All language subtitles for Inbred-Croatian

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,500 --> 00:00:17,200 IZBLJUVCI 2 00:02:30,201 --> 00:02:34,501 Planirao sam bio da pro�etamo ba�tom i obi�emo jezero... 3 00:02:35,702 --> 00:02:39,702 Nema� brige, Klajde, ne o�ekujem da kontroli�e� vremenske prilike. 4 00:02:40,103 --> 00:02:43,703 Ipak, mo�emo i dalje da u�ivamo. - Ta�no. 5 00:02:47,404 --> 00:02:51,404 Dobro onda, da vidimo �ta je pripremljeno... 6 00:02:52,405 --> 00:02:53,405 Limunada. 7 00:02:53,506 --> 00:02:54,506 Divno. 8 00:02:54,607 --> 00:02:57,507 Da sipam? - Molim lepo. 9 00:03:10,908 --> 00:03:14,908 Stvarno si prelepa, D�uli. 10 00:03:15,109 --> 00:03:18,909 A ti si jako �armantan, Klajve. 11 00:03:26,210 --> 00:03:29,310 Sve�e limune je jutros iscedilo moje osoblje. 12 00:03:29,411 --> 00:03:31,311 Stvarno? - Da. 13 00:03:31,512 --> 00:03:33,512 Oprostite gospodine Vilise. 14 00:03:33,813 --> 00:03:37,513 Da, D�ek? - Mogu li da dobijem malo va�e limunade? 15 00:03:38,114 --> 00:03:42,114 Nikako. Kako si nepristojan, D�ek! 16 00:03:42,615 --> 00:03:45,115 Nazad na cepanje drva. 17 00:03:45,316 --> 00:03:46,316 Izvini. 18 00:03:46,517 --> 00:03:49,317 Ba� je bezobrazan. - Prili�no. 19 00:03:53,518 --> 00:03:58,518 Je li nepristojno i ako steram kurac u usta tvoje dame? 20 00:04:01,119 --> 00:04:05,519 D�ek, jesi li poludeo? - Jesam. 21 00:04:12,520 --> 00:04:15,020 Jedan gutljaj. Jedan gutaljaj... 22 00:04:16,821 --> 00:04:20,021 Samo sam tra�io gutljaj limunade. - D�ek, ne! 23 00:04:20,222 --> 00:04:23,022 Gutljaj jebene limunade. 24 00:04:24,223 --> 00:04:29,223 Nisam puno tra�io, zar ne? Samo jedan gutljaj. Jedan gutljaj... 25 00:04:29,924 --> 00:04:32,224 Gutljaj i ni�ta vi�e. 26 00:04:43,225 --> 00:04:45,225 Nema �anse! 27 00:04:49,226 --> 00:04:50,326 Puko je! 28 00:04:50,427 --> 00:04:53,327 Bili biste dobro da niste jebene svinje! 29 00:04:53,428 --> 00:04:58,328 Trebalo je da mu daju limunadu. - Da, �ovek izgleda ima feti� za lumunom. 30 00:04:58,629 --> 00:05:02,129 Da vidimo �ta �e sa telima. Skroz je u kurcu! 31 00:05:02,330 --> 00:05:05,630 Momci, oladite malo. �ta smo rekli za psovanje? 32 00:05:05,831 --> 00:05:07,631 Da je sme�no? 33 00:05:08,732 --> 00:05:11,632 Spustite telefon. Odlo�ite ga. 34 00:05:13,033 --> 00:05:15,033 U redu, hvala. 35 00:05:16,034 --> 00:05:20,034 D�efe, ovo �udo ne radi kako treba. 36 00:05:20,235 --> 00:05:25,235 �ta ga lupa�? �ta mu fali? - Kao da smo skroz si�li sa mape. 37 00:05:25,436 --> 00:05:28,436 Verovatno nije a�urirano, ili tako ne�to. - A�uriraj onda. 38 00:05:28,537 --> 00:05:32,837 Zaka�i ga za laptop. Evo, ovo je prava mapa. 39 00:05:33,238 --> 00:05:36,438 Mapa auto moto saveza, a oni nikad ne la�u. 40 00:05:37,239 --> 00:05:40,439 Eto vidi�. Mortlejk. 41 00:05:40,640 --> 00:05:44,440 Odmah na kraju ovog puta, produ�i. 42 00:06:00,441 --> 00:06:04,041 Jesmo li stigli, D�efe? - Ne. 43 00:06:15,042 --> 00:06:19,442 Ne znam �to se pegla�. Ne�e da govori, kao da je mutava ili �ta ve�. 44 00:06:19,543 --> 00:06:21,543 Kako? Kao retard neki? 45 00:06:21,644 --> 00:06:24,544 Ne, misli na to da ne mo�e da govori. 46 00:06:25,045 --> 00:06:28,045 Time! - Nisam znao da ti govori�, Time! 47 00:06:28,246 --> 00:06:33,046 Prosvetlio si me do imbecilnosti. - Znamo tvoju �ivotnu pri�u, dru�e. 48 00:06:45,047 --> 00:06:46,847 Jebena ku�ko! 49 00:06:46,948 --> 00:06:48,848 �ta se sad doga�a? 50 00:06:48,949 --> 00:06:51,449 Smirite se, molim vas. 51 00:06:54,650 --> 00:06:56,450 Time. 52 00:06:57,451 --> 00:07:00,651 Jesi poneo neke slike sa sisama? - Nisam, za�to? 53 00:07:01,052 --> 00:07:02,752 Nisi? 54 00:07:03,353 --> 00:07:06,753 Zato �to si i sam sisa. 55 00:07:08,854 --> 00:07:12,154 Je li uvek ovakav �okica? - Jeste. 