Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,949 --> 00:00:34,327
- Lord porchester?
- This way, madam.
2
00:00:42,668 --> 00:00:44,754
At the end of the bar.
3
00:00:49,884 --> 00:00:51,594
- Hello.
- Hello, porchey.
4
00:00:54,222 --> 00:00:57,183
- You found the place all right?
- The taxi driver did, yes.
5
00:00:58,643 --> 00:01:00,686
Of course. Wonderful.
6
00:01:05,399 --> 00:01:06,943
Lord porchester.
7
00:01:13,991 --> 00:01:15,326
Ladies...
8
00:01:15,576 --> 00:01:18,079
Is it just me,
or is this place faintly ridiculous?
9
00:01:20,248 --> 00:01:24,210
Two of my great hates in life,
fine dining and central London.
10
00:01:25,586 --> 00:01:29,090
I just thought it's the kind
of special-occasion place one came
11
00:01:30,007 --> 00:01:32,718
if one had a special question to ask.
12
00:01:42,895 --> 00:01:46,148
At this moment, I wish I were a poet,
not a horse breeder.
13
00:01:55,074 --> 00:01:56,534
Will you marry me?
14
00:02:01,038 --> 00:02:02,623
Porchey.
15
00:02:03,499 --> 00:02:07,336
- That sounds like a "no."
- No, it's not a "no."
16
00:02:07,670 --> 00:02:10,840
No, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no.
17
00:02:12,508 --> 00:02:15,136
- That's 12 "no's."
- I would love to.
18
00:02:15,886 --> 00:02:17,722
On one condition.
19
00:02:19,557 --> 00:02:22,268
That you don't still hold a torch for her.
20
00:02:22,893 --> 00:02:24,312
Who?
21
00:02:27,481 --> 00:02:28,566
Her.
22
00:02:36,449 --> 00:02:40,703
I know how close you were
and how close your families still are.
23
00:02:40,870 --> 00:02:43,414
It's true. She and I, we are close.
24
00:02:43,664 --> 00:02:46,083
I was close to her father.
I am close to her sister.
25
00:02:46,167 --> 00:02:48,252
Our families are close.
26
00:02:48,627 --> 00:02:51,005
In many ways,
and I speak as a breeder myself,
27
00:02:51,088 --> 00:02:53,088
- it would have been a good match.
- Perfect match.
28
00:02:53,132 --> 00:02:54,133
I won't deny it.
29
00:02:55,801 --> 00:02:58,137
Except for the fact it
was never on the cards.
30
00:03:03,768 --> 00:03:06,103
For her, there was only ever Philip.
31
00:03:22,703 --> 00:03:24,205
And for you?
32
00:03:33,089 --> 00:03:34,507
There's only you.
33
00:04:09,792 --> 00:04:10,793
Lilibet?
34
00:06:01,946 --> 00:06:04,823
Right you are, jock.
Yes, I'll let him know.
35
00:06:04,907 --> 00:06:06,367
Thank you.
36
00:06:06,450 --> 00:06:08,118
I'm sure he'll be delighted.
37
00:06:08,994 --> 00:06:10,454
Bye.
38
00:06:18,379 --> 00:06:19,713
Are you winning?
39
00:06:22,800 --> 00:06:28,931
There was one brief, tantalizing moment
when I thought I had it.
40
00:06:29,306 --> 00:06:31,850
I moved in for the kill.
41
00:06:32,685 --> 00:06:37,398
But then one wrong brushstroke,
and it got away once again.
42
00:06:39,066 --> 00:06:42,278
I've just been talking to jock
about your 80th birthday.
43
00:06:42,361 --> 00:06:43,904
Don't mention it.
44
00:06:43,988 --> 00:06:47,283
Because it happens on the same day
as the opening of parliament,
45
00:06:47,366 --> 00:06:50,160
they've decided to combine events
46
00:06:50,244 --> 00:06:53,539
and hold a reception in your honor
at the great hall.
47
00:06:53,622 --> 00:06:55,207
That's very nice.
48
00:06:55,291 --> 00:06:58,002
And it's going to be Graham sutherland.
49
00:06:58,335 --> 00:07:00,254
- Who?
- The painter.
50
00:07:00,337 --> 00:07:02,506
- To paint your portrait.
- What portrait?
51
00:07:02,798 --> 00:07:06,051
It's the official portrait commissioned
by both houses.
52
00:07:06,802 --> 00:07:08,137
It's your present.
53
00:07:08,345 --> 00:07:09,847
Sutherland?
54
00:07:10,556 --> 00:07:13,267
- Never heard of him.
- He's got quite the reputation.
55
00:07:13,392 --> 00:07:15,019
He's a modernist.
56
00:07:16,103 --> 00:07:19,356
Not sure I can trust a modernist
with an English name.
57
00:07:19,857 --> 00:07:23,777
Give me a German modernist
or an Italian.
58
00:07:24,486 --> 00:07:26,739
They're the ones
who have to start all over again.
59
00:07:26,822 --> 00:07:29,158
Whatever would an englishman
want to change?
60
00:07:51,096 --> 00:07:53,807
It's grand to be home again
after so long an absence.
61
00:07:55,059 --> 00:08:00,439
The surgeon who operated on me
told me yesterday that all was well.
62
00:08:00,773 --> 00:08:06,612
I'll need to have a further period
of convalescence, put on some weight.
63
00:08:06,695 --> 00:08:08,739
There is nothing else to worry about.
64
00:08:09,239 --> 00:08:12,576
As I said, it's grand to be home again.
65
00:08:13,243 --> 00:08:16,747
I look foward to being back at work
just as soon as possible.
66
00:08:20,793 --> 00:08:21,960
Thank you.
67
00:08:24,088 --> 00:08:25,768
- You have any idea when, sir?
- Thank you.
68
00:08:37,726 --> 00:08:39,728
- Hello?
- Porchey.
69
00:08:40,270 --> 00:08:41,772
I hope I'm not disturbing.
70
00:08:42,523 --> 00:08:44,358
- Goodness.
- Am I disturbing?
71
00:08:47,361 --> 00:08:48,987
- No.
- Good.
72
00:08:49,279 --> 00:08:52,116
It's aureole. I think
we're making a mistake.
73
00:08:52,616 --> 00:08:54,702
I think we should lead from the start.
74
00:08:55,160 --> 00:08:56,829
And I think you're wrong.
75
00:08:57,204 --> 00:08:59,498
But we both know
he doesn't hold up naturally.
76
00:08:59,581 --> 00:09:03,127
We tried holding him up
against Darius before, and Darius won.
77
00:09:03,293 --> 00:09:05,796
That was the guineas, which is a mile.
78
00:09:06,422 --> 00:09:09,299
This is the king George. A mile and a half.
79
00:09:11,218 --> 00:09:13,846
What will we do
if he plays up before the race?
80
00:09:13,929 --> 00:09:16,432
He always plays up. That's who he is.
81
00:09:17,141 --> 00:09:19,309
You don't seem the slightest bit worried.
82
00:09:19,977 --> 00:09:21,478
Anything else?
83
00:09:22,229 --> 00:09:26,900
Well, can I just say one more time,
for the record,
84
00:09:28,277 --> 00:09:31,280
I think we should start fast,
and run at a good clip.
85
00:09:32,990 --> 00:09:34,074
Noted.
86
00:09:34,616 --> 00:09:36,243
I am right sometimes, you know.
87
00:09:36,326 --> 00:09:39,288
Even you said yourself
that I have good instincts.
