All language subtitles for House.of_.the_.Dragon.S01E05.We_.Light_.the_.Way_.720p.HMAX_.WEB-DL.DDP5_.1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,494 --> 00:02:00,830 -Good morrow, Lady Rhea. -Cousin. 2 00:02:00,913 --> 00:02:04,166 What's today's quarry? Rabbit? 3 00:02:04,250 --> 00:02:07,545 -Deer. -Oh. Fine challenge. 4 00:02:07,628 --> 00:02:08,921 Care for some company? 5 00:02:09,005 --> 00:02:10,256 I'd rather ride alone. 6 00:02:11,883 --> 00:02:14,010 Good fortune to you. 7 00:03:00,806 --> 00:03:02,141 Husband. 8 00:03:06,896 --> 00:03:09,774 What brings you to the Vale? 9 00:03:13,569 --> 00:03:17,573 Or have you at last come to consummate our marriage? 10 00:03:19,033 --> 00:03:21,661 The Vale's sheep might be willing, 11 00:03:21,744 --> 00:03:23,955 even if I'm not. 12 00:03:24,038 --> 00:03:27,041 Our sheep are prettier, after all. 13 00:03:28,417 --> 00:03:32,296 Or perhaps your brother has at last had his fill of your company. 14 00:03:32,380 --> 00:03:35,299 Cast you aside in favor of a little girl. 15 00:03:42,390 --> 00:03:44,016 What will you do now? 16 00:03:44,809 --> 00:03:48,062 Will you strike the child down? 17 00:03:48,145 --> 00:03:49,271 Or? 18 00:04:38,654 --> 00:04:40,489 I knew you couldn't finish. 19 00:04:42,533 --> 00:04:43,617 Craven! 20 00:05:22,698 --> 00:05:25,076 Thank you. 21 00:06:05,741 --> 00:06:07,368 A moment. 22 00:06:15,126 --> 00:06:17,253 I do not wish to see you go. 23 00:06:19,672 --> 00:06:21,549 Such is the King's decision. 24 00:06:21,632 --> 00:06:24,677 A decision I most bitterly regret. 25 00:06:26,428 --> 00:06:27,555 And yet, you made it possible. 26 00:06:30,724 --> 00:06:32,560 You chose Rhaenyra. 27 00:06:33,686 --> 00:06:35,187 She swore her innocence, 28 00:06:35,271 --> 00:06:36,355 and I believed her. 29 00:06:36,438 --> 00:06:39,024 You wanted to believe her, as did her father. 30 00:06:39,108 --> 00:06:41,360 Your informant was wrong. 31 00:06:41,443 --> 00:06:42,903 An honest mistake, perhaps, 32 00:06:42,987 --> 00:06:45,948 -but I did not foresee this! -You should have. 33 00:06:46,031 --> 00:06:49,285 If you had not been so relentless in advancing Aegon as heir! 34 00:06:58,961 --> 00:07:01,839 Listen to me, daughter. 35 00:07:02,590 --> 00:07:04,633 The King will die. 36 00:07:04,717 --> 00:07:05,509 It may be months or years, 37 00:07:05,593 --> 00:07:07,136 but he'll not live to be an old man. 38 00:07:07,219 --> 00:07:10,097 And if Rhaenyra succeeds him, 39 00:07:10,181 --> 00:07:13,434 war will follow, do you understand? 40 00:07:13,517 --> 00:07:15,311 The realm will not accept her. 41 00:07:15,394 --> 00:07:16,937 And to secure her claim, 42 00:07:17,021 --> 00:07:19,732 she'll have to put your children to the sword. 43 00:07:19,815 --> 00:07:21,025 She'll have no choice. 44 00:07:23,986 --> 00:07:25,738 You know it. 45 00:07:25,821 --> 00:07:29,783 You're no fool, and yet you choose not to see it. 46 00:07:31,785 --> 00:07:33,913 The time is coming, Alicent. 47 00:07:35,289 --> 00:07:37,791 Either you prepare Aegon to rule, 48 00:07:37,875 --> 00:07:42,087 or you cleave to Rhaenyra and pray for her mercy. 49 00:09:15,389 --> 00:09:18,976 Where is Lord Corlys? He should be here to receive the King. 50 00:09:27,901 --> 00:09:29,570 Welcome to High Tide, Your Grace. 51 00:09:29,653 --> 00:09:32,573 What is the meaning of this, Lady Laena? 52 00:09:32,656 --> 00:09:35,701 Is this how House Velaryon greets its King? 53 00:09:35,784 --> 00:09:38,620 My father has but just returned from his long journey 54 00:09:38,704 --> 00:09:41,248 and he has hastened to the Hall of Nine 55 00:09:41,332 --> 00:09:42,624 to await Your Grace's arrival. 56 00:09:47,171 --> 00:09:49,048 Let's just get on with it. 57 00:09:58,640 --> 00:10:00,351 An outsider... 58 00:10:00,934 --> 00:10:02,644 among the natives. 59 00:10:03,812 --> 00:10:04,855 Lord Larys. 60 00:10:06,732 --> 00:10:08,525 Malvales. 61 00:10:08,609 --> 00:10:10,194 A rare bloom. 62 00:10:10,819 --> 00:10:13,572 Indigenous to Braavos. 63 00:10:15,949 --> 00:10:17,368 By all rights, 64 00:10:17,451 --> 00:10:18,577 it shouldn't be thriving here. 65 00:10:20,329 --> 00:10:23,082 Nature... such mystery. 66 00:10:24,541 --> 00:10:25,459 -The weather has been lovely. -Larys: Indeed. 67 00:10:25,542 --> 00:10:29,046 And yet it is a dark day for the realm. 68 00:10:32,341 --> 00:10:34,468 Your father was a good man. 69 00:10:35,511 --> 00:10:38,430 As is yours who took his place. 70 00:10:41,016 --> 00:10:43,102 Yet still, 71 00:10:43,185 --> 00:10:46,313 the manner of your father's departure... 72 00:10:47,523 --> 00:10:50,109 it feels something of an injustice. 73 00:10:51,944 --> 00:10:54,279 What do you know of the matter of his leaving? 