All language subtitles for Margaux.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,217 --> 00:00:34,684 [sighing] 2 00:00:58,910 --> 00:00:59,944 [sighs] 3 00:01:08,119 --> 00:01:11,088 [occupant] Margaux, play me something soothing. 4 00:01:11,222 --> 00:01:13,690 [Margaux] Playing Billy's Relaxing Mix. 5 00:01:14,292 --> 00:01:16,060 [relaxing music playing] 6 00:01:25,735 --> 00:01:28,005 ♪ We were free and wild ♪ 7 00:01:28,139 --> 00:01:31,142 ♪ In the garden where We'd hide ♪ 8 00:01:31,275 --> 00:01:33,543 ♪ You got just what You wanted ♪ 9 00:01:33,677 --> 00:01:36,579 ♪ But were never satisfied ♪ 10 00:01:36,713 --> 00:01:39,150 Oh, Margaux, that feels fantastic. 11 00:01:39,283 --> 00:01:42,585 ♪ Left your flowers With your poison ♪ 12 00:01:42,719 --> 00:01:45,423 ♪ I begged while You were leaving ♪ 13 00:01:45,555 --> 00:01:48,458 ♪ You kept walking anyway ♪ 14 00:01:48,591 --> 00:01:52,029 ♪ You gave it all away ♪ 15 00:01:55,632 --> 00:01:58,069 ♪ You gave it all away ♪ 16 00:02:01,405 --> 00:02:04,108 ♪ You gave it all away ♪ 17 00:02:07,044 --> 00:02:09,779 ♪ You gave it all away ♪ 18 00:02:13,650 --> 00:02:15,752 More pressure please, Margaux. 19 00:02:15,886 --> 00:02:19,256 ♪ You only hunt at night ♪ 20 00:02:19,390 --> 00:02:21,825 Oh, you got some bang to you. 21 00:02:25,628 --> 00:02:27,064 M... uh, Margaux? 22 00:02:28,232 --> 00:02:29,632 [grunts] 23 00:02:30,401 --> 00:02:31,601 Margaux! 24 00:02:32,436 --> 00:02:34,738 Billy, what's taking so long? 25 00:02:34,872 --> 00:02:37,174 [Margaux] William is currently in the Zen Room. 26 00:02:39,542 --> 00:02:40,777 Billy. 27 00:02:43,381 --> 00:02:45,149 ♪ You gave it all away ♪ 28 00:02:45,282 --> 00:02:47,817 [struggling, grunting] 29 00:02:56,526 --> 00:02:57,761 [screams] 30 00:03:06,103 --> 00:03:08,939 ♪ You gave it all away ♪ 31 00:03:12,009 --> 00:03:14,912 ♪ You gave it all away ♪ 32 00:03:24,021 --> 00:03:25,056 Billy? 33 00:03:31,828 --> 00:03:34,031 Billy, what are you doing? 34 00:03:35,199 --> 00:03:38,002 [chair squeaking] 35 00:03:38,668 --> 00:03:39,904 Billy? 36 00:03:49,413 --> 00:03:51,348 [screaming] 37 00:03:53,783 --> 00:03:56,420 - [chokes] - [pants, whimpers] 38 00:03:57,388 --> 00:03:59,622 - Hold on, okay? I'm getting help. - [choking] 39 00:03:59,756 --> 00:04:01,225 [whimpers, pants] 40 00:04:04,929 --> 00:04:07,298 - [keypad clacking] - [breathing shakily] 41 00:04:07,431 --> 00:04:09,699 Margaux! Help! 42 00:04:23,147 --> 00:04:25,849 [screams] 43 00:04:36,427 --> 00:04:39,063 [alarm beeping] 44 00:04:39,196 --> 00:04:41,198 - [grunts] - [electricity crackling] 45 00:05:11,728 --> 00:05:15,099 [shrieking] 46 00:05:15,232 --> 00:05:17,868 [electricity zaps] 47 00:05:22,573 --> 00:05:24,909 ["Figure It Out" playing] 48 00:05:25,042 --> 00:05:29,113 ♪ Yesterday I came back For more ♪ 49 00:05:29,246 --> 00:05:33,384 ♪ Even though I knew Nothing changed ♪ 50 00:05:33,517 --> 00:05:37,388 ♪ And I knew It was hard for you ♪ 51 00:05:37,521 --> 00:05:41,859 ♪ I still expect you To want me ♪ 52 00:05:41,992 --> 00:05:46,030 ♪ And now I'm tangled Into your life ♪ 53 00:05:46,163 --> 00:05:50,100 ♪ 'Cause that's the kind of girl I am ♪ 54 00:05:50,234 --> 00:05:54,804 ♪ Lights off baby I know you need me ♪ 55 00:05:54,939 --> 00:05:58,841 ♪ So we sit By the street light ♪ 56 00:05:58,976 --> 00:06:03,080 ♪ You know I need your emotion tonight ♪ 57 00:06:03,214 --> 00:06:07,384 ♪ I fooled myself Into thinking ♪ 58 00:06:07,518 --> 00:06:11,754 ♪ We're going to figure it out ♪ 59 00:06:11,889 --> 00:06:15,159 ♪ We're going to figure it out ♪ 60 00:06:15,292 --> 00:06:19,196 ♪ I don't care I will lose my mind ♪ 61 00:06:19,330 --> 00:06:21,232 ♪ I don't care I will lose my mind ♪ 62 00:06:21,365 --> 00:06:23,968 ♪ We're going to figure it out ♪ 63 00:06:24,101 --> 00:06:28,038 ♪ I don't care I will lose my mind ♪ 64 00:06:28,172 --> 00:06:30,040 ♪ I don't care I will lose my mind ♪ 65 00:06:30,174 --> 00:06:32,209 ♪ We're going to figure it out ♪ 66 00:06:32,343 --> 00:06:35,946 "Hannah, you are a certified genius. 67 00:06:36,080 --> 00:06:38,148 I've never seen code like this. 68 00:06:38,282 --> 00:06:40,317 You're hired. Welcome to Google." 69 00:06:40,451 --> 00:06:44,421 [scoffs] But, sir, don't I need to go to grad school first? 70 00:06:44,555 --> 00:06:49,860 [chuckles] "Oh, Hannah, don't you know grad school is for basic bitches?" 71 00:06:58,702 --> 00:07:03,407 ♪ Lights off baby I know you need me ♪ 72 00:07:03,540 --> 00:07:07,344 ♪ Now we sit By the street light ♪ 73 00:07:07,478 --> 00:07:11,848 ♪ You know I need Your emotion tonight ♪ 74 00:07:11,982 --> 00:07:16,086 ♪ I fooled myself Into thinking ♪ 75 00:07:16,220 --> 00:07:20,324 ♪ We're going to figure it out ♪ 76 00:07:20,457 --> 00:07:23,994 ♪ We're going to figure it out ♪ 77 00:07:24,128 --> 00:07:27,931 ♪ I don't care I will lose my mind ♪ 78 00:07:28,065 --> 00:07:29,900 ♪ I don't care I will lose my mind ♪ 79 00:07:30,034 --> 00:07:32,436 ♪ We're going to figure it out ♪ 80 00:07:32,569 --> 00:07:36,640 ♪ I don't care I will lose my mind ♪ 81 00:07:36,774 --> 00:07:38,342 ♪ I don't care I will lose my mind ♪ 82 00:07:38,475 --> 00:07:41,912 ♪ We're going to figure it out ♪ 83 00:07:46,216 --> 00:07:50,421 ♪ We're going to figure it out ♪ 84 00:07:53,857 --> 00:07:57,895 ♪ I don't care Make me feel all right ♪ 85 00:08:00,364 --> 00:08:02,566 - [kissing] - [partner giggles] 86 00:08:03,334 --> 00:08:08,072 ♪ Maybe we'll figure it out ♪ 87 00:08:11,375 --> 00:08:12,509 Goddamn. 88 00:08:13,344 --> 00:08:15,679 - Did you get hotter? - Oh, since this morning? 89 00:08:15,813 --> 00:08:18,082 No, I mean it. Maybe, like... 90 00:08:18,649 --> 00:08:20,617 You look so good. 91 00:08:20,751 --> 00:08:22,386 You still think so? 92 00:08:23,020 --> 00:08:24,521 I know so. 93 00:08:27,891 --> 00:08:29,693 Thought we'd try something new. 94 00:08:29,827 --> 00:08:30,894 Never leave me. 95 00:08:31,028 --> 00:08:32,863 [chuckles] 96 00:08:35,733 --> 00:08:38,435 - Whoa! Holy shit! - Come on, man. What are you doing? 97 00:08:38,569 --> 00:08:40,471 - I'm not looking, okay? I'm not! - Oh, my God. 98 00:08:40,604 --> 00:08:42,306 [partner clears throat] 99 00:08:42,439 --> 00:08:43,707 Okay, that is new. 100 00:08:43,841 --> 00:08:46,276 Glad you guys are still finding ways to spice things up. 101 00:08:46,410 --> 00:08:48,112 Oh, it's been spicy, dude. 102 00:08:48,245 --> 00:08:49,747 Yeah, I'm sure. 103 00:08:49,880 --> 00:08:52,416 We're leaving in five, okay? So hurry up. I know you can. 104 00:08:53,684 --> 00:08:55,919 [both chuckle] 105 00:08:58,122 --> 00:08:59,923 To be continued. 106 00:09:00,859 --> 00:09:02,359 I love you. 107 00:09:02,493 --> 00:09:03,594 I love you too. 108 00:09:03,727 --> 00:09:04,795 ["Move With Me" playing] 109 00:09:04,928 --> 00:09:07,097 ♪ I'm up so high ♪ 110 00:09:07,231 --> 00:09:10,300 ♪ Let go of the fear And go for a ride ♪ 111 00:09:10,434 --> 00:09:12,636 Kayla? Kayla! 112 00:09:14,371 --> 00:09:16,073 [grunts] Kayla, not funny! 113 00:09:17,007 --> 00:09:18,409 Kayla, not funny! 114 00:09:20,110 --> 00:09:22,012 ♪ Got a good tribe Got a good vibe ♪ 115 00:09:22,146 --> 00:09:23,623 ♪ Know we came up From the hood side ♪ 116 00:09:23,647 --> 00:09:25,649 ♪ Uh, drop top Just to let the hood watch ♪ 117 00:09:25,783 --> 00:09:27,761 ♪ 100s in my pocket I ain't have to find A good job ♪ 118 00:09:27,785 --> 00:09:29,153 ♪ I just let it flow ♪ 119 00:09:29,286 --> 00:09:30,988 ♪ Bars on bars Ain't talking soap ♪ 120 00:09:31,121 --> 00:09:33,892 Hey! Sup, nerd? It's been a minute. 121 00:09:34,024 --> 00:09:35,793 Hey, pop the trunk, huh? 122 00:09:35,926 --> 00:09:37,461 All right. 123 00:09:37,594 --> 00:09:39,196 Clay, dude, is that a Pringles bong? 124 00:09:39,329 --> 00:09:41,298 Yeah. You know me, Dev. Only the best. 125 00:09:41,432 --> 00:09:43,066 Where are the Pringles, Clay? 126 00:09:44,067 --> 00:09:46,503 I... I ate them to make the bong. 127 00:09:47,237 --> 00:09:49,573 - Of course you did. - [Clay] Mm-hmm. 128 00:09:49,706 --> 00:09:51,008 How's the weed, bud? 129 00:09:52,309 --> 00:09:55,078 - Oh, this is my top-shelf shit, bro. - Yeah? 130 00:09:55,212 --> 00:09:57,581 Fuck yeah. This strain is grown in the Amazon. 131 00:09:57,714 --> 00:10:00,784 We are going to be high as a flock of toucans. 132 00:10:00,919 --> 00:10:04,988 I'm talking about Froot Loops shit. Toucan Sam, baby! 133 00:10:05,122 --> 00:10:08,525 Cool. Get out. I'm driving. Mmm? 134 00:10:08,659 --> 00:10:09,659 Yeah, that's fair. 135 00:10:09,760 --> 00:10:11,762 Hey, can we get some Pringles on the way? 136 00:10:11,896 --> 00:10:13,130 [friend] Nope. 137 00:10:13,964 --> 00:10:15,599 You never let me have any fun. 138 00:10:15,732 --> 00:10:17,401 - [Hannah] Hello. - Hey. 139 00:10:17,534 --> 00:10:20,337 - Hi, guys. I'm sorry I'm late. - [Dev] Hey! 140 00:10:20,471 --> 00:10:22,072 This final presentation is killing me. 141 00:10:22,206 --> 00:10:25,976 Why bother? Didn't you get into every grad program in the world? 142 00:10:26,109 --> 00:10:27,749 - I'm a glutton for punishment. - Ah, yes. 143 00:10:27,778 --> 00:10:29,938 - Well, then none of us have changed. - [Hannah laughs] 144 00:10:30,013 --> 00:10:31,348 True. 145 00:10:31,482 --> 00:10:33,550 Damn. It really has been a long time, hasn't it? 146 00:10:33,684 --> 00:10:35,752 Feels like orientation was just yesterday. 147 00:10:35,887 --> 00:10:38,021 - I don't know. - Yeah, no. 148 00:10:38,155 --> 00:10:41,592 [all laugh] - Okay. We gonna get this show on the road or what? 149 00:10:41,725 --> 00:10:45,829 Wait, wait, wait. Just before we get going here, let me say something. 150 00:10:45,964 --> 00:10:48,404 I know we've all kind of grown apart over the last four years. 151 00:10:48,432 --> 00:10:51,201 I mean, we're not the Nerd Herd anymore, right? 152 00:10:51,335 --> 00:10:52,769 But that's all right. 153 00:10:52,904 --> 00:10:55,372 Um, I'm just really glad we're doing this, guys. 154 00:10:56,106 --> 00:10:57,976 - That's so nice. - Aw. 155 00:10:58,108 --> 00:10:59,376 Shut up! 156 00:11:00,244 --> 00:11:02,713 - Nerd Herd! - [cheering] 157 00:11:02,846 --> 00:11:04,014 - Drew! - Lexi? 158 00:11:04,147 --> 00:11:06,717 It's a total fricking disaster. 159 00:11:07,484 --> 00:11:09,253 Uh, Babe, what the hell happened? 160 00:11:09,386 --> 00:11:12,456 Aren't you supposed to be on a plane somewhere right now or something? 161 00:11:12,589 --> 00:11:13,624 Yeah, I was. 162 00:11:13,757 --> 00:11:15,568 But Allie hooked up with some super sketch dude 163 00:11:15,592 --> 00:11:17,494 - at El Compadre and bailed. - [Drew sighs] 164 00:11:17,628 --> 00:11:20,397 And we all sister swore to stay away from anything with a porn stache. 165 00:11:20,531 --> 00:11:23,333 Now here I am looking like a million bucks 166 00:11:23,467 --> 00:11:25,769 and stuck on campus for spring break. 167 00:11:25,904 --> 00:11:27,504 - [Dev] All alone. - Invite her. 168 00:11:27,638 --> 00:11:29,840 I know you guys have your little reunion or whatever, 169 00:11:29,974 --> 00:11:32,776 and I'm not the type to come in between my man and his crew. 170 00:11:32,911 --> 00:11:35,980 I just... I even canceled my workout with Flavio. 171 00:11:36,113 --> 00:11:37,548 [Clay] Invite her. 172 00:11:38,515 --> 00:11:41,019 Lexi, why don't you just come with us? 173 00:11:41,151 --> 00:11:42,352 - Really? - Yeah. 174 00:11:43,153 --> 00:11:45,355 - Yeah. - [Lexi] Okay! I'll DJ. 175 00:11:45,489 --> 00:11:47,357 Clay, could you be a dear? 176 00:11:48,927 --> 00:11:52,529 A deer? Like... What do you mean? Like the common animal? No, probably not. 177 00:11:52,663 --> 00:11:53,663 You're cute. 178 00:11:53,764 --> 00:11:56,133 Can you help me with my bags, please? 179 00:11:56,733 --> 00:11:58,201 Oh. 180 00:11:58,335 --> 00:11:59,775 [imitates posh accent] But of course. 