Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,100 --> 00:01:31,395
- ...and the umpire's a cheat.
- Yeah.
2
00:01:32,577 --> 00:01:34,768
- Morning, gents.
- That's it, thanks.
3
00:01:40,019 --> 00:01:42,210
If I'm wanted, I'll be down
in the counting house.
4
00:01:43,844 --> 00:01:46,522
You still think I'm the sexiest
beast since Errol Flynn?
5
00:01:46,626 --> 00:01:47,669
Who's Errol Flynn?
6
00:01:47,844 --> 00:01:50,660
"Who's Errol Flynn?" Shit.
7
00:01:52,190 --> 00:01:55,146
New batch for the
branches. Over here, mate.
8
00:01:58,693 --> 00:02:01,231
Yeah, 100 don't even
look like that down here.
9
00:02:02,762 --> 00:02:05,752
- Thank you.
- Watch your hands.
10
00:02:08,255 --> 00:02:09,647
- Yes?
- Conway.
11
00:02:17,610 --> 00:02:19,766
All right, I think there's
a copy of that in here.
12
00:02:19,871 --> 00:02:21,887
There's two of them to fix, I think.
13
00:02:21,991 --> 00:02:24,112
- G'day, fellas.
- G'day, Robbie.
14
00:02:24,217 --> 00:02:25,504
- G'day, Robbie.
- You happy?
15
00:02:25,608 --> 00:02:27,173
Yeah.
16
00:02:33,363 --> 00:02:35,449
- Security check.
- Yup, we're onto it.
17
00:02:35,936 --> 00:02:36,979
Righto.
18
00:02:42,821 --> 00:02:45,255
- Security check.
- Yeah, clear, boss.
19
00:02:49,776 --> 00:02:52,036
VH-2DA, Car 22 to base.
20
00:02:52,141 --> 00:02:53,427
Come in, 22.
21
00:02:53,567 --> 00:02:55,503
Listen, Eric, we're leaving
the Central Bank now.
22
00:02:55,513 --> 00:02:57,427
Arrival should be schedule
minus five, okay?
23
00:02:57,531 --> 00:02:58,574
Right.
24
00:03:02,781 --> 00:03:04,938
Attention, counting house dispatch,
25
00:03:05,042 --> 00:03:07,928
convoy has left the Central
Bank five minutes early.
26
00:03:08,032 --> 00:03:10,884
First van should arrive
at 12:25 hours.
27
00:04:49,920 --> 00:04:50,998
What's the intake?
28
00:04:51,102 --> 00:04:53,676
Only about six million.
29
00:04:53,780 --> 00:04:58,579
Relax. Lionel Darcy reckons the
security here is tighter than a fish's bum.
30
00:04:58,753 --> 00:04:59,797
- See you.
- Yeah, right.
31
00:05:37,353 --> 00:05:38,639
Twenty-two to base.
32
00:05:39,856 --> 00:05:41,317
Come in, 22.
33
00:05:41,421 --> 00:05:43,229
Approaching counting house now, base.
34
00:05:43,333 --> 00:05:44,828
Roger, 22.
35
00:05:44,933 --> 00:05:46,185
Help me out, Gloria, will you?
36
00:05:56,548 --> 00:05:58,217
Hello.
37
00:05:58,321 --> 00:05:59,712
Morning, ladies.
38
00:06:00,930 --> 00:06:02,007
G'day, Cullen.
39
00:06:02,111 --> 00:06:04,232
Don't let any bloke see my machine guns.
40
00:06:07,153 --> 00:06:08,197
- G'day.
- How are you?
41
00:06:12,301 --> 00:06:13,761
Okay, here's the first one.
42
00:06:35,808 --> 00:06:36,851
Press the hatch button.
43
00:06:40,432 --> 00:06:41,893
Jesus, five minutes early.
44
00:06:42,032 --> 00:06:43,830
- That's a bit of a change for you buggers.
- Yeah?
45
00:06:43,840 --> 00:06:45,927
It's all right for you
fucking armchair drivers.
46
00:06:48,848 --> 00:06:52,499
- Seen any bunny rabbits lately, mate?
- Just the one.
47
00:06:52,603 --> 00:06:53,647
Watch out, mate.
48
00:07:02,201 --> 00:07:05,470
Halfway through the bank run.
Location as usual.
49
00:07:06,791 --> 00:07:08,322
Yeah, righty-oh.
50
00:07:24,317 --> 00:07:26,717
Jesus, hot as buggery in
there, I could do with a drink.
51
00:07:26,891 --> 00:07:28,978
Tell me something new.
52
00:07:29,082 --> 00:07:31,088
Thought you were chatting
up the barmaid in this place.
53
00:07:31,098 --> 00:07:33,219
Get in her purse, you reckon?
54
00:07:33,324 --> 00:07:36,315
Yeah, found out her husband's
been passing the bottle about.
55
00:07:50,015 --> 00:07:51,441
- Oh, g'day, Nacker.
- Hey.
56
00:07:51,546 --> 00:07:53,423
You still pinching meat?
57
00:07:53,528 --> 00:07:56,170
Come on, Dick, the job's
gotta have a few perks.
58
00:07:56,275 --> 00:07:58,396
A nice big leg of lamb here, Dick.
59
00:07:58,501 --> 00:08:01,039
Just the feel of it
will make any bugger randy.
60
00:08:08,028 --> 00:08:11,054
I'm getting a bit sick of lamb,
Nacker. Haven't you got any steak?
61
00:08:11,158 --> 00:08:14,392
I've got a nice sirloin from a
two-year-old Hereford. Lovely.
62
00:08:14,496 --> 00:08:16,121
You could've eaten him out of the paddock.
63
00:08:16,131 --> 00:08:17,556
Give me 10 minutes, mate.
64
00:08:23,816 --> 00:08:28,614
I'm concerned, Connor, concerned
about powder-puff penalties.
65
00:08:28,719 --> 00:08:33,066
There's far too much talk these
days about the rights of criminals, stop.
66
00:08:33,170 --> 00:08:37,169
How about the rights of security
patrolman, who are mugged after dark,
67
00:08:37,273 --> 00:08:38,689
semi-colon, no make that a question mark.
68
00:08:38,699 --> 00:08:39,742
Come in!
69
00:08:39,812 --> 00:08:42,038
And what about armored-car drivers...
70
00:08:42,142 --> 00:08:43,644
Sorry to interrupt, but I thought...
71
00:08:43,672 --> 00:08:45,967
Yes, all right. Thank you very
much, Maureen. Thank you.
72
00:08:51,288 --> 00:08:53,687
...security patrolman,
who are mugged after dark,
73
00:08:53,792 --> 00:08:57,651
semi-colon, no make that
a question mark. Come in!
74
00:08:57,720 --> 00:09:00,503
And what about the rights
armored-car drivers...
75
00:09:00,607 --> 00:09:02,276
Did you hear about the Irish astronauts,
76
00:09:02,311 --> 00:09:05,082
- that decided to go to the sun instead of the moon.
- No, I haven't.
77
00:09:05,093 --> 00:09:08,084
Well, they decided to go
to the sun, you see,
78
00:09:08,188 --> 00:09:10,473
and this bloke said, "You can't
go to the sun, you'd just burn up."
79
00:09:10,483 --> 00:09:12,813
They said, "That's all right,
we'll go at night."
80
00:09:15,942 --> 00:09:17,368
Inside! Quick! Quick!
81
00:09:17,473 --> 00:09:19,246
- Okay, get inside!
- Get in quick!
82
00:09:19,351 --> 00:09:21,020
Go on then! In the box!
83
00:09:21,923 --> 00:09:23,036
Inside!
84
00:09:35,902 --> 00:09:36,946
Enough!
85
00:09:44,840 --> 00:09:46,300
Hurry up now, guys.
86
00:09:58,436 --> 00:09:59,862
Hello, girls!
87
00:10:03,375 --> 00:10:04,557
Come on, come on.
88
00:10:18,118 --> 00:10:20,622
Hey, Dick! Hey, Dick!
I've got...
89
00:10:33,871 --> 00:10:35,297
Stay within the speed limits.
90
00:10:35,401 --> 00:10:37,905
- Sure.
- Take your mask off!
91
00:10:41,452 --> 00:10:43,017
Darcy's Control, Eric Jackson.
92
00:10:43,121 --> 00:10:44,408
Service 10, Control.
93
00:10:45,834 --> 00:10:47,294
Service 10, go.
94
00:10:47,399 --> 00:10:49,519
David, one of the vans has been hit.
95
00:10:49,624 --> 00:10:51,536
Tell Mr. Darcy,
he's on the firing range.
96
00:10:51,640 --> 00:10:52,684
Right.
97
00:11:03,360 --> 00:11:04,820
Get right back there.
Right back.
98
00:11:04,925 --> 00:11:06,941
- Who is he, Sergeant?
- No idea, I'm afraid.
99
00:11:07,046 --> 00:11:08,853
- Any witnesses?
- I don't think so.
100
00:11:08,958 --> 00:11:10,454
This lot arrived as they drove off.
101
00:11:10,558 --> 00:11:12,843
They had a cream Holden station
wagon. No one got the number.
102
00:11:12,853 --> 00:11:14,373
See if Darcy's got a key to this thing.
103
00:11:14,383 --> 00:11:17,443
Your motto has to be
"eternal vigilance."
104
00:11:17,478 --> 00:11:20,051
Constant suspicion.
105
00:11:20,156 --> 00:11:23,285
That big bloke at the factory
entrance, wasn't he there yesterday?
106
00:11:24,224 --> 00:11:26,171
That gray car.
107
00:11:26,275 --> 00:11:28,745
Where have I seen that before?
108
00:11:28,919 --> 00:11:31,005
Ask yourself these questions every...
109
00:11:51,035 --> 00:11:52,565
A hundred and fifty grand, eh, Ben?
110
00:11:52,669 --> 00:11:54,999
- Oh, 150 each!
- Not bad for five minutes work.
111
00:11:55,068 --> 00:11:57,468
- Ten, mate! Ten!
- Okay, ten!
112
00:12:01,606 --> 00:12:02,962
Dino!
113
00:12:17,637 --> 00:12:19,619
Yes, very good, Dino.
114
00:12:19,724 --> 00:12:22,749
Clothes, passport,
first-class air ticket to Tehran.
115
00:12:22,853 --> 00:12:25,253
Here's some cash in US dollars
to go on with.
116
00:12:25,357 --> 00:12:27,131
Your share of today is 40%.
117
00:12:27,235 --> 00:12:31,651
Mr. Henderson said it'll be forwarded
to you in Iranian rials, in about a week.
118
00:12:31,755 --> 00:12:35,024
The cost of all this stuff will be
deducted from your percentage.
119
00:12:35,128 --> 00:12:36,867
Good businessman,
Mr. Henderson.
120
00:12:36,971 --> 00:12:39,927
Yes, that's right.
Strictly a businessman.
121
00:12:48,551 --> 00:12:49,977
Jesus, Dick Martin.
122
00:12:50,776 --> 00:12:52,377
Give these fellas a hand.
123
00:12:52,446 --> 00:12:53,837
Here you go.
124
00:12:53,942 --> 00:12:55,715
Good. Give us a hand with it.
Come on.
125
00:12:55,819 --> 00:12:57,280
Take it easy. Come on.
126
00:12:59,784 --> 00:13:00,886
You get a look on him, Dick?
127
00:13:00,896 --> 00:13:03,018
No. Not much of a look at all.
128
00:13:03,122 --> 00:13:04,930
Will you get those people back?
129
00:13:05,034 --> 00:13:06,578
Will you get those people back there?
130
00:13:06,633 --> 00:13:10,250
The driver, as you can see, there's
quite a lot of blood on his head, there.
131
00:13:10,355 --> 00:13:11,711
Looks like they hit him.
132
00:13:14,736 --> 00:13:16,579
- Patrol to 9, 1, 2, 3.
- Location...
133
00:13:16,684 --> 00:13:18,526
Thank you, Mrs. Campbell.
134
00:13:19,500 --> 00:13:21,170
Gentlemen.
135
00:13:21,274 --> 00:13:23,559
For what we are about to receive,
the Lord make us truly thankful, Amen.
136
00:13:23,569 --> 00:13:25,436
- Amen.
- Right. Do you know what happens now?
137
00:13:25,447 --> 00:13:27,951
Legal and United are going to
put our insurance premiums up.
138
00:13:28,055 --> 00:13:31,000
One more little robbery like today's
and we're going to be out of business.
139
00:13:31,010 --> 00:13:33,827
- Come on, it's the lunch break.
- He's right, Mr. Darcy.
140
00:13:33,931 --> 00:13:37,374
If the men are on the road after
12:00, the unions insist on a lunch break.
141
00:13:37,478 --> 00:13:40,261
Then ram this robbery
down the union's throat.
142
00:13:40,365 --> 00:13:42,823
After today's little farce, they're
gonna have to make a deal.
143
00:13:42,833 --> 00:13:44,016
Yeah, but what about this?
144
00:13:44,121 --> 00:13:46,659
Oh, some kid watching too much TV.
145
00:13:46,763 --> 00:13:48,109
Check it out as much as you can, will you?
146
00:13:48,119 --> 00:13:50,657
And listen, you remember that
cashier we had for 10 years?
147
00:13:50,797 --> 00:13:52,605
Started shoving $50 bills in his boot.
148
00:13:52,709 --> 00:13:54,612
And that's not where the
lady cashiers used to put them.
149
00:13:54,622 --> 00:13:57,289
Jackson, that fellow that got
trussed up with a leg of lamb today.
150
00:13:57,300 --> 00:13:59,143
Dick Martin, you know him?
151
00:13:59,247 --> 00:14:01,775
Only been with the armored cars
a few months, but seemed okay.
152
00:14:01,785 --> 00:14:04,950
Most of these old ex-coppers
aren't worth feeding, frankly.
153
00:14:05,054 --> 00:14:07,722
Listen, why don't we get some of
the younger blokes, ex-Vietnam boys?
154
00:14:07,732 --> 00:14:09,982
I don't know, sir, the police take
the view they're trigger happy.
155
00:14:09,992 --> 00:14:11,766
Another problem there too.
156
00:14:11,870 --> 00:14:13,887
They, um, they wouldn't pass the CPI test.
157
00:14:13,991 --> 00:14:15,590
Huh? What the hell is that?
158
00:14:15,695 --> 00:14:17,295
Oh, you've authorized it, sir.