88
00:09:39,621 --> 00:09:40,914
You do.
89
00:09:41,331 --> 00:09:43,208
And I might well live to regret it.
90
00:09:44,668 --> 00:09:46,670
That, and a good many other things.
91
00:09:47,004 --> 00:09:48,756
Oh, dear. Such as?
92
00:09:49,840 --> 00:09:51,008
Good night.
93
00:10:29,046 --> 00:10:30,839
Mr. Sutherland, prime minister.
94
00:10:31,048 --> 00:10:32,758
- Good morning.
- How do you do?
95
00:10:32,841 --> 00:10:35,052
- Good morning, hello. How do you do?
- Good morning.
96
00:10:35,135 --> 00:10:38,764
- How do you do, sir? It's an honor.
- No, no. The honor is mine.
97
00:10:45,312 --> 00:10:47,147
So, where do you want me?
98
00:10:50,901 --> 00:10:56,740
So, will we be engaged
in flattery or reality?
99
00:10:57,366 --> 00:11:00,536
Are you going to paint me
as a cherub or a bulldog?
100
00:11:00,619 --> 00:11:03,372
I imagine there are a great number
of Mr. Churchills.
101
00:11:04,081 --> 00:11:06,041
Yes, indeed there are.
102
00:11:06,875 --> 00:11:09,628
Well, as you search for him,
103
00:11:09,711 --> 00:11:13,465
perhaps I can implore you
not to feel the need to be too accurate.
104
00:11:14,132 --> 00:11:15,926
Why? Accuracy is truth.
105
00:11:16,009 --> 00:11:18,846
No. For accuracy, we have the camera.
106
00:11:19,638 --> 00:11:22,140
Painting is the higher art.
107
00:11:23,976 --> 00:11:25,853
I paint a bit myself, you know.
108
00:11:27,855 --> 00:11:29,273
Yes, sir, I know.
109
00:11:29,898 --> 00:11:33,694
And I never let accuracy get in the way
of truth if I don't want it to.
110
00:11:35,028 --> 00:11:37,656
If I see some landscape I like,
111
00:11:37,739 --> 00:11:40,284
and I wish
there wasn't a factory in the background,
112
00:11:40,367 --> 00:11:42,160
I leave the factory out.
113
00:11:45,080 --> 00:11:47,541
So, Mr. Sutherland,
tell me, I'm fascinated.
114
00:11:48,667 --> 00:11:50,961
What is your process?
115
00:11:54,339 --> 00:11:56,300
First, I shall take some photographs,
116
00:11:56,967 --> 00:11:59,511
they'll be useful as reference
when I get back to the studio.
117
00:11:59,595 --> 00:12:03,098
Then I shall do some charcoal sketches,
studies of the head, hands,
118
00:12:03,473 --> 00:12:05,642
and then I'll work those sketches up.
119
00:12:09,479 --> 00:12:14,985
The actual painting up will be done
in my studio at home.
120
00:12:16,653 --> 00:12:19,615
- Is this... do you mind if I...
- Perfectly all right. Carry on.
121
00:12:21,325 --> 00:12:25,203
Well, what pose are you thinking of?
122
00:12:27,664 --> 00:12:28,999
Seated.
123
00:12:31,126 --> 00:12:33,170
I could try standing.
124
00:12:33,253 --> 00:12:36,757
It might be more commanding, dynamic.
125
00:12:38,300 --> 00:12:40,344
It might make me look younger.
126
00:12:42,429 --> 00:12:45,933
I thought the painting was supposed
to celebrate reaching a certain age.
127
00:12:46,266 --> 00:12:47,851
Fourscore years, Winston.
128
00:12:49,186 --> 00:12:51,605
I think seated is more senatorial.
129
00:12:51,688 --> 00:12:53,982
"Senatorial."
130
00:12:55,776 --> 00:12:57,527
What nonsense.
131
00:13:00,364 --> 00:13:01,573
Yes, I agree.
132
00:13:08,830 --> 00:13:10,624
Cigar or no cigar?
133
00:13:13,210 --> 00:13:14,628
No cigar.
134
00:13:14,753 --> 00:13:18,006
- Garter robes or no garter robes?
- No finery.
135
00:13:19,508 --> 00:13:21,176
No grandiosity.
136
00:13:22,636 --> 00:13:25,097
Dressed merely as a parliamentarian.
137
00:13:26,056 --> 00:13:27,557
How prosaic.
138
00:13:32,229 --> 00:13:33,397
I liked him.
139
00:13:33,563 --> 00:13:35,273
Yes, I could tell.
140
00:13:35,357 --> 00:13:38,443
You were smitten,
blushing like a little girl.
141
00:13:38,860 --> 00:13:41,321
Well, he is rather a wow.
142
00:13:42,030 --> 00:13:43,365
A "wow"?
143
00:13:43,573 --> 00:13:46,201
Tall and handsome, saturnine.
144
00:13:47,119 --> 00:13:50,080
- He's bit of a heathcliff.
- He wants total control.
145
00:13:50,247 --> 00:13:53,083
Well, any artist worth anything
would insist on that.
146
00:13:53,792 --> 00:13:56,169
- You don't really want a flatterer.
- Yes, I do.
147
00:13:56,253 --> 00:14:00,298
No, you don't.
Besides, it's manifestly clear he's a fan.
148
00:14:00,382 --> 00:14:04,177
No, don't be silly.
You can smell the socialism on him.
149
00:14:04,261 --> 00:14:06,722
Even the socialists acknowledge
you saved the country.
150
00:14:07,597 --> 00:14:09,474
Through gritted teeth.
151
00:14:09,975 --> 00:14:12,561
I have the protective instincts
of a loving wife,
152
00:14:12,644 --> 00:14:14,938
and I can tell you
this one is not an assassin.
153
00:14:17,357 --> 00:14:19,818
Look! Look at this!
154
00:14:30,662 --> 00:14:33,582
It's aureole, the queen's aureole,
the queen's horse,
155
00:14:33,665 --> 00:14:36,043
followed by vamos and Darius...
156
00:14:36,126 --> 00:14:37,878
Isn't he marvelous?
157
00:14:38,795 --> 00:14:40,297
Isn't he clever?
158
00:14:41,298 --> 00:14:43,425
You were absolutely... no.
159
00:14:51,683 --> 00:14:53,143
No, he won.
160
00:14:53,643 --> 00:14:55,020
You were absolutely right.
161
00:14:55,103 --> 00:14:56,646
- He's so clever!
- I know. I know.
162
00:15:09,409 --> 00:15:12,162
- What a champion.
- What a champion.
163
00:15:12,829 --> 00:15:14,664
- Good boy.
- Hello.
164
00:15:26,551 --> 00:15:30,972
I remember getting the phone call
from your father when he was born.
165
00:15:31,181 --> 00:15:33,558
By hyperion, out of angelola.
166
00:15:33,642 --> 00:15:36,228
Yes, we gave him his first milk.
Do you remember?
167
00:15:37,854 --> 00:15:40,941
Watching him grow up, everyone thought
his elder brother would be the star.
168
00:15:41,024 --> 00:15:43,860
Your clever papa
always had an instinct for this one.
169
00:15:43,944 --> 00:15:46,905
- He's the underdog.
- And he backed him.
170
00:15:47,823 --> 00:15:51,535
- And an underdog became a star.
- Yes, and his favorite horse.