74 00:10:54,363 --> 00:10:55,989 When one is never invited to speak, 75 00:10:56,073 --> 00:10:59,785 one learns instead to, um... observe. 76 00:11:02,162 --> 00:11:04,039 You're perhaps in need of an ally? 77 00:11:04,748 --> 00:11:05,874 I'm the Queen. 78 00:11:05,958 --> 00:11:08,335 -I have no shortage of allies. -Naturally. 79 00:11:08,419 --> 00:11:10,546 Princess Rhaenyra, for example. 80 00:11:11,964 --> 00:11:15,008 State your purpose, my lord. 81 00:11:17,386 --> 00:11:20,264 I did wonder if she could be relied upon 82 00:11:20,347 --> 00:11:22,933 now that she is... unwell. 83 00:11:23,851 --> 00:11:28,272 Unwell? I haven't heard anything. 84 00:11:28,355 --> 00:11:30,357 Begging your pardon, Your Grace, I may be mistaken. 85 00:11:31,733 --> 00:11:34,778 It's just that on the very same night your father was dismissed, 86 00:11:34,862 --> 00:11:38,365 the Grand Maester delivered a tea to the Princess's chambers. 87 00:11:40,451 --> 00:11:42,536 -A tea? -Yes. 88 00:11:45,372 --> 00:11:47,624 That the Grand Maester himself brought? 89 00:11:47,708 --> 00:11:50,669 At the direction of the King, as I understand it. 90 00:11:53,464 --> 00:11:54,882 I do hope she's not unwell. 91 00:11:57,301 --> 00:11:59,511 Rhaenyra sailed with the King to Driftmark 92 00:11:59,595 --> 00:12:02,514 -yesterday at daybreak. -Oh, what good news. 93 00:12:02,598 --> 00:12:03,682 I must've been in error. 94 00:12:05,267 --> 00:12:07,352 Oh, a relief. 95 00:12:09,271 --> 00:12:11,482 See, I thought for Mellos himself, well... 96 00:12:13,025 --> 00:12:16,320 her condition must be something very serious. 97 00:12:16,403 --> 00:12:19,865 What happiness it is to have been wrong. 98 00:12:49,311 --> 00:12:51,271 I'm sorry. 99 00:12:51,355 --> 00:12:52,314 Come, cousin. 100 00:12:52,397 --> 00:12:55,442 Let us discover what might be had for breakfast. 101 00:13:28,934 --> 00:13:30,269 Your Grace. 102 00:13:45,325 --> 00:13:47,160 Rise, Lord Corlys. 103 00:13:48,662 --> 00:13:49,955 Be welcome. 104 00:13:50,038 --> 00:13:51,999 May I offer you a chair? 105 00:13:53,458 --> 00:13:55,961 Cousin! 106 00:13:56,044 --> 00:13:57,296 Princess. 107 00:14:05,012 --> 00:14:07,097 -Are you well? -Very. 108 00:14:08,348 --> 00:14:10,309 I congratulate you, Lord Lyonel. 109 00:14:10,392 --> 00:14:12,811 I can think of no man more suited to be the Hand of the King. 110 00:14:12,894 --> 00:14:16,523 That is very kind of you to say, Lord Corlys. 111 00:14:16,607 --> 00:14:18,609 His Grace has honored me with the post. 112 00:14:20,944 --> 00:14:22,029 Pity about Ser Otto. 113 00:14:24,781 --> 00:14:28,035 Despite spending most of my days amidst the grandeur of the Red Keep, 114 00:14:28,118 --> 00:14:31,038 the halls of High Tide never fail to impress. 115 00:14:31,121 --> 00:14:33,790 You flatter me, Your Grace. 116 00:14:33,874 --> 00:14:36,501 Though I do wish we could meet under happier pretenses. 117 00:14:38,045 --> 00:14:40,547 -How so? -Daemon's wife, 118 00:14:40,631 --> 00:14:42,758 the Lady Rhea Royce, has passed. 119 00:14:43,634 --> 00:14:46,053 A hunting mishap. 120 00:14:46,136 --> 00:14:48,055 She was thrown from her horse. 121 00:14:48,138 --> 00:14:51,350 Her neck and skull both crushed in the fall. 122 00:14:51,433 --> 00:14:53,518 A most surprising end. 123 00:14:53,602 --> 00:14:54,936 Lady Rhea's skill as both 124 00:14:55,020 --> 00:14:57,022 rider and hunter were well-known. 125 00:14:57,105 --> 00:15:00,359 -Rhaenys: The gods are cruel. -King Viserys: Indeed. 126 00:15:01,276 --> 00:15:02,611 Lady Rhea was a fine woman 127 00:15:02,694 --> 00:15:06,531 and a, uh... good wife to my brother. 128 00:15:06,615 --> 00:15:09,576 Sad thing that she and Daemon have no heirs to succeed her. 129 00:15:09,660 --> 00:15:13,288 She stood to inherit Runestone. 130 00:15:13,372 --> 00:15:17,292 Mayhaps we can turn toward happier pursuits. 131 00:15:17,376 --> 00:15:19,211 -No, thank you. -What did you have in mind, Your Grace? 132 00:15:24,007 --> 00:15:28,053 I wish to propose a marriage between your son, Ser Laenor... 133 00:15:28,136 --> 00:15:31,056 and my daughter and heir, the Princess Rhaenyra. 134 00:15:31,139 --> 00:15:34,559 It's long past time our houses were united in blood. 135 00:15:34,643 --> 00:15:36,853 The last pillars of Old Valyria. 136 00:15:36,937 --> 00:15:41,692 You honor both me and my house, Your Grace. 137 00:15:41,775 --> 00:15:44,695 There are certain details I would wish clarified 138 00:15:44,778 --> 00:15:47,114 before the Princess Rhaenys and I could accept this most... 139 00:15:48,615 --> 00:15:50,200 generous proposal. 140 00:15:51,993 --> 00:15:53,578 What details? 141 00:15:56,331 --> 00:15:59,918 We would like to know how the succession... will be handled. 