Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
2
00:01:29,369 --> 00:01:32,035
Well, Gerry. Do I look like a mayor?
- Not exactly.
3
00:01:32,269 --> 00:01:33,227
You look honest.
4
00:01:34,919 --> 00:01:37,565
You know, it's a pretty big moment
in my life seeing you sit there.
5
00:01:37,837 --> 00:01:40,523
The way you campaigned over
the radio is what put me here.
6
00:01:41,358 --> 00:01:42,688
I never thought we'd make it.
7
00:01:43,029 --> 00:01:44,474
The toughest part is from now on.
8
00:01:45,466 --> 00:01:46,768
Doing what we said we would.
9
00:01:46,961 --> 00:01:48,340
We'll do it.
- Sure you will.
10
00:01:48,685 --> 00:01:50,273
You have a top man in Hunter Turnley.
11
00:01:50,466 --> 00:01:52,300
He'll make a hard-hitting
district attorney.
12
00:01:52,673 --> 00:01:53,593
Wait a minute.
13
00:01:54,180 --> 00:01:56,579
You're talking about me and
Hunter Turnley. What about you?
14
00:01:57,504 --> 00:01:59,222
I'm going back to practising law.
15
00:02:00,715 --> 00:02:01,812
Look, Gerry.
16
00:02:02,302 --> 00:02:04,564
You are a fighter. And we
are going to need fighters.
17
00:02:05,077 --> 00:02:07,943
You've got to give up your private
practice and work with us from now on.
18
00:02:08,278 --> 00:02:11,415
As what? The only job I could do
for you Turnley has got covered.
19
00:02:12,809 --> 00:02:14,865
Well, I'll talk it over with Hunter.
20
00:02:28,508 --> 00:02:29,866
Hello, Matty.
- Hello, Gerry.
21
00:02:30,541 --> 00:02:32,053
Hello boys.
- Hiya.
22
00:02:32,936 --> 00:02:35,521
I hope you have a good reason
for dragging me out here tonight.
23
00:02:36,194 --> 00:02:37,051
I did.
24
00:02:37,865 --> 00:02:40,425
It looks like a lot of things are going
to be thrown to Hunter Turnley.
25
00:02:41,125 --> 00:02:42,380
Oh it does, huh?
26
00:02:44,271 --> 00:02:46,431
I wouldn't concern myself too
much with that, Your Honor.
27
00:02:46,804 --> 00:02:48,163
Don't brush it off too easily.
28
00:02:48,444 --> 00:02:52,313
Turnley wasn't kidding when he made his
campaign promise to clean up this town.
29
00:02:53,449 --> 00:02:54,836
What's he going to clean up?
30
00:02:55,432 --> 00:02:57,793
When he starts looking for
dirt I know who he'll find.
31
00:02:58,214 --> 00:02:59,000
Don't you?
32
00:03:00,355 --> 00:03:01,427
I see what you mean.
33
00:03:02,721 --> 00:03:04,795
Well, this little thing will
have to be taken care of.
34
00:03:05,407 --> 00:03:06,863
I knew you would have an idea.
35
00:03:07,369 --> 00:03:09,407
I can't let an ambitious kid
like you down you know.
36
00:03:10,132 --> 00:03:11,769
Anything else?
- No. That's about it.
37
00:03:13,172 --> 00:03:14,675
It makes a nice smoke, Your Honor.
38
00:03:15,392 --> 00:03:16,901
What is this 'Your Honor' thing?
39
00:03:17,984 --> 00:03:19,595
Lots of people are called Your Honor.
40
00:03:19,804 --> 00:03:21,590
People who start out
as special prosecutors.
41
00:03:21,783 --> 00:03:23,815
And then become mayors,
and then governors.
42
00:03:24,425 --> 00:03:26,027
Even senators sometimes.
43
00:03:28,876 --> 00:03:29,862
Goodnight, Gerry.
44
00:03:31,073 --> 00:03:32,059
Goodnight, Matty.
45
00:03:52,765 --> 00:03:54,666
Pull her in, Jim. Swing her round.
Pull her in.
46
00:03:54,859 --> 00:03:56,566
I'm caught on a log or something.
- Okay.
47
00:04:01,232 --> 00:04:02,343
Holy smoke, Jim.
48
00:04:03,325 --> 00:04:04,160
Look.
49
00:04:13,464 --> 00:04:17,021
12 hours ago my friend Hunter Turnley
was found murdered in Birch Lake.
50
00:04:17,549 --> 00:04:19,672
Badly beaten and bound hand and foot.
51
00:04:20,657 --> 00:04:22,876
Ladies and gentlemen this is
the underworld's first blow ..
52
00:04:23,069 --> 00:04:26,349
Against the kind of governance Chatsburg
will get under Mayor Richard Daniels.
53
00:04:26,905 --> 00:04:28,922
He asked me to get back
on the air to tell you this.
54
00:04:29,198 --> 00:04:31,215
And also to tell you he has
more resolve than ever.
55
00:04:31,498 --> 00:04:34,847
To exterminate every vicious,
political and criminal rat in this city.
56
00:04:35,144 --> 00:04:37,430
He has appointed me his
special prosecutor to help him.
57
00:04:37,793 --> 00:04:40,751
"3 times a week I report our progress
directly to you on this station."
58
00:04:41,023 --> 00:04:42,187
Now we get some action.
59
00:04:42,380 --> 00:04:43,681
"The first thing I promise."
60
00:04:43,961 --> 00:04:46,833
"Is the quick capture and conviction
of the man who killed Hunter Turnley."
61
00:04:47,197 --> 00:04:48,159
He'll do it too.
62
00:04:48,352 --> 00:04:51,073
"The next thing is to arrest all
racketeers preying on small businesses."
63
00:04:51,355 --> 00:04:52,503
That's telling them.
64
00:04:52,801 --> 00:04:54,591
Maybe we're going to
get a break after all.
65
00:04:55,905 --> 00:04:58,124
"You'll be protected.
Fear is your worst enemy."
66
00:04:58,317 --> 00:04:59,731
I'll send him a letter tonight.
67
00:04:59,924 --> 00:05:03,184
No man in your city hall will rest one
moment until we smash the corruption.
68
00:05:03,645 --> 00:05:04,803
That makes the rackets.
69
00:05:04,997 --> 00:05:07,649
That makes the murderers that
threaten every one of you.
70
00:05:08,480 --> 00:05:09,320
Goodnight.
71
00:05:14,171 --> 00:05:16,763
Gerry. Anything on the Turnley
killing you couldn't say on the air?
72
00:05:17,041 --> 00:05:18,457
Not yet boys, but there will be.
73
00:05:18,650 --> 00:05:20,914
I'm going to the police lab now
to check with Gordon McKay.
74
00:05:21,107 --> 00:05:21,893
Excuse me.
75
00:05:30,900 --> 00:05:31,658
Mitchell.
76
00:05:32,900 --> 00:05:35,507
One minute, please.
- A minute here, a minute there.
77
00:05:35,822 --> 00:05:38,092
Before you know it you've
dribbled away a whole lifetime.
78
00:05:38,368 --> 00:05:40,998
What you doing anyway?
- Just what you told me to do.
79
00:05:55,479 --> 00:05:56,539
Missed again?
80
00:05:56,850 --> 00:05:59,478
You keep that beautiful schnozz
of yours out of my personal life.
81
00:06:01,638 --> 00:06:03,518
That's the closest you
ever came to the heart.
82
00:06:04,625 --> 00:06:05,681
I hit a rib once.
83
00:06:06,484 --> 00:06:07,884
Eleven months ago.
84
00:06:09,507 --> 00:06:13,155
In the 3 months I've been here all you
have done is massacre his right sleeve.
85
00:06:13,775 --> 00:06:14,800
Don't be fresh.
86
00:06:22,513 --> 00:06:23,744
No trace of cyanide.
87
00:06:29,471 --> 00:06:30,858
Did you rule out the alkaloids?
88
00:06:32,180 --> 00:06:33,284
Now look, Mr McKay.
89
00:06:33,672 --> 00:06:36,261
I hate this job and you may
think I'm a creep at it.
90
00:06:36,480 --> 00:06:38,067
But I do know how to make an analysis.
91
00:06:38,921 --> 00:06:41,848
After all I didn't get my masters
by slugging the board of regents.
92
00:06:42,549 --> 00:06:44,059
You have a master's in chemistry?
93
00:06:44,316 --> 00:06:46,740
I told you that when you
okayed my appointment.
94
00:06:47,772 --> 00:06:49,807
The stuff they let out
of college nowadays.
95
00:06:51,950 --> 00:06:53,640
Thanks.
- You're welcome.
96
00:06:54,298 --> 00:06:55,178
Match me.
97
00:07:02,641 --> 00:07:05,208
Alright, I'll take your word for it.
Turnley wasn't poisoned.
98
00:07:06,284 --> 00:07:07,471
So what happened to him?
99
00:07:08,420 --> 00:07:10,778
Well, somebody tied his
hands and feet with a rope.
100
00:07:11,124 --> 00:07:12,790
Tossed him in the lake and he drowned.
101
00:07:16,313 --> 00:07:18,036
People get drowned every day.
102
00:07:18,651 --> 00:07:20,546
Only sometimes the wrong people.
103
00:07:30,872 --> 00:07:32,352
How are you, Gerry?
104
00:07:32,613 --> 00:07:34,144
What you say, Sherlock? How are you?
105
00:07:34,461 --> 00:07:38,142
You don't look different as a prosecutor
than you did when you chased ambulances.
106
00:07:38,439 --> 00:07:39,694
I feel a lot worse though.
107
00:07:39,887 --> 00:07:40,959
Any dope on Turnley?
108
00:07:41,709 --> 00:07:43,018
He wasn't poisoned.
109
00:07:43,493 --> 00:07:44,981
Of course he wasn't poisoned.
110
00:07:50,399 --> 00:07:51,827
I see, I see.
111
00:07:52,057 --> 00:07:53,902
Well, I made a mistake. A bad mistake.
112
00:07:54,189 --> 00:07:56,005
I should have locked
her up in the file room.
113
00:07:56,499 --> 00:07:57,813
Miss Mitchell - Mr Ladimer.
114
00:07:58,006 --> 00:07:59,931
Jane - Gerry.
- Hello, Miss Mitchell.
115
00:08:00,245 --> 00:08:01,489
How do you do, Mr Ladimer?
116
00:08:01,836 --> 00:08:05,481
The lab was getting awful dirty.
I needed a maid to clean the joint up.
117
00:08:06,008 --> 00:08:07,958
She hates chemistry.
- She should.
118
00:08:09,212 --> 00:08:10,456
Pay him no mind, Mitchell.
119
00:08:11,456 --> 00:08:13,383
I've heard your talks on
the radio, Mr Ladimer.
120
00:08:14,315 --> 00:08:16,704
They don't sound like
your kind of person.
121
00:08:17,278 --> 00:08:18,751
What kind of person would that be?
122
00:08:19,504 --> 00:08:21,916
She never heard a horse
talk over the air before.
123
00:08:22,814 --> 00:08:24,244
I didn't mean that at all.
124
00:08:24,842 --> 00:08:27,371
He sounded so authoritative
and brusque and ..
125
00:08:28,410 --> 00:08:29,368
Well, important.
126
00:08:29,562 --> 00:08:30,664
My radio personality.
127
00:08:31,430 --> 00:08:33,575
Okay Ladimer, you've been in
there pitching long enough.
128
00:08:33,768 --> 00:08:35,985
I'll give you all the dope and
save you a lot of snooping.
129
00:08:36,407 --> 00:08:38,316
Her name is Jane Mitchell.
She is twenty-four.
130
00:08:38,510 --> 00:08:41,180
Has a master's from Montana and
lives at the National Apartments.
131
00:08:41,440 --> 00:08:43,302
Phone number Maine 7826.
132
00:08:44,020 --> 00:08:46,044
With a room-mate from her hometown.
133
00:08:46,448 --> 00:08:48,701
Her name is Margaret.
- The room-mate's name is Margaret.
134
00:08:49,096 --> 00:08:49,903
Margaret.
135
00:08:51,904 --> 00:08:55,182
Any time you feel like discussing
Turnley I'm ready, Mr Ladimer.
136
00:08:55,406 --> 00:08:57,220
Okay, my bug-chasing friend.
137
00:08:57,447 --> 00:08:58,520
What have you there?
138
00:08:58,796 --> 00:09:01,807
We're checking on the rope that was
tied to Turnley's hands and feet.
139
00:09:02,168 --> 00:09:03,154
Any fingerprints?
140
00:09:03,492 --> 00:09:05,149
No. The fellow used canvas gloves.
141
00:09:06,261 --> 00:09:08,567
Very fastidious. Also, smart.
142
00:09:09,376 --> 00:09:11,822
A lot of things stick to rope though.
That's what we're doing now.
143
00:09:12,052 --> 00:09:12,860
What?
144
00:09:13,380 --> 00:09:15,111
That's what we're doing.
Finding out what.
145
00:09:15,410 --> 00:09:17,826
The way you work we'll be old
by the time you deliver this killer.
146
00:09:18,019 --> 00:09:20,745
We need speed, Gordon. The mayor has
committed himself on it. So have I.
147
00:09:22,489 --> 00:09:23,336
Mitchell.
148
00:09:26,837 --> 00:09:28,158
Take a peek at this.
149
00:09:31,166 --> 00:09:31,809
Well?