159
00:14:17,399 --> 00:14:19,173
The American system I instituted.
160
00:14:19,277 --> 00:14:23,137
You see, we grade them one to
five, on the basis of 400 questions.
161
00:14:23,172 --> 00:14:25,084
- Now grades one and two are reject.
- Oh.
162
00:14:25,224 --> 00:14:27,310
They're too intelligent,
they get bored of the job.
163
00:14:27,414 --> 00:14:30,753
See, you got to fail the entry
exam to be able to work here.
164
00:14:35,307 --> 00:14:36,838
Yes.
165
00:14:36,942 --> 00:14:39,167
Detective Sergeant Rose, Hold-up Squad.
166
00:14:39,272 --> 00:14:40,857
Look at the video monitor please, sir.
167
00:14:44,002 --> 00:14:47,131
It might be possible to rob a van
on the road Detective Sergeant,
168
00:14:47,166 --> 00:14:48,765
but this area is impregnable.
169
00:14:48,869 --> 00:14:51,443
You reckon?
Call me Sammy.
170
00:14:51,547 --> 00:14:53,947
The doors wouldn't be raised
for any unauthorized vehicle,
171
00:14:54,051 --> 00:14:55,762
we're in radio contact with all our vans.
172
00:14:55,824 --> 00:14:58,597
Yeah, what if someone stole one of
those tin cans and just drove it in here?
173
00:14:58,607 --> 00:15:00,136
It wouldn't make any difference.
174
00:15:00,240 --> 00:15:01,841
It wouldn't be on the roster,
Mr. Ross.
175
00:15:01,945 --> 00:15:02,988
Sammy.
176
00:15:03,057 --> 00:15:05,769
And if it is not rostered,
it doesn't get in.
177
00:15:05,909 --> 00:15:06,952
Yeah?
178
00:15:09,039 --> 00:15:10,881
I always work on the assumption though,
179
00:15:10,986 --> 00:15:14,707
that any bloke that wants to knock off a
place like this doesn't have to break in.
180
00:15:16,341 --> 00:15:18,845
He works here.
181
00:15:47,360 --> 00:15:49,446
This little lot would tempt Jesus Christ.
182
00:15:51,950 --> 00:15:54,662
- Crap.
- Maybe.
183
00:15:54,766 --> 00:15:57,562
But what sort of security man
could afford not to take it seriously.
184
00:15:58,139 --> 00:16:00,400
This one.
185
00:16:00,504 --> 00:16:03,937
I reckon you ought to check out anyone that
joined Darcy's in the past couple of months.
186
00:16:03,947 --> 00:16:05,477
My security screening system is...
187
00:16:05,582 --> 00:16:07,459
Oh, come on David.
188
00:16:07,528 --> 00:16:09,153
Your bloody security system's
not worth a crumpet
189
00:16:09,163 --> 00:16:11,166
if some bloke slips past
and does the place over.
190
00:16:11,249 --> 00:16:15,492
I don't think I need you to teach
me my job, Detective Sergeant Rose.
191
00:16:21,716 --> 00:16:23,351
Where did you get him from?
192
00:16:23,455 --> 00:16:24,603
Darcy dug him up somewhere.
193
00:16:24,707 --> 00:16:26,540
He used to be over the
police force in Ulster,
194
00:16:26,550 --> 00:16:29,158
or London, or Cornshire,
or somewhere, I don't know.
195
00:16:29,263 --> 00:16:30,640
You certainly gave him the shits.
196
00:16:30,723 --> 00:16:32,148
Yeah.
197
00:16:32,253 --> 00:16:34,409
All right, you got rid of him.
Now what?
198
00:16:34,583 --> 00:16:37,747
- No fooling you, mate.
- Better believe it.
199
00:16:37,852 --> 00:16:41,677
Couple of things I might be able to
follow up on that, uh, on the job today.
200
00:16:41,781 --> 00:16:42,825
Glad to hear it.
201
00:16:43,589 --> 00:16:46,093
- This too.
- Hmm?
202
00:16:46,197 --> 00:16:49,361
I know few people who tell me things.
203
00:16:57,812 --> 00:16:59,063
Might be a bit costly.
204
00:17:00,490 --> 00:17:02,054
Oh...
205
00:17:03,932 --> 00:17:05,254
Not real orthodox though.
206
00:17:46,113 --> 00:17:50,530
We'll meet once a month and exchange notes.
207
00:17:50,634 --> 00:17:52,164
Jesus, you better be good.
208
00:17:52,268 --> 00:17:53,311
Can I use your phone?
209
00:18:01,901 --> 00:18:02,944
Yes?
210
00:18:05,378 --> 00:18:08,612
That detective again, wants
to know about the Darcy job.
211
00:18:08,716 --> 00:18:12,333
Tell him. Hmm.
212
00:18:12,438 --> 00:18:16,262
We heard a rumor that Tony Duggan
and a man called Ben Lancer were involved.
213
00:18:19,079 --> 00:18:21,332
Darcy's have had a note
threatening the counting house.
214
00:18:23,460 --> 00:18:24,670
We have no knowledge of that.
215
00:18:26,242 --> 00:18:29,685
A counting house, Ernest,
we should find out about that.
216
00:18:29,789 --> 00:18:33,162
If someone's planning to take
it, they might need our help.
217
00:18:35,631 --> 00:18:38,831
There you are. You don't get contacts
like that hanging around Sunday school.
218
00:18:39,874 --> 00:18:41,335
See you in church.
219
00:19:04,842 --> 00:19:06,894
Leave us alone, will you?
Security business.
220
00:19:14,196 --> 00:19:15,796
You know anything?
221
00:19:15,900 --> 00:19:18,229
- Of course. Someone's on to us.
- Oh, what?
222
00:19:18,369 --> 00:19:20,341
Security's got a note saying
the counting house is going off.
223
00:19:20,351 --> 00:19:21,951
- Any names?
- No.
224
00:19:22,055 --> 00:19:23,724
Well, what are you worrying about?
225
00:19:23,828 --> 00:19:26,183
Fuck me, it's probably just some
ratbags, they get them all the time.
226
00:19:26,193 --> 00:19:27,654
But what if there is someone else?
227
00:19:27,758 --> 00:19:30,575
I've been planning this job
for five years, five!
228
00:19:30,679 --> 00:19:34,122
And I don't want it fouled up by
some half-wit getting in before us.
229
00:19:34,226 --> 00:19:38,538
Or any 18-year-old tart who's been
listening to you talk in your sleep.
230
00:19:40,833 --> 00:19:43,963
You're not the only one that's been
sitting around for five years, you know.
231
00:19:44,067 --> 00:19:45,632
By the time you're ready,
232
00:19:45,736 --> 00:19:47,221
we'll be rushing into the bloody
counting house in wheelchairs.
233
00:19:47,231 --> 00:19:48,960
We go when I say,
could be another six months.
234
00:19:48,970 --> 00:19:51,742
Gear's not ready and I still haven't
worked out how to fix the van rosters.
235
00:19:51,752 --> 00:19:53,386
Oh, Jesus Christ.
236
00:19:53,490 --> 00:19:56,690
If you think it's such a pushover,
why don't you ring Lionel Darcy
237
00:19:56,794 --> 00:19:59,055
and ask him to drop the 20
million dollars around here,
238
00:19:59,124 --> 00:20:00,446
save us a lot of travel!
239
00:20:01,906 --> 00:20:03,297
What's this lot, Ed?
240
00:20:05,106 --> 00:20:07,401
Group of new recruits.
241
00:20:07,435 --> 00:20:09,070
Security wants me to run a field check.
242
00:20:09,174 --> 00:20:11,574
They reckon one of this mob
might be planning it.
243
00:20:11,642 --> 00:20:12,790
Anything in it?
244
00:20:12,894 --> 00:20:14,042
I doubt it.
245
00:20:14,146 --> 00:20:16,685
This bloke's a bit
of a weirdo, Leo Bassett.
246
00:20:16,790 --> 00:20:19,467
*
247
00:20:19,571 --> 00:20:22,945
Looks like he couldn't fight
his way out of a light fog.
248
00:20:23,049 --> 00:20:24,151
What are you gonna do about him?
249
00:20:24,161 --> 00:20:26,665
Push him a bit.
See how he shapes up.
250
00:20:26,769 --> 00:20:28,498
What if you reckon he's planning something?
251
00:20:28,508 --> 00:20:30,629
Tell security, and they
can get rid of him for us.
252
00:20:31,812 --> 00:20:34,142
Hmm.
What if he comes up clean?
253
00:20:34,246 --> 00:20:36,461
Still tell them to keep an eye
on him. Better him than us.
254
00:20:36,471 --> 00:20:37,689
Mmm-hmm.
255
00:20:37,793 --> 00:20:40,297
- You know him?
- I've seen him round, he's on night patrols.
256
00:20:40,923 --> 00:20:43,252
Bugger comes to work in a Jag.
257
00:20:43,356 --> 00:20:46,441
Apart from the fact that he looks like
a poofter, what made you pick on him?
258
00:20:46,452 --> 00:20:48,086
Look under interests.
259
00:20:48,191 --> 00:20:49,999
Music, poetry?
260
00:20:50,103 --> 00:20:52,502
- He is a poofter.
- Mmm-mmm, got the address.
261
00:20:55,180 --> 00:20:57,231
Kathmandu Towers.
262
00:20:57,336 --> 00:20:58,379
Bit flash.
263
00:22:14,987 --> 00:22:16,308
See when I...
264
00:22:16,412 --> 00:22:19,577
You know what you do
in a situation like this?
265
00:22:19,681 --> 00:22:22,394
You swing the stiff arm around
like this, knock the gun aside,
266
00:22:22,498 --> 00:22:23,844
then hit him with the other fist.
267
00:22:23,854 --> 00:22:26,035
- Didn't you read your instruction manual.
- Yes, sir.
268
00:22:26,045 --> 00:22:29,626
Security officers are to seal gates and
doors behind them. Sealed means locked.
269
00:22:29,731 --> 00:22:31,643
- Yeah, I'm sorry sir.
- What else?
270
00:22:31,747 --> 00:22:32,965
- Else?
- Else!
271
00:22:33,069 --> 00:22:35,920
What else did I do wrong?
272
00:22:36,025 --> 00:22:38,241
You called me "sir" and you
don't even know who the hell I am.
273
00:22:38,251 --> 00:22:40,083
I could have killed
senior supervisor Eric Jackson
274
00:22:40,093 --> 00:22:42,006
ten minutes ago and taken his uniform.
275
00:22:42,111 --> 00:22:44,475
- Yes, I'm sorry.
- Well?
276
00:22:44,579 --> 00:22:47,604
Well, may I see your identification please.
277
00:22:47,709 --> 00:22:48,752
Better.
278
00:22:51,604 --> 00:22:53,690
- What's your mother's middle name?
- Why?
279
00:22:53,795 --> 00:22:55,707
Quick, quick!
280
00:22:59,671 --> 00:23:00,714
Like the job, Leo?
281
00:23:00,784 --> 00:23:02,662
Oh, it's okay.
Bit early to tell.
282
00:23:03,218 --> 00:23:04,817
Pay's a bit lousy.
283
00:23:04,922 --> 00:23:07,416
Listen, you slave your guts out for
five years, they make you a supervisor.
284
00:23:07,426 --> 00:23:08,469
Yeah.
285
00:23:08,573 --> 00:23:09,965
You like driving Leo?
286
00:23:09,999 --> 00:23:12,712
- I hear you've got a Jag.
- Yes.
287
00:23:12,816 --> 00:23:14,624
- Well, I've seen you drive.
- Have you?
288
00:23:14,728 --> 00:23:16,248
I thought I'd been forgotten,
where was that?
289
00:23:16,258 --> 00:23:17,789
Oh, at the Liverpool Raceway.
290
00:23:17,893 --> 00:23:20,768
- I was there the night that Peter Romano got killed.
- Peter? Oh, yeah.
291
00:23:20,779 --> 00:23:23,631
I told him it was dodgy, cutting
in on me on the top corner.
292
00:23:29,438 --> 00:23:31,211
Control to Car 16.
293
00:23:31,315 --> 00:23:34,168
- Car 16.
- Attend your code 180.
294
00:23:34,272 --> 00:23:35,697
I have a break at this time.
295
00:23:35,801 --> 00:23:36,880
Roger.
296
00:23:36,984 --> 00:23:38,827
Here's your big chance, Leo.
297
00:23:38,931 --> 00:23:41,679
Well, it's probably just
another false alarm, I hope.
298
00:23:49,746 --> 00:23:52,333
- For Christ's sake!
- Will you get this fucking thing started!
299
00:23:56,388 --> 00:23:57,431
There they are.
300
00:24:00,804 --> 00:24:01,847
Shit!
301
00:24:14,713 --> 00:24:15,840
I'm out of here, fuck this!
302
00:24:17,496 --> 00:24:18,539
You bastard!
303
00:24:33,457 --> 00:24:36,725
I measure our success by a low profile.
304
00:24:38,117 --> 00:24:39,891
And what do you do, huh?
305
00:24:39,995 --> 00:24:41,629
You get yourself on the front page.
306
00:24:41,768 --> 00:24:43,563
Well, what have you
got to say for yourself.
307
00:24:44,898 --> 00:24:46,602
It's a hell of an old photo.
308
00:24:46,706 --> 00:24:49,488
Why couldn't you wait for the police, huh?
309
00:24:49,593 --> 00:24:51,922
You're supposed to protect
property, not destroy it.
310
00:24:52,026 --> 00:24:54,068
If I had of waited, sir, those
kids would have got away.
311
00:24:54,078 --> 00:24:56,999
Besides, David asked me to
check out a new recruit. Leo Bassett.
312
00:24:57,104 --> 00:24:59,885
That's right, Mr. Darcy,
over the counting house note.
313
00:24:59,989 --> 00:25:02,459
Bassett? What's supposed
to be wrong with him?
314
00:25:02,633 --> 00:25:05,518
Oh, he's a sort of intellectual type, sir.
315
00:25:05,623 --> 00:25:09,135
Keeps to himself, but I don't
think he's as naive as he makes out.
316
00:25:11,013 --> 00:25:12,515
You're a good security man, Jackson.
317
00:25:12,612 --> 00:25:14,803
But you over-played your hand last night.
318
00:25:14,907 --> 00:25:17,411
I don't favor the James Bond tactics.
