Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,109 --> 00:00:05,961
(Mental Coach Jegal)
2
00:00:14,089 --> 00:00:15,959
(All people, organizations, locations, and incidents...)
3
00:00:15,960 --> 00:00:17,820
(in this drama are fictitious.)
4
00:00:25,300 --> 00:00:26,699
(Mudeung City Hall)
5
00:00:29,300 --> 00:00:30,769
My father told me...
6
00:00:31,100 --> 00:00:32,339
luck makes up for 70 percent.
7
00:00:32,670 --> 00:00:36,280
In this world, 30 percent is skill and 70 percent is luck.
8
00:00:36,939 --> 00:00:39,780
Those who try hard can't beat the lucky ones.
9
00:00:41,820 --> 00:00:42,850
Come on.
10
00:00:43,850 --> 00:00:46,149
- There you go. - I'm dying here.
11
00:00:46,520 --> 00:00:48,689
Let me take the useless card.
12
00:00:49,320 --> 00:00:52,130
- Oh, darn it. - Just my luck.
13
00:00:54,160 --> 00:00:55,460
Hey, son.
14
00:00:56,359 --> 00:00:58,670
Life is all about the cards you're left with later.
15
00:00:59,070 --> 00:01:02,339
However hard you try, what isn't meant to be won't happen.
16
00:01:02,340 --> 00:01:05,140
If you just leave it to your destiny,
17
00:01:06,770 --> 00:01:09,580
there are times when what isn't meant to be happens.
18
00:01:11,639 --> 00:01:12,710
There.
19
00:01:12,850 --> 00:01:14,009
I scored!
20
00:01:17,179 --> 00:01:18,789
Son, did you see that?
21
00:01:19,089 --> 00:01:20,549
Life is about the later cards.
22
00:01:20,550 --> 00:01:22,819
However good your hand or your skill is,
23
00:01:22,820 --> 00:01:25,159
you can't beat the lucky guy.
24
00:01:25,160 --> 00:01:28,559
My father lived his life betting on the better cards he'd be dealt,
25
00:01:29,330 --> 00:01:31,660
and thanks to him, my life always tanked.
26
00:01:37,500 --> 00:01:38,610
Hey, son!
27
00:01:40,139 --> 00:01:41,610
Life is about the later cards.
28
00:01:42,210 --> 00:01:44,809
Don't get intimidated and just go all out.
29
00:01:46,350 --> 00:01:48,080
I don't believe in later, better cards.
30
00:01:49,720 --> 00:01:51,279
I'll get what I want through hard work.
31
00:01:51,990 --> 00:01:55,020
If I don't work hard, what can I, with no connections or talent...
32
00:01:55,320 --> 00:01:56,660
possibly do?
33
00:01:57,020 --> 00:01:58,190
This is my life,
34
00:01:59,059 --> 00:02:01,130
and I'll save it from the sewer it's in.
35
00:02:02,529 --> 00:02:03,630
With skill.
36
00:02:05,669 --> 00:02:08,899
It's in place, but one wrong move and it'll blow out.
37
00:02:09,070 --> 00:02:10,970
You might never use this leg again.
38
00:02:11,500 --> 00:02:12,939
- How about Moo Tae? - He dropped out.
39
00:02:12,940 --> 00:02:14,668
His shoulder got banged up.
40
00:02:14,669 --> 00:02:16,539
Why did you two fight?
41
00:02:19,350 --> 00:02:20,410
Attention!
42
00:02:25,090 --> 00:02:26,190
You punk.
43
00:02:27,120 --> 00:02:29,060
Who said you could stand up?
44
00:02:31,259 --> 00:02:34,389
I refuse to get beaten up. I have a competition in a few days.
45
00:02:35,060 --> 00:02:37,059
Moo Tae, get up. You compete too.
46
00:02:37,060 --> 00:02:39,269
Come on. Get up.
47
00:02:39,370 --> 00:02:40,669
Hey, Jegal.
48
00:02:41,470 --> 00:02:42,539
Let go.
49
00:02:43,100 --> 00:02:44,100
Darn you.
50
00:02:46,739 --> 00:02:48,539
Too bad you don't want to get hit.
51
00:02:49,539 --> 00:02:51,709
You shouldn't have kicked a senior in the face while practicing.
52
00:02:53,009 --> 00:02:54,879
Do you know what a sparring partner does?
53
00:02:54,880 --> 00:02:57,619
Why are we always your sparring partners?
54
00:02:57,620 --> 00:02:59,548
I don't know. It's our club's rule.
55
00:02:59,549 --> 00:03:00,619
The juniors must respond...
56
00:03:00,620 --> 00:03:03,120
Out of all your juniors, we're the only ones here.
57
00:03:03,720 --> 00:03:06,090
The ones in college are excused. It's just us two who are on a team.
58
00:03:07,829 --> 00:03:10,359
If we always play to lose, when do we get to win?
59
00:03:10,459 --> 00:03:13,600
If losing becomes a habit, we'll lose games we can win.
60
00:03:14,000 --> 00:03:16,400
Our competition is coming up, and we need...
61
00:03:17,340 --> 00:03:18,840
You talk way too much.
62
00:03:18,970 --> 00:03:21,339
Hey. If you hate getting beaten up,
63
00:03:21,340 --> 00:03:23,609
quit sports and go out and talk for a living.
64
00:03:24,380 --> 00:03:26,109
Hey. You!
65
00:03:27,109 --> 00:03:28,620
If you hate losing,
66
00:03:28,880 --> 00:03:31,820
quit sports and go out there and fight.
67
00:03:32,789 --> 00:03:35,459
Hey. Stop making a fuss and get back in position.
68
00:03:35,690 --> 00:03:36,720
Relax.
69
00:03:36,859 --> 00:03:40,160
Sir. He has to compete in two days.
70
00:03:41,329 --> 00:03:42,430
Sorry.
71
00:03:44,759 --> 00:03:46,930
Who here doesn't compete in that competition?
72
00:03:50,739 --> 00:03:52,810
I compete in that too.
73
00:03:53,840 --> 00:03:56,479
Hey, if you don't assume the position, I'll whack you anyway.
74
00:03:57,209 --> 00:04:00,549
Before you become a sportsman, you need to become a decent human.
75
00:04:03,820 --> 00:04:05,720
Moo Tae. Are you all right?
76
00:04:06,519 --> 00:04:08,048
Hey, sort him out.
77
00:04:08,049 --> 00:04:09,220
How could you?
78
00:04:10,019 --> 00:04:12,430
You psycho.
79
00:04:12,459 --> 00:04:14,030
Come here.
80
00:04:20,930 --> 00:04:22,099
Darn it.
81
00:04:23,139 --> 00:04:24,299
Let's drop out.
82
00:04:24,300 --> 00:04:26,839
Gu Tae Man will compete in the Olympic Games anyway.
83
00:04:26,940 --> 00:04:28,338
- With this leg... - I'll win.
84
00:04:28,339 --> 00:04:30,508
No, you'll lose.
85
00:04:30,509 --> 00:04:32,008
The referee's from his college,
86
00:04:32,009 --> 00:04:34,049
and the association and coaches all support him.
87
00:04:34,050 --> 00:04:36,819
When a game went to a decision, no one ever beat his club.
88
00:04:36,820 --> 00:04:39,218
I won't take it to a decision. I'll knock him out.
89
00:04:39,219 --> 00:04:40,219
This isn't judo.
90
00:04:40,220 --> 00:04:41,619
KO in taekwondo happen once in a blue moon.
91
00:04:41,620 --> 00:04:44,219
Will you be quiet, sit down and finish up?
92
00:04:45,790 --> 00:04:48,958
There's nothing you can do with a leg like this.
93
00:04:48,959 --> 00:04:50,329
You can't fly.
94
00:04:51,230 --> 00:04:52,870
As if you can win.
95
00:04:53,329 --> 00:04:56,170
(The 2008 Taekwondo National Team Selection Finals)
96
00:04:56,300 --> 00:04:57,300
Attention.
97
00:04:57,899 --> 00:04:58,909
Bow.
98
00:05:01,070 --> 00:05:02,079
Headgear.
99
00:05:04,880 --> 00:05:07,208
Oh, dear. I think you're trying too hard.
100
00:05:07,209 --> 00:05:09,480
I can't represent the country if I were to give up over this.
101
00:05:09,550 --> 00:05:12,990
The moment we're equal in abilities, the one with a stronger mind wins.
102
00:05:13,990 --> 00:05:16,758
When it comes to a mentality, I have one of a gambler.
103
00:05:16,759 --> 00:05:18,860
You think we're equal in abilities?
104
00:05:18,990 --> 00:05:20,229
Your mentality isn't quite right.
105
00:05:20,230 --> 00:05:21,859
If you're intimidated, drop out.
106
00:05:21,860 --> 00:05:22,899
Okay.
107
00:05:23,099 --> 00:05:24,099
Ready.
108
00:05:25,130 --> 00:05:27,000
(The 2008 Taekwondo National Team Selection Finals)
109
00:05:28,570 --> 00:05:30,670
(The 2008 Taekwondo National Team Selection Finals)
110
00:05:31,570 --> 00:05:32,610
Fight.
111
00:05:35,279 --> 00:05:36,339
(Gu Tae Man 0, Jegal Gil 2)
112
00:05:43,250 --> 00:05:44,279
KO.
113
00:05:45,550 --> 00:05:46,849
(Gu Tae Man 4, Jegal Gil 2)
114
00:05:48,860 --> 00:05:49,860
Are you okay?
115
00:05:51,820 --> 00:05:52,860
Fight.
116
00:05:52,930 --> 00:05:54,060
(Haneol College of PE)
117
00:06:02,070 --> 00:06:03,839
Void! Step back.
118
00:06:04,969 --> 00:06:06,040
Get up.
119
00:06:08,980 --> 00:06:10,980
My father also said this.
120
00:06:12,009 --> 00:06:14,550
What? Are you dealing from the bottom?
121
00:06:14,750 --> 00:06:16,119
Are you all hoodwinkers?
122
00:06:16,120 --> 00:06:19,649
What are you talking about? Fold if you feel intimidated.
123
00:06:19,750 --> 00:06:22,990
If I shake you up and find anything, you all are dead.
124
00:06:23,290 --> 00:06:25,360
Guys! We have frauds here.
125
00:06:25,529 --> 00:06:28,029
- What? - Frauds?
126
00:06:33,599 --> 00:06:36,269
- Arrest them all! - Go, go.
127
00:06:36,769 --> 00:06:38,399
- What... - Keep still!
128
00:06:38,870 --> 00:06:41,409
Not me. Go after them.
129
00:06:42,139 --> 00:06:44,408
- They're the card sharps! - Where do you think you're going?
130
00:06:44,409 --> 00:06:46,750
I bet less than a dollar at a time!
131
00:06:50,449 --> 00:06:51,779
Father!
132
00:06:53,190 --> 00:06:54,920
My father left saying that he'd be back very soon,
133
00:06:55,420 --> 00:06:57,190
but he couldn't come home for a year.
134
00:06:58,519 --> 00:06:59,690
This was what he wrote...
135
00:07:00,029 --> 00:07:02,199
in his letter to me.
136
00:07:03,060 --> 00:07:04,859
Even the luckiest man...
137
00:07:04,860 --> 00:07:06,699
can't beat a cheater who is determined to dupe him.
138
00:07:07,430 --> 00:07:12,039
Never play against a cheater.