150
00:09:32,518 --> 00:09:35,240
Some sort of animal hair.
- Right. The kid is getting good.
151
00:09:35,889 --> 00:09:38,216
Check it against domestic pets.
Dogs and cats first.
152
00:09:39,005 --> 00:09:41,581
If this fiend owns a Dachshund I resign.
153
00:09:42,010 --> 00:09:43,177
You getting somewhere?
154
00:09:43,448 --> 00:09:44,692
Who knows. We're checking.
155
00:09:44,885 --> 00:09:47,097
Maybe I'll stick around.
Watch you go through your act.
156
00:09:47,477 --> 00:09:50,049
Confidentially, we work
better without an audience.
157
00:09:50,810 --> 00:09:52,071
A fine friend you are.
158
00:09:52,974 --> 00:09:54,922
I'm just trying to keep
the wolf from her door.
159
00:09:55,115 --> 00:09:56,017
Yeah, I know.
160
00:10:02,672 --> 00:10:04,575
Anything else we can
do for you, Mr Ladimer?
161
00:10:04,907 --> 00:10:06,265
Yeah, you can cut your throat.
162
00:10:06,503 --> 00:10:08,766
You ain't kidding either, pal.
- So long, Gordon.
163
00:10:26,242 --> 00:10:30,039
Lynch, you're sure only 4 people bought
this tanning cream in the last 3 months?
164
00:10:30,302 --> 00:10:32,716
That's all, Gordon. We've checked
every drugstore in the county.
165
00:10:33,703 --> 00:10:34,362
Yeah?
166
00:10:34,555 --> 00:10:36,397
A Miss Mitchell to see Mr McKay.
167
00:10:36,940 --> 00:10:39,195
Send her in.
- I'm in. Hello.
168
00:10:39,654 --> 00:10:40,326
Hello.
169
00:10:40,839 --> 00:10:44,202
165 people who paid dog
licenses on Schnauzers.
170
00:10:45,288 --> 00:10:47,034
You got a Mrs Harkness Chetwold?
171
00:10:47,851 --> 00:10:49,138
1195 Park Place?
172
00:10:49,598 --> 00:10:51,213
Caf� society.
- Got it.
173
00:10:51,935 --> 00:10:53,710
Good. What is it with Chris Spyro?
174
00:10:55,009 --> 00:10:55,738
Not got.
175
00:10:55,931 --> 00:10:57,429
Not got. Lulu May?
176
00:10:58,442 --> 00:10:59,537
Hmm. Gaiety theater.
177
00:11:00,061 --> 00:11:01,469
That ought to be interesting.
178
00:11:01,739 --> 00:11:03,199
That's two. Allison Stacy?
179
00:11:03,739 --> 00:11:04,729
No Allison Stacy.
180
00:11:05,175 --> 00:11:06,448
It's a pretty name though.
181
00:11:06,696 --> 00:11:08,649
Don't you fall in love
with any name but Gordon.
182
00:11:09,803 --> 00:11:12,645
Any chance of providing a police car
for me, a driver and one of the boys?
183
00:11:12,892 --> 00:11:13,850
You are a cinch.
184
00:11:14,386 --> 00:11:17,415
Unless I miss my guess, you can send
me a quart of gin tomorrow morning.
185
00:11:17,738 --> 00:11:19,096
Why? You going to get married?
186
00:11:19,306 --> 00:11:21,737
Better than that.
I'm delivering Turnley's killer to you.
187
00:11:29,478 --> 00:11:30,293
A nice day.
188
00:11:31,074 --> 00:11:32,146
A little hot though.
189
00:11:32,783 --> 00:11:34,769
Not if you didn't kill Turnley it isn't.
190
00:11:40,045 --> 00:11:40,799
Thanks.
191
00:11:42,381 --> 00:11:44,020
Do you ever carry any matches?
192
00:11:44,503 --> 00:11:45,604
How do you like that?
193
00:11:45,841 --> 00:11:48,096
You've been mooching
cigarettes off me for weeks now.
194
00:11:48,289 --> 00:11:50,419
When I had a boss I always
carried matches for him.
195
00:11:50,840 --> 00:11:54,268
Oh please, Jack. Pretty soon I'll
be walking home from a police car.
196
00:11:54,663 --> 00:11:56,560
What's the matter?
Was I making passes at you?
197
00:11:56,869 --> 00:11:58,113
Passes? You?
198
00:11:58,719 --> 00:12:01,822
You never pay attention to anyone unless
you can see them through a microscope.
199
00:12:02,297 --> 00:12:04,007
That's how I cracked
this case, isn't it?
200
00:12:04,523 --> 00:12:05,796
You haven't cracked it yet.
201
00:12:06,137 --> 00:12:07,753
Personally, I think it's all nonsense.
202
00:12:08,147 --> 00:12:09,173
What's nonsense?
203
00:12:09,811 --> 00:12:13,562
We're two grown people looking for
a man who was a sailor or a cowboy.
204
00:12:13,905 --> 00:12:16,370
It doesn't have to be a man.
Anyone who ties a square knot.
205
00:12:18,234 --> 00:12:20,567
Well, that's how Turnley
was tied, isn't it slug?
206
00:12:21,386 --> 00:12:22,903
What about the burns on the hands?
207
00:12:23,218 --> 00:12:24,706
You found that, beautiful.
208
00:12:25,159 --> 00:12:28,429
All I found was tannic acid and
a coal tar product called Grisol.
209
00:12:29,395 --> 00:12:31,218
Put the two together
and it soothes a burn.
210
00:12:31,913 --> 00:12:33,145
But why on the hands?
211
00:12:33,347 --> 00:12:35,518
Didn't we find evidence of
brown dye on the rope?
212
00:12:35,908 --> 00:12:37,822
Wasn't the ointment mixed with the dye?
213
00:12:38,205 --> 00:12:40,864
Didn't we prove that brown
dye is used on canvas gloves.
214
00:12:42,039 --> 00:12:43,392
What do you want, a road map?
215
00:12:43,926 --> 00:12:45,728
And the Schnauzer hair
was also on the rope.
216
00:12:46,509 --> 00:12:49,678
That means that if we find all the
dope on one person we got him?
217
00:12:50,197 --> 00:12:51,631
He, she or it. We got him.
218
00:12:52,682 --> 00:12:54,101
You are okay, McKay.
219
00:12:55,536 --> 00:12:56,952
A little underpaid. That's all.
220
00:13:00,964 --> 00:13:03,337
Police. Someone to see you.
He's from the police department.
221
00:13:04,155 --> 00:13:05,917
Tell him I made the payments yesterday.
222
00:13:06,153 --> 00:13:07,565
The company says okay.
223
00:13:10,331 --> 00:13:13,197
Did you get a burn recently?
- Sure. All the time.
224
00:13:15,140 --> 00:13:15,997
Hot grease.
225
00:13:16,717 --> 00:13:18,190
Let me look at your hands, please.
226
00:13:18,632 --> 00:13:19,618
Come on, come on.
227
00:13:21,575 --> 00:13:22,504
Turn them over.
228
00:13:26,667 --> 00:13:27,310
Okay.
229
00:13:28,766 --> 00:13:29,923
Okay. No trouble?
230
00:13:30,440 --> 00:13:32,364
There will be if you
let those steaks burn.
231
00:13:48,108 --> 00:13:48,752
Yeah?
232
00:13:48,945 --> 00:13:50,361
Anyone here named Allison Stacy?
233
00:13:50,620 --> 00:13:52,422
Yeah, I'll get him.
- Don't bother.
234
00:13:52,940 --> 00:13:55,756
I'd better get him. He don't like guys
busting in on him. He gets sore easy.
235
00:13:56,007 --> 00:13:57,709
So do we.
- Get back to your game.
236
00:13:57,929 --> 00:13:59,001
We're from homicide.
237
00:13:59,491 --> 00:14:00,690
Oh, that's different.
238
00:14:00,903 --> 00:14:02,547
At first I thought you meant trouble.
239
00:14:04,368 --> 00:14:05,355
What do you want?
240
00:14:05,548 --> 00:14:07,322
We're from downtown.
Are you Allison Stacy?
241
00:14:07,685 --> 00:14:09,951
Yeah I guess so. Why?
- What kind of a dog do you own?
242
00:14:10,871 --> 00:14:12,930
Do I look the a guy who'd
waste time on a dog?
243
00:14:13,493 --> 00:14:14,494
No, I guess not.
244
00:14:14,822 --> 00:14:16,266
Let me take a look at your hands.
245
00:14:16,918 --> 00:14:18,033
Alright. Take a look.
246
00:14:18,757 --> 00:14:19,724
Turn them over.
247
00:14:21,468 --> 00:14:23,683
Don't waste time telling my fortune.
It bores me.
248
00:14:25,410 --> 00:14:27,435
You bought some Grisol
tanning ointment on the 3rd.
249
00:14:27,628 --> 00:14:29,272
The day before the election, didn't you?
250
00:14:29,601 --> 00:14:31,430
Yeah I did, come to think of it.
- What for?
251
00:14:32,690 --> 00:14:33,362
Burns.
252
00:14:33,555 --> 00:14:34,913
Were you burned on your hands?
253
00:14:35,275 --> 00:14:36,586
No, it wasn't for me.
254
00:14:36,779 --> 00:14:40,524
It was for a friend camping at Jackson
Lake in the northern part of the state.
255
00:14:41,124 --> 00:14:41,905
I see.
256
00:14:43,743 --> 00:14:45,273
Alright. Thanks for the cooperation.
257
00:14:53,863 --> 00:14:55,021
This friend of yours ..
258
00:14:56,013 --> 00:14:57,031
Where is he now?
259
00:14:58,022 --> 00:14:59,179
He ain't. Poor guy.
260
00:14:59,571 --> 00:15:01,732
He had a bad habit of
saying things out loud.
261
00:15:02,294 --> 00:15:03,819
Jackson lake, huh?
- Yeah.
262
00:15:04,341 --> 00:15:06,672
I suppose the sheriff up there
has all the dope on your friend?
263
00:15:07,496 --> 00:15:08,740
What dope there is.
264
00:15:14,106 --> 00:15:16,221
What's the idea?
What are you trying to pull?
265
00:15:16,655 --> 00:15:18,960
I think you'd better come on
down to headquarters with us.
266
00:15:19,153 --> 00:15:21,484
You've been reading too many of
them cheap detective magazines.
267
00:15:22,054 --> 00:15:23,197
Now get out of here.
268
00:15:23,390 --> 00:15:24,181
Hey, Mack.
269
00:15:24,469 --> 00:15:25,539
We've struck oil.
270
00:15:36,509 --> 00:15:37,645
[ Gunshot! ]
271
00:15:38,002 --> 00:15:38,874
Drop it, bud.
272
00:15:39,584 --> 00:15:40,537
[ Gunshot! ]
273
00:15:47,696 --> 00:15:49,054
Call for the ambulance, Steve.
274
00:15:51,518 --> 00:15:53,974
All of you, keep your hands on
the table. You dial the operator.
275
00:15:55,930 --> 00:15:58,090
Never mind the ambulance.
Just get the coroner and Lynch.
276
00:16:02,732 --> 00:16:04,154
Sorry I had to slug you, Mitch.
277
00:16:05,352 --> 00:16:06,024
Sorry.
278
00:16:06,338 --> 00:16:07,240
Thanks, boss.
279
00:16:08,587 --> 00:16:09,946
You're alright, youngster.
280
00:16:11,808 --> 00:16:13,510
What made you change
your mind about him?
281
00:16:14,244 --> 00:16:15,874
I had an idea he was lying.
282
00:16:16,827 --> 00:16:19,697
I knew when I saw this package.
It's covered with square knots.
283
00:16:20,864 --> 00:16:21,849
Catch on?
284
00:16:22,874 --> 00:16:24,999
What some people will
do to make a dollar.
285
00:16:26,086 --> 00:16:29,812
As I promised you a few nights ago over
this same station, ladies and gentlemen.
286
00:16:30,186 --> 00:16:32,514
Mayor Daniels and his efficient
and honest administration ..
287
00:16:32,707 --> 00:16:34,958
Has apprehended the
murderer of Hunter J. Turnley.
288
00:16:35,356 --> 00:16:37,876
It was a spectacular feat the
police department accomplished.
289
00:16:38,079 --> 00:16:40,250
"Great praise is due to
the commissioner of police."
290
00:16:40,597 --> 00:16:42,758
"To chief of the homicide
squad Lynch, and above all .."
291
00:16:42,951 --> 00:16:45,855
"To the head of the scientific
crime laboratory .. Gordon McKay."
292
00:16:46,390 --> 00:16:48,308
"From a rope and no other clues."
293
00:16:48,708 --> 00:16:51,367
"He pieced together the evidence which
eventually led to the discovery .."
294
00:16:51,560 --> 00:16:54,615
"Of Allison Stacy who was
killed resisting arrest."
295
00:16:54,908 --> 00:16:56,850
This just came, sir. Special delivery.
296
00:16:57,331 --> 00:16:58,185
Thank you.
297
00:17:08,968 --> 00:17:11,362
Phone the radio station and
leave a message for Mr Ladimer.
298
00:17:11,555 --> 00:17:13,719
Ask him to come here when
he finishes his broadcast.
299
00:17:13,996 --> 00:17:15,155
Important.
- Yes, sir.
