All language subtitles for Le.Redoutable.2017.FRENCH.720p.BluRay.x264-SHARKS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,849 --> 00:01:22,151 JA, GODARD 2 00:01:22,646 --> 00:01:28,097 Rozdzia� 1. Wolfgang Amadeusz Godard. 3 00:01:33,977 --> 00:01:36,608 Mia� przed sob� przysz�o��. 4 00:01:37,105 --> 00:01:39,676 Szanowano go na ca�ym �wiecie, 5 00:01:40,164 --> 00:01:43,008 uwielbiali go i Jean Renoir, i Beatlesi, 6 00:01:43,466 --> 00:01:46,168 Fritz Lang i Rolling Stonesi. 7 00:01:46,663 --> 00:01:50,337 Uznano go za najzdolniejszego przedstawiciela swojego pokolenia. 8 00:01:51,772 --> 00:01:56,915 Nowa Fala to on: Jean-Luc Godard. 9 00:01:58,446 --> 00:02:02,084 Jego nazwisko by�o synonimem nowej koncepcji kina: 10 00:02:02,582 --> 00:02:06,433 umykaj�cego etykietkom, dzikiego, fascynuj�cego, zabawnego, 11 00:02:06,926 --> 00:02:10,434 nieprzewidywalnego, niepokoj�cego, zaanga�owanego politycznie, 12 00:02:10,959 --> 00:02:13,625 uroczego, zuchwa�ego, 13 00:02:14,121 --> 00:02:16,266 m�odego, wolnego. 14 00:02:19,300 --> 00:02:21,243 A ja go kocha�am. 15 00:02:21,733 --> 00:02:23,084 Mia�am to szcz�cie, 16 00:02:23,610 --> 00:02:26,702 �e mog�am podziwia� m�czyzn�, kt�rego kocham. 17 00:02:30,388 --> 00:02:33,931 Cz�owiek, kt�ry niespe�na 10 lat wcze�niej 18 00:02:34,454 --> 00:02:37,820 zrewolucjonizowa� kino i postawi� moje �ycie na g�owie, 19 00:02:38,312 --> 00:02:41,784 dojrzewa� do w�asnej rewolucji. 20 00:02:54,544 --> 00:02:57,174 Zawsze wiedzia�em, �e odejdzie. 21 00:02:57,672 --> 00:02:59,959 Nie wiedzia�em, kiedy i jak. 22 00:03:00,487 --> 00:03:03,817 Nie wiedzia�em nawet dlaczego, ale nie myli�em si�. 23 00:03:04,693 --> 00:03:08,236 Ta dziewczyna, bez w�tpienia zbyt pi�kna, za m�oda, 24 00:03:08,724 --> 00:03:11,675 zbyt mieszcza�ska, wkr�tce sko�czy 20 lat. 25 00:03:12,165 --> 00:03:14,215 Zakocha�em si� w niej. 26 00:03:15,433 --> 00:03:18,798 Na tych zdj�ciach mamy rok 67. 27 00:03:19,255 --> 00:03:21,756 Obsadzi�em j� po raz pierwszy. 28 00:03:22,245 --> 00:03:26,132 Film nosi tytu� "Chinka", gra w nim studentk�, maoistk�. 29 00:03:26,728 --> 00:03:29,466 W rzeczywisto�ci studiuje filozofi�, 30 00:03:29,996 --> 00:03:33,503 jest wnuczk� wielkiego pisarza, bliskiego znajomego de Gaulle'a. 31 00:03:33,993 --> 00:03:36,979 O�mieli�a si� pokocha� kogo� takiego jak ja 32 00:03:37,468 --> 00:03:41,011 wbrew woli rodziny, beztrosko, �ywio�em m�odo�ci. 33 00:03:41,466 --> 00:03:45,874 Ma na imi� Anne i to ona opowie wam nasz� histori�. 34 00:03:46,748 --> 00:03:50,908 W tej chwili jestem s�awny, pewny siebie, urzekaj�cy... 35 00:03:51,441 --> 00:03:54,842 i jeszcze nie wiem, �e przesta�em by� Godardem, kt�rego kocha. 36 00:03:55,368 --> 00:03:58,461 Mozart umar� w wieku 37 lat, i s�usznie. 37 00:03:58,983 --> 00:04:02,798 Arty�ci powinni odchodzi�, maj�c 35 lat, nim skapcaniej�. 38 00:04:04,162 --> 00:04:07,669 Za par� miesi�cy obchodz� swoje 37. urodziny. 39 00:04:10,662 --> 00:04:12,249 Zadowolony? 40 00:04:12,747 --> 00:04:14,654 Bardzo. Anne jest wspania�a. 41 00:04:15,145 --> 00:04:17,812 Wnosi �wie�o��, o�ywia film swoj� m�odo�ci�. 42 00:04:19,246 --> 00:04:23,476 Jestem tob� urzeczony. Serio. 43 00:04:23,973 --> 00:04:26,675 Po Awinionie planuj� pokazy w Chinach. 44 00:04:27,171 --> 00:04:30,264 Jestem pewny, �e Chi�czykom spodoba si� ten film. 45 00:04:31,759 --> 00:04:34,602 Staniesz si� ikon� rewolucji. 46 00:04:35,095 --> 00:04:37,630 Wnuczka Mauriaca ho�ubiona przez Mao. 47 00:04:38,433 --> 00:04:41,904 Co na to dziadek? Wie, w czym grasz? 48 00:04:42,394 --> 00:04:46,245 Nie. Przyjmie to, jak zechce. Jestem dumna z tego filmu. 49 00:04:46,878 --> 00:04:50,552 To noblista, ale je�li nie zrozumie, trudno. 50 00:04:51,118 --> 00:04:54,720 Uwielbiam dziadka, ale nie ��dam, �eby pokocha� Jean-Luca. 51 00:04:55,220 --> 00:04:56,915 Wystarczy, �e ja go kocham. 52 00:04:57,410 --> 00:04:59,460 19 lat to nie �arty. 53 00:04:59,946 --> 00:05:02,446 - Lecicie do Stan�w? - Po zdj�ciach. 54 00:05:02,936 --> 00:05:05,151 Wyg�osz� wyk�ad w Harvardzie, 55 00:05:05,647 --> 00:05:08,006 a potem sp�dzimy dwa dni w Nowym Jorku. 56 00:05:08,532 --> 00:05:10,676 Czemu tak kr�tko? To Nowy Jork. 57 00:05:11,173 --> 00:05:14,124 Nie m�wi si� Nowy Jork, tylko New York City. 58 00:05:18,298 --> 00:05:22,565 Anne ma co robi�, wraca na filozofi�. 59 00:05:23,060 --> 00:05:25,726 Musi zdoby� porz�dne wykszta�cenie polityczne. 60 00:05:27,440 --> 00:05:29,063 Jest aktork�. 61 00:05:29,560 --> 00:05:30,982 Aktorki... 62 00:05:31,506 --> 00:05:34,420 Lepiej, �eby robi�a co� jeszcze. Aktorzy to durnie. 63 00:05:34,912 --> 00:05:37,305 Gardz� nimi. Ka�esz im p�aka�, p�acz�, 64 00:05:37,797 --> 00:05:42,027 ka�esz �mia� si�, r��, chodz� na czworaka. Groteska! 65 00:05:42,524 --> 00:05:44,775 Brak w nich wolno�ci. 66 00:05:45,270 --> 00:05:48,493 Aktorzy ci potwierdz�, �e s� g�upi. 67 00:06:44,183 --> 00:06:47,335 Na pok�adzie obowi�zuje cisza. 68 00:06:47,833 --> 00:06:50,949 Ogromny kaszalot z grafitowego metalu, 69 00:06:51,412 --> 00:06:55,441 okr�t podwodny "Redoutable" zwodowany 29 marca, 70 00:06:55,931 --> 00:07:01,073 narzuca kilkusetmetrowej g��bi sw� milcz�c� dominacj�. 71 00:07:01,561 --> 00:07:06,906 W tym cygarze d�ugo�ci 128 metr�w panuje cisza i spok�j. 72 00:07:12,648 --> 00:07:16,808 Marynarze, kt�rzy zg�osili si� do 70-dniowych misji, 73 00:07:17,307 --> 00:07:21,122 nie mog� mie� klaustrofobii ani zbyt delikatnych g��w. 74 00:07:21,790 --> 00:07:25,748 W pl�taninie schod�w nie brak niskich sufit�w, 75 00:07:26,273 --> 00:07:29,461 ciasnych przej�� i innych przeszk�d. 76 00:07:30,584 --> 00:07:35,027 Podwodniacy, chc�c wype�ni� zadanie i nie oszale�, 77 00:07:35,519 --> 00:07:39,335 musz� cierpliwie znosi� drobne niedogodno�ci. 78 00:07:41,497 --> 00:07:43,192 Za�oga to kolektyw. 79 00:07:43,687 --> 00:07:47,052 Liczne zaj�cia, od sportu po lektur� 80 00:07:47,510 --> 00:07:50,104 utrzymuj� morale na wysokim poziomie. 81 00:07:56,234 --> 00:07:59,291 Od Azor�w po wschodnie wybrze�e Francji 82 00:07:59,744 --> 00:08:03,346 rozci�ga si� stabilny, rozleg�y wy�... 83 00:08:11,458 --> 00:08:13,259 Dzie� dobry. 84 00:08:19,417 --> 00:08:23,411 Okr�t podwodny "Redoutable", rewolucyjna konstrukcja, 85 00:08:23,900 --> 00:08:27,610 p�ynie w ciszy, �wiadomy swej pot�gi. 86 00:08:28,211 --> 00:08:30,877 Pozostaj�c zawsze w gotowo�ci bojowej, 87 00:08:31,373 --> 00:08:35,083 imponuje niezm�conym spokojem. 88 00:08:36,725 --> 00:08:40,648 Tak p�ynie �ycie na okr�cie "Redoutable"... 89 00:08:44,859 --> 00:08:49,018 Tak p�ynie �ycie na okr�cie "Redoutable"... 90 00:08:55,946 --> 00:08:57,925 Nie do wiary! 91 00:08:58,414 --> 00:08:59,622 Co? 92 00:09:00,152 --> 00:09:03,375 Kronika towarzyska. Pa�stwo Nou maj� c�rk�. 93 00:09:04,253 --> 00:09:06,683 Dali jej na imi� Marion. 94 00:09:07,208 --> 00:09:09,423 - Marion Nou? - Tak, skarbie. 95 00:09:09,919 --> 00:09:11,685 Brzmi jak "pobierzmy si�". 96 00:10:58,673 --> 00:11:01,102 Wyjdziemy gdzie�? 97 00:11:01,627 --> 00:11:03,156 Co chcesz robi�? 98 00:11:03,643 --> 00:11:05,859 Nie wiem, p�j�� gdzie�, jak wszyscy. 99 00:11:06,354 --> 00:11:07,883 Wyj��, bo inni tak robi�? 100 00:11:08,406 --> 00:11:12,257 Takie post�powanie ma nazw�. Alienacja. 101 00:11:12,749 --> 00:11:15,842 Jestem taka jak wszyscy. I zamierzam po�y�. 102 00:11:16,295 --> 00:11:18,997 Bardzo g��bokie. Ja, w odr�nieniu od ciebie, 103 00:11:19,458 --> 00:11:22,160 nie czuj� przymusu, �eby �y� jak inni. 104 00:11:22,656 --> 00:11:25,464 A nie czuj� go, bo rzeczywi�cie �yj�. 105 00:11:25,958 --> 00:11:28,909 Sp�jrz: chc� pochodzi� do ty�u, wi�c to robi�. 106 00:11:29,398 --> 00:11:33,108 Mnie ciekawi to, czego nie robi� inni. 107 00:11:33,673 --> 00:11:37,418 To, czego si� nie robi, co jest zakazane, niestosowne. 108 00:11:37,914 --> 00:11:40,308 Bo nikt tego nie robi. 109 00:11:40,834 --> 00:11:44,436 Opr�cz ciebie, bo ty jeste� wielki Godard. 110 00:11:44,935 --> 00:11:47,293 - Wiem, co ci� interesuje. - A to nowo��. 111 00:11:47,959 --> 00:11:50,174 Wiem. 112 00:11:50,704 --> 00:11:55,350 Chcia�aby� �y� tak jak w filmach. 113 00:11:55,848 --> 00:11:58,586 Ale to niemo�liwe. W �yciu zapominamy kluczy, 114 00:11:59,081 --> 00:12:01,261 czekamy na autobus, kupujemy pieczywo. 115 00:12:01,757 --> 00:12:06,402 Nie ma narratora, kt�ry m�wi: "Anne kocha�a Jean-Luca". 116 00:12:06,936 --> 00:12:09,922 W rzeczywisto�ci go nie kochasz; robisz inne rzeczy: 117 00:12:10,412 --> 00:12:13,884 jesz, idziesz do kina, do Galeries Lafayette. 118 00:12:14,373 --> 00:12:16,732 A je�li mnie kochasz, post�pujesz inaczej. 119 00:12:17,224 --> 00:12:20,625 Dlatego, �e mnie kochasz. Nie potrzebujesz narratora. 120 00:12:21,395 --> 00:12:25,033 Anne kocha�a Jean-Luca, ale za du�o m�wi�. 121 00:12:25,566 --> 00:12:29,595 Zdumiewa�a j� ta niez�omna wola bycia istot� osobn�. 122 00:12:30,432 --> 00:12:34,247 Przyjaciele m�wili, �e trafi� si� jej dziwak. 123 00:12:36,410 --> 00:12:39,253 Co robisz? Jeszcze niegotowa? 124 00:13:06,300 --> 00:13:09,358 Rozdzia� 2. Mao to chi�szczyzna. 125 00:13:09,880 --> 00:13:12,938 - Alicja w krainie Swanna. - Nie igra si� z rozb�jnikami. 126 00:13:13,461 --> 00:13:16,933 - Ali Baba i Wirginia Woolf. - Igraszki trafu i proboszcza. 127 00:13:17,423 --> 00:13:21,382 - 24 godziny w 80 dni. - Sen tysi�ca i jednej nocy. 128 00:13:21,872 --> 00:13:23,424 Marsz trzech �winek. 129 00:13:23,958 --> 00:13:26,979 Skucha. To nie ksi��ka. 130 00:13:27,607 --> 00:13:30,071 A co, opera? 131 00:13:30,561 --> 00:13:33,263 Nie, bajka. Bajek nie wolno. 132 00:13:33,933 --> 00:13:36,503 Ci�gle zmieniasz zasady. 133 00:13:36,957 --> 00:13:39,729 Zmieniam. Co z tego? 134 00:13:48,078 --> 00:13:51,515 Oto zaleta retoryki marksistowsko-leninowskiej. 135 00:13:52,006 --> 00:13:54,020 Wywik�asz si� z ka�dej sytuacji. 136 00:13:54,821 --> 00:13:58,495 Mimo roli w "Chince" jako bur�ujka 137 00:13:59,026 --> 00:14:02,214 mia�am dystans do my�li przewodnicz�cego Mao 138 00:14:02,711 --> 00:14:04,891 i analiz genera�a Lin Biao. 139 00:14:05,839 --> 00:14:10,105 Jean-Luc zosta� w ko�cu przyj�ty w chi�skiej ambasadzie w Pary�u, 140 00:14:10,601 --> 00:14:13,659 by om�wi� szczeg�y pokaz�w filmu. 