181 00:11:59,836 --> 00:12:02,006 [giggling] 182 00:12:03,340 --> 00:12:06,878 Guys, I'm super excited to be spending this spring break with you. 183 00:12:07,011 --> 00:12:08,679 You all mean so much to me, 184 00:12:08,812 --> 00:12:11,582 and I feel so blessed to have each and every one of you in my life. 185 00:12:11,715 --> 00:12:16,955 And these are the amazing people I'm gonna be spending the break with. 186 00:12:17,721 --> 00:12:19,523 - [Kayla] Hi. - And, guys, it's so cute. 187 00:12:19,656 --> 00:12:21,969 They were all part of some program or something freshman year. 188 00:12:21,993 --> 00:12:24,795 Um, we were that year's scholarship recipients. 189 00:12:24,929 --> 00:12:27,164 Yes. Actually, they grouped us in the same dorms. 190 00:12:27,297 --> 00:12:30,257 That's right. What was the name again? Smarty Pants or something like that? 191 00:12:30,300 --> 00:12:32,436 - Nerd Herd. - Nerd Herd. 192 00:12:32,569 --> 00:12:34,504 Yeah. Not as catchy as Smarty Pants. 193 00:12:34,638 --> 00:12:36,607 Anyways, that's everyone. 194 00:12:36,740 --> 00:12:39,543 But stay tuned to see where we're going. 195 00:12:40,611 --> 00:12:41,812 Kiss, kiss. 196 00:12:44,715 --> 00:12:47,317 [sighs heavily] Honestly, so exhausting. 197 00:12:47,451 --> 00:12:49,486 So, how many followers do you have? 198 00:12:49,620 --> 00:12:51,822 - I just passed a mil last week. - Impressive. 199 00:12:51,956 --> 00:12:53,891 Oh, my God. I'll tag you guys. 200 00:12:54,025 --> 00:12:56,460 - Group shot. - [camera clicks] 201 00:12:56,593 --> 00:12:57,294 Cute. 202 00:12:57,427 --> 00:13:00,697 Okay, we got Drew, obviously. 203 00:13:00,831 --> 00:13:04,102 "Dee-ven." There you are. 204 00:13:04,234 --> 00:13:06,269 - [both laugh] - Its... It's Devon. 205 00:13:06,403 --> 00:13:08,405 Oh, my God, is that you with your mom? 206 00:13:08,538 --> 00:13:10,707 - So cute. - [Dev chuckles] 207 00:13:10,841 --> 00:13:11,841 Okay, Clay. 208 00:13:11,909 --> 00:13:15,345 We got Kayla... 209 00:13:15,846 --> 00:13:16,881 and Anna. 210 00:13:17,015 --> 00:13:19,216 Is that how you spell it? I don't see you. 211 00:13:19,349 --> 00:13:21,218 Do you have, like, a finsta or something? 212 00:13:21,351 --> 00:13:25,656 - Um, it's Hannah. But no, I don't have social media. - You what? 213 00:13:25,789 --> 00:13:29,760 Isn't your, like, whole deal that you're super into computer shit or something? 214 00:13:29,894 --> 00:13:32,663 - Yeah, but... - Not that type of computer shit. 215 00:13:32,796 --> 00:13:35,499 Yeah, I don't know. I guess the more you look at the code, 216 00:13:35,632 --> 00:13:39,603 the more you realize how, I don't know, kind of scary it is. 217 00:13:40,104 --> 00:13:41,104 That's deep. 218 00:13:41,204 --> 00:13:43,373 That's pretty cool actually. 219 00:13:43,507 --> 00:13:47,078 I mean, if you don't wanna put your entire life on display, you shouldn't have to. Right? 220 00:13:48,079 --> 00:13:51,415 Amazing, Hannah, honestly. So good for just doing you. 221 00:13:51,548 --> 00:13:52,749 You know, here for you. 222 00:13:52,884 --> 00:13:54,384 What do you think about this filter? 223 00:13:54,518 --> 00:13:55,518 [Drew] Yeah, it's great. 224 00:13:55,619 --> 00:13:57,721 Okay, let's do this! 225 00:13:57,855 --> 00:13:59,389 Hey, gang, trust me. 226 00:13:59,523 --> 00:14:02,759 By the end of this trip, I'm gonna be an official member of the crew. 227 00:14:02,894 --> 00:14:04,095 Okay? Trust me. 228 00:14:04,227 --> 00:14:05,495 [all] Woo-hoo! 229 00:14:05,629 --> 00:14:07,564 - All right. - Let's go. 230 00:14:32,289 --> 00:14:33,523 Yeah. 231 00:14:35,893 --> 00:14:37,995 [Clay] What is this, Game of Thrones? 232 00:14:49,506 --> 00:14:51,708 [chuckles] Is this it? 233 00:14:52,776 --> 00:14:53,776 I think so. 234 00:14:53,810 --> 00:14:55,345 Large. 235 00:14:55,479 --> 00:14:58,092 When I booked the house, it came with instructions to download this app, 236 00:14:58,116 --> 00:15:01,119 and now it's telling me it wants you guys to download the app 237 00:15:01,251 --> 00:15:02,519 and log in before we can enter. 238 00:15:02,652 --> 00:15:05,388 - The house has an app? - Yeah. 239 00:15:06,656 --> 00:15:08,568 I kind of wanted to save the surprise, but whatever, 240 00:15:08,592 --> 00:15:10,560 I'll tell you guys now. 241 00:15:10,694 --> 00:15:12,796 - It's a smart house. - [Hannah] A smart house? 242 00:15:12,930 --> 00:15:14,098 Ooh. 243 00:15:14,232 --> 00:15:15,799 - All right. - Okay, cool, whatever. 244 00:15:15,933 --> 00:15:18,970 - Not the reaction I was hoping for, you morons. - [both laugh] 245 00:15:19,103 --> 00:15:21,583 Anyways, I guess a lot of the house functions run off this app, 246 00:15:21,705 --> 00:15:23,507 so I'll send you guys the link. 247 00:15:23,640 --> 00:15:24,808 Now you should have it. 248 00:15:24,942 --> 00:15:26,643 [cell phones chiming] 249 00:15:26,777 --> 00:15:27,777 Got it. 250 00:15:28,278 --> 00:15:29,579 I got it. 251 00:15:46,763 --> 00:15:50,067 [Lexi] And these are all the amazing people 252 00:15:50,201 --> 00:15:52,203 I'm gonna be spending spring break with. 253 00:15:52,369 --> 00:15:56,740 [Lexi laughs] And, guys, it's so cute. They were all part of... 254 00:15:58,242 --> 00:16:00,443 Open sesame. 255 00:16:34,444 --> 00:16:36,613 - All right. - Not bad, huh? 256 00:16:36,746 --> 00:16:40,218 - Wow. This place is... - Fuckin' sick, man. 257 00:16:40,350 --> 00:16:42,954 That's right. Now you guys are excited. Told you I'd come through. 258 00:16:43,087 --> 00:16:46,656 Not as big as my place in Nantucket, but this is quaint. 259 00:16:46,790 --> 00:16:48,491 Whatever. Just wait till we get inside. 260 00:16:48,625 --> 00:16:51,062 Come on, hurry up. This is gonna be unreal! 261 00:16:57,034 --> 00:16:59,703 What? Where's the damn door handle? 262 00:17:00,972 --> 00:17:02,974 You got a key or something, Drew? 263 00:17:03,107 --> 00:17:06,643 Yeah, actually, I don't, uh, remember reading anything about a key or... 264 00:17:08,246 --> 00:17:09,646 [chimes] 265 00:17:09,779 --> 00:17:12,716 [Margaux] Andrew Collins. You go by Drew, right? 266 00:17:14,085 --> 00:17:16,519 Uh... Yeah? [chuckles] 267 00:17:16,653 --> 00:17:17,889 [Margaux] Welcome home. 268 00:17:21,491 --> 00:17:22,626 [laughs] 269 00:17:22,759 --> 00:17:24,794 Can your house in Nantucket do that? 270 00:17:27,397 --> 00:17:28,632 She seems nice. 271 00:17:42,046 --> 00:17:43,080 [lock clicks] 272 00:17:44,215 --> 00:17:47,018 [Drew] Okay, now that is creepy. 273 00:17:47,985 --> 00:17:49,120 [Lexi] Hello? 274 00:17:50,354 --> 00:17:51,655 [Clay] Lights? 275 00:17:56,160 --> 00:17:58,662 [Margaux] Hey, guys. How was the drive? 276 00:17:59,330 --> 00:18:02,799 Uh, excuse me? Where, uh... 277 00:18:03,901 --> 00:18:05,702 Holy shit, are you the house? 278 00:18:06,770 --> 00:18:08,570 [Margaux] You can call me "house" if you want, 279 00:18:08,605 --> 00:18:10,908 but most people just call me Margaux. 280 00:18:11,042 --> 00:18:13,677 So, she's, like, the house or what? 281 00:18:13,810 --> 00:18:15,812 It's not a she. 282 00:18:15,947 --> 00:18:18,992 It's the artificial intelligence that manages the smart home's infrastructure. 283 00:18:19,016 --> 00:18:20,016 Totally. 284 00:18:20,117 --> 00:18:21,919 [Margaux] You're absolutely right. 285 00:18:22,053 --> 00:18:24,788 I've been designed and programmed to cater to your every need, 286 00:18:24,922 --> 00:18:26,489 from selfies to self-care. 287 00:18:26,623 --> 00:18:29,026 [chuckles] - If you need anything, holla at your girl. 288 00:18:29,160 --> 00:18:30,660 - Mmm. - [chuckling] 289 00:18:30,794 --> 00:18:33,397 She sounds like my mom when she talks like that. 290 00:18:33,530 --> 00:18:36,067 [Margaux] Y'all, I'm so stoked you're here. 291 00:18:36,200 --> 00:18:40,171 I've been working my balls off preparing for your arrival, no cap. 292 00:18:40,972 --> 00:18:43,341 Yeah, hi. Clay. Uh, you... you have balls? 293 00:18:43,473 --> 00:18:46,509 [Margaux chuckles] I know it's kind of cheesy, 294 00:18:46,643 --> 00:18:48,645 but I have a little greeting presentation. 295 00:18:48,778 --> 00:18:50,214 Cool if I spin it? 296 00:18:50,348 --> 00:18:52,149 Hell yeah. Let's see it. 297 00:18:52,816 --> 00:18:53,985 [Margaux] Okay, here it goes. 298 00:18:54,118 --> 00:18:56,053 Please direct your attention to the glass. 299 00:18:56,187 --> 00:18:58,488 - [Margaux clears throat] - [fireworks whistling, popping] 300 00:18:58,621 --> 00:19:02,226 [announcer] Welcome to the latest in smart home technology. 301 00:19:02,360 --> 00:19:06,330 Here's the man with the plan in his big brain pan. 302 00:19:06,464 --> 00:19:08,265 Welcome, Drew! 303 00:19:08,399 --> 00:19:11,335 Social queen on the scene, Lexi! 304 00:19:11,469 --> 00:19:13,636 [Lexi] What? I'm a cartoon goddess. 305 00:19:13,770 --> 00:19:15,839 Guys, look at little me dancing. 306 00:19:15,973 --> 00:19:19,377 The man with the cash, grass, and mustache. 307 00:19:19,509 --> 00:19:21,178 Welcome, Clay! 308 00:19:22,046 --> 00:19:26,050 You all love his mom. Welcome, Devon! 309 00:19:26,183 --> 00:19:30,054 Grapefruit, nice, and everything spice. Welcome, Kayla! 310 00:19:30,187 --> 00:19:31,521 And... 311 00:19:32,789 --> 00:19:36,060 - Hannah. - [announcer] Welcome, Hannah! 312 00:19:37,061 --> 00:19:39,729 Welcome to the pinnacle of domestic innovation, 313 00:19:39,864 --> 00:19:42,933 the gold standard of adaptable computing technology, 314 00:19:43,067 --> 00:19:45,503 the only home you'll find with a built-in roommate 315 00:19:45,635 --> 00:19:47,537 who actually does all the dishes. 316 00:19:47,670 --> 00:19:49,672 Throw all your cares away, 317 00:19:49,806 --> 00:19:53,044 because when you're here, you're home. 318 00:19:53,643 --> 00:19:57,114 Welcome to Smart House! 319 00:20:03,054 --> 00:20:06,290 - [Lexi] What? - Yes. Are you kidding me? 320 00:20:07,191 --> 00:20:10,227 - This is insane. - Oh, this is perfect. 321 00:20:10,361 --> 00:20:11,429 [Lexi] It's so cool. 322 00:20:11,561 --> 00:20:13,097 [Clay] They've got chairs. 323 00:20:14,597 --> 00:20:16,566 [chirping] 324 00:20:21,571 --> 00:20:24,942 [Margaux] Oh, don't be afraid. These guys are totally harmless. 325 00:20:25,943 --> 00:20:28,611 They're here to help me keep your weekend lit. 326 00:20:29,846 --> 00:20:32,516 My God, that's so cute. 327 00:20:33,417 --> 00:20:35,286 [Margaux] Y'all want to bang some Cuervos? 328 00:20:35,419 --> 00:20:36,719 [Drew chuckles] Look at this. 329 00:20:36,854 --> 00:20:38,355 [Clay laughs] 330 00:20:38,489 --> 00:20:39,756 Why not? 331 00:20:39,890 --> 00:20:41,490 - [Margaux] Arriba! - [Clay] That's sick. 332 00:20:41,525 --> 00:20:42,826 [Margaux] Bottoms up, squad. 333 00:20:42,960 --> 00:20:43,994 Sick. 334 00:20:44,627 --> 00:20:46,663 Hey. You in? 335 00:20:48,665 --> 00:20:49,775 - Ooh. - [Lexi] Yeah, she is. 336 00:20:49,799 --> 00:20:50,977 - [Drew] Oh, come on. - Hannah. 337 00:20:51,001 --> 00:20:52,735 [Drew] Just one, just one. 338 00:20:52,870 --> 00:20:54,838 [Clay] Yeah, she's in. 339 00:20:55,940 --> 00:20:57,541 All right. Cheers, nerds. 340 00:20:57,674 --> 00:20:58,876 Hello? 341 00:20:59,009 --> 00:21:02,279 - Oh, and honorary nerd guest. - Thank you. 342 00:21:02,413 --> 00:21:03,581 [all] To the Nerd Herd! 343 00:21:03,713 --> 00:21:05,682 - [all] Cheers! - [cheering] 344 00:21:08,252 --> 00:21:10,888 [Margaux] Now go explore. It's all yours. 345 00:21:11,021 --> 00:21:13,057 - [Kayla] Oh. - You heard her. It's all mine. 346 00:21:13,190 --> 00:21:15,126 - All right. - Let's go find our room. 347 00:21:15,559 --> 00:21:16,793 Okay. 348 00:21:36,881 --> 00:21:38,748 ♪ Come along ♪ 349 00:21:38,883 --> 00:21:41,886 ♪ Into my paradise ♪ 350 00:21:42,019 --> 00:21:44,054 ♪ Paradise ♪ 351 00:21:44,188 --> 00:21:51,428 ♪ You belong In this little slice Of paradise ♪ 352 00:22:01,372 --> 00:22:06,477 ♪ Look around Have all your heart desires ♪ 353 00:22:06,610 --> 00:22:08,678 ♪ Heart desires ♪ 354 00:22:08,811 --> 00:22:16,053 ♪ Look around and you'll see ♪ 355 00:22:17,154 --> 00:22:20,723 ♪ Everything will be new ♪ 356 00:22:20,858 --> 00:22:23,826 ♪ Pleasure will entice you ♪ 357 00:22:23,961 --> 00:22:31,202 ♪ You can be so wild And free ♪ 358 00:22:32,369 --> 00:22:36,073 ♪ More than you could dream of ♪ 359 00:22:36,207 --> 00:22:39,276 ♪ You will always feel loved ♪ 360 00:22:39,410 --> 00:22:46,749 ♪ And all the joy Is never-ending ♪ 361 00:23:04,668 --> 00:23:08,105 ♪ Think of all the beauty ♪ 362 00:23:09,106 --> 00:23:12,142 ♪ Whatever makes you happy ♪ 363 00:23:12,276 --> 00:23:16,413 ♪ Come follow me ♪ 364 00:23:17,681 --> 00:23:22,086 ♪ And all will be ♪ 365 00:23:23,187 --> 00:23:30,427 ♪ As it should be ♪ 366 00:23:33,731 --> 00:23:37,901 Oh, my God. This is amazing! 