300
00:17:15,348 --> 00:17:17,666
Then you can go, Miss Huser.
I'll be working late tonight.
301
00:17:18,071 --> 00:17:19,188
Yes, sir. Goodnight.
302
00:17:19,601 --> 00:17:20,387
Goodnight.
303
00:17:25,687 --> 00:17:28,417
Every 24 hours brings you a
cleaner city in which to live.
304
00:17:28,625 --> 00:17:29,869
Here's the big news today.
305
00:17:30,062 --> 00:17:31,879
"We smashed the vicious
restaurant racket .."
306
00:17:32,133 --> 00:17:35,487
"Which has bled small restaurant owners
of half a million dollars a year."
307
00:17:35,814 --> 00:17:38,706
"Fourteen thugs and collectors
were arrested in a citywide raid."
308
00:17:39,025 --> 00:17:41,797
Why don't you ever give me a receipt?
- A receipt? Ha.
309
00:17:42,226 --> 00:17:43,449
See you next week, Eddie.
310
00:17:43,642 --> 00:17:46,337
"Restaurant owners no longer will
have to pay tribute to racketeers."
311
00:17:46,791 --> 00:17:49,680
"And this is only a sample of what the
other rackets have in store for them."
312
00:17:50,643 --> 00:17:52,515
Hey, what you doing?
I like to hear that guy.
313
00:17:52,832 --> 00:17:55,048
Turn him on again.
He and the mayor do a great job.
314
00:17:55,341 --> 00:17:56,700
"If you have any information."
315
00:17:57,016 --> 00:17:59,660
"That will help us in our fight against
crime, ladies and gentlemen."
316
00:18:00,302 --> 00:18:01,632
"You just call this station."
317
00:18:01,825 --> 00:18:02,498
Eddie.
318
00:18:03,045 --> 00:18:05,017
You mustn't show the
customers how you feel.
319
00:18:05,224 --> 00:18:07,813
Why don't Ladimer get guys like that
monkey who rips us every Friday?
320
00:18:08,125 --> 00:18:09,822
Why don't he get the top guys?
- Honey.
321
00:18:10,149 --> 00:18:12,166
What will you do?
- Put the cops on the right track.
322
00:18:12,468 --> 00:18:14,560
No, don't do that, Eddie.
Please don't do that.
323
00:18:14,855 --> 00:18:17,386
Remember when you went to the police
before and then there was a leak?
324
00:18:18,001 --> 00:18:20,428
Honey, you'll just get beat
up again and it isn't worth it.
325
00:18:20,787 --> 00:18:23,314
Do you think it's fun for us to
slave away 15 hours a day ..
326
00:18:23,612 --> 00:18:25,600
And everything we make
going to those bloodsuckers?
327
00:18:28,192 --> 00:18:29,207
Don't worry, baby.
328
00:18:29,892 --> 00:18:31,508
I'm not going anywhere near the police.
329
00:18:32,420 --> 00:18:34,551
This time I'm going straight
to the mayor. At his home.
330
00:18:35,055 --> 00:18:36,993
He's an honest guy and
maybe we get some action.
331
00:18:37,600 --> 00:18:39,812
So nobody will know I've talked
except the mayor and me.
332
00:18:42,192 --> 00:18:44,599
Honey, if anything
ever happened to you ..
333
00:18:45,342 --> 00:18:46,128
I would ..
334
00:18:49,445 --> 00:18:51,908
Just bury me with one of your
swell hamburgers on my chest.
335
00:18:54,173 --> 00:18:55,147
With onions?
336
00:18:55,600 --> 00:18:56,815
You ought to know by now.
337
00:19:20,843 --> 00:19:22,315
Well, working late again, eh?
338
00:19:22,670 --> 00:19:24,429
It wears me out trying
to keep up with you.
339
00:19:24,764 --> 00:19:25,608
Hello Gerry.
340
00:19:26,345 --> 00:19:27,339
Sit down please.
341
00:19:27,782 --> 00:19:28,488
Thanks.
342
00:19:31,214 --> 00:19:31,923
Hello?
343
00:19:32,182 --> 00:19:34,086
He's still here, Dick. He won't leave.
344
00:19:34,586 --> 00:19:35,701
I am afraid, dear.
345
00:19:36,032 --> 00:19:38,413
Alright, dear. I'll take care of it.
Keep all the doors locked.
346
00:19:46,577 --> 00:19:48,456
Send a radio car out
to my house right away.
347
00:19:48,649 --> 00:19:50,727
Mrs Daniels says there
is a prowler outside.
348
00:19:53,406 --> 00:19:54,450
You want to see me?
349
00:19:55,022 --> 00:19:55,844
Yes, Gerry.
350
00:19:56,261 --> 00:19:57,789
This came about an hour ago.
351
00:19:58,834 --> 00:20:01,027
It's from the Warranty Life
Insurance company of Canada.
352
00:20:02,003 --> 00:20:04,455
It says: 'Mr Gerald Ladimer
has made application to us ..'
353
00:20:04,648 --> 00:20:06,871
'For an $80,000 paid-up policy'.
354
00:20:07,669 --> 00:20:10,570
'For which he is paying
$28,000 in cash'.
355
00:20:11,800 --> 00:20:15,141
'In his application he states he is
a special investigator on your staff'.
356
00:20:15,850 --> 00:20:18,541
'We would greatly appreciate your
giving us any information you have ..'
357
00:20:18,734 --> 00:20:20,579
'Regarding his personal
habits and character'.
358
00:20:20,779 --> 00:20:22,002
'Respectfully, yours'.
359
00:20:25,469 --> 00:20:27,105
Don't you believe in insurance?
360
00:20:28,118 --> 00:20:29,898
Isn't there something
you want to tell me?
361
00:20:30,785 --> 00:20:32,054
Why yes, Mr Daniels.
362
00:20:32,259 --> 00:20:35,441
When you write that reference, don't say
anything about my having robbed a bank.
363
00:20:36,400 --> 00:20:38,692
You are quite a hero to most
of the people in this town.
364
00:20:39,221 --> 00:20:40,795
I suppose you know that, eh Gerry?
365
00:20:41,359 --> 00:20:42,775
I hadn't thought of it that way.
366
00:20:43,240 --> 00:20:44,541
You are a symbol of honesty.
367
00:20:45,174 --> 00:20:47,707
You've rallied the people behind
us and they're all eager to help.
368
00:20:48,710 --> 00:20:52,379
Gerry, I'm absolutely sincere about
our plan to clean up this town.
369
00:20:52,954 --> 00:20:53,753
So am I.
370
00:20:54,259 --> 00:20:57,310
But I can't allow the slightest
suspicion to fall on us.
371
00:20:57,808 --> 00:20:59,657
It would ruin the start
we've already made.
372
00:21:02,773 --> 00:21:03,445
Gerry.
373
00:21:05,150 --> 00:21:07,263
Where did you get that $28,000?
374
00:21:09,976 --> 00:21:11,995
Don't you think that's my
own personal business?
375
00:21:12,512 --> 00:21:14,476
You and I have become
pretty good friends, Gerry.
376
00:21:14,798 --> 00:21:16,639
I don't want to see you
do anything foolish.
377
00:21:19,887 --> 00:21:22,534
I don't know what you're thinking ..
- Well, here is what I'm thinking.
378
00:21:23,251 --> 00:21:25,199
Nine months ago you came to me broke.
379
00:21:25,467 --> 00:21:26,912
I let you 500 dollars.
380
00:21:27,908 --> 00:21:30,985
Since that time the total monies that
you've received from me and the city.
381
00:21:31,387 --> 00:21:33,396
Come to $2,250.
382
00:21:34,758 --> 00:21:36,617
That's a long way from 28,000.
383
00:21:38,486 --> 00:21:41,184
Gerry, for the last time.
Where did you get that money?
384
00:21:43,525 --> 00:21:46,703
Alright. Sorry, but tomorrow
morning I start an investigation.
385
00:21:49,580 --> 00:21:51,075
Goodnight, Mr Mayor.
386
00:22:06,020 --> 00:22:08,235
Why are you hanging around here?
- I want to see the mayor.
387
00:22:08,428 --> 00:22:11,105
The place to see him is the city hall.
Got any identification on you?
388
00:22:17,007 --> 00:22:18,680
Is that your name, Eddie Wright?
- Yeah.
389
00:22:18,885 --> 00:22:20,035
Own your own business?
390
00:22:20,490 --> 00:22:21,957
Yeah. More or less.
391
00:22:22,563 --> 00:22:25,455
You shouldn't hang around the street
like a Vagrant. You'd better beat it.
392
00:22:40,450 --> 00:22:42,298
A pleasure to see you, Gerry.
- Hello, Matty.
393
00:22:45,633 --> 00:22:47,875
If we get through with this fast
I have a big party inside.
394
00:22:48,244 --> 00:22:48,887
Yeah?
395
00:22:49,098 --> 00:22:50,780
I've been invited to a big party too.
396
00:22:51,126 --> 00:22:53,408
That's fine, Gerry.
- But I'm going to be the only guest.
397
00:22:53,709 --> 00:22:54,527
At first.
398
00:22:54,967 --> 00:22:56,955
The mayor is throwing it
starting tomorrow morning.
399
00:22:57,333 --> 00:22:59,698
Sooner or later I should expect
an invitation, shouldn't I?
400
00:22:59,975 --> 00:23:01,080
We're in it together.
401
00:23:01,362 --> 00:23:03,882
Except I've been paying you
a thousand bucks a week.
402
00:23:04,375 --> 00:23:06,105
You've been getting
value received, Matty.
403
00:23:07,646 --> 00:23:10,797
Every penny-alley grifter and chiseler
has either left town or he's in jail.
404
00:23:11,393 --> 00:23:13,781
I've made this town look honest
so you can collect all the gravy.
405
00:23:14,017 --> 00:23:14,675
True.
406
00:23:15,369 --> 00:23:16,012
True.
407
00:23:17,003 --> 00:23:19,534
It looks like our little business
transaction is headed for the rocks.
408
00:23:20,509 --> 00:23:21,985
Not if you take care of the mayor.
409
00:23:22,711 --> 00:23:24,361
That isn't quite equitable, Gerry.
410
00:23:24,997 --> 00:23:27,520
You asked me to help with
Hunter Turnley and I did.
411
00:23:28,256 --> 00:23:30,052
Even though it meant laying Stacy off.
412
00:23:30,474 --> 00:23:31,693
That won't happen again.
413
00:23:31,886 --> 00:23:34,161
From now on I watch every angle.
I'll protect you everywhere.
414
00:23:34,354 --> 00:23:36,364
Wouldn't it be fairer if
you handled the mayor?
415
00:23:36,557 --> 00:23:38,203
After all, you are the logical man.
416
00:23:38,669 --> 00:23:41,358
You are the closest to him.
Everybody thinks well of you.
417
00:23:41,798 --> 00:23:45,134
It would give me the feeling you're
delivering fifty percent on our deal.
418
00:23:46,973 --> 00:23:47,559
Oh.
419
00:23:49,447 --> 00:23:50,262
Your Honor.
420
00:23:52,175 --> 00:23:53,448
I'll be back for it, Matty.
421
00:23:54,795 --> 00:23:55,687
Okay, Gerry.
422
00:24:14,024 --> 00:24:14,839
Hello Jane.
423
00:24:15,376 --> 00:24:16,048
Gerry.
424
00:24:16,737 --> 00:24:17,418
Fine.
425
00:24:17,959 --> 00:24:20,174
I'm taking you and that stupid
boss of yours out tonight ..
426
00:24:20,367 --> 00:24:22,262
To celebrate the windup
of that Turnley thing.
427
00:24:22,455 --> 00:24:25,459
I don't know where that stupid boss
of mine is but I'll dig him up.
428
00:24:25,901 --> 00:24:26,544
Fine.
429
00:25:23,561 --> 00:25:25,219
I hope this is alright, Mr Ladimer.
430
00:25:25,610 --> 00:25:27,999
Just bring us a lot of champagne
and don't worry about the table.
431
00:25:28,412 --> 00:25:30,729
We need another chair for McKay.
- We're expecting another.
432
00:25:34,787 --> 00:25:35,888
Let's do it this way.
433
00:25:36,905 --> 00:25:37,920
That is for McKay.
434
00:25:40,257 --> 00:25:42,534
A nice place. Nice music.
- Nice food.
435
00:25:42,750 --> 00:25:45,500
And our motto is the customer is always
right until we have to throw him out.
436
00:25:47,478 --> 00:25:49,397
Not much more of this left, Mr Ladimer.
437
00:25:49,658 --> 00:25:50,933
Laurent-Perrier '33.
438
00:25:51,526 --> 00:25:53,027
French.
- Oh, really?
439
00:25:53,328 --> 00:25:55,442
For you there always will be a bottle.
- Fine.
440
00:25:57,655 --> 00:26:00,162
What's the matter?
- They certainly make a fuss over you.
441
00:26:00,669 --> 00:26:02,030
I'm the hottest kid in town.
442
00:26:02,647 --> 00:26:04,727
You got more credit on the
Turnley case than we did.
443
00:26:05,492 --> 00:26:07,480
Well, it's just because
they hear me on the radio.
444
00:26:08,108 --> 00:26:09,867
Do you want to dance
before McKay shows up?
445
00:26:10,219 --> 00:26:12,506
Don't you think we're too
middle-aged for that sort of music?
446
00:26:12,905 --> 00:26:14,858
They keep a pulmotor handy just in case.