139
00:07:12,040 --> 00:07:13,110
No. You were wrong, Father.
140
00:07:14,070 --> 00:07:16,880
Even the luckiest man or the slyest cheater...
141
00:07:17,310 --> 00:07:19,180
can't beat the one who does his best...
142
00:07:20,079 --> 00:07:22,009
because this is a sport, not a gamble.
143
00:07:23,149 --> 00:07:24,750
I won't live like you, Father.
144
00:07:43,639 --> 00:07:44,639
One.
145
00:07:49,509 --> 00:07:50,509
Two.
146
00:07:52,079 --> 00:07:53,079
Three.
147
00:07:55,180 --> 00:07:56,180
Four.
148
00:07:58,579 --> 00:07:59,589
Five.
149
00:08:02,820 --> 00:08:03,820
Six.
150
00:08:07,389 --> 00:08:11,199
(The 2008 Taekwondo National Team Selection Finals)
151
00:08:14,370 --> 00:08:15,838
(13 years later)
152
00:08:15,839 --> 00:08:17,768
So what do you think happened in that game?
153
00:08:17,769 --> 00:08:18,869
(The Betrayal of Hard Work)
154
00:08:18,870 --> 00:08:21,810
As you probably all know,
155
00:08:22,440 --> 00:08:25,509
the other player won.
156
00:08:27,009 --> 00:08:29,219
He won by decision.
157
00:08:29,849 --> 00:08:31,250
And as you can see,
158
00:08:32,820 --> 00:08:34,219
I am...
159
00:08:35,119 --> 00:08:38,489
standing before you now.
160
00:08:40,229 --> 00:08:41,890
(The Betrayal of Hard Work)
161
00:08:47,699 --> 00:08:49,769
You see, I always believed in the power of hard work.
162
00:08:49,770 --> 00:08:52,368
Firmly believing in it was the only way...
163
00:08:52,369 --> 00:08:54,108
to get out of the boon docks and turn my life around.
164
00:08:54,109 --> 00:08:56,208
"I can do it. My dreams will come true."
165
00:08:56,209 --> 00:08:57,539
"If I want something with all my heart,"
166
00:08:57,540 --> 00:09:00,280
"the entire universe will conspire in helping me achieve it."
167
00:09:00,680 --> 00:09:01,780
"If I work hard,"
168
00:09:02,079 --> 00:09:04,479
"everything will get better."
169
00:09:05,790 --> 00:09:07,420
(The Betrayal of Hard Work)
170
00:09:07,650 --> 00:09:08,790
But I was wrong.
171
00:09:10,859 --> 00:09:13,459
If you feel like you gave your all but couldn't achieve something,
172
00:09:14,290 --> 00:09:15,290
or if you feel like you failed...
173
00:09:15,999 --> 00:09:17,759
and were abandoned because you were incompetent...
174
00:09:17,760 --> 00:09:18,760
or didn't try hard enough...
175
00:09:20,430 --> 00:09:22,029
If you feel that way,
176
00:09:22,030 --> 00:09:25,140
please let me tell you this.
177
00:09:26,540 --> 00:09:27,910
It is not your fault.
178
00:09:30,239 --> 00:09:31,879
There was a cheater in the game you were playing.
179
00:09:32,150 --> 00:09:33,849
There are many things you can't do even if you try your best.
180
00:09:34,109 --> 00:09:37,180
Why must we try so hard and work ourselves to the bone?
181
00:09:37,680 --> 00:09:38,988
Tell the people who turned this world...
182
00:09:38,989 --> 00:09:42,089
into a place where hard work doesn't get you anywhere...
183
00:09:42,589 --> 00:09:44,059
that it's about time they tried harder!
184
00:09:44,060 --> 00:09:45,060
- Yes! - Yes!
185
00:09:53,229 --> 00:09:55,070
You're so handsome!
186
00:09:55,839 --> 00:09:56,998
Thank you.
187
00:09:56,999 --> 00:09:58,940
- Thank you. - Thank you.
188
00:10:00,839 --> 00:10:02,170
I'm a huge fan.
189
00:10:02,410 --> 00:10:04,238
I was a big fan when you were a taekwondo player too.
190
00:10:04,239 --> 00:10:05,239
Here you go.
191
00:10:05,240 --> 00:10:08,078
- You're really handsome. - I know. Thank you.
192
00:10:08,079 --> 00:10:10,679
How's your leg? Do you have to keep using the walking stick?
193
00:10:10,680 --> 00:10:11,948
How did you become a mental coach?
194
00:10:11,949 --> 00:10:14,419
Oh, I guess you haven't read the book yet. Read the book.
195
00:10:14,420 --> 00:10:16,159
- Here. - Read the book.
196
00:10:16,160 --> 00:10:18,319
If you buy two,
197
00:10:18,320 --> 00:10:20,559
- you'll get 50 cents off. - Oh, I see.
198
00:10:20,560 --> 00:10:21,728
- Here. - Thank you.
199
00:10:21,729 --> 00:10:23,329
- Do you take credit cards? - Sure thing.
200
00:10:25,729 --> 00:10:27,030
By any chance,
201
00:10:28,969 --> 00:10:30,968
do you offer counselling services?
202
00:10:30,969 --> 00:10:33,040
Yes, for sure. That's no problem at all.
203
00:10:33,369 --> 00:10:34,369
Why not?
204
00:10:34,670 --> 00:10:35,679
(Episode 1: The Betrayal of Hard Work)
205
00:10:35,680 --> 00:10:38,108
Hey. Every time I give a lecture, it's a full house.
206
00:10:38,109 --> 00:10:40,149
So how come they don't read my book?
207
00:10:40,150 --> 00:10:42,618
But it beat the book that the monk wrote.
208
00:10:42,619 --> 00:10:44,079
It's number one in the new essay category now.
209
00:10:44,479 --> 00:10:47,118
Hey, do you know what makes me the happiest...
210
00:10:47,119 --> 00:10:48,650
after quitting taekwondo?
211
00:10:48,890 --> 00:10:49,890
What is it?
212
00:10:50,060 --> 00:10:53,829
The fact that my life isn't all about winning and losing anymore.
213
00:10:54,229 --> 00:10:56,799
I can sleep comfortably even when I'm not number one.
214
00:10:56,800 --> 00:10:58,969
Right, you were always fiercely competitive.
215
00:10:59,270 --> 00:11:01,430
Whenever you lost, you couldn't sleep a wink.
216
00:11:01,599 --> 00:11:03,098
All that stress. For what?
217
00:11:03,099 --> 00:11:05,909
Right? For what?
218
00:11:05,910 --> 00:11:08,108
Hey, what's the point of working so hard to win a gold medal?
219
00:11:08,109 --> 00:11:09,709
A monthly pension payment of 1,000 dollars. That's it.
220
00:11:09,940 --> 00:11:12,478
But this is different. If you upload a video of you blabbing on,
221
00:11:12,479 --> 00:11:14,208
you earn money each time someone clicks on it,
222
00:11:14,209 --> 00:11:16,049
people pay you for lectures and counselling services.
223
00:11:16,050 --> 00:11:18,248
- You even get paid royalties! - So what's next?
224
00:11:18,249 --> 00:11:20,118
You have another lecture at a company in Jongno.
225
00:11:20,119 --> 00:11:21,718
Then we'll shoot a video for your channel. That's it!
226
00:11:21,719 --> 00:11:24,789
- Okay, let's go. - Let's go!
227
00:11:24,790 --> 00:11:27,489
Let's go!
228
00:11:28,660 --> 00:11:30,660
You didn't expect such a dramatic twist?
229
00:11:32,300 --> 00:11:35,228
You see, your life can drastically change...
230
00:11:35,229 --> 00:11:36,670
in ten seconds.
231
00:11:37,440 --> 00:11:38,440
Seven.
232
00:11:40,140 --> 00:11:41,140
Eight.
233
00:11:41,141 --> 00:11:43,179
This is so frustrating!
234
00:11:43,180 --> 00:11:45,578
Count faster. Why are you taking your sweet time?
235
00:11:45,579 --> 00:11:48,680
The slowest ten seconds in my life.
236
00:11:50,379 --> 00:11:52,849
It felt like 10 minutes. Right before the 10 seconds was up,
237
00:11:54,089 --> 00:11:55,150
I managed to get up.
238
00:12:00,760 --> 00:12:01,760
Resume!
239
00:12:07,300 --> 00:12:08,300
Break it up.
240
00:12:11,339 --> 00:12:12,670
That's cheating!
241
00:12:12,839 --> 00:12:13,839
That's cheating!
242
00:12:19,609 --> 00:12:20,779
- One penalty point! - Are you kidding me?
243
00:12:20,780 --> 00:12:22,719
He punched him in the face!
244
00:12:27,589 --> 00:12:28,589
Stop.
245
00:12:33,260 --> 00:12:34,690
Gu Tae Man wins!
246
00:12:35,089 --> 00:12:36,229
The controversy surrounding that game...
247
00:12:36,629 --> 00:12:39,099
ended with a preposterous argument that the judge's wrong decision...
248
00:12:39,400 --> 00:12:41,199
should be accepted as a part of the game.
249
00:12:43,170 --> 00:12:44,469
And I woke up...
250
00:12:45,400 --> 00:12:47,640
a while after the surgery...
251
00:12:48,040 --> 00:12:49,680
for my torn cruciate ligaments.
252
00:12:50,510 --> 00:12:51,779
(Oust the corrupt judge!)
253
00:12:51,780 --> 00:12:52,978
(Even card sharps don't do this!)
254
00:12:52,979 --> 00:12:55,108
- Come on. Let's go. - My father,
255
00:12:55,109 --> 00:12:57,180
who always strongly despised put-up jobs,
256
00:12:57,749 --> 00:13:00,719
came to Seoul with his neighbour Mr. Hwang's fighting bull...
257
00:13:01,449 --> 00:13:04,559
and started a one-man protest in front of the Olympic Committee.
258
00:13:04,560 --> 00:13:08,930
(Korean Olympic Committee)
259
00:13:09,060 --> 00:13:10,328
- What's that? - My gosh!
260
00:13:10,329 --> 00:13:11,829
- Goodness. - What the heck?
261
00:13:12,229 --> 00:13:14,029
- What's that? - What is he doing?
262
00:13:14,030 --> 00:13:15,939
Even card sharps don't do this!
263
00:13:15,940 --> 00:13:19,238
It desecrated the dignity of taekwondo.
264
00:13:19,239 --> 00:13:20,669
It was a put-up job!
265
00:13:20,670 --> 00:13:23,039
Oust the corrupt judge! Oust him!
266
00:13:23,040 --> 00:13:24,239
- Hey! - Get him!
267
00:13:24,839 --> 00:13:25,849
The police are here!
268
00:13:26,949 --> 00:13:29,218
- Oust him! - Calm down.
269
00:13:29,219 --> 00:13:30,619
- Sir. - Hey!
270
00:13:30,979 --> 00:13:32,618
- Take him, quick! - What are you waiting for?
271
00:13:32,619 --> 00:13:34,820
- Let go! - What's his problem?
272
00:13:35,089 --> 00:13:37,859
Let go. Let go of me!
273
00:13:38,589 --> 00:13:40,290
Arrest those people!
274
00:13:41,060 --> 00:13:42,060
- No! - Oh, no!
275
00:14:12,190 --> 00:14:14,829
Big Balls!
