All language subtitles for The Ms Pat Show s02e05 Parents Just Dont Understand.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,689 --> 00:00:16,239 - Is it possible to keep your husband 2 00:00:16,310 --> 00:00:19,070 but divorce your mother-in-law? 3 00:00:19,137 --> 00:00:21,447 If so, point me to a courthouse, baby, 4 00:00:21,517 --> 00:00:25,477 'cause I did not sign up for this bullshit. 5 00:00:25,551 --> 00:00:28,381 That's one thing to deal with family that you came with 6 00:00:28,448 --> 00:00:30,828 and that's a whole 'nother thing to deal with family 7 00:00:30,896 --> 00:00:34,166 that you fucked for. 8 00:00:34,241 --> 00:00:37,481 Now don't get me wrong, y'all, I love my kids, 9 00:00:37,551 --> 00:00:40,761 but when they get married, I'ma leave them the fuck alone 10 00:00:40,827 --> 00:00:44,377 as long as they don't marry nobody with kids, 11 00:00:44,448 --> 00:00:46,068 or felons, 12 00:00:46,137 --> 00:00:48,337 or somebody who out here chasing a damn pipe dream 13 00:00:48,413 --> 00:00:50,623 and don't pay no bills. 14 00:00:50,689 --> 00:00:51,859 Wait a minute. 15 00:00:51,931 --> 00:00:54,141 I think I'm talking about my damn self. 16 00:00:54,206 --> 00:00:55,476 Y'all change the light. 17 00:00:57,000 --> 00:00:58,140 - Come on, y'all. We gotta hurry up. 18 00:00:58,206 --> 00:01:00,096 This house is a disaster. 19 00:01:00,172 --> 00:01:02,102 Janelle, put this daggone coats up. 20 00:01:02,172 --> 00:01:04,972 Brandon, tuck in your shirt and clean up that mess, boy. 21 00:01:05,034 --> 00:01:08,214 Pat! 22 00:01:08,275 --> 00:01:10,095 You look beautiful. 23 00:01:10,172 --> 00:01:12,032 - That's what I thought. - Mm. 24 00:01:12,103 --> 00:01:13,453 Clear everything unnecessary in the room. 25 00:01:13,517 --> 00:01:14,657 Come on now! 26 00:01:14,724 --> 00:01:16,174 - Why you doing all this cleaning? 27 00:01:16,241 --> 00:01:18,031 Your mama's only important to you. 28 00:01:18,103 --> 00:01:19,243 - Whatever, Pat. Hurry, y'all. 29 00:01:19,310 --> 00:01:21,030 Your grandmama don't like a lot of clutter. 30 00:01:21,103 --> 00:01:24,523 - Do you mean clutter or Mama? 31 00:01:24,586 --> 00:01:27,686 - She hate clutter and Mama, but not in that order. 32 00:01:27,758 --> 00:01:30,138 - Well, she can keep her damn opinion to herself 33 00:01:30,206 --> 00:01:33,306 until she the one having sex with her son. 34 00:01:33,379 --> 00:01:35,029 - Hey, baby, can you just limit the profanities 35 00:01:35,103 --> 00:01:36,313 while my mama's here? 36 00:01:36,379 --> 00:01:39,969 - Fuck you mean, "limit the profanity"? 37 00:01:40,034 --> 00:01:43,144 - Can you try to limit the F-bombs, all right? 38 00:01:43,206 --> 00:01:44,686 You know how prudish she is. Come on now. 39 00:01:44,758 --> 00:01:47,758 Hell, I don't think she even had sex before. 40 00:01:52,379 --> 00:01:56,759 - Nigga, you ain't Jesus. 41 00:01:56,827 --> 00:01:59,997 - Why am I the one that's gotta give his room up for family? 42 00:02:00,068 --> 00:02:02,718 - 'Cause we said so and your opinion don't matter. 43 00:02:02,793 --> 00:02:05,723 Now get your shit and go down the basement with your brother. 44 00:02:05,793 --> 00:02:07,763 - I don't wanna go down there, Ma. 45 00:02:07,827 --> 00:02:12,237 Brandon's got Mountain Dew bottles full of piss. 46 00:02:12,310 --> 00:02:14,030 - Man, stop telling them all my business. 47 00:02:14,103 --> 00:02:16,173 And for your information, waterbug, 48 00:02:16,241 --> 00:02:17,381 I haven't peed in one of those bottles 49 00:02:17,448 --> 00:02:20,278 since they stole my games. 50 00:02:21,862 --> 00:02:25,592 - Hey, y'all. 51 00:02:25,655 --> 00:02:27,475 Well, I see Dorothy and the gang 52 00:02:27,551 --> 00:02:29,451 is getting ready for Evillene. 53 00:02:29,517 --> 00:02:31,207 - Did you bring a bucket of water 54 00:02:31,275 --> 00:02:35,235 so we can Aquafina that bitch? 55 00:02:35,310 --> 00:02:38,140 - Pat, why y'all gotta talk about my mama like that, huh? 56 00:02:38,206 --> 00:02:40,136 - 'Cause your mama is fake and bougie 57 00:02:40,206 --> 00:02:41,656 and she's always looking down on me. 58 00:02:41,724 --> 00:02:43,594 She ain't never thought I was good enough for you. 59 00:02:43,655 --> 00:02:47,375 - Oh, baby, that's not true. She tries to like you. 60 00:02:47,448 --> 00:02:52,028 Well--well--well, she tries to like the idea of you. 61 00:02:52,103 --> 00:02:54,523 Can y'all please just give my mama a break this weekend? 62 00:02:54,586 --> 00:02:56,856 Huh? Ever since she divorced my daddy, 63 00:02:56,931 --> 00:02:59,071 she ain't been the same, man. 64 00:02:59,137 --> 00:03:00,587 - That was like 15 years ago. 65 00:03:00,655 --> 00:03:02,165 It don't take that long to get over 66 00:03:02,241 --> 00:03:05,311 no trifling-ass nigga, Terry. 67 00:03:05,379 --> 00:03:06,999 - But still, okay? 68 00:03:07,068 --> 00:03:08,548 She's been down 69 00:03:08,620 --> 00:03:10,550 and I just want her to have a good time 70 00:03:10,620 --> 00:03:12,240 and relax and be happy. 71 00:03:12,310 --> 00:03:14,240 - Your mama don't know how to be happy. 72 00:03:14,310 --> 00:03:16,210 When Barack got elected, she was complaining 73 00:03:16,275 --> 00:03:19,095 about him being a half-white president. 74 00:03:19,172 --> 00:03:20,932 [doorbell chimes] 75 00:03:24,068 --> 00:03:25,518 - Mama. 76 00:03:25,586 --> 00:03:29,276 - Baby boy. [chuckles] 77 00:03:29,344 --> 00:03:31,034 - Mwah. 78 00:03:31,103 --> 00:03:32,903 - Oh, my sweet, my sweet. 79 00:03:32,965 --> 00:03:34,305 Hey, y'all. 80 00:03:34,379 --> 00:03:36,239 - Mama, where are your bags? 81 00:03:36,310 --> 00:03:37,620 - [clears throat] I'd like everybody to meet 82 00:03:37,689 --> 00:03:38,829 my new boyfriend. 83 00:03:38,896 --> 00:03:40,336 - Boyfriend? 