at night, when you shut the lights. 832 00:51:19,581 --> 00:51:22,449 Now, that is super brave. 833 00:51:25,820 --> 00:51:29,256 So... So, what do I do? 834 00:51:30,525 --> 00:51:33,661 Aiden, this is Someday. We can do whatever we want. 835 00:51:33,695 --> 00:51:35,295 We're the mommy and daddy. 836 00:51:35,329 --> 00:51:37,699 Right. 837 00:51:38,700 --> 00:51:41,903 Um, first, you come home, 838 00:51:41,936 --> 00:51:43,838 from work. 839 00:51:43,871 --> 00:51:45,339 A long day at the office. 840 00:51:45,372 --> 00:51:48,776 And... and you work so hard... 841 00:51:48,810 --> 00:51:50,778 taking care of the family. 842 00:52:00,454 --> 00:52:02,690 Layla, I can't... I can't play today. 843 00:52:04,358 --> 00:52:07,361 I'm gonna have to go away for a while. 844 00:52:07,394 --> 00:52:08,495 What? 845 00:52:12,567 --> 00:52:16,004 I wanted to tell you myself, 'cause... 846 00:52:16,037 --> 00:52:18,238 'cause you might not see me much more. 847 00:52:19,607 --> 00:52:20,908 No... 848 00:52:20,942 --> 00:52:22,677 I don't want to, but I think I have to. 849 00:52:22,710 --> 00:52:25,913 - I think it's the only way... - You don't... you don't have to go anywhere. 850 00:52:25,947 --> 00:52:29,449 You just don't want to play with me. 851 00:52:29,483 --> 00:52:31,119 No, that's not true, Layla. 852 00:52:31,151 --> 00:52:33,121 So, why? 853 00:52:33,153 --> 00:52:34,589 Where are you going? 854 00:52:34,622 --> 00:52:35,790 When? 855 00:52:35,823 --> 00:52:37,725 I don't know. I... 856 00:52:37,759 --> 00:52:39,594 Soon. Maybe tonight. 857 00:52:39,627 --> 00:52:40,828 No! 858 00:52:40,862 --> 00:52:42,429 No...! 859 00:52:44,732 --> 00:52:46,500 I need you to know 860 00:52:46,534 --> 00:52:49,369 that I care about you so, so much. 861 00:52:49,403 --> 00:52:51,739 If you cared, you would stay with me. 862 00:52:51,773 --> 00:52:55,409 Stay and play Someday! 863 00:53:03,017 --> 00:53:04,652 Layla, please. 864 00:53:07,387 --> 00:53:08,923 Please don't cry. 865 00:53:08,956 --> 00:53:11,391 This is the worst day ever. 866 00:53:40,088 --> 00:53:41,923 I'm sorry. 867 00:55:11,078 --> 00:55:15,149 In 15 years, I'm celebrating my Golden Globe win 868 00:55:15,183 --> 00:55:16,717 and the cover of "People" magazine 869 00:55:16,751 --> 00:55:19,187 with a week at a private resort in the Maldives 870 00:55:19,220 --> 00:55:20,621 with husband number one, 871 00:55:20,655 --> 00:55:24,258 who may or may not be you. 872 00:55:24,292 --> 00:55:27,360 You getting how this works? 873 00:55:29,163 --> 00:55:31,098 - Mm-hmm. - Yeah, well, it's... 874 00:55:32,967 --> 00:55:35,303 I guess it's easy when you've got it all figured out, huh? 875 00:55:35,335 --> 00:55:37,038 Well, just start. 876 00:55:37,071 --> 00:55:40,241 Dig in. Like, what's your picture? 877 00:55:40,274 --> 00:55:42,510 - I don't have one. - Aiden, this is Someday. 878 00:55:42,543 --> 00:55:47,582 I'm serious. I've... You know, I've always just taken one step in front of the other. 879 00:55:47,615 --> 00:55:50,151 I don't... I haven't thought about it. 880 00:55:50,184 --> 00:55:51,819 I don't know what I want. 881 00:55:51,853 --> 00:55:55,455 Because you don't take the time to ask yourself. 882 00:55:57,390 --> 00:55:58,659 Hmm? 883 00:55:58,693 --> 00:56:00,328 Okay. 884 00:56:00,360 --> 00:56:02,630 - But don't laugh. - Mm-mm. 885 00:56:04,298 --> 00:56:05,800 I might want to be a poet. 886 00:56:05,833 --> 00:56:07,535 A poet? 887 00:56:07,568 --> 00:56:10,738 - I told you, don't laugh. - I'm not laughing. 888 00:56:10,771 --> 00:56:12,039 Yeah, I mean, think about it. 889 00:56:12,073 --> 00:56:13,440 - It's... - Okay. 890 00:56:15,610 --> 00:56:17,912 You start off with something you can't touch... 891 00:56:17,945 --> 00:56:19,580 Mm-hmm. 892 00:56:19,614 --> 00:56:21,849 Or really see, but it's... It's something you feel. 893 00:56:21,883 --> 00:56:25,119 It's real. Right? 894 00:56:25,152 --> 00:56:27,655 And every decision you take, 895 00:56:27,688 --> 00:56:31,025 whether big or small, it's... I mean... they're yours. 896 00:56:31,058 --> 00:56:32,560 And, sure, you might suck, 897 00:56:32,593 --> 00:56:37,031 and... and might not reach their expectations, but... 898 00:56:37,064 --> 00:56:39,033 but at the end of it, at the end of the day, 899 00:56:39,066 --> 00:56:40,467 it's... it's... 900 00:56:40,500 --> 00:56:43,938 It's touchable, it's seeable, it's... 901 00:56:43,971 --> 00:56:45,873 It's you. 902 00:56:45,907 --> 00:56:47,440 It is you. 903 00:56:47,474 --> 00:56:49,110 It's beautiful. 904 00:56:50,443 --> 00:56:52,046 Stop. 905 00:56:52,079 --> 00:56:54,515 Hey, it's... 906 00:56:54,548 --> 00:56:56,584 Ah, it's whatever. It's... 907 00:56:56,617 --> 00:56:59,820 You know... they're just dreams, right? 908 00:56:59,854 --> 00:57:01,022 It's... 909 00:57:04,325 --> 00:57:06,527 It's never gonna happen anyways. 910 00:57:08,296 --> 00:57:10,531 Sometimes... 911 00:57:10,564 --> 00:57:12,600 I feel like I know you. 912 00:57:12,633 --> 00:57:16,570 But then, sometimes, I have no idea who you are. 913 00:57:16,604 --> 00:57:18,172 Let's try this new stuff. 914 00:57:18,205 --> 00:57:20,440 Okay. 915 00:57:23,210 --> 00:57:24,645 I look at you, and... 916 00:57:24,679 --> 00:57:26,747 I don't even think you know that I love you. 917 00:57:42,730 --> 00:57:45,366 Layla, I... 918 00:57:45,399 --> 00:57:46,867 Layla? 919 00:57:46,901 --> 00:57:48,636 Layla? Layla! 