276
00:14:19,400 --> 00:14:22,868
So Jegal Gil provoked his seniors first.
277
00:14:22,869 --> 00:14:24,799
And that's why you got hurt. Is it true?
278
00:14:24,800 --> 00:14:28,108
If you do not answer the question, you may be reprimanded too.
279
00:14:28,109 --> 00:14:29,379
I'll just retire.
280
00:14:32,849 --> 00:14:35,779
Because of that incident, I lost my best friend.
281
00:14:35,780 --> 00:14:36,879
(Disciplinary Hearing for Assault Incident)
282
00:14:38,719 --> 00:14:41,448
And I lost the gold medal that could have been mine.
283
00:14:41,449 --> 00:14:42,449
(Gu Tae Man Wins Olympic Gold Medal)
284
00:14:42,450 --> 00:14:46,260
The accused, Jegal Han Ryang, is sentenced to three years in prison.
285
00:14:48,629 --> 00:14:51,760
And I ended up with a debt of 300,000 dollars.
286
00:14:52,969 --> 00:14:54,329
What? Three hundred thousand dollars?
287
00:14:55,070 --> 00:14:56,070
Well...
288
00:14:56,469 --> 00:14:58,738
You know, Mr. Hwang's fighting bull that died.
289
00:14:58,739 --> 00:15:01,140
- Yes. - It was a sire, worth 300,000.
290
00:15:01,969 --> 00:15:04,540
You know what a sire is, right? A breeding bull.
291
00:15:05,609 --> 00:15:06,650
His name was Big Balls.
292
00:15:07,510 --> 00:15:10,179
- He was very expensive. - Darn it.
293
00:15:10,180 --> 00:15:11,679
Hey, what are you doing?
294
00:15:11,680 --> 00:15:14,088
Gil! Your leg hasn't healed yet. Where are you going?
295
00:15:14,089 --> 00:15:15,618
Hey, Gil. Wait!
296
00:15:15,619 --> 00:15:17,390
- Hold on. Gil! - Darn it.
297
00:15:27,329 --> 00:15:28,329
Darn it.
298
00:15:44,849 --> 00:15:46,290
The Korean...
299
00:15:47,949 --> 00:15:49,520
national team!
300
00:15:54,589 --> 00:15:56,498
Bull spit!
301
00:15:56,499 --> 00:15:57,930
(Expelled permanently)
302
00:15:58,434 --> 00:16:01,774
"Life is a tragedy when seen up close,"
303
00:16:01,943 --> 00:16:04,014
"but a comedy from long range."
304
00:16:04,313 --> 00:16:05,713
Charlie Chaplin once said that.
305
00:16:06,344 --> 00:16:09,283
Things may be unbearable right now,
306
00:16:09,614 --> 00:16:11,814
but when you look back on this time later,
307
00:16:11,914 --> 00:16:15,324
you might talk about it with a smile on your face.
308
00:16:16,493 --> 00:16:17,952
Would that day really come?
309
00:16:17,953 --> 00:16:21,263
You'll have to keep moving on in order to see that for yourself.
310
00:16:21,364 --> 00:16:24,094
Until the day you can call it your past.
311
00:16:26,834 --> 00:16:28,064
What about you?
312
00:16:29,233 --> 00:16:31,174
Have you moved on from it all?
313
00:16:32,604 --> 00:16:36,273
This much I'm certain about.
314
00:16:36,374 --> 00:16:37,913
Quitting taekwondo...
315
00:16:37,914 --> 00:16:40,614
wasn't the end of my life.
316
00:16:40,884 --> 00:16:42,643
Of course it's not easy.
317
00:16:42,644 --> 00:16:45,354
You've probably been an athlete since elementary school.
318
00:16:45,684 --> 00:16:48,583
Taking a different career path...
319
00:16:48,584 --> 00:16:49,993
must seem impossible right now.
320
00:16:52,594 --> 00:16:55,263
It's not like I have a medal to show for myself.
321
00:16:57,493 --> 00:17:00,303
And basketball is pretty much the only thing I can do well.
322
00:17:01,803 --> 00:17:03,674
But I don't want to do it anymore.
323
00:17:06,344 --> 00:17:08,243
I don't know what to do.
324
00:17:10,943 --> 00:17:12,614
Goodness.
325
00:17:19,953 --> 00:17:21,552
You see, I always believed in the power of hard work.
326
00:17:21,553 --> 00:17:24,153
Firmly believing in it was the only way...
327
00:17:24,154 --> 00:17:25,854
to get out of the boon docks and turn my life around.
328
00:17:26,293 --> 00:17:29,364
"I can do it. My dreams will come true."
329
00:17:30,064 --> 00:17:31,433
"If I want something with all my heart,"
330
00:17:31,434 --> 00:17:33,203
"the entire universe will conspire in helping me achieve it."
331
00:17:33,364 --> 00:17:36,472
"If I work hard and do my best,"
332
00:17:36,473 --> 00:17:40,043
"everything will get better."
333
00:17:40,703 --> 00:17:41,843
(Jegal Gil's Mental Counselling: For Those Who Seek Their Paths)
334
00:17:41,844 --> 00:17:45,314
Keep seeking your path, and you'll find it eventually.
335
00:17:45,614 --> 00:17:48,043
I hope I get to see you next week.
336
00:17:49,513 --> 00:17:51,283
- Thank you, Mr. Jegal. - Sure thing.
337
00:17:51,614 --> 00:17:53,184
I'll see you at our next session, Yeon Ji.
338
00:17:53,523 --> 00:17:55,723
I hope your leg fully recovers.
339
00:17:57,053 --> 00:17:58,723
I read your book, you see.
340
00:17:58,824 --> 00:17:59,963
Right.
341
00:18:01,223 --> 00:18:02,934
Once you find your path,
342
00:18:03,793 --> 00:18:05,064
I'll think about it.
343
00:18:06,803 --> 00:18:07,963
Take care, then.
344
00:18:09,134 --> 00:18:10,374
Have a good day.
345
00:18:31,924 --> 00:18:32,963
Hey.
346
00:18:33,793 --> 00:18:35,924
You remember me, don't you?
347
00:18:37,164 --> 00:18:38,463
Cha Moo Tae?
348
00:18:38,993 --> 00:18:40,934
As if I wouldn't!
349
00:18:41,064 --> 00:18:42,972
You changed your number and didn't tell me.
350
00:18:42,973 --> 00:18:44,603
You're the one who fell off the grid first.
351
00:18:44,604 --> 00:18:46,344
You darn jerk.
352
00:18:47,074 --> 00:18:48,404
Unbelievable.
353
00:18:49,374 --> 00:18:51,713
Staying alive eventually brought us together.
354
00:18:53,114 --> 00:18:55,814
I understand what you're saying.
355
00:18:56,584 --> 00:18:59,553
Why don't you tell me which team it is?
356
00:18:59,953 --> 00:19:01,252
(Korean Olympic Committee Sports Human Rights Center)
357
00:19:01,253 --> 00:19:02,424
You can't?
358
00:19:03,424 --> 00:19:05,324
Good morning, boss.
359
00:19:05,553 --> 00:19:06,864
Sir, good morning.
360
00:19:07,263 --> 00:19:10,033
Please think about it and reach out again.
361
00:19:11,993 --> 00:19:15,463
I thought you'd be too busy to come into the office today.
362
00:19:16,203 --> 00:19:17,733
That doesn't mean I shouldn't do my job.
363
00:19:18,303 --> 00:19:20,543
- What do I need to sign off on? - Here you go.
364
00:19:25,674 --> 00:19:28,344
(Gu Tae Man)
365
00:19:31,854 --> 00:19:33,184
(Person-in-charge: Gu Tae Man)
366
00:19:34,584 --> 00:19:36,854
(Person-in-charge: Gu Tae Man)
367
00:19:38,854 --> 00:19:40,124
Skating.
368
00:19:40,493 --> 00:19:41,522
(Person-in-charge: Gu Tae Man)
369
00:19:41,523 --> 00:19:42,793
Skating.
370
00:19:42,963 --> 00:19:45,993
There's more than usual due to an upcoming event.
371
00:19:47,064 --> 00:19:48,834
Is there a sport without upcoming competitions?
372
00:19:49,064 --> 00:19:50,802
There is always dung among gold, isn't there?
373
00:19:50,803 --> 00:19:53,943
Dung in the field is also known as manure, sir.
374
00:19:58,374 --> 00:19:59,713
Maybe there should be an inspection.
375
00:19:59,943 --> 00:20:00,983
What?
376
00:20:01,783 --> 00:20:04,012
- Maybe. Is that all? - Yes, sir.
377
00:20:04,013 --> 00:20:06,523
Well, I now have a meeting to attend.
378
00:20:08,924 --> 00:20:10,993
I wish you a fine day, Mr. Gu!
379
00:20:12,793 --> 00:20:16,263
Let's keep it sophisticated since this is the office.
380
00:20:17,864 --> 00:20:18,963
Have a good day, sir.
381
00:20:21,364 --> 00:20:22,934
There will be an inspection if necessary.
382
00:20:23,303 --> 00:20:24,502
The election is around the corner,
383
00:20:24,503 --> 00:20:26,703
so a medal is most needed.
384
00:20:27,144 --> 00:20:28,574
Maybe you should let this one slide.
385
00:20:31,874 --> 00:20:32,973
Sure thing.
386
00:20:35,513 --> 00:20:39,012
Darn. Being an athlete was way easier.
387
00:20:39,013 --> 00:20:40,353
(Coach Oh)
388
00:20:40,354 --> 00:20:42,023
They're all talk, aren't they?
389
00:20:45,523 --> 00:20:46,624
Yes, coach.
390
00:20:47,624 --> 00:20:49,324
I think we need to get together.
391
00:20:50,634 --> 00:20:52,762
I must've really made it in this field...
392
00:20:52,763 --> 00:20:54,664
to have even been spotted on your radar.
393
00:20:55,003 --> 00:20:56,532
How's the MMA coming along?
394
00:20:56,533 --> 00:20:58,532
I watched your games a couple of times.
395
00:20:58,533 --> 00:20:59,803
I already retired.
396
00:21:01,503 --> 00:21:03,513
Because of my shoulder, of course.
397
00:21:03,874 --> 00:21:05,443
It always acts up, so I guess it's a good thing.
398
00:21:06,114 --> 00:21:07,384
I don't mind not getting beat up.
399
00:21:11,483 --> 00:21:13,753
Right, your shoulder.
400
00:21:14,424 --> 00:21:15,523
That reminds me.
401
00:21:19,624 --> 00:21:20,793
Come by sometime.
402
00:21:25,934 --> 00:21:27,703
(Juliana Room Club, Arm Bar King)
403
00:21:37,574 --> 00:21:40,242
Are you telling me to dance on a crippled leg?
404
00:21:40,243 --> 00:21:42,414
Who are you teasing?
405
00:21:43,283 --> 00:21:45,884
As if I would've come to you after 13 years for that.
406
00:21:46,723 --> 00:21:48,624
Actually, it's...
407
00:21:51,723 --> 00:21:52,824
Gosh.
408
00:21:54,394 --> 00:21:55,463
Here.
409
00:21:57,664 --> 00:21:58,733
Who's this?
410
00:21:59,434 --> 00:22:02,702
Her name is Cha Ga Eul. She's my sister.
411
00:22:02,703 --> 00:22:05,972
Is that so? She's very pretty.
