All language subtitles for wedding.season.2022.s01e07.720p.web.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,020 --> 00:00:02,020 I object. 2 00:00:02,100 --> 00:00:04,940 I only showed up because you sent me a voice message in that morning. 3 00:00:05,900 --> 00:00:08,620 I thought that she was Abby Davis. 4 00:00:08,700 --> 00:00:10,460 -Did you kill all those people? -No. 5 00:00:10,540 --> 00:00:12,140 KATIE: The Block did it. 6 00:00:12,220 --> 00:00:15,260 The cop Metts, she's corrupt or I don't know she's in on it. 7 00:00:15,340 --> 00:00:17,780 I bet you she works for The Block. 8 00:00:18,780 --> 00:00:21,420 Alright, so we just gotta find her, figure out what she knows. 9 00:00:21,500 --> 00:00:22,580 There's a wedding. 10 00:00:22,660 --> 00:00:26,060 It's like a crime family merge except there's sequins. 11 00:00:26,140 --> 00:00:28,260 STEFAN: Katie, this could clear your name. 12 00:00:33,020 --> 00:00:34,380 I'm so happy that you told me everything. 13 00:00:41,660 --> 00:00:46,980 -(panting) -(phone ringing) 14 00:00:48,420 --> 00:00:49,740 (Stefan's voicemail) Hey, you've called Stefan. 15 00:00:49,820 --> 00:00:50,940 I'm obviously not here. 16 00:00:51,020 --> 00:00:52,340 S o, please leave a message. 17 00:00:52,420 --> 00:00:53,420 (beep) 18 00:00:54,340 --> 00:00:55,340 (exhales sharply) 19 00:00:56,260 --> 00:00:57,620 Hey, Stefan. 20 00:00:59,620 --> 00:01:00,620 It's me. 21 00:01:02,420 --> 00:01:04,940 Just really wanted to talk to someone right now. 22 00:01:06,620 --> 00:01:08,460 I really wanted to talk to you. 23 00:01:09,980 --> 00:01:11,980 I don't think I wanna do this anymore. 24 00:01:13,100 --> 00:01:14,660 What I'm about to do... 25 00:01:15,540 --> 00:01:16,580 I feel like... 26 00:01:17,460 --> 00:01:18,540 I have to. 27 00:01:19,500 --> 00:01:21,540 Cause I've come so far... 28 00:01:22,940 --> 00:01:25,260 and I feel like I have an obligation. 29 00:01:26,740 --> 00:01:30,060 But I know if I do, I'm gonna regret it for the rest of my life. 30 00:01:32,980 --> 00:01:36,340 God, I really wish you were here right now because if you were here... 31 00:01:38,460 --> 00:01:40,220 I know exactly what you would do. 32 00:01:41,380 --> 00:01:43,980 You would probably try to talk me out of it. 33 00:01:44,980 --> 00:01:47,740 And you'd probably be able to because you... 34 00:01:49,180 --> 00:01:51,820 Because you always bring out the best in me. 35 00:01:53,700 --> 00:01:54,700 (sobs) 36 00:01:58,380 --> 00:01:59,380 (knock on door) 37 00:02:00,740 --> 00:02:03,020 (eerie music playing) 38 00:02:08,740 --> 00:02:12,380 ("Blood in the Cut" by k. flay) 39 00:02:30,540 --> 00:02:32,740 ♪ Met back up with the boy I love ♪ 40 00:02:34,540 --> 00:02:37,820 ♪ Cried on the streets of San Francisco ♪ 41 00:02:38,260 --> 00:02:40,060 ♪ I don't have an agenda ♪ 42 00:02:40,140 --> 00:02:41,140 ♪ All I do is ♪ 43 00:02:41,220 --> 00:02:46,420 (muffled song playing) 44 00:02:49,180 --> 00:02:51,620 (indistinct chatter over radio) 45 00:02:52,340 --> 00:02:54,780 (tense music playing) 46 00:02:54,860 --> 00:02:55,860 You okay? 47 00:02:56,820 --> 00:02:57,820 Yeah. I’m fine. 48 00:02:57,900 --> 00:03:00,020 -How are you? -Yeah. 49 00:03:01,100 --> 00:03:02,740 I’m weirdly excited. Are you excited? 50 00:03:02,820 --> 00:03:06,580 Um... I'll be excited if we survive the next 24 hours. 51 00:03:06,660 --> 00:03:07,780 -Let's go. -Okay. 52 00:03:08,380 --> 00:03:09,900 KATIE: Don't get recognized. 53 00:03:10,500 --> 00:03:11,500 Okay. 54 00:03:12,260 --> 00:03:13,260 Oh... 55 00:03:13,340 --> 00:03:15,140 Okay. It's cool, it's cool. 56 00:03:16,380 --> 00:03:18,620 You know, there's one thing I was thinking about. 57 00:03:18,700 --> 00:03:19,980 KATIE: This is really stupid. 58 00:03:20,060 --> 00:03:21,420 Why did you leave me that voicemail? 59 00:03:21,500 --> 00:03:23,060 The night before the wedding. 60 00:03:23,140 --> 00:03:25,380 You told me you didn’t want to go through with it. 61 00:03:25,460 --> 00:03:26,500 (guard) Hold on. 62 00:03:26,580 --> 00:03:28,900 We weren’t told there were people. We were told there was a dress. 63 00:03:31,180 --> 00:03:33,380 We are with it. We're-- 64 00:03:33,460 --> 00:03:36,220 We're-- We’re meant to be in a fitting with the bride, 65 00:03:36,300 --> 00:03:37,780 like, now, so if you want to explain 66 00:03:37,860 --> 00:03:39,780 that you were the one that made us late, then go for it. 67 00:03:39,860 --> 00:03:42,180 -Are you with the dress? Come on. -Yes, ma'am. 68 00:03:43,420 --> 00:03:44,900 KATIE: Nice to meet you. 69 00:03:44,980 --> 00:03:47,700 -KATIE: Come on, Jesus. -STEFAN: Are you sure you're okay? 70 00:03:47,780 --> 00:03:50,060 Yeah. I’m fine. Have you heard from your friends? 