319
00:25:18,837 --> 00:25:21,688
Oh, take a couple of weeks
off until this thing blows over.
320
00:25:23,289 --> 00:25:24,332
Don't talk to the media!
321
00:25:26,627 --> 00:25:28,818
You were 24 years with the police force.
322
00:25:28,922 --> 00:25:30,633
You were awarded commendation for bravery
323
00:25:30,660 --> 00:25:33,095
and you were the captain
of the police pistol team.
324
00:25:34,311 --> 00:25:35,842
Why were you dismissed?
325
00:25:36,016 --> 00:25:38,380
I resigned.
It's all in the file.
326
00:25:39,284 --> 00:25:41,823
Come on, Mr. Martin.
327
00:25:41,927 --> 00:25:45,265
It was your career and
career policemen do not resign.
328
00:25:48,117 --> 00:25:51,664
Well, the branch had SP blokes in a whole
lot of pubs paying them behind the door.
329
00:25:51,769 --> 00:25:53,507
Bribes?
330
00:25:53,611 --> 00:25:57,367
You were a policeman, Mr. Griffiths,
you know how the system works.
331
00:25:57,471 --> 00:26:00,357
Well, they sent me around
one Saturday to check one out.
332
00:26:00,462 --> 00:26:03,417
Someone had tipped off Internal Affairs.
333
00:26:03,522 --> 00:26:06,067
As soon as this bookie came up
to me and gave me the envelope,
334
00:26:07,486 --> 00:26:08,912
they had me on toast.
335
00:26:10,824 --> 00:26:14,371
And you had been sharing in
the bribes from the bookmakers?
336
00:26:14,475 --> 00:26:17,223
Well, I guess the odd 50 bucks came my way.
337
00:26:17,328 --> 00:26:18,927
Sort of an unofficial license.
338
00:26:19,831 --> 00:26:21,292
Very public spirited.
339
00:26:23,551 --> 00:26:26,125
But why did your colleagues inform on you?
340
00:26:26,229 --> 00:26:28,455
Well, it wasn't all of them.
Just one.
341
00:26:28,559 --> 00:26:33,566
He was planning a couple of little deals I
wouldn't go along with, so he set me up.
342
00:26:33,671 --> 00:26:35,423
And you mentioned all this at the enquiry.
343
00:26:35,480 --> 00:26:37,462
Nah, no point.
344
00:26:37,566 --> 00:26:41,113
I just drifted into the security
business, like a lot of rejects.
345
00:26:53,353 --> 00:26:55,046
Discipline is the name of the game, Bobby.
346
00:26:55,057 --> 00:26:57,829
Some of our men get around with
their shirts hanging out, buttons undone.
347
00:26:57,839 --> 00:26:59,151
In fact they're getting so
damned careless...
348
00:26:59,161 --> 00:27:00,716
- Okay, okay.
- ...they forget to zip up their flies.
349
00:27:00,726 --> 00:27:03,324
You've got Buckley's chance of
getting all this passed by the union.
350
00:27:03,334 --> 00:27:04,993
You tell them, if there is
another robbery around here
351
00:27:05,003 --> 00:27:07,124
they'll all finish up
bouncing drunks out of pubs.
352
00:27:07,228 --> 00:27:08,480
What about Martin, Mr. Darcy?
353
00:27:08,584 --> 00:27:10,219
Who the hell is Martin?
Thanks, John.
354
00:27:10,323 --> 00:27:12,653
The driver in that leg of lamb job.
355
00:27:12,757 --> 00:27:14,729
You're in charge of security,
what do you suggest?
356
00:27:14,739 --> 00:27:15,947
I think he should be dismissed.
357
00:27:15,957 --> 00:27:17,486
Who, Martin?
358
00:27:17,590 --> 00:27:20,686
He failed to survey the area
properly and his heroics were childish.
359
00:27:20,790 --> 00:27:22,181
Look, Lionel, Martin's all right.
360
00:27:22,285 --> 00:27:24,163
I knew him when he was with the division.
361
00:27:25,310 --> 00:27:26,771
I still say he ought to go.
362
00:27:26,875 --> 00:27:28,684
At least, he had a go at those blokes.
363
00:27:28,788 --> 00:27:31,501
And the final analysis, we still need men.
364
00:27:31,605 --> 00:27:34,317
Get rid of the other two, and
put him on night patrol for a while.
365
00:27:35,987 --> 00:27:38,768
He won't be the first ex-cop that's
had a second chance at Darcy's.
366
00:28:13,543 --> 00:28:16,000
How about that patrolman you
gave a ride through the window?
367
00:28:16,011 --> 00:28:17,333
Bassett? Huh!
368
00:28:17,437 --> 00:28:19,106
Scared him to death.
He's harmless.
369
00:28:19,210 --> 00:28:20,845
Yeah, well, Lionel Darcy isn't.
370
00:28:22,340 --> 00:28:23,965
They've got the wind up over that van job.
371
00:28:23,975 --> 00:28:25,394
There'll be that many regulations,
372
00:28:25,470 --> 00:28:27,685
you'll need a passport and six
keys to get into the shithouse.
373
00:28:27,695 --> 00:28:29,504
Can't you stop them through the union?
374
00:28:29,608 --> 00:28:30,964
Oh, some of it.
375
00:28:31,069 --> 00:28:33,573
We're gonna have to make a
move. It's not getting any easier.
376
00:29:00,869 --> 00:29:04,035
Need cash, that's the problem.
Few things to buy.
377
00:29:04,139 --> 00:29:05,981
I've got a couple of thousand.
378
00:29:06,086 --> 00:29:08,868
Not enough, Ed. I got
some leave. I'll sort it out.
379
00:29:09,877 --> 00:29:10,920
Good bye, darling.
380
00:29:11,024 --> 00:29:12,902
Be a good boy.
Mummy won't be long.
381
00:29:13,006 --> 00:29:14,919
Mrs. Hawkins is going
to feed you.
382
00:29:15,093 --> 00:29:17,284
Oh, Eric, couldn't we take him?
383
00:29:19,022 --> 00:29:21,039
We will be back Thursday,
Mrs. Hawkins.
384
00:29:46,980 --> 00:29:50,736
Time to take another caller on the
boogey line. Hello, are you there?
385
00:29:50,840 --> 00:29:53,125
Hello, are you there? I know
you're there, I can hear you sneezing.
386
00:29:53,135 --> 00:29:54,840
- Hello.
- Hello, who's that?
387
00:29:54,944 --> 00:29:56,439
- Judy here, Tony.
- Hi, Judy...
388
00:30:17,060 --> 00:30:19,668
Eric, do you remember
before we were married,
389
00:30:19,773 --> 00:30:22,276
that weekend we went up to the
beach house that you borrowed?
390
00:30:23,737 --> 00:30:26,588
Mummy found out about it, was so shocked.
391
00:30:26,692 --> 00:30:29,022
Yes, she wasn't one of my greatest fans.
392
00:30:30,414 --> 00:30:32,396
You didn't make much of an effort.
393
00:30:32,500 --> 00:30:35,236
She didn't understand about
racing cars and all that sort of thing.
394
00:30:35,247 --> 00:30:39,245
No, but that didn't stop her
nagging me into giving it all up.
395
00:30:40,463 --> 00:30:42,062
You used to think it was worth it.
396
00:30:48,704 --> 00:30:50,199
Leo Bassett!
397
00:31:00,006 --> 00:31:01,362
Richard Martin.
398
00:31:11,898 --> 00:31:12,942
O'Neil.
399
00:31:41,178 --> 00:31:43,648
I've been waiting for you for an hour.
400
00:31:43,752 --> 00:31:45,421
- What?
- I work here.
401
00:31:45,526 --> 00:31:47,646
I was on late shift
and I left my purse inside
402
00:31:47,751 --> 00:31:49,754
and it's got my money
and my keys and everything.
403
00:31:49,803 --> 00:31:51,931
- Can I see your Velva permit card, miss?
- Ah, yes.
404
00:31:54,462 --> 00:31:55,505
Sorry.
405
00:32:00,304 --> 00:32:01,347
Oh, here it is.
406
00:32:03,225 --> 00:32:04,721
- Mindel?
- Seagers.
407
00:32:04,825 --> 00:32:06,832
Well, I'm sorry, Miss Seagers,
I still can't let you in.
408
00:32:06,842 --> 00:32:08,744
I only patrol this factory,
I don't have the keys.
409
00:32:08,754 --> 00:32:10,136
- Oh, could you give me a lift?
- No, not possible.
410
00:32:10,146 --> 00:32:11,387
I'm sorry, it's the patrol company rules...
411
00:32:11,397 --> 00:32:13,484
Oh, go on.
It's only mile away.
412
00:32:14,909 --> 00:32:16,752
Yeah, okay.
413
00:32:16,857 --> 00:32:20,125
Well, I guess I'll be by this way,
at least four times tonight, anyway.
414
00:32:20,229 --> 00:32:23,568
Great job. You could just go home and
go to sleep and nobody would ever know.
415
00:32:23,672 --> 00:32:26,420
Yeah. Doesn't quite
work that way.
416
00:32:26,524 --> 00:32:28,749
Well, some places
we have to punch in time...
417
00:33:09,052 --> 00:33:10,513
Hey!
418
00:33:10,617 --> 00:33:14,304
Shut up!
419
00:33:14,408 --> 00:33:16,077
Open the safe.
420
00:33:17,468 --> 00:33:18,615
There's no safe in here.
421
00:33:24,701 --> 00:33:26,537
Touch that alarm
and I'll blow your head off.
422
00:34:01,213 --> 00:34:02,525
I don't know what you're so worried about.
423
00:34:02,535 --> 00:34:04,170
You're only giving me lift home.
424
00:34:04,274 --> 00:34:06,455
Well, I've only been there a little
while, they're always checking up on me.
425
00:34:06,465 --> 00:34:07,603
How long have you been there?
426
00:34:07,613 --> 00:34:09,455
- A month.
- Oh. Bloody thing.
427
00:34:11,716 --> 00:34:13,628
- Is there a caretaker?
- No, not here.
428
00:34:13,732 --> 00:34:15,819
Have you got a hair pin
or a nail file in your bag?
429
00:34:17,836 --> 00:34:20,399
Look, go to the flat downstairs
and see if you can borrow their keys.
430
00:34:20,409 --> 00:34:21,869
- Well, sometimes they work.
- Okay.
431
00:34:35,918 --> 00:34:37,100
There isn't anybody...
432
00:34:37,205 --> 00:34:38,769
You're a genius.
How did you do it?
433
00:34:38,874 --> 00:34:39,917
Well, I just...
434
00:34:39,987 --> 00:34:41,622
- What's your name?
- Leo Bassett.
435
00:34:41,726 --> 00:34:44,125
Well, Leo.
Come in and have a drink.
436
00:34:44,230 --> 00:34:47,255
Oh! No, thanks. I've got to finish
the rounds. Maybe some other night.
437
00:34:47,359 --> 00:34:49,362
Yeah. Look, call in.
I'm usually home after 6:00.
438
00:34:49,376 --> 00:34:50,767
- Okay, I will.
- Bye, Leo.
439
00:34:50,871 --> 00:34:52,575
- Thanks again.
- Bye. Okay.
440
00:35:04,364 --> 00:35:06,137
I'm sorry, sir.
I'm so sorry...
441
00:35:06,242 --> 00:35:07,970
- Sorry, sir, no one allowed inside.
- It's all right, mate.
442
00:35:07,980 --> 00:35:09,607
- I'm from Darcy's.
- No. No one at all.
443
00:35:09,649 --> 00:35:12,570
Do you want to patrol or be a taxi driver?
444
00:35:12,674 --> 00:35:15,109
Sammy, tell this bloke,
for Christ's sake, who I am.
445
00:35:15,213 --> 00:35:17,175
It's all right. It's the
sales man from Darcy's.
446
00:35:17,196 --> 00:35:20,221
I suppose this girl that Mr. Bassett
escorted does work here?
447
00:35:20,290 --> 00:35:21,437
Miss Seagers?
448
00:35:21,542 --> 00:35:23,872
Oh, yes, for a few weeks,
I've seen her around.
449
00:35:23,976 --> 00:35:25,923
Somebody tell me something.
450
00:35:26,027 --> 00:35:28,184
- Your base sent out a supervisor.
- John Dolan.
451
00:35:28,288 --> 00:35:30,260
After this bloke shot through
with a bit of crumpet,
452
00:35:30,270 --> 00:35:32,287
someone hit Dolan over the head.
453
00:35:32,913 --> 00:35:33,956
Excuse me.
454
00:35:34,999 --> 00:35:36,912
And tied these two up, while they were...
455
00:35:37,017 --> 00:35:39,659
- Working late.
- Yeah.
456
00:35:39,764 --> 00:35:43,658
And did the safe, $50,000.
457
00:35:43,762 --> 00:35:45,536
Well, where's Dolan?
Did you get a doctor?
458
00:35:45,640 --> 00:35:47,066
It's a bit late for that.
459
00:35:49,674 --> 00:35:51,518
Jesus Christ.
460
00:36:22,327 --> 00:36:29,455
The Lord's my shepherd, I'll not want
461
00:36:30,221 --> 00:36:36,758
* He makes me down to lie
462
00:36:36,862 --> 00:36:44,513
* In pastures green,
He leadeth me... *
463
00:36:44,618 --> 00:36:47,539
Police, now believe, that the
killer of patrol man, John Dolan,
464
00:36:47,643 --> 00:36:51,120
is or was an employee
of Darcy's Security Services.
465
00:36:51,224 --> 00:36:55,606
As he actually had information about
payroll deliveries to Velva Cosmetics.
466
00:36:55,710 --> 00:36:58,944
Darcy's executives, not
surprisingly, won't comment.
467
00:36:59,049 --> 00:37:00,259
But my information is that...
468
00:37:00,370 --> 00:37:07,081
* Shall surely follow me
469
00:37:07,186 --> 00:37:13,932
* And in God's house forevermore
470
00:37:15,636 --> 00:37:22,868
* My dwelling place shall be
471
00:37:27,354 --> 00:37:30,658
Okay, let's get Darcy
if we can, up this way.
472
00:37:36,883 --> 00:37:38,865
- Hope you got what you need.
- Eh?
473
00:37:38,970 --> 00:37:40,743
- The job.
- What do you mean?
474
00:37:42,342 --> 00:37:44,880
- Dolan.
