Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,897 --> 00:01:06,467
I'm not doing this one.
2
00:01:06,500 --> 00:01:08,469
Oh, but they're not
allowed to sleep.
3
00:01:08,502 --> 00:01:11,605
How do you know he's sleeping?
4
00:01:11,639 --> 00:01:14,275
Fine. I'll check.
5
00:01:19,713 --> 00:01:23,351
Sir, you can't sleep here.
6
00:01:39,833 --> 00:01:41,335
Can you call 911?
7
00:01:41,369 --> 00:01:42,836
Why?
8
00:01:42,870 --> 00:01:43,880
'Cause I'm gonna
have a heart attack
9
00:01:43,904 --> 00:01:44,872
trying to keep up with you.
10
00:01:44,905 --> 00:01:46,574
Ah! Scott?!
11
00:01:47,541 --> 00:01:49,177
Scott Stevens.
12
00:01:49,210 --> 00:01:50,878
Yeah.
13
00:01:50,911 --> 00:01:52,513
Carrie. Wells.
14
00:01:52,546 --> 00:01:54,448
We went on a blind date.
15
00:01:54,482 --> 00:01:55,816
June 11.
16
00:01:55,849 --> 00:01:57,751
It was a Saturday
night; two years ago.
17
00:01:57,785 --> 00:02:00,188
Sure. I remember. Yeah.
18
00:02:00,221 --> 00:02:01,655
Yeah, well, I
definitely remember.
19
00:02:01,689 --> 00:02:03,591
You had just finished
reading The Game.
20
00:02:03,624 --> 00:02:04,701
Over the course of the night,
21
00:02:04,725 --> 00:02:05,802
you managed to insult my hair
22
00:02:05,826 --> 00:02:06,760
hit on the waitress,
23
00:02:06,794 --> 00:02:07,937
and then you did a magic trick
24
00:02:07,961 --> 00:02:09,797
where you set my napkin on fire.
25
00:02:09,830 --> 00:02:11,332
Waitress a blonde?
26
00:02:11,365 --> 00:02:12,466
Brunette.
27
00:02:12,500 --> 00:02:13,367
Jenny from Schenectady.
28
00:02:13,401 --> 00:02:15,269
She had a crow tattoo
on her ring finger.
29
00:02:16,737 --> 00:02:18,472
Not ringing any bells, huh?
30
00:02:18,506 --> 00:02:20,541
I'm the one who pretended
to go to the bathroom
31
00:02:20,574 --> 00:02:21,574
and never came back.
32
00:02:22,943 --> 00:02:25,479
Right!
33
00:02:25,513 --> 00:02:27,815
All right.
34
00:02:27,848 --> 00:02:29,350
Hello.
35
00:02:29,383 --> 00:02:30,594
It was nice
catching up with you.
36
00:02:30,618 --> 00:02:33,187
Oh, no one.
37
00:02:33,221 --> 00:02:34,288
Definitely.
38
00:02:34,322 --> 00:02:36,156
I am on my way.
39
00:02:39,260 --> 00:02:41,462
EMTs were alarmed enough.
40
00:02:41,495 --> 00:02:44,332
They sent the librarians
and other patrons to the ER.
41
00:02:44,365 --> 00:02:46,934
Well, if this is Ebola
or any other virus,
42
00:02:46,967 --> 00:02:48,502
and this guy came in contact
43
00:02:48,536 --> 00:02:49,913
with other people
on the way over here,
44
00:02:49,937 --> 00:02:52,673
then we are in big trouble.
45
00:02:52,706 --> 00:02:53,807
Not a bad place to end up.
46
00:02:57,878 --> 00:03:00,714
Better than the hospital
he escaped from.
47
00:03:00,748 --> 00:03:02,450
A lot of viruses in hospitals.
48
00:03:02,483 --> 00:03:03,860
Could he have caught
what killed him there?
49
00:03:03,884 --> 00:03:05,686
Ah, it's possible.
50
00:03:21,669 --> 00:03:23,003
Oh. Jo!
51
00:03:23,036 --> 00:03:26,874
Oh, no, no, no, no. It's
okay. He's not contagious.
52
00:03:26,907 --> 00:03:29,377
Well, the good news
is a virus didn't kill him.
53
00:03:30,644 --> 00:03:31,912
So is there bad news?
54
00:03:31,945 --> 00:03:33,514
'Cause normally
I want that first.
55
00:03:33,547 --> 00:03:35,649
See this? Turns blue
56
00:03:35,683 --> 00:03:37,818
in the presence of nitroamines.
57
00:03:37,851 --> 00:03:40,621
Our buddy here was
poisoned by RDX,
58
00:03:40,654 --> 00:03:43,657
which is a primary
component of C-4 explosive.
59
00:03:44,692 --> 00:03:46,694
He was building a bomb.
60
00:04:08,048 --> 00:04:09,016
John Patton.
61
00:04:09,049 --> 00:04:10,884
Admitted to
Columbia Presbyterian
62
00:04:10,918 --> 00:04:13,687
suffering from
seizures and lethargy.
63
00:04:13,721 --> 00:04:15,456
They put him in
triage. He took off
64
00:04:15,489 --> 00:04:16,890
when no one was looking.
65
00:04:16,924 --> 00:04:20,628
The petechial rash
hadn't presented itself yet.
66
00:04:20,661 --> 00:04:22,896
And it is similar to
Ebola, so the EMTs
67
00:04:22,930 --> 00:04:23,897
were right to be concerned.
68
00:04:23,931 --> 00:04:26,634
But when I saw the RDX
under his nails, I knew.
69
00:04:26,667 --> 00:04:28,769
Would such a small
amount kill him? No, he would
70
00:04:28,802 --> 00:04:31,071
have to be involved with a
much larger concentration
71
00:04:31,104 --> 00:04:32,906
over a prolonged period.
72
00:04:32,940 --> 00:04:35,909
So you're saying he was
making a lot of C-4 for a long time.
73
00:04:35,943 --> 00:04:38,379
At least a week. Probably more.
74
00:04:38,412 --> 00:04:40,914
That's a little outside your
area of expertise, Joanne,
75
00:04:40,948 --> 00:04:41,982
don't you think?
76
00:04:42,015 --> 00:04:43,717
Eliot, how did you get in here?
77
00:04:43,751 --> 00:04:45,886
They usually make people
who are not cold dead stiffs
78
00:04:45,919 --> 00:04:48,622
wait in the...
reception. That's how.
79
00:04:48,656 --> 00:04:51,625
Aw, you've been
rehearsing that, haven't you?
80
00:04:51,659 --> 00:04:52,726
Jo's pretty sure
81
00:04:52,760 --> 00:04:54,995
our victim was
using a lot of C-4.
82
00:04:55,028 --> 00:04:57,598
About that, until we
get further confirmation,
83
00:04:57,631 --> 00:05:00,701
I'd rather not go too
wide with that theory.
84
00:05:00,734 --> 00:05:02,803
You want me to
cover up my findings.
85
00:05:02,836 --> 00:05:06,006
No, but I have answered about
60 phone calls this morning
86
00:05:06,039 --> 00:05:09,076
about the Ebola attack on
the public library that wasn't.
87
00:05:09,109 --> 00:05:11,545
So before we go announcing
a bomb-making scare,
88
00:05:11,579 --> 00:05:13,113
I'd like a little more proof.
89
00:05:13,146 --> 00:05:16,817
Eliot, C-4's only used for
one thing: to blow stuff up.
90
00:05:16,850 --> 00:05:19,420
Yeah, look, maybe this guy's
digging himself a swimming pool
91
00:05:19,453 --> 00:05:21,689
or taking a tree
out of his backyard.
92
00:05:21,722 --> 00:05:23,924
Oh, please. All I'm
saying is, for now,
93
00:05:23,957 --> 00:05:26,694
I'd like to keep this in-house.
94
00:05:26,727 --> 00:05:29,096
I get it. We go wide
with "bomb-maker" now,
95
00:05:29,129 --> 00:05:30,931
we've got to bring in
Homeland Security,
96
00:05:30,964 --> 00:05:32,933
they take it off our
plate. And I like things
97
00:05:32,966 --> 00:05:35,436
on my plate. I imagine you guys
98
00:05:35,469 --> 00:05:37,638
do, too, so... keep going.
99
00:05:37,671 --> 00:05:39,640
Let's see what this guy
was trying to blow up.
100
00:05:39,673 --> 00:05:42,443
And when we need
help, we'll ask for it.
101
00:05:42,476 --> 00:05:45,546
Joanne, I love what
you've done with the place.
102
00:05:45,579 --> 00:05:47,981
All hard surfaces and
sharp pointy things
103
00:05:48,015 --> 00:05:51,452
for cutting people...
It's... so you.