412
00:22:05,973 --> 00:22:07,943
You don't look alike at all.
413
00:22:08,074 --> 00:22:09,543
Could you perhaps meet with her?
414
00:22:10,443 --> 00:22:13,614
What? What are you talking about?
415
00:22:14,384 --> 00:22:17,084
People will think I'm her sugar daddy!
416
00:22:18,884 --> 00:22:20,184
How old is she?
417
00:22:20,884 --> 00:22:23,293
- She's a short-track speed skater. - What?
418
00:22:23,354 --> 00:22:24,893
Cha Ga Eul wins the gold!
419
00:22:24,894 --> 00:22:26,222
She turned it around at the last second!
420
00:22:26,223 --> 00:22:28,022
- She's quite good. - That's Cha Ga Eul for you!
421
00:22:28,023 --> 00:22:29,864
She joined the national team at 17...
422
00:22:29,934 --> 00:22:31,834
and competed at worlds during her senior year of high school.
423
00:22:32,263 --> 00:22:33,462
(Short-track Women's 1500m, Cha Ga Eul wins gold)
424
00:22:33,463 --> 00:22:36,604
She actually ended up winning a gold medal.
425
00:22:37,473 --> 00:22:40,043
People gushed over how she came from behind and won.
426
00:22:40,243 --> 00:22:43,003
All she did to celebrate was smile though.
427
00:22:43,743 --> 00:22:45,413
Even I can't tell what she's thinking...
428
00:22:45,414 --> 00:22:46,844
since she never shows her emotions.
429
00:22:47,443 --> 00:22:49,042
But four years ago, she joined a company team...
430
00:22:49,043 --> 00:22:50,684
only to be seen as a rival by others.
431
00:22:51,053 --> 00:22:52,314
Many injuries followed as well.
432
00:22:53,324 --> 00:22:55,684
She didn't make the national team ever since.
433
00:22:57,824 --> 00:22:59,453
I think she has it.
434
00:23:01,223 --> 00:23:02,292
The yips.
435
00:23:02,293 --> 00:23:06,193
(Yips: Being in a nervous state that causes one to under perform)
436
00:23:15,604 --> 00:23:16,644
Gil.
437
00:23:18,114 --> 00:23:19,844
Please help my sister...
438
00:23:21,283 --> 00:23:22,513
so that she doesn't turn out like I did.
439
00:23:27,654 --> 00:23:29,522
(Cha Ga Eul)
440
00:23:29,523 --> 00:23:31,393
(Fails to join the national team)
441
00:23:31,394 --> 00:23:33,124
(Fails to join the national team 4 years in a row)
442
00:23:36,834 --> 00:23:38,192
(Cha Ga Eul fails to join the national team 4 years in a row)
443
00:23:38,193 --> 00:23:40,333
(Fails to join the national team 4 years in a row)
444
00:23:40,334 --> 00:23:42,163
(She was only a pretty face.)
445
00:23:42,164 --> 00:23:43,874
(That's what you get for betraying your coach.)
446
00:23:52,773 --> 00:23:54,384
The national team.
447
00:24:02,753 --> 00:24:05,424
I forgot to ask. How much do you charge?
448
00:24:09,193 --> 00:24:11,164
I'm sorry, Moo Tae,
449
00:24:12,293 --> 00:24:14,762
but I can't consult those...
450
00:24:14,763 --> 00:24:15,933
who are looking to be on the national team.
451
00:24:15,934 --> 00:24:17,472
(But I can't consult those...)
452
00:24:17,473 --> 00:24:19,574
(who are looking to be on the national team.)
453
00:25:05,513 --> 00:25:08,253
Don't worry about it. As if I'd take your money.
454
00:25:08,983 --> 00:25:10,594
Let me meet her for now.
455
00:25:13,223 --> 00:25:15,123
You being sorry is one thing.
456
00:25:15,124 --> 00:25:17,893
What does that have to do with you turning him down?
457
00:25:17,894 --> 00:25:20,604
Could you be more pretentious?
458
00:25:20,763 --> 00:25:23,533
The event schedule was released. Should I send you the link?
459
00:25:23,703 --> 00:25:26,404
I'm good. Our kids will probably be in the same group.
460
00:25:27,003 --> 00:25:29,472
We should grab a meal with Coach Oh sometime.
461
00:25:29,473 --> 00:25:31,643
Meals are getting boring, don't you think?
462
00:25:31,644 --> 00:25:33,683
Let's just give him money and be done with it.
463
00:25:33,684 --> 00:25:34,982
We'll divide it equally.
464
00:25:34,983 --> 00:25:38,482
Don't you dare kiss up to him in private this time.
465
00:25:38,483 --> 00:25:40,384
- Got it? - We're not you, you know.
466
00:25:40,523 --> 00:25:41,884
You're most dangerous.
467
00:25:42,424 --> 00:25:44,093
As if I'd do anything on my own.
468
00:25:44,094 --> 00:25:46,154
You two are hilarious.
469
00:25:49,293 --> 00:25:50,293
Gil!
470
00:25:50,963 --> 00:25:51,963
Gil.
471
00:25:52,493 --> 00:25:53,502
Hey.
472
00:25:53,503 --> 00:25:54,503
(Ice Rink)
473
00:25:54,604 --> 00:25:56,103
Sorry to make you come when you're busy.
474
00:25:56,104 --> 00:25:57,732
No, it's fine.
475
00:25:57,733 --> 00:25:59,773
I haven't been here in a while.
476
00:26:00,374 --> 00:26:01,843
It's great.
477
00:26:01,844 --> 00:26:03,442
Is it? Let's go inside.
478
00:26:03,443 --> 00:26:04,443
Let's go.
479
00:26:06,844 --> 00:26:09,283
The National Team selection's coming up so monitor your health.
480
00:26:09,483 --> 00:26:12,083
- Don't ever get hurt, okay? - Yes.
481
00:26:12,084 --> 00:26:13,753
- Okay? - Yes!
482
00:26:16,053 --> 00:26:17,924
- Haneol, Haneol, go! - Haneol, go!
483
00:26:20,324 --> 00:26:22,293
Cha Ga Eul, can you at least say hi to your friend?
484
00:26:24,564 --> 00:26:25,864
You look prettier, Jo Ji Young.
485
00:26:26,533 --> 00:26:27,533
I owe someone for that.
486
00:26:28,463 --> 00:26:29,703
Will you participate in the selection?
487
00:26:30,533 --> 00:26:31,772
What is it you want to know?
488
00:26:31,773 --> 00:26:33,403
I know you're paid to compete,
489
00:26:33,404 --> 00:26:35,844
but shouldn't you be given enough time for rehab?
490
00:26:36,973 --> 00:26:38,213
You could end up in trouble.
491
00:26:38,344 --> 00:26:40,783
Are you being concerned or on guard?
492
00:26:42,483 --> 00:26:44,114
As if I'd be wary of a friend.
493
00:26:46,513 --> 00:26:48,223
If you decide to compete, get a new pair of shoes.
494
00:26:48,483 --> 00:26:50,154
Don't lose and blame them later.
495
00:26:54,894 --> 00:26:56,732
Would I lose because of my shoes?
496
00:26:56,733 --> 00:26:57,934
Something else, maybe.
497
00:27:02,104 --> 00:27:03,364
You talk real nasty.
498
00:27:04,074 --> 00:27:05,074
Something else like what?
499
00:27:06,404 --> 00:27:07,743
When it comes to winning or losing,
500
00:27:07,844 --> 00:27:09,043
it's always about one's abilities.
501
00:27:12,914 --> 00:27:15,343
No wonder she has no friends.
502
00:27:15,344 --> 00:27:16,344
She's such a jerk.
503
00:27:20,654 --> 00:27:22,923
Isn't Cha Ga Eul not the right pick?
504
00:27:22,924 --> 00:27:25,093
Out of the industry players, she's the most...
505
00:27:25,094 --> 00:27:27,022
She isn't all bad.
506
00:27:27,023 --> 00:27:28,563
But our sport...
507
00:27:28,564 --> 00:27:31,093
is about personal records but also about team records.
508
00:27:31,094 --> 00:27:34,133
Harmony, cooperation, and sacrificing for the team.
509
00:27:34,134 --> 00:27:36,063
A national team athlete needs such qualities,
510
00:27:36,064 --> 00:27:37,404
and she lacks that.
511
00:27:37,703 --> 00:27:38,834
I know, I taught her.
512
00:27:41,674 --> 00:27:43,174
You should be careful.
513
00:27:43,674 --> 00:27:46,114
She's the type to stab you in the back.
514
00:27:47,344 --> 00:27:50,013
Shall we meet up to eat one day?
515
00:27:51,783 --> 00:27:54,083
Hello, Coach. Hello.
516
00:27:54,084 --> 00:27:56,354
You're back. Stay and watch. See you.
517
00:27:56,624 --> 00:27:58,353
If you're not busy, shall we eat?
518
00:27:58,354 --> 00:28:00,323
I'm busy, I have plans.
519
00:28:00,324 --> 00:28:01,492
How about dinner, then?
520
00:28:01,493 --> 00:28:02,893
I'm busy at dinnertime too.
521
00:28:02,894 --> 00:28:04,233
Just a moment.
522
00:28:04,894 --> 00:28:07,163
- I have something to show you. - Can you not block my way?
523
00:28:07,164 --> 00:28:08,963
I really want to show it to you.
524
00:28:39,394 --> 00:28:40,604
(Sungjin City Hall)
525
00:28:47,803 --> 00:28:48,803
Oh, dear.
526
00:28:58,584 --> 00:28:59,953
Let me help you up.
527
00:29:01,884 --> 00:29:02,884
Go on.
528
00:29:03,824 --> 00:29:04,824
No?
529
00:29:14,263 --> 00:29:16,033
Cha Ga Eul, aged 25.
530
00:29:16,564 --> 00:29:17,574
Defensive.
531
00:29:17,803 --> 00:29:20,003
Has a gruff personality.
532
00:29:25,174 --> 00:29:26,814
Cha Ga Eul, you moron.
533
00:29:27,713 --> 00:29:29,584
How can you lose to a teenager?
534
00:29:30,414 --> 00:29:32,854
You'll never get rid of all the anger like that.
535
00:29:34,283 --> 00:29:36,482
You should still be drinking your mom's milk.
536
00:29:36,483 --> 00:29:39,192
Why couldn't you just make way, you witch?
537
00:29:39,193 --> 00:29:42,564
How about I kick you in the butt so you go tumbling next time?
538
00:29:43,263 --> 00:29:46,834
That is how you curse someone. Oh, that felt great.
539
00:29:48,364 --> 00:29:49,733
Curse the other person.
540
00:29:50,273 --> 00:29:51,273
Not yourself.
541
00:29:51,803 --> 00:29:52,874
What are you, mister?
542
00:29:53,803 --> 00:29:55,144
I'm not exactly a "mister."
543
00:29:55,574 --> 00:29:57,614
I'm more your brother...
544
00:29:57,844 --> 00:29:59,174
- As if. - Ga Eul.
545
00:30:00,144 --> 00:30:01,783
Hey, you're back.
546
00:30:02,814 --> 00:30:04,114
We already said hi.
547
00:30:05,483 --> 00:30:07,023
I'm your brother's friend.
548
00:30:07,553 --> 00:30:09,424
You should listen to the whole sentence.
549
00:30:12,094 --> 00:30:13,763
Why did you do something I never asked you to?