84 00:03:45,793 --> 00:03:46,933 - Dad? 85 00:03:47,000 --> 00:03:48,520 - I guess she got tired of healing 86 00:03:48,586 --> 00:03:50,546 and realized ain't nobody else want her ass. 87 00:03:52,448 --> 00:03:54,308 - ♪ Come on, it's time to go ♪ 88 00:03:54,379 --> 00:03:57,239 ♪ It's "The Ms. Pat Show" ♪ 89 00:03:57,310 --> 00:03:58,720 - Whew, you have grown up 90 00:03:58,793 --> 00:04:00,723 to be such a beautiful young lady. 91 00:04:00,793 --> 00:04:03,973 - I'm more than my looks, Grandpa. 92 00:04:04,034 --> 00:04:05,664 But thank you. I do look good. 93 00:04:05,724 --> 00:04:07,484 - [laughs] 94 00:04:07,551 --> 00:04:10,281 - You know, I don't think we have any memories together. 95 00:04:10,344 --> 00:04:13,104 - You know what? Let's make one. 96 00:04:13,172 --> 00:04:15,282 Huh? - Grandpapa! 97 00:04:15,344 --> 00:04:17,314 - [laughs] 98 00:04:17,379 --> 00:04:19,659 Here's more for y'all. 99 00:04:19,724 --> 00:04:23,934 - Grandpapa. [chuckles] 100 00:04:24,000 --> 00:04:27,970 Do I count? 101 00:04:28,034 --> 00:04:29,974 - Family is family. 102 00:04:30,034 --> 00:04:35,004 - Now see, they tried to tell me you weren't shit. 103 00:04:37,310 --> 00:04:40,410 - Back rent. 104 00:04:40,482 --> 00:04:42,312 - What do you mean you're back with Daddy? 105 00:04:42,379 --> 00:04:44,929 Have you lost your mind, Mama? - First, you need to close 106 00:04:45,000 --> 00:04:46,900 your nostrils 'cause you are certainly smelling yourself. 107 00:04:46,965 --> 00:04:50,515 And second, we have both made mistakes, baby. 108 00:04:50,586 --> 00:04:52,066 The past is the past. 109 00:04:52,137 --> 00:04:54,447 Today is today. 110 00:04:54,517 --> 00:04:56,407 You understand? - Yes. [sighs] Yes, ma'am. 111 00:04:56,482 --> 00:04:58,172 Yes, ma'am. 112 00:04:58,241 --> 00:05:00,411 [camera clicks] - Look at him. 113 00:05:00,482 --> 00:05:02,592 He's changed, honey. We both have. 114 00:05:02,655 --> 00:05:04,305 Come here, baby. Ooh, Lord. 115 00:05:04,379 --> 00:05:06,239 Y'all are just too skinny. 116 00:05:06,310 --> 00:05:08,030 Ooh, look at that. 117 00:05:08,103 --> 00:05:09,623 You know what, I'ma make y'all 118 00:05:09,689 --> 00:05:12,069 my world-famous biscuits and gravy. 119 00:05:12,137 --> 00:05:15,967 - Ooh, yes, please. - That shit ain't world-famous. 120 00:05:16,034 --> 00:05:19,414 - Do you see how excited these children are? 121 00:05:19,482 --> 00:05:21,072 You know, it's a shame your mama don't know 122 00:05:21,137 --> 00:05:24,687 how to cook nothing in the kitchen but crack. 123 00:05:24,758 --> 00:05:27,658 - Mama, come on now. That was uncalled for. 124 00:05:27,724 --> 00:05:29,214 - I never cooked crack. 125 00:05:29,275 --> 00:05:31,095 I sold it. 126 00:05:31,172 --> 00:05:34,142 - Sweetie, I was trying to give you a special skill. 127 00:05:34,206 --> 00:05:36,096 - I'm 'bout to show this old bitch how I can cook 128 00:05:36,172 --> 00:05:38,212 and throw her ass in the oven. 129 00:05:38,275 --> 00:05:40,825 - I don't know why every time y'all get together 130 00:05:40,896 --> 00:05:42,236 y'all got to do this, all right, 131 00:05:42,310 --> 00:05:43,620 but it needs to stop. 132 00:05:43,689 --> 00:05:44,719 - I give what she give. 133 00:05:44,793 --> 00:05:46,243 - And I give what she give. 134 00:05:46,310 --> 00:05:48,620 - But you give what you give even when I ain't giving. 135 00:05:48,689 --> 00:05:51,279 - Hey, hey, hey, everybody stop giving. 136 00:05:51,344 --> 00:05:54,664 This ain't no damn telethon. 137 00:05:54,724 --> 00:05:56,594 - How 'bout I show you where you can put your things? 138 00:05:56,655 --> 00:05:58,275 - Yeah, they got y'all sleeping in my room. 139 00:05:58,344 --> 00:05:59,934 - Hold up now. Uh-uh, no. 140 00:06:00,000 --> 00:06:02,410 Mama, you remember back in the day 141 00:06:02,482 --> 00:06:03,862 whenever Pat came over to the house, 142 00:06:03,931 --> 00:06:05,971 you made me sleep on the couch till we got married, 143 00:06:06,034 --> 00:06:08,344 so the same thing goes here, all right? 144 00:06:08,413 --> 00:06:11,903 Only married folks--hey, baby-- sleeps in the same bed. 145 00:06:11,965 --> 00:06:12,895 - Excuse me? 146 00:06:12,965 --> 00:06:15,685 - That's a rule? 147 00:06:15,758 --> 00:06:18,718 - Well, only if you get caught. 148 00:06:18,793 --> 00:06:20,103 - Terry, are you crazy? 149 00:06:20,172 --> 00:06:22,692 The motherfuckers half dead. 150 00:06:22,758 --> 00:06:24,548 - My house. My rules. 151 00:06:24,620 --> 00:06:25,970 I respected y'all rules growing up. 152 00:06:26,034 --> 00:06:28,104 Now it's time for y'all to respect mine. 153 00:06:28,172 --> 00:06:31,072 - Son, the only thing I gotta do is stay Black 154 00:06:31,137 --> 00:06:33,617 and wrap my hair at night. 155 00:06:33,689 --> 00:06:36,279 - Don't forget die. 156 00:06:36,344 --> 00:06:37,414 - You're sleeping in separate rooms 157 00:06:37,482 --> 00:06:38,622 and that's all there is to it. 158 00:06:38,689 --> 00:06:40,449 - Okay. No problem, son. 159 00:06:40,517 --> 00:06:42,067 - And there is no out-of-wedlock fornication 160 00:06:42,137 --> 00:06:44,657 under my roof, especially between y'all two 161 00:06:44,724 --> 00:06:45,724 'cause y'all should know... - Terry. 162 00:06:45,793 --> 00:06:49,483 - Better. Huh? - He said "fine." 163 00:06:49,551 --> 00:06:51,071 - Well, it better be fine. 164 00:06:51,137 --> 00:06:54,517 - Look, I'm a military man. I respect structure. 165 00:06:54,586 --> 00:06:56,446 I'm gonna sleep on the couch with Junebug. 166 00:06:56,517 --> 00:06:59,857 Huh? Yeah. Yeah. 167 00:07:04,896 --> 00:07:08,896 - I don't wanna sleep with my grandpapa. 168 00:07:09,310 --> 00:07:10,830 - Okay, son. 169 00:07:10,896 --> 00:07:12,966 It's a good day 'cause I'm finally about 170 00:07:13,034 --> 00:07:17,484 to show you my 12-spice dry rub for making the perfect brisket. 