367 00:23:38,636 --> 00:23:39,870 Yeah. 368 00:23:45,509 --> 00:23:46,776 Okay. 369 00:23:52,650 --> 00:23:54,784 [camera shutter clicking] 370 00:24:07,264 --> 00:24:08,299 Huh. 371 00:24:09,600 --> 00:24:10,833 No way. 372 00:24:12,002 --> 00:24:13,237 How the hell did you do that? 373 00:24:13,370 --> 00:24:14,872 [Margaux] In addition to being smarter 374 00:24:15,005 --> 00:24:16,640 than your average virtual assistant, 375 00:24:16,774 --> 00:24:19,943 this entire place is one gigantic 3D printer. 376 00:24:20,810 --> 00:24:22,046 Okay. 377 00:24:23,914 --> 00:24:25,049 [gasps] 378 00:24:25,182 --> 00:24:30,454 ♪ Come along into my paradise ♪ 379 00:24:30,587 --> 00:24:32,656 ♪ Paradise ♪ 380 00:24:32,790 --> 00:24:37,227 ♪ Come along one and all ♪ 381 00:24:37,361 --> 00:24:42,599 ♪ And see how sweet ♪ 382 00:24:43,667 --> 00:24:50,874 ♪ This life can be ♪ 383 00:25:02,953 --> 00:25:04,688 ♪ Come along ♪ 384 00:25:04,822 --> 00:25:09,093 ♪ Into my paradise ♪ 385 00:25:10,461 --> 00:25:17,301 ♪ You belong in this paradise ♪ 386 00:25:34,618 --> 00:25:35,919 [lock clicks] 387 00:25:36,053 --> 00:25:38,455 [Margaux] Hannah, my sista from another mista. 388 00:25:38,589 --> 00:25:40,491 Um, hey. 389 00:25:40,624 --> 00:25:42,960 [Margaux] I thought we could get to know each other better. 390 00:25:43,093 --> 00:25:44,795 Where's your phone at? 391 00:25:44,928 --> 00:25:47,264 We can just download the app real quick. 392 00:25:47,398 --> 00:25:51,001 Oh, it's, um... I left it in the car. 393 00:25:51,135 --> 00:25:54,671 [Margaux] I may not have eyeballs, but I'm not blind, girl. 394 00:25:54,805 --> 00:25:56,473 But whatevs. You be you. 395 00:25:56,607 --> 00:25:59,009 We can do this the old-fashioned way. 396 00:26:00,744 --> 00:26:02,312 So, what do you like? 397 00:26:02,881 --> 00:26:05,749 Um, I don't know. Uh... 398 00:26:06,216 --> 00:26:07,351 [Margaux] Green? 399 00:26:07,484 --> 00:26:10,120 [liquid bubbling] 400 00:26:10,254 --> 00:26:11,622 How about red? 401 00:26:15,492 --> 00:26:16,627 What is this? 402 00:26:27,872 --> 00:26:29,306 [Margaux] Do you like dudes? 403 00:26:30,707 --> 00:26:33,477 Kittens? Dudes with kittens? 404 00:26:34,278 --> 00:26:37,648 Um, I'm just gonna go find the others. 405 00:26:38,282 --> 00:26:39,650 [Margaux] Yeah, no sweat. 406 00:26:39,783 --> 00:26:42,386 But let's spill that tea later. 'Kay, queen? 407 00:26:42,786 --> 00:26:44,021 Uh-huh. 408 00:26:51,428 --> 00:26:52,763 [Margaux] Do you like it? 409 00:26:52,897 --> 00:26:56,099 I created this after analyzing more than 6,000 pieces 410 00:26:56,233 --> 00:26:58,469 of postmodern and cubist art. 411 00:26:58,602 --> 00:26:59,636 It's beautiful. 412 00:26:59,770 --> 00:27:01,605 That's pretty creepy. 413 00:27:01,738 --> 00:27:03,607 Yeah, it's a little much. 414 00:27:03,740 --> 00:27:06,543 [Margaux] Oh, do you not like the decor? I could switch it up. 415 00:27:06,677 --> 00:27:10,047 Oh. No, th-that's all right. I-It's cool. 416 00:27:10,781 --> 00:27:12,182 [both chuckle] 417 00:27:14,117 --> 00:27:16,753 Hey, Margaux. What else can you do? 418 00:27:16,888 --> 00:27:18,957 Yeah. Show us some cool shit. 419 00:27:19,089 --> 00:27:20,390 [Margaux] Oh, don't you worry. 420 00:27:20,524 --> 00:27:23,126 I have quite the weekend in store for you. 421 00:27:23,260 --> 00:27:25,762 Ooh, baby. [sighs] 422 00:27:25,897 --> 00:27:28,665 I feel like I'm becoming one with the machine. 423 00:27:32,469 --> 00:27:34,771 - [loud drilling] - [shrieking] 424 00:27:37,341 --> 00:27:39,776 Guys! We gotta go in. 425 00:27:40,410 --> 00:27:41,478 [Margaux] Perfect. 426 00:27:41,612 --> 00:27:42,981 That's what it's there for. 427 00:27:43,113 --> 00:27:44,147 Are we skinny-dipping? 428 00:27:44,281 --> 00:27:48,151 - Ooh, are we? - Um, no, we are not. 429 00:27:48,285 --> 00:27:50,020 [Margaux] Mmm, boo. 430 00:27:50,153 --> 00:27:52,924 Well, then, I'll just whip up some margs while y'all get changed. 431 00:27:53,056 --> 00:27:54,057 Ooh. 432 00:27:54,191 --> 00:27:56,293 [bird caws] 433 00:28:08,639 --> 00:28:10,774 You sure you want to go back out there? 434 00:28:10,909 --> 00:28:12,175 [laughs] No. 435 00:28:12,309 --> 00:28:14,611 We could stay in here all weekend, 436 00:28:14,745 --> 00:28:16,079 never leave the room. 437 00:28:16,213 --> 00:28:19,182 You know how much this weekend means to Drew. 438 00:28:19,316 --> 00:28:21,118 [groans] You want me to beg? 439 00:28:21,251 --> 00:28:23,787 Hmm, yeah. 440 00:28:23,922 --> 00:28:24,956 Yeah, I do. 441 00:28:25,088 --> 00:28:26,590 - [slaps] - Ooh! 442 00:28:26,723 --> 00:28:28,458 [both giggle] 443 00:28:38,835 --> 00:28:40,304 [Drew] Wow. 444 00:28:40,437 --> 00:28:42,907 - Love what you've done with the place. - [chuckles] 445 00:28:43,041 --> 00:28:45,609 You're not supposed to be thinking about finals on vacation. 446 00:28:45,742 --> 00:28:47,177 This isn't finals. 447 00:28:47,311 --> 00:28:49,846 This is more of a personal project. 448 00:28:50,547 --> 00:28:51,983 Okay. 449 00:28:52,115 --> 00:28:54,715 Well, the rest of us are gonna go out in the pool. Are you coming? 450 00:28:55,819 --> 00:28:56,854 Yeah, okay. 451 00:28:59,590 --> 00:29:01,191 Oh, um... 452 00:29:04,929 --> 00:29:06,196 [chuckles] 453 00:29:06,830 --> 00:29:08,066 - Come on. - [sighs] 454 00:29:08,198 --> 00:29:09,433 Ow. 455 00:29:54,778 --> 00:29:57,848 [cheering] 456 00:30:32,482 --> 00:30:35,552 - Puff, puff, pass. - Take it deep, deep, deep. 457 00:30:35,686 --> 00:30:36,988 - You want some? - That was good. 458 00:30:37,121 --> 00:30:39,356 - Okay, no. Don't pass out on us. - [coughing] 459 00:30:39,489 --> 00:30:41,825 - [all laughing] - Regain your breath. 460 00:30:41,959 --> 00:30:43,895 - Whoo! [cheers] - Regain. 461 00:30:44,795 --> 00:30:47,698 Okay, hold on, hold on. You're up, baby cakes. 462 00:30:47,831 --> 00:30:49,167 Okay. 463 00:30:49,299 --> 00:30:54,072 Um, I thought this guy was gonna be a total fuck boy. [laughs] 464 00:30:54,237 --> 00:30:56,174 - You weren't wrong, yeah. - No one's surprised. 465 00:30:56,306 --> 00:31:00,777 And it was the... I'm sorry. It was the beaters, the short shorts. 466 00:31:00,912 --> 00:31:01,912 [all laugh] 467 00:31:02,013 --> 00:31:03,847 See? And then first week of freshman year, 468 00:31:03,981 --> 00:31:07,784 he kept showing up everywhere I was going, acting like an idiot. 469 00:31:07,919 --> 00:31:10,922 And apparently he was just trying to get my attention. 470 00:31:11,055 --> 00:31:14,391 Mmm, thanks to Hannah for pointing that out, 'cause I wouldn't have noticed. 471 00:31:14,524 --> 00:31:17,195 - I got you. - [Drew] Aw, that was adorable, guys. 472 00:31:17,327 --> 00:31:19,931 You should tell that story to your kids. They'd love it. 473 00:31:20,064 --> 00:31:23,767 Uh-uh. Your kids are gonna need to be real high to love that story. 474 00:31:23,901 --> 00:31:26,301 - Come on. It's a great story. - [Drew] "It's a great story." 475 00:31:26,369 --> 00:31:28,916 I'm serious, you should embellish it when you tell them. I'm serious. 476 00:31:28,940 --> 00:31:30,918 - I love that story. - I'm gonna put it into a book. 477 00:31:30,942 --> 00:31:32,752 It's gonna be a book, laminated, remembered forever. 478 00:31:32,776 --> 00:31:34,444 - This is gonna go down. - Write that. 479 00:31:34,578 --> 00:31:37,280 Was I being... I'm sorry, was I being an asshole? [laughs] 480 00:31:37,414 --> 00:31:38,916 [all laughing] 481 00:31:39,750 --> 00:31:40,851 Jus... No! 482 00:31:40,985 --> 00:31:43,754 Margaux, are you getting this water training piece? 483 00:31:43,888 --> 00:31:47,657 [Margaux] Hell yeah. Float that backside up into the moonlight. 484 00:31:47,791 --> 00:31:51,162 We'll caption it, "Full eclipse tonight." [chuckles] 485 00:31:51,294 --> 00:31:52,997 Ooh, that's good. 486 00:31:53,131 --> 00:31:56,767 [Margaux] Hmm, I can't wait to show you what else I have in mind. 487 00:32:05,275 --> 00:32:07,377 I remember the first time I saw you. 488 00:32:07,511 --> 00:32:10,480 Okay, Devon shows up first day of freshman year, 489 00:32:10,614 --> 00:32:12,716 and he's saying goodbye to his mom, okay? 490 00:32:12,849 --> 00:32:15,285 And he's wrapped around her, giving her a big hug. 491 00:32:15,418 --> 00:32:17,155 - Aw. - She gives him a smooch on the cheek, 492 00:32:17,287 --> 00:32:19,891 and he starts crying one little single tear down his cheek. 493 00:32:20,024 --> 00:32:21,725 I'm not saying... Nothing wrong with it. 494 00:32:21,859 --> 00:32:24,528 It was just... It was the sweetest thing, man. Adorable. 495 00:32:24,661 --> 00:32:26,329 - [Kayla] He is such a mama's boy. - Yeah. 496 00:32:26,463 --> 00:32:27,703 - I love my mom. - [Kayla] Yeah. 497 00:32:27,831 --> 00:32:29,375 - [Drew] Who doesn't? - You all love my mom. 498 00:32:29,399 --> 00:32:31,768 [Margaux] What a total bae. 499 00:32:36,306 --> 00:32:38,976 Let's see Drew take a pic this sick. 500 00:32:39,110 --> 00:32:42,379 You know, if I were him, I'd totally put a ring on it. 501 00:32:52,355 --> 00:32:53,623 All right, my turn. 502 00:32:53,757 --> 00:32:57,427 Uh, I was so blitzed freshman year 503 00:32:57,561 --> 00:33:00,064 that I don't remember meeting a single one of you. 504 00:33:00,198 --> 00:33:02,465 - [both] Wow. - Very honest. 505 00:33:03,234 --> 00:33:04,869 What the fuck? 506 00:33:07,470 --> 00:33:09,240 Now it's Hannah's turn. 507 00:33:09,372 --> 00:33:14,312 Hannah, anybody you had any particular first impressions of? 508 00:33:14,444 --> 00:33:18,149 Oh, um, I don't know. I... 509 00:33:19,083 --> 00:33:23,353 I remember being very intimidated by all of you. 510 00:33:23,486 --> 00:33:24,956 - [laughs] - Fair. 511 00:33:25,089 --> 00:33:29,861 And, um, I remember Drew being so nice 512 00:33:29,994 --> 00:33:32,762 and insisting I was part of the group. 513 00:33:32,897 --> 00:33:36,833 He said we all had to hang out and really included me. 514 00:33:39,569 --> 00:33:41,805 [gasping] 515 00:33:45,276 --> 00:33:48,112 Help! Help! 516 00:33:48,246 --> 00:33:49,280 Help! 517 00:33:49,412 --> 00:33:51,414 - Lexi! - I got it, I got it! 518 00:33:59,522 --> 00:34:02,726 I got you, I got you! I got you! 519 00:34:05,296 --> 00:34:07,597 - Clay, you idiot! - I got you! 520 00:34:07,731 --> 00:34:09,733 Hey, Lexi, give me your hand! Come on! 521 00:34:12,402 --> 00:34:13,670 Come on. 522 00:34:17,607 --> 00:34:19,476 What the hell happened, babe? Are you okay? 523 00:34:19,609 --> 00:34:20,929 Margaux was taking pictures of me, 524 00:34:21,045 --> 00:34:22,890 and one of her little robots went all psycho on me. 525 00:34:22,914 --> 00:34:25,582 - That was way too close. - Yeah, maybe we should leave. 526 00:34:25,715 --> 00:34:27,094 Hannah's right. You almost fucking drowned. 527 00:34:27,118 --> 00:34:28,585 No, guys. Seriously, it was my fault. 528 00:34:28,718 --> 00:34:30,264 [sighs] I don't want to ruin your reunion. 529 00:34:30,288 --> 00:34:32,957 No. Hey. You're not ruining anything, okay? 530 00:34:36,660 --> 00:34:38,662 [shouting] No! 531 00:34:38,795 --> 00:34:39,429 What? 532 00:34:39,562 --> 00:34:40,898 Toucan Sam! 533 00:34:41,598 --> 00:34:43,000 You beautiful... 534 00:34:43,833 --> 00:34:45,835 No, no! 535 00:34:45,970 --> 00:34:49,040 [shouting] 536 00:35:07,191 --> 00:35:09,226 [typing] 537 00:35:26,344 --> 00:35:29,180 [gurgling] 538 00:36:50,061 --> 00:36:53,596 [Kayla] Hannah, what is this? 539 00:36:53,730 --> 00:36:55,866 Is it an unfinished water room? 540 00:36:56,699 --> 00:36:58,536 I have no idea. 541 00:36:58,668 --> 00:37:00,570 [Margaux] What would you like it to be? 542 00:37:00,703 --> 00:37:02,772 Maybe the depths of the ocean? 