56 00:07:12,555 --> 00:07:17,155 D�efe, mo�emo li da zapalimo? - Hajde D�efe, treba nam pljuga. 57 00:07:22,956 --> 00:07:27,856 D�efe, jel' stigosmo vi�e? - Ne Dvajte, nismo stigli u pi�ku materinu! 58 00:07:28,357 --> 00:07:29,857 Izvini. 59 00:07:36,358 --> 00:07:38,858 Izgleda da jesmo stigli, D�efe. 60 00:07:39,059 --> 00:07:42,859 Mislim da treba dalje napred. 61 00:07:43,360 --> 00:07:47,860 Evo ga. U redu, nastavi dalje. - Stvarno? Dobro. 62 00:07:49,061 --> 00:07:52,061 Za�to nije ovde obele�eno? 63 00:07:58,562 --> 00:08:00,262 Prljava rupa. 64 00:08:00,563 --> 00:08:02,263 Ba� Ijubazno. 65 00:08:02,364 --> 00:08:05,364 Mortlejk je stari grad bogat ugljem, 66 00:08:05,465 --> 00:08:07,765 pa je to ime sigurno povezano sa rudarstvom. 67 00:08:07,866 --> 00:08:11,866 Ti voli� da kopa� po prljavoj rupi, zar ne D�efe? 68 00:08:12,167 --> 00:08:15,167 Ku�a bi trebalo da je ovamo pravo. 69 00:08:23,368 --> 00:08:26,368 Ba� je rusti�no, zar ne? 70 00:08:26,869 --> 00:08:27,869 Rusti�no? 71 00:08:28,170 --> 00:08:30,870 Bi�e govnarija �iva. 72 00:08:44,371 --> 00:08:47,871 Jesi videla ono? - Jesam. 73 00:09:02,372 --> 00:09:07,372 Jo� jedno 200 jardi. Prvi koji je vidi, dobija nagradu. 74 00:09:30,073 --> 00:09:32,373 Ispadajte svi. 75 00:09:33,274 --> 00:09:36,374 Iza�ite na sve� vazduh. 76 00:09:40,475 --> 00:09:42,375 Predivno. 77 00:09:42,576 --> 00:09:46,576 Ne sine, ne. U nekoj sam vukojebini. 78 00:09:47,277 --> 00:09:50,577 Da, selo. Sranje �ivo. 79 00:09:51,178 --> 00:09:53,778 Baci D�efe. - Dvajte, daj mi telefon. 80 00:09:54,079 --> 00:09:55,079 �ta? 81 00:09:55,180 --> 00:09:59,280 Do�li smo ovde da vidimo drugi na�in �ivota, tako da mo�e�... 82 00:09:59,381 --> 00:10:03,481 ...slobodno da iskulira� par drugara na telefonu i batali� slike sisi�a. 83 00:10:03,782 --> 00:10:05,482 Telefon, molim. 84 00:10:06,183 --> 00:10:11,183 Ne, dru�e, upravo me orobio neki idiot. Da. Dobro, kasnije. 85 00:10:13,384 --> 00:10:18,384 Dobar de�ko. Stavi�emo sve telefone u jednu kesu. 86 00:10:19,785 --> 00:10:24,785 Poka�imo kako cenimo okolinu. - Jebo okolinu... 87 00:10:24,986 --> 00:10:26,786 U redu, hvala. 88 00:10:28,287 --> 00:10:29,787 Super. 89 00:10:37,488 --> 00:10:40,488 �ta misli�? - �ta mislim? 90 00:10:40,889 --> 00:10:45,889 Pa, mislim da sam bila po boljim stra�arama od ovoga, D�efe. 91 00:10:46,690 --> 00:10:49,890 Ne ceni se knjiga po koricama. 92 00:11:01,891 --> 00:11:03,891 �ta je bre ovo? 93 00:11:04,292 --> 00:11:05,892 Kao logor. 94 00:11:06,093 --> 00:11:09,093 Isto sranje drugo pakovanje, dru�e. 95 00:11:09,994 --> 00:11:13,094 Samo da na�em kutiju sa osigura�ima. 96 00:11:17,595 --> 00:11:20,095 Ba� je stara. 97 00:11:20,296 --> 00:11:22,096 Jesi li dobro? 98 00:11:22,297 --> 00:11:24,297 Sigurno? - Da. 99 00:11:24,498 --> 00:11:25,498 Hajdemo. 100 00:11:53,299 --> 00:11:55,499 Stigli Turci! 101 00:11:55,700 --> 00:11:58,500 �ta to radi�, Dvajte? Prestani! 102 00:11:58,601 --> 00:12:01,301 Ma daj, samo se zajebavam. - Ne zajebava� se. 103 00:12:01,402 --> 00:12:03,902 Bio si nemogu� sve vreme na putu do ovamo, zato prestani! 104 00:12:04,003 --> 00:12:06,903 O �emu ona to? - Nije se zajebavao, samo se glupirao. 105 00:12:07,004 --> 00:12:09,504 Jesi li dobro? - Haos �ivi. 106 00:12:09,605 --> 00:12:12,905 Hajdete narode, razvedrite se. Pokrenuo sam bojler. 