71 00:03:50,140 --> 00:03:51,580 -Not quite yet. -What? 72 00:03:51,660 --> 00:03:53,740 -They're gonna get it done though, right? -Absolutely. Yeah. 73 00:03:53,820 --> 00:03:55,020 STEFAN: I have total faith in them. 74 00:03:57,780 --> 00:04:00,380 MAN: So, when picking a lock... 75 00:04:00,460 --> 00:04:02,620 Can you just turn the volume up? Cause I actually need to hear it. 76 00:04:02,700 --> 00:04:03,700 (cellphone ringing) 77 00:04:05,380 --> 00:04:07,780 -Geez. -What? We’re on a mission. So... 78 00:04:07,860 --> 00:04:10,100 When was the last time you picked up your boyfriend’s calls? 79 00:04:10,180 --> 00:04:12,540 -Um, all the time. -Like when? 80 00:04:12,620 --> 00:04:15,500 Like, it’s just a lot, okay? Like, “How are you?” 81 00:04:15,580 --> 00:04:17,620 and “Do you wanna hang out?” and “I love you.” 82 00:04:17,700 --> 00:04:19,580 It’s exhausting. Look. I'm gonna be the one to say it. 83 00:04:19,660 --> 00:04:22,140 I don’t think we should be breaking into a policeman’s flat anyway. 84 00:04:22,220 --> 00:04:24,300 You know, I'm with Jackson. This has gone far enough. Come on. 85 00:04:24,380 --> 00:04:25,780 -Wait. -Whoa, whoa, whoa. I'm sorry. 86 00:04:25,860 --> 00:04:27,260 Where the fuck do you think you're going? 87 00:04:27,340 --> 00:04:30,060 Stefan asked us to get intel on Metts, so that's exactly what we're gonna do. 88 00:04:30,140 --> 00:04:33,060 And we all know that if he was here he’d do the same thing for us, so. 89 00:04:35,140 --> 00:04:37,900 None of us would ever need him to break into a policeman’s flat, though. 90 00:04:38,340 --> 00:04:39,340 (door unlocks) 91 00:04:41,660 --> 00:04:45,380 (exhales sharply) Well, I guess, there's no turning back now. So... 92 00:04:48,220 --> 00:04:51,220 (upbeat music playing) 93 00:04:55,220 --> 00:04:59,260 Alright, anything that could even vaguely be used against her, bring it to me. 94 00:05:12,860 --> 00:05:13,900 -Fucking hell! -SUJI: Jesus! 95 00:05:13,980 --> 00:05:15,540 Fuck! I can’t go back to jail! 96 00:05:15,620 --> 00:05:16,980 LEILA: Oh! 97 00:05:17,060 --> 00:05:18,780 DI Donahue... 98 00:05:18,860 --> 00:05:21,740 It's good to see you again. 99 00:05:21,820 --> 00:05:23,140 DONAHUE: Not DI anymore. 100 00:05:24,300 --> 00:05:25,620 Been suspended. 101 00:05:27,740 --> 00:05:30,100 Letting suspects escape. Repeatedly. 102 00:05:31,220 --> 00:05:32,220 Okay. 103 00:05:32,300 --> 00:05:35,900 That sounds... that sounds shit. 104 00:05:35,980 --> 00:05:39,180 Yeah. Yeah, it's shit. 105 00:05:39,260 --> 00:05:42,820 Yeah. We heard your partner was on the take, huh? 106 00:05:42,900 --> 00:05:44,540 Yeah. 107 00:05:44,620 --> 00:05:46,740 Julie at my old work got the sacked 108 00:05:46,820 --> 00:05:49,380 because she kept stealing printer cartridges and selling them on eBay, 109 00:05:49,460 --> 00:05:53,860 so I... I completely understand how you feel. 110 00:05:53,940 --> 00:05:56,020 I don’t think that’s the same thing. 111 00:05:56,100 --> 00:05:57,860 The good news is, right, 112 00:05:57,940 --> 00:06:00,140 Katie and Stefan are gonna go find Metts 113 00:06:00,220 --> 00:06:01,220 -and clear Katie's name. -Suji? 114 00:06:01,300 --> 00:06:02,380 What? 115 00:06:02,460 --> 00:06:04,380 So they think that she's at this wedding in Texas. 116 00:06:04,460 --> 00:06:05,660 Suji, don't. 117 00:06:05,740 --> 00:06:07,220 What wedding? What are you talking about? 118 00:06:07,300 --> 00:06:09,340 It’s this influencer called Mitzi, 119 00:06:09,420 --> 00:06:10,700 She’s the daughter of the head of 120 00:06:10,780 --> 00:06:12,620 this criminal organization called The Block. 121 00:06:12,700 --> 00:06:16,100 So they’re going to this wedding to find your partner and get her confess. 122 00:06:17,060 --> 00:06:18,420 You just told him the whole plan. 123 00:06:18,500 --> 00:06:22,140 What? He's on our side. Right? 124 00:06:22,220 --> 00:06:24,340 DONAHUE: I remember when we were first partnered up, 125 00:06:24,420 --> 00:06:27,660 we went out for dinner before a night shift. 126 00:06:27,740 --> 00:06:29,300 A Chinese place. 127 00:06:30,380 --> 00:06:32,020 Very reasonably priced. 128 00:06:33,660 --> 00:06:35,500 And she had this reaction. 129 00:06:37,180 --> 00:06:38,580 It was a sesame allergy. 130 00:06:39,860 --> 00:06:41,260 She was in a bad way. 131 00:06:42,180 --> 00:06:44,420 She pulls out this epi-pen, 132 00:06:45,860 --> 00:06:47,260 and she sticks it in her leg, 133 00:06:47,340 --> 00:06:49,260 and the next thing you know 134 00:06:49,340 --> 00:06:51,060 she's just out of there, resolved from this... 135 00:06:52,620 --> 00:06:54,420 this hostage situation. 136 00:06:55,700 --> 00:06:56,740 (heavy breathing) 137 00:07:01,500 --> 00:07:03,380 I guess what I’m saying is... 138 00:07:06,340 --> 00:07:08,700 she’s the strongest woman I’ve ever met. 139 00:07:18,260 --> 00:07:20,140 But everyone’s got a weakness. 140 00:07:27,300 --> 00:07:28,380 Good luck. 141 00:07:32,540 --> 00:07:34,420 So are we fucked? Is Stefan fucked? 142 00:07:34,500 --> 00:07:36,220 No. Weren’t you listening? 