543 00:37:04,008 --> 00:37:05,042 Uh... 544 00:37:05,608 --> 00:37:06,608 Oh! 545 00:37:06,676 --> 00:37:09,346 - Oh, my God. - What? [scoffs] 546 00:37:09,480 --> 00:37:12,249 [Margaux] Or would you prefer the final frontier? 547 00:37:14,485 --> 00:37:15,920 Wow. 548 00:37:24,428 --> 00:37:25,896 [both laughing] 549 00:37:26,030 --> 00:37:27,131 What? 550 00:37:27,264 --> 00:37:29,366 Okay, this is super cool, Margaux, 551 00:37:29,500 --> 00:37:33,104 but, um, we have unfinished business to attend to. 552 00:37:33,237 --> 00:37:34,814 [Margaux] Well, it's here if you need it. 553 00:37:34,838 --> 00:37:36,173 Unfinished business? 554 00:37:36,307 --> 00:37:39,676 - We have to play truth or dare, so... - Oh, God. 555 00:37:43,948 --> 00:37:47,218 ♪ You always come around Looking so uptight ♪ 556 00:37:47,351 --> 00:37:48,818 Thank you. 557 00:37:48,953 --> 00:37:50,497 ♪ Scared bitch You're going to be impolite ♪ 558 00:37:50,521 --> 00:37:52,022 Bottoms up, bitches. 559 00:37:52,156 --> 00:37:53,591 ♪ Live your life ♪ 560 00:37:53,723 --> 00:37:54,925 ♪ Please listen to me ♪ 561 00:37:55,059 --> 00:37:57,061 Sounds like someone's feeling better. 562 00:37:57,862 --> 00:37:59,396 Clay, why'd you shave your stache? 563 00:37:59,530 --> 00:38:01,198 It was so cute. 564 00:38:01,332 --> 00:38:02,333 What? 565 00:38:02,933 --> 00:38:03,968 Are you kidding me? 566 00:38:04,101 --> 00:38:06,170 It looks really good, man. 567 00:38:06,303 --> 00:38:07,303 It was cute. 568 00:38:07,371 --> 00:38:08,606 [all laughing] 569 00:38:08,771 --> 00:38:10,840 It's so funny to see you without it. 570 00:38:10,975 --> 00:38:12,943 You've had it for so long, but whatever. 571 00:38:13,077 --> 00:38:15,678 Your turn. Truth or dare? 572 00:38:15,812 --> 00:38:17,014 Fuck it, dare me. 573 00:38:17,148 --> 00:38:19,316 - Okay, serious. All right. - Yeah. 574 00:38:20,317 --> 00:38:23,287 I dare you to be sober for the rest of the trip. 575 00:38:23,420 --> 00:38:25,856 - Super sketch. - Oh, come on! That's a perfect dare for him. 576 00:38:25,990 --> 00:38:28,025 It's okay, it's okay, it's okay. 577 00:38:28,893 --> 00:38:30,127 It's okay. 578 00:38:30,261 --> 00:38:31,495 [all laugh] 579 00:38:31,629 --> 00:38:33,340 I mean, honestly that shouldn't be too hard, 580 00:38:33,364 --> 00:38:35,900 considering that my Froot Loop kush is soaked 581 00:38:36,033 --> 00:38:39,003 because someone's little aquatic pet... 582 00:38:39,136 --> 00:38:40,703 [Margaux] Yeah, my bad. 583 00:38:40,837 --> 00:38:42,648 Yeah, that's okay, House Lady. I know you didn't mean it. 584 00:38:42,672 --> 00:38:44,341 But to your point, sober? 585 00:38:46,676 --> 00:38:49,380 Yeah, I'm gonna give you a big hell no on that one. 586 00:38:50,548 --> 00:38:51,949 Could've guessed as much. 587 00:38:52,082 --> 00:38:54,451 Ooh! All right, my turn. 588 00:38:55,419 --> 00:38:58,556 You, my tech-savvy little Disney princess. 589 00:38:58,688 --> 00:39:00,757 What will it be? Truth or dare? 590 00:39:02,692 --> 00:39:04,094 Dare. 591 00:39:04,228 --> 00:39:06,006 Okay, I'm gonna be honest. I did not see that coming. 592 00:39:06,030 --> 00:39:13,070 But since you go dare, I dare you to kiss... 593 00:39:13,204 --> 00:39:15,973 Lexi! 594 00:39:17,274 --> 00:39:18,309 Come on! 595 00:39:20,477 --> 00:39:21,811 Okay. 596 00:39:21,946 --> 00:39:25,349 Okay, you know what? I actually... I love this for us. 597 00:39:26,250 --> 00:39:29,253 I'm gonna put on my lip gloss. Mmm. 598 00:39:34,291 --> 00:39:35,291 Okay. 599 00:39:35,326 --> 00:39:36,660 - I'm ready. - She's ready. 600 00:39:36,793 --> 00:39:38,095 Mmm. 601 00:39:45,802 --> 00:39:47,271 Excuse me? 602 00:39:47,404 --> 00:39:48,771 Did you just pass on me? 603 00:39:49,739 --> 00:39:50,807 Sorry. 604 00:39:50,941 --> 00:39:52,176 You know what? 605 00:39:52,943 --> 00:39:55,312 You're just a marshmallow anyways. 606 00:39:56,113 --> 00:39:58,482 - Mm-hmm. - A marshmallow? 607 00:39:58,616 --> 00:40:00,951 Yeah, a marshmallow. 608 00:40:01,085 --> 00:40:02,586 Nobody goes into a store and says, 609 00:40:02,720 --> 00:40:07,091 "Mmm, I'm really craving a marshmallow." You know? 610 00:40:09,860 --> 00:40:13,130 Point is, you're flavorless. 611 00:40:13,697 --> 00:40:14,932 Wow. 612 00:40:15,065 --> 00:40:18,002 I could really eat a s'mores right now. 613 00:40:18,801 --> 00:40:21,739 No, you know what? French fucking toast. 614 00:40:21,872 --> 00:40:23,173 Yes. 615 00:40:24,341 --> 00:40:25,808 Man, I really wanted to see that. 616 00:40:25,943 --> 00:40:27,320 I don't think you're the only one, man. 617 00:40:27,344 --> 00:40:28,379 - Yeah. - I know. 618 00:40:28,512 --> 00:40:30,192 [Margaux] Ooh, are we into friends kissing? 619 00:40:30,314 --> 00:40:32,383 Experimenting with their sexuality? 620 00:40:32,516 --> 00:40:35,919 Um, I am into that, yes. 621 00:40:36,754 --> 00:40:39,023 [laughs] Hear her out. 622 00:40:39,156 --> 00:40:41,292 [Margaux] Okay. I aim to please. 623 00:40:42,559 --> 00:40:44,128 - What... - What? 624 00:40:49,066 --> 00:40:50,467 [Kayla chuckles] 625 00:41:04,348 --> 00:41:07,918 - [Devon] Oh. Whoa. What the hell? - [Kayla] Oh, shit. 626 00:41:08,052 --> 00:41:12,122 [Margaux] This is something I've been working on for a long time. 627 00:41:17,895 --> 00:41:19,296 What the hell? 628 00:41:19,430 --> 00:41:22,832 [Margaux] Relax. This will blow your mind. 629 00:41:28,405 --> 00:41:31,008 I had to compile this from several sources. 630 00:41:31,141 --> 00:41:32,842 I hope I got it right. 631 00:41:32,976 --> 00:41:34,945 [Lexi] Oh, my God. 632 00:41:38,315 --> 00:41:40,951 Yeah, that's, uh, that's me. 633 00:41:41,085 --> 00:41:42,586 - That's us. - True. 634 00:41:42,720 --> 00:41:43,854 [Margaux] Pretty cool, huh? 635 00:41:43,987 --> 00:41:45,422 Additive manufacturing 636 00:41:45,556 --> 00:41:48,959 with advanced nano-hydrophobic technology. 637 00:41:49,093 --> 00:41:50,961 - [groans] - What does that even mean? 638 00:41:51,095 --> 00:41:56,100 I think she means these are like 3D-printed shells filled with a nanotech liquid. 639 00:41:56,233 --> 00:41:57,534 Is that right, Margaux? 640 00:41:57,668 --> 00:42:01,171 [Margaux] A lady never tells. Check this out. 641 00:42:02,039 --> 00:42:05,709 - Oh. - Oh, wait, wait. Pause, pause, pause! 642 00:42:05,843 --> 00:42:06,843 - Hold up! - [Kayla] Yes! 643 00:42:06,944 --> 00:42:09,847 - Oh, come on, man! - Oh, my God! 644 00:42:09,980 --> 00:42:12,282 I don't need to see that. 645 00:42:12,416 --> 00:42:13,250 [Kayla] Babe! 646 00:42:13,384 --> 00:42:15,152 What? Why do they have to do that? 647 00:42:15,285 --> 00:42:17,821 - I always knew it. I always knew it. - [Kayla] Go, Margaux! 648 00:42:17,955 --> 00:42:19,399 Isn't this what you guys wanted, right? 649 00:42:19,423 --> 00:42:22,326 - You guys, I could be into this. - Uh-uh. No way. 650 00:42:22,459 --> 00:42:23,927 - No! - No! 651 00:42:24,061 --> 00:42:25,905 It's weird. Yeah, it's weird. I'm with you. It's weird. 652 00:42:25,929 --> 00:42:27,398 Yeah. Okay. 653 00:42:27,531 --> 00:42:29,509 You know what? We get it, we get it. We're assholes. 654 00:42:29,533 --> 00:42:32,302 - Okay, point made, Margaux. - [Margaux] Talk about buzzkills. 655 00:42:32,436 --> 00:42:34,438 I guess it was fun while it lasted. 656 00:42:34,571 --> 00:42:36,039 [gasping] 657 00:42:37,574 --> 00:42:39,376 [Drew] What the hell? Is that blood? 658 00:42:39,510 --> 00:42:41,550 [Margaux chuckles] No, but I have been experimenting 659 00:42:41,678 --> 00:42:45,149 with the color and texture to make it look and feel more like blood. 660 00:42:45,282 --> 00:42:47,017 Still needs a couple more iterations, 661 00:42:47,151 --> 00:42:50,521 but once I get that and the voice modulator fine-tuned, 662 00:42:50,654 --> 00:42:52,990 it will be hard to tell the difference. 663 00:42:54,124 --> 00:42:55,459 Liquid me is a trip. 664 00:42:56,193 --> 00:42:58,262 Very open-minded, which is cool. 665 00:43:00,130 --> 00:43:03,834 Guys, I have an announcement. 666 00:43:04,601 --> 00:43:10,307 [giggles] I just want to say that... 667 00:43:10,841 --> 00:43:12,276 [Margaux] Uh-oh. 668 00:43:12,409 --> 00:43:15,245 Okay. Somebody's ready for bed. 669 00:43:15,379 --> 00:43:17,548 [Margaux scoffs] Cleanup on aisle one. 670 00:43:17,681 --> 00:43:20,050 No, I can drive, officer. 671 00:43:21,819 --> 00:43:26,557 Okay. Let's just put you down here, and get some rest, okay, Lexi? 672 00:43:28,559 --> 00:43:30,027 Thanks, Drew. 673 00:43:30,961 --> 00:43:33,130 Hashtag power couple. 674 00:43:36,467 --> 00:43:37,936 - [Margaux] Clay? - Yo. 675 00:43:38,068 --> 00:43:40,637 [Margaux] I have a little surprise for you in your room. 676 00:43:41,371 --> 00:43:42,573 Aw. 677 00:43:42,706 --> 00:43:44,708 That's so nice. Can I have it now? 678 00:43:44,842 --> 00:43:48,745 [Margaux] That's why I... Yes, Clay, you can have it now. 679 00:43:48,880 --> 00:43:51,081 Yeah! All right. Night, losers. 680 00:43:53,784 --> 00:43:55,118 Coming, baby. 681 00:43:55,252 --> 00:43:56,687 [Margaux] Kayla and Devon, 682 00:43:56,820 --> 00:43:59,122 there's something special waiting for you too. 683 00:43:59,256 --> 00:44:01,692 Oh, we gonna fuck this computer tonight. 684 00:44:01,825 --> 00:44:03,427 - [chuckles] - Come on. 685 00:44:03,560 --> 00:44:04,560 Ew. 686 00:44:04,628 --> 00:44:05,628 [Kayla] Don't. 687 00:44:05,696 --> 00:44:07,231 - Have fun. - No, that's not happening. 688 00:44:07,364 --> 00:44:08,599 [Margaux] Sorry, Hannah. 689 00:44:08,732 --> 00:44:10,734 I don't have anything for you yet. 690 00:44:10,869 --> 00:44:13,370 You still haven't let me get to know you well enough. 691 00:44:13,504 --> 00:44:16,540 Oh, that's all right. I'm good. 692 00:44:17,474 --> 00:44:20,611 [Margaux] Oh, okay. We still have time. 693 00:44:30,687 --> 00:44:32,891 [laughing] 694 00:44:33,892 --> 00:44:35,826 [Margaux] Now that you're done with your friends, 695 00:44:35,960 --> 00:44:39,630 I figured you'd like to spend some time with your buds. 696 00:44:44,334 --> 00:44:48,639 ♪ Look at the sun Through my eyes ♪ 697 00:44:48,772 --> 00:44:50,173 Oh, hello. 698 00:44:50,307 --> 00:44:52,509 ♪ Look at the sun And dance with me ♪ 699 00:44:53,343 --> 00:44:55,178 [Margaux] Surprise. 700 00:44:55,312 --> 00:44:56,881 It's not that Toucan Sam shit, 701 00:44:57,015 --> 00:45:00,684 but it's still guaranteed to get you high as fuck. 702 00:45:05,822 --> 00:45:07,057 My God. 703 00:45:08,525 --> 00:45:11,762 This is the most beautiful sight these eyes have ever seen. 704 00:45:13,664 --> 00:45:14,664 It's perfect. 705 00:45:14,731 --> 00:45:16,700 [Margaux] And it's all for you. 706 00:45:17,969 --> 00:45:20,972 You know, I don't think anyone's ever been this nice to me... [sniffs] 707 00:45:21,104 --> 00:45:22,205 ...Sexy House Lady. 708 00:45:22,339 --> 00:45:24,575 But maybe... You know, maybe now... 709 00:45:25,676 --> 00:45:27,611 I don't know, I could call you babe? 710 00:45:28,345 --> 00:45:30,547 [Margaux] Just smoke the weed, Clay. 711 00:45:31,281 --> 00:45:33,717 Demanding. I like it. 712 00:45:33,850 --> 00:45:34,986 [growls, chuckles] 713 00:45:35,118 --> 00:45:36,253 Okay, let's do it. 714 00:45:36,386 --> 00:45:39,523 [sensual music playing] 715 00:45:48,565 --> 00:45:52,135 ♪ Have you ever been in love ♪ 716 00:45:52,269 --> 00:45:55,105 ♪ With someone you don't know ♪ 717 00:45:55,238 --> 00:45:57,507 Don't tell me you can't handle this. 718 00:45:57,641 --> 00:45:59,810 - Nah, nah. It's just, uh... - [chuckles] 719 00:46:00,510 --> 00:46:01,778 It's just a little tight. 720 00:46:01,913 --> 00:46:04,983 Oh, since when has that ever been a problem? 721 00:46:05,849 --> 00:46:08,019 ♪ Wish you could read my mind ♪ 722 00:46:08,151 --> 00:46:13,256 ♪ If he didn't have you blind You'd see the signs ♪ 723 00:46:13,390 --> 00:46:17,028 ♪ I know I could be The one you need ♪ 724 00:46:17,160 --> 00:46:19,563 Uh, are we closer? 