107 00:12:13,106 --> 00:12:15,606 Znam da je malo trusno. - Malo? 108 00:12:15,707 --> 00:12:19,407 Malo je pra�njavao, ali ovde nismo na odmoru. U tome je stvar. 109 00:12:19,608 --> 00:12:22,408 Treba kao ekipa da povu�emo zajedno. 110 00:12:22,609 --> 00:12:25,409 Po�nimo sa �i��enjem ovog mesta, �ta ka�ete? 111 00:12:25,510 --> 00:12:28,410 Ja ne�u ovde da spavam, D�efe. Kao u klozetu je. 112 00:12:28,511 --> 00:12:32,311 Ozbiljno �ove�e, raspad �ivi. - Znam da je kao u klozetu, 113 00:12:32,412 --> 00:12:35,412 ali sada smo ovde, zato po�nimo da radimo kao ekipa. 114 00:12:35,513 --> 00:12:39,313 Ali dobra ekipa koja �e naporno da radi, mora da bude �ustra. 115 00:12:39,514 --> 00:12:42,514 Sredite se pa idemo u pab. 116 00:12:42,915 --> 00:12:46,315 Da li mo�emo da popri�amo ispred? 117 00:12:48,216 --> 00:12:49,416 Sme�na je. 118 00:12:54,817 --> 00:12:57,817 D�efe, u �emu je problem? Samo smo se �alili. 119 00:12:57,918 --> 00:13:02,218 Da li je mudro voditi ovu decu u pab? Neki od njih su imali alkoholne probleme. 120 00:13:02,319 --> 00:13:05,919 Dvajt bi postao problem. - Nisam htela da ga naljutim i dam povod. 121 00:13:06,320 --> 00:13:10,920 Samo sam htela da ih motivi�em kroz smeh i zabavu. 122 00:13:11,121 --> 00:13:14,121 D�efe, mi smo socijalni radnici, a ne roditelji. 123 00:13:14,222 --> 00:13:18,122 Za�to uvek insistira� na samo otu�ivanje? - Otu�ivanje? 124 00:13:18,223 --> 00:13:21,223 Da, otu�uje� se. - Misli� da se otu�ujem od Ijudi, 125 00:13:21,324 --> 00:13:25,224 samo zato �to implementiram par pravila? - Eto, opet to radi�. Pravila... 126 00:13:25,425 --> 00:13:27,225 Pravila slu�e da se kr�e. 127 00:13:27,326 --> 00:13:30,226 Ova deca su problem jer kr�e pravila, D�efe. 128 00:13:30,327 --> 00:13:35,227 Za�to ne oladi�, zabavi� se i olabavi� malo kao ja. 129 00:13:35,828 --> 00:13:37,228 Zavr�ila? 130 00:13:38,029 --> 00:13:42,029 Da, zavr�ila sam zapravo, hvala. - Lepo. 131 00:13:52,230 --> 00:13:56,730 Vidi ove stvari, godinama nisu pomerane. Odakle sve ovo? 132 00:13:56,831 --> 00:14:01,731 Nadam se da ne�emo ostati dugo. - Da, radije bih �uvao koze, nego bio ovde. 133 00:14:05,032 --> 00:14:06,332 Bo�e... 134 00:14:11,733 --> 00:14:15,733 Mislim da i u ovom ima vrednih stvari. - Ka�e� vrednih? 135 00:14:15,934 --> 00:14:17,534 U redu. 136 00:14:17,735 --> 00:14:18,735 Leti! 137 00:14:19,536 --> 00:14:24,736 Dobro obavljeno, momci. Ovo je veliko dostignu�e. 138 00:14:25,037 --> 00:14:30,037 Mislim da ovo dokazuje da smo mi, kao grupa, sa razli�itim biografijama... 139 00:14:30,238 --> 00:14:33,438 Pre�i na poentu! - Hvala, da. Hvala Dvajte. 140 00:14:33,639 --> 00:14:37,639 Sa razli�itim biografijama i razli�itim problemima, kada radimo kao grupa... 141 00:14:37,740 --> 00:14:40,640 Vidite, stvarno uti�emo na promene. 142 00:14:40,741 --> 00:14:44,441 To se ne odra�ava isto na svakog od vas, �to se da primetiti... 143 00:14:46,042 --> 00:14:51,142 Ono �to treba je preokrenuti va�e negativnosti u pozitivnosti. 144 00:14:51,343 --> 00:14:55,843 To �e da se zadr�i u vama do kraja �ivot. Kada postanete stariji i prestanete... 145 00:15:01,844 --> 00:15:03,344 Otu�ivanje. 146 00:15:12,645 --> 00:15:15,645 Dobro, hajdete svi, razveselite se. 147 00:15:16,446 --> 00:15:20,446 �etajmo do paba, ve�e je lepo. Vozili smo se �itavog dana. 148 00:15:20,547 --> 00:15:23,547 Zezate nas? - Potpra�i pete, Dvajte. 149 00:15:24,048 --> 00:15:26,548 Zar ne vidite da sam u cipelama? - U �emu? 150 00:15:26,849 --> 00:15:28,749 U cipelama. 