All language subtitles for Discovery.of.Romance.E06.KoreFaa.ir

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,462 --> 00:01:04,782 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 2 00:00:22,542 --> 00:00:24,060 3 00:00:24,060 --> 00:00:27,980 4 00:00:28,582 --> 00:00:31,702 5 00:00:34,542 --> 00:00:36,182 6 00:00:36,502 --> 00:00:40,982 7 00:00:41,302 --> 00:00:43,862 8 00:00:44,302 --> 00:00:47,942 9 00:00:48,820 --> 00:00:50,300 10 00:00:50,302 --> 00:00:52,982 11 00:00:53,262 --> 00:00:55,702 12 00:00:56,262 --> 00:00:59,182 13 00:01:00,862 --> 00:01:02,101 14 00:01:02,102 --> 00:01:05,122 15 00:01:05,446 --> 00:01:09,900 اکتشاف عشق 16 00:01:10,280 --> 00:01:13,736 اگه رئیس با دوست پسرم دعواش بشه چی؟ 17 00:01:13,740 --> 00:01:16,200 قسمت 6 18 00:01:17,279 --> 00:01:18,880 چه اتفاقی افتاد؟ 19 00:01:28,000 --> 00:01:28,919 چرا زدیش؟ 20 00:01:29,559 --> 00:01:30,360 من زدمش؟ 21 00:01:30,839 --> 00:01:31,839 اصلا نپرسیدی قضیه چیه 22 00:01:31,839 --> 00:01:32,960 ولی با کفش پاشنه بلندت زدی تو سرم 23 00:01:33,319 --> 00:01:34,919 اگه این کارو نمیکردم اون راهی بیمارستان میشد 24 00:01:36,000 --> 00:01:37,759 داری حرص منو در میاری 25 00:01:38,960 --> 00:01:39,759 اول من اونو زدم 26 00:01:56,640 --> 00:01:57,600 دقعه دیگه که خواستی منو بزنی 27 00:01:57,839 --> 00:01:58,919 نذار شیا تیان متوجه بشه 28 00:02:02,360 --> 00:02:02,960 باشه 29 00:02:03,240 --> 00:02:04,039 من همیشه در دسترسم 30 00:02:31,240 --> 00:02:31,920 عشوه نریز 31 00:02:32,279 --> 00:02:33,520 اعصابم خورده 32 00:03:05,960 --> 00:03:06,439 رسیدی 33 00:03:07,240 --> 00:03:07,839 برو خونه 34 00:03:09,399 --> 00:03:11,159 خب چرا شما دو تا دعوا کردین؟ 35 00:03:12,679 --> 00:03:13,480 گوان شین 36 00:03:15,320 --> 00:03:16,640 یه چیزی یادت نرفته؟ 37 00:03:18,960 --> 00:03:19,760 شیا تیان, دست از این رفتار بردار 38 00:03:20,679 --> 00:03:22,960 هیچی باعث نمیشه حالم بهتر شه 39 00:03:30,960 --> 00:03:32,040 اوه, گریه نکن 40 00:03:35,040 --> 00:03:35,760 گریه نکن 41 00:03:35,760 --> 00:03:37,399 دلیلی نداره گریه کنی 42 00:03:40,640 --> 00:03:43,320 یادت باشه رفتی خونه یه تخم مرغ آب پز کنی و بمالی روش 43 00:03:43,920 --> 00:03:45,679 یادت باشه قبل از خوابیدن یه لیوان شیر بخوری 44 00:03:45,679 --> 00:03:46,839 وگرنه کابوس میبینی 45 00:03:47,599 --> 00:03:48,599 به هر حال, گوشیم 46 00:03:48,599 --> 00:03:50,399 در دسترسه 47 00:03:51,279 --> 00:03:53,240 اگه خواب بد دیدی 48 00:03:53,279 --> 00:03:54,399 بهم زنگ بزن 49 00:04:00,879 --> 00:04:02,800 میدونی که طاقت گریه کردن تو ندارم 50 00:04:03,439 --> 00:04:05,679 میدونی که نمیخوام عصبانی بشی 51 00:04:06,360 --> 00:04:08,439 پس چرا باهم دعوا تون شد؟ 52 00:04:09,999 --> 00:04:10,599 ...اون 53 00:04:15,599 --> 00:04:16,359 اون گفت تو احمقی 54 00:04:17,080 --> 00:04:18,399 و سخت تلاش نمیکنی 55 00:04:19,159 --> 00:04:19,880 باشه 56 00:04:20,080 --> 00:04:21,039 گریه نکن 57 00:04:25,320 --> 00:04:25,880 گریه نکن 58 00:04:36,159 --> 00:04:36,560 هی 59 00:04:36,799 --> 00:04:37,880 همه زن ها این شکلین؟ 60 00:04:38,159 --> 00:04:39,880 مکار, دمدمی مزاج, بی رحم 61 00:04:40,359 --> 00:04:41,359 هر چی باشه, منم یکی بودم 62 00:04:41,359 --> 00:04:43,039 که اون خیلی عاشقم بود 63 00:04:43,200 --> 00:04:44,399 حالا چرا اینجوری شده؟ 64 00:04:47,640 --> 00:04:48,880 میدونی با من چی کار کرد؟ 65 00:04:49,200 --> 00:04:49,440 آه 66 00:04:50,680 --> 00:04:51,239 اوه 67 00:04:51,239 --> 00:04:52,560 چه اتفاقی برات افتاد؟ 68 00:04:52,560 --> 00:04:53,080 آه 69 00:04:53,359 --> 00:04:54,440 آروم میزنم 70 00:04:54,440 --> 00:04:55,039 ببخشید 71 00:04:57,039 --> 00:04:58,440 دیروز چند تا 72 00:04:58,440 --> 00:05:00,080 چوب پدواک آفریقایی خریدم 73 00:05:00,839 --> 00:05:02,440 پنج تا کنده بزرگ 74 00:05:02,680 --> 00:05:04,680 موقع اوردنش به خودم آسیب زدم 75 00:05:05,239 --> 00:05:06,799 چوب پدواک آفریقایی خیلی گرونه 76 00:05:06,799 --> 00:05:07,799 برای چی میخواستی؟ 77 00:05:08,599 --> 00:05:10,120 برای تو گرفتمش 78 00:05:10,520 --> 00:05:12,239 درخت کمیابیه 79 00:05:12,719 --> 00:05:13,960 اونا خیلی ارزون میفروختنش 80 00:05:15,000 --> 00:05:15,960 برای من گرفتی؟ 81 00:05:16,239 --> 00:05:16,799 آره 82 00:05:17,440 --> 00:05:19,080 اصلا نمیدونستن چقدر چوب با کیفیتیه 83 00:05:19,080 --> 00:05:20,640 اگه تو هم بهشون بگی بازم باور شون نمیشه 84 00:05:20,919 --> 00:05:22,399 برای همین فکر کردم به خاطر تو حفظ شون کنم 85 00:05:22,399 --> 00:05:24,120 تا در آینده باهاش وسایل درست کنی 86 00:05:26,399 --> 00:05:28,680 اون پوب ها از بدنت مهم ترن؟ 87 00:05:29,719 --> 00:05:31,520 مگه چیزیم هست که از بدنت مهم تر باشه؟ 88 00:05:31,560 --> 00:05:33,159 به هر حال مگه بدن توئه؟ 89 00:05:33,560 --> 00:05:34,399 پس مال کیه؟ 90 00:05:34,839 --> 00:05:35,799 مال من 91 00:05:37,880 --> 00:05:38,279 باشه 92 00:05:38,399 --> 00:05:40,440 از این به بعد بیشتر مراقبم 93 00:05:40,960 --> 00:05:41,919 هم چوب ها مال توئه 94 00:05:42,000 --> 00:05:43,320 و هم بدن من 95 00:05:43,320 --> 00:05:43,760 باشه؟ 