Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:04,086
Correction is a method of real-time
image manipulation using the
2
00:00:04,167 --> 00:00:08,000
deployment of deepfake technology.
They kill people to protect it.
3
00:00:10,019 --> 00:00:13,333
It's Yvonne, isn't it?
If there's anything I can do.
4
00:00:13,414 --> 00:00:15,374
You can get the bastard who did it.
5
00:00:15,820 --> 00:00:18,440
Thanks to the intervention
of our US partners,
6
00:00:18,521 --> 00:00:20,527
Operation Vanguard is secure.
7
00:00:20,608 --> 00:00:22,580
I stopped by the Commissioner's
office this morning,
8
00:00:22,660 --> 00:00:23,740
handed in my 728.
9
00:00:23,821 --> 00:00:25,632
You're resigning?
Don't worry, Gemma.
10
00:00:25,713 --> 00:00:27,267
I didn't give the real reason.
11
00:00:27,348 --> 00:00:29,668
Isaac, the deal is still intact.
12
00:00:29,749 --> 00:00:30,880
What deal?
13
00:00:31,700 --> 00:00:34,260
Somebody got to you, didn't they?
14
00:00:34,340 --> 00:00:37,980
And with power, you can do all the
good you ever dreamt of.
15
00:00:40,080 --> 00:00:42,320
I was with Isaac Turner.
He doesn't trust us.
16
00:00:42,400 --> 00:00:44,520
And that is your fault.
Lower your tone.
17
00:00:44,600 --> 00:00:47,252
I don't let anyone raise their voice
at me off camera.
18
00:00:48,960 --> 00:00:50,280
What am I looking at?
19
00:00:50,360 --> 00:00:52,560
Stage 4 stomach cancer.
20
00:00:52,641 --> 00:00:54,707
Hello?
I need you to do something for me.
21
00:00:54,788 --> 00:00:56,120
Look in the bathroom.
22
00:00:56,240 --> 00:00:57,600
There's a laptop.
23
00:00:57,680 --> 00:01:01,053
Gregory Knox, I am arresting you
for obstructing a police officer.
24
00:01:02,280 --> 00:01:03,840
What are you saying?
25
00:01:03,920 --> 00:01:05,400
You in?
26
00:01:05,480 --> 00:01:06,560
Yes.
27
00:01:07,920 --> 00:01:10,152
Shots fired.
Threat neutralised.
28
00:01:10,233 --> 00:01:12,880
Target down. Repeat. Target down.
29
00:01:13,720 --> 00:01:16,720
Everything's falling perfectly
into place.
30
00:02:10,240 --> 00:02:13,200
Also present was
Commander Hart and DSU Garland,
31
00:02:13,280 --> 00:02:16,400
who stated there are up to 50
operatives across...
32
00:02:16,480 --> 00:02:18,600
..GCHQ. Also present...
33
00:02:18,680 --> 00:02:21,080
..was the Security Minister,
34
00:02:21,160 --> 00:02:23,360
Isaac Turner.
This is DCI Rachel Carey.
35
00:02:23,440 --> 00:02:25,760
In place of hidden camera recording,
36
00:02:25,840 --> 00:02:29,120
I'm filming this eyewitness
testimony for my dossier detailing
37
00:02:29,200 --> 00:02:33,280
the systematic illegal practice
of video evidence tampering
38
00:02:33,360 --> 00:02:35,160
known as corrections.
39
00:02:42,760 --> 00:02:44,840
Let me ask you something.
40
00:02:53,040 --> 00:02:55,240
You think a person can change?
41
00:02:59,600 --> 00:03:01,160
I don't know if I do.
42
00:03:03,360 --> 00:03:05,400
You told us you could change.
43
00:03:09,320 --> 00:03:11,120
My British chums went for it.
44
00:03:12,160 --> 00:03:16,160
Danny Hart, thinking with his famous
hard-on.
45
00:03:16,240 --> 00:03:17,960
Garland.
46
00:03:18,040 --> 00:03:20,800
God only knows what she was thinking of.
47
00:03:20,880 --> 00:03:23,400
Me, I told them...
48
00:03:23,480 --> 00:03:25,560
..I'll believe it when I see it.
49
00:03:27,880 --> 00:03:29,600
As for you, fast track.
50
00:03:31,440 --> 00:03:33,600
Boy, you better pray a person can change.
51
00:03:37,760 --> 00:03:41,160
The only hope you have of getting
out of here alive depends on it.
52
00:04:51,040 --> 00:04:53,840
Hello?
Sorry for the unsociable hour.
53
00:04:53,920 --> 00:04:56,520
The empire's struck back.
54
00:04:56,600 --> 00:04:59,520
Gill, the Home Sec that just won't die.
55
00:04:59,600 --> 00:05:01,320
We need to regroup. Respond.
56
00:05:01,400 --> 00:05:02,840
The car's on its way.
57
00:05:02,920 --> 00:05:04,960
Erm... OK.
58
00:05:05,040 --> 00:05:07,600
I mean, you heard the recording, right?
59
00:05:07,680 --> 00:05:11,000
I have got him admitting he
colluded with Aliza to obstruct
60
00:05:11,080 --> 00:05:13,480
Victoria Bello's application.
61
00:05:13,560 --> 00:05:15,880
And for that, I salute you, Isaac.
62
00:05:15,960 --> 00:05:17,880
But that alone is not a strategy.
63
00:05:17,960 --> 00:05:21,240
It's time to launch Operation Kill Gill.
64
00:05:21,320 --> 00:05:24,240
I'll bring pastries. Any allergies?
65
00:05:24,320 --> 00:05:26,080
Any...?
66
00:05:26,160 --> 00:05:27,560
No. Erm...
67
00:05:27,640 --> 00:05:30,720
..Gregory, is... is this safe?
68
00:05:32,320 --> 00:05:35,480
I mean, us talking on the phone
like this.
69
00:05:35,560 --> 00:05:40,160
So long as it's me you're talking
to, Isaac, you're safe.
70
00:06:12,120 --> 00:06:13,720
Face the camera.
71
00:06:13,800 --> 00:06:15,800
Read the highlighted paragraph.
72
00:06:19,840 --> 00:06:21,440
Aloud.
73
00:06:25,920 --> 00:06:28,520
I... Rachel Carey...
74
00:06:30,200 --> 00:06:33,600
..understand...
Oh, Colonel Kurtz. I said aloud.
75
00:06:39,560 --> 00:06:43,200
I, Rachel Carey,
76
00:06:43,280 --> 00:06:46,920
understand that I am currently
within the legal jurisdiction
77
00:06:47,000 --> 00:06:49,840
of the United States of America.
78
00:06:53,560 --> 00:06:56,880
Whilst I remain
within the legal jurisdiction
79
00:06:56,960 --> 00:06:59,440
of the United States of America,
80
00:06:59,520 --> 00:07:03,560
I am bound by the rules, regulations
81
00:07:03,640 --> 00:07:07,520
and limitations of US federal law.
82
00:07:17,120 --> 00:07:20,440
Strange -
expecting others to obey your laws
83
00:07:20,520 --> 00:07:22,320
while you break every last one of ours.
84
00:07:22,400 --> 00:07:24,520
Settle down, wildcat.
85
00:07:24,600 --> 00:07:26,640
You've already got one battle scar.
86
00:07:34,120 --> 00:07:37,320
Why did you withhold this critical
piece of intelligence?
87
00:07:37,400 --> 00:07:39,600
Russian state assassin
captured on camera.
88
00:07:39,680 --> 00:07:42,040
You didn't share it?
I'm not talking without a lawyer.
89
00:07:42,120 --> 00:07:43,480
You're not under arrest.
90
00:07:46,360 --> 00:07:47,920
Garland, then.
91
00:07:48,000 --> 00:07:49,600
Beg your pardon?
92
00:07:53,880 --> 00:07:57,320
I want DSU Gemma Garland
present at my interrogation.
93
00:07:59,760 --> 00:08:01,920
I'm guessing she's in on this, too.
94
00:08:02,000 --> 00:08:03,400
Right?
95
00:08:09,280 --> 00:08:10,920
Sorry, kiddo.
96
00:08:12,840 --> 00:08:14,640
Momma's not home.
97
00:08:20,280 --> 00:08:23,480
Why don't you tell me exactly
how you got a hold of this image.
98
00:08:23,560 --> 00:08:25,680
I'd like to ask you the same thing.
99
00:08:25,760 --> 00:08:28,560
I'd like to put a soaking cloth
over your face between questions.
100
00:08:28,640 --> 00:08:31,440
But... I'm exercising restraint.
101
00:08:32,880 --> 00:08:35,120
Gregory Knox shared this with you,
didn't he?
102
00:08:35,200 --> 00:08:38,240
I strongly suggest
you exercise some yourself.
103
00:08:39,440 --> 00:08:42,360
But you already knew who the man
behind the mask was.
104
00:08:42,440 --> 00:08:44,600
Nikolai Mirsky, if that's his name.
105
00:08:44,680 --> 00:08:46,760
Remember when we talked about change?
106
00:08:46,840 --> 00:08:49,840
He's not a Russian national, is he?
Now would be a good time to start.
107
00:08:49,920 --> 00:08:53,440
I'm going to say he worked for you
108
00:08:53,520 --> 00:08:55,360
until he became a liability,
109
00:08:55,440 --> 00:08:57,480
and you had his partner
blow his brains out.
110
00:08:57,560 --> 00:09:00,640
I mean... I try to do the right
thing.
111
00:09:00,720 --> 00:09:02,880
I don't know what you're plotting
with Gregory Knox,
112
00:09:02,960 --> 00:09:05,520
but I do hope it's worth it.
And for what? A lot of people seem
113
00:09:05,600 --> 00:09:08,360
to be dying in the process.
An entitled fast-track princess...
114
00:09:08,440 --> 00:09:11,800
Edison Yao. Joseph Mwangi.
..yap-yap-yapping... Jason McKenna.
115
00:09:11,880 --> 00:09:14,040
..in my ear... Lee Bradbury.
..doesn't know when...
116
00:09:14,120 --> 00:09:16,040
Patrick Flynn.
..to shut the fuck up!
117
00:09:19,000 --> 00:09:20,520
Your boy had shitty luck.
118
00:09:20,600 --> 00:09:22,240
Saw something he shouldn't.
119
00:09:22,320 --> 00:09:23,640
It happens.
120
00:09:24,680 --> 00:09:28,560
But you, on the other hand - nah,
you got all the luck in the world,
121
00:09:28,640 --> 00:09:29,880
don't you?
122
00:09:29,960 --> 00:09:32,640
Wearing a wire,
catching my boy on camera.
123
00:09:32,720 --> 00:09:35,240
You should be lying in the morgue
right next to him.
124
00:09:35,320 --> 00:09:40,200
You would be, too, if it wasn't
for your fucking guardian angels.
125
00:09:41,760 --> 00:09:42,920
Frank.
126
00:10:02,400 --> 00:10:05,640
Operation Kill Gill, phase two.
127
00:10:05,720 --> 00:10:08,760
We need to put Isaac Turner in
front of his biggest audience yet.
128
00:10:08,840 --> 00:10:12,640
Take down the Home Secretary
with the whole country watching.
129
00:10:12,720 --> 00:10:15,600
Every public denial this doofus makes,
130
00:10:15,680 --> 00:10:17,640
the story grows bigger.