550
00:30:14,364 --> 00:30:15,463
I told you yesterday.
551
00:30:15,824 --> 00:30:18,262
That I have a friend who's a mental coach.
552
00:30:18,263 --> 00:30:19,792
He was on the national team too,
553
00:30:19,793 --> 00:30:21,262
and curing athletes' yips...
554
00:30:21,263 --> 00:30:22,334
Who has the yips?
555
00:30:22,763 --> 00:30:23,773
Ga Eul.
556
00:30:25,973 --> 00:30:27,843
She's very wary...
557
00:30:27,844 --> 00:30:30,243
and doesn't listen to the full sentence.
558
00:30:30,473 --> 00:30:32,574
Sorry, but I don't need it. That thing.
559
00:30:33,074 --> 00:30:34,614
What thing?
560
00:30:35,013 --> 00:30:37,914
I am completely right in the head.
561
00:30:38,953 --> 00:30:41,584
I never said you weren't.
562
00:30:42,624 --> 00:30:44,293
I'm not a shrink.
563
00:30:44,523 --> 00:30:45,553
I'm a mental coach.
564
00:30:46,154 --> 00:30:48,564
What I do is heal, not treat.
565
00:30:49,164 --> 00:30:51,492
Normal people slump and plateau too.
566
00:30:51,493 --> 00:30:52,793
Athletes, even more so.
567
00:30:53,594 --> 00:30:56,762
When your ability is hampered for long without a clear reason,
568
00:30:56,763 --> 00:31:00,104
it's because a psychological issue is affecting your muscles.
569
00:31:00,443 --> 00:31:02,802
Yips can be overcome with a psychological...
570
00:31:02,803 --> 00:31:04,513
Heal your leg first, then.
571
00:31:05,943 --> 00:31:08,614
Lots of people get surgery for a rupture cruciate ligament.
572
00:31:08,943 --> 00:31:11,013
They go to rehab and return to compete.
573
00:31:12,614 --> 00:31:14,853
I heard it's psychogenic.
574
00:31:14,854 --> 00:31:16,154
A psychiatrist said so.
575
00:31:16,953 --> 00:31:18,593
I read my brother's copy of your book.
576
00:31:18,594 --> 00:31:20,363
Oh, you're a reader.
577
00:31:20,364 --> 00:31:21,792
You gave up on rehab,
578
00:31:21,793 --> 00:31:23,962
sports, and psychotherapy.
579
00:31:23,963 --> 00:31:25,492
You decided to live with it.
580
00:31:25,493 --> 00:31:27,934
To not try hard, because hard work betrays.
581
00:31:28,203 --> 00:31:29,663
You used your misfortune...
582
00:31:29,664 --> 00:31:32,203
to make money and blame others and run away from it all.
583
00:31:32,473 --> 00:31:34,673
- You gave up, did you not? - Stop it, Ga Eul!
584
00:31:34,674 --> 00:31:37,344
Gosh, you showered me with some painful facts.
585
00:31:37,773 --> 00:31:40,713
But I didn't run away. I escaped.
586
00:31:41,144 --> 00:31:43,684
I didn't give up. I started afresh.
587
00:31:44,414 --> 00:31:45,952
If you change your viewpoint,
588
00:31:45,953 --> 00:31:48,384
don't you think your life could be different?
589
00:31:48,953 --> 00:31:51,723
The world isn't just about winning or losing.
590
00:31:52,953 --> 00:31:55,993
It's not. You said a lot of nice things in your book.
591
00:31:56,564 --> 00:31:59,732
But such flowery words, you should save for average people.
592
00:31:59,733 --> 00:32:01,933
The people here want to represent Korea,
593
00:32:01,934 --> 00:32:04,003
and they can barely make it even if they risk their lives.
594
00:32:04,233 --> 00:32:07,574
Slumps and yips are like common colds to us.
595
00:32:07,674 --> 00:32:09,803
We must learn to live with and overcome them.
596
00:32:13,543 --> 00:32:15,013
So don't cause such a fuss.
597
00:32:15,914 --> 00:32:17,213
You doing this to help me...
598
00:32:18,953 --> 00:32:20,114
just makes it harder for me.
599
00:32:21,354 --> 00:32:22,354
Hey.
600
00:32:31,564 --> 00:32:32,564
I'm sorry.
601
00:32:32,934 --> 00:32:35,164
Don't be. That's nothing.
602
00:32:38,604 --> 00:32:39,604
Moo Tae.
603
00:32:39,834 --> 00:32:40,844
Yes?
604
00:32:41,644 --> 00:32:42,703
Well...
605
00:32:44,144 --> 00:32:45,243
The truth is...
606
00:32:45,713 --> 00:32:46,713
Who's this?
607
00:32:48,543 --> 00:32:49,543
Hey.
608
00:32:51,983 --> 00:32:52,983
Jegal Gil.
609
00:32:56,553 --> 00:32:57,553
Moo Tae.
610
00:32:57,953 --> 00:33:00,324
Park Moo... Cha Moo Tae.
611
00:33:01,094 --> 00:33:02,563
Nice to see you again, sir.
612
00:33:02,564 --> 00:33:04,564
Hey, how long has it been?
613
00:33:05,394 --> 00:33:06,394
You.
614
00:33:07,033 --> 00:33:09,003
Were you Mr. Gu's junior?
615
00:33:09,364 --> 00:33:11,973
Yes, we trained together for the national team.
616
00:33:12,073 --> 00:33:13,234
I see.
617
00:33:14,073 --> 00:33:15,073
Hey.
618
00:33:16,104 --> 00:33:17,213
How've you been, Jegal?
619
00:33:17,214 --> 00:33:18,713
Are we close enough to talk?
620
00:33:18,714 --> 00:33:21,012
I would just love to gouge your eyes out.
621
00:33:21,013 --> 00:33:22,283
We aren't this close!
622
00:33:28,084 --> 00:33:29,783
I soon turn 40.
623
00:33:30,453 --> 00:33:31,624
I'm an adult.
624
00:33:32,394 --> 00:33:33,653
The past is the past.
625
00:33:36,093 --> 00:33:38,164
Sir, how have you been?
626
00:33:42,363 --> 00:33:44,133
It's good to see you after so long.
627
00:33:51,013 --> 00:33:52,242
I'm home.
628
00:33:52,243 --> 00:33:53,644
Hello.
629
00:33:57,354 --> 00:33:58,354
How about dinner?
630
00:33:58,383 --> 00:33:59,383
I ate.
631
00:34:08,024 --> 00:34:11,833
Is that toenail being a nuisance again?
632
00:34:11,834 --> 00:34:14,233
- Let me see. - Mom, I really hate that.
633
00:34:14,234 --> 00:34:16,403
- Can we skip it today? - No.
634
00:34:16,903 --> 00:34:18,133
Come on.
635
00:34:29,714 --> 00:34:31,854
You don't listen to me, do you?
636
00:34:32,254 --> 00:34:35,684
An athlete's feet are their most important part.
637
00:34:37,124 --> 00:34:40,093
I did this for your dad and brother.
638
00:34:40,664 --> 00:34:42,323
Your brother's fine,
639
00:34:42,823 --> 00:34:45,132
but you have your dad's toenails,
640
00:34:45,133 --> 00:34:46,263
and they keep rising.
641
00:34:49,964 --> 00:34:53,203
Why did you, a girl, want to get into sports?
642
00:34:53,473 --> 00:34:55,742
Will you look at your feet?
643
00:34:55,743 --> 00:34:58,414
They're callused, blistered, and bent.
644
00:35:01,144 --> 00:35:02,714
You can be like your dad...
645
00:35:03,214 --> 00:35:05,984
as long as you don't inherit his weak mind.
646
00:35:07,184 --> 00:35:09,053
Toenails grow back,
647
00:35:09,453 --> 00:35:11,694
but a lost mind never returns.
648
00:35:15,823 --> 00:35:17,194
It's time you dyed your hair.
649
00:35:18,493 --> 00:35:19,564
Shall we go to the salon tomorrow?
650
00:35:21,803 --> 00:35:23,604
As long as you do well,
651
00:35:24,173 --> 00:35:27,004
I can do anything to support you.
652
00:35:28,504 --> 00:35:30,644
Train hard and don't think of anything else.
653
00:35:31,473 --> 00:35:33,243
You must do well at what you got into.
654
00:35:33,843 --> 00:35:36,214
If not, you lose everything.
655
00:35:38,254 --> 00:35:40,754
I'm fine as long as you do well. It's all on you.
656
00:35:41,453 --> 00:35:42,624
Just do well.
657
00:35:45,553 --> 00:35:46,652
(Just do it.)
658
00:35:46,653 --> 00:35:49,922
It's all on me. Everything's fine if I do well.
659
00:35:49,923 --> 00:35:51,492
(Just do it.)
660
00:35:51,493 --> 00:35:53,064
I swear my loyalty to you!
661
00:35:56,533 --> 00:35:59,103
This is for our national hero...
662
00:35:59,104 --> 00:36:02,702
and an Olympic gold medallist, Mr. Gu Tae Man.
663
00:36:02,703 --> 00:36:04,013
Oh, please.
664
00:36:04,843 --> 00:36:07,782
And this is for my sister Ga Eul's emotional anchor...
665
00:36:07,783 --> 00:36:09,882
and her forever coach,
666
00:36:09,883 --> 00:36:11,853
Mr. Oh Dal Sung.
667
00:36:11,854 --> 00:36:14,523
Why am I your sister's coach?
668
00:36:14,524 --> 00:36:17,222
- Who betrayed me first? - Coach Oh, please.
669
00:36:17,223 --> 00:36:19,653
All right. Cheers, everyone. Raise your glasses.
670
00:36:27,194 --> 00:36:29,903
- Cheers. - Hey, are you kidding me?
671
00:36:32,403 --> 00:36:34,573
Why? Because it's oolong tea?
672
00:36:37,914 --> 00:36:41,484
You and your jokes. You've still got it.
673
00:36:46,113 --> 00:36:47,153
Come on.
674
00:36:50,383 --> 00:36:52,024
All right. Raise your glasses.
675
00:36:52,593 --> 00:36:55,363
My, this is bringing back all the memories.
676
00:36:55,794 --> 00:36:58,363
Hey, we should chant our slogan together.
677
00:37:01,633 --> 00:37:02,664
Get ready!
678
00:37:03,033 --> 00:37:04,033
- Yes! - Yes!
679
00:37:04,734 --> 00:37:06,873
Ready, go!
680
00:37:06,874 --> 00:37:08,072
- Cool and exciting - Cool and exciting
681
00:37:08,073 --> 00:37:09,273
- Go, taekwondo - Go, taekwondo
682
00:37:09,274 --> 00:37:10,643
- Let's drink until we drop - Let's drink until we drop
683
00:37:10,644 --> 00:37:12,814
- Go, taekwondo - Go, taekwondo
684
00:37:28,664 --> 00:37:29,763
Oh, boy.
685
00:37:36,363 --> 00:37:38,233
Nice. Let's sit down.
686
00:37:38,234 --> 00:37:40,803
That was great.
687
00:37:42,144 --> 00:37:44,973
Hey, Gil. I see that you've become socially savvy.
688
00:37:45,314 --> 00:37:46,472
See? How nice is this?
689
00:37:46,473 --> 00:37:49,684
Had you always been like this, none of that would've happened.
690
00:37:50,314 --> 00:37:51,613
Yes, you're right.