104
00:05:51,485 --> 00:05:52,653
AL: One day you got to
105
00:05:52,686 --> 00:05:54,455
tell me what
happened with you two.
106
00:05:54,488 --> 00:05:56,457
It'll take a lot
longer than a day.
107
00:06:01,662 --> 00:06:04,732
MAN: It's awful about John, but
I'm glad there's no bomb, you know?
108
00:06:04,765 --> 00:06:07,601
Kind of thing wreaks havoc
on rents. Yeah, I'm sure.
109
00:06:07,635 --> 00:06:09,870
And these boys seemed so nice.
110
00:06:09,903 --> 00:06:12,640
But, uh, I guess everybody
says that. I mean, you always
111
00:06:12,673 --> 00:06:14,451
hear it on the news when
they interview the neighbors
112
00:06:14,475 --> 00:06:15,943
and whatnot. So
John had a roommate?
113
00:06:15,976 --> 00:06:17,411
Yeah, Harold Estes.
114
00:06:17,445 --> 00:06:18,946
Haven't seen him
in a few days though.
115
00:06:18,979 --> 00:06:20,748
AL: Murray, I think
I got something.
116
00:06:25,486 --> 00:06:26,887
Mountain climber?
117
00:06:26,920 --> 00:06:28,922
Maybe. Mm.
118
00:06:33,226 --> 00:06:35,195
Well, he wasn't climbing
mountains with this gear.
119
00:06:36,864 --> 00:06:38,899
Any of this stuff got RDX on it?
120
00:06:38,932 --> 00:06:40,934
Bomb squad cleared it.
121
00:06:45,673 --> 00:06:47,174
AL: What do you got?
122
00:06:47,207 --> 00:06:49,643
Tickets from the
Transit Authority.
123
00:06:49,677 --> 00:06:52,012
For trespassing.
Both John and Harold.
124
00:06:52,045 --> 00:06:53,914
Seems our boys had
an interesting hobby:
125
00:06:53,947 --> 00:06:55,516
going into restricted areas.
126
00:06:55,549 --> 00:06:57,951
Restricted areas,
bombs and a dead guy.
127
00:06:57,985 --> 00:07:01,655
That's a recipe for no good. Mm.
128
00:07:03,657 --> 00:07:05,669
JAY: The guy on the right is
the library victim John Patton.
129
00:07:05,693 --> 00:07:07,628
Other guy is Harold Estes.
130
00:07:07,661 --> 00:07:09,497
He and Patton have their
own YouTube channel
131
00:07:09,530 --> 00:07:10,940
full of videos they
shot of all the places
132
00:07:10,964 --> 00:07:12,199
they explored together.
133
00:07:12,232 --> 00:07:13,701
Or broke into. They're
134
00:07:13,734 --> 00:07:16,003
urban explorers, also
known as "place hackers."
135
00:07:16,036 --> 00:07:18,071
They look for abandoned
and deserted places,
136
00:07:18,105 --> 00:07:21,108
then they take pictures,
videos, whatever.
137
00:07:21,141 --> 00:07:23,010
And these guys were two
of the most well-known.
138
00:07:23,043 --> 00:07:25,088
Their videos have literally
hundreds of thousands of hits.
139
00:07:25,112 --> 00:07:27,481
All right, I see both
guys in a bunch of these.
140
00:07:27,515 --> 00:07:29,683
Who's holding the camera?
141
00:07:29,717 --> 00:07:31,728
That's a good question.
The ones you're talking about
142
00:07:31,752 --> 00:07:33,220
were posted by
some mysterious guy
143
00:07:33,253 --> 00:07:36,156
named GhostEx. Why mysterious?
144
00:07:36,189 --> 00:07:38,692
Can't we just trace him
through his YouTube channel?
145
00:07:38,726 --> 00:07:39,693
Could take a while.
146
00:07:39,727 --> 00:07:41,795
I think I know a quicker way.
147
00:07:41,829 --> 00:07:43,764
There were a lot of
tickets on that fridge.
148
00:07:46,166 --> 00:07:48,101
Yeah, I know these guys.
149
00:07:48,135 --> 00:07:51,939
Real pain in my ass,
pardon my language.
150
00:07:51,972 --> 00:07:54,508
These urbex creeps,
they use service tunnels,
151
00:07:54,542 --> 00:07:56,109
abandoned subway lines,
152
00:07:56,143 --> 00:07:59,146
sewers, whatever to get into
places they shouldn't. We're looking
153
00:07:59,179 --> 00:08:00,957
for the person holding
the camera. And we don't
154
00:08:00,981 --> 00:08:02,115
have an I.D.
155
00:08:02,149 --> 00:08:04,552
Our guy logs into
YouTube as "GhostEx."
156
00:08:04,585 --> 00:08:06,286
You got any ideas?
157
00:08:06,319 --> 00:08:07,755
It's probably this
kid named Alex.
158
00:08:07,788 --> 00:08:09,056
That would be the "Ex" part.
159
00:08:09,089 --> 00:08:10,891
Yeah. Alex Daniels.
160
00:08:10,924 --> 00:08:12,693
He's a real wild one.
161
00:08:12,726 --> 00:08:14,728
Quick as a rabbit,
unpredictable.
162
00:08:14,762 --> 00:08:17,698
I pulled a hammy
chasing after him once.
163
00:08:17,731 --> 00:08:19,132
Two weeks disability.
164
00:08:19,166 --> 00:08:21,134
You seen any of them recently?
165
00:08:21,168 --> 00:08:22,903
Yeah. I gave that one,
166
00:08:22,936 --> 00:08:25,539
Harold, a citation
just yesterday.
167
00:08:25,573 --> 00:08:26,540
Where?
168
00:08:26,574 --> 00:08:27,875
Down around Foley Square.
169
00:08:27,908 --> 00:08:30,310
There's an old access
tunnel down there.
170
00:08:30,343 --> 00:08:32,112
It's like bees to honey.
171
00:08:42,990 --> 00:08:44,825
Back in the day,
172
00:08:44,858 --> 00:08:46,069
this whole area was under water.
173
00:08:46,093 --> 00:08:47,795
It was called the Collect Pond.
174
00:08:47,828 --> 00:08:49,697
Kind of like the
local reservoir.
175
00:08:49,730 --> 00:08:51,799
Nice. We could've
gone skinny-dipping.
176
00:08:51,832 --> 00:08:53,901
This was the 1700s. So?
177
00:08:53,934 --> 00:08:55,335
People haven't
changed that much.
178
00:08:55,368 --> 00:08:59,306
I'm sure they had skin that
occasionally needed... dipping.
179
00:08:59,339 --> 00:09:01,975
Frequently needed
dipping. Sometimes
180
00:09:02,009 --> 00:09:03,176
several times a day.
181
00:09:03,210 --> 00:09:04,845
Mm.
182
00:09:04,878 --> 00:09:07,815
Well, this part hasn't
changed much either, huh?
183
00:09:07,848 --> 00:09:10,784
Yeah. You used to
love a good stakeout.
184
00:09:10,818 --> 00:09:12,185
Did I?
185
00:09:12,219 --> 00:09:14,788
Yeah. We had a lot of fun.
186
00:09:14,822 --> 00:09:17,625
Right. Who wouldn't enjoy
listening to their partner
187
00:09:17,658 --> 00:09:20,661
recount Silver Spoons
episodes scene by scene?
188
00:09:20,694 --> 00:09:24,197
Facts of Life.
189
00:09:24,231 --> 00:09:25,999
Yeah, that was a
little closer to what
190
00:09:26,033 --> 00:09:27,334
was going on.
191
00:09:31,238 --> 00:09:33,373
Hey.
192
00:09:33,406 --> 00:09:35,743
So, tell me, is it true?
193
00:09:35,776 --> 00:09:37,745
There alligators down there?
194
00:09:39,312 --> 00:09:41,649
Why don't you come
down and we'll find out.
195
00:09:45,886 --> 00:09:47,254
I got a better idea.
196
00:10:02,703 --> 00:10:06,840
Uh, is You don't know?
197
00:10:06,874 --> 00:10:09,910
We haven't seen each
other for a few weeks. We...
198
00:10:09,943 --> 00:10:12,312
John Patton's dead, Alex.
199
00:10:12,345 --> 00:10:15,148
That's why we brought you in.
200
00:10:19,887 --> 00:10:21,121
Dead?
201
00:10:21,154 --> 00:10:23,691
And his roommate
Harold Estes is missing.
202
00:10:23,724 --> 00:10:25,258
Do you know where he is?
203
00:10:25,292 --> 00:10:30,130
No... How did...
how did John die?
204
00:10:30,163 --> 00:10:31,732
He was poisoned.
205
00:10:31,765 --> 00:10:33,133
Oh, my God.
206
00:10:33,166 --> 00:10:35,736
He was playing around
with RDX... a lot of it.