131
00:10:17,720 --> 00:10:20,720
Meanwhile, Isaac Turner is simply
trying to get on
132
00:10:20,800 --> 00:10:22,520
with his important new schedule -
133
00:10:22,600 --> 00:10:27,280
promoting business schemes, opening
war memorials. Sports initiatives?
134
00:10:27,360 --> 00:10:29,000
Yes.
135
00:10:29,080 --> 00:10:32,240
But those pesky reporters
won't stop badgering him
136
00:10:32,320 --> 00:10:33,880
about Rowan Gill.
137
00:10:33,960 --> 00:10:38,120
In the public interest, you agree
to an exclusive interview.
138
00:10:39,200 --> 00:10:43,520
Look, I... I don't want, you know,
to seem like I'm out for revenge.
139
00:10:43,600 --> 00:10:44,920
I knew you'd get it.
140
00:10:55,680 --> 00:10:57,440
Approximately one hour ago,
141
00:10:57,520 --> 00:11:00,880
I was present at a briefing
with Home Secretary Rowan Gill,
142
00:11:00,960 --> 00:11:02,720
who I learned has full knowledge
143
00:11:02,800 --> 00:11:05,520
of Correction and its use within the UK.
144
00:11:05,600 --> 00:11:09,000
Also present was Commander Hart
and DSU Garland.
145
00:11:10,520 --> 00:11:14,560
It appears somebody recently tried
to wipe it all from your computer.
146
00:11:14,640 --> 00:11:16,800
The laptop hidden in your bathroom?
147
00:11:16,880 --> 00:11:20,440
But hadn't quite managed to
delete it from the deleted folder.
148
00:11:20,520 --> 00:11:22,560
Rookie mistake. Fucking Abigail.
149
00:11:22,640 --> 00:11:25,520
I must say, I found it rather sweet...
150
00:11:26,760 --> 00:11:28,160
..your little journal.
151
00:11:29,800 --> 00:11:33,480
Not quite Edward Snowden.
More... Adrian Mole.
152
00:11:36,720 --> 00:11:40,320
And then I reminded myself
that naivety and treachery
153
00:11:40,400 --> 00:11:42,360
are not mutually exclusive.
154
00:11:45,640 --> 00:11:47,720
Who else is involved...
155
00:11:48,920 --> 00:11:50,920
..in your plot?
156
00:12:01,040 --> 00:12:03,520
Guv. Yeah.
157
00:12:03,600 --> 00:12:08,160
I think the SO-15 contingent
is seriously overdue a briefing.
158
00:12:08,240 --> 00:12:12,560
I sent three armed units off to
the suspect vehicle last night.
159
00:12:12,640 --> 00:12:16,440
Ten minutes later, we get "shots
fired" over comms and "target down".
160
00:12:16,520 --> 00:12:18,320
And? Between all three units,
161
00:12:18,400 --> 00:12:20,800
not one firearms officer
claimed the kill.
162
00:12:20,880 --> 00:12:23,800
You're questioning the comms
traffic? I'm questioning everything,
163
00:12:23,880 --> 00:12:25,600
after recent events.
164
00:12:25,680 --> 00:12:28,040
Did we take down a suspect? Yes.
165
00:12:28,120 --> 00:12:31,640
Is there a body? There usually is
when someone's killed.
166
00:12:31,720 --> 00:12:34,440
There was a lot of confusion
in the vicinity, by all accounts.
167
00:12:34,520 --> 00:12:36,880
There was a lot of confusion
in the control room, guv.
168
00:12:36,960 --> 00:12:39,520
Disappearing vehicles - sound familiar?
169
00:12:42,320 --> 00:12:45,480
A major event in Operation Vanguard
170
00:12:45,560 --> 00:12:48,560
and not one of us had eyes on.
171
00:12:48,640 --> 00:12:51,320
A bit of reassurance wouldn't go amiss
172
00:12:51,400 --> 00:12:53,480
from someone we can trust.
173
00:13:02,120 --> 00:13:05,200
Welcome to the nightmare
that is Correction, Isaac.
174
00:13:05,280 --> 00:13:08,240
Our enemies fake things
which we can't deny.
175
00:13:08,320 --> 00:13:11,200
There's a lot of information
on this video file,
176
00:13:11,280 --> 00:13:14,160
and I don't mean from Rowan Gill.
177
00:13:14,240 --> 00:13:17,600
The resolution suggests the type of
camera used more by journalists
178
00:13:17,680 --> 00:13:19,000
than police.
179
00:13:19,080 --> 00:13:20,480
So I ask you again...
180
00:13:21,760 --> 00:13:23,320
..who else is involved?
181
00:13:25,200 --> 00:13:26,800
Khadija Khan?
182
00:13:31,600 --> 00:13:33,280
It's over, Rachel.
183
00:13:35,000 --> 00:13:39,960
We have everything from your first
transgression to your most recent.
184
00:13:41,440 --> 00:13:42,960
Not forgetting...
185
00:13:44,280 --> 00:13:45,840
..this little gem.
186
00:13:45,920 --> 00:13:48,880
Patrick wasn't meant
to be a target, though, was he?
187
00:13:48,960 --> 00:13:51,920
After everything we've done for
you, this is how you repay us.
188
00:13:52,000 --> 00:13:54,480
And it wouldn't be the first time
189
00:13:54,560 --> 00:13:56,600
you failed to stop it!
That is enough!
190
00:13:56,680 --> 00:13:59,080
Hannah Roberts was an enemy
of the British state.
191
00:14:02,160 --> 00:14:04,000
What did you expect?
192
00:14:06,360 --> 00:14:10,200
You monitor me in my home.
193
00:14:10,280 --> 00:14:13,880
I beg your pardon? Cameras in every
room, watching me day and night.
194
00:14:13,960 --> 00:14:15,280
Naturally, I can neither
195
00:14:15,360 --> 00:14:17,440
confirm or deny any such operation.
In my bedroom!
196
00:14:17,520 --> 00:14:19,560
If you were under surveillance...
Watching me in bed!
197
00:14:19,640 --> 00:14:22,000
..it's turned out to be
entirely justified. I can't sleep!
198
00:14:22,080 --> 00:14:25,440
You secretly recorded British
intelligence. I needed insurance!
199
00:14:25,520 --> 00:14:26,640
Oh!
200
00:14:28,160 --> 00:14:31,400
What a crushing disappointment
you are, Rachel.
201
00:14:32,840 --> 00:14:34,800
After all the chances you've been given.
202
00:14:34,880 --> 00:14:38,640
You kept me in the dark from the
moment I joined the department,
203
00:14:38,720 --> 00:14:40,080
banishing me to Mapping...
204
00:14:40,160 --> 00:14:42,960
What is it about your generation...
..keeping me under surveillance.
205
00:14:43,040 --> 00:14:45,640
..that causes you to melt at the
denial of instant gratification?
206
00:14:45,720 --> 00:14:49,280
You were serving a penance. You were
supposed to be earning our trust.
207
00:14:52,560 --> 00:14:54,320
I was impressed with you.
208
00:14:56,080 --> 00:14:59,120
You saw this was
all Frank Napier's doing.
209
00:15:02,360 --> 00:15:04,360
Before me.
210
00:15:04,440 --> 00:15:06,080
Before any of us.
211
00:15:07,280 --> 00:15:09,920
You even managed to get the man
to blurt out his culpability
212
00:15:10,000 --> 00:15:11,560
right in front of you,
213
00:15:11,640 --> 00:15:14,560
even if it did mean
nearly getting your throat slit.
214
00:15:14,640 --> 00:15:16,040
You're not bad, Rachel.
215
00:15:16,120 --> 00:15:18,840
You've got the capacity
for the work, all right.
216
00:15:18,920 --> 00:15:20,960
And you want to squander it all...
217
00:15:23,760 --> 00:15:26,000
..so you can be
some whistle-blower?
218
00:15:27,560 --> 00:15:29,640
And then what?
219
00:15:29,720 --> 00:15:32,880
Go into hiding, take refuge
in Russia for the rest of your life?
220
00:15:32,960 --> 00:15:35,240
There were opportunities for you.
221
00:15:38,040 --> 00:15:39,600
Still would be.
222
00:15:41,040 --> 00:15:43,440
I mean, if I felt for a second
I could trust you.
223
00:15:47,200 --> 00:15:49,040
What does that mean?
224
00:15:51,840 --> 00:15:54,600
Danny Hart's handed in his notice.
225
00:15:56,280 --> 00:15:58,920
SO-15 will need a new commander.
226
00:15:59,000 --> 00:16:01,640
The new commander of SO-15...
227
00:16:03,600 --> 00:16:04,600
..me?
228
00:16:04,680 --> 00:16:06,800
No. What?
229
00:16:06,880 --> 00:16:07,840
Me.
230
00:16:07,920 --> 00:16:09,040
Oh.
231
00:16:09,120 --> 00:16:11,760
But if I were to step
into Danny Hart's shoes,
232
00:16:11,840 --> 00:16:14,520
I'd need someone to step into mine.
233
00:16:14,600 --> 00:16:16,880
You expect me to believe, after all this,
234
00:16:16,960 --> 00:16:18,640
you'd want me on your team?
235
00:16:20,680 --> 00:16:24,280
I should have known
you'd fail to understand.
236
00:16:24,360 --> 00:16:27,920
Well, forgive me, but I like my work
a little less tainted
237
00:16:28,000 --> 00:16:30,960
with murder and corruption.
238
00:16:31,040 --> 00:16:32,760
Perhaps you're concussed.
239
00:16:32,840 --> 00:16:35,440
You, Frank Napier, Gregory Knox -
240
00:16:35,520 --> 00:16:38,280
I'm guessing you're all
in on this together.
241
00:16:38,360 --> 00:16:39,960
Gregory Knox
242
00:16:40,040 --> 00:16:42,160
is a scourge on human society.
243
00:16:42,240 --> 00:16:45,800
He's everything that's wrong
with power, politics and technology
244
00:16:45,880 --> 00:16:47,040
in the world today.
245
00:16:47,120 --> 00:16:49,080
Then why are you protecting him?
246
00:16:49,160 --> 00:16:52,320
You told me that I would see
Correction used as a force for good.
247
00:16:52,400 --> 00:16:55,160
I've seen it used to help
people like Napier and Knox.
248
00:16:55,240 --> 00:16:58,400
I was as appalled as you to discover
Frank was involved in this.
249
00:16:58,480 --> 00:17:01,240
But there's a difference
between the aims of an operation
250
00:17:01,320 --> 00:17:02,480
and the running of it.
251
00:17:02,560 --> 00:17:05,080
Whatever it is, it makes
you complicit in the murders
252
00:17:05,160 --> 00:17:07,040
of five innocent people...
253
00:17:07,120 --> 00:17:09,480
I would never sanction the killing
of a British national.
254
00:17:09,560 --> 00:17:11,000
..complicit in the cover-up...
255
00:17:11,080 --> 00:17:12,600
The two things are not the same!
256
00:17:12,680 --> 00:17:14,640
Explain the difference to a judge.
257
00:17:14,720 --> 00:17:16,080
You really want to know?
258
00:17:16,160 --> 00:17:18,560
My intervention into this shitstorm
259
00:17:18,640 --> 00:17:21,760
prevented British killings -
specifically...
260
00:17:21,840 --> 00:17:23,040
..yours.
261
00:17:36,040 --> 00:17:37,480
Don't do it!
262
00:17:41,560 --> 00:17:43,160
Everything all right?
263
00:17:44,520 --> 00:17:48,360
You don't seem on the precipice
of a new dawn.