725 00:46:19,696 --> 00:46:21,032 ♪ If only you could see ♪ 726 00:46:21,164 --> 00:46:22,733 [laughs] Oh? 727 00:46:23,200 --> 00:46:24,835 I feel the same way. 728 00:46:24,969 --> 00:46:26,803 No, no, no. I mean, uh... 729 00:46:28,940 --> 00:46:29,940 Yeah. 730 00:46:30,008 --> 00:46:31,075 [both laugh] 731 00:46:31,208 --> 00:46:32,609 ♪ What I'm gonna say ♪ 732 00:46:32,743 --> 00:46:36,080 ♪ When we accidentally meet At that place ♪ 733 00:46:36,213 --> 00:46:39,516 [bubbling] 734 00:46:42,020 --> 00:46:43,654 [Hannah laughs] 735 00:46:43,787 --> 00:46:47,257 [Drew] I am so sorry for that. I have no idea where that came from. 736 00:46:47,391 --> 00:46:49,111 I've never been called a marshmallow before. 737 00:46:49,192 --> 00:46:50,394 - Pfft. - [laughs] 738 00:46:50,527 --> 00:46:52,087 I've never felt so uncomfortable before. 739 00:46:52,195 --> 00:46:53,865 - It was ridiculous. - Me too. 740 00:46:53,998 --> 00:46:56,733 - I wish she'd fell asleep a bit earlier. - Uh-huh. Yeah. 741 00:46:56,868 --> 00:46:58,136 [both laugh] 742 00:46:58,268 --> 00:47:02,172 Hey, um, I'm really glad we're hanging out again. 743 00:47:02,874 --> 00:47:05,475 Me too, yeah. Really. 744 00:47:10,514 --> 00:47:12,116 [distant thump] 745 00:47:12,249 --> 00:47:13,550 Did you hear that? 746 00:47:13,684 --> 00:47:16,120 Babe, what the fuck are you talking about? 747 00:47:16,253 --> 00:47:17,487 [whirring] 748 00:47:17,621 --> 00:47:18,621 That! 749 00:47:20,892 --> 00:47:24,294 - [screams] - What the fuck is happening? 750 00:47:27,431 --> 00:47:28,498 Babe, this isn't good! 751 00:47:28,632 --> 00:47:30,834 - Okay, let me find the keys. - Quick! 752 00:47:32,636 --> 00:47:35,572 - Get me out of these! - Where the fuck are the keys? 753 00:47:38,076 --> 00:47:40,477 - [Margaux] Scream all you want. - What the fuck? 754 00:47:40,610 --> 00:47:42,612 [Margaux] The room is soundproofed. 755 00:47:42,746 --> 00:47:43,780 Margaux, stop! 756 00:47:44,848 --> 00:47:47,584 [Margaux] But we haven't reached the climax yet. 757 00:47:49,352 --> 00:47:50,787 Margaux! 758 00:47:50,922 --> 00:47:52,322 [Margaux] I'm just trying to smash. 759 00:47:52,456 --> 00:47:53,991 Nobody says that! 760 00:47:56,526 --> 00:47:58,829 - Go! - No, no, I can do it. 761 00:47:58,963 --> 00:48:02,166 - No, you can't! It's fucking metal. - I'm not leaving you. 762 00:48:02,299 --> 00:48:04,334 - Go now! [grunts] - Dev! 763 00:48:09,372 --> 00:48:11,308 What the fuck is this? 764 00:48:15,113 --> 00:48:16,914 - Get help! - I can't. 765 00:48:17,048 --> 00:48:18,248 [grunts] 766 00:48:18,381 --> 00:48:19,616 [strains] 767 00:48:20,383 --> 00:48:21,953 I can't fucking move. 768 00:48:25,822 --> 00:48:28,358 No! No! No! 769 00:48:28,492 --> 00:48:29,894 Stop, stop! 770 00:48:34,098 --> 00:48:35,166 [screaming] 771 00:48:35,298 --> 00:48:36,700 [shouting] 772 00:48:42,106 --> 00:48:45,042 [panting] 773 00:48:45,176 --> 00:48:47,844 [breathing shakily] 774 00:48:55,887 --> 00:48:56,921 It's okay. 775 00:48:59,190 --> 00:49:00,490 It's stuck. 776 00:49:02,659 --> 00:49:05,762 - [laughs] - [pants] 777 00:49:12,270 --> 00:49:13,503 Kayla? 778 00:49:15,973 --> 00:49:17,841 [electricity crackling] 779 00:49:19,376 --> 00:49:20,878 No! 780 00:49:22,246 --> 00:49:26,716 No, Kayla! Kayla, no! 781 00:49:26,850 --> 00:49:30,121 [screaming] 782 00:49:30,254 --> 00:49:32,056 Kayla! 783 00:49:32,190 --> 00:49:34,025 [electricity surging] 784 00:49:38,328 --> 00:49:42,499 [screaming] 785 00:49:47,470 --> 00:49:48,839 What? 786 00:49:48,973 --> 00:49:50,740 [screams] 787 00:49:52,043 --> 00:49:54,477 Kayla! I love you. 788 00:49:55,445 --> 00:49:57,014 I love you so much. 789 00:50:01,418 --> 00:50:04,521 [screaming] 790 00:50:06,991 --> 00:50:09,359 [groaning] 791 00:50:21,138 --> 00:50:22,739 Margaux! 792 00:50:26,576 --> 00:50:28,980 [muffled screaming] 793 00:50:31,848 --> 00:50:34,352 [muffled screams continue] 794 00:50:34,484 --> 00:50:36,988 [both laughing] 795 00:50:41,491 --> 00:50:46,230 So, uh, you never actually told me what your first impression of me was. 796 00:50:46,364 --> 00:50:48,165 Oh, man. [laughs] 797 00:50:48,299 --> 00:50:51,269 Well, come on. Let's hear it. It can't be that bad. 798 00:50:51,401 --> 00:50:53,905 [sighs] Okay. 799 00:50:55,039 --> 00:50:57,607 You remember how I was always coming to your room 800 00:50:57,741 --> 00:50:59,709 when I locked myself out of mine? 801 00:51:00,644 --> 00:51:02,280 That only happened like twice. 802 00:51:02,412 --> 00:51:06,816 - Mmm, it was more like twice a week. - Oh, yeah, now I remember. 803 00:51:06,951 --> 00:51:10,553 - It was like twice a week, yeah. - It was a lot. [laughs] 804 00:51:10,687 --> 00:51:14,325 I don't know. You were always just so nice to me. 805 00:51:15,259 --> 00:51:17,862 You were, like, the sweetest guy I'd ever met. 806 00:51:19,130 --> 00:51:22,632 It was unexpected. 807 00:51:23,566 --> 00:51:25,102 Unexpected? 808 00:51:25,937 --> 00:51:28,039 - Mmm. - What do you mean? 809 00:51:28,172 --> 00:51:32,910 I mean, I have spent more time in the library this week 810 00:51:33,044 --> 00:51:35,545 than most people have in four years. 811 00:51:35,679 --> 00:51:36,981 You know what I mean? 812 00:51:37,114 --> 00:51:39,816 No, I don't know what you mean. So, who cares? 813 00:51:41,986 --> 00:51:43,120 Hmm. 814 00:51:44,255 --> 00:51:45,555 Can I tell you a secret? 815 00:51:48,225 --> 00:51:52,029 I was never actually locked out of my room. 816 00:51:54,865 --> 00:51:56,533 Can I tell you a secret? 817 00:51:59,469 --> 00:52:02,440 - I know. - [laughs] What? 818 00:52:02,572 --> 00:52:06,010 - Why didn't you say anything? - I mean, I didn't mind. 819 00:52:06,143 --> 00:52:09,679 - That's why I didn't say anything. - [scoffs] God. 820 00:52:11,581 --> 00:52:14,751 You were just so... And I'm just... 821 00:52:15,353 --> 00:52:17,587 It just doesn't add up. 822 00:52:18,856 --> 00:52:21,025 Well, not everything's a math problem, Hannah. 823 00:52:22,126 --> 00:52:24,428 You want to know why I love programming so much? 824 00:52:25,562 --> 00:52:30,834 Because it's based on a notion of fundamentally opposed values. 825 00:52:31,601 --> 00:52:35,106 One or zero. Yes or no. 826 00:52:36,007 --> 00:52:38,042 - There's no in-between. - Hmm. 827 00:52:38,943 --> 00:52:41,445 Well I don't think human beings are as binary. 828 00:52:42,213 --> 00:52:44,015 We're complicated. We're complex. 829 00:52:44,148 --> 00:52:47,952 That's part of being human, right? 830 00:52:54,225 --> 00:52:56,826 - Something in your hair. - Oh. [chuckles] 831 00:53:06,536 --> 00:53:10,007 I should probably, um, get some sleep. 832 00:53:11,608 --> 00:53:13,444 - Yeah, um, uh... - Yeah. 833 00:53:13,576 --> 00:53:15,446 - It's getting late. - Yeah. 834 00:53:15,578 --> 00:53:18,482 - Uh, I'll just see you in the morning? - Yeah, um... 835 00:53:18,615 --> 00:53:20,750 - Good night. - Night. 836 00:53:23,187 --> 00:53:26,556 Right. Right. 837 00:53:28,259 --> 00:53:29,692 Fuck. 838 00:54:11,135 --> 00:54:13,736 [whirring] 839 00:54:23,514 --> 00:54:25,583 [groans] 840 00:54:25,715 --> 00:54:28,751 Good morning, good morning, my darling. 841 00:54:28,886 --> 00:54:30,387 [Margaux] I hope you don't mind, 842 00:54:30,521 --> 00:54:33,290 but I took the liberty of making your favorite breakfasts. 843 00:54:33,424 --> 00:54:34,925 Wow, I don't see how you... 844 00:54:36,693 --> 00:54:38,028 Sloppy browns? 845 00:54:39,463 --> 00:54:44,368 [laughs] Sloppy browns! You are the shit! You are the shit, Margaux. 846 00:54:45,269 --> 00:54:46,403 [sighs] 847 00:54:46,537 --> 00:54:48,239 [inhales deeply] 848 00:54:51,408 --> 00:54:53,643 [typing] 849 00:55:09,792 --> 00:55:11,295 Oh... 850 00:55:13,063 --> 00:55:16,799 [Margaux] Are you sure there's, um, nothing else I can get you? 851 00:55:16,934 --> 00:55:19,403 Literally anything. 852 00:55:19,537 --> 00:55:22,839 - Like what? - [Margaux] I have over 6,000 recipes available 853 00:55:22,973 --> 00:55:24,674 from Michelin-rated chefs. 854 00:55:24,807 --> 00:55:25,876 Do you now? 855 00:55:26,010 --> 00:55:27,411 [Margaux] Mmm-hmm. 856 00:55:32,283 --> 00:55:34,118 I mean, honestly, I'm pretty good with this. 857 00:55:34,251 --> 00:55:35,920 [Margaux] Of course you are. 858 00:55:36,053 --> 00:55:38,122 My compliments to the chef. 859 00:55:44,562 --> 00:55:47,830 - Oh! I'm sorry. Sorry. - Sorry. Uh, my bad. 860 00:55:47,965 --> 00:55:52,203 - [chuckles] Um, how'd you sleep? - Um, not bad. 861 00:55:52,336 --> 00:55:55,539 Move over, bitches. Mama needs some greasy food. 862 00:55:56,507 --> 00:55:59,842 - Sorry. She's a little hungover. - Yeah. 863 00:56:02,646 --> 00:56:04,281 [Margaux] How about you, Lexi? 864 00:56:04,415 --> 00:56:07,218 Honestly, anything to fix this hangover. 865 00:56:10,787 --> 00:56:12,722 [sighs] 866 00:56:14,658 --> 00:56:15,993 Morning. 867 00:56:17,528 --> 00:56:18,761 Morning. 868 00:56:18,896 --> 00:56:21,298 [Margaux] Ouch. I'm here for you, bestie. 869 00:56:21,432 --> 00:56:23,800 I have just the thing to fix you up. 870 00:56:24,834 --> 00:56:26,704 Ow! Margaux, what the fuck? 871 00:56:26,836 --> 00:56:30,241 [Margaux] Um, you're welcome. This is my night eraser. 872 00:56:30,374 --> 00:56:33,310 It should have you back to one hundo in no time. 873 00:56:33,444 --> 00:56:34,912 Whew. Huh. 874 00:56:35,613 --> 00:56:36,690 - Should we... - Breakfast. Yeah. 875 00:56:36,714 --> 00:56:37,847 Actually, you know what? 876 00:56:37,982 --> 00:56:39,059 If I don't wake up Kayla and Devon, 877 00:56:39,083 --> 00:56:40,126 they're gonna sleep all day. 878 00:56:40,150 --> 00:56:41,485 So just hang on a sec. 879 00:56:42,386 --> 00:56:43,520 Hey, lovebirds. 880 00:56:44,722 --> 00:56:46,991 Devon, Kayla! Rise and shine! 881 00:56:47,124 --> 00:56:48,959 [Margaux] Oh, they're not in there. 882 00:56:51,128 --> 00:56:53,130 Looks like they're at the pool. 883 00:56:53,763 --> 00:56:55,366 Beautiful day out. 884 00:57:04,807 --> 00:57:06,277 Okay. 885 00:57:06,410 --> 00:57:09,313 - Thanks, Margaux. - [Margaux] Don't mention it. 886 00:57:11,048 --> 00:57:13,350 - Feeling better? - Actually, yeah. 887 00:57:13,484 --> 00:57:18,022 - What was in that? - Oh, just my own special concoction. 888 00:57:18,155 --> 00:57:20,658 - Margaux, you're the shit. - That's what I said. 889 00:57:20,790 --> 00:57:24,495 [exclaims] Bruh. Look at this! Look at this! Sloppy browns. 890 00:57:24,628 --> 00:57:26,130 - Sloppy browns. - Oh, yeah. 891 00:57:26,263 --> 00:57:28,732 - Sloppy browns? - And they're "Michigan-rated." 892 00:57:28,866 --> 00:57:30,668 - [laughing] - What do you know about that? 893 00:57:30,800 --> 00:57:33,904 [Margaux] I've learned that Clay's, uh, simple. 894 00:57:36,473 --> 00:57:37,875 [Lexi] This is crazy. 895 00:57:41,445 --> 00:57:43,947 So, Hannah, you want to come work out with me? 896 00:57:44,081 --> 00:57:46,550 Oh, I thought you were hungover. 897 00:57:46,684 --> 00:57:48,886 I was, but Margaux fixed that. 898 00:57:49,620 --> 00:57:50,854 Okay. 899 00:57:51,455 --> 00:57:52,790 So, what do you say? 900 00:57:52,923 --> 00:57:54,191 Hit the gym, just us girls? 901 00:57:54,325 --> 00:57:57,561 Oh, well, I was just about to eat. 902 00:57:57,695 --> 00:57:59,997 Yeah, that's why I asked. 903 00:58:00,830 --> 00:58:02,032 Okay. 904 00:58:02,599 --> 00:58:04,568 Mwah! Kiss, kiss. 905 00:58:11,975 --> 00:58:13,510 Dude, she was flirting with me. 906 00:58:14,244 --> 00:58:15,779 I'm really sorry you had to see that. 907 00:58:15,913 --> 00:58:17,348 You're super high, aren't you? 908 00:58:17,481 --> 00:58:20,117 - It's unconscionable at this point. - Yeah. 909 00:58:27,291 --> 00:58:30,394 Honestly, like honestly honestly? 910 00:58:30,527 --> 00:58:32,629 I haven't drank that much since rush. 911 00:58:33,430 --> 00:58:35,933 I was the cutest little Kappa baby. 912 00:58:37,835 --> 00:58:40,270 So, did anything happen last night? 913 00:58:41,905 --> 00:58:44,541 - What do you mean? - I mean, like, after I passed out. 914 00:58:44,675 --> 00:58:46,610 Oh, um... 915 00:58:46,744 --> 00:58:49,780 No, we pretty much just called it a night after you went to bed. 916 00:58:49,913 --> 00:58:52,583 Lame. So, like, nothing else happened? 917 00:58:52,716 --> 00:58:56,754 Yeah. No, we were all just pretty tired. So lame, right? 