920 00:57:52,506 --> 00:57:55,042 Help! I need help! 921 00:57:57,878 --> 00:58:00,948 It's okay. It's okay. 922 00:59:32,139 --> 00:59:35,009 How could you give her that synthetic shit? 923 00:59:35,042 --> 00:59:36,343 It's poison. 924 01:00:07,241 --> 01:00:08,909 Hey, bae. 925 01:00:08,943 --> 01:00:10,211 We early? 926 01:00:10,244 --> 01:00:11,580 Nah, perfect timing. Come on in. 927 01:00:11,612 --> 01:00:13,614 You look like shit, Aiden. 928 01:00:13,647 --> 01:00:15,282 Holy shit. 929 01:00:15,316 --> 01:00:17,351 Your house is amazing. 930 01:00:17,384 --> 01:00:19,720 - Let's do shots. - Yes! 931 01:00:19,753 --> 01:00:21,288 Why don't you guys have a... 932 01:00:21,322 --> 01:00:23,691 just have a look around, and I'll be right back. 933 01:00:23,724 --> 01:00:24,992 I'll keep you company. 934 01:00:25,025 --> 01:00:27,328 Holy shit! 935 01:00:27,361 --> 01:00:28,662 Look at these lights! 936 01:00:28,696 --> 01:00:30,131 Can you even believe this? 937 01:00:30,164 --> 01:00:32,133 Oh, my gosh. 938 01:00:32,166 --> 01:00:33,934 Is that a TV? 939 01:00:33,968 --> 01:00:35,736 Oh, my God, look. King hot tub. 940 01:00:35,769 --> 01:00:37,404 - Oh, my gosh. - Oh, shit. 941 01:00:41,275 --> 01:00:42,843 Give me a second. 942 01:00:57,291 --> 01:01:01,128 So, I got good news. 943 01:01:01,162 --> 01:01:02,564 Yeah? 944 01:01:02,597 --> 01:01:04,865 Early admission to Cal State. 945 01:01:04,899 --> 01:01:07,034 And I got the scholarship. 946 01:01:14,441 --> 01:01:16,645 Aiden? 947 01:01:16,677 --> 01:01:18,846 Did you hear me? 948 01:01:21,015 --> 01:01:23,751 That's, um... that's incredible, Liz. 949 01:01:23,784 --> 01:01:26,387 That's... that's so amazing. 950 01:01:26,420 --> 01:01:27,656 It's actually happening. 951 01:01:27,688 --> 01:01:29,056 And in the letter, they said 952 01:01:29,089 --> 01:01:31,959 I was a good candidate for work study too. 953 01:01:31,992 --> 01:01:33,662 It's real, bae. 954 01:01:33,694 --> 01:01:36,163 I actually did it. 955 01:01:39,300 --> 01:01:40,801 Aiden? 956 01:01:46,340 --> 01:01:47,975 Congrats. 957 01:01:52,346 --> 01:01:54,081 Are you okay? 958 01:02:06,026 --> 01:02:07,596 Come on. 959 01:02:07,629 --> 01:02:09,964 Let's celebrate. 960 01:02:09,997 --> 01:02:11,398 Okay. 961 01:02:17,505 --> 01:02:19,541 Get this shit started! 962 01:02:19,574 --> 01:02:22,042 We gonna party 'til the break of dawn! 963 01:02:24,445 --> 01:02:28,315 Exactly. You're right. Yeah, yeah, yeah. Come on. 964 01:02:28,349 --> 01:02:31,218 - What's going on, man? - What's going on, man? -You alright? 965 01:02:31,252 --> 01:02:32,953 What up, pretty boy? How we doin'? 966 01:02:32,987 --> 01:02:34,388 Yeah, go ahead and help yourself. 967 01:02:34,421 --> 01:02:35,724 Help yourself. 968 01:02:35,756 --> 01:02:37,491 It's good to see you too, princess. 969 01:02:37,525 --> 01:02:40,695 Shall I bring the ladies with us? 970 01:02:40,729 --> 01:02:42,129 These guys... 971 01:02:42,162 --> 01:02:44,398 Joe Cool right there. That's right, man. 972 01:02:44,431 --> 01:02:46,000 Listen. Relax, bro. Relax. 973 01:02:46,033 --> 01:02:48,102 I'll take care of that. 974 01:02:48,135 --> 01:02:49,470 Alright! Whoo! 975 01:02:49,503 --> 01:02:51,438 Hey! Who needs a drink? You do! 976 01:03:30,712 --> 01:03:32,179 Everything good? 977 01:03:33,548 --> 01:03:35,249 - You doing okay, Aiden? - Mm-hmm. 978 01:03:35,282 --> 01:03:38,419 Mm-hmm? That's good. 979 01:03:38,452 --> 01:03:39,587 Yeah. 980 01:03:42,389 --> 01:03:43,525 I'll see you in a second. 981 01:03:43,558 --> 01:03:44,958 - Why? - One second. 982 01:04:09,149 --> 01:04:10,951 LL. It's an honor to meet you, man. 983 01:04:10,984 --> 01:04:14,188 I appreciate you guys coming out tonight. 984 01:04:14,221 --> 01:04:16,223 What up, son? 985 01:04:16,256 --> 01:04:18,593 I hear you got some shit you want to explanate. 986 01:04:18,626 --> 01:04:20,060 Yeah, yeah, for sure. 987 01:04:20,094 --> 01:04:21,895 But pleasure before business, right? 988 01:04:21,929 --> 01:04:25,432 You know, we're just... we're just poppin' it off back there. Kickin' back. 989 01:04:25,466 --> 01:04:27,101 - Kick back? - Yeah. 990 01:04:27,134 --> 01:04:29,738 You want us to kick back at your fuckin' high school party? 991 01:04:29,771 --> 01:04:31,071 Aiden! 992 01:04:31,105 --> 01:04:32,540 You fuckin' trippin', son? 993 01:04:32,574 --> 01:04:33,907 What the fuck, yo? 994 01:04:33,941 --> 01:04:35,744 What's wrong with your boy, yo? 995 01:04:35,777 --> 01:04:37,945 Yo, you need to get your head right, son. 996 01:04:40,582 --> 01:04:41,816 What's up with your girl, man? 997 01:04:41,850 --> 01:04:44,218 She want to dance and shit, right? 998 01:04:44,251 --> 01:04:46,086 Yo, Madonna want to dance and shit, right? 999 01:04:46,120 --> 01:04:50,725 What the fuck, yo? You ain't talking much now, huh? 1000 01:04:50,759 --> 01:04:53,828 You want to kick it, you want to come correct, you want to fuckin' chill, 1001 01:04:53,862 --> 01:04:55,171 a little pleasure before business? 1002 01:04:55,195 --> 01:04:57,197 What kind of business you talking about, son? 1003 01:04:57,231 --> 01:04:58,767 You want my fuckin' business? 1004 01:04:58,800 --> 01:05:00,401 - Huh? - We're all good. We're all good. 1005 01:05:00,434 --> 01:05:03,303 No, we ain't all good, son. We ain't all good at all, motherfucker. 1006 01:05:03,337 --> 01:05:05,439 You understand what I'm saying? You... 1007 01:05:07,876 --> 01:05:09,910 I'm just fucking with you, dude. 1008 01:05:11,646 --> 01:05:12,814 He's joking. 