143 00:07:37,020 --> 00:07:38,580 -He just told us. -SUJI: What? 144 00:07:38,660 --> 00:07:40,380 -SUJI: Mr. Police? -Told us what? 145 00:07:41,140 --> 00:07:43,660 Oh shit. Shit. No, he's right. 146 00:07:43,740 --> 00:07:45,260 -(cellphone chimes) -What? 147 00:07:46,500 --> 00:07:47,540 (tense music playing) 148 00:07:47,620 --> 00:07:48,620 Keep up please! 149 00:07:48,700 --> 00:07:50,860 I absolutely do not have time to look for you, 150 00:07:50,940 --> 00:07:52,860 I’ll just leave you to the coyotes. 151 00:07:52,940 --> 00:07:53,940 (cellphone chimes) 152 00:07:55,260 --> 00:07:58,620 -Hey! Metts has a sesame allergy. -We can work with that. 153 00:07:58,700 --> 00:08:01,980 That’s not a joke, by the way, the coyotes can get through the fencing. 154 00:08:03,380 --> 00:08:04,860 Did Vince brief you on the bride? 155 00:08:04,940 --> 00:08:07,300 -Uh, just a little bit. -ASSISTANT: She’s a piece of work. 156 00:08:07,380 --> 00:08:08,900 Satan in square-toe sandals. 157 00:08:08,980 --> 00:08:11,540 -Have fun. -Okay. 158 00:08:11,620 --> 00:08:13,620 What do you mean I can’t stream the fitting? 159 00:08:13,700 --> 00:08:15,020 I stream everything. 160 00:08:15,100 --> 00:08:18,020 When I had my coil put in I streamed that. Because it was educational. 161 00:08:18,100 --> 00:08:20,860 If I don’t post something, my followers will think I’m dead. 162 00:08:20,940 --> 00:08:22,900 -You can't. -Why not? 163 00:08:23,500 --> 00:08:24,500 Huh? 164 00:08:24,580 --> 00:08:26,300 Hello? 165 00:08:27,220 --> 00:08:28,220 STEFAN: Because... 166 00:08:29,620 --> 00:08:32,300 Because you... You don't want the groom to see you 167 00:08:32,380 --> 00:08:34,020 in your beautiful dress before the big day, right? 168 00:08:35,060 --> 00:08:37,420 -Spoilers. -Spoilers. Exactly. Yeah. 169 00:08:37,500 --> 00:08:38,660 Okay. 170 00:08:38,740 --> 00:08:39,740 Great. 171 00:08:41,220 --> 00:08:42,220 (exhales sharply) 172 00:08:42,620 --> 00:08:43,780 Thanks for stepping in there. 173 00:08:43,860 --> 00:08:45,580 No worries. I learned from the best. 174 00:08:46,420 --> 00:08:48,700 I don’t think I should be your role model. 175 00:08:48,780 --> 00:08:50,980 MITZI: Hello? I'm over here. 176 00:08:51,060 --> 00:08:55,020 Ugh. I cannot believe that my dad talked me into getting married. 177 00:08:55,100 --> 00:08:56,980 Oh, really? 178 00:08:57,060 --> 00:08:59,900 Yeah. He wants to make this really big deal with Wyatt’s dad 179 00:08:59,980 --> 00:09:02,140 who, like, basically runs the Gulf Coast. 180 00:09:02,220 --> 00:09:03,500 But, I have a girlfriend, 181 00:09:04,220 --> 00:09:05,580 Gloria, 182 00:09:05,660 --> 00:09:08,100 and like, Dad really loves her, she’s actually one of his bodyguards, 183 00:09:08,180 --> 00:09:10,900 but he really needs to do this deal 184 00:09:10,980 --> 00:09:13,900 so he had offered to buy me a record label if I married Wyatt. 185 00:09:13,980 --> 00:09:16,860 Wyatt's really hot, so, you know, 186 00:09:16,940 --> 00:09:20,260 I was like, this way the world can see my art and... 187 00:09:20,340 --> 00:09:22,220 so I was like, cool, whatever. 188 00:09:23,220 --> 00:09:25,300 Cool. Whatever. 189 00:09:29,100 --> 00:09:30,820 STEFAN: So, that voicemail, the night before your wedding, 190 00:09:30,900 --> 00:09:32,300 -KATIE: Dude. -was it like you weren't sure 191 00:09:32,380 --> 00:09:33,540 about going through with it? 192 00:09:33,620 --> 00:09:35,060 -Please. -I'm just asking. 193 00:09:35,140 --> 00:09:37,180 Hey, don’t I know you? 194 00:09:38,900 --> 00:09:39,900 No. 195 00:09:39,980 --> 00:09:41,060 Yeah. 196 00:09:41,820 --> 00:09:43,940 Yeah, I recognize your face from somewhere. 197 00:09:44,020 --> 00:09:45,420 (tense music playing) 198 00:09:45,500 --> 00:09:46,500 No, you don't. 199 00:09:49,460 --> 00:09:53,220 (muffled voices) 200 00:09:53,300 --> 00:09:54,300 (knock on door) 201 00:09:58,140 --> 00:09:59,140 KATIE: One second. 202 00:10:04,860 --> 00:10:05,860 Yeah? 203 00:10:07,260 --> 00:10:09,540 -Robert. -Katie. Nightcap? 204 00:10:11,180 --> 00:10:13,860 They’re with me, Bradley, stop waving your ugly dick around. 205 00:10:13,940 --> 00:10:16,220 Look, I don’t have time to babysit you 206 00:10:16,300 --> 00:10:18,780 because Idina Menzel pulled out of singing during the ceremony 207 00:10:18,860 --> 00:10:20,780 and I have to book a replacement. 208 00:10:20,860 --> 00:10:22,860 Just stay in your room. 209 00:10:22,940 --> 00:10:24,420 Technically, it’s the dress’s room. 210 00:10:27,060 --> 00:10:29,660 Okay. Wanna go over the plan one more time? 211 00:10:30,620 --> 00:10:32,220 Seven run-throughs seems like enough. 212 00:10:32,300 --> 00:10:33,860 Yeah, you're right. 213 00:10:33,940 --> 00:10:36,900 You alright? You seem a bit... off your game. 214 00:10:36,980 --> 00:10:37,980 What do you mean? I'm fine. 215 00:10:38,060 --> 00:10:40,020 -(panting) -Katie. 