96 00:05:44,760 --> 00:05:45,159 اوه 97 00:05:45,359 --> 00:05:45,880 آه 98 00:05:46,640 --> 00:05:47,479 ببخشید 99 00:05:47,560 --> 00:05:48,159 ...من 100 00:05:48,839 --> 00:05:49,279 ببخشید 101 00:05:52,039 --> 00:05:52,440 دردت گرفت؟ 102 00:05:52,640 --> 00:05:53,399 آره 103 00:05:53,399 --> 00:05:54,159 خیلی درد میکنه 104 00:05:55,239 --> 00:05:57,479 اگه بوسم کنی خوب میشه 105 00:06:00,200 --> 00:06:01,200 هنوزم درد میکنه 106 00:06:04,039 --> 00:06:05,839 وقتی به دوست دختر سابقت فکر میکنی اصلا یه چیز نوستالژی نیست 107 00:06:06,039 --> 00:06:08,479 خوبه که بعضی وقتا به چیزای خوب فکر کنی 108 00:06:08,640 --> 00:06:09,039 مگه نه؟ 109 00:06:09,200 --> 00:06:09,919 با اینکه از هم جدا شدیم 110 00:06:10,239 --> 00:06:11,239 ولی دشمن هم دیگه که نیستیم, هستیم؟ 111 00:06:11,680 --> 00:06:13,320 به نظرم باید 112 00:06:13,320 --> 00:06:14,640 از دو تا دوست معمولی هم باهم صمیمی تر باشیم 113 00:06:14,960 --> 00:06:15,159 ...تو 114 00:06:15,159 --> 00:06:16,760 به رفتار امروزش نگاه کن 115 00:06:16,760 --> 00:06:17,000 اون 116 00:06:17,080 --> 00:06:18,080 اون زد تو سرم 117 00:06:18,200 --> 00:06:18,520 آه 118 00:06:18,960 --> 00:06:19,760 ...نمیخوام 119 00:06:20,760 --> 00:06:21,399 میدونم 120 00:06:21,399 --> 00:06:22,000 آروم باش 121 00:06:22,159 --> 00:06:22,760 آروم باش 122 00:06:23,399 --> 00:06:24,479 فقط نمیفهمم 123 00:06:24,479 --> 00:06:25,279 من بهش آسیب زدم 124 00:06:25,399 --> 00:06:26,239 یا بهش خیانت کردم؟ 125 00:06:26,719 --> 00:06:28,919 این مردک داره زندگی مو بهم زهر میکنه 126 00:06:30,320 --> 00:06:30,719 !ها 127 00:06:31,080 --> 00:06:32,440 پس الان متوجه شدی 128 00:06:32,440 --> 00:06:34,320 چرا ما بهشون میگیم اکس؟ (دوست پسر سابق) 129 00:06:34,719 --> 00:06:35,520 چرا؟ 130 00:06:35,719 --> 00:06:38,880 چون اکس مخفف ا شینه (ا شین در چینی به معنی نفرت انگیزه) 131 00:06:39,279 --> 00:06:39,960 برای همین 132 00:06:39,960 --> 00:06:42,599 وقتی اکست دوباره برمیگرده پیشت 133 00:06:42,599 --> 00:06:43,640 ...یعنی 134 00:06:44,080 --> 00:06:44,640 یعنی چی؟ 135 00:06:44,760 --> 00:06:46,560 یعنی خیلی نفرت انگیزه 136 00:06:51,719 --> 00:06:53,479 تو بودی که 137 00:06:54,239 --> 00:06:55,520 منو وارد این پروژه کردی 138 00:06:58,120 --> 00:06:59,320 کی بود به پول نه نگفت؟ 139 00:07:01,719 --> 00:07:02,399 شو زه هاو 140 00:07:02,399 --> 00:07:03,799 فکر میکنی نمیدونم چی تو سرت میگذره 141 00:07:03,799 --> 00:07:04,399 دارم بهت هشدار میدم 142 00:07:04,399 --> 00:07:05,560 اگه باز دوباره برای دوست پسرم دردسر درست کنی 143 00:07:05,560 --> 00:07:06,640 منم بد بلایی سرت میارم 144 00:07:09,039 --> 00:07:09,640 شیا تیان 145 00:07:16,120 --> 00:07:17,159 هی 146 00:07:17,279 --> 00:07:19,159 پس الان همه ی فکر و ذکرت شده اون, آره؟ 147 00:07:19,279 --> 00:07:21,080 منم تبدیل شدم به یه عوضی بی منطق؟ 148 00:07:25,000 --> 00:07:26,600 مشتری, لطفا چکش کن 149 00:07:31,839 --> 00:07:32,640 مشتری؟ 150 00:07:32,919 --> 00:07:33,440 باشه 151 00:07:33,560 --> 00:07:34,440 بهت نشون میدم 152 00:07:34,440 --> 00:07:36,159 مشتری واقعی کیه 153 00:07:38,960 --> 00:07:39,760 آلارم 154 00:07:44,520 --> 00:07:44,880 یو هوی 155 00:07:44,880 --> 00:07:45,239 بله؟ 156 00:07:45,479 --> 00:07:46,320 به طرف دوم قرارداد بگو 157 00:07:46,440 --> 00:07:47,039 از این به بعد 158 00:07:47,039 --> 00:07:48,520 تمامی جلسات پروژه مهمان خانه اینجا برگزار میشه 159 00:07:49,000 --> 00:07:49,440 اوکی 160 00:07:57,239 --> 00:07:57,760 الو, شیا تیان 161 00:07:57,760 --> 00:07:58,320 از این به بعد 162 00:07:58,320 --> 00:07:58,960 یادت باشه 163 00:07:58,960 --> 00:08:00,440 تمام جلسات تو شرکت ما برگزار میشه 164 00:08:01,200 --> 00:08:01,880 الان ساعت رو چک کن 165 00:08:01,880 --> 00:08:02,719 تا بیست دیقه دیگه باید اینجا باشی 166 00:08:03,120 --> 00:08:03,799 ...اوه, خب, من 167 00:08:03,799 --> 00:08:04,479 خب 168 00:08:04,479 --> 00:08:05,120 بهتره بیای 169 00:08:05,120 --> 00:08:05,680 آقای شو گفت 170 00:08:05,680 --> 00:08:06,200 بهت یاد آوریش کنم 171 00:08:06,200 --> 00:08:06,680 قابل مذاکره نیست 172 00:08:07,880 --> 00:08:08,479 هی 173 00:08:08,479 --> 00:08:10,200 آقای شو میخواد قدرت شو به رخ بکشه 174 00:08:10,599 --> 00:08:11,599 مگه همش یه پروژه ساده نیست؟ 175 00:08:11,599 --> 00:08:13,279 چرا داره با من بازی میکنه؟ 176 00:08:15,560 --> 00:08:16,399 چرا نگفتن 177 00:08:16,399 --> 00:08:17,760 میخوان باهام بجنگن؟ 178 00:08:17,960 --> 00:08:19,200 دو تا شونم دوست دارن 179 00:08:19,200 --> 00:08:20,919 طبیعی نیست که بجنگن؟ 180 00:08:21,000 --> 00:08:21,799 چیش عجیبه؟ 181 00:08:22,080 --> 00:08:23,279 ولی من اصلا اینو نگفتم 182 00:08:23,520 --> 00:08:25,159 این دو تا لباس رزم به تن کردن 183 00:08:25,159 --> 00:08:26,599 تا مفصل باهم بجنگن 184 00:08:26,919 --> 00:08:27,320 هی 185 00:08:27,799 --> 00:08:29,120 شما مرد ها چرا انقدر خشن اید؟ 