141 00:14:15,710 --> 00:14:17,854 Dzie� dobry, kochanie. 142 00:14:26,485 --> 00:14:28,392 Wszystko w porz�dku? 143 00:14:28,883 --> 00:14:32,557 Nie. Chi�czycy m�wi�, �e m�j film jest do niczego. 144 00:14:33,089 --> 00:14:35,375 Jak to? Jacy Chi�czycy? 145 00:14:35,904 --> 00:14:40,763 Nie wiem, my�lisz, �e zapami�ta�em nazwiska? 146 00:14:41,257 --> 00:14:46,258 S� za trudne. Chi�czycy z ambasady. 147 00:14:47,304 --> 00:14:49,141 Kurcz�... 148 00:14:49,633 --> 00:14:51,185 W�a�nie. 149 00:14:52,344 --> 00:14:54,418 Co powiedzieli? 150 00:14:55,680 --> 00:14:59,046 �e to dzie�o reakcyjnego durnia, 151 00:14:59,503 --> 00:15:02,347 �e nie zrozumia�em istoty chi�skiej rewolucji 152 00:15:02,875 --> 00:15:06,869 i �e gdyby mogli, zabroniliby u�ycia tytu�u "Chinka". 153 00:15:07,394 --> 00:15:09,859 Powariowali ci Chi�czycy. 154 00:15:10,348 --> 00:15:13,714 Sko�cz z tymi "Chi�czykami". Nie w tym rzecz. 155 00:15:14,519 --> 00:15:16,498 Przepraszam. 156 00:15:17,647 --> 00:15:20,218 Rozumiem, �e te pokazy... 157 00:15:20,705 --> 00:15:24,557 W tych okoliczno�ciach sko�czy si� na Awinionie. 158 00:15:27,206 --> 00:15:29,457 Nie przejmuj si�. 159 00:15:29,951 --> 00:15:33,696 Mnie si� tw�j film podoba. Jestem dumna, �e w nim gram. 160 00:15:34,817 --> 00:15:38,396 Tak. Na pewno innym si� te� spodoba. 161 00:15:40,274 --> 00:15:42,454 Ciekawe komu. 162 00:15:46,669 --> 00:15:48,505 Nie martw si�. 163 00:15:49,033 --> 00:15:51,663 Tak p�ynie �ycie na okr�cie "Redoutable"... 164 00:15:52,855 --> 00:15:55,913 Czy to prawda, �e pobrali�cie si� w Szwajcarii? 165 00:15:56,401 --> 00:15:58,617 O�eni� si� pan z wnuczk� Mauriaca? 166 00:15:59,112 --> 00:16:01,470 Zaczekajcie na konferencj� prasow�! 167 00:16:05,125 --> 00:16:09,225 Festiwal w Awinionie ma pierwszy raz w swych dziejach 168 00:16:09,748 --> 00:16:14,536 zaszczyt go�ci� re�ysera Jean-Luca Godarda. 169 00:16:15,031 --> 00:16:17,010 Pragn� mu podzi�kowa�, 170 00:16:17,534 --> 00:16:20,485 �e powierzy� nam premier� swojej "Tonkinki". 171 00:16:20,974 --> 00:16:22,917 "Chinki", panie Vilar. 172 00:16:23,372 --> 00:16:25,588 Przepraszam, "Chinki". 173 00:16:26,084 --> 00:16:29,591 Jedno pytanie: o�eni� si� pan z wnuczk� Fran�ois Mauriaca. 174 00:16:30,115 --> 00:16:31,881 Jaka by�a reakcja? 175 00:16:32,374 --> 00:16:35,467 Promienia�a szcz�ciem. 176 00:16:36,475 --> 00:16:39,142 Ale ja pytam o pana Mauriaca. 177 00:16:39,639 --> 00:16:41,226 Zrozumia�em. Dzi�kuj�. 178 00:16:42,315 --> 00:16:44,460 Nie odpowie pan? 179 00:16:44,957 --> 00:16:47,943 Rozmawiamy o sztuce, a nie o plotkach. 180 00:16:48,433 --> 00:16:52,735 Je�li s� pytania, to prosz�, byle na temat "Tonkinki". 181 00:16:53,715 --> 00:16:56,832 - Co ja powiedzia�em? - "Tonkinki". 182 00:16:57,329 --> 00:16:59,510 - No nie! - Zapami�ta pan w ko�cu. 183 00:17:00,007 --> 00:17:01,914 Pobrali si� pa�stwo w tajemnicy? 184 00:17:02,439 --> 00:17:06,290 Prosz� pyta� wy��cznie o "Chink�". 185 00:17:06,784 --> 00:17:08,834 "Tonkink�"! 186 00:17:09,321 --> 00:17:11,821 - S�ucham? - �artuj�. 187 00:17:12,311 --> 00:17:16,411 Film traktuje o �rodowiskach maoistowskich. 188 00:17:16,898 --> 00:17:18,450 Czy jest pan maoist�? 189 00:17:18,984 --> 00:17:23,427 A je�li tak, spyta pan, co o tym my�li Mauriac? 190 00:17:24,579 --> 00:17:26,938 Jest pan rewolucjonist�? 191 00:17:27,429 --> 00:17:30,760 Jestem za tym, �eby rozwin�o si� sto kwiat�w. 192 00:17:31,252 --> 00:17:33,847 - A wi�c Mao? - Mao Tse. 193 00:17:35,597 --> 00:17:37,256 Masz przyk�ad g�upka. 194 00:17:37,752 --> 00:17:40,182 Czym jest dla pana awinio�ski festiwal? 195 00:17:40,672 --> 00:17:42,722 Ciesz� si�, �e tu jeste�my. 196 00:17:43,209 --> 00:17:47,309 Pragn� gor�co podzi�kowa� panu Herv� Vilarowi. 197 00:17:48,318 --> 00:17:51,162 Jeanowi. Zn�w mnie pan wpuszcza? 198 00:17:51,656 --> 00:17:53,314 Uczciwie. 199 00:17:54,678 --> 00:17:56,788 To wina FPK. 200 00:17:57,286 --> 00:18:01,623 Dlatego musimy szuka� idea��w tysi�ce kilometr�w st�d, w Pekinie. 201 00:18:02,743 --> 00:18:04,686 Prosz� pos�ucha�. 202 00:18:05,211 --> 00:18:09,654 Niezale�nie od pogl�d�w, komuni�cie nie wolno mechanicznie, 203 00:18:10,146 --> 00:18:13,512 bez �adnych przemy�le�, traktowa� rewolucji kulturalnej 204 00:18:14,003 --> 00:18:16,290 jako czego� nieistotnego. 205 00:18:16,785 --> 00:18:19,214 To bezprecedensowe wydarzenie historyczne. 206 00:18:19,703 --> 00:18:22,926 Jest co� jeszcze: nie chodzi o jej eksportowanie, 207 00:18:23,423 --> 00:18:25,438 gdy� to cz�� rewolucji chi�skiej, 208 00:18:25,925 --> 00:18:28,425 ale jej zdobycze teoretyczne i polityczne 209 00:18:28,879 --> 00:18:31,273 s� w�asno�ci� wszystkich komunist�w. 210 00:18:31,765 --> 00:18:33,637 Guillaume, odbierz! 211 00:18:47,579 --> 00:18:50,566 "Chinka" mog�aby by� wielk� tragedi� �wiat�w 212 00:18:51,054 --> 00:18:53,554 nie do pogodzenia: marze� i rzeczywisto�ci. 213 00:18:54,078 --> 00:18:58,273 Niestety, to wyraz mieszcza�skiej niedojrza�o�ci politycznej, 214 00:18:58,771 --> 00:19:01,509 tym okrutniejszy, �e spod r�ki sympatyka. 215 00:19:02,003 --> 00:19:05,677 "Chinka" mog�aby pi�knie odpowiedzie� na pytanie, 216 00:19:06,209 --> 00:19:09,195 jak zmieni� �wiat, jak spo�ytkowa� bunt. 217 00:19:09,685 --> 00:19:13,121 U Godarda ta odpowied� razi mdl�cym bana�em. 218 00:19:13,612 --> 00:19:15,827 Trudno znie�� te frazesy, 219 00:19:16,288 --> 00:19:18,990 te �a�osne, nieko�cz�ce si� kazania..." 220 00:19:23,692 --> 00:19:28,835 Dalej w tym samym tonie. Im te� si� nie spodoba�. 221 00:19:30,121 --> 00:19:33,795 S� i dobre recenzje. Cho�by w Les Lettres Fran�aises. 222 00:19:35,821 --> 00:19:39,531 - My�my te� chwalili. - Wiadomo, �e si� znamy. 223 00:19:40,062 --> 00:19:43,463 Dlaczego uwa�asz, �e to ma mniejsz� warto��? 224 00:19:43,954 --> 00:19:48,114 Ani mniejsz�, ani wi�ksz�. Trzeba uzna� sw�j b��d. 225 00:19:48,647 --> 00:19:51,456 Chi�czycy, recenzenci, sytuacjoni�ci, maoi�ci, 226 00:19:51,914 --> 00:19:54,793 wszyscy skre�laj� ten film. Nie m�wi�c o widzach. 227 00:19:55,286 --> 00:19:57,466 To nic. 228 00:19:57,962 --> 00:20:00,355 Jedyni, kt�rym si� podoba, to komuni�ci. 229 00:20:00,846 --> 00:20:05,883 My�la�em, �e robimy film rewolucyjny, a nakr�ci�em bana�y. 230 00:20:06,408 --> 00:20:08,102 Nie ma ju� ciekawych film�w. 231 00:20:08,597 --> 00:20:13,598 Aktorzy, opowie�ci - wszystko zdech�o. Martwe kino, trup. 232 00:20:14,089 --> 00:20:16,791 Ko�cz� z tym, nie b�d� sp�kowa� z nieboszczk�. 233 00:20:17,252 --> 00:20:20,724 Nie wyg�upiaj si�. Nie zrezygnujesz przez paru idiot�w. 234 00:20:21,214 --> 00:20:24,686 To ty masz talent, ty jeste� Godardem. 235 00:20:25,212 --> 00:20:28,126 Przesta�cie to powtarza�. Nie jestem Godardem. 236 00:20:28,652 --> 00:20:31,875 Godard, o kt�rym mowa, nie istnieje, ja go tylko udaj�. 237 00:20:32,371 --> 00:20:37,514 Jak aktor. Do tego kiepski. 238 00:20:43,911 --> 00:20:46,411 Idziemy? Sp�nimy si�. 239 00:20:46,935 --> 00:20:48,558 Chod�my. 240 00:20:49,923 --> 00:20:53,703 Nie wiem, co robi�, wyprowadza mnie to z r�wnowagi. 241 00:20:54,164 --> 00:20:56,759 Zdarza mu si� w�tpi� w najprostsze sprawy, 242 00:20:57,292 --> 00:20:59,022 jakby zapomina�, kim jest. 243 00:20:59,516 --> 00:21:02,502 Marz�, �eby odnalaz� rado�� re�yserowania. 244 00:21:03,026 --> 00:21:05,491 Ten wdzi�k, lekko��. 245 00:21:07,719 --> 00:21:10,776 Pomog�abym mu, ale nie wiem jak. 246 00:21:11,264 --> 00:21:16,051 Czasy si� zmieniaj�, na �wiecie tyle si� dzieje... 247 00:21:17,069 --> 00:21:19,984 Mam wra�enie, �e jemu ju� si� nie chce. 248 00:21:20,475 --> 00:21:22,098 �e przesta� kocha� kino. 249 00:21:22,629 --> 00:21:25,332 Nie wierz�. Cokolwiek powie, pozostaje Godardem. 250 00:21:25,862 --> 00:21:29,085 Co innego umie? Ma otworzy� mi�sny? 251 00:21:29,582 --> 00:21:32,046 Racja. Jestem naiwna. 252 00:21:34,413 --> 00:21:37,470 - Wszystko dobrze, skarbie? - Tak, id�cie. 253 00:21:37,958 --> 00:21:42,331 Nie wiem, co robi�. Z "Chink�" si� pomyli�em, kropka. 254 00:21:42,859 --> 00:21:47,575 Musz� co� wymy�li�, ale co? Prawdziwe kino polityczne. 255 00:21:48,037 --> 00:21:50,608 - Zawsze by�e� zaanga�owany. - To udawanie. 256 00:21:51,096 --> 00:21:53,490 Nie zamierzam bawi� klasy �redniej. 257 00:21:53,981 --> 00:21:57,867 Chcia�bym na przyk�ad nakr�ci� film o kanadyjskich Indianach, 258 00:21:58,395 --> 00:22:01,417 kt�rzy nie chc� szyb�w naftowych na swojej ziemi. 259 00:22:01,906 --> 00:22:04,015 Tylko jak? Oto pytanie. 260 00:22:04,512 --> 00:22:07,463 Przecie� Delon nie b�dzie udawa� Indianina. 261 00:22:07,952 --> 00:22:09,967 Robisz kino, nie polityk�. 262 00:22:10,456 --> 00:22:12,008 Wszystko jest polityk�. 263 00:22:12,541 --> 00:22:16,048 Uwa�a�, �e nie robisz polityki, nie robi�c polityki, to g�upota. 264 00:22:16,538 --> 00:22:19,133 Ucieczka od polityki to wyb�r. 265 00:22:19,632 --> 00:22:22,132 Ale jest te� kino. 266 00:22:22,620 --> 00:22:24,599 Od niego macie Truffauta. 267 00:22:25,123 --> 00:22:28,002 Filmy o mi�o�ci, ludzie gadaj� tylko o nich. 268 00:22:29,016 --> 00:22:33,140 Jak m�wi Guitry, nie wiadomo ju�, w kim si� kocha�, rzyga� si� chce. 269 00:22:33,812 --> 00:22:38,919 Nale�y sko�czy� z dyktatur� uczu�. Nimi nie zrobisz rewolucji. 270 00:22:39,443 --> 00:22:41,422 Wierzysz w ni�? 271 00:22:41,945 --> 00:22:43,497 Oczywi�cie. 272 00:22:45,560 --> 00:22:48,652 Co� ci wyja�ni�. Z polityk� jest jak z butami. 273 00:22:49,140 --> 00:22:53,204 Masz prawy, lewy, ale w pewnej chwili chcesz pochodzi� boso. 274 00:22:54,110 --> 00:22:57,475 Wed�ug mnie Francja zechce wkr�tce zrzuci� obuwie. 275 00:22:57,968 --> 00:23:00,741 Tak, wystarczy, �e ockn� si� robotnicy, 276 00:23:01,235 --> 00:23:03,558 policja, wojsko i wszystko walnie. 277 00:23:04,050 --> 00:23:05,851 Mo�e ju� nied�ugo... 278 00:23:07,874 --> 00:23:11,097 Sranie przynosi ulg� �o��dkowi. 279 00:23:11,627 --> 00:23:13,322 Guitry? 280 00:23:13,852 --> 00:23:15,997 Nie, to Mao. 281 00:23:18,336 --> 00:23:20,659 Rozdzia� 3. W�cieknijcie si�! 282 00:23:32,690 --> 00:23:35,261 Niech �yje rewolucja! 283 00:23:35,749 --> 00:23:39,743 Pomyli� si� co do robotnik�w, policji i wojska. 