142 00:16:03,380 --> 00:16:05,549 Rhaenyra is my heir. 143 00:16:05,632 --> 00:16:08,760 Upon my death, my throne and my titles will pass to her. 144 00:16:08,844 --> 00:16:11,304 She and Ser Laenor's firstborn child, 145 00:16:11,388 --> 00:16:12,597 regardless of gender, 146 00:16:12,681 --> 00:16:15,016 will inherit the Iron Throne from her. 147 00:16:17,060 --> 00:16:19,521 Can I presume that, 148 00:16:19,604 --> 00:16:23,108 in keeping with Westerosi tradition... 149 00:16:23,191 --> 00:16:24,943 their children would take their father's name? 150 00:16:27,362 --> 00:16:30,657 That they would be born Velaryons? 151 00:16:30,741 --> 00:16:32,534 Surely, Lord Corlys, 152 00:16:32,617 --> 00:16:36,204 you are not proposing the Targaryen dynasty end with my daughter 153 00:16:36,288 --> 00:16:37,748 simply because she is a woman? 154 00:16:40,250 --> 00:16:43,336 I only seek clarity, Your Grace. 155 00:16:48,341 --> 00:16:50,761 - Might I have a chair brought in for you? - -I do not-- 156 00:16:50,844 --> 00:16:51,970 No. I do not require a chair. 157 00:16:54,556 --> 00:16:57,267 Upon their birth, 158 00:16:57,350 --> 00:16:59,561 Ser Laenor and Rhaenyra's children 159 00:16:59,644 --> 00:17:01,980 shall take their father's name, Velaryon... 160 00:17:02,939 --> 00:17:06,151 in keeping with our traditions. 161 00:17:06,234 --> 00:17:07,611 However, 162 00:17:07,694 --> 00:17:11,531 at such time when their firstborn ascends the Iron Throne, 163 00:17:11,615 --> 00:17:14,785 he or she will do so bearing the name Targaryen. 164 00:17:16,328 --> 00:17:18,330 Dragons will rule the Seven Kingdoms 165 00:17:18,413 --> 00:17:19,706 for the next hundred years, 166 00:17:19,790 --> 00:17:23,168 just as they did the last. 167 00:17:35,764 --> 00:17:37,849 This is an equitable compromise. 168 00:17:39,559 --> 00:17:41,520 King Viserys: Good. 169 00:17:41,603 --> 00:17:44,022 Now, if there's nothing further. 170 00:17:54,366 --> 00:17:57,077 In truth, if it had to be someone, 171 00:17:57,160 --> 00:17:58,745 I'm glad it is you. 172 00:18:01,039 --> 00:18:03,750 I know this union is not what you would choose. 173 00:18:04,960 --> 00:18:07,087 I hold nothing against you, cousin. 174 00:18:08,338 --> 00:18:09,673 No, I-- 175 00:18:10,674 --> 00:18:13,552 rather... 176 00:18:13,635 --> 00:18:16,096 Dare I say it is a matter of taste? 177 00:18:20,141 --> 00:18:22,269 I prefer roast duck to goose. 178 00:18:23,895 --> 00:18:25,522 I cannot say why. 179 00:18:28,024 --> 00:18:30,193 It's, it's not for a lack of trying. 180 00:18:32,112 --> 00:18:34,281 There are those who like goose very well. 181 00:18:36,032 --> 00:18:38,743 I find it a bit greasy for my taste. 182 00:18:42,873 --> 00:18:45,083 I know that whatever agreement being struck up there 183 00:18:45,167 --> 00:18:47,335 will not change your appetites, 184 00:18:47,419 --> 00:18:49,754 nor will it change mine. 185 00:18:51,715 --> 00:18:53,341 And what do you propose? 186 00:18:58,346 --> 00:19:03,351 That we perform our duty to our fathers and to the realm 187 00:19:03,435 --> 00:19:05,604 and when it's done... 188 00:19:05,687 --> 00:19:07,105 each of us dines as we see fit. 189 00:19:18,450 --> 00:19:20,201 Viserys has taken to bed 190 00:19:20,285 --> 00:19:22,162 while his ship is readied. 191 00:19:24,706 --> 00:19:26,958 Perhaps I... 192 00:19:27,042 --> 00:19:28,126 overextended myself? 193 00:19:30,128 --> 00:19:32,297 Pushed him too close to the edge? 194 00:19:32,380 --> 00:19:36,343 My cousin chose to sail into this tempest, husband. 195 00:19:36,426 --> 00:19:39,638 It was undignified of the King to drag himself here 196 00:19:39,721 --> 00:19:42,474 and beg for Laenor's hand. 197 00:19:42,557 --> 00:19:44,267 Where is Laenor? 198 00:19:44,351 --> 00:19:47,812 -He and Rhaenyra are walking the coast. -Good. 199 00:19:47,896 --> 00:19:51,232 Do they seem... familiar? 200 00:19:52,150 --> 00:19:54,569 They grew up together. 201 00:19:54,653 --> 00:19:56,237 Familiarity is not at issue. 202 00:19:56,321 --> 00:20:00,283 Oh, I'm sure Laenor was already taken with her. 203 00:20:00,367 --> 00:20:04,204 -She's grown quite comely these last few years. -You know his true nature. 204 00:20:05,622 --> 00:20:06,957 He's still young. 205 00:20:08,375 --> 00:20:10,001 He will outgrow it. 206 00:20:11,419 --> 00:20:14,339 There is no pleasure in the world like... 207 00:20:16,174 --> 00:20:20,178 -bedding a woman. -We are placing our son in danger. 208 00:20:20,261 --> 00:20:23,515 The lords of the realm bent the knee to Rhaenyra 209 00:20:23,598 --> 00:20:24,808 and swore obeisance to her. 210 00:20:24,891 --> 00:20:25,850 That was before there was a true-born prince 211 00:20:25,934 --> 00:20:28,645 named Aegon Targaryen. 212 00:20:28,728 --> 00:20:30,814 Rhaenyra's succession will be challenged. 