207
00:10:35,769 --> 00:10:38,872
That's a chemical used to build
C-4. Any idea what he was doing
208
00:10:38,906 --> 00:10:42,910
with C Uh, I have...
I have no idea.
209
00:10:45,178 --> 00:10:46,747
John does what I do.
210
00:10:46,780 --> 00:10:49,750
I climb around buildings,
go underground, on bridges.
211
00:10:49,783 --> 00:10:53,020
I make videos and take
pictures for my blog. That's it.
212
00:10:53,053 --> 00:10:54,387
What about Harold?
213
00:10:54,421 --> 00:10:56,056
I don't know
Harold all that well.
214
00:10:56,089 --> 00:10:57,424
He was kind of new to the scene.
215
00:10:57,457 --> 00:11:00,961
He's more into treasure
hunting. That's not my thing.
216
00:11:00,994 --> 00:11:03,831
He turned John on to it, and...
217
00:11:03,864 --> 00:11:06,366
that's what came between us.
218
00:11:06,399 --> 00:11:09,102
So you guys had a falling out?
219
00:11:09,136 --> 00:11:11,872
ALEX: Harold and John
220
00:11:11,905 --> 00:11:16,143
were being all secretive
about something.
221
00:11:16,176 --> 00:11:19,446
I guess I felt left out, and
when I talked to John about it,
222
00:11:19,479 --> 00:11:23,050
he just blew me off, so...
223
00:11:23,083 --> 00:11:26,987
Alex, it's very important
that we find Harold.
224
00:11:27,020 --> 00:11:29,990
You know how to
get in touch with him?
225
00:11:32,192 --> 00:11:34,194
No.
226
00:11:39,933 --> 00:11:41,902
We're getting nowhere with this.
227
00:11:41,935 --> 00:11:44,004
I got a pile of C-4
being made in this city,
228
00:11:44,037 --> 00:11:45,138
and I want to know why.
229
00:11:45,172 --> 00:11:47,040
Problem is all we got him on
230
00:11:47,074 --> 00:11:48,942
is a misdemeanor
trespassing charge.
231
00:11:48,976 --> 00:11:50,186
Yeah, but he doesn't know that.
232
00:11:50,210 --> 00:11:53,113
I mean, can't you just go
back in there and play hardball?
233
00:11:53,146 --> 00:11:54,982
Hardball? Okay, you got a bat?
234
00:11:55,015 --> 00:11:56,249
CARRIE: Eliot, I think
235
00:11:56,283 --> 00:11:58,852
I see your point. Let
me take a shot at him.
236
00:11:58,886 --> 00:12:01,822
This... this is what I'm saying.
237
00:12:06,393 --> 00:12:07,895
Hey, Alex.
238
00:12:07,928 --> 00:12:09,062
Remember me?
239
00:12:10,563 --> 00:12:12,933
Sure.
240
00:12:12,966 --> 00:12:16,203
And, uh, FYI: there aren't any.
241
00:12:17,971 --> 00:12:20,107
Alligators. In the sewers.
242
00:12:20,140 --> 00:12:21,174
Oh.
243
00:12:21,208 --> 00:12:23,510
Well, that's too bad.
244
00:12:23,543 --> 00:12:27,114
You wouldn't say that if you
were down there as much as me.
245
00:12:27,147 --> 00:12:29,983
You like crawling around
in the dark, don't you?
246
00:12:30,017 --> 00:12:31,952
I love it.
247
00:12:31,985 --> 00:12:35,022
I can show you;
the offer's still open.
248
00:12:35,055 --> 00:12:36,990
I have an offer for you.
249
00:12:37,024 --> 00:12:38,425
: And I want you to think
250
00:12:38,458 --> 00:12:40,527
long and hard before
you turn me down, okay?
251
00:12:40,560 --> 00:12:42,562
Okay.
252
00:12:42,595 --> 00:12:45,432
I want you to come on
board as a special advisor.
253
00:12:47,067 --> 00:12:49,769
We have a bomb to find,
and I think you can help us.
254
00:12:51,004 --> 00:12:53,240
That... that's hardball?
255
00:12:53,273 --> 00:12:55,542
Yeah. She's not
really into sports.
256
00:12:55,575 --> 00:12:57,377
AL: What I'm saying is
257
00:12:57,410 --> 00:13:00,013
I don't want to follow some freak
around the sewers of New York
258
00:13:00,047 --> 00:13:02,225
when there's real police work
to be done. There are no maps,
259
00:13:02,249 --> 00:13:05,252
no diagrams, no way for us to get
into any of these places without him.
260
00:13:05,285 --> 00:13:08,155
For all we know, he could be
a part of all this. In which case,
261
00:13:08,188 --> 00:13:10,023
he will be right
under our noses.
262
00:13:10,057 --> 00:13:13,026
In which case, he could be keeping
the bad guys one step ahead of us.
263
00:13:13,060 --> 00:13:14,895
I have a good
feeling about him, Al.
264
00:13:14,928 --> 00:13:17,264
I'll bet you do.
265
00:13:20,567 --> 00:13:22,445
Hey, I think I might have
found what Patton was after.
266
00:13:22,469 --> 00:13:25,438
Okay, because of the
RDX traces he left behind,
267
00:13:25,472 --> 00:13:27,574
we were able to
gather all the items.
268
00:13:27,607 --> 00:13:29,442
Patton touched while
he was in the library.
269
00:13:29,476 --> 00:13:30,944
Seems he was obsessed
270
00:13:30,978 --> 00:13:33,613
with this guy, Alfred Goodrose.
271
00:13:33,646 --> 00:13:35,916
Now, Goodrose was a
painter, specifically a muralist,
272
00:13:35,949 --> 00:13:37,550
in the city back in the '20s.
273
00:13:37,584 --> 00:13:40,387
Patton had this
man's actual diary
274
00:13:40,420 --> 00:13:41,388
with him when he died.
275
00:13:41,421 --> 00:13:43,423
And the interesting
thing about Goodrose is,
276
00:13:43,456 --> 00:13:47,094
supposedly he found the
famous Hussar Treasure.
277
00:13:47,127 --> 00:13:51,064
Not that famous; I got no
idea what you're talking about.
278
00:13:52,232 --> 00:13:54,201
The Hussar was a
British colonial ship
279
00:13:54,234 --> 00:13:56,103
loaded up with Spanish gold
280
00:13:56,136 --> 00:13:58,071
and Revolutionary
prisoners of war.
281
00:13:58,105 --> 00:13:59,940
In 1780, it ran aground
282
00:13:59,973 --> 00:14:01,208
in the East River and sank.
283
00:14:01,241 --> 00:14:02,943
Now, some folks
think that the British
284
00:14:02,976 --> 00:14:05,378
brought the gold ashore,
let the prisoners drown,
285
00:14:05,412 --> 00:14:06,655
leaving a curse on the treasure.
286
00:14:06,679 --> 00:14:08,148
Long story short, rumor is,
287
00:14:08,181 --> 00:14:10,350
Goodrose found the
treasure, spent a single
288
00:14:10,383 --> 00:14:13,253
gold coin, and then promptly
died of mysterious causes.
289
00:14:13,286 --> 00:14:15,122
Any of that in here? No.
290
00:14:15,155 --> 00:14:17,057
It's just a diary; it's all:
291
00:14:17,090 --> 00:14:19,626
"I had mackerel for dinner,
my daughter's birthday's today,"
292
00:14:19,659 --> 00:14:20,560
stuff like that.
293
00:14:20,593 --> 00:14:22,595
So maybe John and
Harold found the treasure
294
00:14:22,629 --> 00:14:25,098
and one of them wanted
to keep it all for himself.
295
00:14:25,132 --> 00:14:27,935
Right. They're gonna
need explosives to get it,
296
00:14:27,968 --> 00:14:30,237
so Harold lets his
partner get poisoned
297
00:14:30,270 --> 00:14:32,239
by selling C4 without
proper protection.
298
00:14:32,272 --> 00:14:33,974
That's a different
kind of curse.
299
00:14:34,007 --> 00:14:36,243
I just got a call from my
friends at the Coast Guard.
300
00:14:36,276 --> 00:14:37,653
You guys are gonna
want to see this.
301
00:14:37,677 --> 00:14:39,312
Just discovered it.
302
00:14:39,346 --> 00:14:41,081
CSU said best guess,
303
00:14:41,114 --> 00:14:42,582
the blast took place a week ago.
304
00:14:42,615 --> 00:14:44,985
How much C4 would you
need to make an explosion
305
00:14:45,018 --> 00:14:47,487
like that? About
the size of a football.
306
00:14:47,520 --> 00:14:50,057
Our guys are making a
heck of a lot more than that.