216 00:10:44,380 --> 00:10:45,380 I'm not fine. 217 00:10:46,420 --> 00:10:47,740 It’s just... 218 00:10:47,820 --> 00:10:49,620 you’ve been doing so much 219 00:10:49,700 --> 00:10:51,180 to help me, Stefan, 220 00:10:51,260 --> 00:10:53,580 and I'm not entirely sure I deserve it. 221 00:10:53,660 --> 00:10:55,660 I don't think I'm worth it. 222 00:10:57,500 --> 00:10:58,500 Come here. 223 00:11:08,900 --> 00:11:10,180 You are worth it. 224 00:11:11,380 --> 00:11:12,380 Trust me. 225 00:11:13,420 --> 00:11:15,940 (indistinct chatter) 226 00:11:20,340 --> 00:11:21,340 Thank you. 227 00:11:22,820 --> 00:11:23,900 For being here. 228 00:11:24,580 --> 00:11:26,700 I know that this isn’t where you want to be. 229 00:11:29,820 --> 00:11:30,820 Well, I wouldn’t say that. 230 00:11:30,900 --> 00:11:31,900 (laughs) 231 00:11:36,780 --> 00:11:38,900 I meant the whole mortal danger thing. 232 00:11:38,980 --> 00:11:40,180 Oh, that? Yeah. 233 00:11:40,260 --> 00:11:42,380 You know I'm kind of weirdly used to that now. 234 00:11:42,460 --> 00:11:43,500 -Oh, yeah? -Yeah. 235 00:11:43,580 --> 00:11:45,820 Day five of being on the run. 236 00:11:45,900 --> 00:11:48,780 Or day six. I... I've no idea what day it is. 237 00:11:48,860 --> 00:11:50,340 -I really couldn't tell you. -(laughing) 238 00:11:53,620 --> 00:11:55,140 I thought I wanted the quiet life. 239 00:11:55,220 --> 00:11:57,700 -Stop working out. -Mm-mmm. Not great. 240 00:12:01,140 --> 00:12:04,900 You know after my mum passed away, and I was in the system, I just... 241 00:12:06,540 --> 00:12:10,140 I really wanted things to stay the same, you know? I didn't want to... 242 00:12:13,860 --> 00:12:15,260 I didn't wanna be in another home, 243 00:12:15,340 --> 00:12:18,260 or move around with different families and the fucking churn of it all. 244 00:12:19,260 --> 00:12:21,620 So I kept my head down, and I studied, 245 00:12:21,700 --> 00:12:24,700 and I get to Manchester, and I make all these friends and I... 246 00:12:25,900 --> 00:12:27,580 I think that's the life I want. 247 00:12:29,060 --> 00:12:30,740 But I think a part of me 248 00:12:30,820 --> 00:12:33,020 still feels at home in the chaos. 249 00:12:36,460 --> 00:12:38,460 Something about you makes me feel at home. 250 00:12:42,420 --> 00:12:47,700 Boy, I'd like to think my life is usually more chill that the last week has been. 251 00:12:47,780 --> 00:12:48,780 Yeah. I... 252 00:12:49,940 --> 00:12:53,940 I just mean like, for instance, we have had sex on multiple occasions 253 00:12:54,020 --> 00:12:55,300 And never once in a bed. 254 00:12:56,300 --> 00:12:59,020 Fair point. We're on a bed right now, Mister. 255 00:13:00,500 --> 00:13:02,740 -Indeed, we are. -Mm-hmm. 256 00:13:09,660 --> 00:13:10,660 Mmm. 257 00:13:12,300 --> 00:13:15,140 Can we just stay like this for a little while? 258 00:13:18,860 --> 00:13:19,860 Yeah. 259 00:13:24,780 --> 00:13:26,140 -Come on. -Mmm. 260 00:13:27,380 --> 00:13:28,700 -Get in here. -(chuckles) 261 00:13:39,140 --> 00:13:41,740 -Can I ask you something? -Yeah. 262 00:13:44,820 --> 00:13:46,980 Why did you come to the church that day 263 00:13:49,740 --> 00:13:51,500 after I'd left you the voicemail? 264 00:13:53,980 --> 00:13:55,340 I thought I’d broken your heart. 265 00:14:02,180 --> 00:14:03,260 Cause you asked. 266 00:14:07,420 --> 00:14:08,420 (sobs) 267 00:14:10,900 --> 00:14:13,100 ("Oh Snap" by Jhay C) 268 00:14:13,180 --> 00:14:14,180 ♪ Oh snap ♪ 269 00:14:14,260 --> 00:14:15,580 ♪ Is she serious? ♪ 270 00:14:15,660 --> 00:14:18,380 ♪ Is she a good girl? Or is she devious? ♪ 271 00:14:18,460 --> 00:14:21,860 ♪ Everywhere I go They got my name all in their mouth ♪ 272 00:14:21,940 --> 00:14:24,060 ♪ They like, wait Am I really seeing this? ♪ 273 00:14:24,140 --> 00:14:26,620 ♪ A Hollywood girl She's so mysterious ♪ 274 00:14:26,700 --> 00:14:30,180 ♪ Why everybody posted up Like what she gon' do now? ♪ 275 00:14:32,780 --> 00:14:34,020 -Just to check-- Sorry. -(gasps) 276 00:14:34,100 --> 00:14:36,660 You know, because there’s absolutely no going back 277 00:14:36,740 --> 00:14:39,660 and are you really sure you want the lights on? 278 00:14:39,740 --> 00:14:43,380 No, no, no actually, it seems stupid. No. 279 00:14:43,460 --> 00:14:46,860 -No, I don't... -Okay. Great. That's way better. 280 00:14:46,940 --> 00:14:48,900 -What the fuck did you do? -Nothing. 281 00:14:48,980 --> 00:14:50,940 Okay, listen. I couldn't see Metts. 282 00:14:51,020 --> 00:14:54,020 That's the whole plan. Fuck. 283 00:14:54,100 --> 00:14:55,100 What are we gonna do? 284 00:14:55,180 --> 00:14:57,180 (song playing in the distance) 285 00:14:58,540 --> 00:14:59,940 Mitzi sweetie. 286 00:15:00,020 --> 00:15:03,500 Look at your beautiful wedding. Get over here. 287 00:15:03,580 --> 00:15:05,300 -(Mitzi sighs) -Huh? 288 00:15:06,860 --> 00:15:09,220 -Umm. -So, tell me. 289 00:15:09,300 --> 00:15:11,940 Where are your dad’s work friends sitting? 