1009 01:05:12,847 --> 01:05:14,214 - He's joking. - Oh, man. 1010 01:05:14,248 --> 01:05:15,916 - It's okay. It's okay. - Yo, dude... 1011 01:05:15,949 --> 01:05:17,317 I grew up in, like, Laguna Hills, 1012 01:05:17,351 --> 01:05:19,920 listening to, like, 311 and Incubus and shit. 1013 01:05:19,953 --> 01:05:21,955 - He was joking. - Alright. 1014 01:05:22,824 --> 01:05:24,224 Yeah. 1015 01:05:24,258 --> 01:05:25,894 Yeah, you want to dance? 1016 01:05:25,926 --> 01:05:27,494 Take your girl dancing, man. 1017 01:05:27,529 --> 01:05:29,329 Alright. Well, Blake... 1018 01:05:29,363 --> 01:05:30,931 A little business before pleasure. 1019 01:05:30,964 --> 01:05:32,433 We can do that. 1020 01:05:32,466 --> 01:05:34,636 Set him up. Enjoy, huh? 1021 01:05:34,669 --> 01:05:36,604 - Come on. - Alright. It's okay. 1022 01:06:16,744 --> 01:06:18,680 This is the best night ever. 1023 01:06:44,438 --> 01:06:47,441 - I got to go. - What? Where? 1024 01:06:47,474 --> 01:06:48,543 I'll be back. 1025 01:06:48,576 --> 01:06:51,345 What do you... Okay. 1026 01:08:06,153 --> 01:08:07,487 What are you doing here? 1027 01:08:07,522 --> 01:08:10,525 Just keeping an eye on my favorite CI. 1028 01:08:10,558 --> 01:08:13,561 The rest of the team is up on Elm. 1029 01:08:13,595 --> 01:08:15,063 The rest of the team? 1030 01:08:15,095 --> 01:08:16,731 Have you seen the target? 1031 01:08:18,231 --> 01:08:21,002 Has the target made an appearance? 1032 01:08:21,035 --> 01:08:22,336 Yeah. He's here. 1033 01:08:22,369 --> 01:08:24,973 How many did he come in with? 1034 01:08:25,006 --> 01:08:27,642 - What? - How many men is he with? 1035 01:08:27,675 --> 01:08:29,343 Uh... 1036 01:08:31,211 --> 01:08:33,280 - Three, four. Maybe four. - Okay, that's great. 1037 01:08:33,313 --> 01:08:35,182 That's... that's good. 1038 01:08:35,215 --> 01:08:36,684 You wired up? 1039 01:08:39,587 --> 01:08:41,889 Yeah. 1040 01:08:41,923 --> 01:08:43,891 I mean, no, but I was just going to. 1041 01:08:43,925 --> 01:08:47,327 But you are fuckin' high, right? 1042 01:08:47,361 --> 01:08:49,731 I mean, yeah. I am a little bit high. 1043 01:08:49,764 --> 01:08:52,667 I mean, fuck it, it's a party, right? Of course I'm gonna be high. 1044 01:08:52,700 --> 01:08:55,168 I'm getting tired of you giving me shit all the time, Wall. 1045 01:08:55,202 --> 01:08:56,638 This might be your fucking case, 1046 01:08:56,671 --> 01:08:59,139 but you got nothing without me, you get that? Fucking... 1047 01:09:04,277 --> 01:09:05,647 Biggest fucking collar in my life, 1048 01:09:05,680 --> 01:09:09,416 my goddamn CI isn't even wired up. 1049 01:09:11,753 --> 01:09:14,454 You little piece of shit. I should have fucking... 1050 01:09:14,488 --> 01:09:16,124 - I should have fucking... - Tha-tha-tha... 1051 01:09:16,156 --> 01:09:17,692 Throw me, what, into fucking prison? 1052 01:09:17,725 --> 01:09:21,062 At this point? A fucking safe haven for you. 1053 01:09:21,095 --> 01:09:22,472 Because what that would mean, Aiden, 1054 01:09:22,496 --> 01:09:24,032 is that you've only managed to fuck up 1055 01:09:24,065 --> 01:09:25,700 your own little pathetic life, 1056 01:09:25,733 --> 01:09:27,568 and not the lives of everyone around you. 1057 01:09:27,602 --> 01:09:30,605 - No, no, this isn't my... - Do you get what this is about? Do you get it? 1058 01:09:30,638 --> 01:09:32,573 Huh? 1059 01:09:32,607 --> 01:09:35,409 This is about me, and fuck it, not everybody else. 1060 01:09:35,442 --> 01:09:36,878 You think you don't pull this off 1061 01:09:36,911 --> 01:09:40,280 and things just go back to the way they were, huh? 1062 01:09:40,313 --> 01:09:41,749 Running around, 1063 01:09:41,783 --> 01:09:44,686 chasing some college dorm room dealer to pinch? 1064 01:09:44,719 --> 01:09:48,956 Kid, you throw this hail Mary even a yard short, 1065 01:09:48,990 --> 01:09:50,892 and you can kiss it goodbye. 1066 01:09:50,925 --> 01:09:52,560 Fuck you. 1067 01:09:52,593 --> 01:09:54,461 Look, let me put it to you like this. 1068 01:09:54,494 --> 01:09:57,765 If you don't deliver me this LL tonight, 1069 01:09:57,799 --> 01:09:59,534 I mean, right fucking now, 1070 01:09:59,567 --> 01:10:02,235 there's going to be major consequences. 1071 01:10:02,269 --> 01:10:04,014 Fuck you! I've done everything you've fucking asked. 1072 01:10:04,038 --> 01:10:07,374 What's that kid you're running around with... Blake, I think, is his name? 1073 01:10:07,407 --> 01:10:09,944 Thinks you're his boy and that you got his back? 1074 01:10:09,977 --> 01:10:12,279 You know how many times over I got him on possession, 1075 01:10:12,312 --> 01:10:13,781 thanks to you? 1076 01:10:13,815 --> 01:10:15,215 Wait, no, no. Fuck that. 1077 01:10:15,248 --> 01:10:17,250 I got him on trafficking, dead to rights. 1078 01:10:17,284 --> 01:10:19,554 He'll do 20 years, no parole, 1079 01:10:19,587 --> 01:10:21,488 and I'll make goddamn well sure he fucking knows 1080 01:10:21,522 --> 01:10:23,524 it was you that put him there. 1081 01:10:23,558 --> 01:10:25,693 What's that little hot piece of ass? What's her name? 1082 01:10:25,727 --> 01:10:28,005 The one you been running around with, what's her name, huh? 1083 01:10:28,029 --> 01:10:29,163 What's her name? 1084 01:10:29,197 --> 01:10:30,373 - Huh? - No, you fucking don't. 1085 01:10:30,397 --> 01:10:31,799 I think an accessory rap 1086 01:10:31,833 --> 01:10:34,301 might put a little damper on her plans, no? 1087 01:10:34,334 --> 01:10:36,771 What do you think a record might do to her future? 1088 01:10:36,804 --> 01:10:38,238 Don't need to prove it. 1089 01:10:38,271 --> 01:10:41,809 Just the smell of smoke from a goddamn struck match in these colleges, 1090 01:10:41,843 --> 01:10:45,546 they start looking elsewhere for their "leg up" candidates. 