284 00:23:40,233 --> 00:23:44,535 Niespe�na rok p�niej rewolucja, zrodzona w�a�nie z uczu�, 285 00:23:44,994 --> 00:23:47,068 zastuka�a do bram Pary�a. 286 00:23:47,601 --> 00:23:51,832 Jean-Luc by� wreszcie w odpowiednim czasie we w�a�ciwym miejscu. 287 00:23:52,327 --> 00:23:55,207 I zgadza� si� z biegiem rzeczy. 288 00:24:02,928 --> 00:24:06,922 De Gaulle to zgni�ek! Pompidou to zgni�ek. 289 00:24:07,413 --> 00:24:09,628 To same zgni�ki! 290 00:24:22,149 --> 00:24:27,423 Uwolnijcie naszych towarzyszy! 291 00:24:43,247 --> 00:24:46,020 Przepraszam, pan Godard? 292 00:24:46,514 --> 00:24:47,616 Tak. 293 00:24:48,147 --> 00:24:49,498 Wiedzia�am! 294 00:24:49,954 --> 00:24:53,497 Chcia�am zapyta�, kiedy zn�w pan nakr�ci jaki� �mieszny film. 295 00:24:53,952 --> 00:24:57,045 Kiedy b�dzie mo�na si� �mia� w Wietnamie, w Palestynie, 296 00:24:57,567 --> 00:25:01,003 w Jemenie, kiedy czarni b�d� mogli si� �mia� w Ameryce. 297 00:25:01,494 --> 00:25:02,916 Niepr�dko. 298 00:25:03,441 --> 00:25:05,727 Nie wiadomo, widzisz, co si� dzieje? 299 00:25:06,743 --> 00:25:09,338 Interesuj� ci� tylko komedie? 300 00:25:09,871 --> 00:25:15,358 Nie, ale �ycie jest ma�o zabawne, wi�c kiedy id� do kina... 301 00:25:15,849 --> 00:25:18,942 Dlaczego mia�oby si� ono r�ni� od rzeczywisto�ci? 302 00:25:19,428 --> 00:25:23,031 Wietnam to cz�� twojego �ycia. Kurdowie te�. 303 00:25:23,565 --> 00:25:28,151 Zgoda, ale pan kr�ci filmy, a nie kieruje MSZ-em. 304 00:25:29,299 --> 00:25:33,399 Mo�e i tak, mam jednak prawo interesowa� si� lud�mi. 305 00:25:33,922 --> 00:25:37,323 Ale my chcemy, �eby pan ich zaciekawi�. 306 00:25:37,815 --> 00:25:40,173 Zanim si� pan nimi zainteresuje. 307 00:25:42,542 --> 00:25:45,386 Trudno si� z wami rozmawia. 308 00:25:49,250 --> 00:25:52,852 Chcia�bym, �eby� w takich sytuacjach by�a ze mn�. 309 00:25:53,351 --> 00:25:54,974 Przecie� jestem. 310 00:25:55,472 --> 00:25:57,795 W�a�nie to m�wi�. 311 00:25:58,287 --> 00:26:01,166 De Gaulle do dymisji! 312 00:26:09,096 --> 00:26:10,553 Idziemy. 313 00:26:11,043 --> 00:26:13,259 - P�jdziemy ju�. - Jasne, na razie. 314 00:26:13,753 --> 00:26:19,098 - Nie boicie si� rozr�by? - Co� ty. Jest wspania�a atmosfera. 315 00:26:33,392 --> 00:26:36,343 Faszy�ci! Dranie! 316 00:26:38,536 --> 00:26:41,273 - Godard si� gniewa? - Jestem w�ciek�y. 317 00:26:41,768 --> 00:26:42,775 Wida�. 318 00:26:43,263 --> 00:26:44,270 W porz�dku? 319 00:26:44,758 --> 00:26:47,815 CRS SS! 320 00:27:16,525 --> 00:27:18,776 Gnoje! 321 00:27:42,245 --> 00:27:44,710 - W porz�dku? - Tak. 322 00:27:53,541 --> 00:27:55,935 - �yjesz? - Tak. 323 00:27:56,426 --> 00:27:58,749 - Pom�c? - Nie, towarzyszu. 324 00:28:00,875 --> 00:28:03,091 Strasznie si� pot�uk�em. 325 00:28:03,620 --> 00:28:06,014 - Okulary. - Ju� po nich. 326 00:28:08,209 --> 00:28:09,631 Boli? 327 00:28:10,154 --> 00:28:12,406 Nic dziwnego, mi�nie stygn�. 328 00:28:14,047 --> 00:28:16,026 O, cholera... 329 00:28:16,516 --> 00:28:17,523 Co? 330 00:28:21,069 --> 00:28:24,257 Przepraszam, panie Godard, nie pozna�em bez okular�w. 331 00:28:25,935 --> 00:28:27,842 S�ucham? 332 00:28:28,333 --> 00:28:30,169 Robicie swoje. 333 00:28:30,662 --> 00:28:34,027 Byli�my z �on� na "Pogardzie", podoba�a si� nam. 334 00:28:34,519 --> 00:28:37,054 - Tak trzyma�! Id�cie. - Dzi�kuj�. 335 00:28:40,254 --> 00:28:42,790 Podzi�kowa�a� mu? 336 00:28:43,243 --> 00:28:44,795 Tak. 337 00:28:45,294 --> 00:28:47,474 Jeszcze mi przytakuje! 338 00:28:47,970 --> 00:28:49,214 No co? 339 00:28:49,709 --> 00:28:54,117 No co? Brawo, robimy post�py. Od "tak" do "no co"! 340 00:28:54,678 --> 00:28:59,952 Mo�e mu zrobisz sa�atk� nicejsk�? Glinie si� nie dzi�kuje. S�yszysz? 341 00:29:00,483 --> 00:29:03,434 Nawet je�li przeprowadzi ci� przez jezdni�. 342 00:29:03,924 --> 00:29:05,417 To co powiedzie�? 343 00:29:05,940 --> 00:29:10,135 Nic. A je�li ju�, m�w: zdychaj, �cierwo. 344 00:29:10,632 --> 00:29:15,454 Powiesz� ci� za jaja na flakach ostatniego klechy. 345 00:29:15,985 --> 00:29:19,729 Przez ca�e popo�udnie narasta napi�cie. 346 00:29:20,225 --> 00:29:23,176 Od trzech godzin bulwar Saint-Michel 347 00:29:23,666 --> 00:29:26,996 okupuj� na przemian demonstranci i si�y porz�dkowe. 348 00:29:27,524 --> 00:29:32,596 Manifestuj�cy usi�owali wznie�� barykad� z bruku... 349 00:29:33,328 --> 00:29:35,722 Prosz� spokojnie doko�czy� kolacj�, 350 00:29:36,213 --> 00:29:38,499 ale policja prosi o opuszczenie �aluzji. 351 00:29:38,994 --> 00:29:41,009 - Dlaczego? - Z powodu niepokoj�w. 352 00:29:41,531 --> 00:29:43,746 - Jak to? - Mog� obj�� ca�� dzielnic�. 353 00:29:44,208 --> 00:29:47,087 - S�uchacie policji? - Dziwne. 354 00:29:47,578 --> 00:29:49,450 - R�bcie swoje. - Przykro mi. 355 00:29:51,507 --> 00:29:55,287 Pa�stwo wybacz�, ale musimy opu�ci� �aluzje. 356 00:29:55,746 --> 00:29:57,891 I dobrze, b�dzie spok�j. 357 00:30:01,794 --> 00:30:03,868 Co on powiedzia�? 358 00:30:04,332 --> 00:30:09,818 I dobrze! Mamy do�� g�wniarzy bawi�cych si� w wojenk�. 359 00:30:12,361 --> 00:30:14,303 �a�osny dure�. 360 00:30:14,793 --> 00:30:15,823 S�ucham? 361 00:30:17,539 --> 00:30:19,375 �a�osny dure�. 362 00:30:19,833 --> 00:30:22,463 - Powinszowa�! - Pan nas wyzwa� od g�wniarzy. 363 00:30:22,961 --> 00:30:25,627 Pani znajomy przyzna� mi niechc�cy racj�. 364 00:30:26,089 --> 00:30:29,869 Wol� by� g�wniarzem ni� starym kolabo z dziwk� u boku. 365 00:30:30,886 --> 00:30:33,552 M�� ma Krzy� Wojenny, by� w ruchu oporu! 366 00:30:34,048 --> 00:30:35,814 Walczy�em w dw�ch wojnach! 367 00:30:36,308 --> 00:30:38,902 I mamy tego skutki. Nie ma si� czym chwali�. 368 00:30:39,436 --> 00:30:41,865 Prze�y� pan, bo si� pan dekowa�? 369 00:30:42,356 --> 00:30:46,799 Masz szcz�cie, �e jestem stary. Nauczy�bym ci� moresu. 370 00:30:47,291 --> 00:30:48,499 Zasraniec! 371 00:30:50,071 --> 00:30:51,908 Post�pi�e� podle. 372 00:30:52,400 --> 00:30:55,351 Zgadzam si�. Ona ma 70 lat. 373 00:30:55,945 --> 00:30:59,038 Sk�d mog�em wiedzie�? Bez okular�w jestem �lepy. 374 00:31:00,151 --> 00:31:05,152 Zreszt� lepiej by� dziwk� ni� �on� kretyna. Tak, skarbie? 375 00:31:15,722 --> 00:31:20,024 Czy mo�na by� profesorem, je�li odrzucaj� ci� studenci? 376 00:31:20,519 --> 00:31:25,165 Nie! Podobnie jak z szefem, kt�rego odrzucaj� pracownicy. 377 00:31:25,663 --> 00:31:28,234 To samo z policjantem. 378 00:31:30,807 --> 00:31:36,921 Ten stan rzeczy musi ulec zmianie, bo jest po prostu z�y. 379 00:31:48,881 --> 00:31:51,938 Prosz� o spok�j. 380 00:31:52,425 --> 00:31:55,518 S�ysz�, �e jest w�r�d nas Jean-Luc Godard. 381 00:31:56,040 --> 00:31:58,114 Ch�tnie udzielimy mu g�osu. 382 00:32:02,678 --> 00:32:06,838 Tw�rca "Do utraty tchu", "Pogardy"... 383 00:32:07,371 --> 00:32:11,709 "Chinki", kt�rej nie ogl�da�em, podobno jest �wietna... 384 00:32:17,416 --> 00:32:19,395 Dzi�kuj�. 385 00:32:19,884 --> 00:32:23,320 Przyszed�em pos�ucha�, ale skoro ju� mam si� wypowiedzie�... 386 00:32:23,811 --> 00:32:25,469 Uwa�am, �e kluczow� kwesti�, 387 00:32:26,036 --> 00:32:28,607 kt�ra powinna poprzedza� wszystkie inne, 388 00:32:29,094 --> 00:32:32,151 jest odpowied� na pytanie: czym jest rewolucja. 389 00:32:33,335 --> 00:32:37,328 Rewolucja, jak m�wi Mao, to dramat nami�tno�ci. 390 00:32:38,131 --> 00:32:41,117 Che temu nie przeczy, 391 00:32:41,607 --> 00:32:44,415 wzywaj�c do stworzenia wewn�trznego Wietnamu. 392 00:32:46,229 --> 00:32:49,666 Rewolucja musi zacz�� od siebie. 393 00:32:52,555 --> 00:32:55,150 Je�eli o mnie chodzi... 394 00:32:55,648 --> 00:33:00,127 Przesta� chrzani� o sobie! Dor�b si� jaj, zamiast kr�ci� knoty! 395 00:33:00,792 --> 00:33:03,422 Zamknij si�, sytuaku! 396 00:33:03,920 --> 00:33:05,650 Prosz� o spok�j! 397 00:33:06,145 --> 00:33:09,724 Godard, dobro konsumpcyjne wsp�czesnego spo�ecze�stwa! 398 00:33:10,212 --> 00:33:15,284 Poplecznik w�adzy, jak Coca-Cola i Tintin! 399 00:33:17,789 --> 00:33:20,360 Uspok�jmy si�! 400 00:33:21,369 --> 00:33:24,770 Jeste� niegro�ny, Godard! 401 00:33:25,296 --> 00:33:27,619 Po�yczy� ci nabia�u? 402 00:33:34,054 --> 00:33:35,962 O co chodzi? 403 00:33:36,488 --> 00:33:39,853 O nic. Dlaczego pozwoli�e� mu tak m�wi�? 404 00:33:40,381 --> 00:33:44,410 Umiesz si� odgry��, a przed studentami tracisz �mia�o��. 405 00:33:44,934 --> 00:33:47,327 Da�e� mu m�wi�, co chce. 406 00:33:49,730 --> 00:33:55,454 Tak, masz na pewno racj�. Nie wiem, mo�e to jego m�odo��... 407 00:33:55,951 --> 00:34:00,538 m�wi� z serca, wi�c ma racj�. Nawet je�li si� myli. 408 00:34:02,521 --> 00:34:04,879 Nie cierpi� ramoli. 409 00:34:05,371 --> 00:34:10,301 Wi�c kiedy mnie do nich zaliczaj�, nie cierpi� siebie. 410 00:34:13,191 --> 00:34:17,421 W g��bi serca lubi� m�odych sytuacjonist�w. 411 00:34:18,474 --> 00:34:21,010 Byli rozpolitykowani, zabawni, 412 00:34:21,498 --> 00:34:24,520 bystrzy, zuchwali, wredni, 413 00:34:25,043 --> 00:34:28,823 niepoprawni, przenikliwi, bezczelni, 414 00:34:29,353 --> 00:34:31,427 z�o�liwi, niepos�uszni... 415 00:34:31,925 --> 00:34:33,726 i m�odzi. 416 00:34:34,219 --> 00:34:37,134 Niestety, gardzili Jean-Lukiem. 417 00:34:37,625 --> 00:34:40,504 A on si� z nimi zgadza�. 418 00:34:40,997 --> 00:34:44,434 Tkwi� w zastoju. Potrzebowa� zmiany. 419 00:34:44,959 --> 00:34:47,696 Rozdzia� 4. Niebezpieczne zwi�zki. 420 00:34:48,226 --> 00:34:50,549 Problemem nie s� same twoje filmy, 421 00:34:51,042 --> 00:34:53,057 lecz to, �e nale�� do innej epoki. 422 00:34:53,544 --> 00:34:56,637 Godz�c si� z ide� rewolucji, zdecydujmy, kim chcemy by�. 423 00:34:57,124 --> 00:34:59,411 Glin� czy rewolucjonist�. 424 00:34:59,904 --> 00:35:02,891 Filmowiec robi kino policyjne albo rewolucyjne. 425 00:35:03,380 --> 00:35:05,561 To wymaga drastycznej zmiany. 426 00:35:06,057 --> 00:35:09,979 Nie opowiadaj rewolucji, �yj ni�, re�yseruj rewolucyjnie. 427 00:35:10,506 --> 00:35:13,420 Jak robotnik uwolniony od szefa. 428 00:35:13,912 --> 00:35:17,586 Intelektuali�ci musz� by� pud�em rezonansowym. 429 00:35:18,083 --> 00:35:21,341 To wa�na rola. Godard by� �wietny. 430 00:35:21,836 --> 00:35:24,858 Z kim on rozmawia? Spija mu s�owa z ust. 431 00:35:25,346 --> 00:35:28,403 To Jean-Pierre Gorin, tw�rca Le Monde des Livres. 432 00:35:28,892 --> 00:35:30,171 Taki m�ody? 433 00:35:30,699 --> 00:35:32,749 Troch� pi�, ale ma charyzm�. 