290 00:15:12,020 --> 00:15:15,700 (exhales sharply) Well, left side, those are my friends. 291 00:15:15,780 --> 00:15:18,820 Right side, that's Wyatt's family. They're like crazy. 292 00:15:18,900 --> 00:15:21,580 Sit your ass down! Put your fucking phone away 293 00:15:21,660 --> 00:15:23,100 and do not take my picture! 294 00:15:23,180 --> 00:15:27,780 Ugh. And then my stupid dad’s friends are in the very back... 295 00:15:27,860 --> 00:15:30,100 -KATIE: Oh. -MITZI: Alright guys. 296 00:15:30,180 --> 00:15:32,140 Time to get married, I guess. 297 00:15:33,420 --> 00:15:34,540 (exhales sharply) 298 00:15:34,620 --> 00:15:37,300 Daddy! Daddy. 299 00:15:38,700 --> 00:15:39,700 There she goes. 300 00:15:40,380 --> 00:15:41,380 Okay. 301 00:15:42,300 --> 00:15:44,380 Metts. Metts. Metts. Metts. Metts. Metts. Metts. 302 00:15:45,420 --> 00:15:47,460 -Got her. -Does she have her bag? 303 00:15:47,540 --> 00:15:48,740 Yes, she does. 304 00:15:51,140 --> 00:15:53,380 We're gonna need a distraction. 305 00:15:54,940 --> 00:15:56,540 Alright. Whoa! 306 00:16:00,660 --> 00:16:01,660 I got an idea. 307 00:16:04,820 --> 00:16:06,020 I think it’s an absolute longshot, 308 00:16:06,100 --> 00:16:07,860 and I think it’s going to get you both killed. 309 00:16:07,940 --> 00:16:10,020 Don't give me a critique, just tell me if you can do it. 310 00:16:10,100 --> 00:16:12,860 -We can be ready in three minutes. -Okay. Can you make it two? 311 00:16:14,180 --> 00:16:15,180 Stefan. 312 00:16:15,700 --> 00:16:16,700 What? 313 00:16:16,780 --> 00:16:18,900 If you die, can I have your nice headphones? 314 00:16:18,980 --> 00:16:19,980 Oh, fuck off. 315 00:16:20,060 --> 00:16:21,340 -(line beeping) -Thank you. 316 00:16:23,060 --> 00:16:25,220 -You nervous, son? -Yeah. 317 00:16:25,300 --> 00:16:27,180 It's not too late to run. 318 00:16:27,260 --> 00:16:29,380 I did at my first wedding and my third. 319 00:16:30,420 --> 00:16:32,460 ("Style" by Aiden. J) 320 00:16:32,540 --> 00:16:33,540 ♪ Style ♪ 321 00:16:33,620 --> 00:16:34,620 ♪ We got it, got it ♪ 322 00:16:35,820 --> 00:16:37,100 ♪ You want it, want it ♪ 323 00:16:37,180 --> 00:16:38,180 ♪ Style ♪ 324 00:16:38,260 --> 00:16:39,260 ♪ We got it, got it ♪ 325 00:16:39,340 --> 00:16:41,500 ♪ Got it, got it ♪ 326 00:16:41,580 --> 00:16:42,580 ♪ Style ♪ 327 00:16:42,660 --> 00:16:45,580 (rapper raps in Korean) 328 00:17:00,180 --> 00:17:01,180 ♪ Style ♪ 329 00:17:01,260 --> 00:17:02,420 ♪ We got it, got it ♪ 330 00:17:02,500 --> 00:17:03,500 ♪ Style ♪ 331 00:17:03,580 --> 00:17:04,580 ♪ You want it, want it ♪ 332 00:17:04,660 --> 00:17:05,660 ♪ Style ♪ 333 00:17:05,740 --> 00:17:06,900 ♪ We got it, got it ♪ 334 00:17:09,420 --> 00:17:10,420 ♪ Style ♪ 335 00:17:10,500 --> 00:17:11,500 ♪ We got it, got it ♪ 336 00:17:11,580 --> 00:17:13,500 Look at you, little piece of God's candy. 337 00:17:14,140 --> 00:17:15,420 -(mic static) -Hello, hello! 338 00:17:16,020 --> 00:17:17,980 I would like to welcome one and all 339 00:17:18,060 --> 00:17:19,620 to the wedding of Wyatt Williams 340 00:17:20,260 --> 00:17:23,180 to his beloved Mitzi Yeung. 341 00:17:23,260 --> 00:17:24,620 WOMAN 1: Yeah. 342 00:17:24,700 --> 00:17:27,540 Look at them beautiful children of God. 343 00:17:27,620 --> 00:17:28,740 Hallelujah. 344 00:17:28,820 --> 00:17:29,860 Yoo-hoo! 345 00:17:30,860 --> 00:17:33,060 Now, I'd like to invite you. Close your eyes, bow your head 346 00:17:33,140 --> 00:17:34,380 and join me in prayer. 347 00:17:35,100 --> 00:17:38,180 Dear Jesus Christ, the only son of our father... 348 00:17:38,260 --> 00:17:39,900 -(moaning) -MAN: Oh, my God. 349 00:17:41,420 --> 00:17:42,940 (moaning continues) 350 00:17:43,900 --> 00:17:46,140 (mischievous music playing) 351 00:17:46,220 --> 00:17:47,620 -(woman screaming) -MITZI: What is happening? 352 00:17:47,700 --> 00:17:49,780 Oh, no. 353 00:17:51,540 --> 00:17:53,460 (indistinct chatter) 354 00:17:53,540 --> 00:17:58,220 -(beeps) -(moaning) 355 00:17:58,300 --> 00:18:00,140 Who the fuck is responsible for this? 356 00:18:02,820 --> 00:18:03,820 Jackson, 357 00:18:03,900 --> 00:18:06,940 I swear to god, if your bottomless well of porn saves them... 358 00:18:09,860 --> 00:18:13,020 (indistinct chatter) 359 00:18:13,700 --> 00:18:15,980 Put your phones away. Do not fucking post this. 360 00:18:16,060 --> 00:18:17,420 Stop recording this! 361 00:18:17,500 --> 00:18:19,020 I'll sue you! 362 00:18:19,100 --> 00:18:20,300 Stop it! 363 00:18:20,380 --> 00:18:22,580 Tech support! We need tech support! 364 00:18:28,780 --> 00:18:31,780 Oh, my... Oh, my God. 365 00:18:31,860 --> 00:18:36,140 Oh, my... Oh, that's a taint. 366 00:18:36,220 --> 00:18:39,460 That's a full taint. 