All language subtitles for 9月16日(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,100 --> 00:00:07,300 if you were developing any grid based design on paper 2 00:00:07,500 --> 00:00:09,900 you would most likely start with either 3 00:00:09,933 --> 00:00:12,166 a some kind of premiered graph paper 4 00:00:12,500 --> 00:00:13,133 or you would 5 00:00:13,133 --> 00:00:16,566 manually line your paper to create an overall grid 6 00:00:16,566 --> 00:00:19,066 to use as a basis for your design 7 00:00:19,800 --> 00:00:23,000 and it is no different when you are working digitally 8 00:00:25,733 --> 00:00:27,166 modules in your grid 9 00:00:27,400 --> 00:00:30,400 can be based on all sorts of geometric shapes 10 00:00:30,733 --> 00:00:33,866 and to make it easier to arrange all of the elements 11 00:00:33,866 --> 00:00:37,166 it is useful to devise an overall grid structure 12 00:00:37,533 --> 00:00:39,333 which would function the same way 13 00:00:39,333 --> 00:00:40,899 as the graph paper does 14 00:00:40,900 --> 00:00:43,333 for drawing geometric shapes by hand 15 00:00:45,366 --> 00:00:48,733 having a standard grid as a basis for geometric design 16 00:00:48,966 --> 00:00:51,099 makes it easier to start creating 17 00:00:51,100 --> 00:00:54,166 and takes all the gas work when it comes to creating 18 00:00:54,166 --> 00:00:56,066 elements in different sizes 19 00:00:56,066 --> 00:00:58,933 and arrange them precisely within the grid 20 00:01:04,166 --> 00:01:05,666 there is a number of different 21 00:01:05,666 --> 00:01:06,499 standard grids 22 00:01:06,500 --> 00:01:09,366 which you can use to construct the shapes and align 23 00:01:09,366 --> 00:01:11,166 elements which include 24 00:01:11,266 --> 00:01:12,466 regular square 25 00:01:12,566 --> 00:01:13,799 or rectangular grid 26 00:01:15,133 --> 00:01:18,066 grid of wearing an incrementally changing 27 00:01:18,066 --> 00:01:19,566 rectangular modules 28 00:01:20,733 --> 00:01:25,333 Paula grids with regular or irregular circles and rays 29 00:01:26,000 --> 00:01:28,900 and isomatric and hyxagonal grids 30 00:01:30,500 --> 00:01:31,900 all these types of grids 31 00:01:31,900 --> 00:01:34,666 can be very easily created in illustrator 32 00:01:34,866 --> 00:01:36,799 and they can be used on their own 33 00:01:38,533 --> 00:01:40,566 in combination with each other 34 00:01:41,600 --> 00:01:43,166 or in combination with 35 00:01:43,166 --> 00:01:46,099 other geometric elements to create an infinite 36 00:01:46,100 --> 00:01:48,066 number of grid based designs 37 00:01:50,166 --> 00:01:51,799 so let's have a look at those 38 00:01:51,866 --> 00:01:54,766 and techniques for creating these types of grids 39 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 starting with the easiest regular square 40 00:01:57,000 --> 00:01:58,333 for rectangular ones 2950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.