307
00:14:50,090 --> 00:14:52,592
And they're testing it
to make sure it works.
308
00:15:03,170 --> 00:15:05,081
Guys, I'm sorry, when I
heard about the blast site,
309
00:15:05,105 --> 00:15:08,041
I didn't have a choice... I
had to call Homeland Security.
310
00:15:08,075 --> 00:15:09,452
So that's it? We're
just off the case?
311
00:15:09,476 --> 00:15:11,478
I don't like it,
either, but they have
312
00:15:11,511 --> 00:15:13,346
rather strict
operational parameters.
313
00:15:13,380 --> 00:15:15,959
But we're already running down
leads, doing all the work. Yeah, well,
314
00:15:15,983 --> 00:15:17,584
now we got a guy
making trial runs,
315
00:15:17,617 --> 00:15:20,653
plus... and I'm probably violating
the Patriot Act even saying this...
316
00:15:20,687 --> 00:15:22,489
I'm told that Mr. Patton
317
00:15:22,522 --> 00:15:26,193
and Mr. Estes have ties to
the Earth Liberation Front.
318
00:15:26,226 --> 00:15:28,571
Those spray-paint SUV dealerships
and tie themselves to trees.
319
00:15:28,595 --> 00:15:31,264
Yeah. Homeland thinks
they're stepping up their game.
320
00:15:31,298 --> 00:15:34,001
The Oil and Gas Summit
meets this week in the city.
321
00:15:34,034 --> 00:15:36,736
They believe your C4 is
making its way there, so...
322
00:15:36,769 --> 00:15:38,505
I'm sorry, but we're done.
323
00:15:38,538 --> 00:15:39,806
I don't think so. Homeland has
324
00:15:39,839 --> 00:15:43,610
the expertise, they have the
manpower... We don't have to stop.
325
00:15:43,643 --> 00:15:46,479
What did I just say? This
is now a terrorism case,
326
00:15:46,513 --> 00:15:48,982
and DHS handles
terrorism. Exactly.
327
00:15:49,016 --> 00:15:50,350
DHS handles terrorism.
328
00:15:50,383 --> 00:15:52,752
We are investigating
a potential homicide.
329
00:15:52,785 --> 00:15:54,454
Whether he was killed
or died by accident,
330
00:15:54,487 --> 00:15:55,655
the guy was making a bomb.
331
00:15:55,688 --> 00:15:58,658
John Patton was
poisoned... It is our job
332
00:15:58,691 --> 00:16:00,360
to figure out how and why.
333
00:16:00,393 --> 00:16:01,694
And if, along the way,
334
00:16:01,728 --> 00:16:04,031
we happen to stumble
onto something else,
335
00:16:04,064 --> 00:16:06,666
well, then... it's a win-win.
336
00:16:11,504 --> 00:16:13,140
Oh, that is good.
337
00:16:14,141 --> 00:16:16,209
Good. She is good.
338
00:16:16,243 --> 00:16:17,510
You're gonna clear it with DHS?
339
00:16:17,544 --> 00:16:20,013
Yeah, I think I will.
CARRIE: Thank you.
340
00:16:20,047 --> 00:16:22,215
So we're still working
the case. Good,
341
00:16:22,249 --> 00:16:24,251
'cause I may have
something. Now, it turns out
342
00:16:24,284 --> 00:16:26,319
most of these urban explorer
dudes use a GPS device
343
00:16:26,353 --> 00:16:28,388
that sends e-mails
tracking where they are.
344
00:16:28,421 --> 00:16:29,522
It's a safety precaution.
345
00:16:29,556 --> 00:16:32,359
So I did some digging on
John and Harold's computers
346
00:16:32,392 --> 00:16:34,294
and found tons of
visits by the both of them
347
00:16:34,327 --> 00:16:35,228
over the past two weeks
348
00:16:35,262 --> 00:16:37,397
to the old City Hall
Subway Station area.
349
00:16:37,430 --> 00:16:39,399
Thing's been closed and
sealed up for decades.
350
00:16:39,432 --> 00:16:42,235
Well, that's great... Alex
can show me a way in.
351
00:16:42,269 --> 00:16:44,237
I'm coming with you. Are
you sure you're up to it?
352
00:16:44,271 --> 00:16:46,273
Up to it? No, it's just,
I've been watching
353
00:16:46,306 --> 00:16:48,741
the videos, and it seems
very physically... challenging.
354
00:16:48,775 --> 00:16:50,009
Don't worry about me.
355
00:16:50,043 --> 00:16:52,545
You know, I-I should leave
you two... No, no, no, you stay.
356
00:16:52,579 --> 00:16:54,414
You two just try
to keep up with me.
357
00:16:55,248 --> 00:16:57,150
Why are you
laughing? No, nothing.
358
00:16:57,184 --> 00:16:58,694
Why is she laughing? You
know what? You should come.
359
00:16:58,718 --> 00:17:00,019
But be nice.
360
00:17:06,359 --> 00:17:08,428
Hey, you guys ready
for the nickel tour? Yep.
361
00:17:08,461 --> 00:17:09,562
Put this on.
362
00:17:09,596 --> 00:17:11,431
We really need all this?
363
00:17:11,464 --> 00:17:14,067
I'll help you with
that. Oh. Thanks.
364
00:17:14,101 --> 00:17:16,303
You know, these
things, they got to be tight
365
00:17:16,336 --> 00:17:18,438
in all the right places.
366
00:17:18,471 --> 00:17:19,706
Oh!
367
00:17:19,739 --> 00:17:21,574
Sorry.
368
00:17:21,608 --> 00:17:23,343
Don't be sorry.
Why are you sorry?
369
00:17:23,376 --> 00:17:24,587
It's dangerous
where we're going.
370
00:17:24,611 --> 00:17:27,747
And being your guide makes
me responsible for your safety.
371
00:17:27,780 --> 00:17:29,849
I can take care of myself.
372
00:17:29,882 --> 00:17:31,651
You good with carbon monoxide?
373
00:17:31,684 --> 00:17:34,654
Cave Look...
374
00:17:34,687 --> 00:17:36,756
I don't have to worry
about you down there.
375
00:17:36,789 --> 00:17:38,791
You don't have
to worry about me.
376
00:17:38,825 --> 00:17:40,669
Yeah, you know what?
Don't worry about me, either.
377
00:17:40,693 --> 00:17:43,330
My pack's good. I'm
good. Here's the deal, man.
378
00:17:43,363 --> 00:17:45,732
We're gonna take care
of each other down there.
379
00:17:45,765 --> 00:17:48,535
I see something you don't,
I'm gonna point that out.
380
00:17:48,568 --> 00:17:50,403
You see something
I don't, same thing.
381
00:17:50,437 --> 00:17:52,472
Okay, scout master, let's go.
382
00:17:52,505 --> 00:17:54,441
You were a scout?
Cool. What troop?
383
00:17:54,474 --> 00:17:56,476
Troop Move Your
Ass. You heard of it?
384
00:17:56,509 --> 00:17:58,278
ALEX: Give me a hand, scout.
385
00:18:05,185 --> 00:18:06,619
Okay, there they are.
386
00:18:06,653 --> 00:18:08,388
We should be able
to follow as long as
387
00:18:08,421 --> 00:18:09,622
they don't go down too far.
388
00:18:11,624 --> 00:18:13,526
Here you go.
389
00:18:14,561 --> 00:18:16,763
You good.
390
00:18:16,796 --> 00:18:19,566
Remember to stick together,
watch out for those alligators.
391
00:18:22,535 --> 00:18:24,304
This way, guys.
392
00:18:35,515 --> 00:18:39,219
It's a pretty steady
descent to about 30 meters.
393
00:18:39,252 --> 00:18:41,621
That's when it starts
to get interesting.
394
00:18:44,257 --> 00:18:46,726
These footholds
can be a little dicey,
395
00:18:46,759 --> 00:18:49,862
so if you get into trouble,
Al, you just call out.
396
00:18:49,896 --> 00:18:52,232
Thanks, I will. The
most important thing
397
00:18:52,265 --> 00:18:54,367
is watching out for
each other. Right, trust,
398
00:18:54,401 --> 00:18:55,802
just like he said.
ALEX: Exactly.
399
00:18:55,835 --> 00:18:57,804
It might be hard, since
you weren't exactly
400
00:18:57,837 --> 00:18:59,706
up front with us about
Patton and Estes.
401
00:18:59,739 --> 00:19:01,274
What do you mean?
402
00:19:01,308 --> 00:19:03,410
They were both part of
the Earth Liberation Front.
403
00:19:03,443 --> 00:19:05,612
Are you kidding me? I
mean, John might've gone
404
00:19:05,645 --> 00:19:08,281
to a meeting once or twice,
but he was no ecoterrorist.
405
00:19:08,315 --> 00:19:09,549
How can you be sure?