171
00:15:53,120 --> 00:15:55,872
So, what's next for our champion?
172
00:15:56,957 --> 00:16:01,545
Well, we have received an invitation
to the Laurel international.
173
00:16:02,587 --> 00:16:04,965
- America?
- Yes, next month.
174
00:16:05,715 --> 00:16:07,843
He's what, four?
175
00:16:08,051 --> 00:16:10,262
Already at the older end of the spectrum.
176
00:16:10,720 --> 00:16:12,848
If you were asking my opinion...
177
00:16:12,931 --> 00:16:15,016
That is why I asked you here today.
178
00:16:16,143 --> 00:16:18,061
My honest advice,
179
00:16:18,728 --> 00:16:20,564
I'd consider retiring him now.
180
00:16:20,981 --> 00:16:22,691
At the top of his game.
181
00:16:22,774 --> 00:16:26,236
The best middle-distance horse in Europe,
with a sky-high market value.
182
00:16:26,987 --> 00:16:29,406
Let him earn you
some proper money as a stud.
183
00:16:31,408 --> 00:16:35,495
I'm surprised to hear you turn down
the opportunity of going to america.
184
00:16:38,248 --> 00:16:40,834
Well, that's where your girlfriend's from,
isn't it?
185
00:16:41,543 --> 00:16:43,295
Fiancee.
186
00:16:43,378 --> 00:16:45,046
Fiancee?
187
00:16:45,380 --> 00:16:46,506
Goodness.
188
00:16:48,967 --> 00:16:50,802
Who is she?
189
00:16:50,886 --> 00:16:53,138
Money, I hope.
So you can keep up the stables.
190
00:16:53,221 --> 00:16:56,349
- Actually, she's a Portsmouth.
- Oh, dear. So, no money.
191
00:16:56,433 --> 00:16:59,060
Some money, but horse mad.
192
00:16:59,186 --> 00:17:01,438
Well, she'd have to be.
193
00:17:03,315 --> 00:17:05,108
You'd approve, I think.
194
00:17:06,276 --> 00:17:09,279
- Well, can I meet her?
- If you promise you won't scare her.
195
00:17:09,404 --> 00:17:11,656
- Why would I scare her?
- You're the queen.
196
00:17:11,740 --> 00:17:14,367
- Only some of the time.
- All the time.
197
00:17:14,451 --> 00:17:16,286
And that makes you terrifying.
198
00:17:16,369 --> 00:17:17,954
And she's heard a lot about you.
199
00:17:19,206 --> 00:17:21,416
- From whom?
- From me.
200
00:17:22,417 --> 00:17:24,336
Some of it nice, too.
201
00:18:03,124 --> 00:18:04,960
The one you let get away.
202
00:18:06,086 --> 00:18:08,838
- What?
- He's always carried a torch for you.
203
00:18:09,005 --> 00:18:12,259
Porchey? Utter nonsense.
204
00:18:12,801 --> 00:18:14,761
He told me himself.
205
00:18:14,844 --> 00:18:16,680
One night while in his cups.
206
00:18:18,306 --> 00:18:19,766
That doesn't count.
207
00:18:21,726 --> 00:18:24,229
When a man's had a drink,
that's when the truth comes out.
208
00:18:24,312 --> 00:18:26,523
No. That's when the nonsense comes out.
209
00:18:26,606 --> 00:18:29,359
Besides, we have interests in common.
210
00:18:29,442 --> 00:18:32,445
Horses aren't an interest to you.
They're a passion.
211
00:18:32,529 --> 00:18:34,155
A passion your husband doesn't share.
212
00:18:34,739 --> 00:18:36,283
He has other passions.
213
00:18:37,701 --> 00:18:39,035
So I hear.
214
00:19:06,771 --> 00:19:08,315
- Sir.
- Good morning.
215
00:19:12,569 --> 00:19:15,572
The foreign secretary is here, sir.
Shall I show him in?
216
00:19:18,742 --> 00:19:20,076
Not here.
217
00:19:32,922 --> 00:19:34,632
Sorry to keep you waiting.
218
00:19:35,592 --> 00:19:37,594
As apposite as ever.
219
00:19:38,470 --> 00:19:40,764
I didn't mean it like that.
220
00:19:44,642 --> 00:19:47,562
There's ugliness in the air, Anthony.
221
00:19:47,771 --> 00:19:50,190
I have nothing of beauty to say.
222
00:19:50,273 --> 00:19:54,611
Then say what you must.
Deposit your ugliness and go.
223
00:19:55,362 --> 00:19:58,114
I have more important things to do.
224
00:20:01,534 --> 00:20:02,827
Very well.
225
00:20:07,457 --> 00:20:08,917
At some point,
226
00:20:09,793 --> 00:20:12,462
every leader must ask himself
227
00:20:12,545 --> 00:20:14,547
whether by staying in office,
228
00:20:15,090 --> 00:20:18,927
he is giving to the country
or taking from it.
229
00:20:19,094 --> 00:20:21,971
Helping or harming.
230
00:20:23,640 --> 00:20:27,143
And I would suggest
that, for some time now,
231
00:20:27,227 --> 00:20:31,064
you have been taking and harming.
232
00:20:31,398 --> 00:20:33,191
And therefore I come to you,
233
00:20:33,525 --> 00:20:35,985
in the name of the
party and of the country,
234
00:20:36,903 --> 00:20:38,780
for the very last time, Winston,
235
00:20:40,448 --> 00:20:44,953
- to bid you to stand down.
- I will in good time. The right time.
236
00:20:46,037 --> 00:20:48,832
The right time was nine years ago
when you lost us the election.
237
00:20:48,915 --> 00:20:53,586
And I have since avenged that defeat
by winning us the last election.
238
00:20:53,670 --> 00:20:56,089
I won us that, Winston! I won that!
239
00:21:01,678 --> 00:21:05,140
People voted conservative
in the clear expectation
240
00:21:05,390 --> 00:21:08,601
- that you would give way to me.
- That is such rubbish!
241
00:21:08,685 --> 00:21:12,647
They voted conservative
because they couldn't stomach socialism!
242
00:21:12,730 --> 00:21:15,859
Inflation is out of control.
243
00:21:15,942 --> 00:21:21,072
And with every misjudgment,
with every miscalculation,
244
00:21:21,156 --> 00:21:23,074
with every utterance you make,
245
00:21:23,158 --> 00:21:25,869
that appetite to return
to the left is growing!
246
00:21:25,952 --> 00:21:27,454
Be careful, Anthony,
247
00:21:27,537 --> 00:21:31,166
too much excitement is not good
for one so soon after an operation.
248
00:21:31,249 --> 00:21:35,170
Spoken by a man who
only two months ago was effectively dead.
249
00:21:35,253 --> 00:21:38,548
- Which makes two of us.
- I have recovered.
250
00:21:38,631 --> 00:21:40,300
That's not what I hear.
251
00:21:40,550 --> 00:21:44,095
I hear you are a shadow
of your former self.
252
00:21:44,179 --> 00:21:47,515
That when you walk,
the pills rattle around inside of you!
253
00:21:47,599 --> 00:21:51,060
I have something
that you will never see again.
254
00:21:52,896 --> 00:21:56,941
- A clean bill of health.
- Stalin said the same.
255
00:21:57,567 --> 00:22:00,153
He died groveling on the floor!
256
00:22:01,738 --> 00:22:03,531
Mr. Sutherland is here.
257
00:22:04,157 --> 00:22:06,784
- Hello, Anthony.