434 00:35:33,201 --> 00:35:35,666 Doradza� wam przy "Chince", prawda? 435 00:35:37,408 --> 00:35:42,231 Tak... Ale raczej Jean-Lucowi, bo ja... 436 00:35:43,316 --> 00:35:45,710 No jasne... 437 00:35:52,110 --> 00:35:55,961 Jak to by wygl�da�o w ekipie filmowej? 438 00:35:58,991 --> 00:36:01,242 Przepraszam. Napijesz si�? 439 00:36:01,702 --> 00:36:04,890 Nie, dzi�kuj�, skarbie. Wybacz, m�w dalej. 440 00:36:07,959 --> 00:36:10,282 Jak prze�o�y� co�, 441 00:36:10,774 --> 00:36:14,353 co uznajemy za s�uszne w szkole czy w fabryce, 442 00:36:14,841 --> 00:36:17,376 na akt tw�rczy? 443 00:36:19,845 --> 00:36:23,768 Na akt implikuj�cy czyje� ja, Autora przez wielkie A, 444 00:36:24,260 --> 00:36:28,633 a jednocze�nie przedsi�wzi�cie kolektywne? Kto ma kierowa�? 445 00:36:56,932 --> 00:37:00,048 Przepraszam ci�, kto to? 446 00:37:00,685 --> 00:37:03,008 Tancerz. Doskona�y. 447 00:37:03,500 --> 00:37:06,558 Troch� bufon, ale bardzo dobry. 448 00:37:09,931 --> 00:37:13,296 Wkurzasz mnie, kiedy jeste� taka. Jakby� go podziwia�a. 449 00:37:13,788 --> 00:37:14,759 Ja? 450 00:37:15,248 --> 00:37:18,400 Po�era�a� go wzrokiem, spija�a� s�owa z jego ust. 451 00:37:18,897 --> 00:37:21,397 Nie zauwa�a�e� mnie. 452 00:37:21,921 --> 00:37:24,836 Rozmawia�em z Gorinem. To co innego. 453 00:37:25,432 --> 00:37:27,932 Nie z jak�� tancerk�. 454 00:37:28,421 --> 00:37:30,992 Widz�c, jak podziwiasz kogo� takiego, 455 00:37:31,514 --> 00:37:33,908 zastanawiam si�, dlaczego mnie wybra�a�. 456 00:37:34,434 --> 00:37:37,491 Balon, got�w odfrun�� przy lada podmuchu! 457 00:37:51,639 --> 00:37:53,582 Nic ci nie jest? 458 00:37:54,107 --> 00:37:56,677 Nie. Zn�w mi spad�y okulary. 459 00:37:57,131 --> 00:37:58,268 Gdzie s�? 460 00:37:58,834 --> 00:38:02,413 Pewnie na ziemi, nie widz�. O, chyba tu. 461 00:38:06,271 --> 00:38:09,814 Nie do wytrzymania! 462 00:38:10,268 --> 00:38:12,803 I ju� po okularach. 463 00:38:17,046 --> 00:38:19,511 Wszystko przez buty. 464 00:38:20,000 --> 00:38:23,851 Musz� kupi� takie, kt�re si� nie �lizgaj�, w tych nie pobiegn�. 465 00:38:28,446 --> 00:38:32,713 Bardzo dobre. Jestem zadowolony. Dzi�kuj�, bior�. 466 00:38:38,352 --> 00:38:40,260 Przepraszam za wczoraj. 467 00:38:41,445 --> 00:38:43,625 Nie szkodzi. 468 00:38:44,643 --> 00:38:47,072 Nie chcia�am, �eby� by� zazdrosny, 469 00:38:47,563 --> 00:38:49,957 ale zupe�nie si� do mnie nie odzywa�e�. 470 00:38:50,413 --> 00:38:52,463 Czu�am si� samotna. 471 00:38:54,548 --> 00:38:57,914 B�d� czasem bardziej samodzielna. 472 00:38:58,963 --> 00:39:01,877 Trzeba wychodzi� ze skorupy. 473 00:39:02,439 --> 00:39:05,461 Tym bardziej �e dyskutowa�em z Gorinem. 474 00:39:05,984 --> 00:39:07,642 Tak... 475 00:39:08,868 --> 00:39:11,084 Ale chc� czu�, �e mnie kochasz. 476 00:39:11,579 --> 00:39:16,510 To p�niej. Na razie mamy czas rewolucji. 477 00:39:16,967 --> 00:39:20,474 Kto to m�wi? Przewodnicz�cy Mao, genera� Lin Biao? 478 00:39:20,998 --> 00:39:23,285 Nie b�d� tak� mieszczk�. 479 00:39:25,725 --> 00:39:29,233 Przyznaj, �e istniej� priorytety inne ni� twoje wygody. 480 00:39:29,722 --> 00:39:31,701 Pomy�l cho�by o Wietnamie. 481 00:39:32,850 --> 00:39:38,717 Dobrze. Ale pami�taj: wysz�am za filmowca, nie za politruka. 482 00:39:39,212 --> 00:39:40,764 Nie udawaj idiotki. 483 00:39:59,370 --> 00:40:01,100 Sp�jrz! 484 00:40:01,595 --> 00:40:03,017 Cze��. 485 00:40:03,507 --> 00:40:05,378 Jak si� masz? 486 00:40:06,495 --> 00:40:08,545 Jak si� w�a�ciwie nazywasz? 487 00:40:09,068 --> 00:40:10,454 Jean Jock. 488 00:40:11,814 --> 00:40:15,179 Jean Jock, towarzysz. 489 00:40:15,671 --> 00:40:19,250 Michel Cournot, krytyk i filmowiec. 490 00:40:19,772 --> 00:40:24,560 Zrobi� film "Les gauloises bleues", wybrany do Cannes. 491 00:40:25,786 --> 00:40:28,772 - Na festiwal? - Tak... 492 00:40:29,262 --> 00:40:30,814 �mieszne. 493 00:40:31,312 --> 00:40:35,436 Kogo to obchodzi? Tylko kretyn pojedzie do Cannes. 494 00:40:35,935 --> 00:40:39,514 Widzicie, co si� dzieje. Ale jaja! 495 00:40:40,001 --> 00:40:41,873 Te� fakt. 496 00:40:48,065 --> 00:40:50,565 Ile mo�na si� �mia�? 497 00:40:53,174 --> 00:40:58,863 Dzie� dobry, gratuluj� "Chinki". Ogl�da�em z kumplami, chwalili�my. 498 00:40:59,361 --> 00:41:01,896 - Dzi�kuj�. - Naprawd�. 499 00:41:02,385 --> 00:41:05,299 - Naprawd� dzi�kuj�. - Nie ma za co. 500 00:41:06,799 --> 00:41:11,208 Nakr�ci pan jeszcze co� w stylu "Do utraty tchu"? 501 00:41:13,507 --> 00:41:15,308 Nie wiem. 502 00:41:15,801 --> 00:41:19,344 Bo ten by� naprawd� dobry. 503 00:41:19,833 --> 00:41:21,254 Dzi�kuj�. 504 00:41:22,857 --> 00:41:27,265 Radz� obsadza� Belmonda. 505 00:41:27,758 --> 00:41:30,151 Jest dobry, �mieszny. 506 00:41:30,642 --> 00:41:32,372 Pomy�l� o tym. 507 00:41:32,832 --> 00:41:36,303 �wietnie. Ju� nie przeszkadzam. 508 00:41:36,794 --> 00:41:38,560 Do widzenia. 509 00:41:39,644 --> 00:41:41,895 Mi�y go��. 510 00:41:42,390 --> 00:41:45,897 Bardzo. I wybitny producent. 511 00:41:46,387 --> 00:41:48,958 Dlaczego nie poprosi�em o wizyt�wk�? 512 00:42:07,554 --> 00:42:10,434 Przepraszam, pan Godard? 513 00:42:11,134 --> 00:42:12,520 Tak. 514 00:42:13,011 --> 00:42:15,677 Chcia�em tylko powiedzie�, �e jest pan genialny. 515 00:42:16,173 --> 00:42:19,088 - Zw�aszcza pa�skie filmy. - C�, dzi�kuj�. 516 00:42:19,579 --> 00:42:24,746 Jestem studentem film�wki, pisa�em o panu prac�. 517 00:42:25,245 --> 00:42:29,369 Pa�skie kino to dla mnie... wolno��. 518 00:42:29,868 --> 00:42:35,213 Tematy, kt�re pan podejmuje, na przyk�ad urbanizm... 519 00:42:35,708 --> 00:42:38,800 Czego ode mnie oczekujesz? 520 00:42:39,322 --> 00:42:40,744 Niczego. 521 00:42:41,234 --> 00:42:44,670 Uwielbiam pa�skie filmy, napisa�em nawet do pana do Cahiers... 522 00:42:45,126 --> 00:42:47,271 To dla mnie k�opotliwe. 523 00:42:47,802 --> 00:42:50,504 Przepraszam. Nie zamierza�em... 524 00:42:51,035 --> 00:42:55,751 M�wisz mi o martwym kinie. Szkoda czasu. To trup. 525 00:42:56,214 --> 00:42:59,093 My�lisz, �e �yjesz, bo gestykulujesz, ale nie. 526 00:42:59,620 --> 00:43:01,599 Jeste� zombie. 527 00:43:03,651 --> 00:43:05,488 Chod�my st�d. 528 00:43:05,981 --> 00:43:07,711 Na dodatek wlaz�e� mi w plan. 529 00:43:16,234 --> 00:43:19,386 Przyjemnie. Stopy mnie piek�y. 530 00:43:19,884 --> 00:43:22,835 Zrobili�my sporo kilometr�w. 531 00:43:23,359 --> 00:43:27,317 Nie o to chodzi. To przez nowe buty. 532 00:43:29,963 --> 00:43:33,328 Powinienem je wypcha� wilgotnymi gazetami. 533 00:43:34,412 --> 00:43:36,770 �eby zmi�k�y. 534 00:43:38,096 --> 00:43:40,726 Rozdzia� 5. Z Mao wszystko jest pi�kniejsze. 535 00:43:41,224 --> 00:43:43,203 Znudzone pokolenie. 536 00:43:43,692 --> 00:43:46,227 Jak mo�na my�le� o Wietnamie w tak� pogod�? 537 00:43:46,750 --> 00:43:47,923 Popieram m�odych! 538 00:43:48,453 --> 00:43:49,911 S� zabawni. 539 00:43:50,435 --> 00:43:52,899 Przy mojej stacji metra kto� napisa�: 540 00:43:53,389 --> 00:43:58,626 "B�g stworzy� te� g�wno". Czy� to nie wspania�e? 541 00:44:00,479 --> 00:44:03,501 - Jedziesz do Cannes? - Nie wiem. 542 00:44:04,024 --> 00:44:05,647 Trzeba. Cho�by dla Cournota. 543 00:44:06,145 --> 00:44:08,740 Ja bym pojecha�a, ale Jean-Luc z Fran�ois 544 00:44:09,273 --> 00:44:11,110 s� za odwo�aniem festiwalu. 545 00:44:11,601 --> 00:44:13,296 Ale masz ochot�? 546 00:44:13,826 --> 00:44:16,564 - Chyba tak. - To jed�. Powiedz mu i tyle. 547 00:44:17,059 --> 00:44:18,931 Zrobiliby�my �wi�stwo Cournotowi. 548 00:44:20,395 --> 00:44:23,902 My w ka�dym razie jedziemy, zapraszamy, je�li chcesz. 549 00:44:24,392 --> 00:44:26,821 Festiwal si� odb�dzie. 550 00:44:31,135 --> 00:44:34,014 Nakr�ci pan o tym film? Pan, re�yser m�odych? 551 00:44:34,541 --> 00:44:36,864 Re�yser buntu? 552 00:44:37,357 --> 00:44:41,836 Nie zrobi� z tego filmu. Zrobi� rewolucj�, jak wszyscy. 553 00:44:42,362 --> 00:44:47,528 Tak? Rewolucja to �cinanie g��w. Jest pan na to got�w? 554 00:44:48,026 --> 00:44:51,214 Zaczn� od swojej. Potem zobacz�. 555 00:44:51,746 --> 00:44:53,274 �adnie powiedziane. 556 00:44:54,283 --> 00:44:57,684 Co robi, �e chodzi w takich �adnych sweterkach? 557 00:44:58,175 --> 00:44:59,526 Kto to? 558 00:45:00,018 --> 00:45:02,862 Eric de la Meigniere, z Publicis. 559 00:45:04,432 --> 00:45:05,889 W�a�nie. 560 00:45:06,378 --> 00:45:08,179 Nie znosz� reklamy. 561 00:45:08,672 --> 00:45:10,995 Przecie� bryluje pan w tej dziedzinie. 562 00:45:11,488 --> 00:45:13,811 Nie. Reklama to faszyzm. 563 00:45:14,338 --> 00:45:16,447 Czy�by? A czym jest faszyzm? 564 00:45:16,910 --> 00:45:18,924 No c�, faszyzm, gdy�... 565 00:45:19,413 --> 00:45:20,764 Tak, to te� faszyzm. 566 00:45:21,254 --> 00:45:24,797 - Uwa�a si� pan za zabawnego? - Nie, bawi� mnie pa�skie wywody. 567 00:45:25,286 --> 00:45:29,932 To nie uwiarygadnia twoich ocen. Po co ten g�upi u�mieszek? 568 00:45:30,431 --> 00:45:32,895 Nie kpi� z pana. Mam k�opot z Mao. 569 00:45:33,385 --> 00:45:36,892 Bo to rewolucja, pogarda dla bur�uazji, wasz kres. 570 00:45:37,382 --> 00:45:40,439 Nie trzeba kocha� Chin, �eby reklamowa� Mao. 571 00:45:40,926 --> 00:45:44,363 Zaraz... reklamowa� Mao? 572 00:45:44,854 --> 00:45:46,964 Kto to m�wi? Ty? 573 00:45:47,461 --> 00:45:50,755 Publicis? A mo�e Pompidou? 574 00:45:51,249 --> 00:45:54,851 Ja pe�zam, ty ze stosu trup�w widzisz wi�cej... 575 00:45:56,776 --> 00:45:59,276 Upadek inteligencji! 576 00:46:28,891 --> 00:46:32,292 Nie mo�esz jecha� do Cannes. 577 00:46:32,819 --> 00:46:37,298 A solidarno�� ze studentami? Kino nie powinno si� izolowa�. 578 00:46:39,527 --> 00:46:42,336 Nie wolno milcze�. 579 00:46:42,934 --> 00:46:46,963 Po co wymy�lono kino d�wi�kowe? �eby by�o nieme? 580 00:46:47,834 --> 00:46:49,813 Wybacz... 581 00:46:50,301 --> 00:46:52,446 Tak, dobrze... 582 00:46:52,978 --> 00:46:54,993 Nie wiedzia�am... 583 00:46:55,481 --> 00:46:57,696 Zaraz go zapytam... 584 00:46:58,226 --> 00:47:00,857 Za chwil� zadzwoni�, na razie. 585 00:47:06,707 --> 00:47:08,649 Dzwoni�a Rosier. 586 00:47:09,140 --> 00:47:12,126 Nici z szybkiej podr�y, og�osili strajk generalny. 587 00:47:12,650 --> 00:47:13,894 To co? 588 00:47:14,562 --> 00:47:19,006 M�wi, �e lepiej wyjecha� ju� dzi�, najp�niej jutro. 