151 00:15:29,250 --> 00:15:32,650 Rekla sam da ponesete prikladnu obu�u. - Kako to misli� prikladnu? 152 00:15:32,751 --> 00:15:35,951 Ove su prikladne. Nema da se kupe u �itavoj Engleskoj. 153 00:15:36,052 --> 00:15:36,952 Ja�ta. 154 00:15:37,453 --> 00:15:39,553 Ja�ta? Platio sam ih 20 funti. 155 00:15:39,954 --> 00:15:40,854 Ludaku. 156 00:15:41,055 --> 00:15:43,855 Do�e mi da ga oplja�kam. - Da, sla�em se. 157 00:15:43,956 --> 00:15:44,856 Umuknite. 158 00:15:45,257 --> 00:15:47,557 Ju�e sam jednoj ribi dao orgazam. 159 00:15:47,658 --> 00:15:49,658 Samo je slu�ala moj glas. 160 00:15:51,059 --> 00:15:52,659 U jebote. 161 00:15:52,760 --> 00:15:55,660 Vidi ovu drvenariju. - Pa �ta onda? 162 00:15:56,761 --> 00:16:00,761 Kao da je izgorelo. Strava i u�as. 163 00:16:09,262 --> 00:16:11,162 Prljava rupa. 164 00:16:12,863 --> 00:16:15,263 Fino i polako, narode. 165 00:16:17,664 --> 00:16:20,264 Hajde, idemo. Samo napred... 166 00:16:23,265 --> 00:16:26,265 Dvajte, pona�aj se lepo. 167 00:16:26,466 --> 00:16:29,266 Da, kako god, �ove�e. - Hvala. 168 00:16:37,867 --> 00:16:39,267 Zdravo. 169 00:16:48,768 --> 00:16:50,868 Dobro ve�e. 170 00:16:51,769 --> 00:16:53,469 Dobro ve�e. 171 00:16:57,470 --> 00:17:00,470 Pomerite se vas trojica, idite za �ank. 172 00:17:00,671 --> 00:17:03,471 Prepustite gostima sto. 173 00:17:04,272 --> 00:17:05,472 Pokret. 174 00:17:07,073 --> 00:17:09,473 Izvolite. - Hvala. 175 00:17:13,674 --> 00:17:15,474 Hvala. 176 00:17:16,675 --> 00:17:18,475 Divan pab. 177 00:17:18,876 --> 00:17:22,676 �uo sam �to �ta u �ivotu, ali to prvi put �ujem. 178 00:17:22,977 --> 00:17:25,277 Ovo je izgra�eno 1582. 179 00:17:25,478 --> 00:17:28,278 Nekad su ovde �ivele samo �ene. 180 00:17:28,479 --> 00:17:31,479 Ovi zidovi su imali �ta da vide. 181 00:17:31,780 --> 00:17:34,780 Kladim se da jesu. Neverovatno. 182 00:17:39,281 --> 00:17:40,781 Divota. 183 00:17:49,782 --> 00:17:52,282 Odoh da se raspitam... 184 00:17:52,583 --> 00:17:54,583 �ta ko pije? - Vino. 185 00:17:54,684 --> 00:17:56,084 I meni. 186 00:17:56,285 --> 00:17:59,185 Zna�i dve koka kole. Sem? - Kolu. 187 00:17:59,486 --> 00:18:00,386 Time? 188 00:18:00,587 --> 00:18:02,987 I ja �u koka kolu. - Fino. 189 00:18:06,988 --> 00:18:10,788 �ta i�te�? - Mogla bi neka vru�a hrana. 190 00:18:11,789 --> 00:18:14,989 Zar nisi video natpis? - Da, natpis sa vru�om hranom. 191 00:18:15,190 --> 00:18:18,190 Ne, na znaku pi�e: Nema hrane. 192 00:18:18,291 --> 00:18:21,191 Ne vru�a hrana, nego nema hrane. 193 00:18:21,392 --> 00:18:26,192 Ne bavimo se takvom delatno��u. Nemamo mi onu fensi hranu. 194 00:18:26,293 --> 00:18:31,293 Imam doma�e kola�e. - Super. Onda dve kesice kola�a. 195 00:18:31,694 --> 00:18:33,294 Hvala. 196 00:18:33,895 --> 00:18:37,295 Crkoh gladan. - I ja sam gladna. 197 00:18:38,496 --> 00:18:39,296 I? 198 00:18:39,997 --> 00:18:42,997 Specijalitet paba. Pab kola�i. 199 00:18:43,198 --> 00:18:47,998 Ima dve vrste. Dlakavi i smrduckavi. 200 00:18:48,499 --> 00:18:51,999 D�efe, to nije sme�no. - U redu je Kejt. Za sada mora ovako. 201 00:18:52,100 --> 00:18:56,000 Imamo dosta hrane kod ku�e, samo �emo morati malo ranije da odemo. 202 00:18:56,601 --> 00:19:00,001 Toliko o njihovoj nagradi. - Jebe� me! 203 00:19:00,502 --> 00:19:02,102 Pogledajte ovo. 204 00:19:02,303 --> 00:19:04,403 Odvratno je! - Bajadere. 205 00:19:04,604 --> 00:19:08,104 Moja �ena ih pravi. Specijalitet. 206 00:19:16,605 --> 00:19:18,105 Da. 207 00:19:18,306 --> 00:19:20,106 Super ukus. 208 00:19:20,207 --> 00:19:24,007 Dakle, �ta pijete deco? - 6 koka kole, molim. 