- Anthony was just leaving.
258
00:22:08,453 --> 00:22:09,746
Hello, clemmie.
259
00:22:11,289 --> 00:22:13,082
Yes, I was
260
00:22:14,709 --> 00:22:15,710
just leaving.
261
00:22:17,879 --> 00:22:19,047
Here we are.
262
00:22:19,172 --> 00:22:20,298
Morning.
263
00:22:21,299 --> 00:22:23,760
- Morning.
- Sir, this is my wife, Kathleen.
264
00:22:23,843 --> 00:22:25,595
She assists me sometime.
265
00:22:26,179 --> 00:22:27,639
I hope you don't mind.
266
00:22:59,254 --> 00:23:00,463
Over here.
267
00:23:07,262 --> 00:23:09,472
- What's that you're using?
- Pencw
268
00:23:10,181 --> 00:23:11,766
yeah, but which kind?
269
00:23:13,977 --> 00:23:16,854
4b or 6b or something. Not sure.
270
00:23:19,065 --> 00:23:20,567
It's a 6b.
271
00:23:20,900 --> 00:23:23,778
- And on what paper?
- Drawing paper.
272
00:23:24,028 --> 00:23:27,657
I favor heavyweight cotton,
cold-pressed, deckle-edged.
273
00:23:28,241 --> 00:23:30,076
Sized with gelatin.
274
00:23:36,833 --> 00:23:40,920
How many paintings does your husband
complete in a year, Mrs. Sutherland?
275
00:23:41,004 --> 00:23:42,922
- Over here.
- Three or four.
276
00:23:44,048 --> 00:23:46,884
Would you care to guess
how many I average?
277
00:23:47,885 --> 00:23:49,095
Ten?
278
00:23:49,887 --> 00:23:51,764
- Fifteen?
- Sixty.
279
00:23:53,683 --> 00:23:57,562
Of course, I'm just a hobbyist,
an enthusiast.
280
00:23:57,854 --> 00:24:00,356
Not a major artist like your husband.
281
00:24:03,401 --> 00:24:05,236
Taking his time.
282
00:24:07,363 --> 00:24:08,531
Over here.
283
00:24:38,436 --> 00:24:41,731
I did a little reading about you,
Mr. Sutherland,
284
00:24:41,814 --> 00:24:43,566
after our last session.
285
00:24:43,650 --> 00:24:45,652
- Did you?
- Yeah. Quite interesting.
286
00:24:46,569 --> 00:24:50,740
From what I read, this is all
very new to you, this portraiture.
287
00:24:51,449 --> 00:24:54,160
I don't think anyone starts out
wanting to be a portraitist.
288
00:24:54,243 --> 00:24:55,243
Yeah.
289
00:24:55,286 --> 00:24:58,915
But in your search for your métier,
you've tried a bit of everything.
290
00:24:59,165 --> 00:25:01,084
That's true.
291
00:25:02,210 --> 00:25:03,795
I came to painting quite late.
292
00:25:03,878 --> 00:25:06,923
But now that you've found it,
you'll never leave it, yes?
293
00:25:07,131 --> 00:25:09,467
Yeah. I quite understand.
294
00:25:27,902 --> 00:25:29,779
How is it, Mrs. Sutherland?
295
00:25:31,906 --> 00:25:33,324
It has truth.
296
00:25:35,243 --> 00:25:37,412
- Am I to be allowed a peek?
- No.
297
00:25:38,705 --> 00:25:41,624
Well, why not? I could give you advice.
298
00:25:42,458 --> 00:25:45,586
After all, I know this
face better than you do.
299
00:25:45,795 --> 00:25:49,757
If you've made the neck too thick
or the arms too long, I can tell you.
300
00:25:50,091 --> 00:25:53,803
I find, in general, people have
very little understanding of who they are.
301
00:25:54,554 --> 00:25:58,099
One has to turn a blind eye to so much
of oneself in order to get through life.
302
00:25:58,266 --> 00:26:01,436
And you see it as your responsibility
to bring all that out into the open?
303
00:26:01,519 --> 00:26:03,312
Certainly. The good as well as the bad.
304
00:26:03,479 --> 00:26:06,816
Just concentrate on the good,
and all will be well.
305
00:26:07,442 --> 00:26:09,777
You're not just painting me, you know.
306
00:26:09,861 --> 00:26:10,862
You're painting
307
00:26:10,945 --> 00:26:14,949
the prime minister of the United Kingdom
of Great Britain and northern Ireland,
308
00:26:15,032 --> 00:26:16,909
and everything that
great office represents.
309
00:26:16,993 --> 00:26:18,619
Democracy, freedom,
310
00:26:18,703 --> 00:26:21,497
the highest ideals of government
and leadership.
311
00:26:22,498 --> 00:26:24,167
Just remember that.
312
00:26:35,178 --> 00:26:38,473
- Yes?
- Lord porchester, your majesty.
313
00:26:39,432 --> 00:26:41,142
- Thank you.
- Plug in.
314
00:26:41,851 --> 00:26:44,187
- Porchey?
- What a palaver.
315
00:26:44,353 --> 00:26:46,981
- What is?
- Getting through to you.
316
00:26:47,190 --> 00:26:51,277
I picked up the phone to you just after
9:00 this morning. It's now gone midday.
317
00:26:51,360 --> 00:26:53,070
Don't exaggerate.
318
00:26:53,154 --> 00:26:56,199
But, yes, I know, it is
infuriating. Fire away.
319
00:26:56,282 --> 00:26:59,162
You asked me to come up with some figures
for you with regard to aureole.
320
00:26:59,202 --> 00:27:01,120
Although I'm numerically dyslexic,
321
00:27:01,204 --> 00:27:03,956
runs in the family I'm afraid,
like the high forehead,
322
00:27:04,540 --> 00:27:05,917
I have done the sums.
323
00:27:06,042 --> 00:27:07,682
See if this helps you with your decision.
324
00:27:08,044 --> 00:27:12,548
In the course of his lifetime as a racehorse,
aureole has made you just over £40,000.
325
00:27:13,549 --> 00:27:14,717
Goodness.
326
00:27:14,801 --> 00:27:18,304
But if you were to put him out to stud,
he could make you far more.
327
00:27:18,387 --> 00:27:21,057
He's a recognized champion,
with a top-notch pedigree.
328
00:27:21,224 --> 00:27:24,143
You could stand him at wolferton stud
for top dollar.
329
00:27:26,395 --> 00:27:29,190
Well, that's a decision then.
330
00:27:30,441 --> 00:27:31,484
Good.
331
00:27:31,734 --> 00:27:35,738
And in the meantime,
I'll ask if I can get you a direct line.
332
00:27:36,072 --> 00:27:38,825
- To you?
- Yes, to me. Why?
333
00:27:38,991 --> 00:27:41,244
Was there anyone else
you wanted to speak to here?
334
00:27:42,161 --> 00:27:44,080
- No.
- Good.
335
00:27:47,667 --> 00:27:51,254
What is it, "top dollar"? I need numbers.
336
00:27:51,838 --> 00:27:54,924
- £400.
- A pop? A shot?
337
00:27:55,967 --> 00:27:59,196
Sorry, I'm trying to find a less onomatopoeic
expression for what is alternative...
338
00:27:59,220 --> 00:28:01,097
- I know what it is.
- A shag.
339
00:28:01,556 --> 00:28:02,807
A cover.
340
00:28:02,932 --> 00:28:06,561
- A "cover"?