171 00:07:17,551 --> 00:07:19,521 - Dry rub? 172 00:07:19,586 --> 00:07:22,446 Is you making brisket or ashy kneecaps? 173 00:07:22,517 --> 00:07:25,787 Meat needs moisture, not crust. 174 00:07:25,862 --> 00:07:27,762 Listen, if you wanna know, 175 00:07:27,827 --> 00:07:29,927 all you gotta remember is these three words: 176 00:07:30,000 --> 00:07:33,030 wet, slow, and low. - No, Junebug. 177 00:07:33,103 --> 00:07:36,553 Remember dry, slow, and let it flow. 178 00:07:36,620 --> 00:07:38,520 [both laugh] 179 00:07:38,586 --> 00:07:39,716 - I'm sure you know what you doing 180 00:07:39,793 --> 00:07:41,213 and all this is good 181 00:07:41,275 --> 00:07:43,825 with all this fancy equipment and stuff, 182 00:07:43,896 --> 00:07:45,616 but some of us learned how to make barbeque 183 00:07:45,689 --> 00:07:47,549 with nothing but our dignity and hickory. 184 00:07:47,620 --> 00:07:49,070 - Um, excuse me. 185 00:07:49,137 --> 00:07:51,377 I'm trying to spend some quality time with my son, 186 00:07:51,448 --> 00:07:54,138 something you wouldn't know nothing about. Thank you. 187 00:07:54,206 --> 00:07:55,996 - Oh, I'm just trying to be helpful. 188 00:07:56,068 --> 00:07:57,788 - Well, you ain't helping nobody. 189 00:07:57,862 --> 00:07:58,762 Okay? 190 00:07:58,827 --> 00:08:00,687 Certainly not me or Mama. 191 00:08:00,758 --> 00:08:02,408 - I ain't never helped you and your mama? 192 00:08:02,482 --> 00:08:03,902 Boy, please. 193 00:08:03,965 --> 00:08:05,755 Your mama is happier than she's ever been 194 00:08:05,827 --> 00:08:06,897 and so am I. - [laughs] 195 00:08:06,965 --> 00:08:08,585 We'll see how long that lasts. 196 00:08:08,655 --> 00:08:10,025 - Well, what's that supposed to mean? 197 00:08:10,103 --> 00:08:11,663 - You know what? 198 00:08:11,724 --> 00:08:16,004 I gotta go to do anything else. 199 00:08:18,103 --> 00:08:19,623 - It means the only thing that you were worse at 200 00:08:19,689 --> 00:08:22,379 besides being a good father was being somebody's husband. 201 00:08:22,448 --> 00:08:23,898 - I've changed. 202 00:08:23,965 --> 00:08:26,065 - See, that's what you said before you stepped out 203 00:08:26,137 --> 00:08:27,757 and cheated on Mama left and right. 204 00:08:27,827 --> 00:08:29,137 - You don't know what the hell you talking about. 205 00:08:29,206 --> 00:08:31,656 - You know what? Mama might be blind enough 206 00:08:31,724 --> 00:08:34,454 to see your change, but you are still 207 00:08:34,517 --> 00:08:36,687 the same selfish asshole you always were. 208 00:08:36,758 --> 00:08:38,618 - Who the hell are you calling a asshole? 209 00:08:38,689 --> 00:08:40,279 I'm your father, boy. 210 00:08:40,344 --> 00:08:41,664 You better respect me 211 00:08:41,724 --> 00:08:45,454 or I'll whoop the shit outta your ass myself. 212 00:08:45,517 --> 00:08:47,757 - There he is. 213 00:08:50,689 --> 00:08:52,999 There he is. 214 00:08:59,103 --> 00:09:01,523 - Mm, mm, mm. 215 00:09:01,586 --> 00:09:04,826 ♪ Mmm ♪ 216 00:09:10,344 --> 00:09:15,174 - Don't nobody want none of them light-skin-ass biscuits. 217 00:09:15,241 --> 00:09:19,241 - You just mad 'cause yours always be burnt. 218 00:09:19,310 --> 00:09:23,690 - My biscuits are proud of their Blackness. 219 00:09:23,758 --> 00:09:25,238 - Where the whisk? 220 00:09:25,310 --> 00:09:29,690 - Do I look like Tabitha Brown? We ain't got no whisk. 221 00:09:29,758 --> 00:09:31,858 Whisk, bitch. 222 00:09:34,517 --> 00:09:36,717 - You know, you ain't gon' never keep no good kitchen 223 00:09:36,793 --> 00:09:38,213 using these cheap-ass pots. 224 00:09:38,275 --> 00:09:42,995 - Ooh, Pat, she done came after your Rachael Ray pots. 225 00:09:43,068 --> 00:09:46,098 I know you ain't gon' stand for that. 226 00:09:46,172 --> 00:09:47,692 - Pots should come with history. 227 00:09:47,758 --> 00:09:50,238 They enhance the flavor. 228 00:09:50,310 --> 00:09:52,790 - So now we know why you like holding on to old shit 229 00:09:52,862 --> 00:09:55,172 that burns you. 230 00:09:55,241 --> 00:09:57,341 - You got lucky with my Terry, honey. 231 00:09:57,413 --> 00:09:59,413 He a soft touch. 232 00:09:59,482 --> 00:10:01,662 He pay for everything while you go around 233 00:10:01,724 --> 00:10:05,554 telling knock-knock jokes. 234 00:10:05,620 --> 00:10:10,170 - I'm about to knock-knock this bitch upside the head. 235 00:10:10,241 --> 00:10:11,521 - Actually, Miss Jewell, 236 00:10:11,586 --> 00:10:13,546 Pat's stand-up career is doing really well. 237 00:10:13,620 --> 00:10:14,930 - Oh, is it? 238 00:10:15,000 --> 00:10:16,970 Then why is my son the main person 239 00:10:17,034 --> 00:10:19,624 bringing money into this house while she supports a dream? 240 00:10:19,689 --> 00:10:21,449 Now I support dreams. 241 00:10:21,517 --> 00:10:22,787 But--[laughs] 242 00:10:22,862 --> 00:10:25,212 Honey, you are of a certain age 243 00:10:25,275 --> 00:10:27,785 and being a stand-up is a hobby and you're not famous. 244 00:10:27,862 --> 00:10:29,552 You're gonna do when you famous, and you not famous, 245 00:10:29,620 --> 00:10:31,310 but it's not impossible. 246 00:10:31,379 --> 00:10:33,899 - That's not true. I'm good at what I do. 247 00:10:33,965 --> 00:10:36,475 And when I go to the club and I headline, I make money. 248 00:10:36,551 --> 00:10:37,791 - Hm. 249 00:10:37,862 --> 00:10:39,662 Well, is that so? 250 00:10:39,724 --> 00:10:42,414 Well, maybe I should come down and see how you bringing money 251 00:10:42,482 --> 00:10:43,762 into this house. 252 00:10:43,827 --> 00:10:45,207 - Oh, no, you don't wanna do that. 253 00:10:45,275 --> 00:10:47,615 - Well, why not? 254 00:10:47,689 --> 00:10:49,999 I mean, if you headlining... 255 00:10:50,068 --> 00:10:51,858 I think I should see for myself. 