209 00:19:24,208 --> 00:19:29,208 Ne slu�im koka kolu, g-�ice. Ne jo� od... otkako znam za sebe. 210 00:19:29,809 --> 00:19:33,409 Ali spremi�u vam limunadu. - Jebena limunada. 211 00:19:35,310 --> 00:19:38,410 Onda 6 limunade, molim. - Ja�ta! Samo �as. 212 00:19:38,511 --> 00:19:41,411 Odoh da iscedim limun. - Divno, hvala. 213 00:19:42,412 --> 00:19:44,412 Jebena limunada. 214 00:19:45,013 --> 00:19:47,713 Ovi su skroz u kurcu. 215 00:19:47,914 --> 00:19:50,914 Dru�e, ba� si bio hrabar. - Jebene bube. 216 00:19:51,015 --> 00:19:51,915 Dvajte. 217 00:19:52,616 --> 00:19:56,916 Izvolite, sve�e isce�eni. - Hvala. Koliko smo du�ni? 218 00:19:57,217 --> 00:20:01,917 Neka, ku�a �asti. - Hvala lepo, Ijubazno od vas. 219 00:20:02,118 --> 00:20:05,818 Jeste li u prolazu? - Ne, ostajemo za vikend. 220 00:20:06,119 --> 00:20:09,119 Radimo projekat sa decom, pa... - Stvarno? 221 00:20:09,720 --> 00:20:14,220 Najbli�e odmarali�te je na 40 milja odavde. Ba� ste se udaljili. 222 00:20:14,321 --> 00:20:17,221 Ne, odseli smo u letnjikovcu Rejvenvud. 223 00:20:17,422 --> 00:20:20,922 Na zdravlje. - Bez panike, bila je prazna! 224 00:20:21,723 --> 00:20:25,723 Rejvenvud, nisam znao da Ijudi tamo �ive? 225 00:20:25,824 --> 00:20:27,824 To mesto su ozna�ili za ru�enje. 226 00:20:27,925 --> 00:20:30,925 Bilo je u lo�em stanju, ali smo sve pospremili. 227 00:20:31,026 --> 00:20:34,526 Jeste li dobro? - �ta mi je ve�eras? 228 00:20:35,127 --> 00:20:36,527 Dakle... 229 00:20:36,928 --> 00:20:40,228 Sada je �isto? - Da, zapravo jeste. 230 00:20:40,929 --> 00:20:44,229 Jako je udobno. Ba� je lepo. 231 00:20:44,430 --> 00:20:47,230 Lepo. Jako lepo. - Da. 232 00:20:47,431 --> 00:20:49,231 Dosta posla. 233 00:20:50,032 --> 00:20:52,232 Jako pra�njavo. 234 00:20:52,833 --> 00:20:54,233 �iveli. 235 00:21:12,534 --> 00:21:14,234 Rokaj D�efe. 236 00:21:15,235 --> 00:21:18,235 Koji je to kurac bilo, D�efe? 237 00:21:19,236 --> 00:21:22,236 Izvolite. Da nazdravimo. 238 00:21:24,037 --> 00:21:26,537 Za divan vikend i sjajnu budu�nost. 239 00:21:26,938 --> 00:21:28,538 �iveli! 240 00:21:30,539 --> 00:21:34,539 Sve u redu? - Da, mislim da je blago senilan. 241 00:21:37,540 --> 00:21:39,540 Ima ukus kao pi�a�a! 242 00:21:39,641 --> 00:21:40,541 Dvajte. 243 00:21:41,542 --> 00:21:44,542 Malo je topla, treba leda. - Topla? 244 00:22:12,543 --> 00:22:15,543 Ludilo. - Kao da sipano sa pojila. 245 00:22:19,144 --> 00:22:23,544 �ta to radite? Nosite na zadnji ulaz, tutumraci! 246 00:22:23,945 --> 00:22:25,845 U�ivajte, dame. 247 00:22:30,846 --> 00:22:33,346 Pravi limun. - Ima� li maramicu, D�efe? 248 00:22:33,447 --> 00:22:35,347 Pravi limun? 249 00:22:36,148 --> 00:22:39,348 Kao ptica da se usrala. - Momci, prestanite. 250 00:22:40,749 --> 00:22:42,749 Ne�u ovo da pijem. 251 00:23:11,550 --> 00:23:12,750 Zdravo. 252 00:23:15,751 --> 00:23:17,751 Kako si? 253 00:23:20,552 --> 00:23:22,752 Vi ste prido�lice? 254 00:23:25,553 --> 00:23:27,753 Lepa si. 255 00:23:35,554 --> 00:23:37,754 Kako se zove�? 256 00:23:39,755 --> 00:23:43,355 Da li �eli� �argarepu? Kuda �e�? 257 00:23:47,656 --> 00:23:50,156 Izlazi napolje! Hajde, napolje! 258 00:23:50,257 --> 00:23:53,257 Za�to? - Ne�e� biti moj gost ve�eras. 259 00:23:53,358 --> 00:23:54,558 Napolje! 260 00:23:55,559 --> 00:23:57,559 Jesi li dobro? 261 00:23:57,860 --> 00:24:01,060 Jesi li dobro, srce? On je bezopasan. 262 00:24:01,361 --> 00:24:03,761 Ne vi�a nova lica. 263 00:24:03,962 --> 00:24:07,062 Uzbudio se, to je sve. Ne bi te povredio. 264 00:24:07,263 --> 00:24:11,063 On je Ijubavnik, ne ratnik. - Sad nam je laknulo. 