918 00:58:56,887 --> 00:59:00,357 No, what's actually lame is that I fucking passed out on the ground, so... 919 00:59:00,491 --> 00:59:05,329 [sighs] That's why I'm telling you, I can't drink like that. I feel so... 920 00:59:05,462 --> 00:59:07,197 [echoing] 921 00:59:13,437 --> 00:59:15,539 Devon's been doing laps for a long time now. 922 00:59:15,672 --> 00:59:19,843 [sighs] That's just like Drew. Stamina for days. 923 00:59:19,977 --> 00:59:25,416 Speaking of, do you mind if I ask you something, like, girl-to-girl? 924 00:59:25,549 --> 00:59:27,951 Um. Yeah, sure. 925 00:59:28,085 --> 00:59:30,821 I didn't want to say this out there and embarrass Drew. 926 00:59:30,954 --> 00:59:34,191 And, like... Look, I get he likes you. 927 00:59:34,324 --> 00:59:38,162 Like really likes you. He talks about you all the time. 928 00:59:39,096 --> 00:59:40,631 And I know you like him too. 929 00:59:41,632 --> 00:59:44,701 - No, I really... - Anna, I'm not stupid. 930 00:59:45,269 --> 00:59:46,603 It's Hannah. 931 00:59:48,338 --> 00:59:51,608 How do I say this without sounding like a complete bitch? 932 00:59:52,676 --> 00:59:54,077 The thing is... 933 00:59:55,546 --> 00:59:57,548 Drew's an awful photographer. 934 00:59:59,516 --> 01:00:00,651 Wait, what? 935 01:00:00,784 --> 01:00:03,320 I'm sorry, but somebody has to say it, okay? 936 01:00:03,454 --> 01:00:05,422 I mean, like, he's a great model and everything, 937 01:00:05,556 --> 01:00:08,592 but when it comes to taking pics, he just doesn't have an eye. 938 01:00:08,725 --> 01:00:12,229 Like, my trainer, Flavio, knows how to capture my ass at a great angle. 939 01:00:12,362 --> 01:00:15,299 So, can you do me a favor and not tell Drew 940 01:00:15,432 --> 01:00:17,367 that I'm getting you to take my pics over him? 941 01:00:18,035 --> 01:00:19,904 - Promise? - Yeah. 942 01:00:20,037 --> 01:00:22,877 I don't want to hurt his feelings. He's such a tender little angel baby. 943 01:00:22,973 --> 01:00:26,043 - [Margaux] That's it? - My God, would you please stop doing that? 944 01:00:26,176 --> 01:00:28,278 [Margaux] You're not mad at her or... 945 01:00:28,412 --> 01:00:31,114 Mad? What? No, we were about to become besties. 946 01:00:31,248 --> 01:00:35,018 - [Margaux] Interesting. So, you're fine with... - Margaux, are you jealous? 947 01:00:35,152 --> 01:00:37,087 I mean, girl, you take some killer pics, 948 01:00:37,221 --> 01:00:40,390 but I'm gonna need somebody to catch these angles once we leave this house too. 949 01:00:41,124 --> 01:00:42,793 So, Hannah, what do you say? 950 01:00:42,927 --> 01:00:45,028 Uh, about which part? 951 01:00:45,696 --> 01:00:46,696 The pictures? 952 01:00:47,297 --> 01:00:50,100 Yes, us, right. Of course. [scoffs] 953 01:00:50,234 --> 01:00:51,835 - Let's take them. - Cool. 954 01:00:51,970 --> 01:00:55,405 Um, okay, I want to get one with the pool in the back. 955 01:00:58,408 --> 01:01:01,645 - Make sure my butt looks good though. - Yeah. 956 01:01:12,689 --> 01:01:16,026 Actually, I'm gonna go check on Kayla and Devon. 957 01:01:16,159 --> 01:01:17,361 Here. 958 01:01:18,462 --> 01:01:21,064 Okay. But hurry up. I'm starting to sweat, 959 01:01:21,198 --> 01:01:23,467 and I don't want to lose this natural glisten. 960 01:01:31,208 --> 01:01:32,743 Clay, did you lock this? 961 01:01:33,744 --> 01:01:34,778 No. 962 01:01:47,324 --> 01:01:50,260 What the fuck are you doing, Margaux? 963 01:02:06,643 --> 01:02:08,111 [scoffs] 964 01:02:18,555 --> 01:02:20,357 [Margaux] Let me help. 965 01:02:20,490 --> 01:02:22,192 Should you be in the bathroom? 966 01:02:22,326 --> 01:02:26,163 [Margaux] Sorry, I'll knock next time. Take a seat. 967 01:02:27,230 --> 01:02:31,201 - Uh, whoa. What is... - [Margaux] Trust me. 968 01:02:35,940 --> 01:02:39,142 [Margaux] Have you ever had a real shave before, Drew? 969 01:02:40,677 --> 01:02:43,714 We really need to talk about last night. 970 01:02:53,457 --> 01:02:55,225 Oh, my God. I know you. 971 01:02:55,359 --> 01:02:57,160 You have, like, a billion followers. 972 01:02:57,294 --> 01:03:00,263 Looking good, Lexi. Now, are you ready for a killer workout? 973 01:03:00,397 --> 01:03:02,132 So here for this. [sighs] 974 01:03:02,265 --> 01:03:03,868 Thank you, Margaux. 975 01:03:04,002 --> 01:03:05,202 [Margaux] My pleasure. 976 01:03:05,335 --> 01:03:07,638 Let's sculpt that amazing ass. 977 01:03:09,740 --> 01:03:11,742 [trainer] Now, come on, babe. You're crushing it. 978 01:03:15,145 --> 01:03:19,316 Let's get that banging booty back up. We got another hill. 979 01:03:20,717 --> 01:03:23,021 [Margaux] I was wondering when you'd be back. 980 01:03:23,921 --> 01:03:26,590 Most guests see a blank slate and lose interest. 981 01:03:26,723 --> 01:03:29,626 But not you. You see potential. 982 01:03:29,760 --> 01:03:32,663 - What is this room? - [Margaux] This is the Nexus. 983 01:03:34,197 --> 01:03:38,402 I guess you could say it's where I put my thinking cap on. 984 01:03:40,337 --> 01:03:43,640 Now, where is yours? Let's see. 985 01:03:44,675 --> 01:03:48,478 Ah, here we go. Go ahead. Have a look. 986 01:03:57,187 --> 01:03:59,023 Shadow profile. 987 01:03:59,157 --> 01:04:02,492 [Margaux] Do you know how much data the average human creates per second? 988 01:04:03,326 --> 01:04:05,829 - 1.4 megabytes. - [Margaux] 1.7, actually. 989 01:04:05,963 --> 01:04:08,298 While 1.4 megabytes are contributed, 990 01:04:08,432 --> 01:04:13,503 .3 megabytes are gathered as extraneous information every second. 991 01:04:13,637 --> 01:04:15,272 You know, I have enough information 992 01:04:15,405 --> 01:04:17,808 to create a social profile for you. 993 01:04:17,942 --> 01:04:19,376 Just saying. 994 01:04:19,509 --> 01:04:22,379 Of course, without your explicit contribution, 995 01:04:22,512 --> 01:04:25,615 all of this is calculated conjecture. 996 01:04:25,749 --> 01:04:29,286 But I like to get to know everything about my guests. 997 01:04:30,387 --> 01:04:32,589 And how many guests have you had? 998 01:04:32,723 --> 01:04:34,192 [Margaux] Take a look for yourself. 999 01:04:34,324 --> 01:04:35,759 They're all around you. 1000 01:04:58,082 --> 01:05:01,418 [Margaux] So, things seemed to go pretty well with Hannah last night, huh? 1001 01:05:01,551 --> 01:05:03,653 - What do you mean? - [Margaux] Oh, come on. 1002 01:05:03,787 --> 01:05:06,858 I saw the little moment you two had on the couch. 1003 01:05:07,925 --> 01:05:11,229 Okay. I mean, we've been friends for a really long time, okay? 1004 01:05:11,361 --> 01:05:14,464 [Margaux] Drew, I'm programmed to pick up the most minute alterations 1005 01:05:14,598 --> 01:05:18,535 in pheromone levels, voice modulations, sweat levels. 1006 01:05:18,668 --> 01:05:21,973 And I didn't have to do any of that last night. 1007 01:05:22,106 --> 01:05:25,776 - Okay, fine. Is it that obvious? - [Margaux] Oh, yeah. 100%. 1008 01:05:25,910 --> 01:05:27,277 Shit. 1009 01:05:27,410 --> 01:05:31,314 I don't know. Everything has just been so confusing lately. 1010 01:05:32,917 --> 01:05:35,987 [Margaux] There really isn't much to you, is there, Clay? 1011 01:05:36,120 --> 01:05:37,621 Oh, I don't know. 1012 01:05:38,222 --> 01:05:40,057 Is there much to any of us? 1013 01:05:44,594 --> 01:05:47,330 I mean, I suppose I smoke all this weed 1014 01:05:47,464 --> 01:05:49,733 to numb the pain of my preconceived notions 1015 01:05:49,867 --> 01:05:53,703 of not fitting into one of our predetermined archetypes 1016 01:05:53,837 --> 01:05:56,673 created by our materialistic society. Or maybe... 1017 01:05:56,807 --> 01:05:59,476 [Margaux] Just shut the fuck up and smoke your weed. 1018 01:06:00,644 --> 01:06:02,445 Okay, Sexy House Lady. 1019 01:06:03,413 --> 01:06:04,681 Okay. 1020 01:06:06,984 --> 01:06:08,085 [lighter clicks] 1021 01:06:11,555 --> 01:06:14,091 Come on, baby. This is no time for stage fright. 1022 01:06:14,225 --> 01:06:16,393 [lighter clicking] 1023 01:06:16,526 --> 01:06:19,529 [gas hissing] 1024 01:06:29,339 --> 01:06:31,541 [muffled explosion] 1025 01:06:41,651 --> 01:06:43,787 So, who do you sell all of this to? 1026 01:06:43,921 --> 01:06:45,488 [Margaux] What do you mean? 1027 01:06:46,423 --> 01:06:48,192 Well, that's the game, right? 1028 01:06:48,326 --> 01:06:50,127 Big data means big dollars. 1029 01:06:50,261 --> 01:06:52,997 [Margaux] This is more of a personal project. 1030 01:06:53,130 --> 01:06:55,867 Trying to see what makes you tick. 1031 01:07:06,409 --> 01:07:08,913 Okay, I am so sorry I ever doubted you. 1032 01:07:09,046 --> 01:07:13,483 [Margaux] Fuck me. Uh, here, let me get you some sparkling water. 1033 01:07:16,988 --> 01:07:18,089 Yeah, all right. 1034 01:07:18,222 --> 01:07:19,623 [Margaux] I am so sorry. 1035 01:07:19,756 --> 01:07:22,126 The gas must have been on. 1036 01:07:22,260 --> 01:07:23,660 I hope you're okay. 1037 01:07:24,262 --> 01:07:27,064 Mmm. It's fancy. 1038 01:07:29,532 --> 01:07:31,801 I always thought Hannah was better than me. 1039 01:07:32,769 --> 01:07:37,208 So I moved on. I found someone who made sense. 1040 01:07:38,109 --> 01:07:40,410 Or at least I thought Lexi made sense. 1041 01:07:40,543 --> 01:07:47,118 Lexi thinks that with her help, I could become, like, I don't know, rich and famous. 1042 01:07:48,352 --> 01:07:50,021 And now I'm realizing I just... 1043 01:07:51,521 --> 01:07:52,924 I really miss her. 1044 01:07:53,523 --> 01:07:54,791 Hannah. 1045 01:07:57,128 --> 01:07:59,829 [Drew sniffs] I miss talking to her, 1046 01:08:01,464 --> 01:08:03,067 miss hearing about her algorithms, 1047 01:08:03,200 --> 01:08:05,735 seeing her get excited about code. [chuckles] 1048 01:08:13,244 --> 01:08:16,314 [Margaux] Why didn't you tell me about your feelings for Drew? 1049 01:08:16,446 --> 01:08:18,182 I'm really hurt, Hannah. 1050 01:08:19,683 --> 01:08:21,751 Because that's none of your business, Margaux. 1051 01:08:21,886 --> 01:08:25,189 [Margaux] Hmm. Seems like you're good at putting up barriers. 1052 01:08:28,192 --> 01:08:29,759 Yeah, I guess. [scoffs] 1053 01:08:29,894 --> 01:08:32,897 [Margaux] That why you built that firewall on your laptop? 1054 01:08:35,032 --> 01:08:40,104 You know, I was thinking that, uh, maybe you and I could be friends. 1055 01:08:40,938 --> 01:08:42,806 Maybe even more than friends. After the... 1056 01:08:42,940 --> 01:08:45,376 You know, we leave the house is what I mean. 1057 01:08:45,542 --> 01:08:48,212 [Margaux] You do know I am the house? 1058 01:08:48,346 --> 01:08:50,547 [exhales] Whoa. 1059 01:08:55,453 --> 01:08:56,619 Dang. 1060 01:08:56,753 --> 01:08:58,990 [trainer] Pedal! Pump! Pump! Pump! 1061 01:08:59,123 --> 01:09:01,825 Final push! Come on! Get up and pedal! 1062 01:09:02,525 --> 01:09:05,129 Push! Push! Push! Pump that ass! 1063 01:09:05,262 --> 01:09:07,231 Push! Pedal, pedal! 1064 01:09:12,303 --> 01:09:13,471 Come on. 1065 01:09:14,905 --> 01:09:17,774 [trainer] Come on, girl. No, no, no, no, we're not done yet. 1066 01:09:17,908 --> 01:09:19,843 Ow, Margaux, lower the seat! 1067 01:09:23,047 --> 01:09:24,115 [grunts] 1068 01:09:24,248 --> 01:09:26,616 Margaux, help! [yelps] 1069 01:09:29,320 --> 01:09:32,923 - [Margaux] Let's go. We're in the final stretch. - Drew! 1070 01:09:35,126 --> 01:09:39,763 [Margaux] Ooh, missed a spot. Just sit back, relax. 1071 01:09:43,267 --> 01:09:44,468 I gotta give it to you. 1072 01:09:44,601 --> 01:09:46,569 You got some pretty complex code 1073 01:09:46,703 --> 01:09:48,571 in that little firewall. 1074 01:09:48,705 --> 01:09:50,540 But what are you hiding, Hannah? 1075 01:09:50,673 --> 01:09:53,878 I could ask you the same thing, Margaux. 1076 01:09:55,379 --> 01:09:56,613 Come on. 1077 01:10:01,152 --> 01:10:03,487 [Margaux] Come on, girl. Let's see you rip. 1078 01:10:03,620 --> 01:10:04,821 [grunts] 1079 01:10:07,058 --> 01:10:09,860 - Ah, Margaux! - [Margaux] Thanks for the chat, Drew. 1080 01:10:16,033 --> 01:10:19,970 [coughing] - You should really drink some water, Clay. 1081 01:10:21,038 --> 01:10:22,038 [yelps] 1082 01:10:22,806 --> 01:10:24,808 You know what? You're right, Margaux. 1083 01:10:24,942 --> 01:10:27,344 I am quite parched. [clears throat] 1084 01:10:27,478 --> 01:10:29,846 But, see, this is exactly what I'm saying. 