447
00:26:21,031 --> 00:26:24,371
What's the routine Gordon told me
about you hating chemistry and so on?
448
00:26:24,763 --> 00:26:25,729
I do hate it.
449
00:26:26,040 --> 00:26:27,477
Why do you stick at it then?
450
00:26:27,787 --> 00:26:29,115
I had a horrible childhood.
451
00:26:29,534 --> 00:26:30,664
They taught me to eat.
452
00:26:30,857 --> 00:26:31,757
Hello, Gerry.
453
00:26:32,209 --> 00:26:33,843
Well, how are you this evening, sir?
454
00:26:35,763 --> 00:26:36,835
Chemistry or starve?
455
00:26:37,378 --> 00:26:38,937
Not for the rest of your life I hope.
456
00:26:39,181 --> 00:26:41,142
I'll probably get
married sooner or later.
457
00:26:41,641 --> 00:26:42,542
I hope sooner.
458
00:26:42,947 --> 00:26:43,998
Mr Ladimer.
459
00:26:44,731 --> 00:26:46,669
I could interpret that as proposal talk.
460
00:26:46,993 --> 00:26:47,751
Go ahead.
461
00:26:48,186 --> 00:26:49,087
Hold me to it.
462
00:26:49,993 --> 00:26:51,981
Not you attorneys.
You can wriggle out of anything.
463
00:27:00,981 --> 00:27:02,199
Well, hello boss.
464
00:27:02,392 --> 00:27:03,671
Hello, Gordon. How are you?
465
00:27:03,894 --> 00:27:07,331
Your message said 'vitally important'.
What's vital and what's important?
466
00:27:07,715 --> 00:27:10,986
I'm entertaining in celebration
of your spectacular scientific feat ..
467
00:27:11,179 --> 00:27:12,625
To capture Mr Allison Stacy.
468
00:27:13,076 --> 00:27:15,161
Thank you very much, Gerry.
That's very decent of you.
469
00:27:15,471 --> 00:27:17,321
Here is half of what I just got.
470
00:27:18,056 --> 00:27:20,435
As a matter of fact we were
very lucky to grab Stacy.
471
00:27:20,922 --> 00:27:22,801
And luckier still that he got killed.
472
00:27:23,372 --> 00:27:24,444
Why do you say that?
473
00:27:24,903 --> 00:27:28,512
You never can tell how juries will kick
around the evidence I slap together.
474
00:27:28,903 --> 00:27:31,207
Stacy must have felt the
same way about that you do.
475
00:27:31,471 --> 00:27:32,658
Until he lost his nerve.
476
00:27:32,973 --> 00:27:34,459
That's what I always count on.
477
00:27:35,002 --> 00:27:37,406
My hocus-pocus always panics
a guy when he's guilty ..
478
00:27:37,599 --> 00:27:40,391
And right then he figures I've got
more on him than I really have.
479
00:27:42,335 --> 00:27:44,338
You, my little man,
are going to get crocked.
480
00:27:45,020 --> 00:27:47,821
Not only that but I'm going to
take myself a week to sober up.
481
00:27:48,870 --> 00:27:51,969
I'm going fishing up in Pine Rapids.
- Who's going to cook for you?
482
00:27:52,945 --> 00:27:54,530
Cook for me? Are you kidding?
483
00:27:55,424 --> 00:27:56,197
Listen.
484
00:27:56,832 --> 00:27:58,736
When I whip a trout off the hook.
485
00:27:59,940 --> 00:28:02,310
And toss him in a pan.
- Don't you clean him?
486
00:28:03,492 --> 00:28:04,675
Quiet please.
487
00:28:07,370 --> 00:28:08,244
I slit.
488
00:28:09,859 --> 00:28:10,531
Scoop.
489
00:28:12,065 --> 00:28:13,022
Wash.
490
00:28:20,656 --> 00:28:21,299
Salt.
491
00:28:21,516 --> 00:28:22,102
Oh.
492
00:28:22,403 --> 00:28:23,934
Solidly inside and out.
493
00:28:26,873 --> 00:28:27,640
Next.
494
00:28:28,394 --> 00:28:29,209
The butter.
495
00:28:30,647 --> 00:28:32,063
Now, depending on the size of ..
496
00:28:33,769 --> 00:28:34,412
Ants.
497
00:28:35,121 --> 00:28:36,638
You can't get rid of them.
498
00:28:39,009 --> 00:28:40,904
Depending on the size of the fish.
499
00:28:42,286 --> 00:28:43,945
In this case about ..
500
00:28:44,502 --> 00:28:45,913
A quarter of an inch spread.
501
00:28:47,591 --> 00:28:49,363
Now comes the master touch.
502
00:28:50,380 --> 00:28:52,014
Very few people know this.
503
00:28:53,258 --> 00:28:55,040
You got your sleeve in it.
- Oh, sorry.
504
00:28:56,375 --> 00:28:57,145
Ketchup.
505
00:28:57,633 --> 00:28:58,761
Now most people ..
506
00:28:59,680 --> 00:29:01,126
Most people.
507
00:29:01,549 --> 00:29:04,074
Prefer a heavier meat sauce.
508
00:29:05,596 --> 00:29:08,516
But I've discovered with
long years of experience.
509
00:29:10,497 --> 00:29:13,961
That the plain old garden-variety
ketchup is by far superior.
510
00:29:14,826 --> 00:29:16,018
Sprinkle sparingly.
511
00:29:16,844 --> 00:29:17,618
Now.
512
00:29:18,525 --> 00:29:19,976
We take the fish.
513
00:29:21,823 --> 00:29:25,341
Throw it away and open up a can of
beans because nobody in the world ..
514
00:29:25,548 --> 00:29:26,620
Could eat that fish.
515
00:29:29,120 --> 00:29:30,741
That's just the way I like to eat it.
516
00:29:31,124 --> 00:29:32,625
I'm going to Pine Rapids with you.
517
00:29:32,836 --> 00:29:35,581
You just bought yourself something.
I'll pick you up at 8 in the morning.
518
00:29:35,885 --> 00:29:37,873
I have a better idea than that.
I pick you both up.
519
00:29:38,079 --> 00:29:39,130
Are you going too?
520
00:29:39,447 --> 00:29:41,092
Why not? I'd be a sucker with you there.
521
00:29:41,518 --> 00:29:44,218
Gerry, that's swell. We'll have a
million laughs the three of us.
522
00:29:44,681 --> 00:29:46,984
I'll pick you up at a quarter
of 8 and you at 8 o'clock sharp.
523
00:29:47,207 --> 00:29:49,300
Hurray. We're all going
fishing in Pine Rapids.
524
00:29:49,678 --> 00:29:52,265
Let's just all be careful
we hook the right fish.
525
00:30:02,041 --> 00:30:04,455
Dick, Darling. Tell me what
it is that's bothering you.
526
00:30:04,756 --> 00:30:06,325
It's nothing, dear. Nothing much.
527
00:30:07,176 --> 00:30:08,306
I'll tell you tonight.
528
00:30:08,622 --> 00:30:11,134
You know what we'll do on Sunday?
- I've called a meeting ..
529
00:30:11,418 --> 00:30:13,349
Which you'll call off when
you get to the office.
530
00:30:13,682 --> 00:30:15,298
We'll put on our old clothes on Sunday.
531
00:30:15,670 --> 00:30:18,005
And spend the whole day working
in the garden like we used to.
532
00:30:18,741 --> 00:30:21,358
Say, wouldn't it be nice if we could
have the day together for a change.
533
00:30:22,015 --> 00:30:23,880
I wish we could.
- I think we can.
534
00:30:24,124 --> 00:30:26,025
I lock the door and take
the phone off the hook.
535
00:30:26,218 --> 00:30:28,415
And no-one will ever think we
were in the garden working.
536
00:30:28,807 --> 00:30:31,293
We'll have dinner alone and
forget all about politics.
537
00:30:31,766 --> 00:30:33,960
It's a difficult project but
I think we can arrange it.
538
00:30:34,439 --> 00:30:36,198
We'll just consider that
meeting cancelled.
539
00:30:37,112 --> 00:30:38,442
Goodbye.
- Goodbye, darling.
540
00:31:58,325 --> 00:32:00,590
Blue thread from outside
left garage door.
541
00:32:00,920 --> 00:32:01,867
Blue thread.
542
00:32:02,316 --> 00:32:04,036
Outside left door.
543
00:32:04,261 --> 00:32:05,444
Hold that end please.
544
00:32:09,953 --> 00:32:12,177
Four feet eight and a half
inches from the ground.
545
00:32:12,473 --> 00:32:15,661
Four feet eight and a half
inches from the ground.
546
00:32:16,486 --> 00:32:18,687
Have a man take the mayor's
clothing down to the lab.
547
00:32:19,137 --> 00:32:19,823
Right.
548
00:32:24,011 --> 00:32:25,741
Is everything photographed
just as it was?
549
00:32:25,969 --> 00:32:26,611
Yep.
550
00:32:27,764 --> 00:32:29,839
Alright boys. Let's lift up the chassis.
551
00:32:30,185 --> 00:32:31,401
Bring a jack, one of you.
552
00:32:31,594 --> 00:32:33,296
Where do you think
the bomb was fastened?
553
00:32:33,516 --> 00:32:37,451
Judging the angle of the splinters in
his body, I'd say under the floorboards.
554
00:32:49,655 --> 00:32:52,100
Burlap sacks directly
under flywheel housing.
555
00:33:05,724 --> 00:33:06,567
What's that?
556
00:33:07,992 --> 00:33:09,292
It's a piece of the bomb.
557
00:33:10,917 --> 00:33:12,219
Hello Lynch.
- Hi, Gerry.
558
00:33:12,890 --> 00:33:13,848
Pretty horrible.
559
00:33:14,041 --> 00:33:16,172
Whoever put it there had
proper reasons for making sure.
560
00:33:18,261 --> 00:33:19,087
Hey Gordon.
561
00:33:19,973 --> 00:33:21,672
How are you, Gerry?
- Hello.
562
00:33:22,828 --> 00:33:24,902
Any ideas who manufactured this mess?
563
00:33:25,171 --> 00:33:26,667
Maybe.
- Found anything yet?
564
00:33:26,913 --> 00:33:29,052
I can't say. She's keeping it a secret.
565
00:33:30,668 --> 00:33:32,648
Bombing kinda destroys
any clues, doesn't it.
566
00:33:33,555 --> 00:33:35,339
Nothing is ever destroyed, my friend.
567
00:33:37,402 --> 00:33:38,503
Chief.
- What is it?
568
00:33:38,696 --> 00:33:41,111
We got a prowler call last night.
A young guy hanging around here.
569
00:33:41,370 --> 00:33:42,214
Take him in?
570
00:33:42,407 --> 00:33:44,652
No. Not a vagrant.
Seemed alright so I sent him away.
571
00:33:44,921 --> 00:33:46,127
Get his address?
- Yes.
572
00:33:46,320 --> 00:33:48,322
Pick him up and take him
to the homicide office.
573
00:33:48,763 --> 00:33:49,635
That's right.
574
00:33:49,880 --> 00:33:51,723
I was with the mayor
last night in his office.
575
00:33:51,916 --> 00:33:54,901
Mrs Daniels called. Said something about
a prowler. The mayor called a squad car.
576
00:33:55,233 --> 00:33:56,448
Looks like a quick break.
577
00:33:56,731 --> 00:33:58,624
All I ask is a few
suspects to work over.
578
00:33:58,960 --> 00:34:01,406
You'll get them. The mayor made
enemies every day he was in office.
579
00:34:01,680 --> 00:34:03,651
If you find out anything let me know.
- Yeah.
580
00:34:05,877 --> 00:34:08,037
But they know I hung around
the mayor's house last night.
581
00:34:08,288 --> 00:34:09,561
Who is 'they'?
- The cops.
582
00:34:09,754 --> 00:34:12,613
They came and gave me the 'move along'.
They'll try to pin this on me sure.
583
00:34:13,177 --> 00:34:14,914
Well, I'll not play the
sucker any longer.
584
00:34:15,132 --> 00:34:16,634
I must get out of town for a while.
585
00:34:16,827 --> 00:34:18,921
Eddie, the police can't hurt
you if you are innocent.
586
00:34:19,214 --> 00:34:21,459
Yeah? I know different.
They go out of their way to be dumb.
587
00:34:22,613 --> 00:34:23,362
Eddie.
588
00:34:23,660 --> 00:34:25,860
You had nothing to do
with this. I know that.
589
00:34:26,120 --> 00:34:28,416
And running away is only
going to make you look guilty.
590
00:34:29,951 --> 00:34:31,040
You may be right.
591
00:34:41,465 --> 00:34:43,965
Wright. The chief has a lot of
questions to ask you. Okay?
592
00:34:44,249 --> 00:34:45,771
Eddie.
- Don't worry, baby.
593
00:34:46,667 --> 00:34:48,054
I'll be back in a little while.
594
00:35:00,942 --> 00:35:01,870
Hiya, Lynch.
595
00:35:03,240 --> 00:35:04,839
Hiya, Gerry.
- The wheels turning?
596
00:35:05,405 --> 00:35:06,980
Yeah, the wheels are turning.
597
00:35:07,279 --> 00:35:08,151
In quicksand.
598
00:35:08,344 --> 00:35:09,841
What about the suspect department?