1091 01:10:53,320 --> 01:10:55,189 - Fuck. - Okay. 1092 01:10:55,223 --> 01:10:56,289 Okay, okay. Come here. 1093 01:10:56,323 --> 01:10:57,424 Come here, come here. 1094 01:10:57,457 --> 01:11:01,629 Okay. Okay. Okay. 1095 01:11:01,662 --> 01:11:03,296 Okay. 1096 01:11:05,666 --> 01:11:07,267 Okay. 1097 01:11:07,300 --> 01:11:10,238 Look at you. 1098 01:11:10,270 --> 01:11:13,241 Now, I'm going to need to hear you say it, Aiden. 1099 01:11:13,273 --> 01:11:15,109 Come on, Aiden. 1100 01:11:15,143 --> 01:11:16,343 - Say it. - I-I-I... 1101 01:11:16,376 --> 01:11:17,845 Uh... uh... 1102 01:11:20,882 --> 01:11:22,083 Say it. 1103 01:11:22,116 --> 01:11:23,785 I-I don't... 1104 01:11:26,187 --> 01:11:27,889 Fucking say it. 1105 01:11:27,922 --> 01:11:29,389 I'm not... I won't... 1106 01:11:31,626 --> 01:11:33,728 I'm not gonna fuck this up. 1107 01:11:33,761 --> 01:11:34,962 Okay. 1108 01:11:34,996 --> 01:11:36,063 Okay. 1109 01:11:36,097 --> 01:11:38,566 See how simple that was? 1110 01:11:38,599 --> 01:11:41,035 Now, you keep your head together, 1111 01:11:41,068 --> 01:11:42,537 and your happy little pals 1112 01:11:42,570 --> 01:11:45,338 just might get to keep their happy little lives. 1113 01:11:45,372 --> 01:11:47,474 But that depends on you. 1114 01:11:50,945 --> 01:11:53,313 Aiden... 1115 01:11:53,346 --> 01:11:54,816 Aiden, Aiden, Aiden, Aiden. 1116 01:11:54,849 --> 01:11:57,317 Stand up. Come on. 1117 01:11:57,350 --> 01:11:59,419 I chose you because you're strong. 1118 01:11:59,452 --> 01:12:01,189 You're stronger than this. 1119 01:12:01,222 --> 01:12:03,490 Now, you know these guys. 1120 01:12:03,524 --> 01:12:05,159 And you know what they want. 1121 01:12:05,193 --> 01:12:08,529 But they don't have to know you. 1122 01:12:08,563 --> 01:12:10,497 Now, you can hustle anyone. Am I right? 1123 01:12:10,531 --> 01:12:12,767 - Yeah. - I know I'm right. 1124 01:12:12,800 --> 01:12:14,501 Okay. Chin up, 1125 01:12:14,535 --> 01:12:16,971 pull it together, and let's finish this. 1126 01:12:17,004 --> 01:12:18,139 Okay? 1127 01:12:18,172 --> 01:12:19,740 - Okay. - Look at me. 1128 01:12:19,774 --> 01:12:20,808 Finish this. 1129 01:12:20,842 --> 01:12:22,777 Let's go. Come on. 1130 01:12:25,146 --> 01:12:26,647 I'm right here. 1131 01:12:40,228 --> 01:12:41,529 Listen up. 1132 01:12:41,562 --> 01:12:44,497 Target is Local Legend, a lieutenant for V Mob. 1133 01:12:44,532 --> 01:12:46,701 V Mob runs drugs over state lines, 1134 01:12:46,734 --> 01:12:48,569 across our sovereign borders. 1135 01:12:48,603 --> 01:12:51,572 Legend and his muscle possess vital intel 1136 01:12:51,606 --> 01:12:54,342 on how V Mob runs their organization. 1137 01:12:54,374 --> 01:12:57,879 Our priority is to capture Legend. 1138 01:12:57,912 --> 01:13:00,014 Without a house full of teenage hostages? 1139 01:13:00,047 --> 01:13:01,115 Officer. 1140 01:13:02,550 --> 01:13:04,218 You have something you want to contribute? 1141 01:13:04,252 --> 01:13:05,495 Yeah, with all due respect, sir, 1142 01:13:05,519 --> 01:13:07,121 there's a thousand ways this goes wrong. 1143 01:13:07,154 --> 01:13:08,990 Unless you want to sit this one out, 1144 01:13:09,023 --> 01:13:11,391 I advise you to do your job. 1145 01:13:11,424 --> 01:13:14,494 Are we clear? 1146 01:13:14,528 --> 01:13:17,565 Alright, gentlemen. Let's talk about entry points. 1147 01:14:06,380 --> 01:14:09,951 Hey, man. Who the fuck are these people? 1148 01:14:09,984 --> 01:14:11,419 Whatever, man. 1149 01:14:11,451 --> 01:14:13,554 No, look, this shit is getting out of hand, bro. 1150 01:14:13,587 --> 01:14:15,990 I don't know half of these heads in here. 1151 01:14:16,023 --> 01:14:16,958 Just tear it apart. 1152 01:14:16,991 --> 01:14:20,094 Fuck all that, man! Listen to me, bro. 1153 01:14:20,127 --> 01:14:21,896 You need to control this shit. 1154 01:14:21,929 --> 01:14:23,564 Are you alright? 1155 01:14:23,597 --> 01:14:27,568 Tear... this shit apart! 1156 01:14:59,066 --> 01:15:00,634 Layla? 1157 01:15:12,446 --> 01:15:13,814 What the fuck are you doing? 1158 01:15:15,316 --> 01:15:17,184 Caleb, what the fuck?! 1159 01:15:20,654 --> 01:15:22,223 - What is wrong with you? - Relax! 1160 01:15:22,256 --> 01:15:24,225 You don't even know her. 1161 01:15:25,993 --> 01:15:28,496 - No, stop, come on. - You're fucking dead, Aiden. 1162 01:15:28,529 --> 01:15:30,531 - You're fucking dead! - We'll get him. Not now. 1163 01:15:33,367 --> 01:15:35,770 ♪ 95 Down the freeway ♪ 1164 01:15:35,803 --> 01:15:39,840 ♪ Tryna breathe watch what I say ♪ 1165 01:15:39,874 --> 01:15:44,645 ♪ Don't wanna regret don't wanna upset you ♪ 1166 01:15:45,646 --> 01:15:48,716 ♪ Fix my hair in the mirror ♪ 1167 01:15:48,749 --> 01:15:51,952 ♪ Whatcha think when you see her? ♪ 1168 01:15:53,354 --> 01:15:54,422 ♪ I hope she got class ♪ 1169 01:15:54,455 --> 01:15:58,125 ♪ Cas' doesn't get past you ♪ 1170 01:15:58,159 --> 01:16:01,462 ♪ I know you like it when I'm right by you ♪ 1171 01:16:01,495 --> 01:16:07,568 ♪ Do anything for you to like me too ♪ 1172 01:16:11,138 --> 01:16:17,578 ♪ I've been tryna find myself in you for too long ♪ 1173 01:16:17,611 --> 01:16:21,048 ♪ Always realigned myself for you ♪ 1174 01:16:21,082 --> 01:16:23,751 ♪ For too long ♪ 1175 01:16:23,784 --> 01:16:26,020 ♪ Became an outline of who you wanted... ♪ 1176 01:16:26,053 --> 01:16:27,121 You piece of shit. 1177 01:16:27,154 --> 01:16:30,157 ♪ ...me to be ♪ 1178 01:16:30,191 --> 01:16:33,360 ♪ It's time to let her rest in peace ♪ 1179 01:16:33,394 --> 01:16:35,129 ♪ Set myself free ♪ 1180 01:16:35,162 --> 01:16:36,531 ♪ It's been too long ♪ 1181 01:16:36,565 --> 01:16:38,299 ♪ Set myself free ♪ 1182 01:16:38,332 --> 01:16:39,667 ♪ It's been too long ♪ 1183 01:16:39,700 --> 01:16:41,502 ♪ Set myself free ♪ 1184 01:16:41,536 --> 01:16:42,837 ♪ It's been too long ♪ 1185 01:16:42,870 --> 01:16:45,840 ♪ Set myself free ♪ 1186 01:16:46,974 --> 01:16:48,142 Hello? 