- Yes, that's the correct term for...
341
00:28:07,311 --> 00:28:09,814
- A horse hump?
- Yes.
342
00:28:11,983 --> 00:28:14,527
So, what might you earn then
over the course of the year?
343
00:28:14,610 --> 00:28:19,240
Well, in one year alone,
aureole might cover 40 mares,
344
00:28:19,991 --> 00:28:22,118
making about £16,000.
345
00:28:22,952 --> 00:28:24,287
Good for him.
346
00:28:24,370 --> 00:28:25,722
In the course of his lifetime as a stud,
347
00:28:25,746 --> 00:28:29,000
he might sire 500 to 600 foals,
348
00:28:29,333 --> 00:28:31,794
making me over £200,000.
349
00:28:31,878 --> 00:28:35,339
- Creating an entire generation of offspring.
- Yes.
350
00:28:36,215 --> 00:28:39,844
Father to all the foals in our stables
and any other stable that could afford him.
351
00:28:40,219 --> 00:28:41,512
Yes.
352
00:28:42,096 --> 00:28:45,683
I see. So, in time, every horse out there
353
00:28:45,766 --> 00:28:50,146
could somehow be related to aureole.
354
00:28:50,313 --> 00:28:51,856
Yes, I suppose so.
355
00:28:53,065 --> 00:28:54,984
Like old man carnarvon.
356
00:28:56,485 --> 00:28:57,653
Who?
357
00:28:58,446 --> 00:29:00,323
Your friend porchey's father.
358
00:29:01,032 --> 00:29:04,493
- Porchey?
- No, like I said, his father.
359
00:29:04,660 --> 00:29:06,787
Yes, they're both called porchey.
360
00:29:06,954 --> 00:29:08,497
Wasn't that the rumor?
361
00:29:08,581 --> 00:29:12,001
- What rumor?
- Well, that he'd had so many affairs
362
00:29:12,835 --> 00:29:16,255
an entire generation of
British aristocrats was related to him.
363
00:29:16,797 --> 00:29:21,886
An illegitimate porchey
in every great house in the land.
364
00:29:23,638 --> 00:29:25,431
High foreheads everywhere.
365
00:29:26,849 --> 00:29:29,268
- And numerical dyslexia.
- What?
366
00:29:30,561 --> 00:29:32,188
- Nothing.
- What?
367
00:29:32,939 --> 00:29:34,065
Nothing!
368
00:29:37,526 --> 00:29:38,694
Michael!
369
00:29:39,612 --> 00:29:40,988
Dear boy!
370
00:29:45,660 --> 00:29:47,662
- Good night.
- Good night.
371
00:29:49,872 --> 00:29:51,248
Let me have a look at you.
372
00:29:52,416 --> 00:29:53,876
- Marvelous.
- Shall we?
373
00:29:53,960 --> 00:29:55,544
Come on. You look beautiful.
374
00:31:28,929 --> 00:31:30,514
Yes. Fine.
375
00:31:30,598 --> 00:31:33,309
- How is he?
- Not too bad, sir. This way.
376
00:31:46,363 --> 00:31:47,990
- Morning.
- Morning.
377
00:32:00,878 --> 00:32:03,964
- No wife this time?
- No.
378
00:32:05,758 --> 00:32:07,343
I asked her not to come.
379
00:32:11,555 --> 00:32:14,183
Since this is to be our final session,
380
00:32:14,892 --> 00:32:16,811
I wanted us to be all alone.
381
00:32:21,357 --> 00:32:22,942
In silence preferably.
382
00:32:23,359 --> 00:32:24,777
Yes. Yes.
383
00:32:25,236 --> 00:32:27,113
I'll be a good boy.
384
00:32:33,869 --> 00:32:36,705
I quite understand
the need for concentration,
385
00:32:37,498 --> 00:32:41,293
but painting a picture
is like fighting a battle.
386
00:32:41,377 --> 00:32:42,670
A bloody battle.
387
00:32:43,254 --> 00:32:45,923
In the gladiatorial fight to the death,
388
00:32:46,632 --> 00:32:48,801
the artist either wins or loses.
389
00:32:51,720 --> 00:32:53,973
- Are you winning?
- I hope so.
390
00:32:56,392 --> 00:32:57,977
Do you think I'll like it?
391
00:32:58,060 --> 00:33:01,772
I think that's possibly
too much to ask for.
392
00:33:01,897 --> 00:33:03,858
But I do take comfort from the fact
393
00:33:03,941 --> 00:33:08,028
that your own work is so honest
and revealing.
394
00:33:10,906 --> 00:33:12,575
Thank you for the compliment.
395
00:33:16,745 --> 00:33:21,625
Well, are there any works
that you're referring to in particular?
396
00:33:21,709 --> 00:33:25,129
I was thinking especially
of the goldfish pond here at chartwell.
397
00:33:27,423 --> 00:33:30,801
The pond? Why the pond? It's just a pond.
398
00:33:30,885 --> 00:33:32,386
It's very much more than that
399
00:33:32,469 --> 00:33:36,056
as borne out by the fact that
you've returned to it again and again.
400
00:33:36,140 --> 00:33:37,349
More than 20 times.
401
00:33:37,433 --> 00:33:40,686
Well, yes,
because it's such a technical challenge.
402
00:33:40,769 --> 00:33:42,271
It eludes me.
403
00:33:43,105 --> 00:33:45,024
Well, perhaps you elude yourself, sir.
404
00:33:45,107 --> 00:33:48,152
That's why it's more revealing
than a self-portrait.
405
00:33:48,235 --> 00:33:50,529
That's nonsense.
406
00:33:50,613 --> 00:33:54,700
It's the water, the play of light.
407
00:33:54,783 --> 00:33:56,869
The trickery.
408
00:33:56,952 --> 00:33:59,121
The fish down below.
409
00:33:59,830 --> 00:34:01,874
I think all our work
is unintentionally revealing,
410
00:34:01,999 --> 00:34:04,376
and I find it especially so with your pond.
411
00:34:04,460 --> 00:34:08,297
Beneath the tranquility and the elegance
and the light playing on the surface,
412
00:34:08,505 --> 00:34:11,634
I saw honesty and pain, terrible pain.
413
00:34:12,635 --> 00:34:15,262
The framing itself indicated to me
414
00:34:15,346 --> 00:34:18,974
that you wanted us to see something
415
00:34:19,642 --> 00:34:23,604
beneath all the muted colors,
deep down in the water.
416
00:34:25,147 --> 00:34:26,815
Terrible despair.
417
00:34:27,733 --> 00:34:30,527
Hiding like a leviathan,
like a sea monster.
418
00:34:31,904 --> 00:34:33,697
You saw all that?
419
00:34:34,240 --> 00:34:35,616
Yes, I did.
420
00:34:37,034 --> 00:34:39,036
Perhaps that says more about you than me.
421
00:34:41,288 --> 00:34:42,456
Perhaps.
422
00:34:46,210 --> 00:34:49,088
May I ask you a question, Mr. Sutherland?
423
00:34:50,673 --> 00:34:52,633
It's about one of your paintings.
424
00:34:52,967 --> 00:34:55,386
The one you call pastoral.
425
00:34:56,220 --> 00:35:00,641
With all that gnarled and twisted wood,
426
00:35:00,849 --> 00:35:04,144
those great ugly dabs of black.
427
00:35:05,104 --> 00:35:10,276
I found something malevolent in it.