264
00:17:48,440 --> 00:17:49,720
You have it?
265
00:18:02,240 --> 00:18:05,600
Needs a code. And you shall have it
upon completion of your work.
266
00:18:05,680 --> 00:18:07,960
Brains on your flooring
is not complete enough for you?
267
00:18:08,040 --> 00:18:10,040
That isn't funny, Frank.
I've had nightmares.
268
00:18:10,120 --> 00:18:11,720
I thought you were coming
to deal with her,
269
00:18:11,800 --> 00:18:14,760
not settle your internal affairs in
my corridor. They're cleaning it up!
270
00:18:14,840 --> 00:18:17,000
I've got journos sniffing
around the building,
271
00:18:17,080 --> 00:18:18,600
and not the kind I like.
272
00:18:18,680 --> 00:18:20,880
Rumours of another
armed attack in London.
273
00:18:20,960 --> 00:18:22,920
The story needs wrapping up.
274
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
No loose threads.
275
00:18:32,120 --> 00:18:33,240
Well...
276
00:18:35,320 --> 00:18:37,480
Again, I wouldn't expect you
to understand.
277
00:18:39,040 --> 00:18:42,000
Consider this the sort of thing
you might learn from me
278
00:18:42,080 --> 00:18:44,640
if you could bear to give me
your trust, instead of constantly
279
00:18:44,720 --> 00:18:46,640
trying to betray me.
280
00:18:46,720 --> 00:18:50,800
When the police uncover
a conspiracy, they make arrests.
281
00:18:52,160 --> 00:18:54,320
A spy...
282
00:18:54,400 --> 00:18:55,600
..flips it.
283
00:18:55,680 --> 00:18:58,400
Keeps it running to their advantage.
284
00:19:00,160 --> 00:19:03,120
I confirmed Frank Napier's
involvement in this
285
00:19:03,200 --> 00:19:04,600
not 36 hours ago...
286
00:19:05,840 --> 00:19:08,480
..when he came to me
in a sharing mood.
287
00:19:10,520 --> 00:19:13,240
His gunmen were outside your flat,
288
00:19:13,320 --> 00:19:14,680
waiting for his order.
289
00:19:14,760 --> 00:19:16,480
You caught one of them on camera,
290
00:19:16,560 --> 00:19:20,160
of course you were going to be next
on Frank Napier's kill list.
291
00:19:23,320 --> 00:19:25,320
Until you stopped him.
292
00:19:27,200 --> 00:19:29,600
Until I persuaded him
293
00:19:29,680 --> 00:19:31,640
to let me take the reins.
294
00:19:34,880 --> 00:19:36,200
How did...?
295
00:19:36,280 --> 00:19:39,680
Let's just say I mediated
a crisis of moral leadership.
296
00:19:43,000 --> 00:19:44,800
So...
297
00:19:46,280 --> 00:19:49,600
..I'm sorry if you disapprove
of my joining the operation.
298
00:19:51,360 --> 00:19:53,120
But if I hadn't...
299
00:19:56,000 --> 00:19:59,480
The door to this opportunity
will not stay open long, Rachel.
300
00:19:59,560 --> 00:20:02,920
I suggest you take advantage
before it shuts.
301
00:20:03,000 --> 00:20:04,640
Give me everything you have
302
00:20:04,720 --> 00:20:05,680
on Correction,
303
00:20:05,760 --> 00:20:08,200
tell me who you're working with...
304
00:20:08,280 --> 00:20:10,400
..and we'll find a way to move on.
305
00:20:16,120 --> 00:20:17,920
And if I don't?
306
00:20:21,840 --> 00:20:23,840
Oh, dear, oh, dear.
307
00:20:25,280 --> 00:20:26,960
I thought you might ask that.
308
00:20:28,720 --> 00:20:30,520
Phillips.
309
00:20:32,840 --> 00:20:35,880
I'd brace yourself for this,
if I were you.
310
00:20:44,200 --> 00:20:46,920
Simone Turner is at Security.
Why?
311
00:20:47,000 --> 00:20:50,160
Isaac's not here.
She's asking for you.
312
00:20:50,240 --> 00:20:51,520
OK.
313
00:20:58,560 --> 00:21:01,360
I wonder if you'd be quite
so determined to fight Correction
314
00:21:01,440 --> 00:21:03,680
if you saw what it was capable of.
315
00:21:10,560 --> 00:21:15,360
I, Rachel Carey, am currently
within the legal jurisdiction
316
00:21:15,440 --> 00:21:17,440
of the Russian Federation.
317
00:21:17,520 --> 00:21:20,280
I have been offered safe
harbour by the Russian state
318
00:21:20,360 --> 00:21:22,080
and I have accepted.
319
00:21:24,080 --> 00:21:26,920
Make that "safe harbour and protection".
320
00:21:38,120 --> 00:21:41,320
I have been offered safe harbour
and protection by the Russian state
321
00:21:41,400 --> 00:21:43,360
and I have accepted.
322
00:21:43,440 --> 00:21:44,800
"Gratefully accepted"?
323
00:21:44,880 --> 00:21:46,480
Sounds good to me.
324
00:21:49,160 --> 00:21:52,000
And I have gratefully accepted.
325
00:21:52,080 --> 00:21:54,960
This is the program used on Isaac Turner.
326
00:21:55,040 --> 00:21:59,080
I forgot to mention the other perk
of joining the operation.
327
00:21:59,160 --> 00:22:01,240
I have control of the kit.
328
00:22:02,880 --> 00:22:06,280
Do you feel guilty
for your betrayal, DCI Carey?
329
00:22:10,280 --> 00:22:12,440
I do.
330
00:22:12,520 --> 00:22:15,720
I deeply, deeply regret what I've done.
331
00:22:25,920 --> 00:22:28,480
You can't win, Rachel.
332
00:22:30,400 --> 00:22:32,600
Surely you can see that.
333
00:22:40,760 --> 00:22:44,120
Have you read the Home Office
whistle-blower's claims, Mr Turner?
334
00:22:44,200 --> 00:22:47,560
You know, Ralph, today's meant to
be about these young people
335
00:22:47,640 --> 00:22:49,880
trying to achieve their goals.
336
00:23:01,680 --> 00:23:04,240
OK, fine people of the press,
337
00:23:04,320 --> 00:23:07,280
if you'd care to decamp
to the hospitality suite,
338
00:23:07,360 --> 00:23:09,120
Mr Turner will join presently
339
00:23:09,200 --> 00:23:11,560
to answer any related questions you have.
340
00:23:11,640 --> 00:23:13,560
Let's keep them related, please.
341
00:23:13,640 --> 00:23:15,160
All righty.
342
00:23:15,240 --> 00:23:16,840
Hi, darling.
343
00:23:16,920 --> 00:23:17,920
Are you OK?
344
00:23:18,000 --> 00:23:19,240
What are you...?
345
00:23:19,320 --> 00:23:22,120
Wait. How... How did you
even know I'd be here?
346
00:23:22,200 --> 00:23:25,200
You've been tweeting about it
all morning.
347
00:23:27,920 --> 00:23:29,440
What's up?
348
00:23:29,520 --> 00:23:31,040
I went to see Aliza.
349
00:23:31,120 --> 00:23:33,040
Aliza? Why did you do that?
350
00:23:33,120 --> 00:23:35,240
I thought I might get somewhere.
351
00:23:35,320 --> 00:23:36,640
Somewhere with...?
352
00:23:36,720 --> 00:23:39,640
The question no-one seems
inclined to answer.
353
00:23:40,880 --> 00:23:42,360
We good?
354
00:23:42,440 --> 00:23:44,240
Erm, just a second.
355
00:23:44,320 --> 00:23:47,600
If Victoria Bello was lying,
why was her application obstructed
356
00:23:47,680 --> 00:23:49,000
by the Home Office?
357
00:23:49,080 --> 00:23:51,600
Oh, right. You know, I've actually
been looking into that.
358
00:23:51,680 --> 00:23:53,920
I managed to collar
the Home Secretary about it.
359
00:23:54,000 --> 00:23:57,120
You can stop, Isaac. Aliza obviously
knows you better than I do.
360
00:23:57,200 --> 00:23:59,680
It seems the whole of Westminster does.
361
00:23:59,760 --> 00:24:02,520
Simmy...
Why did they assume it was true?
362
00:24:02,600 --> 00:24:05,960
Erm... probably because they judge me
363
00:24:06,040 --> 00:24:09,160
by the same pathetically low
standards as the rest of them.
364
00:24:09,240 --> 00:24:10,840
The Palace of Westminster
365
00:24:10,920 --> 00:24:13,280
is basically a midlife crisis
support centre.
366
00:24:13,360 --> 00:24:15,760
"I was away from home." Go on.
367
00:24:15,840 --> 00:24:18,560
You know, "I was away from home.
It was an emotional time. She's..."
368
00:24:18,640 --> 00:24:21,240
She's a good-looking girl.
369
00:24:21,320 --> 00:24:23,440
Yes, I suppose. Woman.
370
00:24:23,520 --> 00:24:25,280
You were in a mood with me.
371
00:24:25,360 --> 00:24:27,200
I was in a mood...?
372
00:24:27,280 --> 00:24:28,640
It was my mother's funeral.
373
00:24:28,720 --> 00:24:30,800
Yes, I was upset.
I-I needed support.
374
00:24:30,880 --> 00:24:32,960
And Victoria Bello gave you some.
375
00:24:34,680 --> 00:24:35,880
No.
376
00:24:38,720 --> 00:24:40,720
Swear on the children.
377
00:24:40,800 --> 00:24:42,760
Swe...? What?
378
00:24:42,840 --> 00:24:45,120
I need to shake
this lingering doubt, Isaac.
379
00:24:45,200 --> 00:24:47,240
You know, I am in the middle
of a press conference.
380
00:24:47,320 --> 00:24:49,560
Swear on the children none of it's true.
381
00:24:51,200 --> 00:24:52,920
Uh...
382
00:24:53,000 --> 00:24:54,280
OK. OK.
383
00:24:54,360 --> 00:24:56,160
Erm... I swear.
384
00:24:56,240 --> 00:24:57,960
I swear...
385
00:24:58,040 --> 00:25:01,000
..on the children, on us,
on everything I hold dear...
386
00:25:01,080 --> 00:25:03,320
..Victoria Bello's claim was false.
387
00:25:04,640 --> 00:25:06,360
Her son's not mine.
388
00:25:06,440 --> 00:25:08,080
Obviously.
389
00:25:18,000 --> 00:25:21,960
You... didn't submit a sample,
did you?
390
00:25:23,840 --> 00:25:25,560
For the paternity test?
391
00:25:26,960 --> 00:25:28,640
It's a simple question, Isaac.
392
00:25:28,720 --> 00:25:31,560
Did you submit a sample of your DNA?
393
00:25:34,240 --> 00:25:35,480
No.
394
00:25:35,560 --> 00:25:38,760
So, they faked the result on TV,
like you said they would?
395
00:25:38,840 --> 00:25:41,040
No. The result was negative.
396
00:25:41,120 --> 00:25:43,320
A fake result would have been positive.
397
00:25:43,400 --> 00:25:46,960
So... it's only fake
if you disagree with it?
398
00:25:48,680 --> 00:25:51,840
I'm not the father of that kid,
Simone. Everyone knows that.
399
00:25:51,920 --> 00:25:54,280
Everyone knows it
because it's on the news. Yes.