- Yeah.
475
00:37:44,985 --> 00:37:46,689
It was an accident.
476
00:37:46,794 --> 00:37:48,452
Yeah, when you're in the shit up to here,
477
00:37:48,463 --> 00:37:50,299
it doesn't matter
how you got there, does it?
478
00:37:56,113 --> 00:37:57,156
Dick.
479
00:37:59,555 --> 00:38:01,781
- How's it going?
- Oh, real good, Sammy.
480
00:38:01,920 --> 00:38:04,459
Always wanted to spend the
nights running around factories.
481
00:38:04,563 --> 00:38:07,137
You still winning a lot of money
off horses you didn't back?
482
00:38:07,241 --> 00:38:11,935
I've told you before, Dick, it wasn't
me who set you up in that pub. Geez!
483
00:38:12,040 --> 00:38:14,821
- I always thought you were the best bloke in the squad.
- Yeah.
484
00:38:14,925 --> 00:38:16,967
You just couldn't help
yourself, could you, Sammy?
485
00:38:16,977 --> 00:38:18,855
Even when your mates got in the way.
486
00:38:23,237 --> 00:38:25,905
Leo Bassett, It was one of your
patrols that John Dolan was covering.
487
00:38:25,915 --> 00:38:27,261
What's your personal reaction to his death?
488
00:38:27,271 --> 00:38:29,392
Look, I don't wanna...
I have no comment.
489
00:38:31,200 --> 00:38:32,973
Hang on. There's Darcy.
490
00:38:36,416 --> 00:38:38,120
Well, looking at the brighter side,
491
00:38:38,225 --> 00:38:42,049
I did manage to sell that randy
manager $10,000 worth of security alarm.
492
00:38:42,153 --> 00:38:44,518
Mr. Darcy, Stuart Littlemore,
National News.
493
00:38:44,693 --> 00:38:47,220
Two killings, involving your
organization, in the last few days.
494
00:38:47,231 --> 00:38:49,651
Isn't it all these uniforms and
weapons, breeding violence?
495
00:38:49,734 --> 00:38:52,481
No, the violence is already
there. We're hoping to combat it.
496
00:38:52,586 --> 00:38:55,646
We're just a symptom of the
disease. Not the cause. Excuse me.
497
00:38:59,819 --> 00:39:01,001
Hey.
498
00:39:02,809 --> 00:39:04,896
- Eric Jackson?
- That's right.
499
00:39:05,000 --> 00:39:06,913
Detective Sergeant Sammy Rose,
Hold-up Squad.
500
00:39:08,513 --> 00:39:10,773
- Who's this?
- My brother, Brian.
501
00:39:10,842 --> 00:39:12,154
- You're Darcy's too?
- Yeah, that's right.
502
00:39:12,164 --> 00:39:13,903
With the armored vans.
503
00:39:27,360 --> 00:39:29,620
- That's you.
- Yeah.
504
00:39:29,724 --> 00:39:33,271
'Course, I remember, Eric
Jackson, who would've thought of it.
505
00:39:33,376 --> 00:39:36,088
- You were doing all right. Why'd you get out?
- Got married.
506
00:39:36,192 --> 00:39:38,766
Wife wasn't too keen on someone
bringing him home in a bucket.
507
00:39:38,940 --> 00:39:39,983
Yeah?
508
00:39:41,617 --> 00:39:43,356
You wanna go back to it?
509
00:39:43,460 --> 00:39:46,312
Drop out of that game for a few
years and you're 1000 years old.
510
00:39:48,815 --> 00:39:50,972
- What's this?
- It's gonna be a camper van.
511
00:39:52,884 --> 00:39:54,136
Cost much, this sort of thing?
512
00:39:54,240 --> 00:39:57,265
You reckon I knocked off that
cosmetic factory to pay for it?
513
00:39:57,370 --> 00:39:59,795
Maybe he can pay some of the
build it, then. Stop getting me over.
514
00:39:59,805 --> 00:40:00,848
Not really.
515
00:40:00,882 --> 00:40:02,551
Where were you last Tuesday night, Eric?
516
00:40:02,586 --> 00:40:05,855
I went up to the mountains.
Had a few days off.
517
00:40:05,960 --> 00:40:08,835
Senior supervisor, you were in a
position to tell from the patrol reports,
518
00:40:08,845 --> 00:40:11,906
- about that manager staying late.
- Wasn't much of a secret.
519
00:40:12,010 --> 00:40:14,191
Patrol blokes used to watch
them through the office door
520
00:40:14,201 --> 00:40:16,043
till they had the glass frosted.
521
00:40:16,148 --> 00:40:20,148
That manager went through
secretaries like turds out of a canary's ass.
522
00:40:21,712 --> 00:40:24,459
- Wife go with you to the mountains, Eric?
- Yes.
523
00:40:24,563 --> 00:40:26,824
You can talk to her.
She's in the house.
524
00:40:26,928 --> 00:40:28,249
What's your theory on all this?
525
00:40:28,353 --> 00:40:30,534
You've been at Darcy's a
long time, must know everyone.
526
00:40:30,544 --> 00:40:32,839
Just about.
I don't know.
527
00:40:32,944 --> 00:40:36,376
There's that bloke, Bassett, meant to be
patrolling the place when Dolan got killed.
528
00:40:36,386 --> 00:40:38,821
Seen the place he lives in?
His car?
529
00:40:38,926 --> 00:40:42,472
- On a patrolman's wages.
- Darcy's own enquiry cleared him.
530
00:40:42,577 --> 00:40:44,445
- Seemed pretty ordinary...
- Well, it's an act.
531
00:40:44,455 --> 00:40:46,297
He's too ordinary.
Tries too hard.
532
00:40:57,842 --> 00:40:59,616
Mr. Henderson?
533
00:40:59,720 --> 00:41:02,119
Mr. Henderson?
Mr. Henderson?
534
00:41:03,163 --> 00:41:05,215
Ah. Hello, Sammy.
535
00:41:07,370 --> 00:41:08,900
Sit down.
536
00:41:09,005 --> 00:41:11,091
You met my mother.
Mum, Detective Sergeant Rose.
537
00:41:11,196 --> 00:41:12,482
Good afternoon, missus.
538
00:41:12,586 --> 00:41:14,917
Solved a lot of
baffling cases lately, Sammy?
539
00:41:14,951 --> 00:41:16,759
Working on one at Darcy's.
540
00:41:18,255 --> 00:41:21,489
Might be worth keeping
an eye on a Mr. Leo Bassett.
541
00:41:21,593 --> 00:41:23,575
Kathmandu Towers.
542
00:41:23,680 --> 00:41:27,435
Bassett? What's wrong?
Police given up watching people?
543
00:41:29,348 --> 00:41:32,269
Department works on a shoestring,
costs a lot to watch a guy full-time.
544
00:41:34,634 --> 00:41:37,902
All right, Sammy.
What'll you do for us?
545
00:41:39,224 --> 00:41:43,257
Darcy's is now a client of mine.
546
00:41:43,361 --> 00:41:45,990
You help me nail whoever is
planning to take the counting house,
547
00:41:46,039 --> 00:41:48,264
I'll close the file on
the armored van hold-up.
548
00:42:06,799 --> 00:42:09,397
I've never liked guns. I wouldn't
come here if it wasn't compulsory.
549
00:42:09,407 --> 00:42:11,035
Well, why join a security company then?
550
00:42:11,077 --> 00:42:13,536
Well, I like driving. I'm gonna get
transferred to the armored vans.
551
00:42:13,546 --> 00:42:15,075
- Here, let me show you.
- You want?
552
00:42:25,473 --> 00:42:27,977
Righto, that's it for you
blokes, Union meeting now.
553
00:42:29,263 --> 00:42:31,732
If anyone's coming at you,
empty your gun in them.
554
00:42:31,837 --> 00:42:34,583
You can't rely on one or two
stopping them these days.
555
00:42:34,688 --> 00:42:37,679
- Why is that?
- Well, most of the crims are on drugs, stimulates them.
556
00:42:37,783 --> 00:42:40,579
They'll just get up again, if you
don't hit them right in the heart.
557
00:42:41,504 --> 00:42:43,069
Don't worry about it, son.
558
00:42:43,173 --> 00:42:45,990
- You, uh, staying for the meeting?
- Yeah.
559
00:42:46,094 --> 00:42:47,972
- Dick Martin.
- Leo Bassett.
560
00:42:48,077 --> 00:42:50,685
- Yeah, I know, the night, um...
- Dolan got killed.
561
00:42:50,789 --> 00:42:52,180
Yeah. Bad news.
562
00:42:54,475 --> 00:42:57,153
Remember, anyone asks a
curly one, check if they're financial.
563
00:42:57,257 --> 00:42:58,960
If they're not, question's out of order.
564
00:42:59,065 --> 00:43:01,071
- Righto. Let's get on with it. Come on.
- Give us a song then.
565
00:43:01,081 --> 00:43:04,281
Come on. Come on. This is
serious. Come up here, Danny.
566
00:43:10,540 --> 00:43:11,758
Give us your wrist, son.
567
00:43:14,087 --> 00:43:16,234
Now you know the management
reckons that chaining us to the catch
568
00:43:16,244 --> 00:43:18,497
is going to be an effective
deterrent against hold-ups.
569
00:43:20,103 --> 00:43:21,147
Crap!
570
00:43:22,329 --> 00:43:24,032
- Right.
- Rubbish.
571
00:43:24,137 --> 00:43:27,048
I believe it'll be like tying a calf up
alongside a river full of crocodiles.
572
00:43:27,058 --> 00:43:29,736
We'll have a frigging ball
and chain around our feet next.
573
00:43:29,840 --> 00:43:31,961
Yeah. Correct.
It's a matter of principle.
574
00:43:32,065 --> 00:43:34,430
A chain, is an infringement
of personal liberty.
575
00:43:34,534 --> 00:43:36,029
We're not bloody convicts.
576
00:43:36,134 --> 00:43:37,455
You ought to be, mate.
577
00:43:37,560 --> 00:43:38,603
Ahh, get stuffed!
578
00:43:38,707 --> 00:43:40,411
I tell you then, that we're unanimous,
579
00:43:40,515 --> 00:43:42,727
in telling the management
they can shove their chains.
580
00:43:45,001 --> 00:43:46,184
No!
581
00:43:49,348 --> 00:43:51,991
- Martin. Richard Martin.
- He's okay. Financial.
582
00:43:52,095 --> 00:43:53,138
Yeah, fine.
583
00:43:54,634 --> 00:43:58,390
So, we have one dissenting voice.
584
00:43:58,494 --> 00:44:01,241
That's right.
585
00:44:01,345 --> 00:44:02,865
Listen, if we're chained to the money,
586
00:44:02,876 --> 00:44:04,962
it'll make it impossible
for anyone to steal it.
587
00:44:04,996 --> 00:44:06,353
They wouldn't even try.
588
00:44:06,457 --> 00:44:09,135
And if Darcy's is robbed again,
they'll never get insurance.
589
00:44:09,239 --> 00:44:11,395
And all of us poor bastards
will be out of work.
590
00:44:15,533 --> 00:44:18,697
Perhaps, you didn't know, Mr. Martin,
that this idea was tried in Italy.
591
00:44:18,801 --> 00:44:21,445
They manacled two guards to a cash box.
592
00:44:21,549 --> 00:44:25,061
Mowed them down with a machine
gun, sawed their bloody arms off
593
00:44:25,165 --> 00:44:28,573
and took the cashbox, with their
arms still dangling by the wrists.
594
00:44:28,678 --> 00:44:30,381
Bullshit!
595
00:44:30,486 --> 00:44:31,982
They're chained up,
Mr. Martin.
596
00:44:32,086 --> 00:44:35,320
You'll be like a lamb being
led to the slaughter.
597
00:44:35,424 --> 00:44:36,989
A big leg of lamb.
598
00:44:42,935 --> 00:44:44,152
Come on, son.
599
00:44:48,047 --> 00:44:50,898
Righto, righto. Calm down.
Calm down. Meetings over.
600
00:44:54,098 --> 00:44:56,775
Mark down unanimous decision, no handcuffs.
601
00:44:56,879 --> 00:44:59,383
- Is it true what happened in Italy.
- Oh, fucked if I know.
602
00:45:03,939 --> 00:45:06,304
- Feeling better?
- Yeah.
603
00:45:06,408 --> 00:45:07,754
Tell me something that's been worrying me.
604
00:45:07,764 --> 00:45:10,302
If someone put a gun on
your back, what would you do?
605
00:45:10,407 --> 00:45:13,085
I get my hands up real fast.
606
00:45:13,189 --> 00:45:15,925
You just wouldn't swing around
with a stiff arm and knock it aside?
607
00:45:15,936 --> 00:45:17,326
Not me, Leo.
608
00:45:17,431 --> 00:45:19,031
That's real hairy stuff.
609
00:45:19,100 --> 00:45:21,569
- Who told you that?
- Eric Jackson.
610
00:45:21,673 --> 00:45:24,281
- Oh, that senior supervisor bloke.
- Yup.
611
00:45:24,386 --> 00:45:27,098
- What else did he tell you?
- Oh, nothing in particular.
612
00:45:27,202 --> 00:45:29,498
- He just seemed to want to provoke me.
- Yeah?
613
00:47:02,900 --> 00:47:04,292
Get your hands up, mister.
614
00:47:17,088 --> 00:47:18,132
Come on.
615
00:47:21,887 --> 00:47:24,982
- All right. Where's the body?
- What body?
616
00:47:25,087 --> 00:47:26,999
The Darcy supervisor you clobbered.
617
00:47:28,391 --> 00:47:31,868
Bloke called Eric Jackson.
What you do to him?
618
00:47:31,972 --> 00:47:36,249
Do to him? Don't put that
act on with me. I am him.
619
00:47:36,353 --> 00:47:39,657
Come on. Come on.
Look at all this, eh?
620
00:47:39,762 --> 00:47:41,639
You're just a bloody burglar.
621
00:47:41,744 --> 00:47:43,333
What Darcy's man would have all that stuff?
622
00:47:43,343 --> 00:47:45,082
Look at the photograph, you half-wit.
623
00:47:47,690 --> 00:47:49,255
Well.
624
00:47:49,324 --> 00:47:51,341
There is a passing resemblance.