186 00:08:29,640 --> 00:08:30,960 مگه تا حالا حیات وحش رو ندیدی؟ 187 00:08:31,000 --> 00:08:32,239 غریزه حیوانات نر اینجوریه 188 00:08:32,999 --> 00:08:34,800 گفتم پروژه شو زه هاو رو نگیر 189 00:08:35,239 --> 00:08:35,639 دیدی؟ 190 00:08:35,960 --> 00:08:37,080 وقتی داشتیم پروژه رو قبول میکردیم 191 00:08:37,080 --> 00:08:38,440 نمیدونستیم این دو تا لنگ دراز 192 00:08:38,440 --> 00:08:39,839 عین بچه ها به جون هم میوفتن 193 00:08:40,639 --> 00:08:42,519 نوزده دیقه و سیزده ثانیه وقت دارین 194 00:08:49,960 --> 00:08:50,839 تو راه مواظب خودتون باشین 195 00:08:51,519 --> 00:08:53,560 چی باعث شده این دو تا مرد عین بچه ها به جون هم بیوفتن؟ 196 00:08:54,639 --> 00:08:55,040 حدس میزنم 197 00:08:55,719 --> 00:08:57,040 فقط به خاطر عشقه 198 00:09:00,160 --> 00:09:00,800 زن ها 199 00:09:00,999 --> 00:09:01,800 خیلی موجودات ترسناکین 200 00:09:04,200 --> 00:09:05,719 محتوای اصلی و اساس کار 201 00:09:05,719 --> 00:09:06,960 یه چیزی تو همین مایه هاست 202 00:09:06,960 --> 00:09:09,839 ما میخوایم اساس مهمان خانه قدیمی رو حفظ کنیم 203 00:09:10,560 --> 00:09:11,560 فقط یکم قراره بازسازیش کنیم 204 00:09:12,200 --> 00:09:13,080 وسایلش 205 00:09:13,680 --> 00:09:14,719 از چوب درخت نارون قدیمی ساخته میشه 206 00:09:15,239 --> 00:09:16,560 برای هر کدوم از اتاق هاش 207 00:09:16,560 --> 00:09:18,560 تم های مختلفی در نظر گرفتیم 208 00:09:18,599 --> 00:09:20,040 تا به سلیقه مشتری ها جور در بیاد 209 00:09:20,999 --> 00:09:21,599 همین؟ 210 00:09:25,239 --> 00:09:25,920 خوش بر و رو ئه اما اصلا کاربردی نیست 211 00:09:25,920 --> 00:09:26,920 فقط یه مشت حرف روی کاغذه 212 00:09:28,479 --> 00:09:29,999 شما فقط وسایل رو در نظر گرفتین پس قیمتش چی میشه 213 00:09:29,999 --> 00:09:30,999 میدونی 214 00:09:31,280 --> 00:09:33,160 تا الان قیمت مصالح تو بازار چند دفعه تغییر کرده؟ 215 00:09:33,440 --> 00:09:34,200 اون تم هایی که گفتی 216 00:09:34,200 --> 00:09:35,359 تو بازار داخلی کشور وجود دارن 217 00:09:35,359 --> 00:09:36,879 اینجوری مردم فکر میکنن اومدن یه جای ارزون و بیخود 218 00:09:37,359 --> 00:09:37,800 و 219 00:09:37,960 --> 00:09:39,639 اگه هر اتاق یه تم داشته باشه 220 00:09:39,920 --> 00:09:40,440 به نظرت جلوه خوبی به مهمان خانه میده؟ 221 00:09:40,879 --> 00:09:42,080 من راجب قیمت تحقیق کردم 222 00:09:42,400 --> 00:09:44,119 با بودجه ای که بهمون دادی کاملا جور در میاد 223 00:09:44,160 --> 00:09:45,280 دستمزد کارگر چی میشه؟ 224 00:09:46,080 --> 00:09:47,320 دستمزد کارگر دو برابر چیزی که من درخواست دادم 225 00:09:47,320 --> 00:09:48,759 در میاد 226 00:09:48,759 --> 00:09:49,680 هزینه شو 227 00:09:50,239 --> 00:09:51,560 استودیو شما تقبل میکنه؟ 228 00:09:54,040 --> 00:09:55,239 شما دو تا هنوزم وقت دارین 229 00:09:55,519 --> 00:09:57,200 ولی اگه دفعه دیگه درستش نکنید 230 00:09:57,200 --> 00:09:58,280 منم مجبور میشم 231 00:09:58,759 --> 00:09:59,839 قرارداد همکاری مونو 232 00:10:00,400 --> 00:10:01,719 فسخ کنم 233 00:10:02,599 --> 00:10:04,759 همه ی سرمایه گذار ها شبیه همن 234 00:10:05,320 --> 00:10:07,280 اون گفت چون ما خلاقیم پروژه رو میده بهمون 235 00:10:08,200 --> 00:10:09,160 حالا که نوبت کار کردن شده 236 00:10:09,440 --> 00:10:10,359 همه شون به فکر پول 237 00:10:10,359 --> 00:10:11,560 هزینه و سود ئن 238 00:10:12,879 --> 00:10:14,200 اگه پروژه ات بی نقص باشه 239 00:10:14,560 --> 00:10:15,599 ایرادی توش پیدا نمیشه 240 00:10:18,280 --> 00:10:19,400 وقت تلف نکنید 241 00:10:19,400 --> 00:10:21,080 هر موقع کار تون تموم شد بیاین تو دفترم 242 00:10:29,400 --> 00:10:30,839 چرا دعوا کردی؟ 243 00:10:30,839 --> 00:10:31,920 اوه, خدای من 244 00:10:31,920 --> 00:10:32,960 و دستت 245 00:10:33,759 --> 00:10:34,519 من دعوا نکردم 246 00:10:34,560 --> 00:10:35,400 سوء تفاهم شد 247 00:10:35,999 --> 00:10:37,239 ولی شیا تیان 248 00:10:37,239 --> 00:10:38,680 بدجوری شو زه هاو رو زد 249 00:10:38,680 --> 00:10:39,280 چی؟ 250 00:10:39,879 --> 00:10:40,239 وی 251 00:10:40,320 --> 00:10:40,999 دو تا قهوه 252 00:10:40,999 --> 00:10:41,680 آمریکانو و لاته 253 00:10:41,680 --> 00:10:42,280 بدون شکر 254 00:10:42,280 --> 00:10:42,719 باشه 255 00:10:42,719 --> 00:10:43,519 به نظرت 256 00:10:43,879 --> 00:10:45,519 روی کار شیا تیان تاثیر میذاره؟ 257 00:10:45,759 --> 00:10:46,560 نه 258 00:10:46,800 --> 00:10:48,639 ممکنه شو زه هاو چند روز پا پیچ شیا تیان بشه 259 00:10:48,639 --> 00:10:49,800 ولی اخراجش نمیکنه 260 00:10:49,999 --> 00:10:50,680 چرا؟ 261 00:10:51,160 --> 00:10:51,680 راجبش فکر کن 262 00:10:51,680 --> 00:10:52,960 قرارداد بستن 263 00:10:52,960 --> 00:10:53,839 میتونه اخراجش کنه؟ 264 00:10:53,839 --> 00:10:54,800 اگه این کارو کنه, پروژه شون نابود میشه 265 00:10:54,800 --> 00:10:55,440 مگه نه؟ 