265 00:24:12,064 --> 00:24:14,264 �isto da vas upozorim. 266 00:24:14,465 --> 00:24:18,565 Ljudi u ovim krajevima ne podnose dobro strance. 267 00:24:18,966 --> 00:24:21,966 Ali dok se dr�ite na okupu, 268 00:24:22,667 --> 00:24:25,267 svi su jako prijateljski nastrojeni. 269 00:24:25,468 --> 00:24:30,468 Samo recite da ste drugari sa D�imom iz Prljave rupe. Svi me znaju. 270 00:24:30,669 --> 00:24:33,469 Super. Hvala, D�ime. - U redu. 271 00:24:33,570 --> 00:24:35,070 Hvala, D�ime. 272 00:24:36,671 --> 00:24:39,671 Sem, jesi li dobro? - Jesi li dobro? Sigurno? 273 00:24:40,372 --> 00:24:45,072 Ku�a u kojoj odsedamo je bila radna farma za problemati�ne Ijude. 274 00:24:45,273 --> 00:24:48,973 Mesto gde su problemi grupisani dalje od dru�tve. 275 00:24:49,174 --> 00:24:51,974 Pogasili su takve centre sedamdesetih. 276 00:24:52,175 --> 00:24:56,075 Kakvi problemati�ni Ijudi? - Uglavnom Ijudi sa invaliditetom. 277 00:24:56,176 --> 00:25:00,076 Tako�e su tamo vodili i mentalno obolele, sve pod jedan krov. 278 00:25:00,177 --> 00:25:01,477 Stvarno? - Da. 279 00:25:01,578 --> 00:25:05,578 To sada nije slu�aj, ali nekada je bila dru�tvena norma. 280 00:25:05,779 --> 00:25:08,779 Samo skloni� problemati�ne Ijude. 281 00:25:09,380 --> 00:25:11,380 To je u�asno. - Da. 282 00:25:11,781 --> 00:25:13,781 Da, jeste u�asno. 283 00:25:13,982 --> 00:25:16,782 Koje je najbolje mesto na kom si bio? 284 00:25:17,083 --> 00:25:18,783 U �koli. 285 00:25:19,384 --> 00:25:20,784 O Bo�e. 286 00:25:21,785 --> 00:25:25,285 Podmetnuo sam po�ar, ali nisam ubio nikoga. 287 00:25:26,286 --> 00:25:27,286 Super. 288 00:25:29,887 --> 00:25:33,887 Za�to si to uradio? Ako ti ne smeta �to pitam. 289 00:25:34,888 --> 00:25:38,088 Ne smeta, u redu je. 290 00:25:38,789 --> 00:25:41,089 Bilo mi je dosadno. 291 00:25:41,190 --> 00:25:44,190 Jebeni dosadni �asovi, usrane mogu�nosti, 292 00:25:44,791 --> 00:25:47,691 nastavnici koje boli kurac. 293 00:25:47,892 --> 00:25:50,792 Mislim, jo� trpi� ostale kurcoglave klince... 294 00:25:50,993 --> 00:25:54,793 Kao �to je Dvajt? - Da, ba� kao �to je Dvajt. 295 00:25:54,994 --> 00:25:58,294 Mislim, sedi� tamo i oni ti upravljaju �asom. 296 00:25:58,795 --> 00:26:02,295 Niko ni�ta nije u�io. Ceo sistem je bio potpuno sranje. 297 00:26:02,996 --> 00:26:05,796 Zato... - Kabum. 298 00:26:06,197 --> 00:26:11,797 Da, upravo. Kabum. Spali� jebeni sistem. 299 00:26:18,198 --> 00:26:21,798 Jesi li lepo spavala, draga? 300 00:26:22,999 --> 00:26:25,799 �eli� �e�er? - Da, molim. 301 00:26:26,900 --> 00:26:30,900 Nisam dirao tvoje usrane stvari. - Ne la�i Dvajte, jebote. Dirao si ih. 302 00:26:31,001 --> 00:26:32,901 �ta se doga�a, momci? 303 00:26:33,102 --> 00:26:35,602 Crko sam gladan, Kejt. �ta je za doru�ak? 304 00:26:35,603 --> 00:26:36,603 Mo�e jaja? 305 00:26:36,704 --> 00:26:40,204 Slu�ajte, stvari mi moraju biti na mestu, zato ne sme niko da ih dira. 306 00:26:40,305 --> 00:26:43,805 Nisi popio lek od jutros, je li? - Jebi se, Dvajte. 307 00:26:43,906 --> 00:26:44,906 Jel'? 308 00:26:45,007 --> 00:26:48,007 A �ta �e� da uradi� koj kurac, �onjo? - Dvajte! 309 00:26:48,108 --> 00:26:51,008 Ho�ete li vi doru�ak ili ne�ete? - Da, molim. 310 00:26:51,109 --> 00:26:54,609 �elim kobasicu. Volim kad je masna i slasna. 311 00:26:54,710 --> 00:26:58,710 Dvajte, da li govori� o kobasici ili o svom kurcu? 312 00:26:59,611 --> 00:27:01,711 Tako sam i mislila. 313 00:27:01,812 --> 00:27:03,512 Jutro svima. - Jutro. 314 00:27:03,713 --> 00:27:06,713 Sada je pola osam. Treba da krenemo, dan je divan. 