367 00:18:39,540 --> 00:18:41,820 Oh, my God. I'm gonna be sick. 368 00:18:41,900 --> 00:18:45,780 (moaning) 369 00:18:45,860 --> 00:18:46,860 (power shuts off) 370 00:18:46,940 --> 00:18:51,700 -(indistinct chatter) -(applause) 371 00:18:55,060 --> 00:18:57,540 (upbeat music playing) 372 00:19:09,780 --> 00:19:13,500 And so finally by the power vested in me, 373 00:19:13,580 --> 00:19:16,020 despite the earlier distraction, 374 00:19:16,100 --> 00:19:18,260 I now pronounce you husband and wife. 375 00:19:18,340 --> 00:19:20,740 -Woo! -You may kiss the bride. Get in there. 376 00:19:20,820 --> 00:19:23,740 (cheering and applause) 377 00:19:23,820 --> 00:19:25,380 (electronic scratching) 378 00:19:28,300 --> 00:19:31,980 (Wedding March playing) 379 00:19:42,820 --> 00:19:44,220 KATIE: One second. 380 00:19:44,300 --> 00:19:47,340 -Robert. -Katie. Nightcap? 381 00:19:47,420 --> 00:19:48,420 Sure. 382 00:19:48,620 --> 00:19:49,620 (grunts) 383 00:19:51,060 --> 00:19:52,700 What's this then? 384 00:19:52,780 --> 00:19:55,060 One final attempt to get me away from Hugo? 385 00:19:55,140 --> 00:19:56,340 Not at all. 386 00:19:57,460 --> 00:19:59,740 You are remarkable, Katie. 387 00:20:00,540 --> 00:20:01,540 Thank you. 388 00:20:03,820 --> 00:20:04,900 We'll have a big day tomorrow. 389 00:20:04,980 --> 00:20:08,780 You know, his mother would have liked you. Enormously. 390 00:20:10,900 --> 00:20:12,900 I miss her every day. 391 00:20:15,020 --> 00:20:16,500 You never get over it, do you? 392 00:20:16,580 --> 00:20:19,940 Of course. You know better than anyone. 393 00:20:21,540 --> 00:20:24,020 How old were you when your father passed? 394 00:20:24,100 --> 00:20:25,100 Dad? 395 00:20:25,180 --> 00:20:27,740 -(groaning) -(crying) 396 00:20:30,020 --> 00:20:31,020 Fifteen. 397 00:20:33,740 --> 00:20:37,220 I wanted to offer to walk you down the aisle. If you liked. 398 00:20:39,500 --> 00:20:40,500 I would love that. 399 00:20:41,820 --> 00:20:45,540 Well, very good. 400 00:20:51,660 --> 00:20:54,860 So, I'll see you tomorrow. 401 00:20:55,580 --> 00:20:56,580 Goodnight. 402 00:21:36,980 --> 00:21:38,500 (Robert) Hello, little girl. 403 00:21:47,020 --> 00:21:49,020 (sizzling) 404 00:22:12,100 --> 00:22:13,100 Hey. 405 00:22:13,180 --> 00:22:16,100 Make sure these get to the British lady in the white suit. 406 00:22:16,180 --> 00:22:18,620 -It's a dietary thing. -WAITER: Sure. 407 00:22:21,700 --> 00:22:24,060 (indistinct chatter) 408 00:22:29,700 --> 00:22:32,140 -Hey. Yeah, that's him. -Good? 409 00:22:33,540 --> 00:22:35,060 Please God let this work. 410 00:22:35,140 --> 00:22:36,140 Oh! 411 00:22:38,940 --> 00:22:40,980 -WAITER: Shrimp? -Yes, thank you. 412 00:22:43,260 --> 00:22:44,260 Okay. 413 00:22:47,860 --> 00:22:48,860 No, it's fine. 414 00:22:50,220 --> 00:22:51,220 (clears throat) 415 00:22:51,300 --> 00:22:52,940 WOMAN 2: Metts, are you okay? 416 00:22:55,860 --> 00:22:56,860 WOMAN 3: You alright? 417 00:22:58,140 --> 00:22:59,180 (clears throat) 418 00:22:59,260 --> 00:23:01,460 -Game time. -We're about to get our lives back. 419 00:23:01,540 --> 00:23:03,220 I'm just gonna-- Excuse-- Excuse me. 420 00:23:03,300 --> 00:23:05,780 -WOMAN 2; Sure. -Okay, you got five minutes, alright? 421 00:23:05,860 --> 00:23:07,180 -Go get her. -Okay. 422 00:23:08,860 --> 00:23:13,780 (Metts panting) 423 00:23:20,940 --> 00:23:23,140 Uh. Looking for this? 424 00:23:25,260 --> 00:23:27,980 You know, I have a very good friend 425 00:23:28,060 --> 00:23:30,700 who’s a doctor, I think you know him actually, 426 00:23:30,780 --> 00:23:33,380 and he says you have under five minutes 427 00:23:33,460 --> 00:23:35,420 before your throat totally closes up. 428 00:23:37,980 --> 00:23:40,060 And he says this epi-pen 429 00:23:40,140 --> 00:23:41,700 is the only thing that can help you. 430 00:23:41,780 --> 00:23:43,220 And you can have this back 431 00:23:43,300 --> 00:23:45,580 but I'm gonna need a full confession. 432 00:23:46,580 --> 00:23:48,980 -Fuck you. -Okay, we can go that way too. 433 00:23:49,060 --> 00:23:51,620 -Sounds good. -Help. 434 00:23:51,700 --> 00:23:53,060 Help. 435 00:23:53,140 --> 00:23:55,300 I'm sorry. It's out of order. 436 00:23:55,380 --> 00:23:57,540 Oh! I think there's another one here. 437 00:23:57,620 --> 00:23:58,620 KATIE: What? 438 00:23:59,700 --> 00:24:01,260 You wanna keep wasting time? 439 00:24:01,340 --> 00:24:03,300 Or do you want to tell me how you killed the Delaney family? 440 00:24:03,380 --> 00:24:06,660 Because I know you did it and I want my life back. 441 00:24:09,940 --> 00:24:12,500 Okay. Okay. 442 00:24:12,580 --> 00:24:13,620 I did it. 443 00:24:16,740 --> 00:24:19,980 I have worked with The Block for a long time. 444 00:24:20,060 --> 00:24:22,780 They had difficulties with the Delaney family and I was tasked 445 00:24:22,860 --> 00:24:24,980 -with terminating the relationship. -Go on. 446 00:24:25,060 --> 00:24:26,780 I can't breathe. 447 00:24:26,860 --> 00:24:27,860 You have to help me. 448 00:24:27,940 --> 00:24:30,300 I don’t have to do shit until you say everything. 