599
00:35:10,034 --> 00:35:10,677
Five.
600
00:35:11,847 --> 00:35:14,801
Number 1 is a fire marshal that
Daniels discharged for taking pay-offs.
601
00:35:14,994 --> 00:35:15,640
Yeah?
602
00:35:15,922 --> 00:35:18,580
We know he threatened the mayor
but he has a vacuum-packed alibi.
603
00:35:19,213 --> 00:35:22,591
Number 2 is a guy name Bunny Martel
who used to have a parking concession.
604
00:35:23,458 --> 00:35:26,511
Numbers 3 and 4 respectively
are a nut and a crank.
605
00:35:27,307 --> 00:35:29,159
I didn't know there was any difference.
606
00:35:29,507 --> 00:35:31,257
A nut has got a mania
on one subject only.
607
00:35:31,450 --> 00:35:33,629
A crank has got crazy
ideas about everything.
608
00:35:34,248 --> 00:35:36,056
They both wrote threat
letters to the mayor.
609
00:35:36,427 --> 00:35:38,155
What about number 5?
- A good suspect.
610
00:35:38,464 --> 00:35:39,622
A kid from the beanery.
611
00:35:40,333 --> 00:35:41,253
Eddie Wright?
612
00:35:41,516 --> 00:35:43,017
Yeah. We're grilling him right now.
613
00:35:43,234 --> 00:35:44,892
You want to listen in?
- Okay.
614
00:35:49,175 --> 00:35:52,808
Listen closely this time, Eddie.
Try to remember that thing called truth.
615
00:35:53,768 --> 00:35:56,133
Why did you go to the mayor's home?
- I told you.
616
00:35:56,675 --> 00:35:59,350
I've been paying out protection money
just so my place wouldn't be smashed.
617
00:35:59,703 --> 00:36:01,090
I figured the mayor was honest.
618
00:36:01,283 --> 00:36:03,793
I figured he'd beat down on the crooks.
- That's pretty thin, Eddie.
619
00:36:04,075 --> 00:36:06,033
Why didn't you bring your
complaint to the police?
620
00:36:06,226 --> 00:36:08,283
I did. Once before after
they smashed my diner.
621
00:36:09,078 --> 00:36:11,686
Somebody in the department tipped
off the crooks and they beat me up.
622
00:36:12,019 --> 00:36:14,036
This time I figured it was
safer to go to the mayor.
623
00:36:14,229 --> 00:36:15,703
Oh, so you don't trust us?
624
00:36:15,909 --> 00:36:18,175
It's nice to know you hate cops.
- What do you expect?
625
00:36:18,474 --> 00:36:20,577
I wasn't sticking my neck
out again if I could help it.
626
00:36:20,809 --> 00:36:23,233
You went to the mayor's house and
hung around like a panhandler.
627
00:36:23,462 --> 00:36:26,073
That's it. That's all there is to it.
- An interesting story.
628
00:36:26,397 --> 00:36:28,140
A barrel of fish.
- Smells as bad too.
629
00:36:31,779 --> 00:36:32,575
Wright.
630
00:36:33,022 --> 00:36:35,182
Is that the coat you wore last
night at the mayor's home?
631
00:36:35,790 --> 00:36:37,372
Why, yes.
- Let's have it.
632
00:36:42,501 --> 00:36:44,502
Take this over to the lab right away.
- Okay.
633
00:36:45,637 --> 00:36:48,254
Now the quicker you tell the truth the
quicker you are going to get home.
634
00:36:48,539 --> 00:36:49,945
I am telling the truth.
635
00:36:50,783 --> 00:36:52,049
You are in a spot, Eddie.
636
00:36:52,670 --> 00:36:55,085
I'm not in any spot.
You guys are trying to put me in one.
637
00:37:01,866 --> 00:37:02,724
Hello Eddie.
638
00:37:07,105 --> 00:37:07,891
Cigarette?
639
00:37:09,741 --> 00:37:10,670
Do you know me?
640
00:37:11,112 --> 00:37:11,755
Sure.
641
00:37:11,995 --> 00:37:13,995
You are Gerry Ladimer.
The radio racket-buster.
642
00:37:14,286 --> 00:37:15,178
That's right.
643
00:37:16,229 --> 00:37:17,669
Take it easy, take it easy.
644
00:37:19,558 --> 00:37:21,288
I don't believe you
did this thing, Eddie.
645
00:37:21,990 --> 00:37:23,292
I doubt you're smart enough.
646
00:37:24,053 --> 00:37:25,154
Sure, I didn't do it.
647
00:37:25,347 --> 00:37:26,934
You can trust me as you can the mayor.
648
00:37:27,310 --> 00:37:28,868
He and I were in this fight together.
649
00:37:29,510 --> 00:37:31,127
Now, let's get the real dope, Eddie.
650
00:37:31,320 --> 00:37:33,149
It's just like I told
them cops, Mr Ladimer.
651
00:37:33,535 --> 00:37:35,727
I tried to see the mayor
because he was the top guy.
652
00:37:36,722 --> 00:37:38,365
But I never got a chance to talk to him.
653
00:37:38,558 --> 00:37:40,718
Why should I want to kill the
only guy who could help me?
654
00:37:43,128 --> 00:37:43,819
I see.
655
00:37:44,261 --> 00:37:45,491
And I believe you, Eddie.
656
00:37:45,767 --> 00:37:47,126
I'll do all I can to help you.
657
00:37:47,378 --> 00:37:49,378
Gee, thanks, Mr Ladimer.
- Okay. Don't worry.
658
00:37:54,141 --> 00:37:55,409
Well, what's his story?
659
00:37:56,026 --> 00:37:57,469
He hasn't got one. He's stalling.
660
00:37:57,662 --> 00:37:59,610
I think you've got your man.
- I know I have.
661
00:38:00,498 --> 00:38:02,705
McKay wants us over at
the lab. The kid too.
662
00:38:15,124 --> 00:38:16,620
Do you recognise this coat?
663
00:38:17,068 --> 00:38:18,664
The cops just took it away from me.
664
00:38:19,612 --> 00:38:20,684
Take a look in here.
665
00:38:30,374 --> 00:38:32,976
That's a magnified thread
taken from the coat of yours.
666
00:38:33,787 --> 00:38:34,913
Item 'A' please.
667
00:38:36,808 --> 00:38:38,716
Item 'A' from the scene of the bombing.
668
00:38:44,038 --> 00:38:45,167
Right, now look again.
669
00:38:55,901 --> 00:38:56,945
They look the same.
670
00:38:57,399 --> 00:38:59,072
They're the same. They're identical.
671
00:39:00,369 --> 00:39:01,384
That's all, Eddie.
672
00:39:01,987 --> 00:39:03,802
We've compared them
for the number of fibres.
673
00:39:03,995 --> 00:39:05,976
We measured the weave
undulations and they match.
674
00:39:06,230 --> 00:39:08,785
Mitchell has tested both chemically
and they have the same dye.
675
00:39:09,873 --> 00:39:12,986
Now, this last thread you saw here we
found on the door of the wrecked garage.
676
00:39:13,832 --> 00:39:15,305
And it came from your coat, Eddie.
677
00:39:15,498 --> 00:39:18,190
You didn't say anything about being
near the mayor's garage. What about it?
678
00:39:18,427 --> 00:39:21,103
Well, I didn't think it was important.
It would look bad.
679
00:39:21,329 --> 00:39:23,704
Mighty bad if you ask me.
Take him back to my office.
680
00:39:24,333 --> 00:39:26,286
Thanks a lot, Gordon.
- Sure, sure.
681
00:39:26,644 --> 00:39:29,062
Well, that just about does it.
We'll book Eddie Wright for murder.
682
00:39:29,981 --> 00:39:31,660
On what?
- On what you found.
683
00:39:32,310 --> 00:39:35,156
You mean, because he was by the garage
and caught his coat on a splinter?
684
00:39:36,267 --> 00:39:37,826
Look Gordon, here is how I figure it.
685
00:39:38,171 --> 00:39:40,217
We know the kid was hanging
around the mayor's house.
686
00:39:40,569 --> 00:39:43,625
You've just now shown us he was near
the garage. It all adds up perfectly.
687
00:39:44,073 --> 00:39:47,070
Now wait just a minute, Gerry.
It doesn't add up to anything.
688
00:39:48,013 --> 00:39:49,512
Can I help it if you can't add?
689
00:39:51,196 --> 00:39:52,683
Mitchell.
- Yes, sir?
690
00:39:52,934 --> 00:39:54,924
Bring me those burnt
matches will you please.
691
00:39:55,958 --> 00:39:57,374
I'm going to show you something.
692
00:39:57,770 --> 00:39:58,543
Item 'K'.
693
00:39:59,695 --> 00:40:02,326
These are some burnt matches
we picked up near the garage.
694
00:40:03,319 --> 00:40:05,250
And here is a match you
just lit your cigar with.
695
00:40:06,825 --> 00:40:08,102
Now, if they check.
696
00:40:09,041 --> 00:40:11,387
We are going to hold you
for Mayor Daniels' murder.
697
00:40:15,285 --> 00:40:15,950
Well.
698
00:40:16,501 --> 00:40:17,847
Did I kill him?
699
00:40:18,445 --> 00:40:19,646
Look for yourself.
700
00:40:25,822 --> 00:40:28,417
The match on the left is evidence
and the one on the right is yours.
701
00:40:31,056 --> 00:40:32,071
They're the same.
702
00:40:35,577 --> 00:40:38,604
There are probably a hundred thousand
matches like Gerry's in this town.
703
00:40:39,098 --> 00:40:42,488
Now wouldn't I be a dope to think
that anything so flimsy is conclusive?
704
00:40:44,732 --> 00:40:45,975
Does he mean I'm innocent?
705
00:40:46,168 --> 00:40:48,177
You shouldn't play gags
like that on your friends.
706
00:40:48,375 --> 00:40:49,733
You'll be checking on me next.
707
00:40:50,314 --> 00:40:54,076
I had to prove to you gents that you
mustn't go round jumping at conclusions.
708
00:40:54,398 --> 00:40:57,250
And I mean Eddie Wright.
- Okay, okay. Sold.
709
00:40:57,581 --> 00:40:59,111
However, I'll make you a little bet.
710
00:40:59,347 --> 00:41:02,268
Your scientific procedure so far
may not point you to Eddie Wright.
711
00:41:02,461 --> 00:41:04,699
But five against ten that he did it.
- Maybe.
712
00:41:05,319 --> 00:41:08,280
When we finish Wright will be so guilty
that no-one can get him out of this.
713
00:41:08,668 --> 00:41:11,187
Or he'll be so innocent
no man can convict him.
714
00:41:11,731 --> 00:41:12,520
No bets?
715
00:41:13,083 --> 00:41:15,963
The only thing Mitchell and I ever
bet on is who buys the cigarettes.
716
00:41:19,491 --> 00:41:21,305
And you know who always
loses, don't you.
717
00:41:24,462 --> 00:41:25,878
Careful with matches round here.
718
00:41:26,071 --> 00:41:28,259
He may find you did the murder
and I'd have to defend you.
719
00:41:28,526 --> 00:41:30,715
I'm the prosecutor and that
wouldn't be so hard, would it?
720
00:41:31,015 --> 00:41:31,944
No it wouldn't.
721
00:41:32,283 --> 00:41:34,189
Mitch and I could go for a long walk.
722
00:41:34,578 --> 00:41:35,807
Is now too soon?
723
00:41:38,090 --> 00:41:40,478
Gerry, we don't know a better
man for the job than you.
724
00:41:41,090 --> 00:41:42,963
And I think the entire
city will agree with us.
725
00:41:43,176 --> 00:41:45,740
You will have to give me a couple
of minutes, gentlemen. After all ..
726
00:41:45,984 --> 00:41:48,994
This idea of my running
for mayor is brand new.
727
00:41:49,345 --> 00:41:50,561
And a little frightening.
728
00:41:50,754 --> 00:41:54,200
You are the one logical person to carry
on the reforms started by Daniels.
729
00:41:55,476 --> 00:41:58,006
You know, if you were asking me to
follow any other man in this job ..
730
00:41:58,199 --> 00:42:00,155
I wouldn't be so overwhelmed by it.
731
00:42:00,807 --> 00:42:02,366
To follow a man like Mayor Daniels ..
732
00:42:02,559 --> 00:42:05,152
You owe it to Daniels to go
on with what he started.
733
00:42:05,805 --> 00:42:07,648
Think I have a chance?
Do you think I can win?
734
00:42:07,841 --> 00:42:09,800
Why, of course.
- Like shooting ducks in a barrel.
735
00:42:10,038 --> 00:42:11,448
There's one large 'if', Gerry.
736
00:42:12,407 --> 00:42:16,282
If the special prosecutor you're able
to find convicts the mayor's murderer.
737
00:42:16,778 --> 00:42:18,652
There would be no doubt about it.
- He's right.
738
00:42:19,192 --> 00:42:20,293
Of course he's right.
739
00:42:20,486 --> 00:42:23,579
If I could deliver the killer today and
give up any hope of ever being mayor ..
740
00:42:23,772 --> 00:42:25,006
I'd do it in a minute.
741
00:42:25,475 --> 00:42:26,490
You all know that.
742
00:42:26,705 --> 00:42:28,065
We know how you feel, Gerry.
743
00:42:28,281 --> 00:42:29,602
Good luck.
- Thanks.