625
00:47:51,376 --> 00:47:53,115
But then again, I'm always being told
626
00:47:53,219 --> 00:47:55,270
that I'm a dead ringer for Clint Eastwood.
627
00:47:56,766 --> 00:47:59,096
Patrol area C4 to C3.
Come in.
628
00:48:01,148 --> 00:48:03,929
- C4 to C3. Come in.
- C3.
629
00:48:04,033 --> 00:48:07,859
Oh, Leo, would you recognize a
senior supervisor named Eric Jackson.
630
00:48:08,033 --> 00:48:09,181
Yes. Why?
631
00:48:11,371 --> 00:48:12,415
Come on.
632
00:48:16,170 --> 00:48:17,248
Come on.
633
00:48:18,813 --> 00:48:22,290
Come on. Come on.
Face the bloody wire.
634
00:48:22,394 --> 00:48:25,176
I'm under orders from Darcy
Security to run a field check on you,
635
00:48:25,281 --> 00:48:27,009
- Mr. Tricky Dickey Martin.
- A field check?
636
00:48:27,020 --> 00:48:30,497
As I remember, senior supervisors
are meant to field check patrolmen
637
00:48:30,601 --> 00:48:33,905
by accompanying them
from their depot, right?
638
00:48:34,009 --> 00:48:36,373
This is the joker that
claims to be Eric Jackson.
639
00:48:36,478 --> 00:48:38,658
But he's got a whole mess of
bloody burglar tools with him.
640
00:48:38,668 --> 00:48:42,251
He even forced the gate.
Take a look at this.
641
00:48:42,355 --> 00:48:45,172
More like an ass, than a face, isn't it?
642
00:48:45,276 --> 00:48:47,919
Dick, it is senior supervisor,
Eric Jackson.
643
00:48:48,023 --> 00:48:51,535
- No. Really?
- Now take off these handcuffs.
644
00:48:51,640 --> 00:48:56,021
In future, don't go
sneaking up on people, huh?
645
00:48:56,126 --> 00:48:59,151
You're liable to get hurt.
Come on, Leo.
646
00:49:33,056 --> 00:49:34,516
- Eric!
- Great job that was.
647
00:49:34,621 --> 00:49:37,044
- Who told Martin I was coming?
- Just hold it. What do you mean?
648
00:49:37,054 --> 00:49:39,896
It was just to field test him, that's
all, you were the best man for the job.
649
00:49:39,906 --> 00:49:42,027
Who asked?
Darcy? Conway?
650
00:49:42,132 --> 00:49:43,488
- Conway?
- That's it then.
651
00:49:43,592 --> 00:49:46,374
- He's an old mate of Martin's!
- Now, hang on, Eric.
652
00:49:46,478 --> 00:49:48,773
Just tell me what happened.
653
00:49:48,877 --> 00:49:52,251
- I followed him into a container yard.
- How'd you get in?
654
00:49:52,355 --> 00:49:54,025
- Had a kit. Hmm.
- Burglars' kit?
655
00:49:54,129 --> 00:49:56,623
- Oh, Christ, man. You know...
- You asked me to check him out, David.
656
00:49:56,633 --> 00:50:00,248
What do you expect me to do?
Walk in there strumming a guitar?
657
00:50:00,353 --> 00:50:02,429
- Did Martin see the stuff?
- Yes, he was waiting for me.
658
00:50:02,439 --> 00:50:03,681
Seemed to know what I was going to do.
659
00:50:03,691 --> 00:50:05,464
Smashed me over the head with a pistol.
660
00:50:05,569 --> 00:50:07,854
Darcy will read about it in the
report. There's nothing I can do.
661
00:50:07,864 --> 00:50:09,846
- Oh, that's real gratitude.
- I'm sorry.
662
00:50:09,950 --> 00:50:13,846
I try to pin down the bloke that did
over poor old Dolan, and I get lumbered.
663
00:50:13,950 --> 00:50:18,540
- Dolan? You think Martin was in on it?
- Of course.
664
00:50:18,645 --> 00:50:20,627
Got kicked out of the
police force, didn't he?
665
00:50:20,731 --> 00:50:22,469
Probably all of them in it.
666
00:50:22,609 --> 00:50:24,347
Martin, Conway and Bassett.
667
00:50:24,451 --> 00:50:27,025
Conway? That's impossible.
He's a branch manager.
668
00:50:27,129 --> 00:50:29,519
You told me yourself you thought
he was paying some sort of graft
669
00:50:29,529 --> 00:50:31,858
to that copper that was
always hanging around.
670
00:50:31,998 --> 00:50:33,527
It could be hush money.
671
00:50:34,223 --> 00:50:35,266
Hmm.
672
00:50:37,074 --> 00:50:39,300
And Bassett.
Now, there's a strange one.
673
00:50:39,405 --> 00:50:41,977
Yeah, he turned up at
the container yard tonight.
674
00:50:44,794 --> 00:50:45,837
Did he?
675
00:50:48,202 --> 00:50:51,923
I'll tell you what I'll do. I'll keep an eye
on Conway. You get into Bassett's place.
676
00:50:52,028 --> 00:50:54,462
Have a good look around,
see what you can find.
677
00:50:54,566 --> 00:50:56,096
Plant a microphone.
678
00:50:57,070 --> 00:50:58,426
All right.
679
00:50:58,530 --> 00:50:59,852
What about Martin's report?
680
00:51:01,242 --> 00:51:02,737
I'll think of something.
681
00:51:02,842 --> 00:51:05,624
But I'll try and get Darcy to put
you in an office job for a while.
682
00:51:06,424 --> 00:51:07,467
Office job?
683
00:51:08,892 --> 00:51:11,432
What about putting me
in the counting house?
684
00:51:11,536 --> 00:51:14,630
Sure as hell you need a better
roster clerk than old Jameson.
685
00:51:14,770 --> 00:51:16,369
All right.
I'll see what I can do.
686
00:51:19,325 --> 00:51:22,073
- I'd better be going.
- No. Just...
687
00:51:22,141 --> 00:51:24,159
Stay for a while, Eric.
688
00:51:25,202 --> 00:51:26,419
Have another drink.
689
00:51:30,001 --> 00:51:31,566
See you, David.
690
00:52:31,203 --> 00:52:33,185
Yeah?
691
00:52:33,289 --> 00:52:36,419
Fairy bloke went out and a
boxer-looking type turned up.
692
00:52:36,523 --> 00:52:38,818
- Seen him before.
- Ernest.
693
00:52:38,923 --> 00:52:40,686
I think he's going up to the fairy's place.
694
00:52:40,696 --> 00:52:43,061
Okay. Try and keep him
talking if he comes out.
695
00:52:44,383 --> 00:52:45,426
Bassett's.
696
00:53:28,720 --> 00:53:30,528
Right, 4th floor, room 48.
697
00:53:30,632 --> 00:53:32,475
- Want me to come with you?
- No.
698
00:53:32,510 --> 00:53:33,623
All right. No worries.
699
00:54:20,046 --> 00:54:23,141
- Door's locked.
- Ah, if anyone was here, they'd be gone by now.
700
00:54:25,680 --> 00:54:27,418
Bugger!
701
00:54:43,102 --> 00:54:45,605
- Divorce cases, eh?
- That's right.
702
00:54:45,710 --> 00:54:48,213
Ah, I can always tell. Meet
a lot of bad people in my job.
703
00:55:05,774 --> 00:55:08,129
I don't like it, you shouldn't
have called me at the office.
704
00:55:08,139 --> 00:55:10,781
Yeah, but if I hadn't called you...
705
00:55:10,886 --> 00:55:13,668
Oh. Must be some money in
this private detective business.
706
00:55:13,737 --> 00:55:16,832
- Security.
- Security, whatever you call it.
707
00:55:18,154 --> 00:55:20,032
- In a hurry to go to the loo, were you?
- Eh?
708
00:55:23,230 --> 00:55:24,273
Shit.
709
00:55:28,029 --> 00:55:29,977
- What are you looking for?
- Nothing.
710
00:55:30,081 --> 00:55:31,576
Looking awfully hard for nothing.
711
00:55:33,281 --> 00:55:35,227
You know, somebody
gets killed at the factory,
712
00:55:35,332 --> 00:55:37,454
and then your flat gets all smashed up.
713
00:55:37,558 --> 00:55:40,339
And you say this security work is boring.
714
00:55:40,443 --> 00:55:41,939
Mostly it is, Mindel.
715
00:55:42,044 --> 00:55:44,339
Do you think I look like Faye Dunaway?
716
00:55:44,443 --> 00:55:46,494
Some of the girls at work think I do.
717
00:55:48,233 --> 00:55:51,293
So having your flat broken
into is all just part of the job, eh?
718
00:55:51,397 --> 00:55:52,649
No, it depends.
719
00:55:52,753 --> 00:55:54,771
- What's it depend on?
- What?
720
00:55:54,875 --> 00:55:57,838
- Having your flat broken into?
- Well, it depends on what you're doing.
721
00:55:59,709 --> 00:56:01,336
Do you think I have a good figure, Leo?
722
00:56:02,351 --> 00:56:03,464
Sure.
723
00:56:05,099 --> 00:56:07,950
- Are you doing something awful?
- No.
724
00:56:08,054 --> 00:56:09,898
Why did somebody break into your place?
725
00:56:12,227 --> 00:56:14,279
You've got a secret,
haven't you? What is it?
726
00:56:15,636 --> 00:56:16,956
Look, I haven't got a secret.
727
00:56:19,078 --> 00:56:21,060
Well, maybe it's a secret of Darcy's.
728
00:56:21,165 --> 00:56:23,564
Well, what is it?
Go on, I love secrets.
729
00:56:25,685 --> 00:56:27,980
Well, I now work for an insurance company.
730
00:56:28,084 --> 00:56:29,858
Oh, that's nothing.
So does my brother.
731
00:56:29,962 --> 00:56:33,081
Do you know he sold more insurance
last year than anybody else in the state?
732
00:56:33,092 --> 00:56:35,700
- Yeah but this is different.
- Why?
733
00:56:35,804 --> 00:56:39,247
Well, I get put into places
like Darcy's to check on people.
734
00:56:39,351 --> 00:56:41,055
You played right into his hands, Eric.
735
00:56:41,159 --> 00:56:42,689
You're an undercover man.
736
00:56:42,794 --> 00:56:43,931
Oh, come on Mindel.
That's a bit off.
737
00:56:43,941 --> 00:56:45,610
Oh, Leo.
This is so exciting.
738
00:56:45,715 --> 00:56:47,141
It's just like James Bond.
739
00:56:50,688 --> 00:56:53,713
They've gone into the bedroom.
Any mic in there, Eric?
740
00:56:55,660 --> 00:56:58,059
You should've put it in there.
Not in the living room.
741
00:56:58,164 --> 00:57:00,494
You'll have to use
your imagination, Ernest.
742
00:57:00,598 --> 00:57:04,041
And in future, ignore
people like Mr. Bassett.
743
00:57:04,145 --> 00:57:06,475
Keep a low profile, and you
can get away with murder.
744
00:57:07,622 --> 00:57:09,361
But what do you actually do.
745
00:57:12,317 --> 00:57:14,862
Are you looking for someone
in particular in this Darcy place?
746
00:57:15,725 --> 00:57:17,220
Darcy's.
747
00:57:17,324 --> 00:57:22,158
- No, this apartment, the car, and me, are all just bait.
- Bait.
748
00:57:22,262 --> 00:57:23,722
Well, no one believes I'm for real.
749
00:57:23,792 --> 00:57:26,599
So, if someone's got something to
hide, they just come sniffing around.
750
00:57:26,609 --> 00:57:31,373
You mean you investigate
by doing absolutely nothing.
751
00:57:31,442 --> 00:57:33,494
Mindel, you are an inquisitive girl.
752
00:57:33,599 --> 00:57:36,485
- I am not, I'm just very, very friendly, that's all.
- Inquisitive.
753
00:57:36,590 --> 00:57:37,841
Mmm.
754
00:57:41,806 --> 00:57:44,970
- Morning, Mrs. Jackson. We're from Darcy's.
- Eric's not here.
755
00:57:45,074 --> 00:57:47,856
- Someone phoned. He's away on special duty.
- Yes. I know.
756
00:57:47,961 --> 00:57:50,673
He left some stuff here,
asked us to drop over for it.
757
00:57:50,777 --> 00:57:52,864
Gave us this key, stuff's in there.
758
00:57:52,968 --> 00:57:55,854
Oh, that's the garage key. He
doesn't allow anybody in there.
759
00:57:55,958 --> 00:57:59,714
Oh, he's a good security man, Mrs.
Jackson, don't you worry about it.
760
00:58:39,043 --> 00:58:40,748
Very ingenious, Eric.
761
00:58:40,852 --> 00:58:44,434
That replica van is
evidently a real work of art.
762
00:58:44,538 --> 00:58:49,198
Do you know what, Eric? We found
almost $40,000 under the floorboards.
763
00:58:49,302 --> 00:58:51,702
That must have been to
finance its completion. Right?
764
00:58:53,684 --> 00:58:54,936
No.
765
00:58:55,040 --> 00:58:57,995
I've got a little proposal, Eric.
766
00:58:58,100 --> 00:59:01,264
You cut me in for a modest percentage,
767
00:59:01,368 --> 00:59:04,012
and I'll let the whole plan go
ahead and give you some back up.
768
00:59:04,116 --> 00:59:05,332
How about that, Eric?
769
00:59:10,584 --> 00:59:12,705
Get up, you idiot.
He hardly touched you.
770
00:59:30,335 --> 00:59:31,379
Kick him.
771
00:59:47,374 --> 00:59:50,157
Catch him, you poofters!
772
00:59:59,963 --> 01:00:01,666
Take his legs!
773
01:00:05,875 --> 01:00:09,109
Well, Eric, back to my proposal.
774
01:00:09,213 --> 01:00:12,064
The plan goes ahead with my
help and I take a modest percentage.
775
01:00:12,169 --> 01:00:14,464
- What percentage?
- Oh...
776
01:00:14,568 --> 01:00:16,585
Sixty-six and two-thirds.
777
01:00:16,689 --> 01:00:17,802
Not modest enough.
778
01:00:18,775 --> 01:00:22,045
I do the work.
I plan the job.
779
01:00:22,149 --> 01:00:25,035
And yet, some would say,
I have the upper hand.
780
01:00:25,139 --> 01:00:29,765
All right. You can keep 40%,
Eric. I'm being very generous.