589 00:47:19,533 --> 00:47:23,075 Zdanie m�a si� nie liczy? Jak grochem o �cian�. 590 00:47:26,762 --> 00:47:30,791 Wiem, co m�wi�e�, ale chc� jecha�. 591 00:47:33,470 --> 00:47:36,421 Cho�by ze wzgl�du na przyja�� z Cournotem. 592 00:47:36,911 --> 00:47:41,557 Przyja�� z Cournotem... Nie pojedziesz ot tak, bez planu. 593 00:47:42,054 --> 00:47:44,685 Nie ma czego planowa�, wystarczy zabra� sukni�. 594 00:47:45,183 --> 00:47:49,141 - Zamieszkamy u jej bliskich. - U te�cia? 595 00:47:49,632 --> 00:47:52,475 Nie, u ojczyma. Pierre'a Lazareffa. 596 00:47:55,401 --> 00:47:57,238 50 lat dziennikarstwa. 597 00:47:57,731 --> 00:48:00,397 Lazareff pisze pierwszy artyku� w wieku 15 lat. 598 00:48:00,893 --> 00:48:03,666 Pi�� lat p�niej zostaje szefem dzia�u informacji. 599 00:48:04,161 --> 00:48:07,491 Gdy Europ� ogarnia wojna, udaje si� do Stan�w Zjednoczonych. 600 00:48:08,088 --> 00:48:11,631 Powraca po czterech latach i tworzy France Soir. 601 00:48:12,119 --> 00:48:16,705 Nieugi�ty gaullista, cz�owiek lojalny wobec koleg�w, 602 00:48:17,228 --> 00:48:22,194 przyjaci�, �ony oraz, a mo�e przede wszystkim, wobec genera�a. 603 00:48:24,805 --> 00:48:28,515 Lazareff? Niczego mi nie oszcz�dzisz. 604 00:50:56,380 --> 00:50:59,153 Dzwoni� Jean-Luc, jest w Cannes. 605 00:50:59,648 --> 00:51:01,271 Dzi�kuj�. 606 00:51:02,707 --> 00:51:04,887 Koniec wakacji. 607 00:51:08,337 --> 00:51:12,888 Pora na kino. Dzi� rano w Cannes Fran�ois Truffaut, 608 00:51:13,412 --> 00:51:16,635 Alain Resnais, Claude Lelouch i oczywi�cie Jean-Luc Godard 609 00:51:17,131 --> 00:51:19,939 za��dali natychmiastowego przerwania festiwalu. 610 00:51:20,433 --> 00:51:24,735 Pan Godard rozpocz�� wyst�pienie weso�o, wr�cz sztubacko, s�owami: 611 00:51:25,229 --> 00:51:29,294 "zdobyli�my Pa�ac Festiwalowy w p� minuty 612 00:51:29,747 --> 00:51:32,176 i wywabi� nas st�d jedynie lody Gervais". 613 00:51:32,702 --> 00:51:36,282 Ale dyskusja szybko si� zaostrzy�a, a m�wiono g��wnie o polityce: 614 00:51:37,498 --> 00:51:41,907 Zgromadzenie Informacji i Akcji w Kinie Francuskim prosi re�yser�w, 615 00:51:42,399 --> 00:51:45,658 producent�w, dystrybutor�w, aktor�w, dziennikarzy i juror�w 616 00:51:46,188 --> 00:51:49,731 o przerwanie festiwalu i wyra�enie tym samym sprzeciwu 617 00:51:50,254 --> 00:51:54,521 wobec w�adzy gaullist�w i obecnych struktur w przemy�le filmowym. 618 00:51:56,059 --> 00:51:58,796 Ci�gniemy si� w ogonie. 619 00:51:59,291 --> 00:52:01,471 Zademonstrujmy solidarno�� kina 620 00:52:02,002 --> 00:52:04,432 z ruchami studenckimi i robotniczymi! 621 00:52:04,921 --> 00:52:07,492 Jedyny spos�b to odwo�anie wszystkich pokaz�w. 622 00:52:08,223 --> 00:52:11,174 Prosz� o przerwanie festiwalu. 623 00:52:12,429 --> 00:52:14,823 Ja wam m�wi� o solidarno�ci, 624 00:52:15,348 --> 00:52:18,678 a wy mi o je�dzie kamery i zbli�eniach! G�upcy! 625 00:52:19,589 --> 00:52:23,132 W tej gor�cej atmosferze pan Favre Le Bret 626 00:52:23,621 --> 00:52:25,600 og�osi� przerwanie imprezy. 627 00:52:26,089 --> 00:52:29,075 Na szcz�cie oby�o si� bez ofiar, jedynie pan Godard 628 00:52:29,564 --> 00:52:31,958 w powsta�ym zam�cie straci� okulary. 629 00:52:32,484 --> 00:52:36,678 Bywa gorzej, nieprawda�? Oddaj� g�os do Pary�a. 630 00:52:40,061 --> 00:52:43,806 Rozdzia� 6. Pogardliwy Piotru�. 631 00:52:59,351 --> 00:53:01,188 Opali�a� si�. 632 00:53:01,679 --> 00:53:03,302 �adnie, prawda? 633 00:53:03,835 --> 00:53:04,806 Nie. 634 00:53:16,903 --> 00:53:20,162 B�dziesz wygl�da� jak Ursula Andress. 635 00:53:20,622 --> 00:53:22,245 Pi�kna perspektywa. 636 00:53:22,742 --> 00:53:25,965 W czym rzecz? Osi�gn��e� cel, ciesz si�. 637 00:53:26,462 --> 00:53:28,856 Nie o to chodzi. Robi�, co nale�y. 638 00:53:29,346 --> 00:53:32,119 Opalasz si�, gdy Francja robi rewolucj�. 639 00:53:32,578 --> 00:53:34,901 Lenin, nie wiem, ale Che by� opalony. 640 00:53:35,394 --> 00:53:39,103 Boki zrywa�. Macie auto? Kiedy wracamy? 641 00:53:39,599 --> 00:53:43,237 - Nigdzie nie ma paliwa. - Niemo�liwe, musi by�. 642 00:53:43,770 --> 00:53:46,270 Do Pary�a nie wystarczy. 643 00:53:46,760 --> 00:53:50,504 Bzdura. Tak trudno kupi� benzyn�? 644 00:53:57,951 --> 00:54:01,246 - Ile to potrwa? - Nie mam poj�cia. 645 00:54:03,235 --> 00:54:06,636 Chcia�e� strajku, to masz, ciesz si�. 646 00:54:07,127 --> 00:54:10,729 Ciesz� si�, ale nie zamierzam spa� w ��ku Lazareffa. 647 00:54:11,228 --> 00:54:16,336 Nie grozi ci, macie go�cinny. Jeszcze co�: lubimy gospodarza. 648 00:54:16,824 --> 00:54:19,668 Obra�asz mnie, m�wi�c o nim tym tonem. 649 00:54:30,727 --> 00:54:34,022 Chcia�bym wraca�, jestem podminowany. Przepraszam. 650 00:54:34,516 --> 00:54:39,588 Prosz�. Je�li si� �pieszysz, wracaj pieszo. Nikt ci� nie trzyma. 651 00:54:40,112 --> 00:54:45,349 A je�li chcesz czeka�, witaj w domu Pierre'a Lazareffa. 652 00:54:50,677 --> 00:54:54,979 �ycie jest jednak dobrze urz�dzone. W kimonie, jak Mao. 653 00:54:55,474 --> 00:54:57,169 Sied� cicho. 654 00:54:57,664 --> 00:55:01,100 Zreszt� gadasz bez sensu. Kimona s� japo�skie. 655 00:55:01,626 --> 00:55:05,928 A tak mi�dzy nami, ciekawe co tw�j Lazareff w nim wyprawia. 656 00:55:38,434 --> 00:55:40,341 W porz�dku? 657 00:55:40,832 --> 00:55:43,402 Tak. Czytam. 658 00:55:46,532 --> 00:55:48,641 Id� do pokoju. 659 00:55:49,243 --> 00:55:51,044 Dobrze. 660 00:56:48,469 --> 00:56:50,092 Co ty robisz? 661 00:56:54,934 --> 00:56:57,008 Nie chcesz si� wyk�pa�? 662 00:56:57,540 --> 00:57:00,906 Nie. Dzi�kuj�. Czekam na telefon. 663 00:57:01,398 --> 00:57:04,277 Poczekasz na pla�y, co za r�nica? 664 00:57:04,770 --> 00:57:08,136 Dla mnie jest. Nawet du�a, je�li chcesz wiedzie�. 665 00:57:08,593 --> 00:57:13,144 Ale ty id�, wyk�p si�. Tego nam teraz potrzeba. 666 00:57:14,119 --> 00:57:17,626 Twoich k�pieli. To wa�ne dla kraju. 667 00:57:18,082 --> 00:57:19,740 Tak zrobi�. P�jd� do Michele, 668 00:57:20,271 --> 00:57:22,938 pop�ywamy w gronie bur�uazyjnych rewizjonist�w. 669 00:57:23,435 --> 00:57:25,544 Idiotka. 670 00:58:34,512 --> 00:58:36,586 Wszystko gra? 671 00:58:37,258 --> 00:58:39,237 Tak. 672 00:58:41,360 --> 00:58:46,254 Przepraszam. Niepotrzebnie to powiedzia�em. 673 00:58:51,439 --> 00:58:53,311 Nie szkodzi. 674 00:59:02,596 --> 00:59:04,611 Co si� dzieje? 675 00:59:05,098 --> 00:59:08,772 Emile poumawia� si� po drodze, za�atwi paliwo do samego Pary�a. 676 00:59:09,269 --> 00:59:11,734 �wietnie. Doskonale. Brawo, Emile. 677 00:59:12,223 --> 00:59:13,716 Dzie� dobry. 678 00:59:14,552 --> 00:59:17,883 Wpadniemy do Cannes po Cournota, ruszamy po po�udniu. 679 00:59:18,375 --> 00:59:20,425 Zabieramy go? 680 00:59:25,084 --> 00:59:28,070 Co to za samoch�d? 681 00:59:31,826 --> 00:59:35,500 Dobra, zajed�my po Cournota. 682 00:59:42,844 --> 00:59:45,866 Szkoda. Film to ulotna rzecz, 683 00:59:46,354 --> 00:59:51,142 a festiwal by�by dla nas dobr� odskoczni�. 684 00:59:51,672 --> 00:59:55,559 Jest wspania�y, ludzie na niego p�jd�. 685 00:59:56,087 --> 01:00:00,982 Wiem, ale to by� najlepszy spos�b, �eby zaistnia� w obiegu. 686 01:00:02,482 --> 01:00:08,633 Pokaz w Cannes to dla filmu, dla re�ysera co� wyj�tkowego. 687 01:00:10,337 --> 01:00:13,145 S�uchaj, jest jak jest. 688 01:00:13,639 --> 01:00:15,061 Jasne. 689 01:00:20,729 --> 01:00:25,731 W wymiarze spo�ecznym nie by�o innego wyj�cia, rozumiem... 690 01:00:29,349 --> 01:00:34,208 Ale tak osobi�cie jestem troch� zawiedziony... 691 01:00:35,744 --> 01:00:38,339 Sfrustrowany. 692 01:00:40,193 --> 01:00:42,373 Nic dziwnego. 693 01:00:45,338 --> 01:00:48,324 Chcia�bym przynajmniej go pokaza�... 694 01:00:48,813 --> 01:00:52,877 B�dzie tak tru� ca�� drog�? Bo p�jd� pieszo! 695 01:00:53,366 --> 01:00:56,068 Zamierzasz j�cze� przez 800 kilometr�w? 696 01:00:56,564 --> 01:00:58,614 Nie j�cz�. Nie rozumiesz? 697 01:00:59,101 --> 01:01:01,352 Nie, przykro mi. Wyg�upi�by� si�! 698 01:01:01,847 --> 01:01:06,220 Taki film, kiedy kraj si� sypie? Oszcz�dzili�my ci wstydu! 699 01:01:15,680 --> 01:01:20,018 Renoir to kino bur�uazyjne! Podoba si�, ale to nic nie zmienia. 700 01:01:20,546 --> 01:01:23,176 Praca kamery typowa dla bur�uj�w. 701 01:01:23,674 --> 01:01:25,748 Tylko g�upi tego nie widzi! 702 01:01:26,212 --> 01:01:30,585 Rewolucja musi unicestwi� obecne kino: mnie, 703 01:01:31,077 --> 01:01:33,815 Langa, Renoira, Forda i Hawksa. 704 01:01:34,310 --> 01:01:38,019 Mo�na oszcz�dzi� komik�w, i to nie wszystkich. 705 01:01:38,516 --> 01:01:42,746 Niszczycieli: Lewisa, braci Marx, Flipa i Flapa. Reszta do kosza! 706 01:01:43,242 --> 01:01:45,872 Renoir te�? 707 01:01:46,370 --> 01:01:48,207 Trudno z tob� rozmawia�. 708 01:01:48,699 --> 01:01:50,714 Bo nic nie rozumiecie. 709 01:01:51,201 --> 01:01:54,638 Przed nami 800 kilometr�w, wi�c... 710 01:02:04,896 --> 01:02:09,754 Ja rzadko chodz�. Znaczy, do kina. 711 01:02:10,284 --> 01:02:15,842 Nie znam si�. Ale wiem, co lubi�. �adne historie. 712 01:02:16,748 --> 01:02:21,263 W�yciu jest za du�o smutk�w, 713 01:02:21,788 --> 01:02:24,904 �eby jeszcze w kinie ogl�da� przykre rzeczy. 714 01:02:25,438 --> 01:02:28,531 W ka�dym razie ja tak wybieram filmy. 715 01:02:29,609 --> 01:02:31,932 Kiedy id� do kina. 716 01:02:38,715 --> 01:02:44,130 Tak, oczywi�cie. Prawda, kino to te� rozrywka. 717 01:02:44,693 --> 01:02:48,995 Cz�owiek nie ma ochoty... Co ty na to? 718 01:02:49,489 --> 01:02:52,961 Nic. Przykro mi, nie b�d� patrze� na kino oczyma Emile'a. 719 01:02:53,417 --> 01:02:55,988 Ja nie ucz� ch�op�w orki. 720 01:02:56,475 --> 01:02:58,063 Sko�czony kretyn! 721 01:02:58,561 --> 01:03:00,990 A on tak si� dla ciebie postara�! 722 01:03:01,481 --> 01:03:06,067 Pieprzysz, �e obchodz� ci� ludzie, a zauwa�asz tylko siebie! 723 01:03:06,554 --> 01:03:08,569 Bur�uje nie b�d� mnie poucza�! 724 01:03:09,058 --> 01:03:10,859 Odezwa� si�, nie-bur�uj! 725 01:03:11,351 --> 01:03:14,646 Jestem bur�ujem, ale przynajmniej mam poczucie winy! 726 01:03:15,140 --> 01:03:17,877 G�ba pe�na frazes�w! 727 01:03:18,754 --> 01:03:22,297 Znale�li�cie sobie koz�a ofiarnego! 728 01:03:28,104 --> 01:03:30,498 Trudno z tob� rozmawia�. 729 01:03:31,023 --> 01:03:34,282 Nikt z was nigdy nie przyzna mi racji! 