266 00:10:57,400 --> 00:10:59,200 اگه شو زه هاو همش برای شیا تیان دردسر درست کنه 267 00:10:59,200 --> 00:11:00,080 مقصر این کار 268 00:11:00,080 --> 00:11:01,400 منم که باعث شده لج کنه 269 00:11:01,440 --> 00:11:02,119 نه 270 00:11:02,160 --> 00:11:03,200 شو زه هاو 271 00:11:03,200 --> 00:11:04,200 با اینکه یکم از کوره در میره 272 00:11:04,359 --> 00:11:05,960 ولی تو کارش خیلی جدیه 273 00:11:07,119 --> 00:11:07,960 مگه شما انقدر خوب هم دیگه رو میشناسین؟ 274 00:11:11,239 --> 00:11:12,080 نه 275 00:11:12,359 --> 00:11:13,839 از سونگ شنیدم 276 00:11:13,960 --> 00:11:15,119 من و اون فقط از طریق شبکه های مجازی دوستیم 277 00:11:15,119 --> 00:11:15,920 فقط پست های هم دیگه رو لایک میکنیم 278 00:11:16,719 --> 00:11:17,320 صبر کن 279 00:11:17,479 --> 00:11:18,680 اون موردی که میخواستی زخم شو عمل کنی چی شد؟ 280 00:11:19,080 --> 00:11:19,879 دختره رو پیداش کردی؟ 281 00:11:20,920 --> 00:11:21,639 هنوز مطمئن نیستم 282 00:11:22,040 --> 00:11:22,920 بیا برگردیم سر کار 283 00:11:24,280 --> 00:11:25,320 اینم دو تا قهوه تون که آماده شد 284 00:11:25,639 --> 00:11:26,280 مرسی 285 00:11:27,200 --> 00:11:27,680 صبر کن 286 00:11:28,960 --> 00:11:31,200 اگه شو زه هاو سر کار برای شیا تیان دردسر درست کرد 287 00:11:31,239 --> 00:11:32,200 حتما به من بگو 288 00:11:32,960 --> 00:11:33,960 نمیخوام شیا تیان ناراحت بشه 289 00:11:39,519 --> 00:11:41,239 خبر نداری که ناراحت شده 290 00:11:43,680 --> 00:11:45,040 با بررسی ساختمون 291 00:11:45,639 --> 00:11:47,160 متوجه شدم اطلاعاتم درسته 292 00:11:47,160 --> 00:11:48,519 همچنین وسایل چوبی رو جایگزین کردم 293 00:11:49,519 --> 00:11:49,920 ...بعدش 294 00:11:49,960 --> 00:11:50,359 چقدر راحتم 295 00:12:00,080 --> 00:12:01,080 راجب بقیه قسمت ها و جزییات 296 00:12:01,719 --> 00:12:02,160 من 297 00:12:02,839 --> 00:12:03,519 لیست 298 00:12:03,519 --> 00:12:04,920 هزینه ها, قیمت خرده فروشی ها 299 00:12:04,920 --> 00:12:06,839 و عمده فروشی ها رو در اوردم 300 00:12:07,080 --> 00:12:07,560 ...برای همین میتونیم 301 00:12:10,560 --> 00:12:11,440 چقدر راحتم 302 00:12:11,879 --> 00:12:12,759 خوبه 303 00:12:14,719 --> 00:12:16,999 میتونیم بیست درصد هزینه ها رو کاهش بدیم 304 00:12:19,680 --> 00:12:21,519 این بهترین کارته؟ 305 00:12:21,519 --> 00:12:22,639 فقط به یه پرسش 306 00:12:22,639 --> 00:12:23,639 میتونم همه چیو تغییر بدم 307 00:12:28,359 --> 00:12:28,879 چقدر راحتم 308 00:12:29,680 --> 00:12:30,359 آقای شو 309 00:12:30,359 --> 00:12:32,080 ما رو احمق فرض نکن 310 00:12:32,080 --> 00:12:33,839 این اصلاحات 311 00:12:33,839 --> 00:12:35,960 همونیه که شما از مون خواستین 312 00:12:36,160 --> 00:12:37,359 خوشم نیومد 313 00:12:37,680 --> 00:12:38,080 دوباره انجام بدین 314 00:12:38,519 --> 00:12:38,920 اوه 315 00:12:40,320 --> 00:12:41,239 خوبه 316 00:12:41,879 --> 00:12:42,800 عالیه 317 00:12:43,160 --> 00:12:44,839 استودیوی ما نیرو کمی داره 318 00:12:44,839 --> 00:12:46,920 شما بیش از حد از ما انتظار داری 319 00:12:46,920 --> 00:12:48,839 خودت گفتی بودجه مون زیاده 320 00:12:49,280 --> 00:12:50,160 الان که بحث هزینه ها اومد وسط 321 00:12:50,599 --> 00:12:52,160 شما اصرار داری که از هزینه ها بزنم 322 00:12:53,639 --> 00:12:54,639 این دیگه چه طرز کار کردنه 323 00:12:55,440 --> 00:12:55,639 سونگ 324 00:12:55,639 --> 00:12:56,239 وسایل رو جمع کن 325 00:12:57,839 --> 00:13:00,359 با یه درخواست ساده نظرت عوض شد؟ 326 00:13:00,759 --> 00:13:02,119 اگه انقدر اصرار داری که این کارو کنی 327 00:13:02,119 --> 00:13:02,879 باید 328 00:13:02,879 --> 00:13:04,119 از اول متقاعدم کنی 329 00:13:08,040 --> 00:13:09,239 یه مشکل جزئیه 330 00:13:09,560 --> 00:13:11,879 مگه قبل از اومدن خانم شیا 331 00:13:11,879 --> 00:13:12,680 باهم به توافق نرسیدیم؟ 332 00:13:13,040 --> 00:13:13,920 مگه کار خوب پیش نرفت؟ 333 00:13:15,239 --> 00:13:15,920 آروم باش 334 00:13:15,920 --> 00:13:16,479 باشه؟ 335 00:13:16,800 --> 00:13:17,680 به اعصاب خودتون مسلط باشید 336 00:13:17,680 --> 00:13:18,479 باشه؟ 337 00:13:25,040 --> 00:13:25,719 قانون قدیمی 338 00:13:26,200 --> 00:13:27,119 میز تنیس 339 00:13:27,800 --> 00:13:29,200 اونی که میبره تصمیم میگیره 340 00:13:32,599 --> 00:13:33,759 به نظرت اعتماد به نفست بیش از حد نیست 341 00:13:33,759 --> 00:13:35,320 چرا فکر میکنی میتونی ازم ببری؟ 342 00:13:45,759 --> 00:13:46,400 کمک 343 00:13:46,400 --> 00:13:46,960 کمک 344 00:13:47,160 --> 00:13:49,320 باز شو زه هاو و شیا تیان به جون هم افتادن 345 00:13:49,320 --> 00:13:50,759 میخوان روی میز تنیس بازی کنن 346 00:13:50,759 --> 00:13:51,599 بیا اینجا 347 00:13:52,639 --> 00:13:53,639 میز تنیس؟ 348 00:14:30,599 --> 00:14:31,200 گوان شین؟ 349 00:14:32,519 --> 00:14:33,280 تو اینجا چی کار میکنی؟ 350 00:14:34,080 --> 00:14:35,479 شنیدم امروز تنیس بازیه 351 00:14:36,440 --> 00:14:37,280 از شکست خوردن میترسی؟ 352 00:14:37,280 --> 00:14:38,160 خبر دادی 353 00:14:38,160 --> 00:14:39,320 بیان کمکت؟ 