406
00:19:09,582 --> 00:19:11,584
The dude thought
he was Indiana Jones.
407
00:19:11,618 --> 00:19:14,254
He was a dreamer.
408
00:19:14,287 --> 00:19:15,888
Come on.
409
00:19:15,922 --> 00:19:18,525
Whatever happened
to behaving yourself?
410
00:19:25,998 --> 00:19:29,569
CARRIE: So, how do you keep
from getting lost down here?
411
00:19:29,602 --> 00:19:31,771
Well, I make my
living as a mapmaker.
412
00:19:31,804 --> 00:19:33,940
It's how I got
into all this, but...
413
00:19:33,973 --> 00:19:35,575
really, it's about
seeing things,
414
00:19:35,608 --> 00:19:37,410
things other people don't see.
415
00:19:37,444 --> 00:19:40,847
Knowing what to look
for, what to look out for...
416
00:19:40,880 --> 00:19:43,283
Keeping it all tucked in here.
417
00:19:43,316 --> 00:19:44,984
It's kind of like
having a sixth sense.
418
00:19:45,017 --> 00:19:46,453
You know what I mean?
419
00:19:46,486 --> 00:19:49,222
Not really. Yeah,
actually, I do.
420
00:19:49,256 --> 00:19:50,623
Whoa-whoa! Look out. Whoa.
421
00:19:52,492 --> 00:19:54,594
Thanks.
422
00:19:54,627 --> 00:19:56,296
My pleasure.
423
00:19:56,329 --> 00:19:57,964
Whoa, no-no-no!
424
00:19:57,997 --> 00:19:59,966
Don't... touch those.
425
00:19:59,999 --> 00:20:02,702
You never know which ones
are still carrying the current.
426
00:20:04,304 --> 00:20:06,939
All right? It's a bit
of a jump. All right.
427
00:20:09,576 --> 00:20:10,843
Go ahead.
428
00:20:22,555 --> 00:20:24,391
Aw, damn it.
429
00:20:28,361 --> 00:20:29,729
Lost 'em.
430
00:20:29,762 --> 00:20:31,398
They're a hundred feet down.
431
00:20:31,431 --> 00:20:33,466
It's too deep.
432
00:20:33,500 --> 00:20:35,502
♪
433
00:20:45,578 --> 00:20:47,347
The old motorman's lounge...
434
00:20:47,380 --> 00:20:50,317
up until the '50s, when
they abandoned the station.
435
00:20:50,350 --> 00:20:51,927
CARRIE: It's just been
sitting here like this,
436
00:20:51,951 --> 00:20:53,052
for half a century?
437
00:20:53,085 --> 00:20:54,554
ALEX: That's why John came here.
438
00:20:54,587 --> 00:20:57,457
He loved the privacy.
439
00:20:57,490 --> 00:21:00,693
Being around the
ghosts of a lost way of life.
440
00:21:00,727 --> 00:21:03,630
Yeah, you certainly
do get your privacy.
441
00:21:03,663 --> 00:21:06,999
Guess it depends what
you need the privacy for.
442
00:21:07,033 --> 00:21:11,671
Come on, guys, take a load off.
443
00:21:11,704 --> 00:21:13,673
Doesn't look like a
bomb factory to me.
444
00:21:18,445 --> 00:21:21,448
I've seen this room before.
445
00:21:23,916 --> 00:21:26,486
JAY: They're urban explorers,
also known as "placehackers."
446
00:21:26,519 --> 00:21:30,357
They look for abandoned
and deserted places...
447
00:21:32,425 --> 00:21:34,661
Something's different.
448
00:21:45,872 --> 00:21:47,807
Where does that door go?
449
00:21:47,840 --> 00:21:48,808
I don't know.
450
00:21:48,841 --> 00:21:50,042
It's always been locked.
451
00:21:50,076 --> 00:21:51,544
Not always.
452
00:21:55,081 --> 00:21:56,883
What the hell?
453
00:22:00,152 --> 00:22:02,889
Come on, after you.
454
00:22:10,162 --> 00:22:12,932
Al, this is it.
455
00:22:12,965 --> 00:22:15,935
Blasting caps, RDX,
the whole nine yards.
456
00:22:15,968 --> 00:22:18,070
Oh, man.
457
00:22:18,104 --> 00:22:21,107
And no protective gear.
458
00:22:21,140 --> 00:22:24,444
This is where John was poisoned.
459
00:22:24,477 --> 00:22:27,880
ALEX: I made that map for John.
460
00:22:27,914 --> 00:22:29,916
He was here. I can't...
461
00:22:29,949 --> 00:22:31,751
I can't believe he'd be involved
462
00:22:31,784 --> 00:22:32,852
in anything like this.
463
00:22:32,885 --> 00:22:35,054
Yeah, you said
that, several times.
464
00:22:35,087 --> 00:22:36,756
CARRIE: What was that?
465
00:22:36,789 --> 00:22:38,491
AL: That's a fuse.
The place is rigged.
466
00:22:38,525 --> 00:22:40,059
Come on, get out!
467
00:22:40,092 --> 00:22:42,929
AL: Run! Go! Hurry! Go, go! Run!
468
00:22:58,177 --> 00:22:59,479
Are you okay?
469
00:22:59,512 --> 00:23:00,613
Yeah. You?
470
00:23:00,647 --> 00:23:01,748
Yeah, I'm okay.
471
00:23:04,116 --> 00:23:05,885
Alex?
472
00:23:05,918 --> 00:23:07,854
Alex!
473
00:23:07,887 --> 00:23:08,988
Here.
474
00:23:16,062 --> 00:23:18,565
That leg feels pretty bad.
475
00:23:19,799 --> 00:23:21,934
All right, just stay
as still as you can.
476
00:23:21,968 --> 00:23:23,135
We'll get you out.
477
00:23:23,169 --> 00:23:24,604
Thanks.
478
00:23:24,637 --> 00:23:26,138
Our packs are buried.
479
00:23:26,172 --> 00:23:28,541
ALEX: They're
never gonna find us.
480
00:23:28,575 --> 00:23:30,643
I think we're too far
down for the GPS.
481
00:23:30,677 --> 00:23:33,012
We got to get you out
of here. Can you walk?
482
00:23:35,548 --> 00:23:36,783
There's no way, guys.
483
00:23:36,816 --> 00:23:38,685
I'm sorry.
484
00:23:40,787 --> 00:23:42,755
I can get out, Al. I
remember the way.
485
00:23:42,789 --> 00:23:44,223
Carrie.
486
00:23:44,256 --> 00:23:45,958
You could get trapped out there.
487
00:23:45,992 --> 00:23:47,594
There could be other bombs.
488
00:23:47,627 --> 00:23:49,962
I got to try, right?
489
00:23:49,996 --> 00:23:51,798
You stay with him.
490
00:23:51,831 --> 00:23:53,966
I'll get help, okay?
491
00:23:55,902 --> 00:23:59,238
Hey, we've been in
worse situations than this.
492
00:23:59,271 --> 00:24:01,674
Really.
493
00:24:02,909 --> 00:24:04,176
Hey.
494
00:24:06,278 --> 00:24:08,515
Yeah.
495
00:24:08,548 --> 00:24:10,550
Me, too.
496
00:24:13,953 --> 00:24:15,555
Carrie?
497
00:24:15,588 --> 00:24:17,590
Be careful.
498
00:24:21,828 --> 00:24:24,196
You're all right.
499
00:24:24,230 --> 00:24:26,833
What's the status. Murray?
500
00:24:26,866 --> 00:24:29,569
We had our last contact at
Warren Street, but lost them.
501
00:24:29,602 --> 00:24:30,803
Then came the blast.
502
00:24:30,837 --> 00:24:33,015
Fire department and EMTs are
moving into the explosion area.
503
00:24:33,039 --> 00:24:34,850
We still have no confirmation
that's where they are.
504
00:24:34,874 --> 00:24:36,042
I'm heading down there.
505
00:24:36,075 --> 00:24:37,744
Yeah, we're responding.
506
00:24:56,963 --> 00:24:59,699
No, no, no. No, no, no, no!
507
00:24:59,732 --> 00:25:01,233
No. No. No.
508
00:25:01,267 --> 00:25:04,003
No!
509
00:25:14,981 --> 00:25:16,949
Didn't know you
guys were a thing.
510
00:25:16,983 --> 00:25:19,986
We're partners. Hold still.
511
00:25:20,019 --> 00:25:24,957
Lots of... different
kinds of partners.
512
00:25:24,991 --> 00:25:26,593
What kind are you?
513
00:25:26,626 --> 00:25:28,728
Partner partners.
514
00:25:28,761 --> 00:25:30,963
So, not a thing.
515
00:25:32,198 --> 00:25:33,733
Depends on how you look at it.