315 00:27:06,814 --> 00:27:09,714 Upravo smo hteli da doru�kujemo... 316 00:27:10,015 --> 00:27:13,015 Mislio sam da ste jeli. - Ne, samo pri�amo. 317 00:27:13,116 --> 00:27:14,116 Dobro. 318 00:27:17,117 --> 00:27:20,117 Sigurnost je uvek na prvom mestu. 319 00:27:20,518 --> 00:27:25,118 Sme�no �ove�e, ne�u ovo da nosim. Neko �e da me zameni sa komunalcima. 320 00:27:25,719 --> 00:27:29,119 Najve�i prsluk za tebe. - Ja �u mali. 321 00:27:30,120 --> 00:27:31,120 Hvala, D�efe. 322 00:27:31,321 --> 00:27:32,521 Time. 323 00:27:32,822 --> 00:27:33,822 Hvataj! 324 00:27:34,023 --> 00:27:35,823 Eto tako. 325 00:27:35,924 --> 00:27:36,824 Fino. 326 00:27:37,225 --> 00:27:40,825 I jedan za mene, tako da okupljanje za 10 minuta? 327 00:27:41,226 --> 00:27:43,226 Jasno kapetane. 328 00:27:45,727 --> 00:27:48,727 Bi�emo spremni. - Lepo. Bi�u... 329 00:27:49,028 --> 00:27:50,028 Samo... 330 00:27:50,629 --> 00:27:52,029 Super. 331 00:27:59,230 --> 00:28:02,030 Idemo, zapnite malo. 332 00:28:17,531 --> 00:28:21,531 Pogledajte to. Ovakvih prizora nema u Milton Kejnsu. 333 00:28:23,232 --> 00:28:25,032 Apsolutno prelepo. 334 00:28:26,033 --> 00:28:27,033 �udesno. 335 00:28:28,034 --> 00:28:32,834 Dru�e, jo� koliko? - Dosadno je �im nema sisa, zar ne? 336 00:28:33,635 --> 00:28:34,835 Da! 337 00:28:38,636 --> 00:28:41,436 �ta da se radi, je li? 338 00:28:42,437 --> 00:28:43,437 �ekajte! 339 00:28:47,738 --> 00:28:52,238 �ta �e� ti uop�te ovde? - A �ta se tebe ti�e? 340 00:28:53,239 --> 00:28:56,239 Ma ne, samo onako ka�em. 341 00:28:56,640 --> 00:29:00,240 Morao sam da osvetim druga. - Pa si koristio pi�tolj? 342 00:29:00,641 --> 00:29:04,541 Ja i drugar smo bili bliski. Pazili smo jedan na drugog. 343 00:29:04,742 --> 00:29:07,542 Sve dok mi neko nije sredio druga. 344 00:29:07,743 --> 00:29:10,543 Roknuo sam tog lika. 345 00:29:42,344 --> 00:29:43,544 Vozovi! 346 00:29:43,945 --> 00:29:45,545 Haleluja. 347 00:29:48,546 --> 00:29:52,146 Hajde. Protnite se tu, tako je. 348 00:29:56,347 --> 00:29:58,147 U redu. 349 00:30:00,448 --> 00:30:02,148 Bravo momci. 350 00:30:13,149 --> 00:30:16,149 Pogledaj grafite, jako su lepi. 351 00:30:17,250 --> 00:30:18,150 Da. 352 00:30:18,351 --> 00:30:21,151 Kako je ovo uop�te dospelo ovde? 353 00:30:22,652 --> 00:30:24,152 To je to. 354 00:30:24,553 --> 00:30:28,553 Kao da su ih ostavili ovde da umru. - Ne, zapravo je recikla�a u pitanju. 355 00:30:28,754 --> 00:30:31,254 Zapravo je u pitanju javni interes. 356 00:30:31,355 --> 00:30:34,255 Demonstrira se kroz sposobnost centralisti�kog vladanja, 357 00:30:34,356 --> 00:30:37,256 neophodnog za upravljanje dru�tvom. 358 00:30:37,357 --> 00:30:39,257 �ta bre? 359 00:30:39,358 --> 00:30:40,858 To zna�i... 360 00:30:40,959 --> 00:30:44,959 Odere� sve ono �to je vredno preostalo i frljne� ga na otpad. 361 00:30:45,060 --> 00:30:46,060 Upravo. 362 00:30:46,261 --> 00:30:48,661 Za�to onda tako ne ka�e�? 363 00:30:48,762 --> 00:30:49,862 Upravo. 364 00:30:51,163 --> 00:30:53,863 Pazite da se ne zaka�ite negde. 365 00:31:02,864 --> 00:31:05,864 Time, oladite malo. - Ma nemoj? 366 00:31:06,065 --> 00:31:08,865 Time, Dvajte, uzmite kolica. 367 00:31:09,666 --> 00:31:11,966 Hajde, br�e. Sem, hajde. 368 00:31:13,067 --> 00:31:15,967 Izvolite. Eto ih stube a evo jo� jednih. 369 00:31:18,668 --> 00:31:20,968 Dobro, i alat. 370 00:31:21,169 --> 00:31:22,969 Daj alat. 371 00:31:26,970 --> 00:31:29,970 Jeste li videli ovo? Ovo je moje! 372 00:31:30,171 --> 00:31:32,971 Upadaj u kolica, Time! 373 00:31:33,272 --> 00:31:34,972 Oprezno! 