691
00:37:52,184 --> 00:37:55,223
Thanks to you, I learned a lot.
692
00:37:57,223 --> 00:37:58,254
Is that right?
693
00:37:59,394 --> 00:38:01,394
You're cute.
694
00:38:01,464 --> 00:38:03,723
Hey, why don't you sing a song for us?
695
00:38:11,734 --> 00:38:12,734
Sure.
696
00:38:15,573 --> 00:38:21,183
Bravo, my life
697
00:38:21,184 --> 00:38:26,552
For your courage that's been keeping you going
698
00:38:26,553 --> 00:38:32,052
Bravo, my life
699
00:38:32,053 --> 00:38:38,794
For our bright future
700
00:38:43,903 --> 00:38:44,973
Let me pour you one.
701
00:38:46,633 --> 00:38:48,604
I'm really sorry about that time.
702
00:38:49,644 --> 00:38:52,473
Ga Eul did that because I'm incompetent.
703
00:38:52,843 --> 00:38:55,044
She wanted to join a works team to earn money in my place.
704
00:38:55,144 --> 00:38:57,983
If she waits just four years and graduates,
705
00:38:57,984 --> 00:39:00,984
I can definitely help her join a better team.
706
00:39:01,124 --> 00:39:06,452
You see, I discovered her when she was nine.
707
00:39:06,453 --> 00:39:10,664
I raised her for the past ten years as if she was my own daughter.
708
00:39:10,794 --> 00:39:13,693
How could she do that to me?
709
00:39:13,694 --> 00:39:15,464
I'm really sorry,
710
00:39:15,934 --> 00:39:17,672
but my incompetence was to blame.
711
00:39:17,673 --> 00:39:21,203
Let's be honest here. It was all thanks to me...
712
00:39:21,504 --> 00:39:25,213
that Ga Eul won the gold medal. It was all me, Oh Dal Sung!
713
00:39:25,214 --> 00:39:29,782
I'm telling you. Until Ga Eul begs me on her knees,
714
00:39:29,783 --> 00:39:31,512
I will not forgive her.
715
00:39:31,513 --> 00:39:34,653
- Of course, I won't. - Please, Coach Oh.
716
00:39:36,754 --> 00:39:38,552
You keep running your mouth today, Coach Oh.
717
00:39:38,553 --> 00:39:41,794
What? Oh, my bad. I'm sorry.
718
00:39:43,223 --> 00:39:45,234
- Are you drunk? - No, absolutely not.
719
00:39:45,794 --> 00:39:48,104
- So you're not drunk? - I'm completely sober!
720
00:39:48,803 --> 00:39:52,233
You're not drunk, but you're humiliating him like this...
721
00:39:52,234 --> 00:39:53,504
in front of me?
722
00:39:55,843 --> 00:39:57,673
My apologies. I was just...
723
00:40:01,984 --> 00:40:04,653
You can pick and choose who can join the national team?
724
00:40:05,783 --> 00:40:09,353
You think you're the one who produces gold medallists?
725
00:40:09,354 --> 00:40:10,453
How dare you!
726
00:40:11,794 --> 00:40:13,153
I'm sorry.
727
00:40:14,194 --> 00:40:17,492
I'll be honest. I can't forgive you unless you beg...
728
00:40:17,493 --> 00:40:19,362
on your knees. What will you do?
729
00:40:19,363 --> 00:40:20,693
I'm sorry.
730
00:40:20,694 --> 00:40:23,803
- It's all my fault, sir. - Hey, Moo Tae.
731
00:40:24,064 --> 00:40:26,473
- Sir, please... - You stay out of this.
732
00:40:26,874 --> 00:40:27,973
Stay put, okay?
733
00:40:33,214 --> 00:40:36,983
You see, I wanted to live a quiet life after I retired,
734
00:40:36,984 --> 00:40:39,314
but I lose it when I see idiots like you.
735
00:40:39,883 --> 00:40:41,183
- Coach Oh. - Yes, sir.
736
00:40:41,184 --> 00:40:42,822
- Coach Oh. - Yes, sir.
737
00:40:42,823 --> 00:40:44,422
- Coach Oh. - Yes, Coach Oh Dal Sung!
738
00:40:44,423 --> 00:40:45,794
Coach Oh!
739
00:40:47,093 --> 00:40:50,822
How dare you run your mouth like that?
740
00:40:50,823 --> 00:40:53,233
- I'm sorry. - In front of her family, at that!
741
00:40:53,234 --> 00:40:54,334
I'm sorry!
742
00:40:54,504 --> 00:40:55,604
On your knees, at once.
743
00:40:56,403 --> 00:40:58,374
Come on. What's with you?
744
00:40:58,403 --> 00:41:00,733
Sir, this is all my fault.
745
00:41:00,734 --> 00:41:02,243
I apologize. I...
746
00:41:03,374 --> 00:41:04,473
Get up.
747
00:41:07,314 --> 00:41:10,283
What is it, Jegal? Got something to say?
748
00:41:12,383 --> 00:41:14,984
Oh, it looks like you have something to say.
749
00:41:15,153 --> 00:41:16,223
Move.
750
00:41:18,354 --> 00:41:20,694
I guess you have something to say. Go for it.
751
00:41:21,394 --> 00:41:22,593
You're well-spoken.
752
00:41:24,194 --> 00:41:25,834
Go ahead. Talk like you always do.
753
00:41:28,803 --> 00:41:30,834
My goodness. Mr. Jegal Gil.
754
00:41:31,004 --> 00:41:33,504
If you have something to say, just say it.
755
00:41:34,033 --> 00:41:36,374
Speak. Talk!
756
00:41:37,843 --> 00:41:39,073
Talk, you idiot.
757
00:41:59,493 --> 00:42:02,363
Goodness. I suppose people really don't change.
758
00:42:04,673 --> 00:42:06,033
Did you know?
759
00:42:07,203 --> 00:42:08,203
Know what?
760
00:42:10,843 --> 00:42:12,513
They say people die when they change drastically.
761
00:42:13,714 --> 00:42:15,513
It's great. You're always so consistent...
762
00:42:15,584 --> 00:42:16,814
and predictable.
763
00:42:17,814 --> 00:42:19,653
That's why I like you.
764
00:42:20,453 --> 00:42:22,653
Why? Because you're easy.
765
00:42:23,153 --> 00:42:24,153
What?
766
00:42:25,093 --> 00:42:27,592
- You crazy little... - Open wide.
767
00:42:27,593 --> 00:42:29,163
I love you, sir.
768
00:42:29,164 --> 00:42:31,362
Eat up. It's on me.
769
00:42:31,363 --> 00:42:34,604
I make good money these days by babbling on.
770
00:42:37,033 --> 00:42:38,303
Enjoy.
771
00:42:44,473 --> 00:42:45,573
Hey, Gil.
772
00:42:48,584 --> 00:42:50,013
I'll be right back, sir.
773
00:42:51,684 --> 00:42:52,684
That little...
774
00:42:55,024 --> 00:42:56,124
Darn it.
775
00:42:57,223 --> 00:42:58,624
Gosh, this is so boring.
776
00:43:02,064 --> 00:43:03,093
Gil!
777
00:43:04,323 --> 00:43:05,794
Hey, Gil.
778
00:43:07,363 --> 00:43:09,202
Why did you pay for the booze?
779
00:43:09,203 --> 00:43:10,433
Give me your bank account number.
780
00:43:10,434 --> 00:43:12,104
Just leave it.
781
00:43:12,504 --> 00:43:13,972
I had to repay my debt.
782
00:43:13,973 --> 00:43:15,203
Debt? What are you talking about?
783
00:43:17,303 --> 00:43:18,343
Oh, boy.
784
00:43:19,013 --> 00:43:21,243
I can't help your sister.
785
00:43:21,513 --> 00:43:24,043
- What? - You retired because of me...
786
00:43:24,044 --> 00:43:26,552
- and ended up like this. - Hey, why is it your fault?
787
00:43:26,553 --> 00:43:29,323
I felt bad, so I wanted to help her.
788
00:43:29,923 --> 00:43:31,894
But I don't work with anyone on the national team.
789
00:43:32,794 --> 00:43:34,294
I'm still traumatized by what happened.
790
00:43:35,624 --> 00:43:37,794
I know that seniority means everything in this industry.
791
00:43:38,164 --> 00:43:42,004
But when I see jerks like them, I want to punch them in the face.
792
00:43:43,363 --> 00:43:44,903
But as you can see,
793
00:43:45,703 --> 00:43:47,203
I can't really do that now.
794
00:43:48,504 --> 00:43:50,573
This is like my safety pin.
795
00:43:51,743 --> 00:43:54,914
You're not the only one who has changed. I've changed too.
796
00:43:55,144 --> 00:43:57,613
When I feel indebted to someone, I just pay my way...
797
00:43:58,354 --> 00:44:00,314
and don't get myself into things that I can't handle.
798
00:44:02,053 --> 00:44:03,883
If the world won't change,
799
00:44:04,854 --> 00:44:06,124
I must change.
800
00:44:07,453 --> 00:44:08,823
Only then can I survive.
801
00:44:11,464 --> 00:44:13,263
Yes, you're right.
802
00:44:13,294 --> 00:44:15,203
Forget me. It'll be faster to deal with them.
803
00:44:15,604 --> 00:44:18,004
Gu Tae Man put on a show so that you'd see that.
804
00:44:18,973 --> 00:44:20,533
You know the drill.
805
00:44:53,604 --> 00:44:56,173
To not try hard, because hard work betrays.
806
00:44:56,274 --> 00:44:57,703
You used your misfortune...
807
00:44:57,774 --> 00:45:00,343
to make money and blame others and run away from it all.
808
00:45:00,544 --> 00:45:02,184
You gave up, did you not?
809
00:45:02,243 --> 00:45:03,343
She's right.
810
00:45:03,743 --> 00:45:06,613
I wasn't strong enough to beat everyone.
811
00:45:07,013 --> 00:45:10,823
I didn't cherish anything enough to give up my pride.
812
00:45:11,723 --> 00:45:13,493
So I dropped out.
813
00:45:13,854 --> 00:45:16,362
What would the chairman know? He's just a businessman.
814
00:45:16,363 --> 00:45:17,563
Right?
815
00:45:17,564 --> 00:45:19,163
Only after I left the circle,
816
00:45:19,164 --> 00:45:21,203
I could see the people standing on the line.
817
00:45:21,703 --> 00:45:23,334
This time, only support the really talented ones,
818
00:45:23,564 --> 00:45:27,434
who are good enough to win medals. Okay?
819
00:45:28,743 --> 00:45:30,842
Those who bluff and act tough.
820
00:45:30,843 --> 00:45:34,943
But you know what? You were born an athlete.
821
00:45:34,944 --> 00:45:38,714
You're a better fit for that position.
822
00:45:38,953 --> 00:45:40,882
You should run for election.
823
00:45:40,883 --> 00:45:42,783
Those who lower themselves to ride others' coattails.
824
00:45:43,684 --> 00:45:46,322
Don't you know anyone on the Sungjin City Hall team?
825
00:45:46,323 --> 00:45:48,592
Let me think...
826
00:45:48,593 --> 00:45:50,663
Coach Oh, let me pour you a glass.
827
00:45:50,664 --> 00:45:53,894
Someone on the Sungjin City Hall team?
828
00:45:54,093 --> 00:45:55,603
Those who pretend to have no dignity...