744
00:42:30,384 --> 00:42:31,241
Thanks.
745
00:42:32,140 --> 00:42:33,470
The Bamboo room. One o'clock.
746
00:42:34,037 --> 00:42:35,084
Ask for my table.
747
00:42:36,159 --> 00:42:36,994
Goodbye.
748
00:42:42,769 --> 00:42:44,100
It's lovely, Gerry.
749
00:42:44,946 --> 00:42:47,190
I looked all over town for the
finest orchid I could find ..
750
00:42:47,383 --> 00:42:49,113
And I still say it doesn't
do you justice.
751
00:42:50,494 --> 00:42:52,367
You know it's very funny.
- What's very funny?
752
00:42:52,703 --> 00:42:53,850
The way things change.
753
00:42:54,421 --> 00:42:57,961
I've known you a short while. I've made
up my mind the kind of person you are.
754
00:42:58,496 --> 00:43:00,327
How do I rate?
- Not bad.
755
00:43:01,051 --> 00:43:03,407
Now I have to go all over the
score and figure it out again.
756
00:43:03,886 --> 00:43:05,130
Why take all that trouble?
757
00:43:05,745 --> 00:43:07,297
Because you are going to be mayor.
758
00:43:07,769 --> 00:43:10,049
Other people see in you
sides I haven't seen.
759
00:43:10,692 --> 00:43:11,790
Different sides.
760
00:43:12,457 --> 00:43:14,693
A hard side, an official side.
An older side.
761
00:43:14,886 --> 00:43:16,980
Now wait a minute,
I'm not the mayor yet.
762
00:43:17,337 --> 00:43:18,987
But you will be because you want to be.
763
00:43:21,835 --> 00:43:22,586
Well.
764
00:43:23,407 --> 00:43:25,725
My chances of getting anywhere
are completely cooked ..
765
00:43:26,040 --> 00:43:28,365
Unless I can deliver Mayor
Daniels' murderer right away.
766
00:43:29,004 --> 00:43:30,374
My only hope is Gordon.
767
00:43:30,703 --> 00:43:33,546
And Gordon's only hope is concentrating
on Eddie Wright. I know that.
768
00:43:34,349 --> 00:43:37,213
You're sure he did it, aren't you.
- Every clue points to him. Every one.
769
00:43:37,521 --> 00:43:38,508
You may be right.
770
00:43:38,701 --> 00:43:39,650
Of course I am.
771
00:43:40,472 --> 00:43:42,610
If I can wash up this
case quickly, smartly.
772
00:43:43,295 --> 00:43:45,074
The people will force
me right to the top.
773
00:43:46,741 --> 00:43:48,646
And then maybe they'll
send me to Washington.
774
00:43:49,746 --> 00:43:51,019
It sounds okay, doesn't it?
775
00:43:52,145 --> 00:43:53,760
You are ambitious, Gerry.
776
00:43:55,722 --> 00:43:58,219
Jane, when I was a kid I never
just wanted to be on the team.
777
00:43:58,686 --> 00:44:00,020
I wanted to be the captain.
778
00:44:00,282 --> 00:44:02,937
What did you do about the other
little boys who wanted the same job?
779
00:44:03,419 --> 00:44:04,637
I was the captain.
780
00:44:06,472 --> 00:44:08,803
I wouldn't like to be in your way
if you were headed someplace.
781
00:44:09,599 --> 00:44:10,929
You could never be in my way.
782
00:44:11,665 --> 00:44:12,880
But you could go with me.
783
00:44:13,900 --> 00:44:15,429
I wouldn't be surprised if I did.
784
00:44:15,752 --> 00:44:17,253
You mean you want to be on my team?
785
00:44:19,386 --> 00:44:22,400
Gerry, being with you
is exciting. It is fun.
786
00:44:24,109 --> 00:44:25,269
But I need time.
787
00:44:26,236 --> 00:44:28,442
You got any other offers?
I like competition.
788
00:44:31,344 --> 00:44:32,832
I still need time.
789
00:44:33,959 --> 00:44:35,346
And I haven't got it right now.
790
00:44:36,531 --> 00:44:37,382
Waiter.
791
00:45:31,265 --> 00:45:32,738
Didn't go out to lunch again, eh?
792
00:45:33,387 --> 00:45:34,030
Uhuh.
793
00:45:35,236 --> 00:45:36,737
You are going to ruin your stomach.
794
00:45:37,170 --> 00:45:39,978
Not until I'm forty-five.
That's the ulcer age.
795
00:45:40,823 --> 00:45:43,115
Did you enjoy your salad
with mineral-oil dressing?
796
00:45:44,222 --> 00:45:46,155
How did you know I had
mineral-oil dressing?
797
00:45:46,798 --> 00:45:50,901
Because it's non-fattening. When a girl
eats with a man she watches calories.
798
00:45:51,521 --> 00:45:53,323
And how did you know I ate with a man?
799
00:45:53,943 --> 00:45:55,487
The way you went out of here.
800
00:45:55,906 --> 00:45:57,289
And the way you came back.
801
00:45:59,953 --> 00:46:00,953
How are we doing?
802
00:46:01,788 --> 00:46:03,813
We're burning up the world, Mitchell.
803
00:46:04,417 --> 00:46:05,786
Powder grains from the bomb.
804
00:46:06,586 --> 00:46:07,687
Shall I inspect them?
805
00:46:09,140 --> 00:46:10,346
No. Wait for Lynch.
806
00:46:12,907 --> 00:46:15,088
Here is the copper wire
used as a conductor.
807
00:46:16,353 --> 00:46:19,497
Snipped off by mechanical pressure.
Not cut with a knife.
808
00:46:20,400 --> 00:46:22,054
Not by a pair of wire cutters either.
809
00:46:22,747 --> 00:46:23,991
The cut isn't neat enough.
810
00:46:30,685 --> 00:46:33,374
Probably by a pair of
ordinary fingernail clippers.
811
00:46:34,216 --> 00:46:35,689
Ordinary fingernail clippers?
812
00:46:36,065 --> 00:46:38,110
Yes. This whole thing was
put together by an amateur.
813
00:46:38,868 --> 00:46:41,966
The chances are he used whatever
he had on him to cut the wire.
814
00:46:43,497 --> 00:46:44,513
Then it is simple.
815
00:46:45,075 --> 00:46:47,442
We find where he bought the
clippers and we have him.
816
00:46:49,309 --> 00:46:50,835
Mitchell, you kill me.
817
00:46:51,298 --> 00:46:53,313
What's the matter with
wanting to find the clippers?
818
00:46:53,506 --> 00:46:55,007
Well, it's just like those matches.
819
00:46:55,403 --> 00:46:58,436
There are probably a hundred thousand
fingernail clippers in this town.
820
00:46:58,896 --> 00:47:00,798
How are you going to
check on a thing like that?
821
00:47:01,478 --> 00:47:02,643
I can and will.
822
00:47:03,431 --> 00:47:05,432
We've just got to get this case solved.
823
00:47:06,457 --> 00:47:07,730
People are getting fidgety.
824
00:47:08,128 --> 00:47:09,189
What people?
825
00:47:09,781 --> 00:47:11,608
The People of Chatsburg.
826
00:47:12,156 --> 00:47:13,923
I get around. I hear
what they're saying.
827
00:47:15,148 --> 00:47:16,421
They say anything about me?
828
00:47:16,857 --> 00:47:19,732
Not you specifically.
The whole city administration.
829
00:47:20,529 --> 00:47:22,832
They want to know who
killed Mayor Daniels.
830
00:47:23,914 --> 00:47:26,265
Well now, that's just fine. Who doesn't?
831
00:47:28,749 --> 00:47:32,879
I've a good mind to try and run down
those fingernail clippers on my own.
832
00:47:33,458 --> 00:47:35,819
Any objections?
- No, no. You go right ahead.
833
00:47:36,772 --> 00:47:40,222
If you find the murderer with that clue
I'll see you get all the credit for it.
834
00:47:40,787 --> 00:47:42,880
I don't want credit.
I want to find the murderer.
835
00:47:44,045 --> 00:47:45,014
Is that all?
836
00:47:45,575 --> 00:47:48,960
I thought you'd got ambitious enough
to make a career out of this business.
837
00:47:49,988 --> 00:47:52,151
It's no career for a woman, boss.
You know that.
838
00:47:52,571 --> 00:47:54,497
It's not much of a career
for a man either.
839
00:47:54,843 --> 00:47:57,014
No prestige, no glamour, no money.
840
00:47:58,101 --> 00:48:00,407
People holler at you when
there are no miracles.
841
00:48:01,083 --> 00:48:04,554
You don't think much of your chances
to get something out of life, do you.
842
00:48:05,280 --> 00:48:06,899
I've been a little too busy for that.
843
00:48:08,022 --> 00:48:09,144
How about you?
844
00:48:11,100 --> 00:48:13,695
I .. I want to get married I suppose.
845
00:48:17,973 --> 00:48:19,145
What's wrong with that?
846
00:48:19,602 --> 00:48:23,172
Nothing is wrong with it. If you can
hypnotise some jerk into marrying you.
847
00:48:25,217 --> 00:48:26,107
Well.
848
00:48:27,649 --> 00:48:30,990
Now, that's a brilliant answer for a
girl I thought had some intelligence.
849
00:48:32,015 --> 00:48:36,910
What will you say if I said I don't have
to hypnotise some jerk into marrying me?
850
00:48:39,179 --> 00:48:41,259
Here. Keep on picking until it's clean.
851
00:48:53,272 --> 00:48:54,033
Mitchell.
852
00:48:54,527 --> 00:48:56,681
Why bother? You are
always missing the target.
853
00:48:57,588 --> 00:48:58,231
Yeah.
854
00:49:03,790 --> 00:49:05,568
Hi there, Gordon.
- Good afternoon.
855
00:49:06,063 --> 00:49:07,309
Oh, Hello Mitchell.
856
00:49:07,969 --> 00:49:09,574
We've been waiting for you, Captain.
857
00:49:12,204 --> 00:49:14,177
This is the powder that
was used in the bomb.
858
00:49:14,793 --> 00:49:15,865
What kind of powder?
859
00:49:16,380 --> 00:49:18,098
That's what we are
going to find out now.
860
00:49:18,652 --> 00:49:21,768
Step right in. The second feature
goes on in about twenty seconds.
861
00:49:28,239 --> 00:49:29,569
You got some new gadgets, eh?
862
00:49:30,230 --> 00:49:31,813
This one is called a spectrograph.
863
00:49:32,324 --> 00:49:35,090
Evidence goes in the hollow
point of this carbon pencil, see.
864
00:49:35,296 --> 00:49:36,774
You're not using much evidence.
865
00:49:36,968 --> 00:49:40,555
You don't need much. Just a speck.
Steel dust, powder. Anything.
866
00:49:41,438 --> 00:49:43,008
Ready, Captain?
- Let 'em roll.
867
00:49:43,364 --> 00:49:44,579
Get the lights, Mitchell.
868
00:49:46,669 --> 00:49:49,189
Not running a Mickey Mouse today.
Just a crime short.
869
00:49:54,024 --> 00:49:55,270
What's cooking in there?
870
00:49:56,002 --> 00:49:59,155
The material is burned under
terrific heat in the lamp-house here.
871
00:49:59,752 --> 00:50:01,025
The flame forms a spectrum.
872
00:50:01,218 --> 00:50:03,368
A series of tiny vertical
lines over there.
873
00:50:03,903 --> 00:50:05,978
Which is reflected back
here to this camera.
874
00:50:06,307 --> 00:50:07,694
Where we now have a photograph.
875
00:50:08,635 --> 00:50:09,879
Alright. Lights, Mitchell.
876
00:50:11,970 --> 00:50:14,296
In other words, you
can take any material.
877
00:50:15,209 --> 00:50:18,072
Find out what it's made of and how much
of each element goes to make it up.
878
00:50:18,308 --> 00:50:20,629
Hmm. It's a smart thing to
stay straight these days.
879
00:50:22,040 --> 00:50:24,158
Hit that film developer as
soon as you can, Mitchell.
880
00:50:24,951 --> 00:50:26,309
I'll see you in the file room.
881
00:50:27,262 --> 00:50:29,520
With Lynch as a chaperone,
I'll take that risk.
882
00:50:32,502 --> 00:50:36,063
This band of lines represents all the
usual chemical elements of the spectrum.
883
00:50:36,836 --> 00:50:38,883
This band of lines is the
photograph we just took ..
884
00:50:39,076 --> 00:50:41,051
Of all the chemical elements
in the bomb powder.
885
00:50:41,502 --> 00:50:43,204
Now all we've got to
do is match them up.
886
00:50:43,925 --> 00:50:46,060
Ready, Mitchell?
- Ready, Mr McKay.
887
00:50:46,862 --> 00:50:47,801
Potassium.
888
00:50:49,956 --> 00:50:50,685
Hold it.
889
00:50:51,026 --> 00:50:53,157
A vanadium triplet.
Vanadium. That's good.
890
00:50:53,421 --> 00:50:54,694
Okay with the light switch.
891
00:50:55,997 --> 00:50:58,885
Vanadium was put in by the manufacturer
just to identify the powder.
892
00:50:59,695 --> 00:51:00,979
This is my gunpowder bible.
893
00:51:01,175 --> 00:51:05,519
It's got everything from firecrackers to
2,000-pound aerial bombs for the B17s.