781
01:00:29,799 --> 01:00:31,886
*
782
01:00:34,668 --> 01:00:35,815
Bring in the nail clippers.
783
01:01:01,061 --> 01:01:04,781
I genuinely find these methods
distasteful these days, Eric.
784
01:01:04,886 --> 01:01:07,425
I'm a businessman,
a collector, not a hoodlum.
785
01:01:07,529 --> 01:01:09,640
- Isn't that right, Ernest?
- That's right, Mr. Henderson.
786
01:01:09,650 --> 01:01:13,301
Now, we can move along
your foot toe by toe,
787
01:01:13,406 --> 01:01:16,282
and I wouldn't like that, you wouldn't
like it either, or we could do a deal.
788
01:01:16,292 --> 01:01:17,753
Now what do you say, Eric?
789
01:01:25,473 --> 01:01:28,845
All right.
Cut it, partner.
790
01:01:28,950 --> 01:01:31,120
Not a partner, Eric, I don't
enter into partnerships.
791
01:01:31,210 --> 01:01:33,714
An employee.
792
01:01:33,819 --> 01:01:37,157
Do something about that blood, Ernest,
it'll run all over the carpet in a minute.
793
01:01:42,060 --> 01:01:43,521
I still don't trust him.
794
01:01:43,625 --> 01:01:46,650
- He's too smart.
- He doesn't trust us either.
795
01:01:46,754 --> 01:01:48,562
But I think he realizes he needs us.
796
01:01:48,667 --> 01:01:50,197
Not as much as we need him.
797
01:01:50,301 --> 01:01:53,083
We should've stuck to what we
know. We're no good at business.
798
01:01:53,222 --> 01:01:55,309
Defeatist talk, Ernest.
799
01:01:55,343 --> 01:01:58,056
We were beaten when those
import restrictions were lifted.
800
01:01:58,160 --> 01:02:00,803
After this, we'll re-equip
and be able to compete with...
801
01:02:01,603 --> 01:02:02,750
Hello, Eric.
802
01:02:02,855 --> 01:02:04,558
How did my little idea go over?
803
01:02:04,698 --> 01:02:06,610
Like a Chinese brick balloon.
804
01:02:06,784 --> 01:02:08,522
This is an aggressive young man, Eric.
805
01:02:08,627 --> 01:02:10,957
He speaks in a very cheeky
way, it's oddly familiar.
806
01:02:11,062 --> 01:02:13,530
My brother, Brian. Ed.
This is Jack Henderson.
807
01:02:13,634 --> 01:02:16,232
I'd rather you all call me
Mr. Henderson. I think a little respect...
808
01:02:16,242 --> 01:02:18,037
Respect? You just
tortured poor bloody Eric.
809
01:02:18,086 --> 01:02:19,536
I think it makes for
greater efficiency, don't you?
810
01:02:19,546 --> 01:02:21,484
Eric's just told me all
about your little plan, Brian.
811
01:02:21,494 --> 01:02:23,580
Brilliant! That's the
only word for it. But...
812
01:02:23,685 --> 01:02:25,388
There are flaws.
813
01:02:25,493 --> 01:02:27,057
One.
814
01:02:27,162 --> 01:02:30,048
You're going to have to finish
building that van somewhere safer.
815
01:02:30,153 --> 01:02:31,509
Leave that to me.
816
01:02:33,142 --> 01:02:34,673
Two.
817
01:02:34,777 --> 01:02:37,664
You'll need more help inside
the counting house itself.
818
01:02:37,768 --> 01:02:42,427
With three of my men along, you can
halve the time it takes to load and get out.
819
01:02:44,618 --> 01:02:45,765
All right.
820
01:02:45,870 --> 01:02:47,574
But no one except, Brian, Ed and myself
821
01:02:47,679 --> 01:02:49,765
need know the details of the operation.
822
01:02:51,539 --> 01:02:52,859
Agreed.
823
01:02:52,964 --> 01:02:54,807
You're in charge...
824
01:02:54,911 --> 01:02:58,215
...until you arrive at a tire place
I own 10 minutes from Darcy's,
825
01:02:58,320 --> 01:03:00,302
Ernest here takes over then.
826
01:03:00,406 --> 01:03:02,308
We'll have you out of the
country on separate flights,
827
01:03:02,318 --> 01:03:04,022
faster than anyone could credit.
828
01:03:04,126 --> 01:03:06,620
- Out of the country?
- Were you thinking of booking into the Hilton?
829
01:03:06,630 --> 01:03:08,856
Throwing a big party,
inviting a few girls around.
830
01:03:08,960 --> 01:03:10,525
And what about the money?
831
01:03:10,630 --> 01:03:15,115
That will be converted by us into
appropriate currencies, and forwarded to you.
832
01:03:15,220 --> 01:03:17,202
Oh, I see.
833
01:03:17,306 --> 01:03:20,645
We steal 20 million bucks, give it to you,
834
01:03:20,853 --> 01:03:23,311
put on a false mustache and
piss off to, I don't know where.
835
01:03:23,321 --> 01:03:26,417
- Trust is the name of the game, Brian.
- Trust?
836
01:03:28,156 --> 01:03:30,102
If one of your mob said good morning to me,
837
01:03:30,242 --> 01:03:32,919
I'd put on my pajamas and go to
bed. That's how much I trust you.
838
01:03:33,023 --> 01:03:34,484
You steal 20 million dollars, son,
839
01:03:34,588 --> 01:03:36,317
and every police force in the
world will be looking for you.
840
01:03:36,327 --> 01:03:38,299
With my organization, you'll
be able to keep the money.
841
01:03:38,309 --> 01:03:40,361
- Half of it.
- 40 percent.
842
01:03:40,466 --> 01:03:41,961
All right, whatever.
843
01:03:42,065 --> 01:03:44,211
For a couple of airline
tickets and a bit of false hair?
844
01:03:44,221 --> 01:03:45,602
It's not much, I reckon,
for 12 million bucks.
845
01:03:45,612 --> 01:03:48,046
It's what you do for
your share -Tell him, Eric.
846
01:03:48,150 --> 01:03:50,481
Without my help you'll
be caught within a week.
847
01:03:56,775 --> 01:03:58,235
Mind the water.
848
01:04:06,338 --> 01:04:07,381
Eric!
849
01:04:10,475 --> 01:04:12,075
How's the gout, Eric?
850
01:04:12,180 --> 01:04:14,812
- Oh, it's clearing up, thanks.
- Get all that muck off the bonnet.
851
01:04:14,822 --> 01:04:17,848
That should teach you
to lay off the pops, mate.
852
01:04:19,412 --> 01:04:23,168
- Well, uh, look after yourself, all right?
- Yeah, see you.
853
01:04:26,576 --> 01:04:28,488
How'd you get onside
with that Welsh poofter?
854
01:04:28,663 --> 01:04:31,618
Listen to his boring stories
about his marriage breaking up.
855
01:04:32,836 --> 01:04:35,617
Poor bastard got blackmailed
by some little queen.
856
01:04:37,043 --> 01:04:39,095
Got chucked out of the police force,
857
01:04:39,199 --> 01:04:41,529
that's why he came out here.
858
01:04:41,633 --> 01:04:42,746
We still go on Wednesday?
859
01:04:42,851 --> 01:04:44,902
Yeah. Wednesday.
860
01:04:53,422 --> 01:04:55,007
All right, Brian, it's all over, mate.
861
01:04:55,021 --> 01:04:56,481
We know all about you.
862
01:05:00,481 --> 01:05:02,567
- All right, what's the joke?
- Lie detector, mate.
863
01:05:02,602 --> 01:05:04,887
Darcy's got some yank in town
going through the whole staff.
864
01:05:04,897 --> 01:05:07,262
You're on Tuesday, same as me.
Graham's already done it.
865
01:05:07,296 --> 01:05:08,924
Yeah, got all sorts of funny questions.
866
01:05:08,966 --> 01:05:11,216
They ask you if you toss yourself
off, and when you say "no",
867
01:05:11,226 --> 01:05:13,939
the bloody needle goes
right through the ceiling.
868
01:05:14,043 --> 01:05:16,477
There's one they keep asking
over and over though.
869
01:05:16,651 --> 01:05:19,531
"You killed Dolan?", "You know
who killed Dolan?", that sort of thing.
870
01:05:20,580 --> 01:05:21,623
Yeah?
871
01:05:23,119 --> 01:05:26,074
- All okay.
- Sure.
872
01:05:26,179 --> 01:05:29,170
Just keep an eye on them,
in the counting house.
873
01:05:29,204 --> 01:05:31,986
You should reach the
tire depot by 1:30 p.m.
874
01:05:33,411 --> 01:05:34,455
Okay.
875
01:05:40,192 --> 01:05:41,757
Here's Ernest.
876
01:05:41,862 --> 01:05:44,887
They must have complete confidence
in us, my reputation is built on it.
877
01:05:44,991 --> 01:05:46,939
Good morning, this is Dino,
878
01:05:47,043 --> 01:05:49,423
one of my men, he'll be helping
you in the counting house.
879
01:05:49,513 --> 01:05:52,329
Not very big is he, wouldn't
look too convincing in a uniform.
880
01:05:52,434 --> 01:05:53,894
Darcy's don't hire too many dwarfs.
881
01:05:53,963 --> 01:05:55,702
I can vouch for Dino's expertise.
882
01:05:55,806 --> 01:05:58,543
A lot of my jobs would never have
been concluded successfully without him.
883
01:05:58,553 --> 01:06:01,718
Everything needed for your exit for
the country is here, care to check it?
884
01:06:01,823 --> 01:06:05,717
Passports, traveler's checks, visas.
885
01:06:05,821 --> 01:06:09,890
One for France, one for
Brazil, and one for Korea.
886
01:06:09,994 --> 01:06:11,932
Can't imagine why anyone
would want to go to Korea?
887
01:06:11,942 --> 01:06:15,628
All this will be useless if we
don't stop that lie-detector bloke.
888
01:06:15,732 --> 01:06:17,331
Maybe Dino should pay him a visit.
889
01:06:17,435 --> 01:06:19,522
- Dino?
- Not necessary.
890
01:06:19,626 --> 01:06:22,130
I thought he was auditioning
for Snow White this afternoon.
891
01:06:22,234 --> 01:06:26,094
I have a friend who's a fearless
crusader for the underdog.
892
01:06:28,146 --> 01:06:30,233
Detective Sergeant Sammy Rose, please.
893
01:06:30,337 --> 01:06:32,319
Is your middle name Woodrow?
894
01:06:32,423 --> 01:06:34,301
Yes.
895
01:06:34,406 --> 01:06:35,796
Do you live in Sydney?
896
01:06:36,388 --> 01:06:37,431
Yes.
897
01:06:39,413 --> 01:06:41,534
Do you know who killed John Dolan?
898
01:06:41,638 --> 01:06:43,969
- No.
- Can you keep still please?
899
01:06:46,785 --> 01:06:49,081
Did you have something to eat today?
900
01:06:49,185 --> 01:06:51,584
- Yes.
- Did you ever smoke?
901
01:06:51,689 --> 01:06:52,871
Yes.
902
01:06:52,975 --> 01:06:55,617
- Were you present when John Dolan was killed?
- No.
903
01:06:57,565 --> 01:06:59,964
- Do you wear glasses?
- No.
904
01:07:00,069 --> 01:07:02,329
- Did you kill John Dolan?
- Mr. Harris?
905
01:07:02,434 --> 01:07:04,972
- Yes.
- We're from the licensing branch.
906
01:07:05,146 --> 01:07:07,222
Are you aware, you need
an investigator's license...
907
01:07:07,233 --> 01:07:09,979
Look, I was advised that
one of those wasn't required.
908
01:07:10,084 --> 01:07:13,944
- I'm a qualified...
- We've had complaints concerning your activities.
909
01:07:14,048 --> 01:07:15,439
G'day, Sid.
910
01:07:16,413 --> 01:07:17,734
How you going?
911
01:07:17,838 --> 01:07:20,446
Still carrying out the odd bit
of dirty work for Sammy Rose?
912
01:07:30,044 --> 01:07:32,746
All we need is for one of these to
fall off and we're really in the shit.
913
01:07:32,756 --> 01:07:34,078
Ed, you right?
914
01:07:37,729 --> 01:07:39,155
Now listen.
915
01:07:39,260 --> 01:07:41,798
The money is to be stacked here.
916
01:07:41,902 --> 01:07:43,501
Right near the loading bay.
917
01:07:43,606 --> 01:07:45,692
There'll be four clerks, maybe five.
918
01:07:45,832 --> 01:07:48,404
Ed will get them into
the union meeting by 1300 hrs.
919
01:07:48,509 --> 01:07:50,898
- Yeah, then I'll find an excuse to leave at 1310.
- Right.
920
01:07:50,908 --> 01:07:53,078
- Now when you return to the counting house...
- Mmm.
921
01:07:53,134 --> 01:07:55,638
- We don't allow anyone through the security lock.
- Right.
922
01:07:55,742 --> 01:07:57,203
I'll take care of the Chief Clerk.
923
01:07:57,307 --> 01:08:00,714
Brian, your truck, our truck,
will be the second last one in.
924
01:08:00,819 --> 01:08:02,628
It's due at 1305.
925
01:08:02,732 --> 01:08:04,819
It's got to be accurate within two minutes.
926
01:08:04,923 --> 01:08:06,418
What about the gate guard?
927
01:08:06,522 --> 01:08:09,086
Oh, don't worry, they only check
roster numbers, not number plates.
928
01:08:09,096 --> 01:08:10,406
And I'll be making up the roster.
929
01:08:10,416 --> 01:08:12,677
You'll just be listed as Van 26.
930
01:08:12,781 --> 01:08:14,208
They'll be arriving all morning,
931
01:08:14,312 --> 01:08:17,149
no one is going to notice an
addition, providing it's not on the end.
932
01:08:17,233 --> 01:08:18,936
Smart, real smart.
933
01:08:19,041 --> 01:08:21,162
Yeah, but you're still gonna
need number plates.
934
01:08:23,978 --> 01:08:26,309
Got a cast from one of the other trucks.
935
01:08:26,413 --> 01:08:28,107
Any you reckon this thing
will fool them in daylight?
936
01:08:28,117 --> 01:08:29,786
- Of course.
- It'd better.
937
01:08:29,890 --> 01:08:30,968
Don't run into anything.