213 00:20:30,897 --> 00:20:32,732 Knives will come out 214 00:20:32,816 --> 00:20:35,193 for her, her husband, and for their heirs. 215 00:20:35,276 --> 00:20:36,695 Our house controls the realm's navy 216 00:20:36,778 --> 00:20:38,238 and half its dragons. 217 00:20:38,321 --> 00:20:41,491 Anyone fool enough to challenge Rhaenyra's claim 218 00:20:41,574 --> 00:20:43,868 -will be crushed. -To what end, Corlys? Wealth? Power? 219 00:20:43,952 --> 00:20:46,371 -Pride? -Justice. 220 00:20:51,876 --> 00:20:53,503 By all rights, 221 00:20:53,586 --> 00:20:55,296 you should be Queen of the Seven Kingdoms. 222 00:20:57,757 --> 00:20:59,467 You were robbed of the crown by-- 223 00:20:59,551 --> 00:21:01,553 I never wore the crown 224 00:21:01,636 --> 00:21:03,722 because the realm would not have it so. 225 00:21:03,805 --> 00:21:05,849 And I would remedy that... 226 00:21:05,932 --> 00:21:09,394 small-minded error by any means necessar-- 227 00:21:09,477 --> 00:21:13,732 I myself have put the business behind me, Corlys. 228 00:21:20,989 --> 00:21:24,826 I've always feared the day you'd have to marry a woman. 229 00:21:25,410 --> 00:21:27,078 And now it comes. 230 00:21:28,455 --> 00:21:29,414 Your betrothed gives you leave 231 00:21:29,497 --> 00:21:33,460 of her own free will to continue partaking of. 232 00:21:33,543 --> 00:21:35,754 Was I the duck or the goose? 233 00:21:35,837 --> 00:21:37,380 I've come to meet my fate and you make a jape of it? 234 00:21:39,966 --> 00:21:41,968 Look, Rhaenyra will be Queen of the Seven Kingdoms 235 00:21:42,052 --> 00:21:43,261 and you will be her king consort. 236 00:21:44,262 --> 00:21:47,098 Think of the tournament, 237 00:21:47,182 --> 00:21:49,893 the feast, the battles at sea. 238 00:21:51,686 --> 00:21:55,440 Will you wear your crown today, Your Grace? 239 00:21:56,858 --> 00:21:59,569 You're a fool. 240 00:22:05,617 --> 00:22:08,578 -You will need a sworn protector. -Mm-hm. 241 00:22:29,557 --> 00:22:31,351 Well, this is better than we could've hoped for. 242 00:22:37,524 --> 00:22:39,400 She has a paramour of her own. 243 00:22:42,237 --> 00:22:43,905 I wonder who it is. 244 00:23:07,137 --> 00:23:09,347 Did sleep flee you as well this morning? 245 00:23:10,849 --> 00:23:13,560 I needed to see you, Princess. 246 00:23:13,643 --> 00:23:15,603 I confess I had a similar desire. 247 00:23:21,025 --> 00:23:23,987 You have confided in me now and then 248 00:23:24,070 --> 00:23:25,738 over the years of our acquaintance. 249 00:23:25,822 --> 00:23:28,908 I feel, forgive me, 250 00:23:28,992 --> 00:23:31,411 that I, I know you... a bit. 251 00:23:34,789 --> 00:23:36,666 You know more than a bit. 252 00:23:39,711 --> 00:23:42,672 I've heard you say so many times 253 00:23:42,755 --> 00:23:44,591 how you loathe the lot of your position, 254 00:23:44,674 --> 00:23:47,886 that you are to be married off at your father's whim 255 00:23:47,969 --> 00:23:50,638 with no thought given to the yearning of your own heart, 256 00:23:50,722 --> 00:23:53,600 and... now the day comes. 257 00:23:55,018 --> 00:23:57,061 Ser Laenor is a good and, and decent man, 258 00:23:57,145 --> 00:23:59,898 but you, you did not choose him. 259 00:23:59,981 --> 00:24:04,110 -He was chosen for you. -That's true. 260 00:24:06,738 --> 00:24:08,615 If there were another path... 261 00:24:09,824 --> 00:24:11,701 one that led to freedom... 262 00:24:12,660 --> 00:24:15,288 would you tread it? 263 00:24:15,371 --> 00:24:18,124 Rhaenyra, before I came here, 264 00:24:18,208 --> 00:24:21,085 I was a knight in the Stormlands. 265 00:24:21,169 --> 00:24:23,379 I have deep knowledge of the port at Sunspear 266 00:24:23,463 --> 00:24:25,423 where I've seen the ships of Essos setting sail 267 00:24:25,506 --> 00:24:27,967 with their hulls full of oranges and cinnamon 268 00:24:28,051 --> 00:24:30,261 and I've always wished to see where they went. 269 00:24:31,304 --> 00:24:33,723 Are you asking for leave? 270 00:24:35,225 --> 00:24:37,685 I'm asking you to come with me... 271 00:24:39,187 --> 00:24:41,814 away from all of this. 272 00:24:41,898 --> 00:24:44,859 From the burdens and indignities of your inheritance. 273 00:24:44,943 --> 00:24:47,528 Let us leave it all behind and see the world together... 274 00:24:50,156 --> 00:24:50,782 where we'll be nameless, 275 00:24:50,865 --> 00:24:54,327 and free... 276 00:24:54,410 --> 00:24:56,871 free to go where we like, to love as we like. 277 00:24:58,623 --> 00:25:00,166 In Essos... 278 00:25:02,835 --> 00:25:05,880 you could marry me. 279 00:25:08,216 --> 00:25:09,968 A marriage for love, 280 00:25:10,051 --> 00:25:11,844 not for the crown. 281 00:25:36,869 --> 00:25:39,998 I am the crown, Ser Criston. 