256 00:10:51,931 --> 00:10:53,861 - Let the bitch come, Pat. 257 00:10:53,931 --> 00:10:55,931 Scare the shit out of her. 258 00:10:59,344 --> 00:11:00,554 - You know what, Jewell, 259 00:11:00,620 --> 00:11:02,690 I got a show tomorrow night at 8:00. 260 00:11:02,758 --> 00:11:04,928 I'ma give you two front-row tickets. 261 00:11:05,000 --> 00:11:06,760 - Oh, you mean the place you performing 262 00:11:06,827 --> 00:11:08,997 got more than one row? - Okay, that's it. 263 00:11:09,068 --> 00:11:14,548 - Oh! Hold on, Sofia. Don't do it. 264 00:11:14,620 --> 00:11:17,310 - [groans] 265 00:11:17,379 --> 00:11:19,759 Oh, baby. 266 00:11:19,827 --> 00:11:23,027 [moans] Oh, shit. 267 00:11:23,103 --> 00:11:25,833 [moaning] 268 00:11:25,896 --> 00:11:29,236 Oh, oh. Oh, baby. 269 00:11:29,310 --> 00:11:32,690 [laughing] Baby, baby. 270 00:11:32,758 --> 00:11:36,208 [moaning] 271 00:11:36,275 --> 00:11:38,715 Yeah, oh, baby. 272 00:11:38,793 --> 00:11:40,793 Touch--[moans] 273 00:11:40,862 --> 00:11:42,692 Take your teeth out, baby. Take your teeth out. 274 00:11:42,758 --> 00:11:45,098 [moaning] 275 00:11:50,758 --> 00:11:52,928 [bottle clinking] 276 00:12:09,137 --> 00:12:10,337 - Leave. 277 00:12:10,413 --> 00:12:12,003 - Oh, come on, Janelle. 278 00:12:12,068 --> 00:12:13,658 I don't have anywhere else to go. 279 00:12:13,724 --> 00:12:14,974 Grandma's in my room, 280 00:12:15,034 --> 00:12:16,934 Brandon's basement is hella nasty, 281 00:12:17,000 --> 00:12:19,760 and Grandpa talks dirty in his sleep. 282 00:12:22,793 --> 00:12:24,663 - Well, do you have 20 bucks? 283 00:12:24,724 --> 00:12:28,144 - No, I do not have 20 bucks to sleep in my own house. 284 00:12:28,206 --> 00:12:30,446 - Then you don't have a place to sleep in your own house. 285 00:12:30,517 --> 00:12:32,477 Bye. 286 00:12:38,517 --> 00:12:40,547 - Pat, why in the hell would you invite my mama 287 00:12:40,620 --> 00:12:41,860 to see your show? 288 00:12:41,931 --> 00:12:43,411 - To show her what I can do. 289 00:12:43,482 --> 00:12:45,522 She think I only tell knock-knock jokes 290 00:12:45,586 --> 00:12:47,996 and I'm tired of her making fun of my comedy career. 291 00:12:48,068 --> 00:12:49,378 - Okay, baby. All right, all right. 292 00:12:49,448 --> 00:12:50,718 I'm sorry. 293 00:12:50,793 --> 00:12:54,793 But maybe can you do a G-rated version then? 294 00:12:56,896 --> 00:12:58,896 - Sure, if G stand for, 295 00:12:58,965 --> 00:13:01,895 "God damn, that bitch can cuss!" 296 00:13:01,965 --> 00:13:03,825 - Pat. - I'm not changing my show 297 00:13:03,896 --> 00:13:05,516 for nobody. - Baby, can you at least 298 00:13:05,586 --> 00:13:07,276 not do the sex stuff? 299 00:13:07,344 --> 00:13:09,794 You know how much of a prude she is, baby. 300 00:13:09,862 --> 00:13:11,142 For me? 301 00:13:11,206 --> 00:13:13,516 - Fine, but I think you need to work out 302 00:13:13,586 --> 00:13:15,716 some of this parenting shit with your therapist. 303 00:13:15,793 --> 00:13:17,593 - Yeah, probably. 304 00:13:17,655 --> 00:13:18,965 My dad would kick my ass 305 00:13:19,034 --> 00:13:20,864 for even saying the word "therapy." 306 00:13:20,931 --> 00:13:24,031 - You know, I think you should really give Major a chance. 307 00:13:24,103 --> 00:13:26,903 I wish I had seen my mama change before she died. 308 00:13:26,965 --> 00:13:28,685 - I just don't trust the man, baby. 309 00:13:28,758 --> 00:13:31,068 You know, he lied and cheated. 310 00:13:31,137 --> 00:13:35,897 - Every nigga lied and cheated in the '70s. 311 00:13:35,965 --> 00:13:38,475 - Well, my mama didn't do nothing to deserve that. 312 00:13:38,551 --> 00:13:40,691 - Wait, Granddad is a ho? 313 00:13:40,758 --> 00:13:43,308 - What the-- 314 00:13:44,103 --> 00:13:45,973 - Junebug, what the hell are you doing in my tub? 315 00:13:46,034 --> 00:13:47,454 Get the hell outta here! 316 00:13:47,517 --> 00:13:49,407 - But Ma, I don't have anywhere else to go. 317 00:13:49,482 --> 00:13:53,522 - You wanna see me give your daddy a bath? 318 00:14:04,758 --> 00:14:06,718 - Dad, what are you doing? 319 00:14:06,793 --> 00:14:08,903 - Shh, keep it down. 320 00:14:08,965 --> 00:14:09,755 Boy, why are you still out here sleeping? 321 00:14:09,827 --> 00:14:10,967 It's 3:00 p.m. 322 00:14:11,034 --> 00:14:12,144 - Well, it took me forever 323 00:14:12,206 --> 00:14:13,966 to find somewhere to sleep last night. 324 00:14:14,034 --> 00:14:15,764 - Oh. - Where you going? 325 00:14:15,827 --> 00:14:18,097 - Oh, I'm gonna go and try to see my therapist 326 00:14:18,172 --> 00:14:20,342 and I don't want Grandpa to see me. 327 00:14:20,413 --> 00:14:22,073 - Why not? 328 00:14:22,137 --> 00:14:24,207 - Your grandpa, he wouldn't understand. 329 00:14:24,275 --> 00:14:26,445 See, he and I don't have the same father-son dynamic 330 00:14:26,517 --> 00:14:27,787 as you and I. 331 00:14:27,862 --> 00:14:28,762 - Going somewhere? 332 00:14:28,827 --> 00:14:31,167 - Uh, yeah. 333 00:14:31,241 --> 00:14:34,931 I'm just going for a drive to get some gas, 334 00:14:35,000 --> 00:14:36,100 with some gas, you know what I'm saying? 335 00:14:36,172 --> 00:14:37,622 Then I'm gonna keep on driving. 336 00:14:37,689 --> 00:14:40,999 - Hey, Grandpa, maybe you should go with him. 337 00:14:41,068 --> 00:14:42,308 - Junebug! 338 00:14:42,379 --> 00:14:44,549 - Hey, good idea. 339 00:14:44,620 --> 00:14:46,000 Going to get my coat. 340 00:14:48,482 --> 00:14:50,312 - If I would've been in my own room, 341 00:14:50,379 --> 00:14:51,999 none of this would've ever happened. 342 00:14:54,827 --> 00:14:56,447 [phone beeps] 343 00:14:59,034 --> 00:15:04,624 Oh, I'ma call Child Protective Services. 