1187 01:16:49,376 --> 01:16:50,579 You wired up? 1188 01:16:50,611 --> 01:16:52,746 I got delayed. I'm on it. 1189 01:16:57,685 --> 01:16:58,719 Hey. Hey, Liz. 1190 01:16:58,752 --> 01:16:59,787 Where's Aiden at? 1191 01:16:59,820 --> 01:17:02,389 I just saw him with two other girls. 1192 01:17:02,423 --> 01:17:03,958 What? 1193 01:17:03,991 --> 01:17:05,860 I don't know who he is tonight. 1194 01:17:05,893 --> 01:17:08,028 - Alright, I'll be back. - Fuck. 1195 01:17:11,932 --> 01:17:13,400 Hey. 1196 01:17:13,434 --> 01:17:14,502 You alright? 1197 01:17:14,536 --> 01:17:16,737 I said not fucking now! 1198 01:17:16,770 --> 01:17:19,940 Listen, Liz is messed up right now, bro. What's going on? 1199 01:17:22,276 --> 01:17:24,445 I-I have to do this, alright? 1200 01:17:24,478 --> 01:17:25,846 I-I have to. 1201 01:17:25,880 --> 01:17:27,858 Well, I don't know what you're talking about, but, um... 1202 01:17:27,882 --> 01:17:31,285 listen, you're in no shape or form to be going and talking to LL right now. 1203 01:17:31,318 --> 01:17:33,354 Sure I am, Blake. 1204 01:17:33,387 --> 01:17:35,923 You fucking said so yourself. I'm a monster, right? 1205 01:17:35,956 --> 01:17:39,827 I am. I want you to get the fuck out of my face. 1206 01:17:41,362 --> 01:17:43,197 I said get the fuck out! 1207 01:17:45,534 --> 01:17:47,134 I'm gone, asshole. 1208 01:18:10,659 --> 01:18:12,693 Let me help you. 1209 01:18:13,894 --> 01:18:15,462 I'm losing my fucking mind. 1210 01:18:15,496 --> 01:18:17,932 Stress is very dangerous. 1211 01:18:19,900 --> 01:18:22,303 - I can't. - Yes, you can. 1212 01:18:22,336 --> 01:18:24,738 Yes. I know you can. 1213 01:18:26,508 --> 01:18:28,909 There's no plan anymore. 1214 01:18:28,943 --> 01:18:32,146 I gave all of Wall's money to you. 1215 01:18:32,179 --> 01:18:34,915 I don't even know if anything I recorded of him will help. 1216 01:18:36,750 --> 01:18:39,153 I gotta give everything to LL, and... 1217 01:18:39,186 --> 01:18:41,388 and I can't run. 1218 01:18:41,422 --> 01:18:42,890 I don't know where to go. 1219 01:18:45,492 --> 01:18:47,061 I know. 1220 01:18:50,965 --> 01:18:53,500 So, maybe that's the only alternative, then. 1221 01:18:55,402 --> 01:18:57,471 - Maybe. - Maybe... 1222 01:19:00,074 --> 01:19:02,109 May. Be. 1223 01:19:08,015 --> 01:19:10,518 I just don't want to live in pain anymore. 1224 01:19:11,819 --> 01:19:13,954 Death is easy. 1225 01:19:13,988 --> 01:19:15,422 Safe. 1226 01:19:15,456 --> 01:19:20,928 No prison. No shame. No pain. No needing anymore. 1227 01:19:20,961 --> 01:19:23,698 We can be together again, 1228 01:19:23,732 --> 01:19:26,300 the way we used to be. 1229 01:19:37,211 --> 01:19:39,681 Aiden, are you there? 1230 01:19:39,714 --> 01:19:42,216 - Aiden. - Mom? 1231 01:19:42,249 --> 01:19:43,784 Aiden, I'm so sorry it's so late, 1232 01:19:43,817 --> 01:19:44,928 but I am stuck at this lounge. 1233 01:19:44,952 --> 01:19:46,588 It's been a whole thing. 1234 01:19:46,621 --> 01:19:48,723 - Anyway, we're delayed... - Hey, Mom? 1235 01:19:48,757 --> 01:19:50,190 Yeah, honey? 1236 01:19:53,494 --> 01:19:55,496 Remember that beach house? 1237 01:19:57,865 --> 01:20:00,134 What does that have to do with anything? 1238 01:20:00,167 --> 01:20:02,836 I would always fantasize about us escaping there. 1239 01:20:02,870 --> 01:20:05,139 Come on, Aiden, no... 1240 01:20:05,172 --> 01:20:07,341 That was ages ago. Your dad is long gone. 1241 01:20:07,374 --> 01:20:10,077 Just... we don't really need to get into any of this. 1242 01:20:10,110 --> 01:20:11,812 I'd really like to go there now, Mom. 1243 01:20:11,845 --> 01:20:15,416 Aiden, I know that you've been through a lot. 1244 01:20:15,449 --> 01:20:18,185 I knew, Mom. About you and Dad. 1245 01:20:18,218 --> 01:20:19,754 I-I get it. 1246 01:20:19,788 --> 01:20:21,855 I just... I just wanted you to know, 1247 01:20:21,889 --> 01:20:23,490 I'm very sorry about how everything went. 1248 01:20:23,525 --> 01:20:24,825 For so long, 1249 01:20:24,858 --> 01:20:26,761 I tried pretending like I didn't care. 1250 01:20:26,795 --> 01:20:28,829 He is the one who cheated. 1251 01:20:28,862 --> 01:20:31,231 Aiden, I don't blame you. 1252 01:20:31,265 --> 01:20:34,301 I don't blame you for any of this, okay? 1253 01:20:34,335 --> 01:20:37,404 I'm... I'm so sorry, Mom. 1254 01:20:39,073 --> 01:20:40,841 - For everything. - I don't like it. 1255 01:20:40,874 --> 01:20:42,843 I don't like the sound of this. You're scaring me. 1256 01:20:42,876 --> 01:20:43,911 I love you, Mom. 1257 01:20:43,944 --> 01:20:46,246 I love you so, so much. 1258 01:20:46,280 --> 01:20:47,915 I'm going to come home right now. 1259 01:20:47,948 --> 01:20:49,784 Okay? Aiden? 1260 01:20:49,818 --> 01:20:51,118 Aiden! 1261 01:21:30,725 --> 01:21:32,326 Alright. 1262 01:21:44,438 --> 01:21:46,508 Tip-fucking-top. 1263 01:21:46,541 --> 01:21:48,375 Subject is on the premises. 1264 01:21:48,409 --> 01:21:51,378 There are four targets in total. I repeat: 1265 01:21:51,412 --> 01:21:53,080 Four targets in total. 