354 00:14:41,119 --> 00:14:41,879 زهی خیال باطل 355 00:14:42,320 --> 00:14:42,960 من 356 00:14:42,960 --> 00:14:43,999 خودم دخل تو میارم 357 00:14:45,719 --> 00:14:46,440 به خاطر شیا تیان بازی میکنم 358 00:14:46,879 --> 00:14:47,639 بریم ببینیم چی میشه 359 00:14:48,239 --> 00:14:48,759 باشه 360 00:15:42,599 --> 00:15:43,359 دکتر گوان 361 00:15:43,639 --> 00:15:44,400 رودروایسی رو بذار کنار 362 00:15:44,800 --> 00:15:45,680 خیلی مودبانه بازی میکنی 363 00:15:45,680 --> 00:15:47,040 داری همه امتیاز ها رو میدی به من 364 00:15:47,320 --> 00:15:48,680 با اینکه مشتری شیا تیانم 365 00:15:48,680 --> 00:15:49,999 ولی خیالت راحت 366 00:15:50,119 --> 00:15:51,080 سرزنشش نمیکنم 367 00:15:51,359 --> 00:15:51,759 آقای شو 368 00:15:52,560 --> 00:15:53,200 نگو که 369 00:15:53,200 --> 00:15:54,560 فقط از این ضربه های آبکی بلدی بزنی 370 00:15:55,680 --> 00:15:56,479 هنوز اون روی منو 371 00:15:56,920 --> 00:15:57,719 تو بازی ندیدی 372 00:15:58,320 --> 00:15:58,920 ببینیم و تعریف کنیم 373 00:16:14,719 --> 00:16:15,320 زود باش 374 00:16:21,560 --> 00:16:21,920 آره 375 00:16:39,040 --> 00:16:39,759 آقای شو 376 00:16:40,719 --> 00:16:41,960 ظاهرا یکم استرس گرفتی 377 00:16:41,960 --> 00:16:42,920 عجیبه 378 00:16:42,920 --> 00:16:44,160 چرا دستم انقدر عرق کرده؟ 379 00:16:44,759 --> 00:16:45,400 اگه مشکلت جدیه 380 00:16:45,400 --> 00:16:46,560 میتونی بیای بیمارستان ما 381 00:16:47,320 --> 00:16:48,920 تو بیمارستان مون دکترای خوبی داریم 382 00:17:06,319 --> 00:17:06,640 آره 383 00:17:07,239 --> 00:17:07,920 آره 384 00:17:10,799 --> 00:17:11,160 آره 385 00:17:16,479 --> 00:17:16,840 آره 386 00:17:25,759 --> 00:17:26,120 آره 387 00:17:33,400 --> 00:17:33,759 آره 388 00:17:34,079 --> 00:17:34,440 زود باش 389 00:17:34,519 --> 00:17:34,759 عوضش کن 390 00:17:36,999 --> 00:17:37,600 آقای شو 391 00:17:37,999 --> 00:17:38,799 امتیاز نهایی 392 00:17:40,160 --> 00:17:40,479 موفق باشی 393 00:18:19,400 --> 00:18:22,400 آره 394 00:18:25,440 --> 00:18:26,440 ما بردیم 395 00:18:26,799 --> 00:18:27,479 آقای شو 396 00:18:27,640 --> 00:18:27,999 آقای شو 397 00:18:28,999 --> 00:18:29,880 عیب نداره 398 00:18:29,880 --> 00:18:30,360 عیب نداره 399 00:18:36,400 --> 00:18:36,999 معامله کردیم 400 00:18:37,360 --> 00:18:38,160 اونی که برنده میشه تصمیم میگیره 401 00:18:39,079 --> 00:18:39,719 قبول کن که شرط بستیم تو باختی 402 00:18:39,799 --> 00:18:40,440 آقای شو 403 00:18:42,999 --> 00:18:43,960 طرح تو قبول میکنم 404 00:18:44,559 --> 00:18:46,039 ولی بهتره به نحو احسنت انجامش بدی 405 00:18:47,799 --> 00:18:49,239 مرسی, آقای شو 406 00:18:51,880 --> 00:18:52,360 گوان شین 407 00:18:53,120 --> 00:18:54,519 حرف نداری 408 00:18:54,543 --> 00:19:04,543 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 409 00:19:06,360 --> 00:19:06,999 شو زه هاو 410 00:19:10,279 --> 00:19:10,680 چیه؟ 411 00:19:12,519 --> 00:19:13,799 نمیخوام دشمن تراشی کنم 412 00:19:13,960 --> 00:19:14,880 بازی بازیه 413 00:19:14,880 --> 00:19:15,960 کارم جای خودشو داره 414 00:19:15,960 --> 00:19:16,759 باهم دیگه قاطی شون نکن 415 00:19:17,880 --> 00:19:18,479 آره 416 00:19:19,239 --> 00:19:19,960 ولی نمیخوام اینو بشنوم 417 00:19:21,120 --> 00:19:21,559 و 418 00:19:21,960 --> 00:19:23,120 بازم بیا بازی کنیم 419 00:19:23,120 --> 00:19:24,840 اگه بازم ببازی چی 420 00:19:25,079 --> 00:19:25,880 پس بیا بازی کنیم 421 00:19:44,842 --> 00:19:48,162 برو یه جای گرم 422 00:19:50,922 --> 00:19:52,442 هوای خودتو داشته باش 423 00:19:52,442 --> 00:19:56,362 مراقب باش 424 00:19:56,962 --> 00:19:58,682 با شجاعت تمام دنبال روشنایی برو 425 00:19:58,759 --> 00:20:00,559 امروز نمیریم شرکت شو زه هاو؟ 426 00:20:02,079 --> 00:20:03,039 یکم کار داریم 427 00:20:03,039 --> 00:20:04,200 برای چی بریم اونجا؟ 428 00:20:04,200 --> 00:20:05,079 تو خونه خودمم راحت ترم 429 00:20:06,200 --> 00:20:09,200 مگه نگفت باید اونجا کار کنیم؟ 430 00:20:09,920 --> 00:20:10,960 مگه ما باید هر چی اون بگه انجام بدیم؟ 431 00:20:11,200 --> 00:20:13,160 از کی تا حالا انقدر حرف گوش کن شدی؟ 432 00:20:13,160 --> 00:20:14,120 به علاوه 433 00:20:15,039 --> 00:20:16,440 خیالات برش داشته 434 00:20:16,999 --> 00:20:17,960 اگه نریم مثلا میخواد چی کار کنه؟ 435 00:20:18,880 --> 00:20:19,360 بعدم 436 00:20:19,400 --> 00:20:20,360 به خاطر گزارش نتیجه کار میریم اونجا 437 00:20:20,799 --> 00:20:21,440 ها؟ 438 00:20:22,640 --> 00:20:23,600 آفرین به تو 439 00:20:24,680 --> 00:20:25,360 اوه 440 00:20:25,719 --> 00:20:26,519 خوب بازی میکنی 441 00:20:26,519 --> 00:20:26,759 هی 442 00:20:26,759 --> 00:20:27,079 بیا 443 00:20:27,079 --> 00:20:27,559 یکم آب بخور 444 00:20:29,279 --> 00:20:29,680 راستی 445 00:20:30,120 --> 00:20:33,120 بودجه جدید شیا تیان خیلی زیاده 446 00:20:33,120 --> 00:20:34,479 مطمئنی میخوای این کارو کنی؟ 447 00:20:34,479 --> 00:20:35,440 برنده بازی تصمیم گیرنده ست؟ 448 00:20:35,440 --> 00:20:37,559 یکم عجولانه نیست؟ 449 00:20:38,239 --> 00:20:38,640 مطمئنم 450 00:20:40,200 --> 00:20:40,759 من حساب کردم 451 00:20:41,160 --> 00:20:42,319 بودجه رو میفرستم 452 00:20:43,039 --> 00:20:43,840 بودجه اضافی 453 00:20:43,840 --> 00:20:44,719 رو ما میدیم 454 00:20:45,519 --> 00:20:46,319 چی؟ 