938
01:08:31,072 --> 01:08:33,437
It'll break up like a matchbox.
939
01:08:33,542 --> 01:08:36,776
And sit there, for Christ's sake,
when the last van comes in.
940
01:08:36,950 --> 01:08:38,619
Just let them park behind you.
941
01:08:38,723 --> 01:08:40,184
Who's in the last van?
942
01:08:40,288 --> 01:08:42,062
Dick Martin and Leo Bassett.
943
01:08:46,165 --> 01:08:47,208
Hmm.
944
01:08:54,998 --> 01:08:58,221
I can't believe you don't reckon Jack
Henderson isn't going to double cross us.
945
01:08:58,232 --> 01:08:59,344
He might.
946
01:08:59,448 --> 01:09:01,221
I'll grab that little dwarf, Dino,
947
01:09:01,326 --> 01:09:04,306
when we get to the tire place and
blow his head off if they start anything.
948
01:09:04,317 --> 01:09:07,203
Look, Brian, if you're thinking
about meeting that sort of yours
949
01:09:07,238 --> 01:09:09,185
sometime after all this is over, forget it.
950
01:09:09,290 --> 01:09:11,724
Cops will be watching her
until she's a granny.
951
01:09:12,975 --> 01:09:15,340
I might not be around for a while.
952
01:09:15,445 --> 01:09:19,999
But I want you to sit tight,
all right? I'll be in touch.
953
01:09:20,104 --> 01:09:21,982
No teenagers hanging
around you, are they, Ed?
954
01:09:22,051 --> 01:09:23,478
No way.
955
01:09:23,582 --> 01:09:25,032
Had a little sheila up in Korea, though.
956
01:09:25,042 --> 01:09:28,068
Soft and warm she was,
just like a mouse's ear.
957
01:09:30,571 --> 01:09:32,309
Listen, what about Dawn?
958
01:09:32,414 --> 01:09:34,918
I mean, are you just going to
go off and leave her like that?
959
01:09:39,960 --> 01:09:41,698
Her? Sure.
960
01:09:41,803 --> 01:09:44,446
She'll be free to marry
that mongrel dog of hers.
961
01:09:45,803 --> 01:09:47,123
G'day, fellas, you happy?
962
01:09:47,228 --> 01:09:48,654
- Yeah, all right?
- Hi, Rob.
963
01:09:51,575 --> 01:09:53,140
Simmons.
964
01:09:53,244 --> 01:09:54,634
Jenkins and Walsh.
965
01:09:54,739 --> 01:09:58,043
Truck 25, due 12:55.
966
01:09:58,147 --> 01:09:59,433
Martin, Bassett.
967
01:10:02,633 --> 01:10:04,962
Cross the number, van keys, pistols.
968
01:10:07,014 --> 01:10:09,135
Van 27, 1310 hours.
969
01:10:09,240 --> 01:10:11,883
- That's 10 past one?
- 1310.
970
01:10:16,821 --> 01:10:18,560
All okay, Mr. Jackson?
971
01:10:18,664 --> 01:10:20,855
Yeah. How about you?
972
01:10:20,959 --> 01:10:22,315
Lot of runs, eh?
973
01:10:22,420 --> 01:10:24,923
Yeah. When this
business started,
974
01:10:25,028 --> 01:10:27,983
poor old Mr. Darcy had
two men on motorbikes.
975
01:10:28,087 --> 01:10:30,094
Used to be able to organize
the drives themselves.
976
01:10:30,104 --> 01:10:32,748
- There's been a lot of changes.
- I'll say.
977
01:10:32,782 --> 01:10:37,442
Used to have a Wednesday turnover
of about, uh... Oh, 300,000 dollars.
978
01:10:37,546 --> 01:10:40,085
- Today in here I'd say that...
- 20 million.
979
01:10:40,676 --> 01:10:42,137
That's right.
980
01:10:42,171 --> 01:10:43,632
About 20 million.
981
01:10:53,299 --> 01:10:54,690
Security check.
982
01:10:56,637 --> 01:10:57,785
What's up?
983
01:10:57,819 --> 01:10:59,350
Nothing.
984
01:10:59,454 --> 01:11:03,557
You know, it's funny how we both
got that transfer from the night patrols.
985
01:11:03,661 --> 01:11:05,991
Well, I've had my
application in for a long time.
986
01:11:42,887 --> 01:11:44,173
Speak to me.
987
01:11:44,277 --> 01:11:46,816
Mr. Rose is on his
way in to see you, Mr. Conway.
988
01:11:50,050 --> 01:11:51,396
How're they treating you, Robbie.
989
01:11:51,407 --> 01:11:52,902
Chugging along on one cylinder.
990
01:11:54,292 --> 01:11:55,823
Not enough here to cover expenses.
991
01:11:55,927 --> 01:11:57,725
Look, you're standing
on us pretty heavy, Sammy,
992
01:11:57,735 --> 01:11:59,648
but you're not coming up with very much.
993
01:11:59,752 --> 01:12:00,796
No?
994
01:12:01,873 --> 01:12:03,195
Here's a name for you.
995
01:12:03,994 --> 01:12:05,107
Leo Bassett.
996
01:12:24,164 --> 01:12:25,510
- Sorry to keep you waiting.
- Lionel.
997
01:12:25,520 --> 01:12:26,939
- Yeah?
- Sammy reckons we ought to
998
01:12:27,015 --> 01:12:28,406
keep an eye on young Leo Bassett.
999
01:12:28,545 --> 01:12:31,884
Leo Bassett is an insurance
investigator for Legal and United.
1000
01:12:31,988 --> 01:12:35,082
- Oh, Mindel.
- That bloke wouldn't know his ass from a hole in the ground.
1001
01:12:35,186 --> 01:12:36,916
- I thought you said we had to keep an eye on him.
- Robbie.
1002
01:12:36,926 --> 01:12:38,978
Robbie, you remember Mindel Seagers?
1003
01:12:39,082 --> 01:12:40,706
She used to be a secretary
here a few years ago.
1004
01:12:40,716 --> 01:12:42,489
Yeah, best typist we ever had.
1005
01:12:42,593 --> 01:12:44,252
She's been doing some field work for me.
1006
01:12:44,263 --> 01:12:46,906
She's the one who discovered
all about Mr. Leo Bassett.
1007
01:12:47,010 --> 01:12:48,913
- Oh, Jesus, Lionel, you could've told me.
- I'll bet she did.
1008
01:12:48,923 --> 01:12:51,948
- After all, I'm only bloody branch manager.
- Forget about it, darling.
1009
01:12:52,052 --> 01:12:53,826
Your trouble is, you don't trust anybody
1010
01:12:53,930 --> 01:12:55,321
not even people who work for you.
1011
01:12:55,425 --> 01:12:56,921
I work on the "need to know".
1012
01:13:01,233 --> 01:13:03,806
Okay, don't forget, union meeting at 1300.
1013
01:13:03,911 --> 01:13:04,954
Roger 20.
1014
01:13:05,023 --> 01:13:06,623
- Okay.
- We need some more space.
1015
01:13:06,727 --> 01:13:08,744
Let's clean this shelf up,
I'll give you a hand.
1016
01:13:21,124 --> 01:13:23,871
- What about the lie-detector bloke?
- Not my doing Lionel.
1017
01:13:40,875 --> 01:13:43,553
Jesus, look, monitors are out.
1018
01:13:43,657 --> 01:13:46,912
Bloody video gear is useless. I'll ring
them and see if I can get someone over.
1019
01:13:51,377 --> 01:13:53,081
I think I better alert
Mr. Darcy.
1020
01:13:53,185 --> 01:13:55,272
No, no. I'll put a
rocket up these blokes.
1021
01:13:59,166 --> 01:14:02,018
Eric Jackson here,
Senior Supervisor at Darcy's.
1022
01:14:02,122 --> 01:14:04,626
Look, sport, your expensive
video gear is on the blink.
1023
01:14:04,730 --> 01:14:06,677
Could you send someone over straight away?
1024
01:14:06,781 --> 01:14:07,825
It's our big day.
1025
01:14:09,634 --> 01:14:10,990
Okay, so far.
1026
01:14:11,094 --> 01:14:13,111
They're coming.
1027
01:14:13,215 --> 01:14:16,265
Did you find out how those girls were
getting the lipsticks out of the factory?
1028
01:14:16,275 --> 01:14:17,318
- Of course I did.
- How?
1029
01:14:17,422 --> 01:14:18,953
I'm not going to tell you.
1030
01:14:19,996 --> 01:14:21,387
What's wrong with your video?
1031
01:14:21,491 --> 01:14:24,656
Oh, I don't know, the bloody
things are always going out.
1032
01:14:24,760 --> 01:14:26,290
Hang on.
1033
01:14:26,430 --> 01:14:28,376
- Yes, Mr. Darcy.
- The video is out.
1034
01:14:28,516 --> 01:14:31,253
A technical fault or something,
Mr. Darcy, they're coming over to fix it.
1035
01:14:31,263 --> 01:14:33,558
Is it all right to take this
back to the union meeting?
1036
01:14:33,732 --> 01:14:35,287
- It's not all right...
- Look it's not that important
1037
01:14:35,297 --> 01:14:38,322
- until the rest of the money comes.
- Let him go, Barry.
1038
01:14:38,427 --> 01:14:41,139
There's only a couple of vans to
come, you're all set up to count.
1039
01:14:43,260 --> 01:14:44,895
- Okay.
- Righto.
1040
01:14:44,999 --> 01:14:47,780
DH2 - DH27...
1041
01:14:48,406 --> 01:14:49,902
Van 27.
1042
01:14:50,006 --> 01:14:51,084
Your ETA, over.
1043
01:14:51,188 --> 01:14:54,075
Should be at the
counting house, at about 1310.
1044
01:14:55,917 --> 01:14:58,769
Righto, mate.
1045
01:14:58,874 --> 01:15:00,890
All right, come on, it's really important.
1046
01:15:00,995 --> 01:15:03,673
There's no way the force
would ever take you back?
1047
01:15:03,777 --> 01:15:06,106
- Not a chance.
- Why is that?
1048
01:15:06,211 --> 01:15:07,984
Ah, it's a long story.
1049
01:15:08,158 --> 01:15:10,975
- Yeah.
- Oh, I'm not complaining, Leo.
1050
01:15:22,764 --> 01:15:25,580
Yeah, well, the talented Mr. Bassett,
hasn't come up with anything.
1051
01:15:25,685 --> 01:15:27,562
He's got suspicions about someone.
1052
01:15:28,536 --> 01:15:29,788
He hasn't proven anything yet.
1053
01:15:29,857 --> 01:15:31,631
Yeah? Who?
1054
01:15:31,735 --> 01:15:33,091
Eric Jackson.
1055
01:15:33,196 --> 01:15:34,761
- Jackson?
- Jackson?
1056
01:15:34,865 --> 01:15:38,759
I checked him out, he's caught more
suspects than Bassett's had fuck...
1057
01:15:39,803 --> 01:15:41,576
Breakfasts.
1058
01:15:41,680 --> 01:15:44,254
Well, he's a bit too
flamboyant for my taste.
1059
01:15:44,358 --> 01:15:46,479
Never liked the man,
but he does his job well.
1060
01:15:46,583 --> 01:15:49,122
Knows as much about the business as I do.
1061
01:15:49,226 --> 01:15:51,980
You've always said you were the
one person who could rob the place.
1062
01:15:52,773 --> 01:15:53,816
That's true.
1063
01:15:58,372 --> 01:16:00,320
These are the lie-detector reports.
1064
01:16:03,449 --> 01:16:05,257
He hasn't done the test.
1065
01:16:05,362 --> 01:16:06,822
Well, when's he scheduled to do it?
1066
01:16:06,892 --> 01:16:08,178
Yesterday afternoon.
1067
01:16:08,283 --> 01:16:09,569
We know why that fell through.
1068
01:16:09,709 --> 01:16:10,881
Look, I told you,
you need a license for that.
1069
01:16:10,891 --> 01:16:11,934
- David.
- Don't blame me.
1070
01:16:12,004 --> 01:16:13,047
David!
1071
01:16:14,751 --> 01:16:16,340
Have Mr. Griffiths come
to my office straight away.
1072
01:16:16,350 --> 01:16:18,102
- Where's Jackson now?
- Oh, he's off sick.
1073
01:16:18,159 --> 01:16:20,141
Something to do with his feet.
David will know.
1074
01:16:26,991 --> 01:16:28,834
- Yeah.
- Conway.
1075
01:16:28,938 --> 01:16:30,329
Right.
1076
01:16:34,746 --> 01:16:36,275
Where's Ray and everybody else?
1077
01:16:36,380 --> 01:16:37,597
At the union meeting.
1078
01:16:37,701 --> 01:16:39,475
Oh, yeah.
1079
01:16:39,579 --> 01:16:42,257
Of all bloody days, they
have to have a union meeting.
1080
01:16:43,718 --> 01:16:45,387
- Hi, Barry.
- G'day, Rob.
1081
01:16:45,491 --> 01:16:47,508
- Everything all right?
- Yeah, she's right.
1082
01:16:47,612 --> 01:16:48,864
Good.
1083
01:16:53,801 --> 01:16:55,888
Well, I don't like it,
some of them should be here.
1084
01:16:55,923 --> 01:16:59,226
We've got 20 million dollars
coming in here today.
1085
01:16:59,331 --> 01:17:00,608
I think I'll talk to Darcy about it.
1086
01:17:00,618 --> 01:17:02,590
- Well, something's worrying me too, Robbie.
- What?
1087
01:17:02,600 --> 01:17:04,061
Well, you know I don't like to...
1088
01:17:04,165 --> 01:17:07,190
Well, you ought to be a bit flexible
about regulations around here.
1089
01:17:07,295 --> 01:17:09,798
But half the blokes are
stacking their beer in the vault.
1090
01:17:09,903 --> 01:17:12,441
- Beer?
- You can't move half the time, the beer cans.
1091
01:17:13,727 --> 01:17:16,961
The issue today is lie-detectors.
1092
01:17:17,065 --> 01:17:19,152
Another infringement
of our personal liberty!
1093
01:17:19,256 --> 01:17:21,169
Yeah!
1094
01:17:31,184 --> 01:17:32,784
Your ETA, over.
1095
01:17:32,888 --> 01:17:34,766
ETA schedule, plus two.
1096
01:17:34,870 --> 01:17:36,192
Roger.