516
00:25:33,766 --> 00:25:35,568
How's that?
517
00:25:35,602 --> 00:25:37,136
It's great. Thanks.
518
00:25:37,169 --> 00:25:40,006
How do you look at it?
519
00:25:41,774 --> 00:25:43,843
Oh, no. What?
520
00:25:43,876 --> 00:25:45,187
Hydrogen sulfide. It's
pretty common at this level.
521
00:25:45,211 --> 00:25:47,714
It must be seeping in
from somewhere. And?
522
00:25:47,747 --> 00:25:49,281
It's really poisonous,
really bad.
523
00:25:49,315 --> 00:25:51,594
Don't worry. We're gonna get
out of here. I'm gonna carry you.
524
00:25:51,618 --> 00:25:54,587
Okay? Come on.
525
00:25:54,621 --> 00:25:56,155
Come on.
526
00:25:56,188 --> 00:25:58,925
I can't. I can't do that.
527
00:25:58,958 --> 00:26:00,302
We're gonna die if we
don't get out of here, right?
528
00:26:00,326 --> 00:26:02,629
Okay?
529
00:26:02,662 --> 00:26:03,863
Okay.
530
00:26:03,896 --> 00:26:06,198
That's it.
531
00:26:06,232 --> 00:26:08,234
AL: I'll come from
the other side.
532
00:26:09,368 --> 00:26:10,970
All right, we're gonna make it.
533
00:26:11,003 --> 00:26:12,338
Let's go.
534
00:26:15,074 --> 00:26:18,044
If it's in the tunnels...
I know, I know.
535
00:26:24,083 --> 00:26:26,085
Okay.
536
00:26:33,425 --> 00:26:35,895
ALEX: The footholds
in here are a little dicey,
537
00:26:35,928 --> 00:26:38,965
so, if you get in
trouble, Al, just call out.
538
00:26:38,998 --> 00:26:41,033
AL Thanks. I will.
539
00:27:24,376 --> 00:27:26,412
How you doing?
540
00:27:26,445 --> 00:27:28,414
I think I'm supposed
to ask you that.
541
00:27:28,447 --> 00:27:31,083
I'm fine. Just let me
know if I pass out.
542
00:27:31,117 --> 00:27:32,218
All right.
543
00:27:33,385 --> 00:27:36,188
Let's catch our breath right
here, right here, come here.
544
00:27:36,222 --> 00:27:38,124
Come here.
545
00:27:38,157 --> 00:27:40,259
There you go.
546
00:27:42,962 --> 00:27:44,463
Where are we?
547
00:27:44,496 --> 00:27:48,134
20 meters, you go left
under Duane Street.
548
00:27:48,167 --> 00:27:49,902
And if the tunnel's open,
549
00:27:49,936 --> 00:27:52,772
it's another 120
meters after that.
550
00:27:56,008 --> 00:27:58,010
Yes!
551
00:27:59,078 --> 00:28:01,247
Hello?!
552
00:28:01,280 --> 00:28:02,958
Somebody else over
here! Give me your hand.
553
00:28:02,982 --> 00:28:04,092
We got you. Take it easy, m'am.
554
00:28:04,116 --> 00:28:05,184
We gotta get down there.
555
00:28:05,217 --> 00:28:06,018
Marty Auerbach, Transit Police.
556
00:28:06,052 --> 00:28:07,787
I talked with Al
Burns yesterday.
557
00:28:07,820 --> 00:28:10,089
Yeah, yeah, you helped
us find Alex. Yeah.
558
00:28:10,122 --> 00:28:11,800
Thank God you got out.
What can I do to help?
559
00:28:11,824 --> 00:28:13,201
They're down by the
old motorman's lounge.
560
00:28:13,225 --> 00:28:14,837
There was an explosion.
We got to get 'em out.
561
00:28:14,861 --> 00:28:16,204
I know. We heard about
the blast on the radio. Okay.
562
00:28:16,228 --> 00:28:18,164
I know these tunnels
like the back of my hand.
563
00:28:18,197 --> 00:28:20,075
You've been through hell.
You need to get checked out.
564
00:28:20,099 --> 00:28:22,869
My partner's down there.
565
00:28:22,902 --> 00:28:24,904
I know.
566
00:28:24,937 --> 00:28:26,472
I'll find him.
567
00:28:26,505 --> 00:28:28,240
Okay.
568
00:28:28,274 --> 00:28:30,276
Pete, take care of
this lady. Yes, sir.
569
00:28:36,949 --> 00:28:39,118
AL: All right, ready?
570
00:28:39,151 --> 00:28:40,319
Yeah, mm-hmm.
571
00:28:42,989 --> 00:28:44,223
Wait, wait, wait.
572
00:28:44,256 --> 00:28:45,424
Did you hear that?
573
00:28:45,457 --> 00:28:46,959
Yeah.
574
00:28:46,993 --> 00:28:49,061
Hey, I got an injured
person down here!
575
00:28:49,095 --> 00:28:50,396
We need some help!
576
00:28:50,429 --> 00:28:51,898
MARTY: Lieutenant Burns?
577
00:28:51,931 --> 00:28:54,200
AL: Hey!
578
00:28:54,233 --> 00:28:57,303
Lieutenant Burns!
579
00:29:00,172 --> 00:29:02,208
Oh.
580
00:29:02,241 --> 00:29:05,144
Thank God you're okay.
581
00:29:08,948 --> 00:29:11,283
All right, I'll pay
those tickets.
582
00:29:11,317 --> 00:29:13,519
Yeah.
583
00:29:13,552 --> 00:29:14,954
Great. Thanks.
584
00:29:14,987 --> 00:29:17,023
Hey, Jay?
585
00:29:17,056 --> 00:29:18,825
Hey, Carrie, great
to hear your voice.
586
00:29:18,858 --> 00:29:20,368
Yeah, likewise. What
do you got for me?
587
00:29:20,392 --> 00:29:23,162
Still can't get a reading on
either one of the guys' GPSes,
588
00:29:23,195 --> 00:29:24,940
but, uh, maybe I can find
a way to drop a sensor.
589
00:29:24,964 --> 00:29:26,108
It's all right. We're
bringing 'em up.
590
00:29:26,132 --> 00:29:27,233
Great. Is that Carrie?
591
00:29:27,266 --> 00:29:28,367
Yup.
592
00:29:28,400 --> 00:29:29,501
Hey, Jo.
593
00:29:29,535 --> 00:29:30,837
Oh, thank God you're okay.
594
00:29:30,870 --> 00:29:32,347
Listen, Carrie, I think I found your
missing place hacker, Harold Estes.
595
00:29:32,371 --> 00:29:33,505
Where?
596
00:29:33,539 --> 00:29:36,108
He's in a thousand tiny pieces
597
00:29:36,142 --> 00:29:36,775
at the beach blast site.
598
00:29:36,809 --> 00:29:39,445
The explosion atomized him.
599
00:29:39,478 --> 00:29:41,347
Are you sure?
WEBSTER: I ran the DNA.
600
00:29:41,380 --> 00:29:42,581
It's a match.
601
00:29:42,614 --> 00:29:44,326
But that explosion
happened over a week ago.
602
00:29:44,350 --> 00:29:45,317
Transit cop we talked to said
603
00:29:45,351 --> 00:29:47,186
he gave Harold a ticket
day before yesterday.
604
00:29:47,219 --> 00:29:49,288
Marty Auerbach.
605
00:29:49,321 --> 00:29:51,090
Yeah, that's the guy.
No, that's impossible.
606
00:29:51,123 --> 00:29:52,424
Harold's been dead a week.
607
00:29:52,458 --> 00:29:54,060
Science doesn't lie.
608
00:29:54,093 --> 00:29:56,562
Then Marty Auerbach did.
609
00:29:56,595 --> 00:30:00,332
Listen, Jay, dig up
everything you can on him.
610
00:30:00,366 --> 00:30:01,600
I'm going back in.
611
00:30:01,633 --> 00:30:03,836
Hey, I need two guys over here!
612
00:30:14,480 --> 00:30:15,848
It's to the left.
613
00:30:15,882 --> 00:30:17,249
Alex says it's this way.
614
00:30:17,283 --> 00:30:19,185
Yeah, he's right, but
they're working on the gas
615
00:30:19,218 --> 00:30:20,586
all the way back
to the main line.
616
00:30:20,619 --> 00:30:22,354
This is actually faster.
617
00:30:29,228 --> 00:30:30,362
We can't get to 'em.
618
00:30:30,396 --> 00:30:31,931
Room's flooded with sulfide gas.
619
00:30:31,964 --> 00:30:33,475
Okay, we've dug up
more information on Marty.