455 00:20:46,920 --> 00:20:47,479 مطمئنی؟ 456 00:20:48,120 --> 00:20:48,759 آره 457 00:20:49,759 --> 00:20:49,920 شروع کن 458 00:20:55,752 --> 00:20:57,800 459 00:21:10,312 --> 00:21:11,528 460 00:22:42,559 --> 00:22:44,680 اینجا چی کار میکنی؟ 461 00:22:44,680 --> 00:22:46,079 اول خودتو توی آینه نگاه کن 462 00:22:47,400 --> 00:22:48,400 چیه؟ 463 00:22:53,519 --> 00:22:54,319 قطعا 464 00:22:54,319 --> 00:22:56,120 حتی اگه تا دیر وقتم بیدار مونده باشم 465 00:22:56,120 --> 00:22:58,840 بازم نمیتونم جذابیت مو پنهان کنم 466 00:22:59,799 --> 00:23:01,999 فقط یکم زیر چشام سیاه شده 467 00:23:03,039 --> 00:23:04,200 تا دیر وقت بیدار بودی؟ 468 00:23:06,360 --> 00:23:07,279 این کارو نکن 469 00:23:07,279 --> 00:23:08,279 اگه دیر بخوابی زود پیر میشی 470 00:23:08,279 --> 00:23:09,640 مواظب باش, وگرنه تو عاشق من میشی ها 471 00:23:10,160 --> 00:23:10,759 مگه چته؟ 472 00:23:12,999 --> 00:23:13,400 ...من 473 00:23:14,319 --> 00:23:14,960 باید کاشت مو انجام بدم 474 00:23:19,519 --> 00:23:21,400 پس میدونی تا دیر وقت بیدار موندن چقدر بده 475 00:23:21,400 --> 00:23:23,600 فکر کردم اصلا وجدان نداری 476 00:23:25,559 --> 00:23:26,559 این وقت صبح اینجا چی کار میکنی؟ 477 00:23:27,999 --> 00:23:29,239 به عنوان مشتریت 478 00:23:29,239 --> 00:23:31,200 حق ندارم از پیشرفت کار 479 00:23:31,559 --> 00:23:32,200 باخبر بشم؟ 480 00:23:32,799 --> 00:23:33,600 به کارت برس 481 00:23:34,319 --> 00:23:35,640 ولی مگه قرار نشد 482 00:23:35,680 --> 00:23:36,719 تو شرکت من جلسه بذاریم؟ 483 00:23:37,120 --> 00:23:38,799 باز چرا یهویی زدی زیر قولت؟ 484 00:23:38,840 --> 00:23:39,600 کی دیدی 485 00:23:39,600 --> 00:23:41,160 طرف اول قرارداد بیاد دنبال طرف دوم؟ 486 00:23:42,680 --> 00:23:44,960 اگه باید نقاشی کنم 487 00:23:44,960 --> 00:23:47,279 باید نمونه چوب رو ببینم 488 00:23:47,279 --> 00:23:48,840 ببین 489 00:23:48,840 --> 00:23:49,360 اینا هاش 490 00:23:49,360 --> 00:23:50,279 تو شرکت تون نیست 491 00:23:50,279 --> 00:23:52,079 همش که نمیتونم در رفت و آمد باشم 492 00:23:52,600 --> 00:23:55,120 فقط واسه گزارش نتیجه میام 493 00:23:57,239 --> 00:23:57,719 عه 494 00:23:58,719 --> 00:24:00,039 دیشب خیلی فکر کردم 495 00:24:00,360 --> 00:24:02,479 نمیشه از کار های هوشمندانه غافل بشیم 496 00:24:02,519 --> 00:24:04,400 اگه یکم خلاقانه کار کنیم 497 00:24:04,400 --> 00:24:05,239 و بیشتر چشم مونو باز کنیم 498 00:24:05,279 --> 00:24:07,120 مثلا اگه از روکش چوبی استفاده کنیم 499 00:24:07,279 --> 00:24:07,759 ...یا 500 00:24:11,920 --> 00:24:12,719 سوالی نداری؟ 501 00:24:14,719 --> 00:24:15,840 سوالی نداری؟ 502 00:24:16,360 --> 00:24:16,880 اوه 503 00:24:18,519 --> 00:24:19,799 نه, نه 504 00:24:21,319 --> 00:24:21,920 لطفا برو 505 00:24:49,719 --> 00:24:50,160 باشه 506 00:24:50,840 --> 00:24:51,559 مجبورم قبول کنم 507 00:24:52,039 --> 00:24:54,200 در مقایسه با شیا تیان غیر منطقی و لجباز 508 00:24:54,559 --> 00:24:55,960 ترجیح میدم 509 00:24:55,960 --> 00:24:56,719 شیا تیان الان, اونی که تغییر کرده 510 00:24:56,759 --> 00:24:58,039 و نسبت به من حساس شده رو ببینم 511 00:24:59,440 --> 00:25:01,039 نکنه دوباره عاشقش شدم؟ 512 00:25:01,960 --> 00:25:04,120 یا شایدم یه حس مالکیت 513 00:25:04,440 --> 00:25:05,640 یا یه حس حسودیه؟ 514 00:25:07,840 --> 00:25:08,600 اوه 515 00:25:08,600 --> 00:25:09,479 دارم دیوونه میشم 516 00:25:09,519 --> 00:25:11,239 چم شده؟ 517 00:25:11,920 --> 00:25:14,079 دارم زجر میکشم 518 00:25:15,799 --> 00:25:16,319 وایسا 519 00:25:20,279 --> 00:25:20,600 520 00:25:21,880 --> 00:25:23,079 فوق العاده ست 521 00:25:23,880 --> 00:25:26,079 اونی که دوستش داری دوست نداره 522 00:25:27,640 --> 00:25:29,279 چی میگی؟ 523 00:25:29,279 --> 00:25:30,999 گفتم اندازه گیری کنی؟ 524 00:25:30,999 --> 00:25:31,880 کار تو انجام دادی؟ 525 00:25:34,559 --> 00:25:35,680 آقای شو, تحت فرمان شما ام 526 00:25:36,360 --> 00:25:37,680 به یو هوی زنگ بزن 527 00:25:37,840 --> 00:25:39,319 اون بهتر از من میدونه 528 00:25:39,600 --> 00:25:40,999 بله, آقای شو 529 00:25:59,400 --> 00:26:00,008 تان شو 530 00:26:10,640 --> 00:26:11,440 چرا جواب نمیدی؟ 531 00:26:13,120 --> 00:26:13,920 بذار سه بار زنگ بزنه بعد جواب میدم 532 00:26:27,719 --> 00:26:30,239 دیگه زنگ نزد؟ 533 00:26:33,920 --> 00:26:37,960 ولی چرا دیگه زنگ نزد؟ 534 00:26:42,160 --> 00:26:44,120 عاشقم نیست 535 00:26:47,479 --> 00:26:48,759 دستمال اونجاست 536 00:26:53,440 --> 00:26:54,799 اهل کدوم دنیایی؟ 537 00:26:54,799 --> 00:26:56,200 چرا هنوز از این دستمالا استفاده میکنی؟ 538 00:26:57,880 --> 00:26:58,960 من حامی محیط زیستم 539 00:26:59,719 --> 00:27:01,479 معمولا از دستمال کاغذی استفاده نمیکنم 540 00:27:01,479 --> 00:27:03,239 تحملش کن 541 00:27:03,640 --> 00:27:04,680 خیلی معذرت میخوام 542 00:27:04,719 --> 00:27:05,680 باشه, اشکالی نداره 543 00:27:08,120 --> 00:27:11,840 اون دوستم نداره 544 00:27:15,400 --> 00:27:16,840 ...