730 01:03:38,566 --> 01:03:41,967 A tobie co� powiem: masz szcz�cie, �e si� przyja�nimy! 731 01:03:42,493 --> 01:03:45,231 Gdyby nie to, us�ysza�by� prawd� o swoim filmie. 732 01:03:45,726 --> 01:03:47,278 Poczu�by�, jak to boli. 733 01:04:37,931 --> 01:04:41,332 Rozdzia� 7. Ratuj co si� da. 734 01:04:46,690 --> 01:04:48,906 Przykro mi, skarbie. 735 01:04:49,400 --> 01:04:53,524 Jestem ostatnio podenerwowany, ledwo wytrzymuj�. Przepraszam. 736 01:04:55,274 --> 01:04:58,189 Nie przejmuj si�, kochanie. Jestem cierpliwa. 737 01:04:58,681 --> 01:05:01,667 Wszystko minie i b�dzie jak dawniej. 738 01:05:07,230 --> 01:05:12,611 Nie, nic nie minie. Rewolucja nie przemija. 739 01:05:14,703 --> 01:05:16,540 Rozumiem. 740 01:05:25,791 --> 01:05:28,564 To mo�e by� �wi�ta chwila. 741 01:05:29,059 --> 01:05:35,102 By� mo�e w tym momencie nast�puje cud �ycia. 742 01:05:35,766 --> 01:05:38,089 Mo�e sp�odzili�my dziecko. 743 01:05:38,582 --> 01:05:41,152 Jestem tego �wiadoma, panie Godard. 744 01:05:41,640 --> 01:05:44,377 Dziewczynk� nazwiemy Josette. 745 01:05:44,838 --> 01:05:46,189 Dlaczego? 746 01:05:46,681 --> 01:05:49,595 Nie wiem, marz�, �eby by� tat� Josette. 747 01:05:50,399 --> 01:05:53,551 Ale z pana g�upek, panie Godard! 748 01:05:56,864 --> 01:05:59,850 Nie m�w, �e mieszkali�my u Lazareffa. 749 01:06:00,340 --> 01:06:03,148 Wystarczy, �e wygl�damy jak tury�ci. 750 01:06:03,641 --> 01:06:05,264 Cze��, Paul. 751 01:06:08,786 --> 01:06:12,601 �licznie wygl�dasz. A� mi�o patrze�. 752 01:06:13,999 --> 01:06:16,358 Taka wypocz�ta. 753 01:06:17,127 --> 01:06:20,007 Dzi�ki, to mi�e. 754 01:06:23,870 --> 01:06:26,500 Na razie, cze��. 755 01:06:32,560 --> 01:06:36,032 Nie ograniczajmy si� do Francji, do Pary�a czy Nanterre. 756 01:06:36,521 --> 01:06:40,444 M�wmy o �wiecie! O Wietnamie, Jemenie, Dominikanie, 757 01:06:40,936 --> 01:06:45,238 o Czarnych Panterach, Kurdach, Sudanie. A tak�e o Palestynie... 758 01:06:46,705 --> 01:06:48,957 Ale� tak! 759 01:06:50,598 --> 01:06:54,106 Nale�y o tym m�wi�, nie ba� si�. 760 01:06:54,629 --> 01:06:57,852 �ydzi stali si� wsp�czesnymi nazistami. 761 01:07:02,207 --> 01:07:07,693 Liczysz na to, �e nasz komitet wyst�pi z tak� deklaracj�? 762 01:07:09,054 --> 01:07:10,856 Dlaczego nie? 763 01:07:11,348 --> 01:07:14,370 Nikomu nie przeszkadza, gdy jeste�my niemieckimi �ydami, 764 01:07:14,893 --> 01:07:16,943 ale co z Palesty�czykami? 765 01:07:17,431 --> 01:07:20,417 Dzisiejsi �ydzi to wczorajsi nazi�ci. 766 01:07:20,871 --> 01:07:24,509 A dok�adniej: wczorajsi �ydzi s� dzi� nazistami. 767 01:07:25,008 --> 01:07:28,788 Nie, zaraz. Dzisiejsi �ydzi s� wczorajszymi nazistami. 768 01:07:32,133 --> 01:07:36,778 W ka�dym razie nale�y spyta�, kim s� dzi� �ydzi. 769 01:07:37,312 --> 01:07:40,014 I kim s� wczorajsi nazi�ci. 770 01:07:40,544 --> 01:07:43,802 Nie. Kto jest nazist�, kropka. Dzisiaj. 771 01:07:56,045 --> 01:07:59,197 Dzi�kujemy, Jean-Luc, to bardzo ciekawe, 772 01:07:59,660 --> 01:08:01,983 ale nie stanowi tematu spotkania. 773 01:08:02,475 --> 01:08:05,533 Nigdy nie stanowi! Pami�tacie Che? 774 01:08:06,020 --> 01:08:08,591 Trzeba tworzy� wewn�trzne Wietnamy! 775 01:08:09,044 --> 01:08:11,023 Ale o co chodzi? 776 01:08:11,512 --> 01:08:14,534 Zacznijmy od Wietnam�w, kt�re s� w nas! 777 01:08:15,022 --> 01:08:18,280 Mieli�my dzi� przewidziane wyst�pienie pana Berthiera, 778 01:08:18,776 --> 01:08:20,435 mechanika z Sud Aviation. 779 01:08:20,932 --> 01:08:23,112 Czy jest na sali? 780 01:08:30,280 --> 01:08:33,918 Nic nie osi�gniemy, jeste�my zbyt sentymentalni. 781 01:08:37,441 --> 01:08:40,593 Godard: najg�upszy z prochi�skich Szwajcar�w. 782 01:08:54,785 --> 01:08:57,285 Nie ma co tu sta�. 783 01:09:07,540 --> 01:09:13,134 To tylko s�owa. Niesprawiedliwe, �atwe, pod�e. 784 01:09:13,658 --> 01:09:16,880 Nie mylisz si�. Tyle �e oni maj� racj�. 785 01:09:17,724 --> 01:09:20,391 Dzi� Godard sta� si� szmir�. 786 01:09:21,791 --> 01:09:25,500 �a�osnym b�aznem przybieraj�cym pozy rewolucjonisty. 787 01:09:26,032 --> 01:09:28,698 Nie wytrzymam z tym fiutem. 788 01:09:37,640 --> 01:09:39,856 Zmieni� p�yt�. 789 01:09:40,351 --> 01:09:42,674 Nie, zostaw. 790 01:09:56,930 --> 01:09:59,952 Rozdzia� 8. Pierwszy Mohikanin. 791 01:10:00,475 --> 01:10:03,142 Nie mo�emy aspirowa� do wolno�ci s�owa, 792 01:10:03,673 --> 01:10:07,216 �ebrz�c o pieni�dze u producent�w. 793 01:10:07,704 --> 01:10:12,255 To ha�ba. XIX wieczny paternalizm, niezno�ne brzemi�. 794 01:10:12,814 --> 01:10:15,385 Trzeba odwojowa� kino. 795 01:10:15,838 --> 01:10:17,781 Musi by� jak m�ot. 796 01:10:18,271 --> 01:10:21,601 Proste narz�dzie, kt�re ka�dy mo�e i powinien wykorzysta�. 797 01:10:22,128 --> 01:10:23,266 Masz racj�. 798 01:10:23,763 --> 01:10:27,543 To jedyny s�uszny pomys� na kino, na dodatek porywaj�cy. 799 01:10:29,879 --> 01:10:33,245 Pierwszy raz od dawna mam odpowiednie warunki 800 01:10:33,772 --> 01:10:37,896 i obra�em w�a�ciwy kierunek. Jestem tam, gdzie powinienem. 801 01:10:47,049 --> 01:10:49,028 Id� bracia Marx. 802 01:10:49,517 --> 01:10:53,119 Co za pomys�! Jaka dumna postawa. 803 01:10:53,653 --> 01:10:55,348 Cze��. 804 01:10:56,191 --> 01:10:58,726 Jak si� masz, Jean Jock? 805 01:10:59,215 --> 01:11:02,545 - Dobrze, a ty? - Lepiej nie mo�na. Umar�em. 806 01:11:03,038 --> 01:11:04,317 Co? 807 01:11:04,811 --> 01:11:07,797 Nie ja jako ja. Umar� Godard. 808 01:11:09,086 --> 01:11:13,150 Stworzyli�my z Jean-Pierre'em grup�, b�d� pracowa� wy��cznie w niej. 809 01:11:13,639 --> 01:11:16,068 Czuj� si�, jakbym si� odrodzi�. 810 01:11:16,559 --> 01:11:17,625 Jak� grup�? 811 01:11:18,157 --> 01:11:19,993 Dziga Wiertow. 812 01:11:20,451 --> 01:11:22,667 - Co? - Grup� Dziga Wiertow. 813 01:11:23,162 --> 01:11:24,370 Na zdrowie. 814 01:11:24,865 --> 01:11:27,151 - Nie znasz? - Pewnie, �e nie. 815 01:11:27,750 --> 01:11:30,215 Wiertow, rosyjska awangarda? 816 01:11:31,191 --> 01:11:35,007 "Cz�owiek z kamer�", Kino-Oko? Nic? 817 01:11:35,500 --> 01:11:37,028 Nie znam. 818 01:11:37,517 --> 01:11:41,475 Kino bez scenariusza, aktor�w, teatru i literatury. 819 01:11:41,966 --> 01:11:43,945 I bez widz�w? 820 01:11:45,128 --> 01:11:47,143 Daruj sobie dowcipy. 821 01:11:47,666 --> 01:11:49,538 To irytuj�ce. 822 01:11:49,994 --> 01:11:51,451 Kto w niej jest? 823 01:11:51,941 --> 01:11:54,299 Na razie. I wy, je�li chcecie. 824 01:11:59,483 --> 01:12:01,627 Nie wiem. Co ty na to? 825 01:12:02,542 --> 01:12:05,765 Ja? To, co on. 826 01:12:13,351 --> 01:12:14,974 Co to za mina? 827 01:12:15,505 --> 01:12:18,172 Us�ysza�am, �e nie �yjesz. Mam si� cieszy�? 828 01:12:18,669 --> 01:12:21,821 Je�li tak na to spojrze�, rozumiem, ale... 829 01:12:22,353 --> 01:12:26,418 To nie �mier�, lecz odrodzenie. Nie kapujesz? 830 01:12:33,337 --> 01:12:35,102 Kt�ra jest? 831 01:12:35,631 --> 01:12:36,874 Dochodzi druga. 832 01:12:37,368 --> 01:12:40,141 Musz� lecie� na zebranie zwi�zku re�yser�w. 833 01:12:40,636 --> 01:12:43,266 - Przecie� ich nie znosisz? - W�a�nie dlatego. 834 01:12:43,937 --> 01:12:47,089 Trzeba popatrze� na wyrobnik�w kina. 835 01:12:47,587 --> 01:12:49,423 Mi�ego dnia, skarbie. 836 01:12:54,329 --> 01:12:56,723 Mo�e sprawi� to maj, 837 01:12:57,214 --> 01:13:01,444 a mo�e rosn�ce wydatki na okulary, tak czy owak, Jean-Luc 838 01:13:01,941 --> 01:13:05,034 straci� zainteresowanie demonstracjami. 839 01:13:06,216 --> 01:13:11,111 Radykalizowa� si�, po�wi�caj�c ca�� energi� grupie Dziga Wiertow. 840 01:13:11,603 --> 01:13:15,241 Jak zawsze ujmowa� swoje przemy�lenia w urocze grepsy. 841 01:13:15,774 --> 01:13:17,540 Najnowszy brzmia�: 842 01:13:18,034 --> 01:13:22,158 w ruchu studenckim interesuje mnie ruch. Nie studenci. 843 01:13:23,003 --> 01:13:25,918 I tak nasz maj dobiega� ko�ca, 844 01:13:26,410 --> 01:13:30,154 a my�my nie u�wiadamiali sobie, jak� rewolucj� wywo�ali�my. 845 01:13:30,824 --> 01:13:32,803 Co robisz? 846 01:13:33,258 --> 01:13:35,473 Or� bojowc�w. 847 01:13:35,968 --> 01:13:40,614 Nak�adasz klej na palce, �eby zakry� linie papilarne. 848 01:13:41,182 --> 01:13:43,053 Po co? 849 01:13:43,581 --> 01:13:45,903 Jak to po co? 850 01:14:06,068 --> 01:14:08,735 Jest tak, jak mo�na si� spodziewa�, 851 01:14:09,231 --> 01:14:11,340 chaos, ale bardzo p�odny... 852 01:14:11,872 --> 01:14:15,095 jestem podniecony tym, co si� dzieje. 853 01:14:21,847 --> 01:14:25,354 Jasne, czemu nie? Mo�e by� ciekawie... 854 01:14:25,879 --> 01:14:29,517 Dobra. Porozmawiam z ni�. Jasne. 855 01:14:30,015 --> 01:14:33,037 Pogadamy i oddzwoni�, �eby dogra� szczeg�y. 856 01:14:37,974 --> 01:14:40,569 Co za debilizm z tym klejem! 857 01:14:41,102 --> 01:14:45,890 Bertolucci zaprasza na konferencj� "Polityka i kino", co ty na to? 858 01:14:46,420 --> 01:14:48,920 Nie wiem, te dyskusje... 859 01:14:49,722 --> 01:14:54,201 Bernardo z Paol� tak prosz�. Par� dni w Rzymie dobrze nam zrobi. 860 01:14:54,727 --> 01:14:56,007 Nie wiem. 861 01:14:56,465 --> 01:15:00,351 Jeste� moj� �on�, mam jecha� sam? 862 01:15:00,879 --> 01:15:04,210 Lubi� nas tam, powinno by� naprawd� mi�o. 863 01:15:05,781 --> 01:15:10,295 Nie obchodzi mnie, co m�wicie. 864 01:15:10,750 --> 01:15:13,417 Ta wasza koncepcja... 865 01:15:13,878 --> 01:15:18,844 macie wszyscy rewizjonistyczn� koncepcj� kina. 866 01:15:21,838 --> 01:15:26,519 Rzygam na wasz� romantyczn� koncepcj� kina i sztuki w og�le. 867 01:15:27,017 --> 01:15:29,091 Co pan wygaduje? 868 01:15:29,589 --> 01:15:31,804 Obra�a pan w�asne arcydzie�a! 869 01:15:32,335 --> 01:15:36,778 "Szalonego Piotrusia", "Pogard�", "Do utraty tchu"! 870 01:15:37,270 --> 01:15:41,987 Wypieram si� ich. Ich i ca�ej reszty swoich film�w. To g�wno. 871 01:15:49,921 --> 01:15:51,793 Sam jeste� g�wno! 872 01:15:52,285 --> 01:15:55,757 Nie zgadzam si� z Jean-Lukiem. Te filmy s� dla nas wa�ne. 873 01:15:56,247 --> 01:15:58,818 Wytyczy�y kinu nowy kierunek. 874 01:16:01,183 --> 01:16:05,307 Powiedzia�em wszystko, nie mam nic do dodania. 875 01:16:05,806 --> 01:16:08,305 Nie ustawajmy w walce, towarzysze. 876 01:16:16,059 --> 01:16:20,253 Konam z g�odu. Mam nadziej�, �e przewidzieli kolacj�. Idziesz? 877 01:16:34,411 --> 01:16:38,440 Nie powiniene� by� tak m�wi�. Nikt nie zas�uguje na pogard�. 878 01:16:38,928 --> 01:16:40,516 Kto o tym decyduje? Ty? 879 01:16:41,014 --> 01:16:44,593 Ciesz si�, �e nie zwr�ci�em si� do ciebie bezpo�rednio. 