400
00:25:54,360 --> 00:25:55,840
You told me not to trust the news.
401
00:25:55,920 --> 00:25:57,920
How are we doing, guys? OK.
402
00:25:58,000 --> 00:25:59,520
You... You can trust the news,
Simone.
403
00:25:59,600 --> 00:26:02,120
Why would you say I couldn't?
404
00:26:02,200 --> 00:26:03,960
I... I was confused.
405
00:26:04,040 --> 00:26:06,120
Confused? Need another minute?
406
00:26:06,200 --> 00:26:08,560
What about those
racial profiling comments?
407
00:26:08,640 --> 00:26:09,680
OK...
408
00:26:09,760 --> 00:26:12,120
What about them?
Were you confused then?
409
00:26:12,200 --> 00:26:13,280
Erm... yes.
410
00:26:13,360 --> 00:26:14,760
Confused when you made them,
411
00:26:14,840 --> 00:26:17,480
or confused when you told me
you didn't make them?
412
00:26:19,320 --> 00:26:21,280
Jesus, Isaac! Do you even know?
413
00:26:21,360 --> 00:26:24,520
The confusion is pretty
non-fucking-stop, Simone.
414
00:26:24,600 --> 00:26:26,520
But now... now... things are good.
415
00:26:26,600 --> 00:26:29,200
Things are going our way. So you
don't need to keep asking questions
416
00:26:29,280 --> 00:26:30,600
and picking everything apart.
417
00:26:30,680 --> 00:26:33,240
Oh, but I do, Isaac, because
I need to get to the truth.
418
00:26:33,320 --> 00:26:35,680
And right now,
I'm nowhere fucking near it!
419
00:26:35,760 --> 00:26:38,520
How do I know nothing happened
between you and that woman?
420
00:26:38,600 --> 00:26:42,000
Because you just heard me
swear it on our kids' lives!
421
00:26:42,080 --> 00:26:47,240
But that's... that's not quite what
you said, though, is it?
422
00:26:47,320 --> 00:26:49,080
You thought I wouldn't notice.
423
00:26:49,160 --> 00:26:50,800
Oh, my. You have lost me.
424
00:26:50,880 --> 00:26:52,560
Do you think I'm stupid?
425
00:26:52,640 --> 00:26:55,320
No. I've been around
politicians too long.
426
00:26:55,400 --> 00:26:58,720
OK, what did I say, then? You said
Victoria Bello's claim was untrue.
427
00:26:58,800 --> 00:27:01,280
Yes. And that her son's not yours.
Which he isn't.
428
00:27:01,360 --> 00:27:03,920
But you didn't say nothing happened.
429
00:27:05,440 --> 00:27:09,200
How do you know her son's
not yours, Isaac?
430
00:27:09,280 --> 00:27:11,440
If there's no paternity test.
431
00:27:11,520 --> 00:27:16,280
Is it because you didn't fuck
her or because you used protection?
432
00:27:25,280 --> 00:27:26,720
Erm... Isaac.
433
00:27:26,800 --> 00:27:29,160
Just fucking wait! No, it's OK.
434
00:27:29,240 --> 00:27:33,000
I came for the truth, I think I've
seen it. Listen... You know...
435
00:27:33,080 --> 00:27:36,720
You know condoms aren't 100%.
436
00:27:39,000 --> 00:27:40,520
Do you realise that?
437
00:27:49,480 --> 00:27:55,520
Isaac Turner and I discovered
a shared interest in exposing
438
00:27:55,600 --> 00:27:59,840
Correction, an interest the MP
no longer appears to share.
439
00:28:02,160 --> 00:28:04,280
Khadija Khan became aware of Correction
440
00:28:04,360 --> 00:28:05,960
after the hack on the studio.
441
00:28:10,040 --> 00:28:12,040
Because you enlightened her.
442
00:28:13,600 --> 00:28:16,320
I saw an ally in blowing
the whistle, yes.
443
00:28:26,280 --> 00:28:28,000
Does Khan have your dossier?
444
00:28:28,080 --> 00:28:29,520
No, sir.
445
00:28:31,440 --> 00:28:34,320
I was concerned she'd broadcast
before I gained enough evidence.
446
00:28:34,400 --> 00:28:37,800
I decided not to share it.
447
00:28:37,880 --> 00:28:39,880
She knows about Correction.
448
00:28:40,880 --> 00:28:42,800
I mean... What?
449
00:28:46,800 --> 00:28:49,760
All Khadija Khan seems
to care about is Khadija Khan,
450
00:28:49,840 --> 00:28:52,400
getting her claws into the next
exclusive.
451
00:28:52,480 --> 00:28:54,440
She knew that interview
with Victoria Bello
452
00:28:54,520 --> 00:28:57,560
would mean losing Isaac's trust.
She couldn't help herself.
453
00:28:58,920 --> 00:29:01,160
Isaac Turner doesn't trust Khan?
454
00:29:03,440 --> 00:29:05,840
Erm... there's something else,
ma'am.
455
00:29:07,320 --> 00:29:12,320
You'll find copies of all the files
in my dossier on SD cards hidden
456
00:29:12,400 --> 00:29:14,600
beneath the radio in my car.
457
00:29:48,240 --> 00:29:49,440
Jen. Anthony.
458
00:29:51,160 --> 00:29:53,480
I'm calling for a favour.
459
00:29:53,560 --> 00:29:56,040
Right. Well, you know me.
460
00:29:57,680 --> 00:29:59,400
You're retiring, I hear.
461
00:30:02,760 --> 00:30:04,720
Spend more time with the family,
462
00:30:04,800 --> 00:30:06,680
or can't take any more guilt?
463
00:30:12,160 --> 00:30:15,480
We need you to provide a statement.
464
00:30:15,560 --> 00:30:17,560
About the dossier.
465
00:30:19,000 --> 00:30:20,280
About Vanguard.
466
00:30:31,280 --> 00:30:33,160
As sole witness to last night's events,
467
00:30:33,240 --> 00:30:35,200
your testimony is critical.
468
00:30:37,280 --> 00:30:40,040
You were following up on a routine
inquiry in the offices
469
00:30:40,120 --> 00:30:43,920
of Truro Analytics when you became
aware of intruders in the building.
470
00:30:44,000 --> 00:30:48,800
Your priority then became the safety
of their assumed target -
471
00:30:48,880 --> 00:30:50,080
Mr Gregory Knox.
472
00:30:52,160 --> 00:30:56,480
Shortly after securing Mr Knox
in his office, armed support arrived
473
00:30:56,560 --> 00:31:00,760
to neutralise the threat.
Due to their ongoing deployment
474
00:31:00,840 --> 00:31:02,040
on covert operations,
475
00:31:02,120 --> 00:31:05,440
the identities of the armed officers
will be redacted from your report.
476
00:31:05,520 --> 00:31:09,240
However, you can confirm
the identity of the man fatally
477
00:31:09,320 --> 00:31:10,760
wounded at the scene...
478
00:31:12,160 --> 00:31:13,840
..as that of Nikolai Mirsky...
479
00:31:15,400 --> 00:31:19,040
..a Russian national and the prime
suspect in the murders
480
00:31:19,120 --> 00:31:22,920
of Edison Yao and Joseph Mwangi,
481
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
Jason McKenna, Lee Bradbury...
482
00:31:27,680 --> 00:31:28,840
..and Patrick Flynn.
483
00:31:30,720 --> 00:31:33,920
Surprised you didn't just fake
the signature.
484
00:31:35,800 --> 00:31:40,200
You're not concerned about
the fallout from Moscow?
485
00:31:40,280 --> 00:31:41,760
Moscow will deny it,
486
00:31:41,840 --> 00:31:43,880
but they won't disprove it.
487
00:31:43,960 --> 00:31:46,080
I prefer it that way...
488
00:31:46,160 --> 00:31:48,040
..no-one knowing what to believe.
489
00:31:52,680 --> 00:31:56,000
Sir, I understand that you are
asking me to comply with a
490
00:31:56,080 --> 00:32:00,640
false-flag op to protect Frank
Napier and Gregory Knox. I just...
491
00:32:03,000 --> 00:32:04,800
I'd just like to know why.
492
00:32:10,680 --> 00:32:12,680
You hear that prick? Hands me the
drive,
493
00:32:12,760 --> 00:32:15,720
tells me I've got to wait for the code.
494
00:32:15,800 --> 00:32:17,160
Yes, I can believe it.
495
00:32:17,240 --> 00:32:18,480
Get me into this.
496
00:32:23,320 --> 00:32:24,520
Knox is the prick.
497
00:32:26,560 --> 00:32:29,560
You're kind of hard to get rid of,
aren't you?
498
00:32:29,640 --> 00:32:32,840
Like a stubborn turd - just won't flush.
499
00:32:32,920 --> 00:32:36,840
Why don't you brief Rachel
on the contents of that drive?
500
00:32:36,920 --> 00:32:38,880
Is that an order?
501
00:32:38,960 --> 00:32:40,040
Yeah.
502
00:32:44,320 --> 00:32:48,400
Greg Knox may be a piece of shit,
but he crunches data for every big
503
00:32:48,480 --> 00:32:50,880
tech company that matters.
Know how long we've been trying
504
00:32:50,960 --> 00:32:52,920
to make a deal with somebody like that?
505
00:32:53,000 --> 00:32:54,120
What kind of deal?
506
00:32:54,200 --> 00:32:56,440
I helped him play puppet master
to his politician.
507
00:32:56,520 --> 00:32:59,680
For that, he gave me the secret weapon -
508
00:32:59,760 --> 00:33:01,240
Truro's algorithm.
509
00:33:01,320 --> 00:33:05,680
Access to almost 3 billion
social media accounts worldwide.
510
00:33:05,760 --> 00:33:09,160
So you can track the activity
of just about anyone?
511
00:33:09,240 --> 00:33:11,920
Not track - predict.
512
00:33:14,480 --> 00:33:19,960
The algorithm calculates behaviour
right down to how suggestible a guy
513
00:33:20,040 --> 00:33:24,000
is to changing his toothpaste
or who he's going to vote for.
514
00:33:24,080 --> 00:33:27,600
You can also predict how prone he
is to dissent.
515
00:33:27,680 --> 00:33:32,520
Anyone from Bangkok to Mexico City
to Portland, Oregon
516
00:33:32,600 --> 00:33:35,920
even thinks about subversion,
we'll know about it.
517
00:33:36,000 --> 00:33:39,360
Not if we can't access the drive,
we won't.
518
00:33:39,440 --> 00:33:40,840
What am I looking at?
519
00:33:40,920 --> 00:33:44,080
Well, you're looking at it -
I just can't transfer it.
520
00:33:44,160 --> 00:33:46,920
You mean you can get into the BBC
but you can't hack into this?
521
00:33:47,000 --> 00:33:50,160
This has AES 256-bit cipher.
522
00:33:50,240 --> 00:33:53,240
I can hack it, if you want to lose data.
523
00:33:53,320 --> 00:33:55,720
Why won't Knox give you the code?
524
00:33:57,040 --> 00:33:59,160
He's not happy with the work...
525
00:34:00,440 --> 00:34:01,560
..carnage...
526
00:34:02,840 --> 00:34:04,360
..the trail of bodies.
527
00:34:06,800 --> 00:34:09,920
He's concerned it might all
lead back to him, right?
528
00:34:10,000 --> 00:34:11,400
Right.