282 00:25:42,166 --> 00:25:43,751 Or I will be. 283 00:25:45,253 --> 00:25:47,922 I may chafe at my duties, 284 00:25:48,006 --> 00:25:51,134 but do you think I would choose infamy 285 00:25:51,217 --> 00:25:54,887 in exchange for a bushel of oranges or a ship to Asshai? 286 00:25:58,266 --> 00:25:59,684 It is my duty 287 00:25:59,767 --> 00:26:02,854 to marry a nobleman from a great house 288 00:26:02,937 --> 00:26:04,647 and Ser Laenor will make a fine husband. 289 00:26:09,110 --> 00:26:11,904 But my, um... 290 00:26:12,947 --> 00:26:15,783 my marriage... 291 00:26:15,867 --> 00:26:17,994 does not have to be the end. 292 00:26:20,788 --> 00:26:25,793 Ser Criston, Laenor and I have an understanding. 293 00:26:27,670 --> 00:26:31,632 I've granted him leave to pursue his own interests... 294 00:26:31,716 --> 00:26:33,676 and in turn, he's granted me the same. 295 00:26:41,726 --> 00:26:43,936 So you want me to be your whore? 296 00:26:45,521 --> 00:26:48,900 I want us to continue as we began, 297 00:26:48,983 --> 00:26:52,737 with you as my sworn protector, my white knight. 298 00:26:52,820 --> 00:26:55,865 I took an oath. 299 00:26:56,491 --> 00:26:59,744 As a, as a knight of, of your Kingsguard. 300 00:26:59,827 --> 00:27:01,913 An oath of chastity. I've broken it. 301 00:27:01,996 --> 00:27:04,374 -I won't tell anyone-- -I-I've, I've soiled my, my, wh-- my white cloak. 302 00:27:04,457 --> 00:27:07,418 And it's the only thing I have to my fucking name! 303 00:27:09,879 --> 00:27:12,715 I, I thought if we were married, I might be able to restore it. 304 00:27:20,348 --> 00:27:21,516 The Iron Throne looms larger than me, 305 00:27:21,599 --> 00:27:26,020 larger than anyone in my family. 306 00:27:26,104 --> 00:27:29,774 Aegon the Conqueror united the Seven Kingdoms 307 00:27:29,857 --> 00:27:31,692 and put them on a path-- 308 00:27:32,527 --> 00:27:33,820 Ser Criston. 309 00:28:21,826 --> 00:28:23,327 - Fetch the Maester! - Lyonel Strong: Get back. 310 00:28:23,411 --> 00:28:25,079 Get Mellos! Get back! 311 00:28:25,163 --> 00:28:26,664 Prepare the crucible. 312 00:28:28,040 --> 00:28:29,709 We'll need leeches. 313 00:28:33,713 --> 00:28:35,047 Ser Criston... 314 00:28:36,466 --> 00:28:39,302 you've been summoned. 315 00:28:39,385 --> 00:28:41,554 I left the Princess just minutes ago. 316 00:28:42,388 --> 00:28:43,973 Not the Princess, ser. 317 00:28:44,724 --> 00:28:45,933 The Queen. 318 00:29:00,698 --> 00:29:02,325 Ser Criston, Your Grace. 319 00:29:06,537 --> 00:29:07,705 That will be all. 320 00:29:21,302 --> 00:29:23,095 I fear I must question you on a, 321 00:29:23,179 --> 00:29:25,097 on a delicate matter, Ser Criston. 322 00:29:28,226 --> 00:29:30,394 I am your servant as always, my Queen. 323 00:29:31,896 --> 00:29:34,106 It concerns our dear Princess Rhaenyra. 324 00:29:35,483 --> 00:29:38,528 Please. 325 00:30:01,884 --> 00:30:05,972 You are her sworn protector and rightly loyal to her. 326 00:30:07,098 --> 00:30:10,142 I am. 327 00:30:11,727 --> 00:30:14,647 The night of Daemon's return... 328 00:30:16,440 --> 00:30:18,943 there's been a rumor... 329 00:30:19,026 --> 00:30:24,490 or rather, my father received an accounting of... 330 00:30:26,200 --> 00:30:28,619 a lapse of morals 331 00:30:28,703 --> 00:30:31,831 that may have occurred between-- 332 00:30:35,751 --> 00:30:37,295 It is, of course, unthinkable for me 333 00:30:37,378 --> 00:30:39,005 to question the virtue of the Princess, 334 00:30:39,088 --> 00:30:41,048 whom I hold in highest regard, 335 00:30:41,132 --> 00:30:45,469 but, I-I, I did, however, wonder if... 336 00:30:51,934 --> 00:30:55,855 I'm not unaware that in flush of youth... 337 00:30:56,981 --> 00:30:58,649 there may be errors made... 338 00:30:59,984 --> 00:31:02,612 breaches in resolve, 339 00:31:02,695 --> 00:31:05,698 -breaches, or rather lapses-- -It happened, Your Grace. 340 00:31:10,411 --> 00:31:13,289 The sin you allude to. 341 00:31:15,499 --> 00:31:17,752 I have committed it. 342 00:31:21,547 --> 00:31:24,508 At her instigation, it is true, but that should-- 343 00:31:25,676 --> 00:31:27,261 It is no excuse. 344 00:31:30,264 --> 00:31:32,725 My oath has been broken. 345 00:31:32,808 --> 00:31:34,477 I have dishonored myself. 346 00:31:36,187 --> 00:31:38,064 I deserve no consideration. 347 00:31:41,484 --> 00:31:43,527 But if... 348 00:31:44,612 --> 00:31:47,114 as a clement Queen, 349 00:31:47,198 --> 00:31:49,075 you are inclined to pity... 350 00:31:49,742 --> 00:31:52,078 I would ask only this... 351 00:31:54,580 --> 00:31:57,375 that rather than gelding me 352 00:31:57,458 --> 00:32:00,211 and having me tortured... 353 00:32:00,294 --> 00:32:03,297 you would sentence me mercifully to death. 354 00:32:18,938 --> 00:32:21,607 Thank you for your honesty, Ser Criston. 