880 01:16:45,081 --> 01:16:47,783 Tylko przez wzgl�d na Paol� i Anne. 881 01:16:48,244 --> 01:16:52,996 Ale teraz ci powiem: robili�my g�wniane filmy. 882 01:16:53,666 --> 01:16:56,261 Ale ty b�dziesz to ci�gn��, 883 01:16:56,759 --> 01:17:00,124 b�dziesz �wiadomie kr�ci� swoje g�wniane obrazki. 884 01:17:00,652 --> 01:17:03,983 Wybra�e� ob�z ciemi�zc�w, zdradzasz idea�y m�odo�ci. 885 01:17:04,475 --> 01:17:08,054 Wiesz co, Bernardo? Stali�my si� wrogami. 886 01:17:08,542 --> 01:17:10,758 Sko�czy�e�? Mam ci� w dupie. 887 01:17:11,252 --> 01:17:13,954 Ciebie i twoje mora�y pretensjonalnego bubka. 888 01:17:14,485 --> 01:17:16,108 Wiesz, w og�le, co m�wisz? 889 01:17:16,606 --> 01:17:19,378 Gadasz o proletariuszach, chocia� ich nie znasz. 890 01:17:19,838 --> 01:17:22,504 Oni ci� czniaj�, nie kapujesz? 891 01:17:23,036 --> 01:17:27,160 Jeste� zasra�cem bez �adnego poj�cia. Spierdalaj. 892 01:17:28,284 --> 01:17:33,356 Wszystko zosta�o powiedziane. Z nami koniec. 893 01:17:34,470 --> 01:17:36,485 Idziesz? 894 01:17:37,668 --> 01:17:40,133 Nie. Zostaj�. 895 01:18:43,637 --> 01:18:48,911 Pojedziemy we tr�jk� do Pragi, z Gorinem, b�dziemy kr�ci�, 896 01:18:49,371 --> 01:18:51,694 wsp�lny pobyt dobrze nam zrobi. 897 01:18:52,187 --> 01:18:57,259 Przed nami pasjonuj�ce rzeczy. O wiele ciekawsze od tych bzdur. 898 01:18:57,783 --> 01:19:00,970 Wymy�limy co� naprawd� nowego. 899 01:19:02,858 --> 01:19:05,181 Jak to widzisz? 900 01:19:07,619 --> 01:19:11,743 Nie wiem. Nie wiem, czego chc�. 901 01:19:17,629 --> 01:19:19,537 Nie przejmuj si� Bernardem. 902 01:19:20,062 --> 01:19:23,249 By�em nieco zbyt surowy, ale zrozumie, to rewolucjonista. 903 01:19:23,746 --> 01:19:27,491 Zadzwoni� do niego, porozmawiamy i przeprosz�. 904 01:19:28,021 --> 01:19:29,514 Dobrze? 905 01:19:30,975 --> 01:19:35,242 Albo nawet na odwr�t: przeprosz� i porozmawiamy. 906 01:19:45,191 --> 01:19:47,620 Podoba ci si�, prawda? 907 01:19:49,293 --> 01:19:51,687 Owszem, jest przystojny. 908 01:19:54,889 --> 01:19:59,747 C� pocz��? Tak p�ynie �ycie na okr�cie "Redoutable"... 909 01:20:06,601 --> 01:20:09,967 M�wi�: co dzi� robisz? My�l�: w jakim jeste� humorze? 910 01:20:10,598 --> 01:20:15,185 M�wi�: nic. Dobra jeszcze ta bagietka? 911 01:20:15,673 --> 01:20:18,244 My�l�: co ci do tego? Jestem twoim panem. 912 01:20:21,165 --> 01:20:24,423 M�wi�: chcesz? My�l�: tylko si� nie denerwuj. 913 01:20:24,918 --> 01:20:28,520 M�wi�: nie, dzi�ki. My�l�: jeszcze tego mi brakowa�o. 914 01:20:34,164 --> 01:20:38,087 M�wi�: nie jeste� um�wiony? My�l�: chc� poby� sama. 915 01:20:38,856 --> 01:20:42,186 M�wi�: nie. My�l�: zostaj� z tob�. Przypilnuj� ci�. 916 01:20:46,746 --> 01:20:50,846 M�wi�: Ferreri przys�a� telegram. Ma dla mnie scenariusz. 917 01:20:51,334 --> 01:20:53,384 My�l�: z�e wie�ci. Chc� by� wolna. 918 01:20:53,871 --> 01:20:56,336 M�wi�: �wietnie. My�l�: nie radz�, z�otko. 919 01:21:02,317 --> 01:21:05,896 M�wi�: nie mam poj�cia, co to. My�l�: prze�o�� t� rozmow�. 920 01:21:06,384 --> 01:21:09,227 M�wi�: zobaczysz. My�l�: tak zr�bmy. 921 01:21:25,673 --> 01:21:28,411 Kocha�am go najmocniej jak si� da. 922 01:21:28,906 --> 01:21:30,600 Najd�u�ej jak si� da�o. 923 01:21:31,096 --> 01:21:34,770 Otworzy� m�j umys�, pokaza� mi �wiat, 924 01:21:35,267 --> 01:21:37,934 lecz nasz horyzont zacz�� si� zbli�a�. 925 01:21:38,429 --> 01:21:40,894 Ukradkiem. Powoli. 926 01:21:44,546 --> 01:21:46,869 Kogo ja widz�! 927 01:21:47,397 --> 01:21:49,092 Cze��, co s�ycha�? 928 01:21:49,587 --> 01:21:52,253 U nas wszystko gra. A u was? 929 01:21:52,749 --> 01:21:54,064 Te�. 930 01:21:57,997 --> 01:22:00,071 Co poza tym? 931 01:22:00,535 --> 01:22:02,514 Smutno, �e tak si� ko�czy... 932 01:22:03,002 --> 01:22:05,253 - To dopiero pocz�tek. - Mo�e. 933 01:22:05,748 --> 01:22:08,343 Chocia� mniej widowiskowy. 934 01:22:08,842 --> 01:22:11,544 Czarno to widz�. Jest jak dawniej. 935 01:22:12,040 --> 01:22:16,270 Co� ty. Zachodz� g��bokie zmiany w umys�ach. 936 01:22:16,905 --> 01:22:20,164 - B�dzie ciekawie. - No, nie wiem... 937 01:22:23,648 --> 01:22:26,563 Musimy i��. Zadzwonimy. 938 01:22:27,054 --> 01:22:28,334 Do rych�ego. 939 01:22:28,862 --> 01:22:30,035 Cze��, Anne. 940 01:22:30,495 --> 01:22:32,438 Na razie. 941 01:22:39,497 --> 01:22:42,270 Oszala�. G�upek. 942 01:22:43,460 --> 01:22:46,054 W ka�dej scenie! 943 01:22:46,588 --> 01:22:49,883 Ca�y film go�o! Chyba odrzucisz t� rol�? 944 01:22:50,376 --> 01:22:52,248 Oczywi�cie... 945 01:22:54,373 --> 01:22:59,575 Zadzwoni�by� do niego? Odm�wisz mu w moim imieniu. 946 01:23:00,109 --> 01:23:01,352 Jasne. 947 01:23:01,846 --> 01:23:03,303 Dzi�ki. 948 01:23:04,766 --> 01:23:07,231 Z mi�� ch�ci�. 949 01:23:08,241 --> 01:23:11,334 Facet mo�e i ma talent, ale to wariat. 950 01:23:12,029 --> 01:23:13,760 Powinni go izolowa�. 951 01:23:21,692 --> 01:23:24,950 Dzwoni�, bo przeczytali�my scenariusz... 952 01:23:26,037 --> 01:23:32,010 Co my�l�? Wspania�y. Ta opowie�� o rozbitkach... 953 01:23:32,501 --> 01:23:36,175 jest w niej polityka, metafora, romantyzm - mocna rzecz. 954 01:23:36,986 --> 01:23:41,110 Tylko mamy k�opot: moja �ona nie chce gra� nago... 955 01:23:45,536 --> 01:23:49,422 Jest m�odziutka, sam rozumiesz, �le si� z�o�y�o... 956 01:24:00,828 --> 01:24:04,928 Na pewno, tylko jak, we wszystkich scenach? 957 01:24:05,521 --> 01:24:08,614 Zreszt� w tym tkwi si�a scenariusza. 958 01:24:09,100 --> 01:24:11,909 Adam i Ewa, powr�t do natury, te sprawy... 959 01:24:15,878 --> 01:24:20,631 Gdyby� na co� wpad�, dzwo�, ale nie psuj przez to filmu... 960 01:24:22,691 --> 01:24:25,014 Naturalnie, przeka�� jej. 961 01:24:29,051 --> 01:24:30,746 Co powiedzia�? 962 01:24:31,275 --> 01:24:35,126 �e poszuka rozwi�zania. Ciekawe jakiego. To sama golizna. 963 01:24:38,957 --> 01:24:42,287 Swoj� drog� dziwaczna jest ta mania re�yser�w, 964 01:24:42,815 --> 01:24:46,110 �eby pokazywa� nago��. Nie rozumiem ich. 965 01:24:46,708 --> 01:24:50,179 Czasem wymaga tego scenariusz. 966 01:24:50,670 --> 01:24:54,213 Nie s�dz�. Pomijaj�c filmy pornograficzne, tam owszem. 967 01:24:54,702 --> 01:24:57,025 Gdzie indziej to zb�dne. 968 01:24:57,517 --> 01:25:00,468 Mo�e odzywa si� m�j szwajcarski kalwinizm, 969 01:25:00,959 --> 01:25:02,724 ale uwa�am to za �mieszne. 970 01:25:03,217 --> 01:25:06,618 Gdyby mi zaproponowano film z nag� scen� 971 01:25:07,110 --> 01:25:12,252 uzasadnion� scenariuszowo, my�l�, �e bym si� zgodzi�a. 972 01:25:12,775 --> 01:25:14,754 Tak? Ja nie. 973 01:25:15,278 --> 01:25:16,593 A ja tak. 974 01:25:27,721 --> 01:25:30,044 Marco, dobry wiecz�r!... 975 01:25:34,916 --> 01:25:37,380 Doskona�y pomys�! Cudownie... 976 01:25:43,118 --> 01:25:45,689 Bardzo si� ciesz�, naprawd�! 977 01:25:46,350 --> 01:25:50,474 Tak, przeka�� mu. Jasne, do widzenia. 978 01:25:54,241 --> 01:25:56,836 Ferreri na co� wpad�. 979 01:25:57,334 --> 01:26:01,363 Rozbitkowie znajduj� kufer jakiej� pasa�erki, b�d� ubrana. 980 01:26:01,852 --> 01:26:05,360 Tylko m�j partner pozostanie nagi. Pozdrawia ci�. 981 01:26:05,849 --> 01:26:08,516 Bezczelny! Cholera! 982 01:26:14,435 --> 01:26:16,485 We�miesz j�? 983 01:26:16,971 --> 01:26:18,428 A co? 984 01:26:18,952 --> 01:26:21,939 Przecie� jedziemy do Czechos�owacji. 985 01:26:23,333 --> 01:26:25,963 Nie! Chyba si� nie zgodzisz? 986 01:26:26,461 --> 01:26:28,961 Zostawisz mnie na tyle czasu? 987 01:26:29,484 --> 01:26:32,470 Ty we W�oszech, ja w Pradze? Jeste�my ma��e�stwem. 988 01:26:32,960 --> 01:26:35,874 To g��wna rola. Nie odrzuc� jej. 989 01:26:37,861 --> 01:26:41,119 Chyba nie mam prawa ci odm�wi�... 990 01:26:41,823 --> 01:26:44,323 Ale dwa miesi�ce roz��ki? 991 01:26:51,972 --> 01:26:54,816 Rozdzia� 9. Zabi� Godarda. 992 01:26:57,672 --> 01:27:00,445 Jean-Luc kr�ci� w Czechos�owacji film, 993 01:27:00,904 --> 01:27:03,926 kt�remu ostatecznie nada tytu� "Prawda". 994 01:27:04,415 --> 01:27:06,489 Ja mia�am we W�oszech zdj�cia 995 01:27:06,987 --> 01:27:12,651 do "M�skiego nasienia" Marca Ferreriego. 996 01:27:27,285 --> 01:27:30,236 Cisza na planie! Kamera! 997 01:27:30,725 --> 01:27:31,827 Posz�a! 998 01:27:32,394 --> 01:27:35,238 "M�skie nasienie", scena 24, uj�cie pierwsze. 999 01:27:37,469 --> 01:27:38,820 Akcja! 1000 01:27:44,976 --> 01:27:48,757 Jean-Luc uprzedzi� mnie dzie� wcze�niej o swoim przyje�dzie. 1001 01:27:49,321 --> 01:27:53,516 By� pobudzony, od razu rozpozna�am jego g�os ze z�ych chwil. 1002 01:28:20,602 --> 01:28:23,375 Przyjecha� pani m��. Czeka w pokoju. 1003 01:28:23,869 --> 01:28:25,184 Jest Godard! 1004 01:28:25,676 --> 01:28:27,892 Z ch�ci� zjemy z wami kolacj�. 1005 01:28:28,388 --> 01:28:31,895 Ale je�li wolicie by� sami, zrozumiem. Pe�na dyskrecja. 1006 01:28:32,419 --> 01:28:33,557 Dzi�kuj�. 1007 01:28:38,815 --> 01:28:42,002 Jak si� masz? Dawno przyjecha�e�? 1008 01:28:42,812 --> 01:28:44,507 Nie. 1009 01:28:47,261 --> 01:28:48,991 Co si� dzieje? 1010 01:28:49,520 --> 01:28:50,799 Nic. 1011 01:28:54,212 --> 01:28:57,507 Po co przyje�d�asz, je�li zamierzasz si� d�sa�? 1012 01:28:58,000 --> 01:28:59,623 Nic nie m�wi�. 1013 01:29:05,960 --> 01:29:08,010 O co chodzi? 1014 01:29:18,959 --> 01:29:21,009 Co si� sta�o? 1015 01:29:21,496 --> 01:29:25,075 Ilekro� dzwoni�, ciebie nie ma. Dziwne. 1016 01:29:29,177 --> 01:29:31,713 My�lisz, �e ci� zdradzam? 1017 01:29:32,201 --> 01:29:33,896 Nie wiem. 1018 01:29:34,391 --> 01:29:36,086 Nie wiesz. 1019 01:29:38,110 --> 01:29:40,184 Przepraszam... 1020 01:29:42,038 --> 01:29:44,052 Przepraszam. 1021 01:30:07,201 --> 01:30:09,903 Jak ci idzie z filmem? 1022 01:30:10,399 --> 01:30:11,786 Jak to bez ciebie. 1023 01:30:12,276 --> 01:30:14,291 Mozolnie. 1024 01:30:14,883 --> 01:30:16,790 Samotnie. 1025 01:30:22,286 --> 01:30:24,336 Za to wy dobrze si� bawicie. 1026 01:30:24,858 --> 01:30:28,460 To prawda. Na planie jest weso�o. 1027 01:30:29,412 --> 01:30:31,912 Marco bardzo o to dba. 1028 01:30:33,513 --> 01:30:35,658 Znam takie filmy. 1029 01:30:36,189 --> 01:30:38,475 Zdj�cia przypominaj� kolonie letnie. 1030 01:30:40,151 --> 01:30:43,244 Gdyby jeszcze da�o si� to ogl�da�... 1031 01:30:45,851 --> 01:30:48,422 Kt�ry to ten tw�j aktor? 