428
00:35:10,359 --> 00:35:12,069
Where did that come from?
429
00:35:13,487 --> 00:35:16,323
Well, that's very perceptive. That was...
430
00:35:16,532 --> 00:35:18,617
That was a very dark time. My...
431
00:35:20,327 --> 00:35:25,374
My son, John, passed away,
aged two months.
432
00:35:30,379 --> 00:35:33,382
Oh, my. I am sorry.
433
00:35:39,555 --> 00:35:40,973
Yes. Thank you.
434
00:35:59,074 --> 00:36:01,744
- You have five, yes?
- Four.
435
00:36:03,454 --> 00:36:05,789
Marigold was the fifth.
436
00:36:07,624 --> 00:36:12,755
She left us at age
two years, nine months. Septicemia.
437
00:36:13,547 --> 00:36:15,424
I'm so sorry. I had no idea.
438
00:36:19,470 --> 00:36:26,352
We settled on the name marigold
on account of her wonderful golden curls.
439
00:36:27,353 --> 00:36:29,730
The most extraordinary color.
440
00:36:31,732 --> 00:36:35,527
Regretfully, but though perhaps mercifully,
441
00:36:35,611 --> 00:36:39,114
I was not present when she died.
442
00:36:39,782 --> 00:36:42,785
When I came home, clemmie
443
00:36:45,621 --> 00:36:48,040
roared like a wounded animal.
444
00:36:55,297 --> 00:37:01,220
We bought chartwell
a year after marigold died.
445
00:37:03,472 --> 00:37:05,307
That was when I put in the...
446
00:37:08,310 --> 00:37:09,728
The pond.
447
00:37:37,339 --> 00:37:38,507
Here.
448
00:37:40,968 --> 00:37:42,177
Thank you.
449
00:37:55,023 --> 00:37:57,234
Well, thank you.
450
00:37:59,611 --> 00:38:00,946
A pleasure.
451
00:38:06,243 --> 00:38:08,579
I look foward to seeing it.
452
00:38:46,867 --> 00:38:50,078
A portrait by artist
Graham sutherland...
453
00:38:50,287 --> 00:38:52,414
- Hello.
- Hello.
454
00:38:53,624 --> 00:38:56,043
- Shall we?
- Yes.
455
00:39:00,589 --> 00:39:03,467
Given this is aureole's debut,
we want to leave nothing to chance,
456
00:39:03,550 --> 00:39:05,928
I've called up three different mares.
457
00:39:06,011 --> 00:39:09,306
Very rarely does a forced tryst
make a fruitful tryst.
458
00:39:09,932 --> 00:39:11,183
If one wants the perfect foal,
459
00:39:11,308 --> 00:39:13,852
one needs to be prepared
to wait for the perfect pairing.
460
00:39:13,936 --> 00:39:15,270
- Shall we?
- Come now, girl.
461
00:39:15,395 --> 00:39:18,690
- Meet neocracy.
- The aga Khan's horse.
462
00:39:18,774 --> 00:39:19,858
- 4ndeed.
- Yes.
463
00:39:19,942 --> 00:39:21,944
Recently retired
with a good record as a winner.
464
00:39:22,027 --> 00:39:23,737
Lovely temperament, too.
465
00:39:24,571 --> 00:39:26,031
My only concern would be,
466
00:39:26,114 --> 00:39:28,617
- is she perhaps a little too...
- Bashful?
467
00:39:29,284 --> 00:39:32,788
I'm worried that if we left these two
to it, nothing would ever happen.
468
00:39:33,247 --> 00:39:35,749
Which is why I've also called up
Turkish blood.
469
00:39:36,041 --> 00:39:38,293
As you can see,
an altogether different proposition.
470
00:39:38,418 --> 00:39:39,461
Indeed.
471
00:39:39,628 --> 00:39:42,297
Strong, willful,
with a terrific track record herself.
472
00:39:42,673 --> 00:39:45,634
It really would be breeding
the best with the best.
473
00:39:45,842 --> 00:39:47,469
I'm sensing a "but."
474
00:39:47,636 --> 00:39:51,139
From memory, your aureole
is something of a sensitive soul.
475
00:39:51,765 --> 00:39:54,017
I'd hate him to be intimidated
or come unstuck
476
00:39:54,142 --> 00:39:56,270
when faced with a fiery warrior like this.
477
00:39:56,436 --> 00:39:58,036
That's very considerate of you, porchey.
478
00:39:58,105 --> 00:40:00,899
Which is why I have a good feeling
about our third candidate.
479
00:40:00,983 --> 00:40:03,026
Feast your eyes on temple bar.
480
00:40:03,443 --> 00:40:06,238
A hot thoroughbred
with a winning streak herself.
481
00:40:06,738 --> 00:40:09,074
She's a little on the young side, perhaps.
482
00:40:09,157 --> 00:40:11,743
- Just three.
- We don't mind that, do we?
483
00:40:16,873 --> 00:40:18,917
- Immediate engagement.
- Yes.
484
00:40:19,001 --> 00:40:20,836
I must say I do like this one.
485
00:40:22,963 --> 00:40:25,048
It would appear the feeling is mutual.
486
00:40:26,300 --> 00:40:27,759
You're lovely.
487
00:40:29,011 --> 00:40:31,972
Telegrams have been pouring
into downing street today
488
00:40:32,222 --> 00:40:36,018
to wish sir Winston Churchill
a happy 80th birthday
489
00:40:36,101 --> 00:40:38,437
on this the 30th of November.
490
00:40:38,687 --> 00:40:41,565
They come from all parts of the globe.
491
00:40:43,692 --> 00:40:47,362
Happy birthday, my darling old pug.
492
00:40:54,411 --> 00:40:58,373
Happy birthday to you
493
00:40:58,540 --> 00:41:01,710
happy birthday to you
494
00:41:02,127 --> 00:41:06,715
happy birthday, dear prime minister
495
00:41:07,549 --> 00:41:12,304
happy birthday to you
496
00:41:25,484 --> 00:41:29,321
For he's a jolly good fellow
for he's a jolly good fellow
497
00:41:29,446 --> 00:41:32,616
for he's a jolly good fellow
498
00:41:32,908 --> 00:41:35,619
and so say all of us
499
00:41:42,125 --> 00:41:44,127
- Is it time?
- It is, ma'am.
500
00:41:44,211 --> 00:41:45,420
Right.
501
00:41:53,095 --> 00:41:55,263
- Do sit down, Michael.
- Thank you, ma'am.
502
00:41:55,472 --> 00:41:59,101
Westminster hall, a silent witness
of nearly 1,000 years of history,
503
00:41:59,267 --> 00:42:02,604
was the scene of the birthday
presentations to sir Winston.
504
00:42:57,200 --> 00:43:00,746
I am deeply honored to be here today.
505
00:43:02,080 --> 00:43:03,957
No politician
506
00:43:05,041 --> 00:43:08,170
has ever received such an honor before.
507
00:43:08,837 --> 00:43:10,672
And I am deeply grateful.
508
00:43:11,548 --> 00:43:13,467
I am aware, however,
509
00:43:13,675 --> 00:43:16,845
that after having served my country
510
00:43:17,554 --> 00:43:21,099
for 54 of my 80 years,
511
00:43:23,059 --> 00:43:24,978
"resignation"
512
00:43:27,439 --> 00:43:30,108
is a word that hangs in the air.
513
00:43:32,527 --> 00:43:36,281
And indeed,
this is the perfect occasion for it.