344 00:15:07,517 --> 00:15:09,857 - [belches] 345 00:15:09,931 --> 00:15:11,101 Hey, where we going, man? 346 00:15:11,172 --> 00:15:13,622 We've been driving for half an hour. 347 00:15:13,689 --> 00:15:15,379 - I'ma tell you, Daddy, 348 00:15:15,448 --> 00:15:17,098 but you need to promise to stay calm 349 00:15:17,172 --> 00:15:19,592 and keep an open mind. 350 00:15:19,655 --> 00:15:22,615 - You know, the first thing you learn in the military 351 00:15:22,689 --> 00:15:26,449 that a open mind is worse than an open ass. 352 00:15:26,517 --> 00:15:29,067 Openness leads to control, son. 353 00:15:29,137 --> 00:15:30,517 - See, that's exactly why I don't talk to you 354 00:15:30,586 --> 00:15:32,136 about nothing, Daddy. You always talking about 355 00:15:32,206 --> 00:15:34,376 control and the military and the open asses-- 356 00:15:34,448 --> 00:15:36,758 - [laughs] Okay, okay. I'm fine. 357 00:15:36,827 --> 00:15:38,137 All right, I'm open. All right? 358 00:15:38,206 --> 00:15:40,896 I'm open. Shit. 359 00:15:40,965 --> 00:15:44,095 - [sighs] This is my therapist's office. 360 00:15:44,172 --> 00:15:47,312 - What the fuck? 361 00:15:47,379 --> 00:15:49,339 Therapy? 362 00:15:49,413 --> 00:15:51,103 Nigga, this is a strange way 363 00:15:51,172 --> 00:15:53,902 for you to be coming out the closet. 364 00:15:53,965 --> 00:15:57,235 - Look, a real man will admit that he's struggling, okay? 365 00:15:57,310 --> 00:15:58,480 All right? It's helped me out a lot 366 00:15:58,551 --> 00:16:00,451 and it's really helped my family. 367 00:16:00,517 --> 00:16:02,897 - Look, back in the military, man, if we found a nigga 368 00:16:02,965 --> 00:16:04,375 who was going to therapy, 369 00:16:04,448 --> 00:16:08,238 we would whoop his ass with a sock full of soap. 370 00:16:08,310 --> 00:16:11,170 I know what happens in there. 371 00:16:11,241 --> 00:16:14,001 - Well, Daddy, what you so scared of? 372 00:16:14,068 --> 00:16:15,408 - It's a known fact 373 00:16:15,482 --> 00:16:18,142 that when a nigga goes to therapy, 374 00:16:18,206 --> 00:16:22,026 he winds up eating pussy. 375 00:16:22,103 --> 00:16:25,313 It's a slippery slope. 376 00:16:25,379 --> 00:16:29,209 And if you eat pussy, you'll eat some ass. 377 00:16:29,275 --> 00:16:31,445 And if you eat ass, you're fucking gay. 378 00:16:31,517 --> 00:16:32,547 - All right, all right, all right! 379 00:16:32,620 --> 00:16:34,520 I get it. I get it. 380 00:16:34,586 --> 00:16:37,896 Jesus. 381 00:16:37,965 --> 00:16:39,965 But listen, 382 00:16:40,034 --> 00:16:42,414 the only way that we have a chance 383 00:16:42,482 --> 00:16:44,382 of resolving things is if you come inside 384 00:16:44,448 --> 00:16:46,618 and talk things out with me. 385 00:16:46,689 --> 00:16:47,969 Okay? 386 00:16:48,034 --> 00:16:49,284 You say I don't know what I'm talking about 387 00:16:49,344 --> 00:16:50,314 when it comes to you, right? 388 00:16:50,379 --> 00:16:53,449 So now is the time to tell me. 389 00:16:53,517 --> 00:16:55,857 - I can't do this without your mama here. 390 00:16:55,931 --> 00:16:58,031 - [sighs] It's not about Mama, Dad. 391 00:16:58,103 --> 00:17:00,103 It's about you and me. 392 00:17:00,172 --> 00:17:02,072 - It ain't gonna happen, son. 393 00:17:02,137 --> 00:17:05,587 - [sighs] Okay, fine. 394 00:17:05,655 --> 00:17:06,855 - What? 395 00:17:06,931 --> 00:17:09,451 Wait, wait. 396 00:17:09,517 --> 00:17:11,337 Where you going? 397 00:17:11,413 --> 00:17:13,693 - You wanna act like a child? 398 00:17:13,758 --> 00:17:15,788 Try beating them childproof locks. 399 00:17:15,862 --> 00:17:18,072 [locks click] - Ay! 400 00:17:18,137 --> 00:17:19,897 Ay! 401 00:17:19,965 --> 00:17:22,025 Open this goddamn door! 402 00:17:22,103 --> 00:17:25,033 This is elder abuse, nigga! 403 00:17:25,103 --> 00:17:26,003 [Bubba Sparxxx's "Ms. New Booty"] 404 00:17:26,068 --> 00:17:27,278 - Ah, Fernando, finally. 405 00:17:27,344 --> 00:17:28,764 Thank you. Can I get you on the floor? 406 00:17:28,827 --> 00:17:30,377 - ♪ Let it flop, shake it freely ♪ 407 00:17:30,448 --> 00:17:31,378 ♪ And I don't tell stories ♪ 408 00:17:31,448 --> 00:17:33,278 - Oh, wow. It's crowded. 409 00:17:33,344 --> 00:17:37,314 This town must have limited options. 410 00:17:37,379 --> 00:17:39,209 - Screw her. When she sees you kill it 411 00:17:39,275 --> 00:17:40,825 onstage like you do, she gonna have 412 00:17:40,896 --> 00:17:42,406 to show you some respect. 413 00:17:42,482 --> 00:17:44,832 - I just don't know if my shit is gonna be funny 414 00:17:44,896 --> 00:17:47,206 if I can't be myself. 415 00:17:47,275 --> 00:17:49,205 That graveyard joke I wrote is hilarious, 416 00:17:49,275 --> 00:17:51,375 but Terry said no sex jokes. 417 00:17:51,448 --> 00:17:53,828 - Okay, well, Bill Cosby always said, 418 00:17:53,896 --> 00:17:57,996 "You ain't got to be dirty to be funny." 419 00:17:58,068 --> 00:18:02,338 - Denise, say that slow and listen to yourself. 420 00:18:04,206 --> 00:18:06,656 - Uh, is the smell gonna go away? 421 00:18:06,724 --> 00:18:09,414 Is it gonna go away or do I gotta adjust to this? 422 00:18:09,482 --> 00:18:11,142 Okay. - Let it go. 423 00:18:11,206 --> 00:18:12,996 You got a show to do. 424 00:18:13,068 --> 00:18:15,928 And remember-- - I know, I know. 425 00:18:16,000 --> 00:18:20,520 No sex stuff. 426 00:18:20,586 --> 00:18:23,236 That's gonna be harder than I expected. 427 00:18:23,310 --> 00:18:26,450 ♪ ♪ 428 00:18:26,517 --> 00:18:30,067 - Well, everything in here is harder than I expected. 429 00:18:30,137 --> 00:18:32,097 - ♪ Booty, booty rockin' everywhere ♪ 430 00:18:32,172 --> 00:18:34,312 ♪ Booty, booty, booty, booty rockin' everywhere ♪ 431 00:18:34,379 --> 00:18:38,029 ♪ ♪ 432 00:18:38,103 --> 00:18:39,663 - First of all, I don't appreciate 433 00:18:39,724 --> 00:18:41,934 being locked in this hot damn car. 434 00:18:42,000 --> 00:18:43,970 I ain't no damn Chihuahua. 