449 00:24:32,060 --> 00:24:35,780 You came on the scene just as I started looking into the Delaneys. 450 00:24:36,460 --> 00:24:40,060 Bruce, our man on the inside. He said nothing about you added up. 451 00:24:40,140 --> 00:24:41,620 (laptop chimes) 452 00:24:45,860 --> 00:24:47,900 And The Block, they know how to background check 453 00:24:47,980 --> 00:24:49,580 better than the Delaneys did, apparently. 454 00:24:49,660 --> 00:24:51,100 So, I learned about your dad, 455 00:24:52,420 --> 00:24:54,020 I knew you hated them, 456 00:24:54,100 --> 00:24:55,580 and I knew you wanted revenge. 457 00:24:56,500 --> 00:25:00,420 So I had every glass on the top table poisoned except for yours. 458 00:25:01,900 --> 00:25:02,900 (retching) 459 00:25:03,380 --> 00:25:05,620 Cause poison eight people, they’re gonna go looking for you. 460 00:25:05,700 --> 00:25:07,340 Unless you pin it on someone. 461 00:25:09,020 --> 00:25:11,620 So, yeah, it was me. 462 00:25:11,700 --> 00:25:13,500 I poisoned them. 463 00:25:13,580 --> 00:25:16,220 I killed-- I killed-- I killed the Delaneys. 464 00:25:18,020 --> 00:25:19,340 You... 465 00:25:20,340 --> 00:25:22,020 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 466 00:25:22,580 --> 00:25:23,940 (gagging) 467 00:25:27,100 --> 00:25:28,940 METTS: Argh! Fuck. 468 00:25:31,820 --> 00:25:34,940 -Are we good? -Oh, yeah. We're great. 469 00:25:35,020 --> 00:25:36,420 Okay, great. Let's-- let's get the fuck on. 470 00:25:36,500 --> 00:25:37,940 He doesn't know, does he? 471 00:25:38,020 --> 00:25:39,740 Shut up. Let's go. 472 00:25:39,820 --> 00:25:41,340 Wait. What? What? What? What don't I know? 473 00:25:41,420 --> 00:25:44,300 She was the perfect patsy because I just took what she was gonna do, 474 00:25:44,380 --> 00:25:45,500 and I fucking extrapolated it. 475 00:25:45,580 --> 00:25:47,700 I said shut the fuck up. 476 00:25:47,780 --> 00:25:49,340 -Let's go. -What's she talking about? 477 00:25:49,420 --> 00:25:51,460 She wasn’t just going to humiliate the Delaneys. 478 00:25:51,540 --> 00:25:53,620 She wasn’t just going to take back that fucking building. 479 00:25:53,700 --> 00:25:56,980 She was going to kill Papa Delaney. 480 00:25:57,060 --> 00:26:00,020 Well, I mean, she did kill him. 481 00:26:00,100 --> 00:26:02,300 She just did it after I’d already poisoned the asshole 482 00:26:02,380 --> 00:26:04,380 (chuckles) That's bullshit. 483 00:26:05,980 --> 00:26:07,380 Wake up, Stefan. 484 00:26:07,460 --> 00:26:09,540 You check the autopsy. 485 00:26:09,620 --> 00:26:11,700 Delaney got a double dose. 486 00:26:12,860 --> 00:26:14,660 She’s a fucking murderer, Stefan. 487 00:26:18,580 --> 00:26:19,620 She's fucking with us, right? 488 00:26:19,700 --> 00:26:22,460 ROBERT: You are remarkable, Katie. 489 00:26:24,380 --> 00:26:27,380 How old were you when your father passed? 490 00:26:28,780 --> 00:26:29,780 (Katie screams) 491 00:26:30,260 --> 00:26:31,260 KATIE: Fifteen. 492 00:26:32,060 --> 00:26:33,340 Hello, lovely girl. 493 00:26:33,660 --> 00:26:34,660 Robert. 494 00:26:34,740 --> 00:26:37,180 I wanna thank you for such a magical day. 495 00:26:37,260 --> 00:26:38,860 It’s been like a fairy tale. 496 00:26:38,940 --> 00:26:41,940 You are so welcome. (chuckles) 497 00:26:43,220 --> 00:26:44,820 (fizzes) 498 00:26:47,060 --> 00:26:50,500 STEFAN: Katie. Katie. Katie? 499 00:26:52,420 --> 00:26:53,420 I asked you 500 00:26:54,180 --> 00:26:55,340 if you killed him. 501 00:26:56,460 --> 00:26:57,460 And you said no. 502 00:26:57,540 --> 00:27:02,300 No. You asked if I killed all those people. 503 00:27:02,380 --> 00:27:07,580 I didn’t hurt Hugo, or Mary... I liked Mary. 504 00:27:08,300 --> 00:27:09,300 Then... 505 00:27:10,140 --> 00:27:11,340 That-- That’s why you left the voicemail. 506 00:27:11,420 --> 00:27:14,340 You-- You weren't having second thoughts about marrying Hugo. 507 00:27:14,420 --> 00:27:16,500 You were having second thoughts about killing his dad. 508 00:27:16,580 --> 00:27:20,620 -But-- -Don't! Don't touch me! Don't! 509 00:27:22,700 --> 00:27:24,660 You said that you told me everything. 510 00:27:26,140 --> 00:27:27,140 I... 511 00:27:28,340 --> 00:27:31,180 -I didn't know how to tell you. -Tell what? 512 00:27:31,260 --> 00:27:33,260 That what? You're a murderer? 513 00:27:33,340 --> 00:27:35,980 -A fucking monster? -I'm not. 514 00:27:36,060 --> 00:27:38,180 They killed my father, Stefan. 515 00:27:38,260 --> 00:27:42,140 (sobbing) I'm no monster and you know that about me. 516 00:27:42,220 --> 00:27:46,460 After everything... everything that I've done for you. 517 00:27:46,540 --> 00:27:48,820 -I know. -Because I believed you are innocent. 