355 00:32:31,325 --> 00:32:32,910 You may go. 356 00:33:03,733 --> 00:33:07,903 - Rest now, Your Grace. - I will bring the leeches. 357 00:33:07,987 --> 00:33:10,030 If I may, Grand Maester, 358 00:33:10,114 --> 00:33:13,743 I took the liberty of preparing a fresh set 359 00:33:13,826 --> 00:33:17,955 of herbal poultices that might be more... effective. 360 00:33:18,038 --> 00:33:20,458 That will not be necessary, Orwyle. 361 00:33:20,541 --> 00:33:24,044 The leechings have always brought His Grace relief. 362 00:33:43,189 --> 00:33:45,065 To help him sleep. 363 00:33:55,743 --> 00:33:56,994 Where's the Queen? 364 00:33:57,077 --> 00:34:00,581 I was given to understand 365 00:34:00,664 --> 00:34:02,833 that she is otherwise occupied, Your Grace. 366 00:34:23,103 --> 00:34:25,314 Will I be remembered as a good king, Lyonel? 367 00:34:26,524 --> 00:34:29,610 Your Grace? 368 00:34:29,693 --> 00:34:34,031 What will they say of me when the histories are written? 369 00:34:34,114 --> 00:34:35,908 I have neither fought nor conquered, 370 00:34:35,991 --> 00:34:39,036 nor suffered any great defeat. 371 00:34:41,121 --> 00:34:43,749 Some might call that good fortune. 372 00:34:46,210 --> 00:34:49,213 It hardly makes a good song, does it? 373 00:34:49,296 --> 00:34:52,216 To be sung at feasts in a hundred years... 374 00:34:52,299 --> 00:34:53,884 five hundred. 375 00:34:56,345 --> 00:35:00,099 You have carried King Jaehaerys's legacy. 376 00:35:00,182 --> 00:35:02,977 And kept the realm strong. 377 00:35:03,060 --> 00:35:05,563 Is it not better to live in peace 378 00:35:05,646 --> 00:35:08,566 than to have songs sung after you are dead? 379 00:35:08,983 --> 00:35:10,985 Perhaps. 380 00:35:12,695 --> 00:35:15,698 But there is a part of me wishes I'd been tested. 381 00:35:17,116 --> 00:35:19,910 I often think that in the crucible, 382 00:35:19,994 --> 00:35:22,454 I may have been forged a different man. 383 00:35:24,498 --> 00:35:26,917 Many that are tested, 384 00:35:27,001 --> 00:35:28,961 only wish to have been spared it. 385 00:35:30,337 --> 00:35:33,173 Another lord might assure me that I would rise like 386 00:35:33,257 --> 00:35:35,134 Aegon the Conqueror given the chance. 387 00:35:35,217 --> 00:35:38,304 -Your Grace, that is-- -You're right. 388 00:35:38,387 --> 00:35:41,265 You're right... as always. 389 00:35:44,018 --> 00:35:46,687 It is perhaps best not to know. 390 00:36:34,401 --> 00:36:36,320 It is with great pleasure 391 00:36:36,403 --> 00:36:39,823 that His Grace, King Viserys, announces the start 392 00:36:39,907 --> 00:36:42,409 of the royal wedding celebrations. 393 00:36:44,370 --> 00:36:47,831 House Lannister with their lord, Jason Lannister. 394 00:36:47,915 --> 00:36:49,917 Lord Paramount of the West, 395 00:36:50,000 --> 00:36:52,962 and Master of Casterly Rock. 396 00:36:54,088 --> 00:36:55,756 House Hightower 397 00:36:55,839 --> 00:36:57,800 with their lord, Hobert Hightower. 398 00:36:57,883 --> 00:37:00,928 Beacon of the South, Defender of the Citadel, 399 00:37:01,011 --> 00:37:02,638 the Voice of Oldtown... 400 00:37:15,150 --> 00:37:17,069 Congratulations, Your Grace. 401 00:37:17,152 --> 00:37:19,488 You have made a fine match for the Princess. 402 00:37:19,571 --> 00:37:20,489 Thank you, Lord Jason. 403 00:37:20,572 --> 00:37:22,366 I could think of no better man than Ser Laenor. 404 00:37:22,449 --> 00:37:27,371 Well... if this is only the welcome feast, 405 00:37:27,454 --> 00:37:31,041 I admit, I cannot imagine what you might have planned for the wedding. 406 00:37:31,125 --> 00:37:34,420 Well, my daughter is the future queen. 407 00:37:34,503 --> 00:37:37,256 I wanted this to be a wedding for the histories. 408 00:37:38,799 --> 00:37:40,217 Where is the Queen? 409 00:37:40,300 --> 00:37:42,219 I had hoped to pay my respects. 410 00:37:44,054 --> 00:37:48,267 I understand the Queen is still readying herself for the celebrations. 411 00:37:48,350 --> 00:37:50,394 This is why men wage war... 412 00:37:50,477 --> 00:37:53,772 because women would never be ready for the battle in time. 413 00:37:59,028 --> 00:38:01,739 Your presence is always such a pleasure, Lord Jason. 414 00:38:01,822 --> 00:38:04,491 Princess... Your Grace. 415 00:38:14,835 --> 00:38:16,920 Your Grace, Princess Rhaenyra, 416 00:38:17,004 --> 00:38:19,757 congratulations are in order. 417 00:38:19,840 --> 00:38:22,676 We are very honored to have you as a guest, Ser Gerold. 418 00:38:22,760 --> 00:38:24,678 I must say, I was most distressed 419 00:38:24,762 --> 00:38:28,515 to hear of the Lady Rhea's tragic passing. 420 00:38:28,599 --> 00:38:30,267 I'm very sorry for your loss. 421 00:38:30,350 --> 00:38:32,186 Lady Rhea was a unique character. 