514
00:43:36,615 --> 00:43:38,658
The stage is set
515
00:43:39,201 --> 00:43:41,077
and the audience is assembled,
516
00:43:41,161 --> 00:43:44,539
all ready for a grand valediction.
517
00:43:47,125 --> 00:43:48,460
There's only one problem.
518
00:43:48,543 --> 00:43:51,296
The lead actor has forgotten his lines.
519
00:43:53,840 --> 00:43:57,886
And instead of standing down,
he is taking an encore.
520
00:43:59,888 --> 00:44:02,557
Oh, dear, he's playing with them all.
521
00:44:03,225 --> 00:44:06,520
When your political colleagues
are kind enough
522
00:44:07,521 --> 00:44:11,900
to present you with a portrait
by an ambitious modernist,
523
00:44:14,236 --> 00:44:16,238
one has to ask oneself,
524
00:44:16,530 --> 00:44:17,906
"is it a gift,
525
00:44:18,573 --> 00:44:20,408
"or is it a curse?"
526
00:44:28,208 --> 00:44:31,795
Mr. Sutherland, the artist, and!
527
00:44:31,878 --> 00:44:35,423
Spoke a great deal during my sittings.
528
00:44:35,507 --> 00:44:39,344
I reminded him of the stakes involved.
529
00:44:39,761 --> 00:44:42,806
That his portrait was not just of me,
530
00:44:43,306 --> 00:44:46,476
but of the office I represent.
531
00:44:46,601 --> 00:44:50,438
Indeed, of our entire system of government.
532
00:44:52,148 --> 00:44:54,693
So, at long last,
533
00:44:54,776 --> 00:44:58,446
I look fon/vard to unveiling this painting.
534
00:45:31,313 --> 00:45:35,400
A fine, patriotic piece of modern art.
535
00:46:10,352 --> 00:46:11,686
Why are you here?
536
00:46:12,896 --> 00:46:15,523
- I understand you've rejected the painting.
- I have.
537
00:46:15,857 --> 00:46:17,359
On what grounds?
538
00:46:17,651 --> 00:46:20,862
That is not a painting. It's a humiliation!
539
00:46:22,238 --> 00:46:25,283
"How shall I paint him today?
540
00:46:25,867 --> 00:46:29,329
"Sitting on a chair, producing a stool.
541
00:46:30,330 --> 00:46:35,710
"A broken, sagging, pitiful creature,
squeezing and squeezing!"
542
00:46:36,002 --> 00:46:39,381
- That's not how it's being seen.
- That is how it is.
543
00:46:39,547 --> 00:46:41,591
And I will not accept it.
544
00:46:41,675 --> 00:46:43,468
I don't think it's wise to reject it.
545
00:46:43,551 --> 00:46:46,304
It was commissioned by the members
of the joint houses of parliament
546
00:46:46,388 --> 00:46:47,597
as a sign of respect.
547
00:46:47,681 --> 00:46:50,767
Well, then they should have commissioned
an artist who is respectful,
548
00:46:50,850 --> 00:46:54,521
instead of a Judas
wielding his murderous brush.
549
00:46:54,729 --> 00:46:56,106
Look at it!
550
00:46:56,690 --> 00:46:58,900
It is a betrayal of friendship.
551
00:46:59,067 --> 00:47:03,613
And an unpatriotic, treacherous,
cowardly assault
552
00:47:03,697 --> 00:47:05,907
by the individualistic left.
553
00:47:06,199 --> 00:47:08,785
- As regards the friendship...
- Clearly there is none.
554
00:47:11,413 --> 00:47:13,707
I accepted this commission
because I admired you
555
00:47:13,790 --> 00:47:16,501
and I came through the experience
admiring you even more.
556
00:47:16,584 --> 00:47:18,837
You make monsters of everyone you admire?
557
00:47:20,130 --> 00:47:21,631
It's not vindictive.
558
00:47:22,590 --> 00:47:24,592
It's art. It's not personal.
559
00:47:25,051 --> 00:47:28,263
Well, you are a lost soul.
560
00:47:28,972 --> 00:47:32,767
- A narcissist without direction or certainty.
- Please, sir.
561
00:47:34,144 --> 00:47:36,896
Don't overreact. Give it time.
562
00:47:36,980 --> 00:47:39,125
I showed those sketches to your wife
throughout the process.
563
00:47:39,149 --> 00:47:42,027
- She remarked on how accurate they were.
- That is the whole point.
564
00:47:42,110 --> 00:47:45,530
It is not a reasonably
truthful image of me!
565
00:47:45,613 --> 00:47:48,783
- It is, sir.
- It is not! It is cruel!
566
00:47:48,950 --> 00:47:50,452
Age is cruel!
567
00:47:57,208 --> 00:48:01,629
If you see decay, it's because there's decay. If
you see frailty, it's because there's frailty.
568
00:48:03,965 --> 00:48:05,967
I can't be blamed for what is.
569
00:48:06,968 --> 00:48:11,389
And I refuse to hide and disguise
what I see.
570
00:48:14,225 --> 00:48:18,480
If you're engaged in a fight with
something, then it's not with me.
571
00:48:24,235 --> 00:48:26,154
It's with your own blindness.
572
00:48:37,332 --> 00:48:38,875
I think you should go.
573
00:49:22,460 --> 00:49:23,545
He's right.
574
00:49:25,213 --> 00:49:26,714
What?
575
00:49:27,215 --> 00:49:29,509
I am that man in the painting.
576
00:49:31,636 --> 00:49:33,596
Wretched and decaying.
577
00:49:34,848 --> 00:49:36,683
I cannot go on.
578
00:49:37,225 --> 00:49:38,685
You've said that before.
579
00:49:42,981 --> 00:49:45,316
This time I mean it. I'm tired.
580
00:49:49,737 --> 00:49:51,072
You've had enough?
581
00:49:52,907 --> 00:49:54,701
I have, my love.
582
00:49:59,205 --> 00:50:00,915
This time I really have.
583
00:50:02,917 --> 00:50:04,210
Good.
584
00:50:46,920 --> 00:50:48,630
Of course, I knew it was coming.
585
00:50:50,298 --> 00:50:52,133
If I'm being frank, there were
586
00:50:53,218 --> 00:50:56,137
one or two moments
when I might have even hoped for it, too.
587
00:50:56,471 --> 00:50:58,348
Prayed, no doubt.
588
00:51:06,564 --> 00:51:09,442
You really have been the most
remarkable servant to your country.
589
00:51:09,525 --> 00:51:11,945
- Thank you, ma'am.
- No, Winston.
590
00:51:12,612 --> 00:51:16,032
On behalf of us all, thank you.
591
00:51:20,828 --> 00:51:24,082
- And you wish for Mr. Eden to take over?
- I do.
592
00:51:24,165 --> 00:51:26,251
Well, that will make him happy.
593
00:51:26,334 --> 00:51:28,962
For a day or two,
594
00:51:29,045 --> 00:51:31,256
he might even stop cursing me.
595
00:51:31,339 --> 00:51:36,427
Then he will be ovennhelmed by a job
in which no man can ever succeed,
596
00:51:36,511 --> 00:51:39,472
and curse me again for leaving it to him.
597
00:51:41,099 --> 00:51:44,018
It might be an idea not to tell him that
before he starts.
598
00:51:44,269 --> 00:51:45,520
No, ma'am.
599
00:51:51,734 --> 00:51:54,445
This is our last audience?