518 00:27:48,900 --> 00:27:51,180 And you, you lied to me. You... 519 00:27:51,260 --> 00:27:52,620 No. 520 00:27:52,700 --> 00:27:56,660 Oh, my God. Oh, my God. 521 00:27:56,740 --> 00:27:57,740 KATIE: No. 522 00:28:02,620 --> 00:28:03,900 METTS: And do you know what my favorite thing 523 00:28:03,980 --> 00:28:05,100 about all of this is? 524 00:28:05,180 --> 00:28:07,100 Argh! 525 00:28:07,180 --> 00:28:09,620 METTS: That building that they built on your daddy’s pub? 526 00:28:09,700 --> 00:28:11,780 When you became a suspect, 527 00:28:11,860 --> 00:28:13,940 it meant you couldn’t inherit anything from Hugo, 528 00:28:14,020 --> 00:28:17,060 it would all go Uncle Fred, no matter what your pre-nup might say. 529 00:28:17,140 --> 00:28:18,980 So, we struck a deal with Uncle Fred, 530 00:28:19,060 --> 00:28:22,460 for the entire Delaney portfolio, and then we killed him. 531 00:28:22,540 --> 00:28:24,660 Cause, you know, cheaper. 532 00:28:24,740 --> 00:28:28,060 See, the Delaneys they outlived their usefulness and The Block, 533 00:28:28,140 --> 00:28:30,540 they wanted that building to help seal the deal with these Texans. 534 00:28:30,620 --> 00:28:35,220 And now it’s being given as a wedding gift. 535 00:28:36,860 --> 00:28:38,940 It’s a fucking toaster. 536 00:28:39,020 --> 00:28:41,060 (sobbing) 537 00:28:45,300 --> 00:28:49,140 KATIE: What I'm about to do, I feel like I have to. 538 00:28:49,220 --> 00:28:51,900 Cause I've come so far... 539 00:28:51,980 --> 00:28:54,900 and I feel like I have an obligation. 540 00:28:54,980 --> 00:28:58,180 But I know if I do, I'm gonna regret it for the rest of my life. 541 00:29:05,380 --> 00:29:07,580 (Katie sobbing) 542 00:29:12,780 --> 00:29:14,660 Dad! 543 00:29:16,060 --> 00:29:17,060 (younger Katie crying) 544 00:29:33,380 --> 00:29:36,780 Hi. Can you-- My zipper. I can't unzip my zipper. 545 00:29:39,340 --> 00:29:42,500 No, no, no. No, no, no, no, no, no, no, no, no. 546 00:29:42,580 --> 00:29:44,300 (Mitzi coughing) 547 00:29:45,460 --> 00:29:47,380 (sobbing) 548 00:30:03,420 --> 00:30:05,060 MITZI: I can't see my feet. 549 00:30:06,060 --> 00:30:08,900 -Let me go. -Fucking party. 550 00:30:08,980 --> 00:30:11,700 -(yelling) Fucking, just shut the fuck up. - 551 00:30:11,780 --> 00:30:13,860 -Please, just let me go. -Shut the fuck up. 552 00:30:15,500 --> 00:30:17,220 It's the worst fucking dress I've ever seen. 553 00:30:17,300 --> 00:30:18,980 You don't mean that. Don't say that. 554 00:30:19,060 --> 00:30:21,340 Get the fuck back! 555 00:30:21,420 --> 00:30:24,020 Get the fuck in the car. Get in the car. 556 00:30:24,100 --> 00:30:25,460 Get the fuck on the ground! 557 00:30:25,540 --> 00:30:27,580 Get on the ground. 558 00:30:29,740 --> 00:30:31,540 What the fuck? Stop. 559 00:30:31,620 --> 00:30:33,140 -Get the fuck back! -(gunshot) 560 00:30:33,220 --> 00:30:34,340 Get the fuck back! 561 00:30:34,420 --> 00:30:36,940 -I'm gonna fucking kill her. -MITZI: Help me. 562 00:30:37,020 --> 00:30:38,140 It's okay, baby. 563 00:30:39,300 --> 00:30:40,340 MITZI: Dad! 564 00:30:40,420 --> 00:30:42,300 -(Mitzi crying) -Shut the fuck up. 565 00:30:43,900 --> 00:30:45,580 No! Are you insane? You'll hit her! 566 00:30:53,580 --> 00:30:55,060 ("Tainted Love" by Kat Meoz) 567 00:30:55,140 --> 00:30:58,580 ♪ Sometimes I feel I've got to ♪ 568 00:30:58,660 --> 00:31:01,540 ♪ Run away I've got to ♪ 569 00:31:01,620 --> 00:31:02,740 ♪ Get away ♪ 570 00:31:02,820 --> 00:31:06,380 ♪ From the pain you drive Into the heart of me ♪ 571 00:31:06,460 --> 00:31:11,540 ♪ The love we share Seems to go nowhere ♪ 572 00:31:11,620 --> 00:31:14,460 ♪ And I've lost my light ♪ 573 00:31:14,540 --> 00:31:17,940 ♪ For I toss and turn I can't sleep at night ♪ 574 00:31:24,220 --> 00:31:26,260 ♪ Once I ran to you ♪ 575 00:31:27,020 --> 00:31:29,180 ♪ Now, I'll run from you ♪ 576 00:31:29,260 --> 00:31:31,980 ♪ This tainted love you've given ♪ 577 00:31:32,060 --> 00:31:34,740 ♪ I give you all a boy could give you ♪ 578 00:31:34,820 --> 00:31:37,740 ♪ Take my tears And that's not nearly all ♪ 579 00:31:37,820 --> 00:31:40,940 ♪ Oh, tainted love ♪ 580 00:31:41,020 --> 00:31:43,660 ♪ Tainted love ♪ 581 00:31:43,740 --> 00:31:46,620 ♪ Tainted love ♪ 582 00:31:46,700 --> 00:31:48,380 ♪ Tainted love ♪ 583 00:31:51,820 --> 00:31:55,220 ♪ Now, I know I've got to ♪ 584 00:31:55,300 --> 00:31:58,180 ♪ Run away, I've got to ♪ 585 00:31:58,260 --> 00:32:02,820 ♪ Get away You don't really want any more from me ♪ 586 00:32:02,900 --> 00:32:05,180 ♪ To make things right ♪ 587 00:32:05,260 --> 00:32:08,020 ♪ You need someone to hold you tight ♪ 588 00:32:08,100 --> 00:32:10,900 ♪ And you think love is to pray ♪ 589 00:32:10,980 --> 00:32:14,540 ♪ But I'm sorry, I don't pray that way ♪ 590 00:32:15,020 --> 00:32:17,180 ♪ Once I ran to you ♪ 591 00:32:17,700 --> 00:32:19,980 ♪ Now, I'll run from you ♪ 592 00:32:20,500 --> 00:32:22,820 ♪ This tainted love you've given ♪ 593 00:32:22,900 --> 00:32:24,420 (music fades away) 42600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.