422 00:38:32,269 --> 00:38:36,440 Her kind... is not soon to be seen again. 423 00:38:36,523 --> 00:38:39,485 If there is anything the crown might do to aid House Royce-- 424 00:38:47,868 --> 00:38:50,871 Lord Corlys of House Velaryon. 425 00:38:50,954 --> 00:38:53,874 Lord of the Tides, Master of Driftmark. 426 00:38:53,957 --> 00:38:57,294 And his lady wife, Princess Rhaenys Targaryen. 427 00:38:57,378 --> 00:39:00,798 And their son and heir, Ser Laenor Velaryon, 428 00:39:00,881 --> 00:39:03,759 the future king consort. 429 00:39:45,050 --> 00:39:46,343 -My Betrothed. -My Betrothed. 430 00:41:10,844 --> 00:41:11,637 Be welcome, 431 00:41:11,720 --> 00:41:14,890 as we join together in celebration. 432 00:41:16,308 --> 00:41:17,935 Tonight is only its beginning. 433 00:41:18,852 --> 00:41:21,313 We honor the crown's oldest 434 00:41:21,396 --> 00:41:24,524 and fiercest ally, House Velaryon. 435 00:41:27,194 --> 00:41:29,112 Reaching back to the days of Old Valyria 436 00:41:29,196 --> 00:41:32,366 and the Age of Dragons. 437 00:41:34,034 --> 00:41:36,954 With House Targaryen and H-- 438 00:42:15,867 --> 00:42:17,494 The King will not be happy. 439 00:42:17,577 --> 00:42:19,705 Right in the midst of his speech. 440 00:42:31,049 --> 00:42:33,302 The beacon on the Hightower, 441 00:42:33,385 --> 00:42:34,761 do you know what color it glows 442 00:42:34,845 --> 00:42:37,347 when Oldtown calls its banners to war? 443 00:42:38,223 --> 00:42:41,018 Green. 444 00:42:50,360 --> 00:42:54,031 Congratulations, stepdaughter. 445 00:42:54,114 --> 00:42:55,991 What a blessing this is for you. 446 00:43:07,085 --> 00:43:09,338 Please be seated. 447 00:43:18,472 --> 00:43:19,848 Where was I? 448 00:43:19,931 --> 00:43:21,892 The joining of the two houses, Your Grace. 449 00:43:21,975 --> 00:43:23,852 Yeah. 450 00:43:24,186 --> 00:43:25,937 Yes. 451 00:43:31,735 --> 00:43:33,236 With House Targaryen 452 00:43:33,320 --> 00:43:37,407 and House Velaryon united, 453 00:43:37,491 --> 00:43:41,453 I hope to herald in a second Age of Dragons 454 00:43:41,536 --> 00:43:42,746 in Westeros. 455 00:43:52,714 --> 00:43:57,302 And after tonight's small affair... 456 00:43:59,137 --> 00:44:01,598 seven days of tournament and feasting. 457 00:44:05,727 --> 00:44:07,312 At the end of it all... 458 00:44:08,355 --> 00:44:11,817 At the end of it all, a royal wedding... 459 00:44:12,776 --> 00:44:14,403 between my daughter, 460 00:44:15,237 --> 00:44:16,530 my heir... 461 00:44:17,155 --> 00:44:19,616 your future Queen... 462 00:44:19,699 --> 00:44:23,829 and Ser Laenor Velaryon, the heir to Driftmark. 463 00:45:16,423 --> 00:45:17,924 I was never much of a dancer. 464 00:45:18,008 --> 00:45:19,384 It's not much different to combat. 465 00:45:19,468 --> 00:45:21,803 Hm, I shall hope for a different outcome. 466 00:46:35,835 --> 00:46:39,089 -Your Grace. -We thank you for coming, uncle. 467 00:46:39,172 --> 00:46:41,758 I worried that given leave of your father's shadow, 468 00:46:41,841 --> 00:46:44,261 you might wither in King's Landing's sun. 469 00:46:44,344 --> 00:46:47,222 But you stood tall. 470 00:46:48,515 --> 00:46:49,975 Know that Oldtown stands with you. 471 00:47:17,502 --> 00:47:19,129 In the Vale, 472 00:47:19,212 --> 00:47:22,173 men are made to answer for their crimes. 473 00:47:24,175 --> 00:47:26,303 Even Targaryens. 474 00:47:26,386 --> 00:47:26,970 Who are you? 475 00:47:27,053 --> 00:47:30,473 Ser Gerold Royce of Runestone. 476 00:47:32,183 --> 00:47:33,643 And? 477 00:47:42,402 --> 00:47:45,947 I am cousin to your late lady wife. 478 00:47:46,031 --> 00:47:49,075 Ahh, yes. Terrible thing. 479 00:47:49,159 --> 00:47:52,579 I'm positively bereft. Such a tragic accident. 480 00:47:52,662 --> 00:47:55,665 You know better than anyone, it was no accident. 481 00:47:55,749 --> 00:47:57,500 Are you confessing some guilt, Ser Gerold? 482 00:47:57,584 --> 00:48:00,503 I am making an accusation. 483 00:48:02,756 --> 00:48:04,257 You know, in King's Landing, 484 00:48:04,341 --> 00:48:06,509 men are made to answer for their slanders. 485 00:48:06,593 --> 00:48:08,470 Even old bronze cunts like you. 486 00:48:11,014 --> 00:48:12,390 The truth is, I'm glad you've come. 487 00:48:12,474 --> 00:48:15,018 I wish to speak to you about my inheritance. 488 00:48:15,101 --> 00:48:19,022 -What inheritance? -Lady Rhea and I had no heirs. 489 00:48:19,105 --> 00:48:22,108 As her husband, whatever she was due now passes to me. 490 00:48:23,943 --> 00:48:28,323 She stood to inherit all of Runestone... Did she not? 491 00:48:31,951 --> 00:48:33,995 After my niece's wedding, I plan to fly to the Eyrie 492 00:48:34,079 --> 00:48:35,705 and petition Lady Jeyne myself. 493 00:48:35,789 --> 00:48:38,041 Perhaps I'll see you there, Ser Gerold. 