894
00:51:06,161 --> 00:51:07,205
And who makes them.
895
00:51:09,476 --> 00:51:13,569
This Magnum powder is made for the new
high-velocity .38 revolver cartridge.
896
00:51:14,290 --> 00:51:16,405
It is manufactured by the
Neo-Nitro Powder Company.
897
00:51:16,598 --> 00:51:19,554
It is sold directly to the cartridge
maker and is never sold in bulk.
898
00:51:20,920 --> 00:51:23,270
This fellow bought a lot of .38
Magnum revolver cartridges ..
899
00:51:23,463 --> 00:51:25,631
Pulled out the bullets and
used the powder for his bomb.
900
00:51:25,947 --> 00:51:27,363
A hard-working guy, huh?
- Yep.
901
00:51:27,616 --> 00:51:28,637
Know what I need?
902
00:51:28,830 --> 00:51:30,867
Bring in everyone who
bought .38 Magnum cartridges.
903
00:51:31,060 --> 00:51:32,647
That's right. Have them here tomorrow.
904
00:51:34,282 --> 00:51:37,383
Do you think a smart boy like this is
going to admit he bought Magnums?
905
00:51:37,602 --> 00:51:40,921
He won't have to. I'll examine
the material under his fingernails.
906
00:51:41,372 --> 00:51:44,309
If he's been horsing around with
Magnum powder it will still be there.
907
00:51:51,026 --> 00:51:52,165
What's wrong now?
908
00:51:52,490 --> 00:51:53,991
Mitchell, who gave you that orchid?
909
00:51:54,856 --> 00:51:56,836
That's your next crime case, doctor.
910
00:52:13,263 --> 00:52:14,694
Anything for dessert, folks?
911
00:52:14,934 --> 00:52:16,623
Yeah. I don't see that on the menu.
912
00:52:17,397 --> 00:52:18,911
Oh him? He's my husband.
913
00:52:19,649 --> 00:52:20,596
Any dessert?
914
00:52:21,437 --> 00:52:23,378
No dessert. Here you are.
Thank you very much.
915
00:52:25,728 --> 00:52:27,529
That's my trouble.
I'm nobody's husband.
916
00:52:28,116 --> 00:52:30,287
Are you anybody's uncle?
- Now don't change the subject.
917
00:52:30,887 --> 00:52:31,727
Not really.
918
00:52:32,299 --> 00:52:33,519
I'm ready to face facts.
919
00:52:34,420 --> 00:52:36,680
Well, do you think you'll ever
get around to saying yes?
920
00:52:38,243 --> 00:52:40,576
The best I can give you
is a definite maybe.
921
00:52:40,918 --> 00:52:42,015
Why 'maybe'?
922
00:52:42,330 --> 00:52:44,713
Because I've got a jerky little job.
923
00:52:45,482 --> 00:52:48,669
Gerry, you know I can't walk out
on McKay until he gets his man.
924
00:52:48,862 --> 00:52:49,963
And I get a vacation.
925
00:52:50,263 --> 00:52:52,265
Oh, McKay will never find
anyone but Eddie Wright.
926
00:52:52,623 --> 00:52:54,010
What he needs is more pressure.
927
00:52:54,568 --> 00:52:56,753
Like putting pressure on a
tree to make it grow faster.
928
00:52:56,982 --> 00:52:58,083
Just a waste of time.
929
00:52:58,668 --> 00:53:00,123
We've got one good lead though.
930
00:53:00,324 --> 00:53:02,337
McKay has analysed the
powder used in the bomb.
931
00:53:03,959 --> 00:53:06,428
It came from a lot of .38
Magnum revolver cartridges.
932
00:53:08,979 --> 00:53:10,879
Pretty clever, eh?
- Not so clever.
933
00:53:11,352 --> 00:53:13,941
Lynch is getting us a list of all the
people in town who've bought them.
934
00:53:15,736 --> 00:53:16,637
I bought some.
935
00:53:16,830 --> 00:53:17,576
You did?
936
00:53:17,769 --> 00:53:19,807
Sure. I had to carry a
gun during the campaign.
937
00:53:20,560 --> 00:53:22,319
I hope you are clean
under the fingernails.
938
00:53:23,114 --> 00:53:23,977
Fingernails?
939
00:53:24,270 --> 00:53:27,719
People don't get gunpowder under their
fingernails from playing gin rummy.
940
00:53:29,078 --> 00:53:29,694
Oh.
941
00:53:54,942 --> 00:53:56,575
Right. That's fine.
- Okay.
942
00:53:57,342 --> 00:53:58,801
Gentlemen, thank you very much.
943
00:53:58,994 --> 00:54:02,388
Sorry to bother you but we had to check
on everyone who had bought these shells.
944
00:54:03,935 --> 00:54:05,694
Gordon, you forgot about me.
I bought some.
945
00:54:06,626 --> 00:54:08,757
If I could think of an easy
way to frame you for this ..
946
00:54:08,950 --> 00:54:11,131
I'd do it and save
myself all this trouble.
947
00:54:11,439 --> 00:54:12,595
That's okay with me ..
948
00:54:12,888 --> 00:54:15,942
If, when they strap me in and throw
the switches you're sitting on my lap.
949
00:54:17,003 --> 00:54:18,745
No. I'll be up at Pine Rapids fishing.
950
00:54:19,286 --> 00:54:20,559
No. There is nothing there.
951
00:54:21,355 --> 00:54:23,783
That leaves you in the
clear and me in the fog.
952
00:54:24,036 --> 00:54:25,738
What about the kid?
Did you test him yet?
953
00:54:26,026 --> 00:54:28,290
Yeah. Not a sign of
gunpowder under his nails.
954
00:54:29,229 --> 00:54:30,816
Maybe he wore gloves. How do you know?
955
00:54:31,759 --> 00:54:32,540
Maybe.
956
00:54:32,968 --> 00:54:35,560
I think you ought to concentrate on
the kid, Gordon. He's our best bet.
957
00:54:35,917 --> 00:54:39,526
I don't mind a little bet now and
then but not on other people's lives.
958
00:54:39,971 --> 00:54:41,008
Okay, okay.
959
00:54:45,292 --> 00:54:46,393
That's the file room.
960
00:54:49,377 --> 00:54:50,662
And that's the darkroom.
961
00:54:51,540 --> 00:54:53,545
Mitchell isn't here.
Mitchell went shopping.
962
00:54:54,528 --> 00:54:56,717
When she comes back,
can you tell her I'll phone tonight?
963
00:54:56,965 --> 00:54:58,339
I certainly will.
964
00:54:58,625 --> 00:55:00,660
If I can't think of some
good way to forget to.
965
00:55:00,915 --> 00:55:01,944
Okay, Tootsie.
966
00:55:07,523 --> 00:55:08,910
How is the clipper department?
967
00:55:09,366 --> 00:55:12,189
You have no idea what
goes on in this country.
968
00:55:12,760 --> 00:55:16,540
Why must they make so many thousands of
the things and so many different kinds?
969
00:55:16,930 --> 00:55:18,346
Isn't it about time you gave up?
970
00:55:19,018 --> 00:55:20,457
I never give up.
971
00:55:21,246 --> 00:55:23,612
When you find the answer
be sure to tell it to me.
972
00:55:28,778 --> 00:55:30,122
Why, Captain Lynch.
973
00:55:30,895 --> 00:55:32,415
I'm not a happy guy.
974
00:55:32,699 --> 00:55:34,285
I don't need a microscope to see that.
975
00:55:34,478 --> 00:55:36,220
The public hammers
the police commission.
976
00:55:36,413 --> 00:55:38,405
The police commission lights
fires under the chief.
977
00:55:38,598 --> 00:55:41,053
And the chief hits me in the face
with a phone every five minutes.
978
00:55:41,301 --> 00:55:43,606
And you're here to pass the
pressure along to me?
979
00:55:43,899 --> 00:55:44,994
Naturally. Why not?
980
00:55:45,229 --> 00:55:46,963
It's all up to you.
You're the bottleneck.
981
00:55:47,188 --> 00:55:51,377
Lynch, at the earliest opportunity I'm
going to get into a quiet kind of work.
982
00:55:51,771 --> 00:55:52,939
Like lion taming.
983
00:55:53,738 --> 00:55:55,045
Cigarette department.
984
00:56:00,253 --> 00:56:01,011
Match me.
985
00:56:01,619 --> 00:56:03,235
What's the news from the outside world?
986
00:56:03,428 --> 00:56:05,158
Ladimer and the boys
at the DA's office ..
987
00:56:05,351 --> 00:56:07,425
Are cooking up a watertight
case against Eddie Wright.
988
00:56:08,322 --> 00:56:09,726
That ought to be interesting.
989
00:56:10,442 --> 00:56:12,316
On what?
- That lead you gave them.
990
00:56:12,560 --> 00:56:13,976
The thread from the garage door.
991
00:56:15,016 --> 00:56:17,811
Those guys ought to be writing
fiction. It pays a lot better.
992
00:56:18,360 --> 00:56:19,547
Come over here a minute.
993
00:56:19,899 --> 00:56:21,400
I'm just starting in on a new lead.
994
00:56:21,881 --> 00:56:22,524
Yeah?
995
00:56:23,586 --> 00:56:26,047
These are burlap sacks we
found under the mayor's car.
996
00:56:26,334 --> 00:56:27,006
I see.
997
00:56:27,933 --> 00:56:29,948
The guy lay on those sacks
when he planted the bomb.
998
00:56:30,141 --> 00:56:31,299
Now look through there.
999
00:56:32,169 --> 00:56:33,870
Those are fibres from these sacks.
1000
00:56:34,079 --> 00:56:37,121
And whoever planted that bomb will
have fibres like these in his hair.
1001
00:56:37,474 --> 00:56:39,981
We can match those fibres with
any we find on a suspect.
1002
00:56:40,174 --> 00:56:41,786
And prove they are identical.
1003
00:56:42,985 --> 00:56:45,606
Speaking of suspects, we've three
new ones besides Eddie Wright.
1004
00:56:46,292 --> 00:56:49,890
They are citizens who are distinctly not
interested in an honest way of living.
1005
00:56:50,174 --> 00:56:52,593
The boys are trying to poke
holes in their alibis right now.
1006
00:56:53,126 --> 00:56:55,732
Alright. We'll go over and examine
them, including Eddie Wright.
1007
00:56:56,077 --> 00:56:56,872
Mitchell.
1008
00:56:57,436 --> 00:56:59,945
Come out of your orchid garden.
I want your help on a little deal.
1009
00:57:00,202 --> 00:57:02,031
It's a pity you are allergic to orchids.
1010
00:57:02,508 --> 00:57:03,867
We'll take the small kit.
1011
00:57:24,923 --> 00:57:26,139
What's this? What's this?
1012
00:57:26,332 --> 00:57:27,433
Take it easy, Bulge.
1013
00:57:27,626 --> 00:57:29,892
This is just a suction machine
to gather evidence.
1014
00:57:30,589 --> 00:57:31,885
What kind of evidence?
1015
00:57:32,301 --> 00:57:33,379
Anything we can get.
1016
00:57:33,661 --> 00:57:35,374
Okay, but I ain't responsible.
1017
00:57:50,003 --> 00:57:51,533
Give Miss Mitchell your name please.
1018
00:57:55,170 --> 00:57:56,027
Joe Salinas.
1019
00:57:56,702 --> 00:57:58,556
The people I like call me Bulge.
1020
00:58:06,812 --> 00:58:07,623
Relax.
1021
00:58:08,472 --> 00:58:09,245
Thanks.
1022
00:58:20,828 --> 00:58:21,726
Nothing?
1023
00:58:22,383 --> 00:58:25,498
Nothing on Salinas, nothing
on Ryerson, nothing on Burns.
1024
00:58:25,809 --> 00:58:28,889
And nothing on Eddie Wright.
- And nothing on Eddie Wright.
1025
00:58:30,442 --> 00:58:32,543
If he'd made the bomb we'd
have found traces of powder.
1026
00:58:32,736 --> 00:58:35,965
If he'd planted it there would have been
burlap fibres and dust in his hair.
1027
00:58:36,934 --> 00:58:39,292
We're now in the department
of utter confusion.
1028
00:58:39,667 --> 00:58:42,234
Dead-end Division.
- Brother, we are out on a limb.
1029
00:58:42,984 --> 00:58:46,033
I have a very strong hunch it's the
same limb I'm going to hang from.
1030
00:58:46,628 --> 00:58:49,287
My friend you are soured by
too much contact with humanity.
1031
00:58:50,608 --> 00:58:54,258
When I run into a dead end I just turn
round and start off on a different tack.
1032
00:58:54,555 --> 00:58:56,477
Is that stuff from the mayor's office?
- Uhuh.
1033
00:58:56,793 --> 00:58:58,715
We've checked through and
haven't found a thing.
1034
00:58:59,008 --> 00:58:59,994
No writing there.
1035
00:59:00,209 --> 00:59:01,952
I'll go over it with the Ardin spray.
1036
00:59:02,823 --> 00:59:05,963
Sometimes pencil marks leave
impressions on blank sheets underneath.
1037
00:59:06,333 --> 00:59:08,252
If you find anything ..
- I'll let you know.
1038
00:59:09,381 --> 00:59:10,621
Come on, slug. Open up.
1039
00:59:15,334 --> 00:59:16,521
Give me the Ardin spray.