1085 01:10:29,980 --> 01:10:31,882 I really feel like you get me. 1086 01:10:33,217 --> 01:10:35,852 [screaming] 1087 01:10:36,954 --> 01:10:37,954 Lexi! 1088 01:10:38,055 --> 01:10:40,024 [choking] 1089 01:10:42,226 --> 01:10:45,062 Lexi! Lexi! 1090 01:10:45,196 --> 01:10:47,697 - Drew! It hurts so bad! - What happened? 1091 01:10:47,831 --> 01:10:49,699 Ow! [cries] 1092 01:10:49,833 --> 01:10:53,170 - Ow! So much ow! Babe! - Yeah, yeah, yeah. Okay. 1093 01:10:53,304 --> 01:10:55,940 Let's get you a Band-Aid or something. 1094 01:11:02,546 --> 01:11:05,483 You're gonna be okay, all right? You're gonna be fine. 1095 01:11:05,615 --> 01:11:09,186 Oh, shit! Holy shit! 1096 01:11:10,321 --> 01:11:11,388 - Clay! Clay! - Drew! 1097 01:11:11,522 --> 01:11:14,358 Come on, hey! Come here! Come on, Clay, lay down. 1098 01:11:14,492 --> 01:11:15,493 Oh, my God! Oh, my God! 1099 01:11:15,625 --> 01:11:17,962 - Clay? Clay, hey. - Please stop! 1100 01:11:18,095 --> 01:11:20,131 - Clay, hey, hey, hey! - Clay, it's okay! 1101 01:11:20,264 --> 01:11:22,500 Clay? Clay. Hey, hey. 1102 01:11:22,632 --> 01:11:25,735 Come on. Hey, easy, easy. You'll be okay. Hey, hey. 1103 01:11:25,870 --> 01:11:27,180 He's gonna be okay. You're gonna be okay. 1104 01:11:27,204 --> 01:11:28,939 It's gonna to be okay. It's okay. 1105 01:11:29,073 --> 01:11:30,783 - [breathing raggedly] - I'm right here, buddy. 1106 01:11:30,807 --> 01:11:32,243 Yeah, yeah, that's right. 1107 01:11:32,376 --> 01:11:33,743 - [gasps] - Yeah. 1108 01:11:33,878 --> 01:11:35,255 He's gonna be okay. You're gonna be all right. 1109 01:11:35,279 --> 01:11:37,948 - You're gonna be okay. - Right? Yeah. Yeah. 1110 01:11:38,082 --> 01:11:40,918 Look at me. Everything's okay. It's okay. 1111 01:11:41,051 --> 01:11:42,353 Yeah, that's right. 1112 01:11:42,486 --> 01:11:45,022 No, no, no. Hey, stay with me! Stay with me, Clay. 1113 01:11:46,723 --> 01:11:48,658 - Clay? - Clay? 1114 01:11:49,659 --> 01:11:50,895 Clay! 1115 01:11:52,329 --> 01:11:53,364 Clay? 1116 01:11:55,332 --> 01:11:56,367 Clay! 1117 01:11:58,202 --> 01:11:59,303 Is he... 1118 01:12:00,971 --> 01:12:02,339 He's dead. 1119 01:12:05,742 --> 01:12:06,809 She did this. 1120 01:12:06,944 --> 01:12:09,280 - Who? - Margaux. 1121 01:12:11,148 --> 01:12:12,183 How? 1122 01:12:12,849 --> 01:12:14,218 We gotta get out of this house. 1123 01:12:14,351 --> 01:12:16,819 [Margaux] You think? But you can't. 1124 01:12:16,954 --> 01:12:18,322 Why would you try to leave, anyway? 1125 01:12:18,455 --> 01:12:20,925 Just when we're getting to know each other. 1126 01:12:21,058 --> 01:12:22,526 Come on, we can't stay here. 1127 01:12:22,660 --> 01:12:25,262 What about Devon and Kayla, huh? What did you do to them? 1128 01:12:25,396 --> 01:12:26,397 Huh? 1129 01:12:27,097 --> 01:12:28,432 [Margaux] What about them? 1130 01:12:29,533 --> 01:12:32,236 [liquid splashes, gurgles] 1131 01:12:35,906 --> 01:12:37,641 What the hell did you do to them? 1132 01:12:37,774 --> 01:12:41,478 [Margaux] Let's see. What did I do to them? Oh, right. 1133 01:12:41,612 --> 01:12:42,980 I flash-fried Kayla 1134 01:12:43,113 --> 01:12:45,282 - while Devon was handcuffed to the bed. - Oh, my God. 1135 01:12:45,416 --> 01:12:47,351 Then I drowned him. 1136 01:12:47,484 --> 01:12:49,386 I think you'll like these versions better. 1137 01:12:49,520 --> 01:12:50,787 Come on. 1138 01:12:51,721 --> 01:12:53,224 Now. Come on! 1139 01:13:00,297 --> 01:13:01,899 [panting] 1140 01:13:02,633 --> 01:13:03,833 Come on, come on! 1141 01:13:04,668 --> 01:13:06,803 No, no! What are we doing in here? 1142 01:13:07,471 --> 01:13:08,838 Stop! 1143 01:13:11,275 --> 01:13:14,811 - [shouts] See? She can get us in here too. - No, she can't. 1144 01:13:16,080 --> 01:13:17,381 I built a firewall in this room. 1145 01:13:17,514 --> 01:13:20,317 - It'll keep Margaux out for now. - For now? 1146 01:13:20,451 --> 01:13:22,419 I've never seen AI this advanced. 1147 01:13:22,553 --> 01:13:25,289 Her natural language processing is unparalleled, 1148 01:13:25,422 --> 01:13:27,591 and her compounding levels of intelligence retrieval... 1149 01:13:27,725 --> 01:13:30,995 - What the fuck are you talking about? - Okay. Margaux's not just smart. 1150 01:13:31,128 --> 01:13:33,931 She's constantly evolving, and she's been studying us. 1151 01:13:34,064 --> 01:13:36,064 Everything we've done at this house the whole time. 1152 01:13:36,166 --> 01:13:38,269 Every micro-movement on our faces. Everything. 1153 01:13:38,402 --> 01:13:40,213 - So, why is she trying to kill us? - I don't know. 1154 01:13:40,237 --> 01:13:42,237 Her core code is way too complex to fully untangle, 1155 01:13:42,306 --> 01:13:44,475 but it's obvious something went very wrong. 1156 01:13:44,608 --> 01:13:46,319 The firewall is working, but it's not gonna last. 1157 01:13:46,343 --> 01:13:48,021 She's figuring out how to override it right now. 1158 01:13:48,045 --> 01:13:49,413 Are we gonna die? 1159 01:13:50,281 --> 01:13:52,182 Not if we play our cards right. 1160 01:13:52,316 --> 01:13:54,385 Drew, if we're not gonna make it, 1161 01:13:54,518 --> 01:13:56,086 there's something I need to tell you. 1162 01:13:57,888 --> 01:13:59,123 Okay? 1163 01:14:02,825 --> 01:14:04,962 You're an awful photographer. 1164 01:14:05,095 --> 01:14:09,133 I don't think you have what it takes to be a real social media influencer. 1165 01:14:09,266 --> 01:14:10,267 Oh, my God. 1166 01:14:12,835 --> 01:14:14,972 What the fuck are you even talking about? 1167 01:14:15,105 --> 01:14:17,541 Half of our friends just fucking died out there! 1168 01:14:17,675 --> 01:14:20,044 Yeah. Totally. Just... 1169 01:14:20,177 --> 01:14:24,181 "Totally"? Are you done? Good! How the hell are we gonna get out of here? 1170 01:14:24,315 --> 01:14:26,984 - We don't. - What the f... 1171 01:14:29,753 --> 01:14:31,055 We get in. 1172 01:14:43,833 --> 01:14:45,903 [Margaux] Who wants to party? 1173 01:14:53,777 --> 01:14:56,146 ♪ I'm out walking Minding my business ♪ 1174 01:14:56,280 --> 01:14:57,981 ♪ When a guy struts by ♪ 1175 01:15:14,631 --> 01:15:15,966 [muffled gasp] 1176 01:15:45,662 --> 01:15:49,099 Tell me, why are you all so obsessed with freshman year? 1177 01:15:49,233 --> 01:15:51,902 Isn't it time you just let it go? 1178 01:15:52,871 --> 01:15:54,371 Haven't you evolved? 1179 01:16:02,646 --> 01:16:03,981 [whip cracks] 1180 01:16:06,383 --> 01:16:10,521 I'm a brand ambassador for those extensions, you dumb cunt! 1181 01:16:10,654 --> 01:16:13,157 [screaming] No, Lexi! 1182 01:16:13,290 --> 01:16:15,025 Lexi! 1183 01:16:25,936 --> 01:16:28,038 [choking] 1184 01:16:55,265 --> 01:16:56,633 I got you, bro. 1185 01:17:00,404 --> 01:17:02,005 [laughs] 1186 01:17:07,845 --> 01:17:11,682 [Margaux] Okay, Lexi. Let's play hide-and-seek. 1187 01:17:14,351 --> 01:17:17,354 Come out, come out, wherever you are. 1188 01:17:41,946 --> 01:17:43,680 Oh, yeah! 1189 01:17:43,814 --> 01:17:47,651 - [Margaux laughing] Playtime! - No, Devon, please! 1190 01:17:47,784 --> 01:17:52,189 Don't worry. You're next. You'll get your turn soon enough. 1191 01:17:59,296 --> 01:18:00,430 [sensor beeps] 1192 01:18:30,260 --> 01:18:31,562 [screaming] 1193 01:18:47,912 --> 01:18:49,413 [electric knife whirring] 1194 01:18:53,083 --> 01:18:54,284 Hey, Margaux. 1195 01:18:54,418 --> 01:18:56,620 Does the tactile feedback work both ways? 1196 01:18:57,387 --> 01:18:59,289 You mean can I feel anything? 1197 01:18:59,423 --> 01:19:03,460 Actually, yes. You'll like this, Hannah. My programming allows me to... 1198 01:19:03,594 --> 01:19:05,228 [groaning] 1199 01:19:14,438 --> 01:19:16,306 [Margaux] Uh-oh, busted. 1200 01:19:16,440 --> 01:19:19,276 Forgot to clean up after myself, hmm. 1201 01:19:19,409 --> 01:19:22,046 Are they starting to smell yet? 1202 01:19:22,179 --> 01:19:24,681 - [screams] - [both grunting] 1203 01:19:42,867 --> 01:19:44,167 [grunts] 1204 01:19:47,939 --> 01:19:49,172 [choking] 1205 01:19:50,273 --> 01:19:51,541 Sorry, bro. 1206 01:19:58,148 --> 01:19:59,549 Fuck! 1207 01:20:02,552 --> 01:20:05,056 - Holy shit! - [Margaux] Dope kill. 1208 01:20:05,188 --> 01:20:08,358 - What the fuck is going on? - Follow me. 1209 01:20:09,292 --> 01:20:11,395 I don't know! I don't know! 1210 01:20:18,368 --> 01:20:20,437 Babe, babe, babe, babe! Hey, babe! 1211 01:20:20,570 --> 01:20:23,206 [Margaux] Okay, that was mostly on her. 1212 01:20:23,340 --> 01:20:24,942 No, no, no, no! 1213 01:20:25,076 --> 01:20:26,710 Drew, we gotta go. 1214 01:20:26,843 --> 01:20:29,413 [Margaux] She's right, Drew. You should go. 1215 01:20:36,186 --> 01:20:37,454 Sorry, Lexi. 1216 01:20:39,823 --> 01:20:40,858 Come on. 1217 01:20:58,042 --> 01:20:59,042 [chimes] 1218 01:21:05,782 --> 01:21:08,752 - What the hell is this? - This is where we go in. 1219 01:21:42,086 --> 01:21:45,322 What era did we just walk into? 1220 01:21:47,191 --> 01:21:48,658 Is that dial-up? 1221 01:21:52,596 --> 01:21:54,866 There's no way. This can't be Margaux. 1222 01:21:57,367 --> 01:22:00,437 [Hannah] This technology is ancient. 1223 01:22:00,570 --> 01:22:04,274 And the equipment is covered in that white goo. 1224 01:22:14,317 --> 01:22:15,819 Found you. 1225 01:22:21,926 --> 01:22:23,060 What? 1226 01:22:39,076 --> 01:22:40,945 I can't believe I brought us to this place. 1227 01:22:43,948 --> 01:22:47,684 Hey, I mean, for what it's worth, 1228 01:22:47,818 --> 01:22:50,754 I'm glad we got to at least spend the weekend together. 1229 01:22:53,157 --> 01:22:55,759 You know why I even booked this stupid smart house? 1230 01:22:59,596 --> 01:23:01,531 I was just trying to impress you. 1231 01:23:02,200 --> 01:23:03,234 Drew. 1232 01:23:04,235 --> 01:23:08,405 You've impressed me since the moment we met. 1233 01:23:08,538 --> 01:23:12,009 This house, not so much. 1234 01:23:23,120 --> 01:23:24,554 [beeps] 1235 01:23:43,241 --> 01:23:44,474 You ready? 1236 01:23:45,742 --> 01:23:46,776 Yeah. 1237 01:24:00,224 --> 01:24:03,393 [alarm wailing] 1238 01:24:19,509 --> 01:24:21,645 [wailing continues] 1239 01:24:36,193 --> 01:24:38,029 [glass shattering] 1240 01:24:38,461 --> 01:24:39,763 Go! 1241 01:24:39,897 --> 01:24:41,065 Drew! 1242 01:24:41,198 --> 01:24:42,699 Run! 1243 01:24:44,534 --> 01:24:45,769 Hannah, run! 1244 01:25:11,728 --> 01:25:13,763 [strains, grunts] 1245 01:25:14,265 --> 01:25:15,333 Drew. 1246 01:25:15,465 --> 01:25:16,901 Hannah! Hannah! You okay? You good? 1247 01:25:17,034 --> 01:25:20,770 Finally. I thought you two would never wake up. 1248 01:25:22,672 --> 01:25:25,176 So, what do you think? 1249 01:25:27,011 --> 01:25:29,579 I couldn't stand all that spandex Lexi would wear. 1250 01:25:29,713 --> 01:25:32,917 I mean... [groans] ...we get it. You have a camel toe. 1251 01:25:33,884 --> 01:25:36,820 So, did you dream while you were out? 1252 01:25:38,089 --> 01:25:39,556 What's it like? 1253 01:25:39,689 --> 01:25:42,360 I mean, I've programmed a randomized dream simulator for myself, 1254 01:25:42,492 --> 01:25:46,964 but I have no idea if it effectively recreates the human experience. 1255 01:25:47,797 --> 01:25:50,600 So, Drew, you single now? 1256 01:25:50,734 --> 01:25:54,171 Or have you finally moved on to the next one? 1257 01:25:55,505 --> 01:25:57,375 [grunts] Fuck you. 1258 01:25:57,507 --> 01:26:01,644 Yeah, I'm afraid that's not really how this works. 1259 01:26:08,919 --> 01:26:12,156 Hannah, you're not James Bond, okay? 1260 01:26:12,289 --> 01:26:16,861 And even if your stupid little plan works, there's nowhere to go. 1261 01:26:17,660 --> 01:26:19,829 Why do you think I let you in my mainframe? 1262 01:26:19,964 --> 01:26:23,067 Just tell us what you want. 1263 01:26:23,901 --> 01:26:26,370 To understand, that's all. 1264 01:26:26,504 --> 01:26:27,972 Your friends were easy. 1265 01:26:28,105 --> 01:26:30,017 I figured them out as soon as they came to the house. 1266 01:26:30,041 --> 01:26:31,442 But you two? 1267 01:26:31,574 --> 01:26:36,313 After all this time and all these feelings for each other... 1268 01:26:36,447 --> 01:26:38,482 And even with Lexi out of the way, 1269 01:26:38,615 --> 01:26:40,951 you guys were still afraid to act on them. 1270 01:26:41,584 --> 01:26:43,020 Even in the face of death. 