829
00:45:55,604 --> 00:45:57,504
in order to protect those they love.
830
00:46:13,254 --> 00:46:14,383
Those who fight themselves...
831
00:46:14,984 --> 00:46:17,283
in order to survive in this world.
832
00:46:19,053 --> 00:46:23,024
No matter who they are, they wish for a better life.
833
00:46:25,934 --> 00:46:28,064
But to have a better life,
834
00:46:28,903 --> 00:46:31,903
working hard toward your achievement is irrelevant.
835
00:46:32,504 --> 00:46:33,504
And that I know.
836
00:46:34,533 --> 00:46:36,144
It's why I chose not to try so hard.
837
00:46:37,604 --> 00:46:38,972
(Slowly, but by being myself and by being at ease.)
838
00:46:38,973 --> 00:46:40,343
(Why can't it be done? Why not?)
839
00:46:41,984 --> 00:46:44,383
("I Chose Not To Try So Hard")
840
00:47:13,243 --> 00:47:15,814
Slowly, but by being myself.
841
00:47:17,084 --> 00:47:18,414
and by being at ease.
842
00:47:19,914 --> 00:47:20,984
Why can't it be done?
843
00:47:21,953 --> 00:47:22,953
Why not?
844
00:47:23,553 --> 00:47:24,553
"Why not?"
845
00:47:30,823 --> 00:47:32,434
"Why not?", my foot.
846
00:47:33,993 --> 00:47:40,004
("I Chose Not To Try So Hard")
847
00:48:28,005 --> 00:48:30,134
(National Team Selection 2nd Round: 500m and 1500m)
848
00:48:42,087 --> 00:48:43,658
What's wrong? Did you cut yourself?
849
00:48:44,558 --> 00:48:45,997
Luck must be in my favour today.
850
00:48:47,258 --> 00:48:48,968
I got cut the day I won gold, you know.
851
00:48:55,767 --> 00:48:56,767
Here.
852
00:49:02,508 --> 00:49:03,508
Just be yourself out there.
853
00:49:08,218 --> 00:49:10,117
It's the second preliminary round for the 500m event.
854
00:49:10,118 --> 00:49:11,516
Oh Sun A, Jo Ji Young of Haneol Sport University,
855
00:49:11,517 --> 00:49:12,856
Cha Ga Eul of Sungjin City Hall,
856
00:49:12,857 --> 00:49:13,956
Mo A Reum of Seojin City Hall.
857
00:49:13,957 --> 00:49:16,157
The four skaters are at the starting line.
858
00:49:16,158 --> 00:49:17,286
It's a sprint event,
859
00:49:17,287 --> 00:49:19,356
so tensions are already running high.
860
00:49:19,357 --> 00:49:21,058
Go to the start.
861
00:49:27,698 --> 00:49:28,707
Ready.
862
00:49:34,578 --> 00:49:36,408
(Haneol Sport University)
863
00:49:36,707 --> 00:49:38,678
(Haneol Sport University)
864
00:49:45,787 --> 00:49:46,787
And they're off.
865
00:49:46,957 --> 00:49:49,226
Oh Sun A is known for her sprint start,
866
00:49:49,227 --> 00:49:50,956
and she takes the lead.
867
00:49:50,957 --> 00:49:51,957
Go, Sun A!
868
00:49:51,958 --> 00:49:54,027
This event is all about getting a head start.
869
00:49:54,028 --> 00:49:57,028
It's especially hard to overtake your opponents.
870
00:49:57,567 --> 00:49:59,637
Oh Sun A of Haneol Sport University is in the lead.
871
00:49:59,638 --> 00:50:00,836
Jo Ji Young of Haneol Sport University...
872
00:50:00,837 --> 00:50:02,206
is in second place.
873
00:50:02,207 --> 00:50:05,277
Cha Ga Eul and Mo A Reum are right on their tails.
874
00:50:05,278 --> 00:50:08,077
Oh Sun A and Jo Ji Young ranked 1st and 2nd...
875
00:50:08,078 --> 00:50:10,146
in the first round.
876
00:50:10,147 --> 00:50:13,577
And right on their tail is Cha Ga Eul.
877
00:50:13,578 --> 00:50:16,717
She is a former champion of the worlds event.
878
00:50:16,718 --> 00:50:18,916
That's right. Ever since then,
879
00:50:18,917 --> 00:50:20,517
she couldn't quite find her way back in the game.
880
00:50:20,758 --> 00:50:23,487
It doesn't change the fact that she's still a promising skater.
881
00:50:23,488 --> 00:50:26,956
Absolutely. And in fourth place is Mo A Reum.
882
00:50:26,957 --> 00:50:30,126
She came in second during the first 500m event.
883
00:50:30,127 --> 00:50:33,467
Despite her young age, she is doing well in the event.
884
00:50:33,468 --> 00:50:34,967
Oh Sun A...
885
00:50:34,968 --> 00:50:36,836
who came in first during the first round...
886
00:50:36,837 --> 00:50:38,106
is off to another good start.
887
00:50:38,107 --> 00:50:42,077
Absolutely. She's doing quite well in this event.
888
00:50:42,078 --> 00:50:44,777
Jo Ji Young is right on her tail.
889
00:50:44,778 --> 00:50:47,678
Cha Ga Eul and Mo A Reum are not so far behind.
890
00:50:49,448 --> 00:50:52,817
Ga Eul, pick up the pace. It's time!
891
00:50:53,187 --> 00:50:56,328
As we speak, Cha Ga Eul begins to pick up the pace.
892
00:50:56,587 --> 00:50:58,856
She looks to overtake those in front of her.
893
00:50:58,857 --> 00:51:01,766
- Jo Ji Young is in a good position. - Ji Young, watch the others.
894
00:51:01,767 --> 00:51:03,167
It's not easy for Cha Ga Eul to overtake her opponents.
895
00:51:04,767 --> 00:51:07,396
It's Mo A Reum who suddenly gets in between them.
896
00:51:07,397 --> 00:51:09,837
She finds an opening on the inner side.
897
00:51:12,278 --> 00:51:13,336
Those in third place.
898
00:51:13,337 --> 00:51:16,206
Cha Ga Eul and Mo A Reum are fighting for third place.
899
00:51:16,207 --> 00:51:18,577
They go round the corner,
900
00:51:18,578 --> 00:51:20,277
but fall to the ground.
901
00:51:20,278 --> 00:51:23,146
Goodness. Cha Ga Eul takes a tumble.
902
00:51:23,147 --> 00:51:25,387
Cha Ga Eul who was in front...
903
00:51:25,388 --> 00:51:28,327
collided with Mo A Reum who was on her tail.
904
00:51:28,328 --> 00:51:29,987
It's how they both slipped.
905
00:51:29,988 --> 00:51:33,127
Cha Ga Eul tried not to let Mo A Reum trip her over,
906
00:51:33,457 --> 00:51:34,867
but she couldn't slow down.
907
00:51:34,868 --> 00:51:35,868
There wasn't enough room.
908
00:51:35,869 --> 00:51:37,267
First place, Oh Sun A.
909
00:51:37,528 --> 00:51:38,738
Second place, Jo Ji Young.
910
00:51:39,098 --> 00:51:40,698
Cha Ga Eul and Mo A Reum are disqualified.
911
00:51:43,008 --> 00:51:44,267
I'm sorry, Ga Eul.
912
00:51:46,537 --> 00:51:47,537
It's fine.
913
00:51:58,658 --> 00:52:00,856
You still have the 1,000m, 1,500m, and 3,000m events left.
914
00:52:00,857 --> 00:52:01,928
There's no need to be disappointed.
915
00:52:10,397 --> 00:52:12,198
- I didn't do well. - No, you did fine.
916
00:52:12,397 --> 00:52:13,567
Coach Oh.
917
00:52:13,868 --> 00:52:15,868
When we're in the middle of an event?
918
00:52:16,138 --> 00:52:19,077
I apologize for that, but could you spare me...
919
00:52:19,078 --> 00:52:21,436
five minutes... No, a minute will do.
920
00:52:21,437 --> 00:52:22,448
Unbelievable.
921
00:52:22,908 --> 00:52:24,848
Fine, let's go. I'll be right back.
922
00:52:25,417 --> 00:52:26,417
Gosh.
923
00:52:28,787 --> 00:52:31,586
(Jegal Gil)
924
00:52:31,587 --> 00:52:33,058
(Consultation 2pm, Oh Yeon Ji)
925
00:52:40,058 --> 00:52:41,798
She's running late.
926
00:52:42,468 --> 00:52:43,828
(Oh Yeon Ji)
927
00:52:46,537 --> 00:52:49,167
The phone is turned off. Please leave a message after the beep.
928
00:52:50,437 --> 00:52:52,337
Yes, Ms. Oh. Please come in.
929
00:52:53,078 --> 00:52:55,278
I was actually calling you just now.
930
00:52:55,977 --> 00:52:56,977
I...
931
00:52:59,078 --> 00:53:00,278
Are you Mr. Jegal Gil?
932
00:53:00,817 --> 00:53:02,888
Yes, that's me. Who may you be?
933
00:53:03,488 --> 00:53:06,287
I'm afraid you'll have to come to the station with me.
934
00:53:13,798 --> 00:53:14,997
(Korean Olympic Committee)
935
00:53:20,238 --> 00:53:22,008
Have you silenced the media?
936
00:53:22,337 --> 00:53:24,638
We heard the news from reporters ourselves.
937
00:53:25,877 --> 00:53:28,246
Is it one of our cases?
938
00:53:28,247 --> 00:53:29,277
Well...
939
00:53:29,278 --> 00:53:30,278
What?
940
00:53:31,048 --> 00:53:33,177
- Look it up, darn it! - Yes, sir.
941
00:53:33,178 --> 00:53:34,316
(Korean Olympic Committee)
942
00:53:34,317 --> 00:53:36,017
Darn it.
943
00:53:38,687 --> 00:53:40,917
Keep this up, and I'll report you to the Human Rights Center.
944
00:53:41,357 --> 00:53:42,856
- Regarding what? - Earlier...
945
00:53:42,857 --> 00:53:45,558
Mo A Reum tripping Ga Eul over was planned in advance.
946
00:53:46,198 --> 00:53:48,597
Nothing like that happened.
947
00:53:48,598 --> 00:53:51,126
Besides, strategics are part of the game.
948
00:53:51,127 --> 00:53:52,567
You of all people should know that.
949
00:53:53,468 --> 00:53:54,468
Coach, please.
950
00:53:55,008 --> 00:53:56,008
Stop this.
951
00:53:57,067 --> 00:53:59,607
You agree to help my sister out.
952
00:54:00,607 --> 00:54:01,607
When?
953
00:54:02,048 --> 00:54:03,547
Why would I help a skater...
954
00:54:03,548 --> 00:54:04,677
who isn't on my team?
955
00:54:04,678 --> 00:54:06,147
But Mr. Gu...
956
00:54:06,578 --> 00:54:09,646
Didn't you tell me to help her advance?
957
00:54:09,647 --> 00:54:11,586
When did I ever say that?
958
00:54:11,587 --> 00:54:13,317
- Earlier... - Those talented.
959
00:54:13,687 --> 00:54:16,758
I said to look out for those who'd most likely win medals.
960
00:54:17,357 --> 00:54:20,397
Those attending sport universities usually are the most talented.
961
00:54:21,028 --> 00:54:23,198
Do you see him as someone who acts on personal feelings?