600
00:52:02,537 --> 00:52:03,705
Yes.
601
00:52:08,543 --> 00:52:10,295
However will I cope without you?
602
00:52:11,713 --> 00:52:13,506
You will be fine, ma'am.
603
00:52:15,174 --> 00:52:17,677
I have nothing more to teach you.
604
00:52:18,678 --> 00:52:20,888
Which is why it's time for me to leave.
605
00:52:31,024 --> 00:52:32,358
Your majesty.
606
00:53:24,911 --> 00:53:26,162
Stop.
607
00:54:06,828 --> 00:54:08,996
Renaming London airport?
608
00:54:09,997 --> 00:54:13,084
I want something more personal for Winston.
609
00:54:16,379 --> 00:54:17,839
What about dinner?
610
00:54:17,922 --> 00:54:21,050
- Here? Or Buckingham Palace?
- No, there.
611
00:54:21,134 --> 00:54:23,219
- Downing street?
- Yes.
612
00:54:23,302 --> 00:54:27,098
It would be quite the compliment.
You and Philip go there for dinner.
613
00:54:28,766 --> 00:54:30,101
I'll ask Philip.
614
00:54:30,184 --> 00:54:32,937
- No, you'll tell Philip.
- Mummy.
615
00:54:33,271 --> 00:54:36,858
Dinner? Downing street? Oh, god. Why not?
616
00:54:39,444 --> 00:54:40,695
Is she a looker, do you think?
617
00:54:42,321 --> 00:54:43,865
I mean, if I were a stallion,
618
00:54:44,574 --> 00:54:45,950
would I fancy her?
619
00:54:46,033 --> 00:54:48,035
Attraction isn't so much about looks
620
00:54:48,786 --> 00:54:50,204
as smell.
621
00:54:50,663 --> 00:54:53,875
- I see. Well, does she smell good?
- Well, we'll see, won't we?
622
00:54:55,710 --> 00:54:57,670
Go on. Go on, hurry up.
623
00:55:03,009 --> 00:55:05,386
Rather like us, darling,
when we were courting.
624
00:55:06,137 --> 00:55:08,890
- Gently, gently, come on.
- Will you please be quiet?
625
00:55:10,516 --> 00:55:12,894
- Yeah, look. Here we go!
- All right.
626
00:55:14,061 --> 00:55:15,563
- You all right?
- Yup..
627
00:55:17,398 --> 00:55:19,901
- Hold her steady.
- Steady.
628
00:55:25,239 --> 00:55:26,532
Stay.
629
00:55:32,121 --> 00:55:33,414
Back off.
630
00:55:34,540 --> 00:55:37,084
- Yes, there we go.
- Good girl.
631
00:55:37,793 --> 00:55:38,920
Good boy.
632
00:55:40,588 --> 00:55:41,756
Is that it?
633
00:55:44,300 --> 00:55:46,093
2,000 guineas for that?
634
00:55:46,427 --> 00:55:50,139
As long as he's done what he needs to do
and it bears fruit, I don't mind.
635
00:55:50,640 --> 00:55:52,391
Well done, porchey!
636
00:55:53,768 --> 00:55:55,394
Yes, indeed.
637
00:55:55,937 --> 00:55:57,271
Well done, porchey.
638
00:55:58,648 --> 00:56:00,775
I hear he's been given a direct line.
639
00:56:01,025 --> 00:56:02,360
- Who?
- Porchey.
640
00:56:02,443 --> 00:56:04,028
So he can call straight in.
641
00:56:04,111 --> 00:56:06,697
I know only because I tried to get one
for Mike and was refused.
642
00:56:07,573 --> 00:56:08,616
Yes.
643
00:56:09,408 --> 00:56:11,619
On account of him
not being a family member.
644
00:56:11,827 --> 00:56:14,413
- Porchey is like family.
- Is he?
645
00:56:14,956 --> 00:56:17,500
Yes. Part of the furniture.
646
00:56:19,627 --> 00:56:22,296
Well, as long as you don't sit on him
anytime soon.
647
00:56:33,766 --> 00:56:36,811
- Well, that all seemed to go well.
- Yes, it did, didn't it?
648
00:56:39,105 --> 00:56:40,398
You all right?
649
00:57:08,509 --> 00:57:11,429
- Can you leave us now, please?
- Yes, ma'am.
650
00:57:27,987 --> 00:57:29,989
I have nothing to hide from you.
651
00:57:30,823 --> 00:57:32,074
Nothing.
652
00:57:34,660 --> 00:57:36,203
Porchey is a friend.
653
00:57:39,540 --> 00:57:42,752
And, yes, there are those
who would've preferred me to marry him.
654
00:57:43,419 --> 00:57:47,006
Indeed, marriage with him
might have been easier.
655
00:57:48,174 --> 00:57:50,384
Might have even worked better than ours.
656
00:57:53,721 --> 00:57:56,557
But to everyone's regret and frustration,
657
00:57:57,933 --> 00:58:00,895
the only person I have ever loved is you.
658
00:58:03,773 --> 00:58:08,027
And can you honestly look me in the eye
and say the same?
659
00:58:17,411 --> 00:58:18,704
Can you?
660
00:58:33,052 --> 00:58:34,762
Pray silence
661
00:58:34,970 --> 00:58:37,264
for her majesty the queen.
662
00:58:44,730 --> 00:58:47,775
"My lords, ladies and gentlemen.
663
00:58:48,818 --> 00:58:51,445
"Dear Winston and lady Churchill.
664
00:58:56,575 --> 00:58:59,954
"My confidence in sir Anthony is complete.
665
00:59:01,288 --> 00:59:04,792
"And I know he will lead the country
on to great achievements,
666
00:59:06,252 --> 00:59:08,212
"but it would be useless to pretend
667
00:59:08,421 --> 00:59:14,218
"that either he or any of those successors
who may one day follow him in office
668
00:59:14,802 --> 00:59:16,721
"will ever, for me,
669
00:59:17,138 --> 00:59:20,307
"be able to hold the place
of my first prime minister,
670
00:59:21,392 --> 00:59:24,562
"to whom my husband and I owe so much.
671
00:59:26,272 --> 00:59:30,234
"And for whose wise guidance,
during the early years of my reign,
672
00:59:31,152 --> 00:59:33,821
"I shall always be so profoundly grateful."
673
00:59:34,405 --> 00:59:35,531
Hear, hear.
674
00:59:40,995 --> 00:59:42,788
"I will remember you always
675
00:59:43,706 --> 00:59:45,374
"for your magnanimity,
676
00:59:46,417 --> 00:59:48,711
"your courage at all times.
677
00:59:55,426 --> 00:59:57,762
"And for your unfailing humor
678
00:59:58,345 --> 01:00:03,017
"founded in your unrivalled mastery
of the English language.
679
01:00:05,603 --> 01:00:08,105
"I take comfort from the fact
680
01:00:08,397 --> 01:00:11,233
"that in losing my constitutional advisor
681
01:00:13,360 --> 01:00:16,238
"I gain a wise counselor
682
01:00:19,533 --> 01:00:22,995
"to whom I shall look for help and support
683
01:00:23,829 --> 01:00:25,748
"in the days which lie ahead.
684
01:00:33,005 --> 01:00:35,090
"May there be many of them."
685
01:00:35,174 --> 01:00:37,384
- May there be many of them.
- Hear, hear.
686
01:00:57,071 --> 01:00:58,239
Sorry.
51664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.