529
00:34:11,480 --> 00:34:13,000
He'll give me the code -
530
00:34:13,080 --> 00:34:15,760
when everybody is looking the other way.
531
00:34:17,720 --> 00:34:19,040
East.
532
00:35:05,400 --> 00:35:06,720
Good work, Rachel.
533
00:35:09,080 --> 00:35:12,920
A landmark move for global
security, if not democracy.
534
00:35:15,920 --> 00:35:18,320
Have you forgotten already?
535
00:35:18,400 --> 00:35:21,650
What did I teach you about flipping
an operation to our advantage?
536
00:35:24,320 --> 00:35:26,080
The room's yours, Todd.
537
00:35:26,160 --> 00:35:28,200
Rachel and I are stepping
out for a while.
538
00:35:28,280 --> 00:35:30,320
Where are we going, ma'am?
539
00:35:30,400 --> 00:35:34,360
You heard Frank. Gregory Knox
is trying to plant a politician
540
00:35:34,440 --> 00:35:36,000
who answers to big tech.
541
00:35:36,080 --> 00:35:38,280
We are going to stop him.
542
00:35:46,360 --> 00:35:49,320
Can I get a very weak Earl Grey
with lots of milk?
543
00:35:49,400 --> 00:35:51,520
How's the all-seeing AI, Gregory?
544
00:35:52,520 --> 00:35:54,480
The great and powerful programme.
545
00:35:54,560 --> 00:35:55,920
Is there a problem?
546
00:35:56,000 --> 00:35:57,560
Erm... a slight problem, yes.
547
00:35:57,640 --> 00:35:59,760
It seems I've hit a slight bump
in the road
548
00:35:59,840 --> 00:36:02,080
that your algorithm failed to predict.
549
00:36:02,160 --> 00:36:04,680
Simone says she's going to fucking
leave me. Already?
550
00:36:04,760 --> 00:36:06,200
Al...? What?
551
00:36:06,280 --> 00:36:07,520
Ah, right.
552
00:36:07,600 --> 00:36:09,920
Wow.
553
00:36:10,000 --> 00:36:12,360
You... You don't seem too alarmed.
554
00:36:12,440 --> 00:36:15,200
I can't imagine your algorithm's
going to love my chances of success
555
00:36:15,280 --> 00:36:16,640
if I end up getting divorced.
556
00:36:16,720 --> 00:36:19,160
You can never second guess
that thing. So what?
557
00:36:19,240 --> 00:36:22,320
We might not have a problem
if someone does, in fact, leave me?
558
00:36:22,400 --> 00:36:23,880
Not necessarily.
559
00:36:28,920 --> 00:36:30,160
You knew? Hmm?
560
00:36:31,960 --> 00:36:33,680
You knew. You knew.
561
00:36:33,760 --> 00:36:36,040
You knew dragging Victoria Bello
out the woodwork
562
00:36:36,120 --> 00:36:39,200
would destroy my marriage.
No, I knew it... it might.
563
00:36:39,280 --> 00:36:41,240
It...? What the fuck?
564
00:36:41,320 --> 00:36:43,880
Isaac, you told us when we first
met you wanted to get to the top.
565
00:36:43,960 --> 00:36:45,520
Not if it meant losing my family.
566
00:36:45,600 --> 00:36:47,720
You didn't stipulate that.
Are you insane?
567
00:36:47,800 --> 00:36:51,840
I'm sorry, Isaac, but the program
just doesn't see you with Simone.
568
00:36:54,920 --> 00:36:57,680
A significant percentage
of the electorate perceives
569
00:36:57,760 --> 00:37:02,320
your marriage as somewhat strategic
and they don't like it.
570
00:37:02,400 --> 00:37:05,560
Do you really think it's the first
time I've heard that -
571
00:37:05,640 --> 00:37:07,880
that I married
Simone to climb the ladder?
572
00:37:07,960 --> 00:37:09,840
I've had it thrown at me for 13 years.
573
00:37:09,920 --> 00:37:12,120
So if you really think
I'm going to give in to it now,
574
00:37:12,200 --> 00:37:14,520
you and your algorithm can both
go fuck yourselves.
575
00:37:14,600 --> 00:37:16,360
It's bullshit. It's what people
think.
576
00:37:16,440 --> 00:37:18,160
Then why don't you change
what they think?
577
00:37:18,240 --> 00:37:21,640
I thought that was your job.
My job is to get you into power.
578
00:37:21,720 --> 00:37:24,560
Your job is to change the world
when you get there.
579
00:37:28,640 --> 00:37:30,320
Ah, gentlemen.
580
00:37:30,400 --> 00:37:32,600
Guess which swinging dick of broadcasting
581
00:37:32,680 --> 00:37:36,680
I've just got off the phone to -
Anthony Reed OBE.
582
00:37:36,760 --> 00:37:41,600
He's offering an exclusive interview
- Thursday night, 8pm, BBC One.
583
00:37:57,800 --> 00:37:59,160
Shall we pencil it?
584
00:38:20,040 --> 00:38:21,400
What about the boy?
585
00:38:22,880 --> 00:38:24,520
The boy?
586
00:38:24,600 --> 00:38:26,280
Amandi.
587
00:38:26,360 --> 00:38:27,920
Victoria's son?
588
00:38:29,360 --> 00:38:33,960
Seeing as you seem to know so much,
I thought you might oblige me.
589
00:38:34,040 --> 00:38:35,840
What about?
590
00:38:41,080 --> 00:38:43,520
Is he...?
591
00:38:43,600 --> 00:38:44,880
Yours?
592
00:38:49,080 --> 00:38:51,560
Heavens, I have no idea.
593
00:38:53,520 --> 00:38:56,920
There are some details,
Isaac, even I'm not privy to.
594
00:38:57,000 --> 00:39:01,400
Weak Earl Grey with
lots of milk. Ah, perfect.
595
00:39:13,440 --> 00:39:15,480
Erm, are we...?
596
00:39:16,880 --> 00:39:18,760
Meeting Khadija Khan.
597
00:39:18,840 --> 00:39:20,880
If you're hoping to flip Khadija, ma'am,
598
00:39:20,960 --> 00:39:22,720
I'm the wrong person to take with you.
599
00:39:22,800 --> 00:39:26,360
We didn't end on good terms.
I know.
600
00:39:26,440 --> 00:39:29,160
I deployed someone to keep
track of your movements
601
00:39:29,240 --> 00:39:30,640
while Vanguard was down.
602
00:39:30,720 --> 00:39:33,570
I imagine this is going to be pretty
awkward for you, huh?
603
00:39:35,160 --> 00:39:37,320
I find myself with a problem.
604
00:39:37,400 --> 00:39:42,760
Some highly classified intelligence
has recently been disclosed to you.
605
00:39:42,840 --> 00:39:45,920
I trust DCI Carey's presence leaves
you in no doubt
606
00:39:46,000 --> 00:39:48,520
as to what intelligence I am referring.
607
00:39:48,600 --> 00:39:50,960
As DCI Carey will confirm,
608
00:39:51,040 --> 00:39:56,000
this serious breach coincided with
a period of personal difficulty
609
00:39:56,080 --> 00:39:58,440
for the detective, which she now
610
00:39:58,520 --> 00:40:02,120
recognises impacted negatively
on her mental health and wellbeing,
611
00:40:02,200 --> 00:40:05,440
in particular her behaviour
in the workplace.
612
00:40:07,080 --> 00:40:08,960
Forgive me if I'm speaking out of turn.
613
00:40:09,040 --> 00:40:12,880
No. I can confirm all of that.
614
00:40:12,960 --> 00:40:16,120
It explains the public outburst.
615
00:40:16,200 --> 00:40:19,880
Last person who yelled at me like
that's now editing the One Show.
616
00:40:19,960 --> 00:40:23,640
So, I realise I need something
solid on the table
617
00:40:23,720 --> 00:40:26,760
if I'm to earn your cooperation.
618
00:40:26,840 --> 00:40:31,040
The service has long enjoyed
a mutually beneficial relationship
619
00:40:31,120 --> 00:40:34,920
with one trusted individual
inside this organisation.
620
00:40:37,240 --> 00:40:39,080
The incumbent isn't getting any younger.
621
00:40:39,160 --> 00:40:40,680
Anthony Reed?
622
00:40:40,760 --> 00:40:42,320
He's a fucking spook?
623
00:40:42,400 --> 00:40:45,800
In some ways, you're better
informed than him already,
624
00:40:45,880 --> 00:40:48,880
and I'll wager we can agree
on one operational goal
625
00:40:48,960 --> 00:40:50,480
in the immediate term.
626
00:40:50,560 --> 00:40:52,480
Sorry, are you tapping me up?
627
00:40:52,560 --> 00:40:56,680
There's no official contract,
no financial agreement.
628
00:40:56,760 --> 00:41:01,040
Your reward will be doing your bit
for national security
629
00:41:01,120 --> 00:41:04,000
and in the bountiful source
of information that will become
630
00:41:04,080 --> 00:41:08,840
available to you from the all-seeing
eye of British intelligence -
631
00:41:08,920 --> 00:41:10,760
directly and exclusively...
632
00:41:12,680 --> 00:41:14,040
..to you.
633
00:41:18,240 --> 00:41:19,960
What operational goal?
634
00:41:24,240 --> 00:41:28,640
Today brings to an end a highly
sophisticated campaign of targeted
635
00:41:28,720 --> 00:41:32,280
gun violence that has gripped
counter-terrorism
636
00:41:32,360 --> 00:41:34,800
command for six long days.
637
00:41:36,760 --> 00:41:39,040
A devastating campaign
that has claimed the lives
638
00:41:39,120 --> 00:41:41,920
of five innocent victims -
639
00:41:42,000 --> 00:41:45,280
three of which were serving
police officers.
640
00:41:45,360 --> 00:41:49,960
The manhunt was concluded in a
standoff during which a 39-year-old
641
00:41:50,040 --> 00:41:53,760
white male was fatally wounded by
firearms officers.
642
00:41:53,840 --> 00:41:59,680
The identity of the individual has
been confirmed as Nikolai Mirsky,
643
00:41:59,760 --> 00:42:04,880
a Russian national and the prime
suspect in our investigation.
644
00:42:09,760 --> 00:42:13,120
Our assessment of the motive
for these attacks continues,
645
00:42:13,200 --> 00:42:15,880
but the evidence overwhelmingly indicates
646
00:42:15,960 --> 00:42:18,760
the involvement of agents
of a foreign state.
647
00:42:22,160 --> 00:42:28,160
I would like to pay a heartfelt
tribute to those officers who made
648
00:42:28,240 --> 00:42:29,840
the ultimate sacrifice...
649
00:42:35,760 --> 00:42:37,280
..giving up their lives...
650
00:42:39,480 --> 00:42:41,720
..in the service of protecting us.
651
00:43:01,360 --> 00:43:03,640
I did say you should give her a call.
652
00:43:03,720 --> 00:43:05,280
You did, ma'am, yes.
653
00:43:08,840 --> 00:43:10,680
It's Rachel, isn't it?
654
00:43:11,920 --> 00:43:15,600
Yvonne, I'm so, so sorry for your loss.
655
00:43:17,200 --> 00:43:20,160
They told me you were there
when it happened.
656
00:43:20,240 --> 00:43:22,000
I...
657
00:43:22,080 --> 00:43:24,840
I was the first to reach the ward
the night of the attack,
658
00:43:24,920 --> 00:43:27,480
but, by the time I got to Patrick...