1266 01:21:53,113 --> 01:21:55,015 CI is getting into position. 1267 01:21:55,048 --> 01:21:56,618 Hold for my signal. 1268 01:22:05,225 --> 01:22:07,060 Boys. 1269 01:22:07,094 --> 01:22:09,263 Where's the boss? 1270 01:22:09,296 --> 01:22:12,567 Little man. It's about time. 1271 01:22:17,906 --> 01:22:20,040 Is that really necessary? 1272 01:22:23,511 --> 01:22:25,345 Yeah, he's straight. 1273 01:22:33,220 --> 01:22:36,724 We dead serious about that cash, my man. 1274 01:22:36,758 --> 01:22:38,526 You came to my fucking party. 1275 01:22:43,163 --> 01:22:45,733 Fifty and large. It's in the bag. 1276 01:22:49,436 --> 01:22:52,139 I thought Blake was just talking up his boy. 1277 01:22:52,172 --> 01:22:55,944 I see what you guys got goin' on, and I want in. 1278 01:22:55,976 --> 01:22:57,411 I can move volume, 1279 01:22:57,444 --> 01:22:59,012 expand across fuckin' territories 1280 01:22:59,046 --> 01:23:01,583 without it coming back on you. 1281 01:23:01,616 --> 01:23:05,720 And if that's something you want, then, you know, I want to work. 1282 01:23:05,753 --> 01:23:08,288 What do you know about work, Aiden? 1283 01:23:08,322 --> 01:23:10,123 Excuse me? 1284 01:23:10,157 --> 01:23:12,359 You work for any of this shit you got here? 1285 01:23:14,061 --> 01:23:15,706 You work so your daddy don't fuck up your face 1286 01:23:15,730 --> 01:23:19,767 if you look at him wrong, say the wrong thing? 1287 01:23:19,801 --> 01:23:24,137 Nah. I bet not. 1288 01:23:24,171 --> 01:23:27,742 I bet birthdays around this hood... 1289 01:23:27,775 --> 01:23:29,042 Nah, fuck that. 1290 01:23:29,076 --> 01:23:31,044 I bet a glowin' fuckin' report card 1291 01:23:31,078 --> 01:23:33,648 gets you a brand-new car. 1292 01:23:35,148 --> 01:23:38,218 Or a deep-sea fishing trip down to the Caribbean. 1293 01:23:38,252 --> 01:23:39,119 Right? 1294 01:23:39,152 --> 01:23:42,322 It sounds so nice. 1295 01:23:42,356 --> 01:23:46,794 Did you work for what's in that bag? 1296 01:23:48,796 --> 01:23:52,199 Or is that just the golden boy's weekly allowance? 1297 01:23:52,232 --> 01:23:54,936 This ain't about me. 1298 01:23:54,969 --> 01:23:56,838 It's about the money in the bag. 1299 01:23:56,871 --> 01:23:59,874 And I don't think you give a fuck about where it came from. 1300 01:23:59,908 --> 01:24:03,076 Now, are we talking, or are we selling? 1301 01:24:03,110 --> 01:24:05,479 You got a spark, man. 1302 01:24:05,513 --> 01:24:07,147 Even if you are all kinds of fucked up, 1303 01:24:07,180 --> 01:24:08,950 'cause, you know... 1304 01:24:08,983 --> 01:24:11,886 which one of us isn't, right? 1305 01:24:11,920 --> 01:24:13,220 Right. 1306 01:24:14,522 --> 01:24:15,723 So, we cool? 1307 01:24:15,757 --> 01:24:17,224 Yeah, we're good? 1308 01:24:19,527 --> 01:24:21,563 Leave the cash. 1309 01:24:21,596 --> 01:24:23,998 Blake will get you sorted out day after tomorrow. 1310 01:24:24,032 --> 01:24:25,667 I thought I was gonna get some now. 1311 01:24:25,700 --> 01:24:29,037 Do you really think that I would just bring 50 large worth of powder 1312 01:24:29,069 --> 01:24:30,838 to some rich boy's mansion I don't even know? 1313 01:24:30,872 --> 01:24:33,073 But Blake vouched for me. 1314 01:24:38,680 --> 01:24:40,848 Are we gonna have a problem here, Aiden? 1315 01:24:40,882 --> 01:24:42,349 Jesus, kid. 1316 01:24:42,382 --> 01:24:45,085 Stand by, Ames. We may have to move in. 1317 01:24:45,118 --> 01:24:47,655 Alright, roger that. We're locked and loaded. 1318 01:24:47,689 --> 01:24:50,357 Right at the beginning of our fuckin' relationship? 1319 01:24:51,659 --> 01:24:53,561 No. 1320 01:24:53,595 --> 01:24:55,329 No, no problem. 1321 01:24:55,362 --> 01:24:58,498 You're asking me to trust you. 1322 01:24:59,901 --> 01:25:01,501 That... 1323 01:25:02,870 --> 01:25:04,772 is you trusting me. 1324 01:25:07,107 --> 01:25:09,010 So, I'm going to take the cash tonight. 1325 01:25:09,043 --> 01:25:10,177 Come on, Aiden. 1326 01:25:10,210 --> 01:25:11,646 Think, son. 1327 01:25:13,615 --> 01:25:17,150 You give me that shit, that puritan large, 1328 01:25:17,184 --> 01:25:19,119 I'll turn it around in 48 hours. 1329 01:25:19,152 --> 01:25:20,420 No, fuck that. 1330 01:25:20,454 --> 01:25:21,956 I'll turn it around even quicker. 1331 01:25:21,990 --> 01:25:24,859 24 hours, pure profit, nothin' else. 1332 01:25:26,861 --> 01:25:28,261 But if not... 1333 01:25:34,334 --> 01:25:37,137 then I think I'm gonna have to take that bag with me. 1334 01:25:39,107 --> 01:25:40,541 You feel me? 1335 01:25:56,024 --> 01:25:57,792 You ain't got a spark. 1336 01:25:59,459 --> 01:26:02,462 You got a motherfuckin' bonfire. 1337 01:26:05,265 --> 01:26:07,200 Let's fuckin' rule the world, little man. 1338 01:26:10,370 --> 01:26:13,240 I am all about this kid. Give him his shit. 1339 01:26:16,744 --> 01:26:18,646 That's pure. 1340 01:26:18,680 --> 01:26:20,548 Ten large. 1341 01:26:20,581 --> 01:26:23,383 You cut it up, you put it on the street... 1342 01:26:25,419 --> 01:26:27,855 Then bring me back 50 sometime next week. 1343 01:26:27,889 --> 01:26:29,891 Oh, and, uh... 1344 01:26:29,924 --> 01:26:32,026 I work alone. So... 1345 01:26:32,060 --> 01:26:34,662 Blake... leave that kid out of it, huh? 1346 01:26:37,065 --> 01:26:38,933 Enjoy your high school party. 1347 01:26:40,400 --> 01:26:42,603 This is your last night in the minor leagues. 1348 01:26:45,472 --> 01:26:47,441 We got that motherfucker. 1349 01:26:47,474 --> 01:26:48,910 Let's get my boy out. 1350 01:26:50,712 --> 01:26:52,914 Alright, SWAT, move for the perimeter. 