All language subtitles for lesson054

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,424 --> 00:00:11,008 I want to do is actually 2 00:00:11,264 --> 00:00:12,032 I want to make this 3 00:00:12,288 --> 00:00:15,616 This trailer little bit more vibrant a little bit more 4 00:00:16,384 --> 00:00:22,528 Interesting and contrast basically a trailer is supposed to really get people excited about a game 5 00:00:23,040 --> 00:00:28,672 Do I want the actual game to be super contrast and and super vibrant know I definitely don't 6 00:00:28,928 --> 00:00:30,464 Because people get sick 7 00:00:30,976 --> 00:00:34,560 But in the case of a trailer it's just a minute long so I'm gonna try my best 8 00:00:35,584 --> 00:00:37,376 To make things like a little bit more exciting 9 00:00:38,144 --> 00:00:40,704 So I just created something called in adjustment 10 00:00:42,752 --> 00:00:43,520 Right here 11 00:00:44,032 --> 00:00:46,336 Like a drug that I just over every 12 00:00:46,592 --> 00:00:49,152 Now we have this adjustment layer over top of everything in life 13 00:00:49,664 --> 00:00:50,944 Pump up the car address 14 00:00:51,456 --> 00:00:52,480 And the highlights 15 00:00:53,248 --> 00:00:55,296 And I could bring the Shadows down maybe 16 00:00:55,552 --> 00:00:57,088 Black down a little bit 17 00:00:57,600 --> 00:01:00,397 If you bring up the exposure love it in a warm it up just a little 18 00:01:00,399 --> 00:01:02,875 Subtitled by -♪ online-courses.club ♪- We compress knowledge for you! https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1 19 00:01:02,876 --> 00:01:06,048 And then I'm going to drop down the Shadows and this is where we when we talked about complementary colours in the courts 20 00:01:06,560 --> 00:01:08,096 We can actually use that 21 00:01:08,608 --> 00:01:12,704 Same logic when using the m 3 trailer you can drive down the shadows 22 00:01:12,960 --> 00:01:14,496 So it's going to be the Green 23 00:01:15,008 --> 00:01:16,032 And in the Midtown 24 00:01:17,568 --> 00:01:18,080 Aptoide the 25 00:01:18,336 --> 00:01:19,360 Ellis take a look 26 00:01:20,128 --> 00:01:22,944 Nothing's are a lot more vibrate leprechaun trustee 27 00:01:23,456 --> 00:01:24,992 If it's a little too intense 28 00:01:25,248 --> 00:01:27,296 It's truly fine we can drop down your power City 29 00:01:27,552 --> 00:01:31,648 Bring that adjustment layer over again now the Adjustment layer that I bring over 30 00:01:32,160 --> 00:01:33,440 Is it actually the same one 31 00:01:33,696 --> 00:01:34,208 It's blue 32 00:01:34,720 --> 00:01:37,536 This one has colour effects in what I could do is actually at 33 00:01:37,792 --> 00:01:39,584 Dashamoola this is Derby Intu 34 00:01:40,096 --> 00:01:41,376 Ocean Blue 35 00:01:41,888 --> 00:01:42,912 To this adjustment layer 36 00:01:43,168 --> 00:01:49,312 And then out now I can play everything that you make sure I click repeat Edge pixels to the black edges go away and I can 37 00:01:49,568 --> 00:01:50,592 Stop the blurriness down 38 00:01:50,848 --> 00:01:55,712 But increase actually bring up there blurriness significantly in bring down your path 39 00:01:55,968 --> 00:01:58,016 So now we got this call Bloom effect 40 00:01:58,272 --> 00:01:59,808 Across the entire trailer 41 00:02:00,320 --> 00:02:02,368 And then I can also add something yeah 42 00:02:03,648 --> 00:02:06,208 Midlands had a little bit of India to the Adjustment layer below 43 00:02:06,720 --> 00:02:07,232 There we go 44 00:02:08,000 --> 00:02:08,768 Now 45 00:02:09,536 --> 00:02:11,584 Everything looks a lot more intense 46 00:02:11,840 --> 00:02:13,120 Environ oxide 47 00:03:00,480 --> 00:03:00,992 Arthur 48 00:03:05,088 --> 00:03:05,600 Music 49 00:03:07,904 --> 00:03:08,672 Direct 50 00:03:09,184 --> 00:03:09,696 So 51 00:03:09,952 --> 00:03:12,256 We got ourselves a teaser trailer that a minute long 52 00:03:12,512 --> 00:03:13,280 And this 53 00:03:13,536 --> 00:03:14,304 Honestly 54 00:03:15,072 --> 00:03:17,120 Totally find cinemas to publish 55 00:03:17,632 --> 00:03:20,192 So what we going to do is actually just go ahead in 56 00:03:20,704 --> 00:03:21,472 Expert 57 00:03:23,264 --> 00:03:24,288 Well I like to do it 58 00:03:24,544 --> 00:03:26,336 H264 is our form 59 00:03:26,848 --> 00:03:29,152 MN I'm in a scroll down from a priest 60 00:03:29,408 --> 00:03:31,200 To YouTube 1080p full 61 00:03:31,456 --> 00:03:34,016 Make sure we choose the proper location 62 00:03:35,296 --> 00:03:37,600 So I mean I should go to my father trailer folder 63 00:03:38,112 --> 00:03:40,160 The new folder in Miracle outfit 64 00:03:40,416 --> 00:03:41,184 This is going to be 65 00:03:41,696 --> 00:03:42,208 Teaser 66 00:03:45,024 --> 00:03:49,376 Exporting Mike take maybe 10 minutes to an hour depending on your machine 67 00:03:50,144 --> 00:03:51,424 How intensive 68 00:03:51,680 --> 00:03:52,192 Pixar 69 00:03:52,704 --> 00:03:53,728 No obviously guys 70 00:03:54,240 --> 00:03:56,544 We can take this trailer we can go crazy with 71 00:03:57,056 --> 00:03:58,336 We can use after effects 72 00:03:58,592 --> 00:03:59,104 Throw on 73 00:03:59,872 --> 00:04:01,408 Really beautiful or not 74 00:04:01,920 --> 00:04:03,712 I love using corner flourish 75 00:04:04,480 --> 00:04:08,064 Symbols and icons on the corners of the screen 76 00:04:08,320 --> 00:04:10,880 We can even add in some illustrations 77 00:04:11,136 --> 00:04:14,464 Maybe quickly create a snow level in throwing a snow level as well 78 00:04:15,488 --> 00:04:16,256 So this 79 00:04:16,512 --> 00:04:20,095 Tutorials really just to show you generally had a credit trailer 80 00:04:20,351 --> 00:04:21,375 So yes 81 00:04:21,631 --> 00:04:23,423 Honestly you can go as crazy as you want 82 00:04:23,935 --> 00:04:27,007 With your teaser trailer but so far I think what we've got is 83 00:04:28,543 --> 00:04:31,615 Alright let's go ahead and take a look at what we just exported in 84 00:04:31,871 --> 00:04:32,895 See the final product 85 00:05:25,375 --> 00:05:25,887 Muse 86 00:05:31,007 --> 00:05:31,775 Alright guys 87 00:05:32,543 --> 00:05:33,823 So that is how you create a trailer 88 00:05:34,079 --> 00:05:35,615 Thanks for watching and good luck 6281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.