659
00:43:27,560 --> 00:43:31,280
I'm not talking about Patrick.
I'm talking about the Russian.
660
00:43:33,640 --> 00:43:35,480
You were there when they killed him.
661
00:43:37,280 --> 00:43:38,360
Yes.
662
00:43:43,600 --> 00:43:44,840
Thank you.
663
00:43:54,960 --> 00:43:57,360
You're coming down the Crown, Carey.
664
00:43:57,440 --> 00:43:59,960
You're not putting your hand
in your pocket all night.
665
00:44:00,040 --> 00:44:01,800
I don't think so.
666
00:44:01,880 --> 00:44:05,240
You're the hero of Vanguard.
We're not going without you.
667
00:44:11,400 --> 00:44:12,640
Perhaps you ought to...
668
00:44:14,880 --> 00:44:16,480
..hero.
669
00:45:35,920 --> 00:45:38,280
Abi. I was seriously thinking
about checking the news
670
00:45:38,360 --> 00:45:40,320
to see if you'd been found
in a ditch somewhere.
671
00:45:40,400 --> 00:45:42,600
Sorry. Shit sister.
672
00:45:44,240 --> 00:45:46,920
Was that all right the other day?
673
00:45:47,000 --> 00:45:48,080
The laptop?
674
00:45:49,520 --> 00:45:50,920
Did I do it right?
675
00:45:52,680 --> 00:45:54,040
Yeah, Abi.
676
00:45:55,520 --> 00:45:57,160
You did it just right.
677
00:45:59,880 --> 00:46:01,040
I've got to go.
678
00:46:01,120 --> 00:46:02,400
Big day tomorrow.
679
00:46:09,600 --> 00:46:11,800
Should he stay or should he go?
680
00:46:11,880 --> 00:46:15,880
As Gill fights for his political
life, the security minister who saw
681
00:46:15,960 --> 00:46:19,520
the Home Office crisis from inside
could deliver the decisive blow.
682
00:46:19,600 --> 00:46:23,800
Join me for an exclusive interview
with Isaac Turner,
683
00:46:23,880 --> 00:46:25,640
tonight live on BBC One.
684
00:46:25,720 --> 00:46:26,840
Home Office.
685
00:46:26,920 --> 00:46:28,440
Home truths.
686
00:47:15,680 --> 00:47:17,640
Right. So, first-hand knowledge,
687
00:47:17,720 --> 00:47:21,080
Gill obstructed Victoria Bello's
application.
688
00:47:21,160 --> 00:47:23,720
Fast-tracked his housekeeper's
visa, his wife's
689
00:47:23,800 --> 00:47:26,160
cousin's passport application.
690
00:47:26,240 --> 00:47:28,800
Yes, I know. We've been over this.
691
00:47:28,880 --> 00:47:32,240
Well, Gregory would like us
to run over it again.
692
00:47:34,160 --> 00:47:36,240
Where's Reed?
693
00:47:36,320 --> 00:47:37,400
Oh, shit.
694
00:47:37,480 --> 00:47:41,040
"Apologies for the hold up,
nanoseconds away, Anthony."
695
00:47:41,120 --> 00:47:44,480
We're ready to line up when you
are, Mr Turner.
696
00:47:55,120 --> 00:47:57,280
Here's your water, Mr Turner.
Thank you.
697
00:47:59,840 --> 00:48:01,760
Just going to mic you up.
698
00:48:06,040 --> 00:48:08,040
Intercept in six minutes.
699
00:48:08,120 --> 00:48:10,840
Camera feed secure.
Video capture in progress.
700
00:48:10,920 --> 00:48:12,720
Bring it up.
701
00:48:24,920 --> 00:48:27,240
I still remember my first time.
702
00:48:30,720 --> 00:48:33,120
Can I just check the level on that mic?
703
00:48:33,200 --> 00:48:36,680
What did you have for breakfast?
Er, eggs, toast.
704
00:48:36,760 --> 00:48:40,280
Coffee? Perfect. Caviar.
Where... Where is Reed?
705
00:48:40,360 --> 00:48:43,760
Zac, catch me.
I'm parachuting in.
706
00:48:43,840 --> 00:48:46,760
You're... You're not Anthony Reed.
Well, thanks.
707
00:48:46,840 --> 00:48:50,440
You're not the Prime Minister,
but we play the hands we're dealt.
708
00:48:50,520 --> 00:48:54,040
Anthony sends his apologies.
Family matter.
709
00:48:54,120 --> 00:48:55,600
I have my theories.
710
00:48:57,160 --> 00:49:00,160
Bollocks. I'm pulling it.
What? Why? Let's go.
711
00:49:00,240 --> 00:49:02,200
I should really call the office.
712
00:49:02,280 --> 00:49:04,920
You don't need to call the office,
I'm pulling it.
713
00:49:06,120 --> 00:49:08,240
The interview's been trailed, mate.
Yeah, not with her
714
00:49:08,320 --> 00:49:10,400
asking the questions, it hasn't. Oh!
715
00:49:12,720 --> 00:49:14,080
Isaac.
716
00:49:25,640 --> 00:49:30,480
Isaac. You really want to make
this decision - unilaterally?
717
00:49:30,560 --> 00:49:32,920
Rhys, remind me - who do you work for?
718
00:49:33,000 --> 00:49:35,760
No, it's not a trick question
or a difficult one.
719
00:49:35,840 --> 00:49:38,600
You work for me, but if you'd rather
work for someone else, please,
720
00:49:38,680 --> 00:49:40,360
by all means, fuck off!
721
00:49:41,480 --> 00:49:42,680
Isaac.
722
00:49:48,480 --> 00:49:51,200
Clear set. Strike this please, Mel.
Thank you. Take water.
723
00:49:51,280 --> 00:49:52,840
Let's get her mic'd up.
724
00:49:53,960 --> 00:49:55,680
Intercept in four minutes.
725
00:49:58,360 --> 00:49:59,920
Thank you.
726
00:50:00,000 --> 00:50:02,000
Come right in.
Right over here.
727
00:50:02,080 --> 00:50:04,200
Digital asset rendering.
728
00:50:04,280 --> 00:50:07,640
Billy?
Do you have a mirror, please?
729
00:50:09,120 --> 00:50:11,200
Check the batteries on that.
Yeah? Good?
730
00:50:11,280 --> 00:50:13,120
Where... Where is Reed?
731
00:50:13,200 --> 00:50:15,960
What did you have for breakfast?
I had some porridge.
732
00:50:16,040 --> 00:50:18,840
Bollocks. Got enough?
733
00:50:18,920 --> 00:50:23,200
More than enough.
Digital assets standing by.
734
00:50:35,000 --> 00:50:39,080
Hello. So, listen, I've pulled
the interview.
735
00:50:40,760 --> 00:50:43,760
What? 20 seconds to transmission.
736
00:50:45,520 --> 00:50:47,280
Deploy the asset.
737
00:50:55,040 --> 00:50:58,000
Time for some home truths now on BBC One.
738
00:50:58,080 --> 00:51:00,440
In an update to our advertised
programme...
739
00:51:00,520 --> 00:51:02,280
Anthony Reed never showed.
740
00:51:02,360 --> 00:51:06,160
Khadija Khan turned up at the last
minute. Something's not quite right.
741
00:51:07,440 --> 00:51:12,040
..an exclusive live interview
with the MP on everybody's mind.
742
00:51:12,120 --> 00:51:13,840
You've pulled the interview?
743
00:51:13,920 --> 00:51:16,160
Yes. I walked.
744
00:51:16,240 --> 00:51:18,960
The truth is coming.
745
00:51:19,040 --> 00:51:22,200
And when it comes, you'll know
about it, believe me.
746
00:51:22,280 --> 00:51:24,600
If proof were ever needed that a week
747
00:51:24,680 --> 00:51:26,280
is a long time in politics,
748
00:51:26,360 --> 00:51:29,280
hit replay on Zac Turner's.
In just seven days...
749
00:51:29,360 --> 00:51:32,720
60 seconds to intercept.
60 seconds to... Digital asset
750
00:51:32,800 --> 00:51:35,200
standing by. Digital asset
standing by.
751
00:51:35,280 --> 00:51:38,160
..a Home Office scandal worthy
of soap opera. We don't have to...
752
00:51:38,240 --> 00:51:40,680
No, no, it's fine.
The latest twist has seen Zac
753
00:51:40,760 --> 00:51:42,920
strike back with the help
of a Home Office
754
00:51:43,000 --> 00:51:47,800
whistle-blower and a dossier of
dirt on his former boss, Rowan Gill.
755
00:51:47,880 --> 00:51:49,000
Motherfuck you all!
756
00:51:49,080 --> 00:51:53,680
Tonight, in an exclusive interview
live from London, we hear from
757
00:51:53,760 --> 00:51:55,640
Isaac Turner... 30 seconds to
intercept.
758
00:51:55,720 --> 00:51:59,560
Eyeline check. ..about the most
controversial week of his career,
759
00:51:59,640 --> 00:52:02,400
his own political ambitions...
Khadija.
760
00:52:02,480 --> 00:52:05,240
..and who he believes should
take the hit...
761
00:52:05,320 --> 00:52:07,160
How's that? Eyeline set.
Clear frame.
762
00:52:07,240 --> 00:52:10,120
Clear frame.
..for the crisis at the Home Office.
763
00:52:13,960 --> 00:52:16,240
Is she going to be all right?
764
00:52:20,960 --> 00:52:22,660
I hope you know what you're doing.
765
00:52:23,800 --> 00:52:26,200
I'm heading back to you right now.
But, listen,
766
00:52:26,280 --> 00:52:27,400
the two of us need to talk.
767
00:52:27,480 --> 00:52:31,240
Intercept in six, five, four...
768
00:52:31,320 --> 00:52:34,720
Things have got to be different, OK?
From now on,
769
00:52:34,800 --> 00:52:37,720
I want to be involved in every decision.
770
00:52:42,880 --> 00:52:45,480
OK?
771
00:52:45,560 --> 00:52:48,040
Gregory? You walked.
772
00:52:48,120 --> 00:52:49,560
Yes.
773
00:52:52,640 --> 00:52:55,400
Intercept is live.
Intercept is live.
774
00:52:57,560 --> 00:53:01,480
Was the wrong man fired
from the Home Office this week?
775
00:53:10,520 --> 00:53:14,920
If you're referring to my erstwhile
colleague, the Home Secretary,
776
00:53:15,000 --> 00:53:17,600
it's not my call to make.
I'm not the Prime Minister.
777
00:53:17,680 --> 00:53:19,720
If the rumours in Westminster
are to be believed,
778
00:53:19,800 --> 00:53:23,040
you'd like to be. Oh-ho,
in Westminster's a big if.
779
00:53:23,120 --> 00:53:24,880
It's not a denial, then?
780
00:53:24,960 --> 00:53:27,720
After the week I've had, Khadija,
I think it'd be unwise for me
781
00:53:27,800 --> 00:53:30,440
to launch a bid for Number 10.
- Gregory? Hello?
782
00:53:30,520 --> 00:53:33,000
Just the Home Office?
Who is this?
783
00:53:34,560 --> 00:53:36,200
Erm...
784
00:53:36,280 --> 00:53:38,600
Gregory, it's...
785
00:53:38,680 --> 00:53:41,640
..it's me.
786
00:53:48,680 --> 00:53:50,600
You said no more deep fakes.
787
00:53:59,480 --> 00:54:02,960
Britain deserves a Home Office
that's fit for purpose.