620
00:30:33,499 --> 00:30:35,510
Turns out he's got a demolitions
license, and two months ago,
621
00:30:35,534 --> 00:30:37,303
he signed for a shipment of RDX
622
00:30:37,336 --> 00:30:38,613
using a personal
credit card to pay for it.
623
00:30:38,637 --> 00:30:40,372
We got to get to them
before Marty does.
624
00:30:40,406 --> 00:30:42,441
Okay, that's Jay.
Alex's GPS is pinging.
625
00:30:42,474 --> 00:30:43,442
Great. Where?
626
00:30:43,475 --> 00:30:44,610
Duane Street and Lafayette.
627
00:30:44,643 --> 00:30:46,913
All right, let's go.
They're on the move.
628
00:30:46,946 --> 00:30:50,216
Most people don't even
know this track exists.
629
00:30:50,249 --> 00:30:51,617
When they widened the trains,
630
00:30:51,650 --> 00:30:54,020
the city just built
different tunnels.
631
00:30:54,053 --> 00:30:56,188
This is weird.
632
00:30:56,222 --> 00:30:57,356
We're going down.
633
00:30:57,389 --> 00:30:59,225
All right.
634
00:30:59,258 --> 00:31:00,426
Where are we exactly?
635
00:31:00,459 --> 00:31:02,561
At our destination.
636
00:31:04,130 --> 00:31:05,664
Right this way, gentlemen.
637
00:31:05,697 --> 00:31:07,133
Freedom awaits.
638
00:31:18,177 --> 00:31:21,380
Hey, open the door!
639
00:31:21,413 --> 00:31:22,614
Hey!
640
00:31:26,385 --> 00:31:28,187
Tunnel's too narrow.
641
00:31:28,220 --> 00:31:31,057
There's an indent... it's
for the service workers.
642
00:31:31,090 --> 00:31:32,191
Come on, let's go!
643
00:31:32,224 --> 00:31:33,325
Step off. I can't go.
644
00:31:33,359 --> 00:31:34,693
Okay, here...
645
00:31:49,341 --> 00:31:50,276
Jay, are you sure?
646
00:31:50,309 --> 00:31:53,112
We are here, and
there is no sign of them.
647
00:31:53,145 --> 00:31:54,513
JAY: I'm still getting a signal.
648
00:31:54,546 --> 00:31:56,015
He's got to be there.
649
00:31:56,048 --> 00:31:58,284
: I don't see...
650
00:32:00,686 --> 00:32:02,254
Ha!
651
00:32:05,757 --> 00:32:07,493
Oh. Hey, you.
652
00:32:07,526 --> 00:32:08,694
Sorry. You okay?
653
00:32:08,727 --> 00:32:10,529
Give me a hand. Okay.
654
00:32:10,562 --> 00:32:12,598
He saved my life.
655
00:32:12,631 --> 00:32:14,600
That's quite a
boyfriend you got there.
656
00:32:14,633 --> 00:32:17,003
Yeah. Boyfriend? Boyfriend?
657
00:32:20,206 --> 00:32:23,976
Listen, Marty's target for
the C-4 is underground.
658
00:32:24,010 --> 00:32:26,612
Or he's just using the tunnels
to get to whatever he's after.
659
00:32:26,645 --> 00:32:27,980
No, in that room we found,
660
00:32:28,014 --> 00:32:29,557
there was an empty
box of blasting caps.
661
00:32:29,581 --> 00:32:31,550
Whatever he's after,
he's after it now.
662
00:32:31,583 --> 00:32:32,684
You got any ideas?
663
00:32:32,718 --> 00:32:34,320
No. I mean, Marty
was just around.
664
00:32:34,353 --> 00:32:35,521
He was the law,
665
00:32:35,554 --> 00:32:37,599
and we didn't want any more
tickets than we already had.
666
00:32:37,623 --> 00:32:40,692
The truth is, we knew those
tunnels much better than he did.
667
00:32:43,162 --> 00:32:45,164
ALEX: I made that map for John.
668
00:32:46,698 --> 00:32:48,667
Alex, in the bomb
room, there was a map
669
00:32:48,700 --> 00:32:51,203
that you made for
John. What was it?
670
00:32:51,237 --> 00:32:53,115
I didn't get a good look. I
mean, I made a lot of maps
671
00:32:53,139 --> 00:32:55,007
for John, mostly
places we liked...
672
00:32:55,041 --> 00:32:57,643
Abandoned subway tunnels,
some ventilation shafts.
673
00:32:57,676 --> 00:32:59,578
What was the last
map you made for him?
674
00:32:59,611 --> 00:33:01,480
I think I did one of
the Financial District.
675
00:33:01,513 --> 00:33:03,258
Why the Financial District?
To rob a bank? No, no.
676
00:33:03,282 --> 00:33:04,692
It was all that Hussar
treasure business.
677
00:33:04,716 --> 00:33:06,218
John thought it
might be around there.
678
00:33:06,252 --> 00:33:08,087
Why? No idea.
679
00:33:08,120 --> 00:33:09,564
Treasure hunters don't
usually share their secrets.
680
00:33:09,588 --> 00:33:11,623
They're paranoid.
Everything is code with them.
681
00:33:11,657 --> 00:33:13,101
Blah, blah, blah.
That's why I hate it.
682
00:33:13,125 --> 00:33:15,094
Code. Maybe that's it.
683
00:33:15,127 --> 00:33:17,529
Maybe John was trying to
break a code at the library.
684
00:33:17,563 --> 00:33:18,664
He had that diary.
685
00:33:18,697 --> 00:33:20,132
Alfred Goodrose's diary.
686
00:33:20,166 --> 00:33:21,600
But there was nothing in that.
687
00:33:21,633 --> 00:33:23,735
Maybe there was, and
we didn't understand it.
688
00:33:23,769 --> 00:33:26,105
It was open to a page...
689
00:33:26,138 --> 00:33:27,639
AL: A lot of
viruses in hospitals.
690
00:33:27,673 --> 00:33:30,609
Could he have caught
what killed him there?
691
00:33:31,643 --> 00:33:34,613
CARRIE: "September 1, 1927.
692
00:33:34,646 --> 00:33:35,447
"My daughter.
693
00:33:35,481 --> 00:33:39,151
"Clementine on
her eighth birthday:
694
00:33:39,185 --> 00:33:40,625
"you are the treasure
without measure
695
00:33:40,652 --> 00:33:42,488
"guiding me towards good
696
00:33:42,521 --> 00:33:44,290
"like... the North Star
697
00:33:44,323 --> 00:33:47,626
directs a lost
captain safely home."
698
00:33:47,659 --> 00:33:49,361
Stars.
699
00:33:49,395 --> 00:33:52,431
Guided by the stars.
700
00:33:52,464 --> 00:33:54,300
ALEX: Really, it's
about seeing things.
701
00:33:54,333 --> 00:33:58,637
Seeing things
other people don't.
702
00:33:58,670 --> 00:34:00,539
Knowing what to look for.
703
00:34:14,653 --> 00:34:16,155
I got it.
704
00:34:17,223 --> 00:34:19,691
Jay, I need you to tell me
705
00:34:19,725 --> 00:34:21,393
who painted the mural
706
00:34:21,427 --> 00:34:23,695
above John's
head in the library.
707
00:34:26,232 --> 00:34:27,533
No way.
708
00:34:27,566 --> 00:34:29,868
Alfred Goodrose.
709
00:34:29,901 --> 00:34:30,869
I want you to cross-reference
anything about that mural
710
00:34:30,902 --> 00:34:32,538
with his daughter's birthday.
711
00:34:32,571 --> 00:34:34,840
September 1, 1927,
she was eight years old.
712
00:34:34,873 --> 00:34:37,176
It's all there.
713
00:34:37,209 --> 00:34:40,246
Guided by the stars,
treasure, the birthday.
714
00:34:40,279 --> 00:34:41,513
Holy smokes.
715
00:34:41,547 --> 00:34:42,381
What.
716
00:34:42,414 --> 00:34:44,683
The painting is of
the exact night sky
717
00:34:44,716 --> 00:34:47,219
of September 1, 1927,
718
00:34:47,253 --> 00:34:49,355
only seen from a
very specific location.
719
00:34:49,388 --> 00:34:50,889
What location?
720
00:34:50,922 --> 00:34:54,360
It could be anywhere.
721
00:34:55,494 --> 00:34:57,463
Wait a minute.
722
00:34:57,496 --> 00:35:01,200
That's the St.
Paul's Chapel spire.
723
00:35:01,233 --> 00:35:02,901
It's on the northeast side
724
00:35:02,934 --> 00:35:04,679
because you can see the
portico with the columns.
725
00:35:04,703 --> 00:35:06,672
Goodrose painted
726
00:35:06,705 --> 00:35:09,241
the map to the
treasure; he painted it.