1040
00:59:21,867 --> 00:59:23,111
Kill the lights, Mitchell.
1041
00:59:47,429 --> 00:59:48,322
Anything?
1042
00:59:49,637 --> 00:59:50,996
Nope. Nothing.
1043
01:00:22,631 --> 01:00:23,641
Anything yet?
1044
01:00:26,622 --> 01:00:27,751
No, Mitchell. Nothing.
1045
01:00:30,251 --> 01:00:31,711
You'd better go to lunch.
1046
01:00:32,245 --> 01:00:33,235
Gee, thanks boss.
1047
01:00:35,166 --> 01:00:36,458
I'll bring you a sandwich.
1048
01:00:38,410 --> 01:00:40,051
No. No, don't bother.
1049
01:00:41,687 --> 01:00:43,502
When you finish lunch
keep looking for the ..
1050
01:00:43,695 --> 01:00:46,616
Fingernail clipper. It may wind up being
our only chance of cracking this thing.
1051
01:00:47,059 --> 01:00:49,187
Uhuh. And I'm just the
little gal that can do it.
1052
01:02:19,842 --> 01:02:21,006
Mr Ladimer please.
1053
01:02:21,539 --> 01:02:22,591
Gordon McKay.
1054
01:02:24,491 --> 01:02:25,669
Hello Gerry?
1055
01:02:26,345 --> 01:02:27,217
Fine. Thanks.
1056
01:02:27,660 --> 01:02:30,335
Gerry, I've something very important
to show you. Can you come over here?
1057
01:02:32,011 --> 01:02:34,457
Yes you can make a five o'clock
appointment. I'll only be a minute.
1058
01:02:36,374 --> 01:02:37,193
Thanks.
1059
01:02:38,529 --> 01:02:40,689
I'm going to make a test now
that will go a long way ..
1060
01:02:40,882 --> 01:02:43,283
To uncovering the guy
that planted that bomb.
1061
01:02:44,229 --> 01:02:46,446
Great work. Then I'll have some
real news for my broadcast.
1062
01:02:47,762 --> 01:02:49,821
Say Gordon, why don't you
say a few words on the air?
1063
01:02:50,014 --> 01:02:51,834
After all you're the one
who broke this case.
1064
01:02:52,027 --> 01:02:53,163
Oh, I don't know.
1065
01:02:54,235 --> 01:02:56,011
Talking isn't exactly my line.
1066
01:02:57,671 --> 01:02:59,946
Now watch this closely
while I get the reagent.
1067
01:03:02,056 --> 01:03:03,271
Bring a couple of straws.
1068
01:03:08,033 --> 01:03:09,350
I'm sorry, Gerry.
1069
01:03:09,633 --> 01:03:11,820
No. Keep your hands away.
It's caustic. You'll get burned.
1070
01:03:12,013 --> 01:03:13,184
So do something. Quick.
1071
01:03:43,573 --> 01:03:44,359
I give up.
1072
01:03:47,241 --> 01:03:50,538
And if I ever see you use one of
those clippers on your fingernails ..
1073
01:03:50,731 --> 01:03:52,124
I quit without notice.
1074
01:03:53,663 --> 01:03:55,423
You won't have to, Mitch. I've got him.
1075
01:03:58,034 --> 01:03:59,506
Boss, really? Who is it?
1076
01:04:00,016 --> 01:04:02,576
I'll let you know definitely later.
I want to be sure first.
1077
01:04:02,795 --> 01:04:05,562
Oh please, who is he?
- I said I'd tell you later, Mitchell.
1078
01:04:09,020 --> 01:04:10,185
How did you get him?
1079
01:04:11,067 --> 01:04:13,997
The hair test. His hair was full of
powder grains and burlap fibres.
1080
01:04:14,579 --> 01:04:16,538
A couple of more checks
and it will be conclusive.
1081
01:04:17,532 --> 01:04:19,062
I'm glad it's all over.
1082
01:04:19,626 --> 01:04:21,499
It definitely takes us
out of the 'dope' class.
1083
01:04:24,058 --> 01:04:27,071
Do you mind if I run along since
there's nothing more to do on this?
1084
01:04:27,800 --> 01:04:29,744
I've got sort-of an important date.
1085
01:04:30,955 --> 01:04:31,960
Yeah, I know.
1086
01:04:52,058 --> 01:04:53,448
That was swell.
1087
01:04:54,058 --> 01:04:56,045
That Rio. What a place.
1088
01:04:56,655 --> 01:04:57,838
They tell me.
1089
01:04:58,401 --> 01:04:59,387
Never been there.
1090
01:05:00,111 --> 01:05:01,011
You haven't?
1091
01:05:01,575 --> 01:05:03,444
We'll have to take care
of that right away.
1092
01:05:03,903 --> 01:05:05,032
And how do we do that?
1093
01:05:06,980 --> 01:05:08,918
I take you to Rio.
- You do?
1094
01:05:09,271 --> 01:05:11,230
Certainly. It must be
wonderful honeymoon country.
1095
01:05:11,882 --> 01:05:12,786
I'd love it.
1096
01:05:13,201 --> 01:05:14,159
That settles it.
1097
01:05:14,820 --> 01:05:16,754
I think we ought to fly.
Did you ever fly?
1098
01:05:17,478 --> 01:05:18,145
Once.
1099
01:05:19,093 --> 01:05:20,079
Would you mind?
1100
01:05:21,732 --> 01:05:24,586
I wouldn't mind anything with
you, Gerry. You know that.
1101
01:05:28,781 --> 01:05:29,782
When do we leave?
1102
01:05:31,941 --> 01:05:33,422
I could leave almost any time.
1103
01:05:33,697 --> 01:05:35,138
Tomorrow even.
- You can?
1104
01:05:36,017 --> 01:05:37,302
McKay has got the killer.
1105
01:05:38,261 --> 01:05:39,208
He has?
1106
01:05:40,486 --> 01:05:42,768
Who, Eddie Wright?
- Nope. He was cleared.
1107
01:05:43,087 --> 01:05:44,382
He wouldn't tell me who.
1108
01:05:44,774 --> 01:05:46,390
He won't tell anybody until he's ready.
1109
01:05:46,688 --> 01:05:48,133
All he said is that he's got him.
1110
01:05:49,285 --> 01:05:50,769
Well, that's fine.
1111
01:05:52,835 --> 01:05:56,029
I'm so relieved. It was beginning to
look like we were a couple of idiots.
1112
01:05:56,398 --> 01:05:57,442
How did he get him?
1113
01:05:57,882 --> 01:06:01,018
From some samples of dust and
powder taken from the person's hair.
1114
01:06:04,107 --> 01:06:05,607
That was pretty smart of him.
1115
01:06:06,840 --> 01:06:07,769
Gerry, darling.
1116
01:06:09,422 --> 01:06:10,638
I can use a drink.
1117
01:06:10,886 --> 01:06:12,267
And a drink you shall have.
1118
01:06:17,740 --> 01:06:19,669
Uhoh. Clumsy ox.
1119
01:06:20,182 --> 01:06:22,702
What did you do?
- Spilled a drink all over my coat.
1120
01:06:23,036 --> 01:06:25,110
Never mind, darling.
I'll fix it. I won't be a minute.
1121
01:06:25,370 --> 01:06:26,099
Alright.
1122
01:06:36,335 --> 01:06:38,100
Hello Matty. This is Gerry.
1123
01:06:38,494 --> 01:06:40,325
Trouble. Call me back right away.
1124
01:06:46,073 --> 01:06:47,837
Hello? Yes, this is Mr Ladimer.
1125
01:06:48,242 --> 01:06:50,400
Oh, hello Mr Baker. How are you, sir?
1126
01:06:50,618 --> 01:06:52,177
Okay, so I'm calling you right back.
1127
01:06:52,618 --> 01:06:54,854
What's the trouble and what's
this 'Mr Baker' baloney?
1128
01:06:55,181 --> 01:06:57,575
Well, I don't know.
I'm pretty busy tonight but ..
1129
01:06:57,810 --> 01:07:00,513
If it's so important it won't wait until
morning I guess you can come over.
1130
01:07:01,188 --> 01:07:03,748
But make it as soon as you can.
I'm planning on going out this evening.
1131
01:07:04,671 --> 01:07:06,957
Alright, Mr Baker.
See you in about ten minutes.
1132
01:07:12,728 --> 01:07:14,131
Of all the silly things.
1133
01:07:14,634 --> 01:07:16,748
What's the matter, darling?
- A dope named Baker.
1134
01:07:16,941 --> 01:07:19,821
One of the boys from the DA's office
called to say he must see me right away.
1135
01:07:21,545 --> 01:07:22,760
If it is private I'll go.
1136
01:07:23,249 --> 01:07:24,436
Would you mind, darling?
1137
01:07:24,949 --> 01:07:25,993
I'll tell you what.
1138
01:07:26,226 --> 01:07:27,955
I'll get rid of this
guy as soon as I can.
1139
01:07:28,148 --> 01:07:30,386
And then we'll go dancing and
talk some more about Rio.
1140
01:07:31,101 --> 01:07:32,444
I can't go in these clothes.
1141
01:07:32,913 --> 01:07:35,185
Well. Tell you what.
Let's save you some time.
1142
01:07:35,542 --> 01:07:38,169
You take my car and go home. Change.
1143
01:07:38,588 --> 01:07:40,477
And come back here.
By then I'll be all ready.
1144
01:07:40,743 --> 01:07:41,387
Sold.
1145
01:07:41,580 --> 01:07:43,000
Wait a minute. I got two things.
1146
01:07:43,894 --> 01:07:45,161
The keys to my car.
1147
01:07:45,735 --> 01:07:46,493
And this.
1148
01:07:54,606 --> 01:07:56,320
I'm only going to be gone an hour.
1149
01:07:57,404 --> 01:07:58,476
Goodbye.
- Goodbye.
1150
01:08:43,435 --> 01:08:44,299
[ Doorbell ]
1151
01:08:48,590 --> 01:08:49,998
Hello Matty.
- Hello Gerry.
1152
01:08:50,703 --> 01:08:51,718
Glad you are here.
1153
01:08:52,136 --> 01:08:54,831
What's the matter?
You look a bit jittery, Your Honor.
1154
01:08:55,179 --> 01:08:58,082
My pal McKay pulled a fast one.
- But you were sitting in his lap.
1155
01:08:58,460 --> 01:09:00,601
I thought so, but he's got
me for sure. I'm cooked.
1156
01:09:00,910 --> 01:09:02,311
Cool down, kid. Take it easy.
1157
01:09:02,664 --> 01:09:03,565
What's he got?
1158
01:09:03,758 --> 01:09:06,318
Evidence. Conclusive evidence.
I'm as good as dead I tell you.
1159
01:09:06,516 --> 01:09:08,246
Malarkey. Take the
evidence away from him.
1160
01:09:08,450 --> 01:09:09,487
Yeah? How?
1161
01:09:09,783 --> 01:09:11,865
You've got a brain. You have two hands.
1162
01:09:12,761 --> 01:09:14,383
And now you've got this.
1163
01:10:40,595 --> 01:10:41,356
Get up.
1164
01:10:41,939 --> 01:10:43,011
Away from the table.
1165
01:10:43,477 --> 01:10:44,242
What for?
1166
01:10:44,435 --> 01:10:45,764
I want the evidence you took.
1167
01:10:46,036 --> 01:10:47,699
Gerry, you're crazy. Put the gun away.
1168
01:10:47,963 --> 01:10:50,426
Either you give me that evidence
or you go where I sent the mayor.
1169
01:10:50,724 --> 01:10:51,662
Now get going.
1170
01:12:01,366 --> 01:12:03,160
Hello Boss.
- Welcome home, Mitch.
1171
01:12:04,272 --> 01:12:06,291
Didn't anybody clean up
around here for six weeks?
1172
01:12:07,437 --> 01:12:08,538
How was the vacation?
1173
01:12:09,178 --> 01:12:10,794
I got a lot of things out of my system.
1174
01:12:13,066 --> 01:12:14,253
That won't hurt you any.
1175
01:12:16,953 --> 01:12:18,909
What have you been
busying your little mind on?
1176
01:12:20,127 --> 01:12:23,490
Oh, a silly jerk stepped in the way
of his sweetheart's sledgehammer.
1177
01:12:24,065 --> 01:12:25,731
A woman wielding a sledgehammer?
1178
01:12:26,112 --> 01:12:28,667
Yeah. She was a blacksmith
at a plane factory.
1179
01:12:29,943 --> 01:12:31,731
Come over here, Mitch.
I need a little help.
1180
01:12:32,206 --> 01:12:33,278
Take a look at this.
1181
01:12:34,225 --> 01:12:37,248
You know boss, I always said
this was no job for a woman.
1182
01:12:37,458 --> 01:12:39,450
Stop beeping and look
into the microscope.
1183
01:12:39,693 --> 01:12:43,002
I've been doing a lot of thinking and ..
- Look into the thing there.
1184
01:12:56,213 --> 01:12:58,359
Is this evidence or did
you write it yourself?
1185
01:12:58,685 --> 01:13:00,343
I wrote that with my own little hand.
1186
01:13:01,096 --> 01:13:03,443
That's all I've been waiting to hear.
1187
01:13:04,147 --> 01:13:04,933
Match me.
1188
01:13:34,251 --> 01:13:35,125
..s-d..
1189
01:13:36,305 --> 01:14:36,170
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
93815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.