435 00:18:44,034 --> 00:18:45,454 - Terry, can you see that? 436 00:18:45,517 --> 00:18:47,587 - Maybe if he didn't hump everything like a dog in heat 437 00:18:47,655 --> 00:18:50,545 I wouldn't have to trap him like a dog in heat. 438 00:18:50,620 --> 00:18:53,170 - Why don't you try sharing with your father 439 00:18:53,241 --> 00:18:55,691 your key issues with how you were raised? 440 00:18:55,758 --> 00:18:58,068 - [sighs] - Hm? 441 00:18:58,137 --> 00:18:59,827 - Well, for starters-- 442 00:18:59,896 --> 00:19:04,166 - Terry? Look him in the eye. 443 00:19:04,241 --> 00:19:07,591 - Oh, for God's sakes. 444 00:19:07,655 --> 00:19:11,095 Can't he just punch me in the face? 445 00:19:11,172 --> 00:19:16,142 - Dad, you were never there for me emotionally. 446 00:19:16,206 --> 00:19:19,826 You gave me zero praise 447 00:19:19,896 --> 00:19:24,716 and you showed no interest in things that I like. 448 00:19:24,793 --> 00:19:27,663 I played varsity for four years. 449 00:19:27,724 --> 00:19:29,484 Tell me how many games you went to. 450 00:19:29,551 --> 00:19:31,621 - Look, I worked 16 hours a day, 451 00:19:31,689 --> 00:19:34,209 six days a week, to feed you and your sisters. 452 00:19:34,275 --> 00:19:35,615 I didn't have time for no games. 453 00:19:35,689 --> 00:19:37,309 - Yet you played a game called cheating. 454 00:19:37,379 --> 00:19:39,719 - If you wanna talk about this, we can talk about this, okay? 455 00:19:39,793 --> 00:19:42,413 But I just need your mom here. - Stop saying that, man! 456 00:19:42,482 --> 00:19:43,932 - Look, we were gonna talk to you. 457 00:19:44,000 --> 00:19:45,520 - This ain't about Mama, Dad! 458 00:19:45,586 --> 00:19:48,716 - Major, can you-- - Just save your breath. 459 00:19:48,793 --> 00:19:52,243 See, he's still the same cold, never there, closed-off 460 00:19:52,310 --> 00:19:53,550 piece of shit... - Ay, ay, ay! 461 00:19:53,620 --> 00:19:54,860 - That you always-- - I'm getting sick of you 462 00:19:54,931 --> 00:19:56,031 disrespecting me. 463 00:19:56,103 --> 00:19:57,343 - Ay, ay, I only disrespect you 464 00:19:57,413 --> 00:19:59,173 'cause you disrespecting us. 465 00:19:59,241 --> 00:20:02,761 Shouting at everybody, drinking away your depression. 466 00:20:02,827 --> 00:20:03,997 - Depression? 467 00:20:04,068 --> 00:20:06,098 I may have put a few guns to my own head, 468 00:20:06,172 --> 00:20:08,482 but I have never been depressed. 469 00:20:08,551 --> 00:20:10,031 - Sounds like you in the right car. 470 00:20:10,103 --> 00:20:11,723 - Yeah, and even when he wasn't doing that 471 00:20:11,793 --> 00:20:15,173 he was out cheating with whoever. 472 00:20:15,241 --> 00:20:17,281 Mama had to do everything. Huh? 473 00:20:17,344 --> 00:20:18,794 She kept our family together 474 00:20:18,862 --> 00:20:20,932 and you don't even have the decency to... 475 00:20:21,000 --> 00:20:22,210 - You wanna know why I cheated? 476 00:20:22,275 --> 00:20:23,855 Do you? - 'Cause you were bored. 477 00:20:23,931 --> 00:20:26,791 - No, because your mama cheated on me first. 478 00:20:28,206 --> 00:20:29,206 - What? 479 00:20:29,275 --> 00:20:31,475 - Yeah, your mama went out on me 480 00:20:31,551 --> 00:20:33,931 and she got pregnant by another man. 481 00:20:34,000 --> 00:20:35,450 - Hey, you see this, Cheryl? 482 00:20:35,517 --> 00:20:37,097 He can't even take responsibility 483 00:20:37,172 --> 00:20:38,312 for his own shit. 484 00:20:38,379 --> 00:20:40,759 You not gonna sit here and tell no lies 485 00:20:40,827 --> 00:20:43,447 on my mama. - I ain't making up no tales-- 486 00:20:43,517 --> 00:20:45,137 - Yeah, okay, okay. If Mama ain't have no baby, 487 00:20:45,206 --> 00:20:46,096 where the baby at, huh? 488 00:20:46,172 --> 00:20:47,282 Where the baby at, Daddy? 489 00:20:47,344 --> 00:20:48,384 - I'm looking at him. 490 00:20:48,448 --> 00:20:50,548 [pencil snaps] 491 00:20:58,172 --> 00:21:03,212 I am not your biological father, Terry. 492 00:21:03,275 --> 00:21:06,135 That didn't stop me from loving you. 493 00:21:06,206 --> 00:21:09,376 - Major, is this true? 494 00:21:09,448 --> 00:21:14,518 - Look, we--we were both trying to figure out how to say it. 495 00:21:14,586 --> 00:21:16,026 Because we're back together again, 496 00:21:16,103 --> 00:21:17,483 we wanted to do it right. 497 00:21:17,551 --> 00:21:21,001 We didn't want no lies, no secrets. 498 00:21:21,068 --> 00:21:23,718 - Terry, are you okay? 499 00:21:23,793 --> 00:21:26,553 - No. 500 00:21:26,620 --> 00:21:28,970 - Look, I've made mistakes. 501 00:21:29,034 --> 00:21:31,624 I can't do nothing about that. 502 00:21:31,689 --> 00:21:34,139 You know, the way that you care for your children, 503 00:21:34,206 --> 00:21:36,136 all of your children-- 504 00:21:36,206 --> 00:21:38,996 you know, I loved you, but I couldn't love you 505 00:21:39,068 --> 00:21:41,208 like you were my own. 506 00:21:41,275 --> 00:21:44,275 But yet you did this every day 507 00:21:44,344 --> 00:21:47,594 and I had mad respect for that. 508 00:21:47,655 --> 00:21:51,235 You're a far better man than I ever was. 509 00:21:51,310 --> 00:21:53,310 - How does that make you feel? 510 00:21:53,379 --> 00:21:56,239 Terry, use your words. 511 00:21:56,310 --> 00:21:59,520 - It's--it's--it's-- 512 00:21:59,586 --> 00:22:04,236 it's too much right now, um... 513 00:22:04,310 --> 00:22:08,930 - I don't blame you for being angry. 514 00:22:09,000 --> 00:22:11,790 Look, I was selfish. 515 00:22:11,862 --> 00:22:13,242 Every time I looked in your face, 516 00:22:13,310 --> 00:22:14,590 I saw your mother's sins, 517 00:22:14,655 --> 00:22:18,205 and that wasn't fair to you. 518 00:22:18,275 --> 00:22:22,965 But I'd be lying if I said I didn't love you anyway. 519 00:22:23,034 --> 00:22:27,004 Maybe I didn't love you the way you needed... 520 00:22:27,068 --> 00:22:32,068 but I loved you the way that I knew how. 521 00:22:32,137 --> 00:22:34,997 - Can you receive what your father is saying? 