ولی به نظرم 545 00:27:17,920 --> 00:27:18,680 میفهمم 546 00:27:19,680 --> 00:27:20,559 نمیخواد دلداریم بدی 547 00:27:20,719 --> 00:27:20,999 جدا 548 00:27:21,600 --> 00:27:22,279 میفهمم 549 00:27:23,640 --> 00:27:24,440 من فقط 550 00:27:26,160 --> 00:27:27,559 یکم احساساتی شدم 551 00:27:27,840 --> 00:27:29,239 و میخواستم خودمو خالی کنم 552 00:27:29,960 --> 00:27:30,999 چیز بزرگی نیست 553 00:27:31,479 --> 00:27:32,759 اون یه مردی بیش نیست 554 00:27:32,759 --> 00:27:34,239 زندگی جریان داره 555 00:27:34,440 --> 00:27:35,160 منو ببین 556 00:27:35,160 --> 00:27:36,880 هنوزم باید غذا بخورم 557 00:27:36,880 --> 00:27:37,719 بخوابم 558 00:27:37,719 --> 00:27:38,400 و کار کنم 559 00:27:38,640 --> 00:27:38,999 مگه نه؟ 560 00:27:38,999 --> 00:27:39,999 از هیچی دست نکشیدم 561 00:27:41,319 --> 00:27:42,279 فقط به نظرم 562 00:27:42,279 --> 00:27:43,239 به عنوان یه انسان 563 00:27:43,239 --> 00:27:45,120 وقتی حس میکنی ناراحتی 564 00:27:45,120 --> 00:27:47,120 باید هر چقدر دلت میخواد گریه کنی 565 00:27:47,559 --> 00:27:49,239 باید خودتو خالی کنی 566 00:27:49,239 --> 00:27:50,239 نباید تو دلت نگه داری 567 00:27:50,680 --> 00:27:50,999 مگه نه؟ 568 00:27:51,999 --> 00:27:53,200 برای چی تو دلم نگهش دارم؟ 569 00:27:54,282 --> 00:27:57,322 میدونم هوا تو دارم 570 00:27:57,882 --> 00:28:02,182 وقتی دوباره از زندگیم ناپدید شدی 571 00:28:02,279 --> 00:28:07,479 بهم قول داد منو ببره فیلم ببینیم 572 00:28:08,239 --> 00:28:10,680 اون عاشقم نیست 573 00:28:12,442 --> 00:28:17,642 نمیتونم دلتنگت نباشم 574 00:28:23,799 --> 00:28:24,160 اوه 575 00:28:24,799 --> 00:28:26,360 تا آخر امروز برات میفرستمش 576 00:28:26,360 --> 00:28:26,759 باشه 577 00:28:30,799 --> 00:28:31,400 تقریبا کی؟ 578 00:28:33,360 --> 00:28:34,519 قبل از ساعت دوازده 579 00:28:37,192 --> 00:28:38,479 گوان شین 580 00:28:38,479 --> 00:28:39,640 هنوزم داری کار میکنی؟ 581 00:28:41,079 --> 00:28:41,600 عزیزم 582 00:28:42,319 --> 00:28:43,719 فردا بیا همون جای همیشگی تا ناهار بخوریم 583 00:28:51,999 --> 00:28:52,920 (شو زه هاو) بیداری؟ 584 00:28:53,200 --> 00:28:54,440 فردا بیا بریم باهم ناهار بخوریم 585 00:28:56,840 --> 00:28:57,640 باشه, عزیزم 586 00:28:57,640 --> 00:28:58,640 فردا 587 00:28:59,719 --> 00:29:00,319 میبینمت 588 00:29:10,039 --> 00:29:10,799 باشه, عزیزم 589 00:29:10,799 --> 00:29:11,880 فردا 590 00:29:13,079 --> 00:29:13,680 میبینمت 591 00:29:15,239 --> 00:29:15,999 باشه عزیزم 592 00:29:15,999 --> 00:29:17,079 فردا 593 00:29:18,440 --> 00:29:19,039 میبینمت 594 00:29:20,960 --> 00:29:21,719 باشه عزیزم 595 00:29:21,719 --> 00:29:22,799 فردا 596 00:29:23,600 --> 00:29:24,200 میبینمت 597 00:29:26,440 --> 00:29:27,200 باشه عزیزم 598 00:29:27,200 --> 00:29:28,279 فردا 599 00:29:29,319 --> 00:29:29,920 میبینمت 600 00:29:33,360 --> 00:29:34,120 باشه عزیزم 601 00:29:34,120 --> 00:29:35,200 فردا 602 00:29:36,479 --> 00:29:37,079 میبینمت 603 00:29:37,640 --> 00:29:38,400 باشه عزیزم 604 00:29:38,400 --> 00:29:39,479 فردا 605 00:29:40,519 --> 00:29:41,120 میبینمت 606 00:29:57,640 --> 00:29:58,239 به چی میخندی؟ 607 00:30:00,799 --> 00:30:01,360 هیچی 608 00:30:02,039 --> 00:30:03,079 سونگ 609 00:30:03,079 --> 00:30:03,840 سونگ؟ 610 00:30:04,999 --> 00:30:05,640 خیلی بامزه ست 611 00:30:06,039 --> 00:30:07,960 با اینکه شکست عشقی خورده ولی با گریه میگفت 612 00:30:07,960 --> 00:30:09,960 زندگی در جریانه 613 00:30:12,319 --> 00:30:13,079 نکته خوبیه 614 00:30:13,640 --> 00:30:14,479 با اینکه اون بهم زده 615 00:30:14,479 --> 00:30:15,400 ولی تو هیچ شانسی نداری 616 00:30:16,160 --> 00:30:17,479 هی, هی 617 00:30:17,759 --> 00:30:18,360 چرا؟ 618 00:30:19,120 --> 00:30:20,039 مگه من چمه؟ 619 00:30:20,680 --> 00:30:21,880 منظورم این نیست 620 00:30:22,319 --> 00:30:24,120 دونگ هاو رو یادته که پیش شون بود؟ 621 00:30:24,600 --> 00:30:26,200 بیشتر از سی ساله هم دیگه رو میشناسن 622 00:30:26,559 --> 00:30:27,880 خانواده هاشونم هم دیگه رو میشناسن 623 00:30:28,719 --> 00:30:30,600 از بچگی باهم بزرگ شدن 624 00:30:30,680 --> 00:30:31,479 و سرنوشت شون بهم گره خورده 625 00:30:32,160 --> 00:30:32,479 و تو 626 00:30:32,920 --> 00:30:33,600 شانسی نداری 627 00:30:33,920 --> 00:30:35,640 میدونم یکم سنم رفته بالا 628 00:30:36,239 --> 00:30:37,479 ولی برای سونگ 629 00:30:37,920 --> 00:30:39,319 یه آدم جدیدم 630 00:30:39,360 --> 00:30:39,719 مگه نه؟ 631 00:30:40,960 --> 00:30:41,799 به هر حال متوجه نمیشی 632 00:30:42,880 --> 00:30:43,680 اینو گوش کن 633 00:30:44,920 --> 00:30:45,319 چیه؟ 634 00:30:45,559 --> 00:30:46,479 باشه عزیزم 635 00:30:46,479 --> 00:30:47,479 فردا 636 00:30:48,160 --> 00:30:49,160 میبینمت 637 00:30:49,960 --> 00:30:52,360 شیا تیان ازم خواسته بریم بیرون 638 00:30:54,600 --> 00:30:56,160 امروز تمام جلساتم رو کنسل کن 639 00:30:56,920 --> 00:30:57,319 چی؟ 640 00:30:57,680 --> 00:30:58,079 جدی؟ 