494 00:49:51,698 --> 00:49:55,201 Has anybody ever told you you're nearly as pretty as your brother? 495 00:49:55,285 --> 00:49:57,537 Well, you flatter me, my Prince. 496 00:49:57,620 --> 00:50:01,207 -I was sorry to hear about your lady wife. -Don't be, I wasn't. 497 00:50:01,291 --> 00:50:02,876 My lady was never very kind to me. 498 00:50:02,959 --> 00:50:05,462 I know who it is. 499 00:50:05,545 --> 00:50:07,630 The handsome paramour. 500 00:50:07,714 --> 00:50:08,757 Who? 501 00:50:09,549 --> 00:50:12,010 Ser Criston Cole. 502 00:50:12,093 --> 00:50:15,180 -Laenor: Her sworn protector? -Joffrey: Look at him. 503 00:50:15,263 --> 00:50:18,099 The man is fully cunt-struck. 504 00:50:18,183 --> 00:50:20,018 A Targaryen prince, 505 00:50:20,101 --> 00:50:22,228 a dashing knight, and a dragonrider. 506 00:50:22,312 --> 00:50:23,897 You appear to be every young maiden's dream. 507 00:50:23,980 --> 00:50:26,149 That's only because you don't know me yet. 508 00:50:26,232 --> 00:50:28,485 I believe Ser Criston has bloodied that white cloak of his 509 00:50:28,568 --> 00:50:30,904 -with your bride's maidenhead. -Oh, keep your voice down. 510 00:50:30,987 --> 00:50:34,240 -Perhaps that is something we might remedy, my Prince. -Perhaps it is. 511 00:50:35,909 --> 00:50:39,037 This is a good thing. She knows your secret... 512 00:50:39,120 --> 00:50:40,914 and now you know hers. 513 00:50:46,836 --> 00:50:48,254 All: Hey! 514 00:50:54,803 --> 00:50:56,012 All: Hey! 515 00:50:57,847 --> 00:51:00,892 All: Hey! 516 00:51:04,938 --> 00:51:06,272 All: Hey! 517 00:51:08,274 --> 00:51:11,319 Hey! 518 00:51:11,569 --> 00:51:13,530 They make a handsome match, don't they? 519 00:51:14,405 --> 00:51:16,533 What? 520 00:51:16,616 --> 00:51:18,493 Well, the Princess and Ser Laenor. 521 00:51:21,621 --> 00:51:22,956 All: Hey! 522 00:51:28,127 --> 00:51:30,713 Ser Joffrey Lonmouth, 523 00:51:30,797 --> 00:51:31,714 or the Knight of Kisses, they call me, 524 00:51:31,798 --> 00:51:35,718 though I don't know why. 525 00:51:35,802 --> 00:51:37,428 I'm on watch. What's your business? 526 00:51:37,512 --> 00:51:40,098 You don't know me, Ser Criston. 527 00:51:40,181 --> 00:51:41,641 But we are both deeply invested in this union. 528 00:51:41,724 --> 00:51:43,268 All: Hey! 529 00:51:45,770 --> 00:51:48,898 If you have something to say, Ser Joffrey, speak it. 530 00:51:48,982 --> 00:51:51,150 Ser Laenor is quite dear to me. 531 00:51:52,193 --> 00:51:55,363 As I know... the Princess is to you. 532 00:51:57,365 --> 00:51:59,826 We should swear to each other to guard them, 533 00:51:59,909 --> 00:52:01,703 and their secrets, 534 00:52:01,786 --> 00:52:03,538 because if those are kept safe... 535 00:52:06,207 --> 00:52:07,292 then so are we all. 536 00:52:27,687 --> 00:52:29,731 All: Hey! 537 00:52:31,733 --> 00:52:33,234 All: Hey! 538 00:52:36,446 --> 00:52:37,780 All: Hey! 539 00:52:51,711 --> 00:52:54,756 -May I, Ser Harwin? -Of course, my Prince. 540 00:53:58,611 --> 00:54:01,698 All: Hey! 541 00:54:13,126 --> 00:54:14,836 What in the Seven Hells is going on? 542 00:54:14,919 --> 00:54:17,255 Laenor! 543 00:54:52,540 --> 00:54:54,500 - Corlys: Stop this! - Where's Rhaenyra? 544 00:55:14,854 --> 00:55:16,564 Princess? 545 00:55:27,408 --> 00:55:29,035 Put me down! 546 00:56:22,130 --> 00:56:25,466 The love of the Seven is holy and eternal. 547 00:56:27,218 --> 00:56:29,345 The source of life and love. 548 00:56:31,764 --> 00:56:36,060 We stand here tonight in thanks and praise 549 00:56:36,144 --> 00:56:39,814 to join two souls as one. 550 00:56:44,777 --> 00:56:46,279 Father... 551 00:56:47,822 --> 00:56:50,158 Mother... 552 00:56:52,243 --> 00:56:53,578 Warrior... 553 00:56:54,787 --> 00:56:57,456 Smith... 554 00:56:57,540 --> 00:56:58,833 Maiden... 555 00:56:59,250 --> 00:57:01,252 Crone... 556 00:57:01,752 --> 00:57:04,797 Stranger. 557 00:57:05,381 --> 00:57:08,009 Hear now their vows. 558 00:57:09,719 --> 00:57:12,638 I am yours and you are mine. 559 00:57:15,433 --> 00:57:17,268 Whatever may come. 560 00:57:19,395 --> 00:57:22,607 I am yours and you are mine. 561 00:57:23,733 --> 00:57:25,735 Whatever may come. 562 00:57:25,818 --> 00:57:30,239 Here, in the presence of gods and men, 563 00:57:30,323 --> 00:57:31,908 I proclaim... 564 00:57:33,326 --> 00:57:35,995 Laenor of House Velaryon... 565 00:57:37,205 --> 00:57:41,584 Rhaenyra of House Targaryen, 566 00:57:41,667 --> 00:57:43,502 to be man and wife. 567 00:57:47,173 --> 00:57:49,300 One flesh... 568 00:57:50,009 --> 00:57:51,594 one heart... 569 00:57:52,678 --> 00:57:54,305 one soul... 570 00:57:55,014 --> 00:57:59,101 now and forever. 571 00:57:59,185 --> 00:58:01,312 Ser Criston. 41288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.