1351 01:26:52,947 --> 01:26:54,414 All eyes on the house. 1352 01:27:02,957 --> 01:27:04,826 There's that motherfucker! 1353 01:27:10,397 --> 01:27:13,801 You're one big asshole. 1354 01:27:17,171 --> 01:27:18,673 My mom hits harder than that. 1355 01:27:18,706 --> 01:27:20,942 Shut the fuck up! 1356 01:27:27,148 --> 01:27:28,716 Get him the fuck up. 1357 01:27:30,350 --> 01:27:33,554 Put him up on the wall. 1358 01:27:33,588 --> 01:27:37,692 Hey... try running track with a broken rib. 1359 01:27:38,960 --> 01:27:40,795 You know what, yo? 1360 01:27:40,828 --> 01:27:42,462 Fuck the gym candy. 1361 01:27:42,496 --> 01:27:45,967 This... well, this is all I need. 1362 01:27:46,000 --> 01:27:48,569 - Get off...! - Back off! 1363 01:27:48,603 --> 01:27:49,737 Fuck you! 1364 01:27:49,771 --> 01:27:51,939 You got to hit harder than that. 1365 01:27:51,973 --> 01:27:53,406 Let that bitch watch. He's next! 1366 01:27:53,440 --> 01:27:54,876 Blake, get the fuck out of here. 1367 01:27:54,909 --> 01:27:56,043 What the fuck is that? 1368 01:27:56,077 --> 01:28:00,413 - Yo, Caleb, he's bugged! - Aiden, you're a narc?! 1369 01:28:00,447 --> 01:28:04,417 - Initiate. Go, go, go! - Alright, that's it! Move it, move it, move it! 1370 01:28:04,451 --> 01:28:06,020 Oh, this is perfect. 1371 01:28:06,053 --> 01:28:07,555 Blake, I'm sorry. I... 1372 01:28:07,588 --> 01:28:10,825 What are you babies fighting about? 1373 01:28:10,858 --> 01:28:13,561 Motherfuckin' sandbox? 1374 01:28:13,594 --> 01:28:15,029 Yo! 1375 01:28:15,062 --> 01:28:17,932 Yo! Yo! 1376 01:28:21,702 --> 01:28:22,937 Hold on, man. 1377 01:28:22,970 --> 01:28:24,371 Oh, it's this way? 1378 01:28:24,404 --> 01:28:25,807 Hold on. Hold on! 1379 01:28:25,840 --> 01:28:28,042 Dude's wearing a motherfuckin' wire! 1380 01:28:30,144 --> 01:28:31,179 Come on! 1381 01:28:34,282 --> 01:28:36,217 Police! Police! 1382 01:28:36,250 --> 01:28:38,886 On the ground now! Move, move, move! 1383 01:28:40,955 --> 01:28:42,023 Shit. 1384 01:28:43,291 --> 01:28:45,760 Shit. Stay down. 1385 01:28:50,064 --> 01:28:51,364 - Shit. - Stay down! 1386 01:28:51,398 --> 01:28:53,366 Don't... move! 1387 01:28:53,400 --> 01:28:55,636 How long, man? 1388 01:28:58,206 --> 01:28:59,974 How long this shit been going on? 1389 01:29:00,007 --> 01:29:01,275 Fuck! 1390 01:29:01,309 --> 01:29:03,044 I told you to get the fuck out. 1391 01:29:03,077 --> 01:29:05,680 I'm not gonna leave my brother. 1392 01:29:07,447 --> 01:29:10,017 You know I got to kill you for this shit, right? 1393 01:29:11,786 --> 01:29:15,790 - Stay down! Stay down! - Don't... move! 1394 01:29:15,823 --> 01:29:18,425 You can kill me later. Just for now, don't die on me. 1395 01:29:18,458 --> 01:29:20,895 - Go get some help, man! - I'm gonna get some help. Just... 1396 01:29:24,599 --> 01:29:27,367 Aiden! 1397 01:29:35,910 --> 01:29:37,111 Uh! 1398 01:29:43,851 --> 01:29:44,952 Hey. 1399 01:29:48,756 --> 01:29:49,891 Liz. 1400 01:29:51,993 --> 01:29:54,996 Aiden... what is this? 1401 01:29:59,000 --> 01:30:02,270 Okay, now, listen to me. 1402 01:30:02,303 --> 01:30:04,238 We have to go on three. 1403 01:30:04,272 --> 01:30:07,275 I can't... I ca... They'll kill us. 1404 01:30:07,308 --> 01:30:08,609 Come on. 1405 01:30:15,850 --> 01:30:17,852 Uh! 1406 01:30:17,885 --> 01:30:19,186 Go! Go! Go! Go! Go! 1407 01:30:19,220 --> 01:30:21,389 This way! Now! 1408 01:30:21,421 --> 01:30:22,890 Motherfuck...! 1409 01:30:22,924 --> 01:30:24,191 Where the fuck you at? 1410 01:30:32,400 --> 01:30:34,936 No... 1411 01:30:34,969 --> 01:30:36,037 No! 1412 01:30:36,070 --> 01:30:39,040 It was my fucking collar, man! 1413 01:30:44,412 --> 01:30:46,948 No, Aiden! 1414 01:30:46,981 --> 01:30:50,084 You can't stop, Aiden. 1415 01:30:50,117 --> 01:30:51,852 I just need to sit down. 1416 01:30:51,886 --> 01:30:52,987 Please... 1417 01:31:02,396 --> 01:31:03,965 Please, baby. 1418 01:31:09,637 --> 01:31:11,572 Listen to me, okay? Okay? 1419 01:31:13,708 --> 01:31:16,243 It's okay. 1420 01:31:16,277 --> 01:31:18,045 I'm gonna go get help, okay? 1421 01:31:18,079 --> 01:31:19,347 Go. 1422 01:31:19,380 --> 01:31:21,749 I'll be back, okay? 1423 01:31:21,782 --> 01:31:23,483 Okay. 1424 01:31:23,517 --> 01:31:24,685 Go get help. Okay. 1425 01:31:24,719 --> 01:31:30,658 ♪ The sun's shining ♪ 1426 01:31:30,691 --> 01:31:34,729 ♪ So the right thing to do ♪ 1427 01:31:34,762 --> 01:31:37,497 ♪ Is make it shine for you ♪ 1428 01:31:39,967 --> 01:31:45,873 ♪ A heart full of joy and gladness ♪ 1429 01:31:45,906 --> 01:31:51,746 ♪ Will always banish sadness and strife ♪ 1430 01:31:51,779 --> 01:31:57,018 ♪ So, always look for the silver lining ♪ 1431 01:31:58,552 --> 01:32:02,023 ♪ Remember the sunny side of life ♪ 1432 01:32:06,927 --> 01:32:08,162 Just sleep. 1433 01:32:10,498 --> 01:32:12,733 Always. 1434 01:32:12,767 --> 01:32:15,302 Just sleep for a while, baby. 1435 01:32:44,865 --> 01:32:45,900 This just in. 1436 01:32:45,933 --> 01:32:47,568 A deadly shootout at a home 1437 01:32:47,601 --> 01:32:49,937 in the suburban neighborhood of Walnut Glen. 1438 01:32:49,970 --> 01:32:51,972 One man is in custody and six are dead, 1439 01:32:52,006 --> 01:32:55,609 after an anonymous tip brought police officers to the scene, 1440 01:32:55,643 --> 01:32:58,612 in what is believed to be a drug deal gone bad. 1441 01:32:58,646 --> 01:33:00,414 Three police officers were seriously injured 1442 01:33:00,448 --> 01:33:03,951 but are in stable condition at St. Joseph's Hospital. 