522 00:22:37,275 --> 00:22:38,925 - [sighs] Since I've always wanted 523 00:22:39,000 --> 00:22:42,860 to hear that word from my father and um, 524 00:22:42,931 --> 00:22:44,551 I guess I still haven't. 525 00:22:44,620 --> 00:22:46,100 - No, but you have. 526 00:22:46,172 --> 00:22:47,862 You have. You have. 527 00:22:47,931 --> 00:22:50,311 We may not be blood, 528 00:22:50,379 --> 00:22:54,099 but you are my son. 529 00:22:54,172 --> 00:22:55,722 Okay? 530 00:22:55,793 --> 00:22:58,283 And I'm damn proud of that. 531 00:22:58,344 --> 00:23:01,004 I swear. 532 00:23:03,241 --> 00:23:06,721 I swear. 533 00:23:11,241 --> 00:23:14,931 - And that concludes your first therapy session, 534 00:23:15,000 --> 00:23:16,520 Mr. Carson. 535 00:23:16,586 --> 00:23:17,966 How do you feel? 536 00:23:18,034 --> 00:23:21,764 - [sighs] You deserve whatever he's paying you. 537 00:23:21,827 --> 00:23:24,027 I still ain't eating no pussy. 538 00:23:28,275 --> 00:23:29,755 [upbeat percussive music] 539 00:23:29,827 --> 00:23:32,237 - Come on. 540 00:23:32,310 --> 00:23:34,410 Just--just give it a kiss. 541 00:23:36,620 --> 00:23:38,310 [slurring] What did you do that for? 542 00:23:38,379 --> 00:23:41,309 - Sweetheart, there are women who would fellate a balloon 543 00:23:41,379 --> 00:23:42,479 and there are those who will not, 544 00:23:42,551 --> 00:23:45,101 and I am of the latter. 545 00:23:45,172 --> 00:23:47,032 Oh, my God! 546 00:23:47,103 --> 00:23:48,833 ♪ ♪ 547 00:23:48,896 --> 00:23:51,406 This place is nastier than the carpet 548 00:23:51,482 --> 00:23:53,382 in a hourly motel from hell. 549 00:23:53,448 --> 00:23:54,688 I'm taking an Uber. 550 00:23:54,758 --> 00:23:55,898 - No. - I'm getting outta here. 551 00:23:55,965 --> 00:23:57,065 - No, no, no, no, no. Just sit down. 552 00:23:57,137 --> 00:23:58,277 Pat's almost up. 553 00:23:58,344 --> 00:24:01,284 - Y'all ready to get this party started? 554 00:24:01,344 --> 00:24:02,834 [cheers and applause] 555 00:24:02,896 --> 00:24:05,096 All right, give it up for your MC, 556 00:24:05,172 --> 00:24:08,762 local favorite, Ms. Pat! 557 00:24:08,827 --> 00:24:11,137 [cheers and applause] 558 00:24:11,206 --> 00:24:13,206 - Go, Pat! 559 00:24:13,275 --> 00:24:15,095 - There is nothing I hate more 560 00:24:15,172 --> 00:24:19,482 than one of these anorexic bachelorette parties. 561 00:24:19,551 --> 00:24:22,101 All y'all nasty asses going to hell. 562 00:24:22,172 --> 00:24:23,212 - That's true. 563 00:24:23,275 --> 00:24:24,715 - And y'all need Jesus 564 00:24:24,793 --> 00:24:26,553 and I ain't even talking about the Mexican stripper 565 00:24:26,620 --> 00:24:28,380 I saw back there tea-bagging the shit 566 00:24:28,448 --> 00:24:29,828 outta the maid of honor. 567 00:24:29,896 --> 00:24:31,826 [laughter] 568 00:24:31,896 --> 00:24:33,516 Bitch is not going to make it to the wedding 569 00:24:33,586 --> 00:24:35,896 'cause she gonna have two black eyes. 570 00:24:37,344 --> 00:24:38,414 Is the bride here? 571 00:24:38,482 --> 00:24:40,002 - Whoo-hoo! [cheering] 572 00:24:40,068 --> 00:24:41,658 - Yeah, cheer now 573 00:24:41,724 --> 00:24:44,724 'cause your ass gon' be sad tomorrow. 574 00:24:44,793 --> 00:24:46,313 Is your mother-in-law still alive? 575 00:24:46,379 --> 00:24:47,689 - Yup. - Pray she die 576 00:24:47,758 --> 00:24:49,928 before the rehearsal dinner. 577 00:24:51,896 --> 00:24:54,136 My mother-in-law here tonight too. 578 00:24:54,206 --> 00:24:58,476 Look at her bougie ass trying to sneak outta here. 579 00:24:58,551 --> 00:24:59,691 I don't blame her 'cause one of y'all 580 00:24:59,758 --> 00:25:03,618 tried to give her a balloon blow job. 581 00:25:03,689 --> 00:25:05,689 You know damn well y'all just can't go around 582 00:25:05,758 --> 00:25:08,928 waving no hard dicks in no old bitch face. 583 00:25:10,965 --> 00:25:14,165 She don't know whether to suck 'em or kick 'em. 584 00:25:18,482 --> 00:25:19,972 But you know what? [chuckles] 585 00:25:20,034 --> 00:25:22,004 I make a lot of jokes about her, 586 00:25:22,068 --> 00:25:24,588 but I actually love my devil-in-law. 587 00:25:24,655 --> 00:25:26,165 - Aw. 588 00:25:26,241 --> 00:25:31,481 - 'Cause she's the reason why my husband is so special. 589 00:25:31,551 --> 00:25:33,481 And I work every day 590 00:25:33,551 --> 00:25:37,241 to be worthy of the love he give me. 591 00:25:37,310 --> 00:25:40,070 And that's the reason why I haven't killed that bitch. 592 00:25:41,827 --> 00:25:45,517 And that's probably why she haven't stabbed me. 593 00:25:47,517 --> 00:25:49,277 - She is actually quite humorous. 594 00:25:49,344 --> 00:25:51,384 - Well, that's what we've been trying to tell you, 595 00:25:51,448 --> 00:25:53,168 you joyless pile of wrinkles. 596 00:25:53,241 --> 00:25:55,451 [laughs] 597 00:25:55,517 --> 00:25:59,827 Sorry, I just got caught up in the roast-battle vibes. 598 00:26:03,620 --> 00:26:06,140 [laughter] 599 00:26:06,206 --> 00:26:09,236 - Oh, Pat, you were fantastic up there, honey. 600 00:26:09,310 --> 00:26:11,790 You know, even though it's not my brand of comedy. 601 00:26:11,862 --> 00:26:13,552 I'm more of a Cedric the Entertainer 602 00:26:13,620 --> 00:26:14,900 kind of girl. 603 00:26:14,965 --> 00:26:16,335 I like it when people tell me 604 00:26:16,413 --> 00:26:17,623 what they do with they name. 605 00:26:17,689 --> 00:26:20,099 Ooh, you could be "Pat the Hoodrat"! 606 00:26:20,172 --> 00:26:23,342 [laughs] 607 00:26:24,482 --> 00:26:25,482 - Thank you, Jewell. 