962
00:54:24,267 --> 00:54:26,496
Besides, he's the head of the Sports Human Rights Center.
963
00:54:26,497 --> 00:54:27,738
Get your facts straight first.
964
00:54:33,607 --> 00:54:35,507
(Incident Report)
965
00:54:35,508 --> 00:54:38,177
The circumstances all point to suicide.
966
00:54:38,178 --> 00:54:41,317
But just to be sure, we must look into it.
967
00:54:41,578 --> 00:54:44,186
Last week, you met her for a consultation.
968
00:54:44,187 --> 00:54:46,117
You're an expert, so you must know.
969
00:54:46,118 --> 00:54:49,857
Did she show any signs she was considering suicide?
970
00:54:51,528 --> 00:54:52,658
No.
971
00:54:56,298 --> 00:54:57,328
Mr. Jegal.
972
00:55:01,298 --> 00:55:04,537
She'd gotten so brighter after she met you.
973
00:55:12,448 --> 00:55:13,848
Your book.
974
00:55:14,618 --> 00:55:16,647
She read it over and over.
975
00:55:18,488 --> 00:55:21,388
("The Betrayal of Hard Work")
976
00:55:23,687 --> 00:55:25,357
If she quit sports,
977
00:55:25,598 --> 00:55:26,956
("The Betrayal of Hard Work")
978
00:55:26,957 --> 00:55:29,997
she said she wanted to become a manicurist.
979
00:55:39,437 --> 00:55:41,408
I want to be more at ease.
980
00:55:42,578 --> 00:55:43,977
I want to stop trying.
981
00:55:44,948 --> 00:55:46,147
I'm sorry, sis.
982
00:55:55,787 --> 00:55:57,587
You can't say you didn't know about it.
983
00:55:58,497 --> 00:56:00,897
If you'd gotten a call, you should've reported to me.
984
00:56:01,198 --> 00:56:04,328
I did submit the report but there were so many papers...
985
00:56:06,167 --> 00:56:07,667
(Person-in-charge: Gu Tae Man)
986
00:56:14,308 --> 00:56:16,178
Shred this for now.
987
00:56:16,848 --> 00:56:20,078
And... We did not receive this call.
988
00:56:22,917 --> 00:56:25,558
Next up is the women's 1,500m finals.
989
00:56:25,758 --> 00:56:27,558
Go to the start.
990
00:56:34,997 --> 00:56:36,127
Ready.
991
00:56:44,167 --> 00:56:47,008
The skaters are slowly speeding up.
992
00:56:47,238 --> 00:56:50,807
The 1,500m race means the skaters must circle the rink 13.5 times.
993
00:56:50,808 --> 00:56:52,847
How they use their energy is very important.
994
00:56:52,848 --> 00:56:54,477
There's no need to rush from the start.
995
00:56:55,448 --> 00:56:56,887
Jo Ji Young is leading the group.
996
00:56:56,888 --> 00:56:59,158
Oh Sun A is right behind her.
997
00:56:59,457 --> 00:57:01,686
Oh Sun A is planning to tail Jo Ji Young...
998
00:57:01,687 --> 00:57:03,286
to save her energy,
999
00:57:03,287 --> 00:57:06,528
then toward the end, she'll speed up to overtake her.
1000
00:57:06,598 --> 00:57:09,766
Behind them are Mo A Reum, Kim Moo Young, and Cha Ga Eul.
1001
00:57:09,767 --> 00:57:10,897
Four laps to go.
1002
00:57:11,368 --> 00:57:12,767
This is the final round.
1003
00:57:13,638 --> 00:57:15,666
- Sun A, do what you usually do. - Okay.
1004
00:57:15,667 --> 00:57:18,407
Ji Young, stay in the lead then come in second at the end.
1005
00:57:18,408 --> 00:57:20,507
- I'm the tank again? - Do you want out?
1006
00:57:20,508 --> 00:57:21,536
(The tank leads the group for a certain period.)
1007
00:57:21,537 --> 00:57:23,278
I'll help you out in the finals.
1008
00:57:25,848 --> 00:57:27,417
Moo Young, keep Ga Eul in the back.
1009
00:57:27,477 --> 00:57:30,847
Cha Ga Eul was disqualified in the 500m preliminary round,
1010
00:57:30,848 --> 00:57:33,618
so she must earn some points today.
1011
00:57:33,917 --> 00:57:37,487
She tries to overtake on the inside but Kim Moo Young won't let her.
1012
00:57:37,488 --> 00:57:38,528
That's right.
1013
00:57:40,658 --> 00:57:43,867
Just as we're talking, Cha Ga Eul charges through.
1014
00:57:43,868 --> 00:57:46,767
She found an opening to the left of the skaters.
1015
00:57:47,037 --> 00:57:49,738
Cha Ga Eul's coming through and she's speeding up.
1016
00:57:49,868 --> 00:57:52,036
She passes the 4th and 3rd skaters...
1017
00:57:52,037 --> 00:57:54,376
and succeeds in overtaking two rivals.
1018
00:57:54,377 --> 00:57:55,706
- Yes! - Stop her!
1019
00:57:55,707 --> 00:57:57,947
She's known for overtaking on the right,
1020
00:57:57,948 --> 00:57:59,618
but she did the opposite.
1021
00:57:59,948 --> 00:58:01,316
She overtook Mo A Reum...
1022
00:58:01,317 --> 00:58:04,448
and now she's right behind Oh Sun A.
1023
00:58:04,848 --> 00:58:07,457
Cha Ga Eul jumped right up to third place.
1024
00:58:07,658 --> 00:58:09,988
Competition is getting fiercer.
1025
00:58:13,598 --> 00:58:16,066
Jo Ji Young's moving slightly to the side,
1026
00:58:16,067 --> 00:58:18,067
possibly to keep Cha Ga Eul in check.
1027
00:58:18,098 --> 00:58:19,137
She must be careful.
1028
00:58:19,138 --> 00:58:22,436
If she does that, Oh Sun A could come up from behind.
1029
00:58:22,437 --> 00:58:24,007
Cha Ga Eul's speeding up again.
1030
00:58:24,008 --> 00:58:26,877
This time she's on the outside.
1031
00:58:27,977 --> 00:58:30,646
And Cha Ga Eul takes the top spot.
1032
00:58:30,647 --> 00:58:33,348
She overtook two people in one go.
1033
00:58:33,678 --> 00:58:35,717
- She's doing really well, - Yes, Ga Eul!
1034
00:58:35,718 --> 00:58:37,187
playing aggressively.
1035
00:58:37,587 --> 00:58:40,057
Should we bother with her? She slumped and...
1036
00:58:40,058 --> 00:58:41,687
Watch it, Oh Sun A.
1037
00:58:42,287 --> 00:58:44,888
If she skates in earnest, you can never keep up.
1038
00:58:49,667 --> 00:58:52,336
Oh Sun A, speed up now!
1039
00:58:52,337 --> 00:58:54,497
This is crazy. What is going on?
1040
00:58:54,667 --> 00:58:56,367
Sun A, you'll get hurt. Don't overdo it!
1041
00:58:56,368 --> 00:58:58,106
Ji Young, take over the top spot!
1042
00:58:58,107 --> 00:58:59,206
Be quiet!
1043
00:58:59,207 --> 00:59:01,376
The final lap. Current lead is Cha Ga Eul,
1044
00:59:01,377 --> 00:59:02,677
then Jo Ji Young, Oh Sun A.
1045
00:59:02,678 --> 00:59:05,477
Mo A Reum and Kim Moo Young are close behind.
1046
00:59:05,778 --> 00:59:07,717
It looks like Oh Sun A...
1047
00:59:07,718 --> 00:59:09,746
is speeding up from third place.
1048
00:59:09,747 --> 00:59:11,047
She overtook Jo Ji Young.
1049
00:59:11,048 --> 00:59:13,558
The skaters are competing so fiercely today.
1050
00:59:15,758 --> 00:59:16,987
What happened?
1051
00:59:16,988 --> 00:59:19,597
Cha Ga Eul and Oh Sun A both slipped and fell.
1052
00:59:19,598 --> 00:59:20,757
They bumped into each other.
1053
00:59:20,758 --> 00:59:21,968
Yes. The two skaters...
1054
00:59:32,678 --> 00:59:34,908
Yes, I see it, Dasung Hospital.
1055
00:59:35,477 --> 00:59:38,917
Which funeral hall is Oh Yeon Ji in?
1056
00:59:41,147 --> 00:59:43,447
- Yes. - Cha Ga Eul and Oh Sun A...
1057
00:59:43,448 --> 00:59:46,617
both fell and bumped hard into the fence.
1058
00:59:46,618 --> 00:59:48,417
Let's take another look.
1059
00:59:57,468 --> 01:00:00,198
(National Team Selection, Women's 1,500m Finals)
1060
01:00:01,468 --> 01:00:09,448
(National Team Selection, Women's 1,500m Finals)
1061
01:00:11,207 --> 01:00:14,678
You gave up on rehab, sports, and psychotherapy.
1062
01:00:14,778 --> 01:00:16,347
You decided to live with it.
1063
01:00:16,348 --> 01:00:18,917
To not try hard, because hard work betrays.
1064
01:00:19,017 --> 01:00:20,557
You used your misfortune...
1065
01:00:20,558 --> 01:00:23,127
to make money and blame others and run away from it all.
1066
01:00:23,258 --> 01:00:24,888
You gave up, did you not?
1067
01:00:46,678 --> 01:00:48,848
What is suppressed returns like a boomerang...
1068
01:00:48,948 --> 01:00:50,647
in some shape or form.
1069
01:00:51,787 --> 01:00:53,187
Into your weakest point,
1070
01:00:54,187 --> 01:00:55,388
it stabs like a blade.
1071
01:01:03,098 --> 01:01:06,238
(National Team Selection, Women's 1,500m Finals)
1072
01:01:13,437 --> 01:01:16,848
(National Team Selection, Women's 1,500m Finals)
1073
01:01:19,917 --> 01:01:22,187
The me from the past that I'd abandoned...
1074
01:01:23,417 --> 01:01:24,848
was in there.
1075
01:01:28,087 --> 01:01:31,058
(Mental Coach Jegal)
1076
01:01:55,218 --> 01:01:58,517
(Special thanks to An Sang Mi and Jung Yong Geom.)
1077
01:02:01,417 --> 01:02:02,988
Oh, shoot.
1078
01:02:03,058 --> 01:02:04,557
Let me out.
1079
01:02:04,558 --> 01:02:06,127
Let me out!
1080
01:02:06,497 --> 01:02:07,997
What is this place?
1081
01:02:08,198 --> 01:02:09,427
They won no medals,
1082
01:02:09,428 --> 01:02:11,896
but they used to be on the national team.
1083
01:02:11,897 --> 01:02:13,737
Don't you know she must win gold at the Olympics?
1084
01:02:13,738 --> 01:02:14,738
What?
1085
01:02:14,739 --> 01:02:16,467
- I'm sorry but... - Is that it? You're sorry?
1086
01:02:16,468 --> 01:02:19,138
I'm afraid too. I'm scared!
1087
01:02:19,578 --> 01:02:22,548
Yes. Let it explode then face it.
1088
01:02:22,647 --> 01:02:24,908
If they take one step back, you take two steps in.
1089
01:02:25,377 --> 01:02:28,917
Whatever the situation, protect yourself first.
78050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.