1032 01:30:48,910 --> 01:30:51,125 Szatyn, naprzeciw Marca. 1033 01:30:51,829 --> 01:30:53,809 Co robisz? 1034 01:31:01,144 --> 01:31:04,166 Pi�knie, tego mi brakowa�o. 1035 01:31:04,690 --> 01:31:07,712 Mistrzu, Marco Margine, g��wna rola m�ska. 1036 01:31:08,165 --> 01:31:10,867 U�cisk r�ki tak wybitnego artysty to zaszczyt. 1037 01:31:11,328 --> 01:31:14,350 Uwielbiam pa�skie filmy. Wszystkie. 1038 01:31:14,839 --> 01:31:17,339 Gdyby potrzebowa� pan w�oskiego aktora, 1039 01:31:17,863 --> 01:31:20,956 prosz� wali� jak w dym. Mog� by� nawet halabardnikiem. 1040 01:31:21,442 --> 01:31:23,457 �wietnie. 1041 01:31:37,014 --> 01:31:40,759 Przepraszam, musz� wraca� do towarzystwa. 1042 01:31:41,253 --> 01:31:43,398 Obieca�em dziewczynie taniec. 1043 01:31:43,895 --> 01:31:46,597 Jestem zaszczycony rozmow� z mistrzem. 1044 01:31:47,093 --> 01:31:50,079 Mam nadziej�, �e si� nie naprzykrza�em. 1045 01:31:53,801 --> 01:31:56,539 Ma spocon� d�o�. 1046 01:31:57,486 --> 01:32:00,400 - Koniec? - Tak, koniec. 1047 01:32:02,456 --> 01:32:04,600 Poda� kart� deser�w? 1048 01:32:05,097 --> 01:32:07,420 Nie. Chcesz? 1049 01:32:07,877 --> 01:32:10,128 Dzi�kuj�, Claudio, nie. 1050 01:32:27,480 --> 01:32:30,502 - Idziemy? - Ch�tnie. 1051 01:32:43,399 --> 01:32:46,658 Spa�a� z tym aktorem? 1052 01:32:55,808 --> 01:32:58,272 Nie odpowiedzia�a�. 1053 01:32:58,762 --> 01:33:01,392 To obrzydliwe pytanie. 1054 01:33:01,890 --> 01:33:03,276 Wcale nie. 1055 01:33:03,767 --> 01:33:06,718 Proste, wystarczy prosta odpowied�. 1056 01:33:07,243 --> 01:33:09,258 Nie udzieli�a� jej. 1057 01:33:13,255 --> 01:33:15,198 Jeste� chory. 1058 01:33:15,723 --> 01:33:19,124 Jasne, chory. Wsz�dzie widzisz samych chorych. 1059 01:33:20,485 --> 01:33:24,027 - Co chcesz us�ysze�? - Nic. Prawd�. 1060 01:33:24,551 --> 01:33:28,711 �e spa�am z nim, Markiem, makija�ystk� i recepcjonist�? 1061 01:33:29,209 --> 01:33:33,439 Pewnie, r�b ze mnie g�upiego. Zawsze to samo. 1062 01:33:33,936 --> 01:33:37,266 Jak si� chce psa uderzy�, kij si� znajdzie. 1063 01:33:37,759 --> 01:33:41,433 Jeste� dzi� �a�osny. Nie za takiego ciebie wysz�am. 1064 01:33:41,929 --> 01:33:45,330 W�a�nie, wysz�a� za mnie. To co� znaczy. 1065 01:33:45,858 --> 01:33:49,081 Masz wobec mnie obowi�zki. O czym zapominasz. 1066 01:33:51,037 --> 01:33:53,182 Nie wiem, co si� z tob� sta�o. 1067 01:33:53,713 --> 01:33:56,450 Ze mn�? Sp�jrz na siebie. Puszczalska gwiazdeczka! 1068 01:33:56,911 --> 01:34:00,169 Ja dokona�em wyboru. Wi�c nic nie m�w. 1069 01:34:00,664 --> 01:34:04,029 Ty i reszta! O nic was nie prosi�em! 1070 01:34:04,522 --> 01:34:09,109 Graj sobie w gniotach Ferreriego! To nie re�yser, to wodzirej. 1071 01:34:09,596 --> 01:34:11,776 Mi�o wam na wakacjach? 1072 01:34:12,273 --> 01:34:15,046 Tego chcesz? Tej tandety? 1073 01:34:15,540 --> 01:34:18,242 To tw�j pomys� na �ycie? Zabawa? 1074 01:34:18,772 --> 01:34:20,229 O czym ty m�wisz? 1075 01:34:20,719 --> 01:34:23,776 Wszystko mieszasz! Ja m�wi� o nas, a ty o kinie? 1076 01:34:24,264 --> 01:34:26,515 Dobrze wiesz. Przesz�a� na ich stron�. 1077 01:34:27,010 --> 01:34:28,882 Na czyj�? 1078 01:34:29,373 --> 01:34:32,431 Wiedzia�em, �e je�li ci� puszcz�, tak si� sko�czy. 1079 01:34:32,918 --> 01:34:36,983 Jakie to �a�osne. Jak�e oklepane. Z aktorem! 1080 01:34:37,611 --> 01:34:41,426 Wiesz, kim si� sta�a�? Zwyk��, banaln� aktoreczk�. 1081 01:34:50,922 --> 01:34:54,773 Patrz, kogo ze mnie zrobi�a�! Zazdrosnego durnia. 1082 01:34:55,267 --> 01:34:58,360 Jakie to pospolite! Nie becz, to irytuj�ce! 1083 01:35:00,028 --> 01:35:03,630 Kobietom si� wydaje, �e jak p�acz�, to maj� racj�. 1084 01:35:04,165 --> 01:35:05,895 �a�o�� bierze! 1085 01:35:06,389 --> 01:35:08,818 Sama jeste� w tym wszystkim ohydna! 1086 01:35:09,309 --> 01:35:11,560 Stawiasz nas w niemo�liwej sytuacji. 1087 01:35:12,054 --> 01:35:14,898 Chyba mam podstawy do nieufno�ci? 1088 01:35:15,496 --> 01:35:19,312 Nie jestem debilem. Ale to mnie si� uwa�a za potwora! 1089 01:35:19,806 --> 01:35:21,642 Post�pujesz obrzydliwie! 1090 01:35:22,273 --> 01:35:24,940 Postaw si� przez chwil� na moim miejscu. 1091 01:35:25,436 --> 01:35:28,066 Bawisz si� ca�ymi dniami z tym go�ym lalusiem, 1092 01:35:28,564 --> 01:35:30,850 a nie masz czasu odebra� telefonu? 1093 01:35:31,379 --> 01:35:35,017 By�aby� szcz�liwa, gdybym sp�dza� czas z nagimi kobietami? 1094 01:35:35,516 --> 01:35:37,802 Co by� wtedy czu�a? 1095 01:35:40,556 --> 01:35:44,514 Ju� ci� nie kocham. Straci�e� wdzi�k. 1096 01:35:46,672 --> 01:35:51,080 Ju� nie pr�bujesz mnie urzec. Mnie ani innych. 1097 01:35:53,381 --> 01:35:58,168 Skar�ysz si�, �e jeste� sam, ale to ty odtr�casz ca�y �wiat. 1098 01:35:59,394 --> 01:36:02,546 Jasne, post�puj� tak, �eby mnie nie lubili. 1099 01:36:03,043 --> 01:36:05,638 Ale powiedzia�a� prawd�: nie kochasz mnie. 1100 01:36:06,171 --> 01:36:09,429 Tw�j wyb�r, twoja decyzja. Nie s�dz�, �eby to by�a moja wina. 1101 01:36:10,203 --> 01:36:12,526 Nie m�w tak wi�cej. 1102 01:36:24,037 --> 01:36:25,979 No prosz�. 1103 01:36:26,469 --> 01:36:29,764 Znalaz�a sobie wym�wk�, �eby mnie porzuci�. 1104 01:36:31,300 --> 01:36:33,765 Jeste� taka jak inni. 1105 01:36:34,254 --> 01:36:37,834 Dopasowujesz swoj� filozofi� do czyn�w, zamiast na odwr�t. 1106 01:36:38,357 --> 01:36:41,651 Nie chc� ju� rozmawia�. Wcze�nie wstaj�, musz� i�� spa�. 1107 01:36:42,145 --> 01:36:44,432 Z tob� nie spos�b si� k��ci�. 1108 01:36:44,925 --> 01:36:48,504 Robisz si� od razu okrutny i wredny. Jeste� zimny. 1109 01:37:49,295 --> 01:37:52,210 K��tnia ma��e�ska przypomina zdanie: 1110 01:37:52,701 --> 01:37:56,102 jej konstrukcja nie narzuca, w kt�rym miejscu ma si� sko�czy�. 1111 01:37:56,594 --> 01:38:00,753 Ka�dy chce mie� ostatnie s�owo, przem�wi� jako ostatni, 1112 01:38:01,251 --> 01:38:03,751 zamkn�� j�, nada� cel s�owom, kt�re pad�y. 1113 01:38:04,275 --> 01:38:06,669 W k��tni chodzi wy��cznie o triumf. 1114 01:38:07,161 --> 01:38:12,719 Riposty nie s�u�� zwyci�stwu prawdy, nie buduj� jej. 1115 01:38:13,208 --> 01:38:15,910 Ostatnie zdanie ma by� tym w�a�ciwym. 1116 01:38:16,440 --> 01:38:18,798 Zwyci�skim rzutem ko�ci. 1117 01:38:22,141 --> 01:38:26,692 Lecz aby owo ostatnie s�owo by�o rzeczywi�cie rozstrzygaj�ce, 1118 01:38:27,180 --> 01:38:29,918 potrzebne jest samob�jstwo. 1119 01:39:17,161 --> 01:39:20,147 Nie umar� tamtego dnia. 1120 01:39:20,637 --> 01:39:24,239 Ale Jean-Luc, kt�rego kocha�am, odszed� dla mnie na zawsze. 1121 01:39:24,772 --> 01:39:27,095 Pr�b� samob�jstwa wyrz�dzi� mi krzywd�, 1122 01:39:27,588 --> 01:39:29,353 kt�rej nie zdo�a�am wybaczy�. 1123 01:39:30,646 --> 01:39:33,561 Epilog. 1124 01:39:34,643 --> 01:39:39,016 Rozstali�my si� rok p�niej, na planie "Wiatru ze wschodu", 1125 01:39:39,510 --> 01:39:43,989 maoistowskiej wersji westernu grupy D�iga Wiertow. 1126 01:39:46,426 --> 01:39:49,448 Ten Jean-Luc, kt�ry prze�y�, zwyci�y�. 1127 01:39:49,937 --> 01:39:53,053 Robili�my kino samowystarczalne, bez producenta, 1128 01:39:53,551 --> 01:39:56,087 wszystkie decyzje by�y wsp�lne. 1129 01:39:58,383 --> 01:40:03,313 Co rano, w duchu demokracji, zbierali�my si�, �eby ustali�, 1130 01:40:03,839 --> 01:40:07,134 co b�dzie kr�cone po po�udniu. 1131 01:40:07,975 --> 01:40:12,454 Tym sposobem Jean-Luc mierzy� si� ka�dego dnia z dylematem: 1132 01:40:12,980 --> 01:40:16,488 uszanowa� zasady rewolucji kosztem kina 1133 01:40:16,977 --> 01:40:19,964 czy robi� kino kosztem rewolucji. 1134 01:40:20,453 --> 01:40:22,433 Wczujcie si� w jego po�o�enie. 1135 01:40:22,921 --> 01:40:25,729 Niby si� anga�ujecie, a nic z siebie nie dajecie. 1136 01:40:26,223 --> 01:40:27,502 Mamy pewien j�zyk. 1137 01:40:27,961 --> 01:40:30,425 Je�li decydujemy si� nim m�wi�, opanujmy go. 1138 01:40:30,985 --> 01:40:34,386 Wpieniasz nas. I tak p�acicie nam jak z �aski. 1139 01:40:34,877 --> 01:40:37,472 Wydamy maj�tek na martwych Indian? 1140 01:40:38,005 --> 01:40:40,708 To wa�ne! Film m�wi o ludob�jstwie. 1141 01:40:41,203 --> 01:40:43,040 Nie wolno oszcz�dza�. 1142 01:40:43,567 --> 01:40:46,411 P�a� ze swojej ga�y, je�li sam decydujesz. 1143 01:40:46,938 --> 01:40:51,168 Sko�cz z tymi travellingami! Mowa o rzezi Indian, zgoda, 1144 01:40:51,665 --> 01:40:54,236 ale nie zatrudniajmy t�umu statyst�w 1145 01:40:54,723 --> 01:40:57,567 i nie r�bmy nieko�cz�cych si� jazd kamery! 1146 01:40:58,060 --> 01:41:00,631 Kino rewolucyjne pozostaje kinem! 1147 01:41:01,119 --> 01:41:03,690 A skoro tak, nie wyklucza travelling�w. 1148 01:41:04,247 --> 01:41:08,620 Tym bardziej �e maj� rewolucyjny sens. 1149 01:41:09,147 --> 01:41:11,885 M�wisz, �e zmieniasz kino, a nic nie zmieniasz! 1150 01:41:12,379 --> 01:41:16,646 Odrzucasz proste rozwi�zania. Zachowujesz si� jak szef! 1151 01:41:17,142 --> 01:41:19,879 Wcale nie. Mam wra�enie, �e jestem sam. 1152 01:41:20,409 --> 01:41:24,189 Tak, bo widz� rzeczy, kt�rych wy nie dostrzegacie. 1153 01:41:24,684 --> 01:41:26,899 Kt�rych nie rozumiecie. 1154 01:41:28,403 --> 01:41:30,797 Ja przynajmniej mam w�tpliwo�ci. 1155 01:41:31,253 --> 01:41:34,026 Musimy podj�� decyzj�. Wybieraj. 1156 01:41:34,520 --> 01:41:37,328 Albo samowystarczalno�� i decyzja wi�kszo�ci, 1157 01:41:37,822 --> 01:41:40,358 albo zachowuj si� dalej jak producent, 1158 01:41:40,846 --> 01:41:43,476 tylko przesta� tu chrzani� o rewolucji. 1159 01:41:43,974 --> 01:41:46,297 Prosta sprawa: polityka czy kino? 1160 01:41:55,757 --> 01:41:59,336 Dobrze, zr�bmy tak, jak chce wi�kszo��... 1161 01:42:12,510 --> 01:42:15,389 Nie wiem, kiedy si� pogubi�em. 1162 01:42:15,880 --> 01:42:19,661 Co� si� popsu�o, ju� nigdy nie by�o tak jak dawniej. 1163 01:42:21,372 --> 01:42:24,429 Mo�e w�a�nie w tym jest rewolucja? 1164 01:42:25,092 --> 01:42:28,350 Zabi�em Godarda, u�mierci�em Jean-Luca, 1165 01:42:28,845 --> 01:42:31,310 lecz w ten spos�b sta�em si� sob�. 1166 01:42:31,835 --> 01:42:36,278 To, �e si� myli�em, nie znaczy, �e nie mia�em racji. 1167 01:42:36,770 --> 01:42:39,057 Fakt, zawiod�em wiele os�b, 1168 01:42:39,550 --> 01:42:42,880 niekt�rzy poczuli si� zdradzeni, ale wiecie co? 1169 01:42:43,339 --> 01:42:49,003 Niewa�ne, tak p�ynie �ycie na okr�cie "Redoutable"...93935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.