641 00:30:58,600 --> 00:30:58,999 جدی 642 00:30:59,239 --> 00:30:59,960 تمام جلسه ها؟ 643 00:31:00,559 --> 00:31:00,960 هی 644 00:31:02,239 --> 00:31:03,440 هی 645 00:31:03,920 --> 00:31:04,559 شیا تیان 646 00:31:06,039 --> 00:31:06,479 شیا تیان 647 00:31:06,479 --> 00:31:07,079 گوان شین 648 00:31:09,479 --> 00:31:10,600 شیا تیان کجاست؟ 649 00:31:10,880 --> 00:31:11,840 شیا تیان رفت بیرون 650 00:31:11,880 --> 00:31:13,200 فکر کردم میاد پیش تو, نیومد؟ 651 00:31:13,920 --> 00:31:15,079 کجا رفت؟ 652 00:31:15,079 --> 00:31:16,319 همین الان با عجله 653 00:31:16,319 --> 00:31:17,079 رفت 654 00:31:17,079 --> 00:31:18,759 گفت قراره برید همون رستوران همیشگی 655 00:31:26,559 --> 00:31:27,880 پیامی برام نیومد 656 00:31:50,279 --> 00:31:51,200 چرا اینجوری شدی؟ 657 00:31:52,559 --> 00:31:53,360 اینجا چی کار میکنی؟ 658 00:31:56,279 --> 00:31:57,239 خودت بهم پیام دادی 659 00:31:57,319 --> 00:31:58,519 که باهم ناهار بخوریم 660 00:31:59,880 --> 00:32:00,719 باشه عزیزم 661 00:32:00,719 --> 00:32:01,719 فردا 662 00:32:02,680 --> 00:32:03,400 میبینمت 663 00:32:16,360 --> 00:32:16,920 ببخشید 664 00:32:17,279 --> 00:32:17,880 اشتباه فرستادم 665 00:32:18,799 --> 00:32:19,400 ...من 666 00:32:29,200 --> 00:32:30,239 وقتی با من بودی 667 00:32:30,239 --> 00:32:31,239 انقدر دست و دلباز نبودی 668 00:32:31,319 --> 00:32:32,799 تو بهترین حالت ممکن یه همبرگر مهمونم میکردی 669 00:32:32,960 --> 00:32:34,559 الان با دوست پسرت چه چیزایی میخورین 670 00:32:35,960 --> 00:32:37,239 خب میخوری یا نه؟ 671 00:32:37,680 --> 00:32:38,279 آره 672 00:32:42,279 --> 00:32:43,160 از دوست پسرت خواستی 673 00:32:43,160 --> 00:32:44,759 بیاد تا پیروزی بازی تنیس رو جشن بگیرید؟ 674 00:32:45,120 --> 00:32:45,719 آره 675 00:32:45,880 --> 00:32:46,479 نمیتونم؟ 676 00:32:47,360 --> 00:32:48,039 ببین چی میگم 677 00:32:48,079 --> 00:32:50,519 چند روزه حالم خوب نیست 678 00:32:50,519 --> 00:32:52,559 و انقدر کار داشتم که کمرم درد گرفته 679 00:32:52,559 --> 00:32:53,759 وگرنه, به نظرت من میباختم؟ 680 00:32:53,960 --> 00:32:54,559 خیلی بچه ای 681 00:32:55,079 --> 00:32:56,200 باختی دیگه انکارش نکن 682 00:32:56,759 --> 00:32:58,120 چرا همش بهونه میاری؟ 683 00:32:58,960 --> 00:33:00,680 منظورم اینکه اون نباید میومد 684 00:33:00,680 --> 00:33:02,400 اصلا دیگه نمیخوام ببینمش 685 00:33:02,880 --> 00:33:03,960 مرسی 686 00:33:04,239 --> 00:33:05,200 ولی چرا منو بردی؟ 687 00:33:05,200 --> 00:33:06,600 هر کاری دوست داری با من میکنی 688 00:33:07,039 --> 00:33:07,759 به علاوه 689 00:33:07,759 --> 00:33:09,920 قانون بازی همین بود 690 00:33:09,920 --> 00:33:10,880 هر موقع باختی, باید قبولش کنی 691 00:33:13,039 --> 00:33:14,120 قبوله 692 00:33:14,360 --> 00:33:15,400 قبوله 693 00:33:15,880 --> 00:33:17,400 تو که منو میشناسی, مگه نه؟ 694 00:33:17,400 --> 00:33:17,999 نمیشناسم 695 00:33:18,799 --> 00:33:19,519 راستی 696 00:33:20,360 --> 00:33:22,239 دفعه پیش که تو خونه ات خوابم رفت 697 00:33:22,239 --> 00:33:23,640 به اندازه کافی آبرو ریزی کردم 698 00:33:23,640 --> 00:33:25,239 دیگه نمیخوام جلوش شرمنده بشم 699 00:33:25,239 --> 00:33:26,519 پس لطفا 700 00:33:26,759 --> 00:33:27,400 مواظب باش 701 00:33:27,440 --> 00:33:27,880 مرسی 702 00:33:34,680 --> 00:33:35,479 اوه, خدای من 703 00:33:37,440 --> 00:33:37,719 بیا اینجا 704 00:33:38,920 --> 00:33:39,759 چی شده؟ 705 00:33:39,960 --> 00:33:40,920 دوست پسرت 706 00:34:03,680 --> 00:34:04,440 چی کار کنم؟ 707 00:34:04,464 --> 00:36:04,818 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFaa.ir مترجم: ماندانا 708 00:34:05,842 --> 00:34:07,482 709 00:34:07,482 --> 00:34:09,282 710 00:34:09,282 --> 00:34:12,562 711 00:34:13,242 --> 00:34:14,922 712 00:34:15,802 --> 00:34:19,482 713 00:34:20,642 --> 00:34:22,002 714 00:34:22,002 --> 00:34:24,122 715 00:34:24,122 --> 00:34:27,162 716 00:34:27,802 --> 00:34:30,202 717 00:34:30,442 --> 00:34:33,482 718 00:34:59,108 --> 00:35:01,628 719 00:35:02,508 --> 00:35:04,788 720 00:35:06,708 --> 00:35:09,908 721 00:35:12,628 --> 00:35:14,748 722 00:35:16,028 --> 00:35:18,548 723 00:35:20,268 --> 00:35:24,028 724 00:35:25,908 --> 00:35:28,868 725 00:35:29,508 --> 00:35:32,428 726 00:35:33,708 --> 00:35:37,308 727 00:35:39,548 --> 00:35:42,148 728 00:35:42,948 --> 00:35:45,148 729 00:35:45,908 --> 00:35:48,988 730 00:35:49,428 --> 00:35:51,028 731 00:35:52,908 --> 00:35:58,508 732 00:35:59,628 --> 00:36:05,828 733 00:36:06,228 --> 00:36:09,428 734 00:36:10,108 --> 00:36:12,628 735 00:36:13,028 --> 00:36:15,308 736 00:36:16,108 --> 00:36:18,908 737 00:36:27,188 --> 00:36:29,628 738 00:36:30,428 --> 00:36:32,948 739 00:36:34,788 --> 00:36:38,548 740 00:36:40,068 --> 00:36:42,868 741 00:36:43,548 --> 00:36:46,148 742 00:36:46,908 --> 00:36:49,788 743 00:36:50,308 --> 00:36:52,308 51454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.