788
00:54:03,040 --> 00:54:04,680
I tried to stop them.
789
00:54:04,760 --> 00:54:07,400
I really tried. Is it fucking him?
790
00:54:07,480 --> 00:54:10,280
Is what fucking him?
Britain deserves a Home Secretary
791
00:54:10,360 --> 00:54:13,360
who's up to the job.
792
00:54:13,440 --> 00:54:16,000
Ah... I don't know what this is.
Right. By up to the job,
793
00:54:16,080 --> 00:54:18,880
I don't mean scurrying around
SW1A getting caught up
794
00:54:18,960 --> 00:54:20,520
in allegations of misconduct.
795
00:54:20,600 --> 00:54:21,880
He's doing OK.
796
00:54:21,960 --> 00:54:24,200
I mean rising above the
Westminster... Gregory? Sh!
797
00:54:24,280 --> 00:54:27,760
..bubble to confront every threat
to British democracy head-on.
798
00:54:27,840 --> 00:54:30,200
But, Greg... Gregory.
It's not him.
799
00:54:30,280 --> 00:54:32,120
Erm, excuse me.
Can you turn around?
800
00:54:32,200 --> 00:54:34,440
I need to go back to the hotel.
801
00:54:35,640 --> 00:54:37,120
Erm...
802
00:54:37,200 --> 00:54:39,360
Hello. Excuse me.
803
00:54:40,480 --> 00:54:43,120
Driver! Hello!
804
00:54:44,800 --> 00:54:47,560
Are you suggesting there
are threats to British democracy
805
00:54:47,640 --> 00:54:51,480
not being confronted?
I'm not suggesting it, Khadija,
806
00:54:51,560 --> 00:54:53,760
I'm saying it loud and clear.
807
00:54:53,840 --> 00:54:56,480
Can you indicate the nature
of some of those threats?
808
00:54:56,560 --> 00:54:57,960
Two words...
809
00:55:00,840 --> 00:55:02,520
..big tech.
810
00:55:02,600 --> 00:55:04,800
What?!
Big tech?
811
00:55:04,880 --> 00:55:08,480
Whatever Gregory Knox is paying you,
it's not going to be worth the hell
812
00:55:08,560 --> 00:55:11,840
I'm going to unleash if you
don't turn this fucking car around!
813
00:55:11,920 --> 00:55:15,200
We all know the extent
to which technology and social media
814
00:55:15,280 --> 00:55:17,280
has infiltrated our daily lives.
815
00:55:17,360 --> 00:55:19,440
It's in our homes, it's on our screens.
816
00:55:19,520 --> 00:55:21,480
It's got our children hooked.
817
00:55:21,560 --> 00:55:24,320
I dare say I'm not the only dad
in the country who regrets giving in
818
00:55:24,400 --> 00:55:26,840
to their daughter's demands
for a smartphone.
819
00:55:26,920 --> 00:55:28,000
Nice detail.
820
00:55:28,080 --> 00:55:31,000
But it's also infiltrated
our political systems -
821
00:55:31,080 --> 00:55:34,680
not just in Britain, but around
the world. Infiltrated how?
822
00:55:34,760 --> 00:55:39,360
By harvesting our data without our
consent and using it to interfere
823
00:55:39,440 --> 00:55:42,520
with elections, referendums,
political campaigns.
824
00:55:42,600 --> 00:55:45,040
You're saying that tech
corporations are meddling
825
00:55:45,120 --> 00:55:47,120
in UK politics directly?
826
00:55:47,200 --> 00:55:48,680
Well, not directly.
827
00:55:48,760 --> 00:55:52,880
The dirty work tends to be done
by data analytics companies
828
00:55:52,960 --> 00:55:54,600
outside of Silicon Valley. Shit!
829
00:55:54,680 --> 00:55:56,400
Here in the UK, for instance?
830
00:55:56,480 --> 00:56:01,160
I can think of one such
example here in the UK, yes.
831
00:56:03,200 --> 00:56:04,520
Frank, is this you?
832
00:56:04,600 --> 00:56:06,760
What the fuck are you doing to me?!
833
00:56:06,840 --> 00:56:08,880
How much of this is illegal?
834
00:56:10,080 --> 00:56:12,720
Well, we've seen how nimble
these guys can be when it comes
835
00:56:12,800 --> 00:56:15,040
to dancing around tax laws.
836
00:56:15,120 --> 00:56:19,320
Clearly, Khadija, if a plot
to affect British democracy
837
00:56:19,400 --> 00:56:22,280
was directed by a member
of a foreign state,
838
00:56:22,360 --> 00:56:25,040
that's a serious international incident.
839
00:56:25,120 --> 00:56:27,640
If a British national is found to
have colluded in such
840
00:56:27,720 --> 00:56:29,560
an attempt, that's treason.
841
00:56:32,320 --> 00:56:33,680
Holy shit!
842
00:56:35,080 --> 00:56:36,880
Is he fleeing already?
843
00:56:41,720 --> 00:56:43,800
My money's on Ecuador.
844
00:56:43,880 --> 00:56:47,560
Do you see any hope of holding them
to account? Not as things stand.
845
00:56:47,640 --> 00:56:50,640
Tech giants behave as if they're
untouchable.
846
00:56:50,720 --> 00:56:53,400
Britain needs a Home Secretary -
indeed, a Prime Minister - who
847
00:56:53,480 --> 00:56:56,200
isn't afraid to tell them otherwise.
848
00:56:56,280 --> 00:56:58,760
What do you mean, none?
How's that possible?
849
00:56:58,840 --> 00:57:01,680
We knew it was going to be
inconclusive until we received
850
00:57:01,760 --> 00:57:03,120
the results of the biopsy.
851
00:57:03,200 --> 00:57:07,320
So, from riddled to all clear?
852
00:57:07,400 --> 00:57:09,880
I agree it's unusual.
853
00:57:09,960 --> 00:57:15,120
Erm, CT imaging throws up anomalies
from time to time,
854
00:57:15,200 --> 00:57:17,280
but rarely this inconsistent.
855
00:57:18,440 --> 00:57:20,680
You'll have to come
in for a biopsy. Wait a second.
856
00:57:20,760 --> 00:57:24,000
These images you've been showing me -
857
00:57:24,080 --> 00:57:26,200
black tar covering
all my internal organs -
858
00:57:26,280 --> 00:57:29,040
did you receive those electronically?
859
00:57:29,120 --> 00:57:31,880
It's all electronic. By email?
860
00:57:31,960 --> 00:57:35,040
Uploaded to the hospital servers.
I get it from there.
861
00:57:39,760 --> 00:57:41,080
Motherfucker.
862
00:57:41,160 --> 00:57:44,760
Alarmingly, the tech industry
has done absolutely nothing
863
00:57:44,840 --> 00:57:47,240
to combat the issue of election
interference.
864
00:57:47,320 --> 00:57:49,160
And, frankly, one has to ask why.
865
00:57:49,240 --> 00:57:53,480
In fact, one has to wonder what
such corporations have to gain.
866
00:57:53,560 --> 00:57:57,120
If I'm not mistaken, DCI Carey,
you appear to be enjoying this.
867
00:58:00,400 --> 00:58:02,800
Gregory Knox's plan has been sabotaged.
868
00:58:02,880 --> 00:58:06,000
An attack on British democracy
has been averted.
869
00:58:06,080 --> 00:58:08,720
Thanks to your work in particular,
DS Flynn's family
870
00:58:08,800 --> 00:58:11,400
feel a strong sense of justice
for Patrick.
871
00:58:15,240 --> 00:58:17,800
Are you starting to see the
potential for good in this strange
872
00:58:17,880 --> 00:58:20,240
little programme we call Correction?
873
00:58:29,960 --> 00:58:32,600
Frank!
874
00:58:32,680 --> 00:58:34,640
Are you OK?
875
00:58:34,720 --> 00:58:36,280
Never better.
876
00:58:36,360 --> 00:58:38,400
Fit as a mule, apparently.
877
00:58:38,480 --> 00:58:43,920
I mean, doctor says I may be looking
at a benign stomach ulcer, but...
878
00:58:47,320 --> 00:58:48,920
You mean...? Hm?
879
00:58:50,200 --> 00:58:51,960
Biopsy report came back.
880
00:58:53,280 --> 00:58:54,760
I don't have cancer.
881
00:58:56,480 --> 00:58:58,600
But that's... incredible.
882
00:58:58,680 --> 00:59:00,760
It is incredible,
883
00:59:00,840 --> 00:59:03,480
when you consider that,
just the other day, my CT scan
884
00:59:03,560 --> 00:59:06,120
indicated I was riddled with it.
It doesn't make sense.
885
00:59:06,200 --> 00:59:08,160
That's right after I told
you how sick I was.
886
00:59:08,240 --> 00:59:10,600
You need to go in for some more
tests. What the fuck did you do?
887
00:59:10,680 --> 00:59:12,240
What did I do?
Don't fucking lie to me.
888
00:59:12,320 --> 00:59:14,200
Frank, I have no idea what
you're talking...
889
00:59:14,280 --> 00:59:16,720
I know you're behind this.
You're obviously very upset.
890
00:59:16,800 --> 00:59:19,920
All that talk about redemption,
about Sunday School.
891
00:59:20,000 --> 00:59:21,560
You wanted my fucking op, didn't you?
892
00:59:21,640 --> 00:59:24,200
Well, something had to be done
after the shit shower
893
00:59:24,280 --> 00:59:27,040
you made of it!
Are you out of your fucking mind?
894
00:59:27,120 --> 00:59:30,240
You hacked my medical records!
895
00:59:30,320 --> 00:59:32,320
Don't you hate it when mum and dad argue?
896
00:59:32,400 --> 00:59:34,360
Think about it. You're not dying -
it's good...
897
00:59:34,440 --> 00:59:36,640
Don't worry. I've got you.
898
00:59:39,320 --> 00:59:41,400
It's good news, Frank.
You're not dying. It is good...
899
00:59:41,480 --> 00:59:43,720
It's good news! Have you any idea
what I've been through?
900
00:59:43,800 --> 00:59:45,680
I was up on the roof. You were what?
901
00:59:45,760 --> 00:59:47,360
I was looking right down
into the traffic.
902
00:59:47,440 --> 00:59:48,840
I could have jumped!
903
00:59:50,280 --> 00:59:52,360
But, obviously, Khadija,
904
00:59:52,440 --> 00:59:56,240
there are other ways in which
the government has failed us.
905
00:59:56,320 --> 00:59:59,640
Which other ways? Well, that would
have been deeply regrettable.
906
00:59:59,720 --> 01:00:00,840
Regrettable?!
907
01:00:00,920 --> 01:00:03,400
I would have been tomato bisque
on the sidewalk. Wait!
908
01:00:03,480 --> 01:00:05,400
Are you fucking nuts?
Wait! What is not known
909
01:00:05,480 --> 01:00:08,120
is the extent to which
deepfake technology has already
910
01:00:08,200 --> 01:00:10,160
pervaded our society. In what sense?
911
01:00:11,400 --> 01:00:14,800
The truth is, deepfakes
have been deployed by the British
912
01:00:14,880 --> 01:00:17,040
authorities for a number of years
now... What's this?
913
01:00:17,120 --> 01:00:21,160
..in ways that threaten our core
values of democracy, liberty...
914
01:00:21,240 --> 01:00:22,560
What is this? ..rule of law.