608 00:26:25,551 --> 00:26:27,071 That means a lot. 609 00:26:27,137 --> 00:26:29,997 - Look at y'all getting along like piss and shit. 610 00:26:30,068 --> 00:26:32,688 - [laughs] 611 00:26:34,655 --> 00:26:36,025 - Miss Jewell, do you mind 612 00:26:36,103 --> 00:26:38,283 if I have your dildo doggie bag? 613 00:26:38,344 --> 00:26:39,764 'Cause I know you not gonna use it. 614 00:26:39,827 --> 00:26:44,207 - No, I like leftovers. I gon' keep it. 615 00:26:44,275 --> 00:26:46,615 - [laughs] 616 00:26:46,689 --> 00:26:49,759 Okay. [both laugh] 617 00:26:52,310 --> 00:26:56,550 - Guess your shit didn't go as well as my shit. 618 00:26:56,620 --> 00:26:59,720 - You never told me. 619 00:27:01,275 --> 00:27:03,615 I can't believe you never told me, Mama. 620 00:27:03,689 --> 00:27:07,099 - Told you what? 621 00:27:07,172 --> 00:27:12,002 - Honey, we were supposed to tell him together. 622 00:27:12,068 --> 00:27:15,278 - I know your old ass ain't pregnant. 623 00:27:18,137 --> 00:27:22,307 - My mama cheated on Major. He is not my father. 624 00:27:22,379 --> 00:27:23,759 - Well, damn, girl. 625 00:27:23,827 --> 00:27:28,687 You might actually use that dildo doggie bag. 626 00:27:28,758 --> 00:27:30,898 - Terry. Terry, please wait. 627 00:27:30,965 --> 00:27:31,925 - Look, Mama, there are no words 628 00:27:32,000 --> 00:27:33,280 that can do anything, okay? 629 00:27:33,344 --> 00:27:34,834 - Terry, Terry, talk to your mother. 630 00:27:34,896 --> 00:27:36,026 - Look, y'all are going home tomorrow 631 00:27:36,103 --> 00:27:37,453 and that's just gonna be that. 632 00:27:37,517 --> 00:27:38,587 - She wants to talk. 633 00:27:38,655 --> 00:27:40,205 You made me talk, so talk to her. 634 00:27:40,275 --> 00:27:41,375 - Well, Major, I'm not in the mood-- 635 00:27:41,448 --> 00:27:42,788 - Terry. 636 00:27:42,862 --> 00:27:45,662 - Mama, why wouldn't you tell me? 637 00:27:45,724 --> 00:27:46,764 - Listen to me. Listen-- - No, no! 638 00:27:46,827 --> 00:27:49,307 - Please sit. Please. Please. 639 00:27:49,379 --> 00:27:50,589 Please listen to me. 640 00:27:50,655 --> 00:27:52,445 Terry, please. - Okay. 641 00:27:52,517 --> 00:27:55,207 - Please. 642 00:27:55,275 --> 00:28:01,135 Baby, I came from a broken home. 643 00:28:01,206 --> 00:28:04,376 My father had me with another woman 644 00:28:04,448 --> 00:28:07,238 that he only saw twice in his life, 645 00:28:07,310 --> 00:28:10,930 once when he had me and when she dropped me off. 646 00:28:11,000 --> 00:28:14,970 - Your mama was a five-dollar ho? 647 00:28:15,034 --> 00:28:18,664 - The point is, is that I know what it feels like 648 00:28:18,724 --> 00:28:22,454 as a kid to not belong, 649 00:28:22,517 --> 00:28:26,827 and I never wanted you to feel that way. 650 00:28:26,896 --> 00:28:29,896 It was time to tell you the truth. 651 00:28:32,172 --> 00:28:36,762 - There's an expiration to the truth, Mama. 652 00:28:36,827 --> 00:28:38,517 Yeah. 653 00:28:38,586 --> 00:28:39,896 And you know it's spoiled 654 00:28:39,965 --> 00:28:41,615 when it don't serve nobody but you. 655 00:28:41,689 --> 00:28:43,169 I'm going to bed. 656 00:28:43,241 --> 00:28:45,141 - [cries] - I'm going to bed. 657 00:28:45,206 --> 00:28:47,516 Please. 658 00:28:47,586 --> 00:28:49,716 - [sobs] 659 00:28:51,689 --> 00:28:54,279 - And your ass was judging me? 660 00:28:54,344 --> 00:28:57,344 - And I'm so sorry. - Yes, you are. 661 00:29:07,241 --> 00:29:10,551 - Well, there is a bright side. 662 00:29:12,724 --> 00:29:15,554 I don't live here no more. 663 00:29:22,482 --> 00:29:25,522 - Okay, everybody. Thank you for having us. 664 00:29:25,586 --> 00:29:28,066 Sorry we had to cut our trip so short. 665 00:29:28,137 --> 00:29:31,787 [clears throat] - I meant every word, son. 666 00:29:31,862 --> 00:29:33,072 I love you. 667 00:29:33,137 --> 00:29:35,827 - Junebug. [chuckles] 668 00:29:35,896 --> 00:29:38,276 Thank you for giving up your room, baby. 669 00:29:38,344 --> 00:29:40,214 Janelle, aw. - Grandma. 670 00:29:40,275 --> 00:29:42,475 - Baby girl, stay as sweet as you are. 671 00:29:42,551 --> 00:29:44,171 Okay? - Yes, ma'am. 672 00:29:44,241 --> 00:29:49,001 - Brandon. Ooh, Lord. God bless you, honey. 673 00:29:49,068 --> 00:29:51,618 And Pat, I am going to miss thinking of you as 674 00:29:51,689 --> 00:29:55,239 the gold-digging EBT queen who can't cook. 675 00:29:55,310 --> 00:29:57,860 - [laughs] And I'm gonna miss calling you 676 00:29:57,931 --> 00:30:01,861 a dusty cold-blooded bitch. 677 00:30:01,931 --> 00:30:04,451 Never mind. I still will. 678 00:30:07,448 --> 00:30:09,138 - And I'ma give you some time, Terry, 679 00:30:09,206 --> 00:30:12,166 and I really do hope that you-- - Keep hoping. 680 00:30:14,896 --> 00:30:17,306 - And I will. 681 00:30:17,379 --> 00:30:19,999 Love you, son. 682 00:30:21,379 --> 00:30:24,309 - [sighs] 683 00:30:26,344 --> 00:30:29,664 - Well, this might actually bring us closer. 684 00:30:29,724 --> 00:30:31,454 - How? 685 00:30:31,517 --> 00:30:34,477 - 'Cause now we both got fucked up childhoods. 686 00:30:37,758 --> 00:30:39,718 - [groans] - It's okay, Daddy. 687 00:30:39,793 --> 00:30:42,723 - Oh, it ain't nothing too, baby. 688 00:30:42,793 --> 00:30:44,173 - It's a'ight, Daddy. - Boy-- 689 00:30:44,241 --> 00:30:46,381 - Mwah. - Boy--[laughs] 690 00:30:46,448 --> 00:30:47,858 Oh, all right. - Yeah, okay. 691 00:30:47,931 --> 00:30:49,661 - My family, my family. 692 00:30:49,724 --> 00:30:52,074 [laughter] Babies. 693 00:30:55,206 --> 00:30:57,276 - ♪ She's a grown-ass woman ♪ 694 00:30:57,344 --> 00:30:59,344 ♪ And she don't take no stuff ♪ 695 00:30:59,413 --> 00:31:01,313 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 696 00:31:01,379 --> 00:31:03,859 ♪ And you can't get enough ♪ 697 00:31:03,931 --> 00:31:05,971 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 698 00:31:06,034 --> 00:31:08,034 ♪ With three damn kids ♪ 699 00:31:08,103 --> 00:31:11,173 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 700 00:31:11,241 --> 00:31:15,901 ♪ And it's "The Ms. Pat Show" ♪ 701 00:31:15,951 --> 00:31:20,501 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.