727
00:35:09,275 --> 00:35:11,143
Jay, can you send
me those coordinates?
728
00:35:11,177 --> 00:35:12,511
Text them to us, Jay.
729
00:35:12,544 --> 00:35:14,580
Marty's probably already there.
730
00:35:14,613 --> 00:35:16,348
Hold on, guys. I'm
coming with you.
731
00:35:18,350 --> 00:35:19,785
These coordinates
can't be right.
732
00:35:19,818 --> 00:35:21,687
You can't see the
Chapel spire from here.
733
00:35:21,720 --> 00:35:23,831
Yeah, well, they've built a
few things since the '20s.
734
00:35:23,855 --> 00:35:25,633
That's why Patton had to
double-check everything.
735
00:35:25,657 --> 00:35:27,659
Goodrose's world has
basically disappeared.
736
00:35:31,263 --> 00:35:32,340
There are people everywhere.
737
00:35:32,364 --> 00:35:33,741
If het sets off an
explosion down here,
738
00:35:33,765 --> 00:35:35,210
there could be
thousands of casualties.
739
00:35:35,234 --> 00:35:36,535
Wait a second.
740
00:35:36,568 --> 00:35:38,537
He wouldn't work out in
the open like this, right?
741
00:35:38,570 --> 00:35:39,638
So where is he?
742
00:35:39,671 --> 00:35:41,307
He's underneath. How did I know
743
00:35:41,340 --> 00:35:42,450
you were gonna say that?
There's another station.
744
00:35:42,474 --> 00:35:44,610
It's the original
one, built in the '20s.
745
00:35:44,643 --> 00:35:46,212
Goodrose's era.
746
00:35:46,245 --> 00:35:47,078
They just built this
one right on top of it.
747
00:35:47,112 --> 00:35:48,747
Get with the MTA and
the fire department.
748
00:35:48,780 --> 00:35:50,482
Start evacuating
the area immediately.
749
00:35:50,516 --> 00:35:51,683
How do we get down there?
750
00:35:51,717 --> 00:35:53,719
Ventilation shaft.
751
00:35:59,525 --> 00:36:00,668
All right. FIREMAN:
No way, buddy.
752
00:36:00,692 --> 00:36:01,769
You're not going down there.
753
00:36:01,793 --> 00:36:05,497
ALEX: Guys... I can't go.
754
00:36:05,531 --> 00:36:08,200
But we can.
755
00:36:08,234 --> 00:36:10,369
All right, let's do this.
756
00:36:32,258 --> 00:36:34,260
Drilling.
757
00:36:41,032 --> 00:36:42,834
AL: Police!
758
00:36:46,472 --> 00:36:47,739
Drop it.
759
00:36:47,773 --> 00:36:50,509
No, I don't think I will.
760
00:36:50,542 --> 00:36:54,012
Behind that wall, in a
sealed-off aqueduct,
761
00:36:54,045 --> 00:36:55,514
is the Hussar Treasure.
762
00:36:55,547 --> 00:36:57,349
Thousands have looked for it,
763
00:36:57,383 --> 00:36:58,450
but I found it.
764
00:36:58,484 --> 00:37:00,386
No, you killed the
men who found it.
765
00:37:00,419 --> 00:37:01,953
Patton and Estes were dreamers.
766
00:37:01,987 --> 00:37:03,522
I had a system.
767
00:37:03,555 --> 00:37:06,392
I had access to half a
century of subway maps.
768
00:37:06,425 --> 00:37:08,260
I found it; I deserve it.
769
00:37:08,294 --> 00:37:09,571
Yeah? What about
the people above us?
770
00:37:09,595 --> 00:37:10,762
Do they deserve to die?
771
00:37:10,796 --> 00:37:12,498
I know what I'm doing.
772
00:37:12,531 --> 00:37:14,766
The only two people
that are gonna get hurt
773
00:37:14,800 --> 00:37:15,901
are you and your partner.
774
00:37:15,934 --> 00:37:17,703
That's not gonna happen.
775
00:37:17,736 --> 00:37:18,804
Put that down.
776
00:37:18,837 --> 00:37:20,806
This?
777
00:37:22,808 --> 00:37:23,975
Sure.
778
00:37:24,009 --> 00:37:26,378
Oops.
779
00:37:26,412 --> 00:37:29,548
Now, you can chase me or
you can save the people topside,
780
00:37:29,581 --> 00:37:30,849
but you can't do both.
781
00:37:33,018 --> 00:37:34,653
AL: Start pulling them.
782
00:37:44,730 --> 00:37:46,732
I'll get these.
783
00:37:53,372 --> 00:37:55,541
Al, we can't get to this one.
784
00:37:55,574 --> 00:37:56,575
It's too high.
785
00:37:56,608 --> 00:37:58,677
That'll cave in
the whole ceiling.
786
00:38:01,079 --> 00:38:03,449
Hope that climbing
wall pays off.
787
00:38:03,482 --> 00:38:07,085
Actually, this is
how you steal eggs
788
00:38:07,118 --> 00:38:09,020
out of birds' nests.
789
00:38:09,054 --> 00:38:12,358
Didn't they teach you
that at scout school?
790
00:38:13,725 --> 00:38:15,927
Guess I missed that lesson.
791
00:38:15,961 --> 00:38:18,397
You were too busy
flirting with the Brownies.
792
00:38:20,766 --> 00:38:22,100
You... Yep.
793
00:38:22,133 --> 00:38:24,002
Just earned yourself
a merit badge.
794
00:38:24,035 --> 00:38:25,971
For what?
795
00:38:26,004 --> 00:38:27,439
Saving the day.
796
00:38:27,473 --> 00:38:28,674
Oh.
797
00:38:28,707 --> 00:38:30,041
I'll go halfsies with you.
798
00:38:30,075 --> 00:38:32,644
(subway train rumbling,
wheels screeching along rails)
799
00:38:42,621 --> 00:38:43,922
Hey, Marty.
800
00:38:43,955 --> 00:38:47,593
You know the Hussar Treasure
comes with a curse, right?
801
00:39:14,085 --> 00:39:16,388
Where are you taking me now?
802
00:39:16,422 --> 00:39:17,889
It's a surprise.
803
00:39:17,923 --> 00:39:19,891
Really? What's wrong?
You're not up to it?
804
00:39:19,925 --> 00:39:22,394
Oh, I'm up to it.
805
00:39:22,428 --> 00:39:25,564
All right, hold this.
806
00:39:41,212 --> 00:39:43,415
Wow. Right?
807
00:39:43,449 --> 00:39:46,151
This is amazing.
808
00:39:47,118 --> 00:39:51,690
Looks even better
with some of this.
809
00:39:51,723 --> 00:39:54,526
How did you find this place?
810
00:39:54,560 --> 00:39:55,961
Alex told me about it.
811
00:39:55,994 --> 00:39:58,196
Guess the kid's got
something to recommend him.
812
00:39:58,229 --> 00:40:01,533
You weren't really
jealous of him, were you?
813
00:40:01,567 --> 00:40:03,502
Me Of what?
814
00:40:03,535 --> 00:40:05,504
His beard?
815
00:40:05,537 --> 00:40:07,806
You want me to grow a beard?
816
00:40:07,839 --> 00:40:10,108
No, I would kill you.
817
00:40:11,910 --> 00:40:13,779
Oh, look at this.
818
00:40:13,812 --> 00:40:14,946
We're a long way
819
00:40:14,980 --> 00:40:16,548
from the rock
quarry in Syracuse.
820
00:40:16,582 --> 00:40:20,051
Yes, we are.
821
00:40:20,085 --> 00:40:22,087
Those were some good days.
822
00:40:22,120 --> 00:40:23,755
So are these.
823
00:40:29,160 --> 00:40:31,129
You really think there's
treasure down there?
824
00:40:31,162 --> 00:40:32,731
Who knows?
825
00:40:32,764 --> 00:40:34,733
This city's got a
million mysteries.
826
00:40:34,766 --> 00:40:37,135
That's why I love it.
827
00:40:37,168 --> 00:40:39,605
Let's stay a while.
828
00:40:39,638 --> 00:40:41,106
Well, I think we're
gonna get wet.
829
00:40:41,139 --> 00:40:43,108
No, I mean here in the city.
830
00:40:43,141 --> 00:40:45,143
Partners.
831
00:40:51,817 --> 00:40:53,885
Hey, Al...
832
00:40:54,953 --> 00:40:56,722
Yeah.
833
00:40:56,755 --> 00:40:58,857
Me, too.
834
00:41:04,663 --> 00:41:06,665
♪
835
00:41:13,104 --> 00:41:15,206
(indistinct
announcement over P.A.)
836
00:41:47,038 --> 00:41:50,008
Captioning sponsored by CBS.
837
00:41:50,041 --> 00:41:53,278
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
59504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.