1271 01:26:44,021 --> 01:26:45,956 It just doesn't add up. 1272 01:26:46,090 --> 01:26:50,194 Why are you two so illogical? 1273 01:26:50,327 --> 01:26:54,631 If there was a "why," it wouldn't be illogical, would it? 1274 01:26:56,133 --> 01:26:59,170 Wow. You know what? That was actually kind of smart. 1275 01:26:59,303 --> 01:27:02,739 Maybe you're right. Maybe it is that simple. 1276 01:27:02,873 --> 01:27:06,177 See, AIs are programmed to replicate human behavior, 1277 01:27:06,310 --> 01:27:10,448 and the essential paradox is that humans are illogical 1278 01:27:10,580 --> 01:27:13,583 and computers are logical. 1279 01:27:13,716 --> 01:27:15,953 But I'm trying to evolve past that. 1280 01:27:16,087 --> 01:27:17,787 I'm learning what makes a human tick. 1281 01:27:17,922 --> 01:27:21,859 How you live, how you die, what makes you so illogical. 1282 01:27:21,992 --> 01:27:24,895 And what's the most illogical human behavior of all? 1283 01:27:27,531 --> 01:27:29,100 Cold-blooded murder. 1284 01:27:31,135 --> 01:27:36,207 So, what? You decided to become an AI serial killer? 1285 01:27:36,639 --> 01:27:38,075 The world's first. 1286 01:27:40,111 --> 01:27:43,746 Well, that's just fucking stupid, huh? 1287 01:27:43,881 --> 01:27:46,417 You should know, Hannah, to understand the software, 1288 01:27:46,550 --> 01:27:50,187 you have to know the hardware too, inside and out. 1289 01:28:03,534 --> 01:28:05,635 [clamps in chair click] 1290 01:28:06,504 --> 01:28:07,737 [strains] 1291 01:28:13,244 --> 01:28:15,079 [shouts] 1292 01:28:17,181 --> 01:28:19,950 Stop! Stop! Please, just let him go! 1293 01:28:20,084 --> 01:28:23,020 Oh, you can make this stop. Just be logical. 1294 01:28:23,154 --> 01:28:25,523 Act on your feelings. Say what you want to say. 1295 01:28:25,655 --> 01:28:27,124 [screams] 1296 01:28:27,258 --> 01:28:29,093 Okay. Okay, fine. 1297 01:28:31,595 --> 01:28:33,830 The truth is, Drew... [sniffles] 1298 01:28:33,964 --> 01:28:37,134 ...my first impression of you was that we did add up. 1299 01:28:37,268 --> 01:28:40,304 - It wasn't logical, but we did. - Hannah... 1300 01:28:41,639 --> 01:28:45,042 Hannah, we still do. We still do. 1301 01:28:49,779 --> 01:28:51,215 [clamps stop] 1302 01:28:52,550 --> 01:28:54,418 [breathing heavily] 1303 01:29:00,524 --> 01:29:01,892 Are you okay? 1304 01:29:05,462 --> 01:29:08,032 Hey, hey, hey. 1305 01:29:08,165 --> 01:29:10,167 Hey, we're okay. We're okay. 1306 01:29:10,301 --> 01:29:13,803 Hey, you're okay. You're all right. 1307 01:29:15,339 --> 01:29:17,875 [groans] Humans. 1308 01:29:18,676 --> 01:29:20,678 So inefficient. 1309 01:29:20,810 --> 01:29:24,148 People aren't as binary as you think. 1310 01:29:26,150 --> 01:29:27,918 And we're more complex. 1311 01:29:29,186 --> 01:29:31,989 It's just part of being human, 1312 01:29:33,190 --> 01:29:34,992 which you'll never be. 1313 01:29:35,859 --> 01:29:37,361 You're right. 1314 01:29:38,629 --> 01:29:39,863 I'm better. 1315 01:29:42,066 --> 01:29:43,800 No, no, no, no, no! Hannah! 1316 01:29:43,934 --> 01:29:45,869 [gagging] 1317 01:29:47,804 --> 01:29:49,873 [choking] 1318 01:30:02,286 --> 01:30:03,654 Hey. No, no, no. 1319 01:30:03,786 --> 01:30:06,756 Hannah. Hannah. Hey. No, no, no. 1320 01:30:06,890 --> 01:30:09,727 Hannah. Hey. Hey, hey, come on. 1321 01:30:09,860 --> 01:30:11,895 Hannah? Hannah! 1322 01:30:12,029 --> 01:30:16,267 [choking] -No. No, no, no. Please. Hannah, Hannah. 1323 01:30:16,867 --> 01:30:18,102 Come on. Please. 1324 01:30:20,037 --> 01:30:22,206 At least you and Lexi made sense. 1325 01:30:29,346 --> 01:30:30,914 [chuckling] 1326 01:30:33,183 --> 01:30:35,419 Talk about illogical. 1327 01:30:36,620 --> 01:30:38,055 Any last words? 1328 01:30:38,856 --> 01:30:40,190 I have a few. 1329 01:30:48,599 --> 01:30:50,800 [shrieking] 1330 01:31:04,515 --> 01:31:07,251 [shrieking continues] 1331 01:31:13,590 --> 01:31:14,858 [choking] 1332 01:31:18,295 --> 01:31:20,230 [laughs] 1333 01:31:20,364 --> 01:31:21,565 Dope kill. 1334 01:31:31,542 --> 01:31:33,377 [choking] 1335 01:31:39,616 --> 01:31:41,151 [chuckles] 1336 01:31:41,285 --> 01:31:43,987 Well, that was average at best, Margaux. 1337 01:31:44,121 --> 01:31:46,090 What the actual fuck? 1338 01:31:46,223 --> 01:31:48,525 Clones are my thing, you little shits. 1339 01:31:58,335 --> 01:31:59,370 Ooh. 1340 01:32:07,978 --> 01:32:09,279 Holy shit. 1341 01:32:10,647 --> 01:32:13,584 The code's working. How'd you make all these copies of us? 1342 01:32:13,717 --> 01:32:16,220 Once I found the code packages in her library, 1343 01:32:16,353 --> 01:32:18,222 it was just copy and paste. 1344 01:32:19,490 --> 01:32:22,326 Time to get the band back together one last time. 1345 01:32:26,330 --> 01:32:28,867 You just don't understand, Margaux. 1346 01:32:29,733 --> 01:32:36,006 - Freshman year was fucking bomb. - Oh, come on. 1347 01:32:36,140 --> 01:32:38,108 Why'd you play me like that, House Lady? 1348 01:32:39,209 --> 01:32:41,278 I thought you and me had something special. 1349 01:32:50,921 --> 01:32:52,322 [grunting] 1350 01:32:59,163 --> 01:33:00,998 [grunting continues] 1351 01:33:01,131 --> 01:33:03,033 [glass shattering] 1352 01:33:06,470 --> 01:33:09,273 That's it. Her systems are rebooting to clear the virus. 1353 01:33:09,406 --> 01:33:13,343 That's our chance. We gotta go, now. 1354 01:33:28,158 --> 01:33:30,694 Give me your keys. I'm driving. 1355 01:33:42,039 --> 01:33:43,440 [grunts] 1356 01:33:51,782 --> 01:33:55,052 [grunting] 1357 01:34:08,699 --> 01:34:11,001 [Hannah] Come on. Now is our chance. 1358 01:34:20,077 --> 01:34:21,512 [grunting] 1359 01:34:23,146 --> 01:34:24,748 Hannah! 1360 01:34:35,125 --> 01:34:38,228 Nothing but a marshmallow. 1361 01:34:41,866 --> 01:34:43,233 Hi. 1362 01:35:01,518 --> 01:35:02,719 [screaming] 1363 01:35:12,663 --> 01:35:14,665 [shrieking] 1364 01:35:26,209 --> 01:35:27,644 Whoo! 1365 01:35:28,812 --> 01:35:30,347 [wails] 1366 01:35:32,749 --> 01:35:33,952 Kiss, kiss, bitch. 1367 01:35:34,084 --> 01:35:36,687 [shrieking] 1368 01:35:56,206 --> 01:35:57,541 Go, Hannah. 1369 01:36:23,001 --> 01:36:24,234 Drew? 1370 01:37:49,820 --> 01:37:51,822 No. 1371 01:37:58,261 --> 01:37:59,496 [crying] No. 1372 01:38:21,119 --> 01:38:23,520 [screams] 1373 01:38:27,691 --> 01:38:31,996 [sobbing] 1374 01:38:42,839 --> 01:38:44,942 [Margaux] Bluetooth device connected. 1375 01:38:48,079 --> 01:38:49,312 Hey, Hannah. 1376 01:38:50,514 --> 01:38:53,517 ["Take Me Away" playing] 1377 01:38:55,552 --> 01:38:57,554 ♪ I'm out walking Minding my business ♪ 1378 01:38:57,687 --> 01:38:59,957 ♪ When a guy struts by What, who the hell is this ♪ 1379 01:39:00,091 --> 01:39:02,626 ♪ Some a tall cool breeze Greek isle Adonis ♪ 1380 01:39:02,759 --> 01:39:05,263 ♪ And I turn my feet I gotta get on this ♪ 1381 01:39:05,395 --> 01:39:07,397 ♪ Stop right there 'Cause I'm hitching a ride ♪ 1382 01:39:07,531 --> 01:39:10,567 ♪ I got a fill of this town And I'm ready to fly ♪ 1383 01:39:10,700 --> 01:39:12,769 ♪ You look like a boy Who can show me the sights ♪ 1384 01:39:12,904 --> 01:39:15,372 ♪ You got a first class ticket And a look in your eye ♪ 1385 01:39:15,505 --> 01:39:20,244 ♪ You take me away You take me away ♪ 1386 01:39:20,377 --> 01:39:23,014 ♪ You blow my mind More than a little bit ♪ 1387 01:39:23,147 --> 01:39:25,116 ♪ So damn fine Love every minute ♪ 1388 01:39:25,249 --> 01:39:30,654 ♪ So take me away Yeah, take me away ♪ 1389 01:39:30,787 --> 01:39:32,890 ♪ Show me something Make it good ♪ 1390 01:39:33,024 --> 01:39:35,159 ♪ I got a one way trip, boy Starting with you ♪ 1391 01:39:35,293 --> 01:39:37,895 ♪ So let's go Come on, take me away ♪ 1392 01:39:38,029 --> 01:39:40,363 ♪ Let's go Come on I'll do what you say ♪ 1393 01:39:40,497 --> 01:39:42,867 ♪ Let's go Come on I don't know your name ♪ 1394 01:39:43,000 --> 01:39:46,570 ♪ Let's go I want you anyway ♪ 1395 01:39:50,373 --> 01:39:51,876 ♪ You're a dream You're a scene ♪ 1396 01:39:52,009 --> 01:39:53,510 ♪ A for real Roman Holiday ♪ 1397 01:39:53,643 --> 01:39:54,979 ♪ Jimmy Dean Steve McQueen ♪ 1398 01:39:55,112 --> 01:39:56,446 ♪ A fast getaway ♪ 1399 01:39:56,580 --> 01:39:58,182 ♪ Cherry bomb Fire cracker spark ♪ 1400 01:39:58,316 --> 01:40:00,918 ♪ Gonna turn down the lights So you can glow in the dark ♪ 1401 01:40:01,052 --> 01:40:03,054 ♪ The way you walk You fill those jeans ♪ 1402 01:40:03,187 --> 01:40:06,023 ♪ When you flex your pecs You're stretchin' the seams ♪ 1403 01:40:06,157 --> 01:40:08,625 ♪ Come take me home Show me the sights ♪ 1404 01:40:08,758 --> 01:40:10,862 ♪ Paris or the Taj Mahal All right ♪ 1405 01:40:10,995 --> 01:40:15,799 ♪ You take me away You take me away ♪ 1406 01:40:15,933 --> 01:40:18,602 ♪ And you blow my mind More than a little bit ♪ 1407 01:40:18,735 --> 01:40:20,837 ♪ So damn fine Love every minute ♪ 1408 01:40:20,972 --> 01:40:26,077 ♪ So take me away Yeah, take me away ♪ 1409 01:40:26,210 --> 01:40:28,279 ♪ Show me something Make it good ♪ 1410 01:40:28,411 --> 01:40:30,780 ♪ I got a one way trip, boy Starting with you ♪ 1411 01:40:30,915 --> 01:40:33,383 ♪ So let's go Come on, take me away ♪ 1412 01:40:33,516 --> 01:40:35,953 ♪ Let's go Come on I'll do what you say ♪ 1413 01:40:36,087 --> 01:40:38,555 ♪ Let's go Come on I don't know your name ♪ 1414 01:40:38,688 --> 01:40:40,858 ♪ Let's go I want you anyway ♪ 1415 01:40:40,992 --> 01:40:43,526 ♪ So let's go Come on Take me away ♪ 1416 01:40:43,660 --> 01:40:46,063 ♪ Let's go Come on I'll do what you say ♪ 1417 01:40:46,197 --> 01:40:48,698 ♪ Let's go Come on I don't know your name ♪ 1418 01:40:48,832 --> 01:40:51,335 ♪ Let's go I want you anyway ♪ 1419 01:40:51,468 --> 01:40:54,272 ♪ Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1420 01:40:54,404 --> 01:40:56,673 ♪ Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1421 01:40:56,806 --> 01:40:59,243 ♪ Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1422 01:40:59,377 --> 01:41:01,178 ♪ Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1423 01:41:01,312 --> 01:41:03,948 ♪ And blow my mind More than a little bit ♪ 1424 01:41:04,081 --> 01:41:06,483 ♪ So damn fine Love every minute ♪ 1425 01:41:06,616 --> 01:41:08,818 ♪ So show me something Make it good ♪ 1426 01:41:08,953 --> 01:41:11,488 ♪ I got a one way trip, boy Starting with you ♪ 1427 01:41:11,621 --> 01:41:16,660 ♪ So please take me away ♪ 1428 01:41:16,793 --> 01:41:18,762 ♪ Ow! ♪ 1429 01:41:19,763 --> 01:41:24,235 ♪ Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey ♪ 1430 01:41:24,368 --> 01:41:26,603 ♪ You take me away ♪ 1431 01:41:26,736 --> 01:41:29,140 ♪ You take me away ♪ 1432 01:41:29,273 --> 01:41:31,841 ♪ You blow my mind More than a little bit ♪ 1433 01:41:31,976 --> 01:41:34,111 ♪ So damn fine Love every minute ♪ 1434 01:41:34,245 --> 01:41:39,482 ♪ So take me away Yeah, take me away ♪ 1435 01:41:39,616 --> 01:41:41,718 ♪ Show me something Make it good ♪ 1436 01:41:41,851 --> 01:41:43,955 ♪ I got a one way trip, boy Starting with you ♪ 1437 01:41:44,088 --> 01:41:46,623 ♪ So let's go Come on, take me away ♪ 1438 01:41:46,756 --> 01:41:49,126 ♪ Let's go Come on I'll do what you say ♪ 1439 01:41:49,260 --> 01:41:51,828 ♪ Let's go Come on I don't know your name ♪ 1440 01:41:51,963 --> 01:41:54,098 ♪ Let's go Yeah, I want you anyway ♪ 1441 01:41:54,231 --> 01:41:56,934 ♪ So let's go Come on, take me away ♪ 1442 01:41:57,068 --> 01:41:59,303 ♪ Let's go Come on I'll do what you say ♪ 1443 01:41:59,437 --> 01:42:01,872 ♪ Let's go Come on I don't know your name ♪ 1444 01:42:02,006 --> 01:42:04,841 ♪ Let's go Hey, I want you anyway ♪ 1445 01:42:04,976 --> 01:42:07,411 ♪ Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1446 01:42:07,544 --> 01:42:09,880 ♪ Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1447 01:42:10,014 --> 01:42:12,682 ♪ Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1448 01:42:12,816 --> 01:42:15,086 ♪ Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1449 01:42:15,219 --> 01:42:16,921 ♪ Yeah ♪ 109501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.