1097
01:17:36,296 --> 01:17:37,757
Who's voice was that?
1098
01:17:37,861 --> 01:17:40,121
Brian Jackson's, I think.
1099
01:17:40,225 --> 01:17:43,042
I didn't see him
at assignments this morning.
1100
01:17:43,146 --> 01:17:46,311
Oh, there were about 100 blokes
there, he must've been there.
1101
01:17:47,110 --> 01:17:48,606
Yeah.
1102
01:18:08,705 --> 01:18:11,800
- New bloke?
- Yeah, that's right.
1103
01:18:11,904 --> 01:18:13,644
You're all right, off you go.
1104
01:18:27,657 --> 01:18:29,013
Okay, the hatch.
1105
01:18:34,229 --> 01:18:35,854
You can go to the union meeting, Barry.
1106
01:18:35,864 --> 01:18:38,124
Second to last one in, I'll be right.
1107
01:18:38,228 --> 01:18:40,489
You're a bit short on staff
here, I think, Mr. Jackson.
1108
01:18:40,593 --> 01:18:42,888
- You see, security regulations demand...
- Oh, come on.
1109
01:18:42,923 --> 01:18:46,052
Three guys had just arrived there'll
be another three in a few minutes.
1110
01:18:50,504 --> 01:18:52,590
All right, if you say so.
1111
01:18:56,485 --> 01:18:58,119
No.
1112
01:18:58,224 --> 01:18:59,893
I better stay till the last one.
1113
01:19:03,510 --> 01:19:05,665
All right, come on, load up!
Hurry up!
1114
01:19:05,769 --> 01:19:07,543
Get all those cages!
Come on! Move it!
1115
01:19:07,647 --> 01:19:09,003
Here!
1116
01:19:12,307 --> 01:19:13,733
Come on you mug, get over.
1117
01:19:13,837 --> 01:19:16,584
Come on! Get all that stuff
out of here! Come on, move!
1118
01:19:16,689 --> 01:19:18,809
- Move it!
- This one!
1119
01:19:18,914 --> 01:19:20,061
Shit!
1120
01:19:23,400 --> 01:19:25,869
Jesus Christ!
Pick that stuff up!
1121
01:19:25,973 --> 01:19:27,677
Come on! Move! Move!
1122
01:19:27,781 --> 01:19:29,103
Come on, let's go!
1123
01:19:44,926 --> 01:19:47,081
Get him in!
1124
01:19:47,185 --> 01:19:49,272
For Christ's sake, Eric,
forget Martin and Bassett.
1125
01:19:49,341 --> 01:19:51,001
We can load up and be
out of here in three minutes.
1126
01:19:51,011 --> 01:19:52,575
Delay them.
1127
01:19:52,680 --> 01:19:53,887
They got two million dollars in that van!
1128
01:19:53,897 --> 01:19:55,601
Two million bucks, what's it matter?
1129
01:19:55,705 --> 01:19:56,981
You've been around money too long.
1130
01:19:56,991 --> 01:19:58,313
You're out of your head!
1131
01:20:01,164 --> 01:20:02,869
Van 27 to base.
1132
01:20:08,989 --> 01:20:10,553
Twenty-seven.
1133
01:20:10,693 --> 01:20:13,406
We'll be arriving in the
counting house in about a minute.
1134
01:20:13,510 --> 01:20:15,075
Get on with it.
1135
01:20:18,482 --> 01:20:19,655
- Get out of sight!
- Clear out, you blokes.
1136
01:20:19,665 --> 01:20:21,681
- The last van!
- Take these!
1137
01:20:21,786 --> 01:20:24,394
- Take this one, quick!
- Come on, move!
1138
01:20:27,558 --> 01:20:30,062
Get inside! Get inside!
1139
01:20:41,328 --> 01:20:43,057
I'm just going to round
up a couple of late arrivals.
1140
01:20:43,067 --> 01:20:44,389
Hold the fort a tick, will you?
1141
01:20:44,494 --> 01:20:46,371
I'm not gonna knock off Darcy's.
1142
01:20:46,476 --> 01:20:47,901
I wouldn't know how.
1143
01:20:48,005 --> 01:20:50,551
But I'd like to know for sure
that some other blokes aren't...
1144
01:20:54,091 --> 01:20:55,621
Yeah, too right.
1145
01:21:15,407 --> 01:21:17,146
- Okay?
- Yeah, okay.
1146
01:21:17,251 --> 01:21:19,709
- Put yourself in the situation will you, half the staff...
- Come in.
1147
01:21:19,719 --> 01:21:22,293
David, how well do you know Eric Jackson?
1148
01:21:23,093 --> 01:21:24,309
Jackson?
1149
01:21:24,414 --> 01:21:26,570
- I suppose...
- Well, I mean, are you friends?
1150
01:21:26,674 --> 01:21:30,395
- I supposed you could say...
- What's your opinion of him, professionally?
1151
01:21:30,500 --> 01:21:32,099
He's a first-class security man.
1152
01:21:32,203 --> 01:21:34,418
He's been of invaluable
assistance since I've been here.
1153
01:21:34,428 --> 01:21:35,924
Well, there you are.
What did I say?
1154
01:21:36,029 --> 01:21:38,880
All right, when will he be back,
he has to do these detector tests.
1155
01:21:38,984 --> 01:21:42,288
Back? Mr. Darcy, he is
back, he started yesterday.
1156
01:22:10,733 --> 01:22:11,776
- Oh, fuck!
- Shit!
1157
01:22:17,236 --> 01:22:19,844
Don't let anyone in! Tell then
we're unloading the money!
1158
01:22:20,713 --> 01:22:21,756
Yes.
1159
01:22:21,826 --> 01:22:24,121
Oh, Lionel Darcy here, let me in, will you?
1160
01:22:24,226 --> 01:22:25,964
I'm sorry Mr. Darcy
but regulations state
1161
01:22:26,068 --> 01:22:28,280
that no one is allowed in
when a van's being unloaded.
1162
01:22:29,685 --> 01:22:30,788
Is that right? Sounds okay.
1163
01:22:30,798 --> 01:22:32,249
Yeah, probably, he knows
the rule book by heart.
1164
01:22:32,259 --> 01:22:34,474
I don't know, look, I'll go up and
the round into the loading dock.
1165
01:22:34,484 --> 01:22:37,683
No, no, no. It'll take you more
than four minutes, we'll hang on here.
1166
01:22:48,741 --> 01:22:51,105
- Last run!
- That's right.
1167
01:22:51,210 --> 01:22:52,844
See you at the union meeting!
1168
01:23:04,598 --> 01:23:06,128
That bugger should've gone by now.
1169
01:23:06,232 --> 01:23:07,415
Might have engine trouble.
1170
01:23:07,519 --> 01:23:09,223
- Yeah.
- Not worth a bloody bumper.
1171
01:23:11,171 --> 01:23:14,926
Okay, okay.
That's it, that's it.
1172
01:23:19,168 --> 01:23:20,281
G'day.
1173
01:23:20,386 --> 01:23:21,766
All right, now come on you jokers.
1174
01:23:21,776 --> 01:23:24,026
Damn union meeting's been
going for quarter of an hour.
1175
01:23:24,037 --> 01:23:26,183
Come on! Come on! You too!
What about the union meeting?
1176
01:23:26,193 --> 01:23:28,280
All right, all right, what about this?
1177
01:23:28,384 --> 01:23:30,564
Listen, your bloody union
is more important than this.
1178
01:23:30,575 --> 01:23:31,990
- I'll park it for you.
- Get a move on.
1179
01:23:32,000 --> 01:23:33,078
What'd you say?
1180
01:23:33,183 --> 01:23:34,956
I said, I'll park it for you.
1181
01:23:35,061 --> 01:23:37,147
Why aren't you at the union meeting?
1182
01:23:37,251 --> 01:23:39,372
Seemed pretty keen at the last one.
1183
01:23:43,824 --> 01:23:45,701
You coming?
1184
01:23:45,806 --> 01:23:47,822
I'll catch up with you.
1185
01:23:53,769 --> 01:23:54,846
That's right.
1186
01:23:54,951 --> 01:23:56,307
Come on, come on.
1187
01:23:58,567 --> 01:24:01,653
We better get to this damn union meeting,
you never know what sort of regulations
1188
01:24:01,663 --> 01:24:04,444
Jesus, what the bloody...
1189
01:24:09,591 --> 01:24:11,365
Hey! Hey!
1190
01:24:32,368 --> 01:24:33,863
Inside, quick.
1191
01:24:33,967 --> 01:24:35,393
Come on, over here!
1192
01:24:35,498 --> 01:24:37,863
Eric! Eric, there
behind you!
1193
01:24:52,050 --> 01:24:53,788
Come here, you...
1194
01:25:23,729 --> 01:25:25,747
Finish the loading!
The loading!
1195
01:25:27,033 --> 01:25:28,493
Over there, man!
1196
01:25:36,283 --> 01:25:38,125
Let's go!
1197
01:25:43,064 --> 01:25:44,698
Come on, Brian! Get up!
1198
01:25:44,802 --> 01:25:45,985
Hey! Get the exit gate!
1199
01:25:46,089 --> 01:25:48,697
I don't know how to work the fucking thing!
1200
01:25:48,802 --> 01:25:51,061
You take the wheel!
Come on! Move! Move!
1201
01:25:51,166 --> 01:25:53,183
Get that money out of here!
Move that crate!
1202
01:25:53,288 --> 01:25:54,852
I'll hold it, just...
1203
01:25:54,957 --> 01:25:56,486
Come on, come on! Move!
1204
01:25:56,590 --> 01:25:59,198
Come on, take the fucking crate!
1205
01:26:08,136 --> 01:26:09,318
Get Martin!
1206
01:26:18,289 --> 01:26:20,133
Get over there!
Get Martin! Come on!
1207
01:26:24,271 --> 01:26:25,488
Eric!
1208
01:26:32,339 --> 01:26:33,869
Come on, fuck you!
Kill him!
1209
01:27:10,764 --> 01:27:13,372
Get the roller door!
Get the bloody roller door!
1210
01:27:17,232 --> 01:27:19,353
Ed! Ed! Jesus Christ.
1211
01:27:51,798 --> 01:27:52,980
Brian?
1212
01:27:54,301 --> 01:27:55,345
Brian!
1213
01:28:06,542 --> 01:28:07,585
Ahh!
1214
01:28:15,896 --> 01:28:16,939
Fuck!
1215
01:28:56,721 --> 01:29:00,442
Captain Rose at Darcy's counting
house wants to know ETA...
1216
01:29:07,327 --> 01:29:09,031
Dumb.
1217
01:29:09,135 --> 01:29:10,760
Get over this and they'll
stick a medal on you
1218
01:29:10,770 --> 01:29:12,299
and put you back on award wages.
1219
01:29:13,760 --> 01:29:15,081
Any idea who they were?
1220
01:29:15,256 --> 01:29:18,177
Never seen any of them before,
except for your blokes.
1221
01:29:18,281 --> 01:29:22,349
Dickey Martin did such a good job
none of them will be talking either.
1222
01:29:22,454 --> 01:29:25,271
Okay, what's your story?
Why was your gun unloaded?
1223
01:29:25,375 --> 01:29:27,461
I've never liked guns,
Mr. Rose.
1224
01:29:27,566 --> 01:29:29,819
I always take the shells out
and put them in my pocket.
1225
01:29:31,008 --> 01:29:32,608
Christ!
1226
01:29:32,712 --> 01:29:34,893
Suppose your lot put you in here when
they heard about the anonymous note.
1227
01:29:34,903 --> 01:29:35,980
That's close.
1228
01:29:36,120 --> 01:29:37,302
- I sent the note.
- What?
1229
01:29:37,406 --> 01:29:38,797
You what?
1230
01:29:38,901 --> 01:29:40,293
You knew about all this?
1231
01:29:40,327 --> 01:29:42,379
It was just bait. My
company always assumes that
1232
01:29:42,484 --> 01:29:45,509
there's someone that'll try
and knock over a place like this.
1233
01:29:45,613 --> 01:29:47,873
The note was just sort of
to flush them out.
1234
01:29:47,977 --> 01:29:50,342
You might've at least had
the courtesy to have told me.
1235
01:29:52,533 --> 01:29:54,654
You were one of
the chief suspects, Mr. Darcy.
1236
01:29:54,758 --> 01:29:56,427
Come on, mate, sit down.
1237
01:30:33,358 --> 01:30:34,853
Thanks mate.
1238
01:30:43,477 --> 01:30:44,833
My. Darcy!
1239
01:30:44,973 --> 01:30:47,268
Looks like the time lock was set.
1240
01:30:47,372 --> 01:30:50,189
If Mr. Conway is in there,
he's in there for 18 hours.
1241
01:30:50,223 --> 01:30:52,588
Serves him right,
he might lose a bit of weight.
1242
01:31:14,183 --> 01:31:17,069
- Yes.
- I thought we had a deal, Mr. Henderson.
1243
01:31:17,173 --> 01:31:19,712
There's been a lot of trouble
up here at Darcy's.
1244
01:31:19,816 --> 01:31:22,355
What's that got to do with me, Sammy?
1245
01:31:22,529 --> 01:31:24,615
Some of them were friends of yours.
1246
01:31:24,684 --> 01:31:27,049
But no one is going to talk anymore.
1247
01:31:27,153 --> 01:31:30,040
It seems some guy didn't trust you too far.
1248
01:31:30,144 --> 01:31:31,709
Left a little note.
1249
01:31:32,995 --> 01:31:35,499
- Named a name.
- Where is it, Sammy?
1250
01:31:36,229 --> 01:31:38,281
Oh, I've got it.
1251
01:31:38,386 --> 01:31:39,811
For safekeeping.
1252
01:31:39,915 --> 01:31:42,350
Listen Sammy, I don't always pick winners
1253
01:31:42,454 --> 01:31:43,879
but I hate to back losers.
1254
01:31:43,984 --> 01:31:46,557
- Now I have a horse that's going to win...
- Ten. Ten.
1255
01:31:46,662 --> 01:31:49,896
Twenty grand for you this afternoon.
1256
01:31:50,000 --> 01:31:52,782
I know I'm sensitive, but I
don't like people to gossip.
1257
01:31:53,894 --> 01:31:55,042
Jack,
1258
01:31:56,155 --> 01:31:58,276
no one will breathe a word.
99331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.