915
01:00:22,640 --> 01:00:27,800
Mr Turner, you have to admit that
the idea of British authorities...
916
01:00:27,880 --> 01:00:30,520
This is not in the script.
This is not my script.
917
01:00:30,600 --> 01:00:31,880
This operation is compromised.
918
01:00:31,960 --> 01:00:34,080
Compromised? What the fuck
you talking about?
919
01:00:34,160 --> 01:00:37,680
It's the transcript you gave me.
No, it isn't. Khadija, wrap it up.
920
01:00:37,760 --> 01:00:41,400
Did you switch the script? No, of
course not! Khadija, wrap it up.
921
01:00:41,480 --> 01:00:44,440
Wrap it up. KHADIJA: Deepfakes are
deployed...
922
01:00:44,520 --> 01:00:46,440
Khadija, wrap it up!
She can't hear you.
923
01:00:46,520 --> 01:00:48,920
If I ever...
Unless she's in on it.
924
01:00:49,000 --> 01:00:50,160
Shut the whole thing down.
925
01:00:50,240 --> 01:00:53,120
I can't get in! The asset or
the transmission? Everything.
926
01:00:53,200 --> 01:00:54,400
Everything.
927
01:00:54,480 --> 01:00:57,280
Ma'am, you can't cut the broadcast.
928
01:00:57,360 --> 01:00:59,880
Right now, he's just a politician
with a conspiracy theory.
929
01:00:59,960 --> 01:01:02,280
Shut it down, everyone will believe it.
930
01:01:02,360 --> 01:01:03,960
She's got a point.
931
01:01:13,560 --> 01:01:15,160
Does she?
932
01:01:17,200 --> 01:01:20,440
Mr Turner, deepfakes
have been deployed in what way?
933
01:01:24,560 --> 01:01:26,720
They call it Correction.
934
01:01:28,440 --> 01:01:32,640
It's a method of real-time video
manipulation, using the disruption
935
01:01:32,720 --> 01:01:35,640
of camera feeds and the deployment
of deepfake technology.
936
01:01:35,720 --> 01:01:39,520
Who do you mean by "they"? Members
of our own intelligence services,
937
01:01:39,600 --> 01:01:42,400
our government and the police.
938
01:01:43,520 --> 01:01:46,440
But, Mr Turner, to be clear,
you're asserting that there's some
939
01:01:46,520 --> 01:01:49,840
sort of programme within British
intelligence to create
940
01:01:49,920 --> 01:01:52,160
fake video footage.
941
01:01:52,240 --> 01:01:55,240
Well, let's say they have intel
of a terrorist plot,
942
01:01:55,320 --> 01:01:57,960
but the evidence against the
suspects is insufficient...
943
01:01:58,040 --> 01:01:59,600
They make up incriminating footage?
944
01:01:59,680 --> 01:02:02,640
Well, THEY would say they turn
intelligence into evidence.
945
01:02:09,960 --> 01:02:13,240
Rachel Carey...
This is a serious accusation.
946
01:02:13,320 --> 01:02:17,480
..you are under arrest for breach
of the Official Secrets Act.
947
01:02:17,560 --> 01:02:19,920
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
948
01:02:20,000 --> 01:02:22,240
if you do not mention when questioned...
949
01:02:22,320 --> 01:02:24,800
I am sorry, ma'am, but you're
currently within the legal
950
01:02:24,880 --> 01:02:27,840
jurisdiction of the
United States of America.
951
01:02:27,920 --> 01:02:30,880
Frank. Whilst you remain within the
legal jurisdiction... You don't have
952
01:02:30,960 --> 01:02:33,200
the power to arrest. ..of the
United States of America,
953
01:02:33,280 --> 01:02:35,560
you must abide by the rules, regulations
954
01:02:35,640 --> 01:02:37,920
and limitations of US...
Frank!
955
01:02:38,000 --> 01:02:41,840
Would you shut the fuck up?
Now, if you'll excuse me,
956
01:02:41,920 --> 01:02:43,640
I know how this ends.
957
01:02:43,720 --> 01:02:45,920
Frank, please detain DCI Carey.
958
01:02:46,000 --> 01:02:48,360
I've reason to suspect
she's involved in subversive action
959
01:02:48,440 --> 01:02:51,600
against the state. Not my state.
960
01:02:51,680 --> 01:02:53,880
He hasn't said anything about the US.
961
01:02:55,560 --> 01:02:57,880
Frank, help!
962
01:02:57,960 --> 01:03:00,520
For crying out loud!
963
01:03:00,600 --> 01:03:03,440
She gives me cancer,
then she asks for my help.
964
01:03:05,480 --> 01:03:08,280
The moment you set foot
outside this building,
965
01:03:08,360 --> 01:03:10,960
you are eligible for arrest!
966
01:03:15,440 --> 01:03:16,880
As we all are...
967
01:03:18,480 --> 01:03:19,960
..ma'am.
968
01:03:20,040 --> 01:03:21,920
Rachel!
969
01:03:22,000 --> 01:03:23,920
Listen!
970
01:03:24,000 --> 01:03:26,720
You don't know what you've done.
971
01:03:32,320 --> 01:03:34,080
I know one thing...
972
01:03:35,960 --> 01:03:39,000
..Patrick Flynn hated Correction.
973
01:03:47,760 --> 01:03:50,720
And this so-called
Correction... Correction programme.
974
01:03:50,800 --> 01:03:53,160
Correction programme -
when were you made aware of it?
975
01:03:53,240 --> 01:03:56,000
When I became a victim. A victim?
976
01:03:56,080 --> 01:03:58,640
People may have noticed
there have been a number of things
977
01:03:58,720 --> 01:04:01,680
I've said out of character recently
- absurd ideas
978
01:04:01,760 --> 01:04:04,040
I would never advocate.
Racial profiling, for example.
979
01:04:04,120 --> 01:04:06,720
Are you suggesting that it wasn't
you who made those comments?
980
01:04:06,800 --> 01:04:10,680
No, I'm not suggesting it, Khadija,
I'm saying it loud and clear.
981
01:04:13,960 --> 01:04:16,400
Mr Turner, you have to admit
that the idea of...
982
01:04:16,480 --> 01:04:18,960
I always knew you were destined
for greatness...
983
01:04:19,040 --> 01:04:22,120
..creating false evidence...
..one way or another.
984
01:04:22,200 --> 01:04:24,840
..you were railing against
a moment ago.
985
01:04:24,920 --> 01:04:26,600
You should get down there.
986
01:04:26,680 --> 01:04:28,520
You're missing the best bit.
987
01:04:36,280 --> 01:04:38,440
You're not worried people will
think this is
988
01:04:38,520 --> 01:04:41,280
some outlandish conspiracy theory?
989
01:04:41,360 --> 01:04:44,120
Well, people should question it.
990
01:04:44,200 --> 01:04:47,200
We need to challenge everything
we're told and question
991
01:04:47,280 --> 01:04:48,880
everything we see.
992
01:04:51,720 --> 01:04:55,400
We need to ask of every voice
on every recording of every image
993
01:04:55,480 --> 01:04:56,640
on every screen...
994
01:04:57,800 --> 01:05:00,040
..how do we know this is real?
995
01:05:02,120 --> 01:05:04,480
In his interview, for example.
996
01:05:06,360 --> 01:05:09,640
It purports to be a live broadcast.
Well, it is a live broadcast.
997
01:05:09,720 --> 01:05:11,960
Can you prove it? Well, I can go
online,
998
01:05:12,040 --> 01:05:14,000
show the latest news headlines.
999
01:05:14,080 --> 01:05:17,240
All right, now we're getting
somewhere. But what about me?
1000
01:05:17,320 --> 01:05:18,880
What about you?
1001
01:05:20,360 --> 01:05:25,160
Well, I look like Isaac Turner,
I sound like Isaac Turner.
1002
01:05:25,240 --> 01:05:27,640
How do we know I'm the real deal?
1003
01:05:29,440 --> 01:05:33,320
Who's to say the real Isaac Turner
isn't in a car, right now,
1004
01:05:33,400 --> 01:05:35,320
on the way to Piccadilly Circus?
1005
01:05:43,840 --> 01:05:49,520
Who's to say the cameras filming
this interview haven't been hacked?
1006
01:05:49,600 --> 01:05:53,200
Who's to say Isaac Turner's image
hasn't been captured,
1007
01:05:53,280 --> 01:05:55,880
animated by artificial intelligence?
1008
01:06:02,000 --> 01:06:05,080
Who's to say, since the very
start of this interview,
1009
01:06:05,160 --> 01:06:08,600
while you believed you were watching
Isaac Turner,
1010
01:06:08,680 --> 01:06:12,280
you were, in fact, watching me -
1011
01:06:12,360 --> 01:06:14,360
a deepfake. Fake...
1012
01:06:17,160 --> 01:06:18,840
It's impossible to say.
1013
01:06:29,760 --> 01:06:32,600
Unless, of course, you happen
to be in Piccadilly Circus right now
1014
01:06:32,680 --> 01:06:36,320
and can see Isaac Turner
with your own eyes, then...
1015
01:06:40,400 --> 01:06:42,200
..perhaps you can.
1016
01:06:45,080 --> 01:06:47,960
If you are in or near Piccadilly Circus,
1017
01:06:48,040 --> 01:06:49,680
look around you.
1018
01:06:52,400 --> 01:06:55,160
Take out your phones and start filming.
1019
01:06:57,360 --> 01:07:01,680
Hopefully, together, we can shine
a light on the challenges
1020
01:07:01,760 --> 01:07:04,560
we face surrounding deepfakes.
1021
01:07:08,840 --> 01:07:12,000
And, hopefully, we can begin to
raise awareness of the illegal
1022
01:07:12,080 --> 01:07:14,240
practice of Correction.
1023
01:07:14,320 --> 01:07:18,320
Because only by bringing
this conspiracy out into the open
1024
01:07:18,400 --> 01:07:20,400
can we hope to confront it.
1025
01:07:35,880 --> 01:07:41,080
As you can see, I'm not
in the studio with Isaac Turner MP.
1026
01:07:41,160 --> 01:07:44,360
Mr Turner is in Piccadilly Circus,
1027
01:07:44,440 --> 01:07:46,800
graciously playing his part
in our, hopefully,
1028
01:07:46,880 --> 01:07:49,200
eye-opening stunt.
1029
01:07:49,280 --> 01:07:54,120
You have indeed been watching
a deepfake interview.
1030
01:07:57,480 --> 01:08:02,000
But the alarming practice
of Correction described in it
1031
01:08:02,080 --> 01:08:05,360
is very much real.
1032
01:08:05,440 --> 01:08:08,040
Working with a team
of whistle-blowers from the heart
1033
01:08:08,120 --> 01:08:13,280
of British intelligence, the BBC
has obtained evidence that knowledge
1034
01:08:13,360 --> 01:08:18,040
of the so-called Corruption
programme extends across multiple UK
1035
01:08:18,120 --> 01:08:23,000
intelligence agencies and to senior
members of the British government.
1036
01:08:25,440 --> 01:08:27,560
In a series of exclusive reports,
1037
01:08:27,640 --> 01:08:30,600
starting tonight, we will be
examining these alarming
1038
01:08:30,680 --> 01:08:32,360
revelations in detail.
1039
01:08:33,560 --> 01:08:36,520
We will be sharing the evidence
obtained by the BBC.
1040
01:08:36,600 --> 01:08:41,240
And, finally, we will be confronting
those ultimately responsible.
112303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.