1443 01:33:03,984 --> 01:33:07,154 More details are still coming in with multiple injuries, 1444 01:33:07,188 --> 01:33:08,656 as the shootout happened 1445 01:33:08,689 --> 01:33:11,058 at a local high school student's party. 1446 01:34:19,594 --> 01:34:21,328 I need help. 1447 01:34:27,234 --> 01:34:29,236 I need help. 1448 01:35:02,102 --> 01:35:05,172 Town's a little different than I described it back in the day. 1449 01:35:08,876 --> 01:35:11,378 You know, nothing stays like you remember it. 1450 01:35:13,447 --> 01:35:15,382 It's nice. 1451 01:35:15,416 --> 01:35:17,017 I like it. 1452 01:35:19,920 --> 01:35:22,723 Layla and her mom disappeared. 1453 01:35:25,560 --> 01:35:28,796 Something must have lit a fire underneath that woman. 1454 01:35:31,732 --> 01:35:33,267 Hey, Mom... 1455 01:35:37,004 --> 01:35:39,206 I'm not going anywhere. 1456 01:35:55,089 --> 01:35:57,324 Hey, Mom... 1457 01:35:58,425 --> 01:36:00,261 I love you. 1458 01:36:01,563 --> 01:36:03,163 You're so nice. 1459 01:36:04,599 --> 01:36:06,166 I love you too. 1460 01:36:09,336 --> 01:36:10,871 It's okay. 1461 01:36:11,706 --> 01:36:13,173 It's okay. 1462 01:36:27,121 --> 01:36:30,891 I heard you were doing well. 1463 01:36:30,924 --> 01:36:33,160 You look good. 1464 01:36:33,193 --> 01:36:35,195 Yeah, well, you look like shit. 1465 01:36:35,229 --> 01:36:36,363 Yeah, well... 1466 01:36:36,397 --> 01:36:38,799 I haven't been sleeping great lately. 1467 01:36:43,304 --> 01:36:45,540 So, I, uh... 1468 01:36:45,573 --> 01:36:46,775 I heard you got a medal. 1469 01:36:46,807 --> 01:36:49,009 A medal is just so no one questions 1470 01:36:49,043 --> 01:36:51,912 whether or not it was a worthy cause. 1471 01:36:52,747 --> 01:36:54,582 It was, right? 1472 01:36:55,949 --> 01:36:58,385 You were really something that night, Aiden. 1473 01:36:58,419 --> 01:37:01,523 Brave... Got that girl out. 1474 01:37:01,556 --> 01:37:03,390 You kept your head together, 1475 01:37:03,424 --> 01:37:06,026 when most grown men that I know wouldn't have. 1476 01:37:06,060 --> 01:37:08,295 I wanted you to know that. 1477 01:37:08,329 --> 01:37:11,965 My lawyer says the state's not pressing for a prison sentence. 1478 01:37:11,999 --> 01:37:14,636 A two-year probation and 500 hours' community service 1479 01:37:14,669 --> 01:37:17,071 is what's on the table. 1480 01:37:17,104 --> 01:37:19,473 You got anything to do with that? 1481 01:37:21,275 --> 01:37:24,445 I told you I'd go to bat for you. 1482 01:37:30,050 --> 01:37:33,887 Look, I'm staying at this little motel in town. 1483 01:37:33,921 --> 01:37:35,757 The Sea Captain. 1484 01:37:35,790 --> 01:37:37,458 Smells like one. 1485 01:37:37,491 --> 01:37:40,461 But it's got a great view of the harbor. 1486 01:37:40,494 --> 01:37:43,765 I like watching those boats coming in and out. 1487 01:37:43,798 --> 01:37:47,101 I think I'll extend for a few days. 1488 01:37:48,469 --> 01:37:51,773 Can't remember the last time I had a vacation. 1489 01:37:51,806 --> 01:37:56,176 You know... I don't know if I've ever had one. 1490 01:37:56,210 --> 01:37:57,512 Sounds nice. 1491 01:37:59,279 --> 01:38:02,617 Maybe tomorrow, come by, take you out for a bite? 1492 01:38:05,553 --> 01:38:07,221 I, uh... 1493 01:38:10,692 --> 01:38:12,926 I think I'd like that. 1494 01:38:14,829 --> 01:38:16,564 Good work, son. 1495 01:39:56,129 --> 01:39:59,801 ♪ Look for ♪ 1496 01:39:59,834 --> 01:40:04,706 ♪ The silver lining ♪ 1497 01:40:04,739 --> 01:40:08,810 ♪ When e'er a cloud ♪ 1498 01:40:08,843 --> 01:40:15,148 ♪ Appears in the blue ♪ 1499 01:40:16,216 --> 01:40:21,689 ♪ Remember, somewhere ♪ 1500 01:40:21,723 --> 01:40:25,660 ♪ The sun is shining ♪ 1501 01:40:27,027 --> 01:40:32,132 ♪ And so, the right thing ♪ 1502 01:40:32,165 --> 01:40:34,936 ♪ To do ♪ 1503 01:40:34,969 --> 01:40:40,575 ♪ Is make it shine for you ♪ 1504 01:40:40,608 --> 01:40:44,244 ♪ A heart full ♪ 1505 01:40:44,278 --> 01:40:49,684 ♪ Of joy and gladness ♪ 1506 01:40:49,717 --> 01:40:54,789 ♪ Will always banish ♪ 1507 01:40:54,822 --> 01:41:01,596 ♪ Sadness and strife ♪ 1508 01:41:01,629 --> 01:41:07,936 ♪ So, always look for ♪ 1509 01:41:07,969 --> 01:41:13,541 ♪ The silver lining ♪ 1510 01:41:13,575 --> 01:41:17,845 ♪ And try to find ♪ 1511 01:41:17,879 --> 01:41:22,449 ♪ The sunny side 1512 01:41:22,482 --> 01:41:26,821 ♪ Of life ♪ 1513 01:41:34,829 --> 01:41:41,501 ♪ Remember, somewhere, the sun is shining ♪ 1514 01:41:41,536 --> 01:41:47,307 ♪ And so, the right thing to do ♪ 1515 01:41:47,341 --> 01:41:52,880 ♪ Is make it shine for you ♪ 1516 01:41:52,914 --> 01:41:56,383 ♪ A heart full ♪ 1517 01:41:56,416 --> 01:42:01,154 ♪ Of joy and gladness ♪ 1518 01:42:01,188 --> 01:42:05,225 ♪ Will always banish ♪ 1519 01:42:05,258 --> 01:42:11,331 ♪ Sadness and strife ♪ 1520 01:42:11,365 --> 01:42:16,871 ♪ So, always look for ♪ 1521 01:42:16,904 --> 01:42:22,610 ♪ The silver lining ♪ 1522 01:42:22,644 --> 01:42:26,814 ♪ And try to find ♪ 1523 01:42:26,848 --> 01:42:31,284 ♪ The sunny side 1524 01:42:31,318 --> 01:42:37,759 ♪ Of life ♪ 1525 01:42:59,312 --> 01:43:02,249 ♪ Can you feel it? ♪ 1526 01:43:05,452 --> 01:43:08,422 ♪ The night is getting closer ♪ 1527 01:43:08,455 --> 01:43:11,425 ♪ So is the morning after ♪ 1528 01:43:14,394 --> 01:43:17,832 ♪ I know where I'm going ♪ 1529 01:43:17,865 --> 01:43:20,635 ♪ I don't know when I'll get there ♪ 1530 01:43:20,668 --> 01:43:24,138 ♪ But I'm ready for the road ♪ 1531 01:43:24,172 --> 01:43:28,442 ♪ I'm ready for the road ♪ 107872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.