374 00:31:35,673 --> 00:31:39,973 Sa�ekajte nas. - Mo�da da ostavimo poruku? 375 00:31:40,274 --> 00:31:43,074 Da, a mo�da bi neko trebalo da do�e i pomogne nam. 376 00:31:43,175 --> 00:31:47,275 Jesi li uredio da neko do�e i pomogne? - Da, jesam uredio da neko do�e i pomogne. 377 00:31:47,376 --> 00:31:50,276 Pa gde je taj narod? - Ne znam. 378 00:31:50,477 --> 00:31:53,477 Ne mo�emo da uzmemo ne�to bez ne�ijeg znanja. 379 00:31:53,578 --> 00:31:56,578 Mo�da bismo trebali onda da ostavimo poruku. 380 00:32:03,579 --> 00:32:06,579 Kobalt, aluminijum, mesing, cink... 381 00:32:07,680 --> 00:32:10,580 Bili biste zadivljeni kakva bogatstva mo�emo da otkrijemo. 382 00:32:10,681 --> 00:32:14,181 A kako da znamo �ta je �ta, D�efe? - Imam popis, Time. 383 00:32:14,382 --> 00:32:17,182 Podeli�emo se u dve ekipe. 384 00:32:17,283 --> 00:32:21,183 Prvu ekipu �ine ti, Sem i ja. 385 00:32:21,184 --> 00:32:24,184 Zeb, Dvajt i D�ef su ekipa dva. 386 00:32:24,285 --> 00:32:27,285 Ekipa koja skupi materijal u najvi�oj vrednosti, pobe�uje. 387 00:32:27,386 --> 00:32:30,386 A �ta osvajamo? - Nema prave nagrade, Zebe. 388 00:32:30,487 --> 00:32:34,487 U �emu je onda poenta? - Nagrada je ose�aj postignu�a. 389 00:32:35,088 --> 00:32:38,488 Dobro, 20 funti na pobedu ekipe br. 1. 390 00:32:39,189 --> 00:32:42,689 Hajde D�efri, �ta �eka�? Polo�i pare, nema �anse da izgubimo. 391 00:32:42,890 --> 00:32:44,790 Dobro, �to da ne? 392 00:32:48,791 --> 00:32:51,791 Neka bolji pobedi. - Va�i se. Dajte ruke! 393 00:32:51,892 --> 00:32:52,892 Idemo. 394 00:32:57,793 --> 00:33:02,893 Slu�ajte narode, �elim vam re�i da ako �elite o ne�emu da pri�amo, tu sam. 395 00:33:03,194 --> 00:33:08,894 Ako me nema, poku�ajte sami da se sna�ete, ali eto, �isto da znate. 396 00:33:10,095 --> 00:33:13,095 Znamo. - Ovaj vikend nije samo zbog u�enja, 397 00:33:13,296 --> 00:33:18,096 ve� je i radi zabave. - Da, super Kejt. 398 00:33:18,597 --> 00:33:20,097 U redu? - Jeste. 399 00:33:21,898 --> 00:33:24,798 Jesi li u redu? - Da. 400 00:33:24,999 --> 00:33:26,799 Superi�ka. 401 00:33:27,000 --> 00:33:28,700 Dobro... 402 00:33:29,301 --> 00:33:33,301 Pa, malo mi je dosadilo hodanje, pa za�to ne bismo stali? 403 00:33:34,002 --> 00:33:37,702 Ne znam, ovi mi li�e kao na seriju br. 3. 404 00:33:38,403 --> 00:33:41,903 Prili�no sam siguran da su bakrene dvojke tamo negde. 405 00:33:42,304 --> 00:33:45,304 Je li bakar dobar? - Da, dosta je tra�en. 406 00:33:45,405 --> 00:33:46,905 Stvarno? - Da. 407 00:33:47,006 --> 00:33:49,106 Idemo onda tamo. 408 00:33:55,307 --> 00:33:58,707 Koji kurac to radi�? - Izvini D�efe. 409 00:33:59,008 --> 00:34:02,008 Prestani da vandalizuje� i prikupljaj. 410 00:34:02,509 --> 00:34:04,309 Postoji razlika. 411 00:34:11,210 --> 00:34:14,310 Kako ovde ne�to da na�emo? Prava govnarnica. 412 00:34:14,411 --> 00:34:16,911 �ta? - Pogledaj ovo mesto. 413 00:34:17,112 --> 00:34:20,912 Ne�emo stvarno da radimo, jebe� to �ove�e. 414 00:34:23,813 --> 00:34:27,913 Jebe� ga. Razjebimo sve! 415 00:34:28,914 --> 00:34:31,914 Hajde, ru�i ga! - Jebe� ga! 416 00:34:32,915 --> 00:34:34,515 Hajde! 417 00:34:35,216 --> 00:34:38,516 To! Ru�i u pi�ku materinu! 418 00:34:46,517 --> 00:34:47,517 �uvaj! 419 00:35:01,718 --> 00:35:05,718 Dobro, koji �emo prvi? - Ne znam, mo�da mo�emo ovaj? 420 00:35:06,119 --> 00:35:08,719 Dvojke su najbolje za bakar. 421 00:35:08,920 --> 00:35:11,720 A kako zna� da je to dvojka? 422 00:35:11,921 --> 00:35:13,921 Pi�e ovde. - Ta�no, pi�e. 423 00:35:14,122 --> 00:35:17,122 Dobro, nemam pojma. Nema veze, u redu je. 424 00:35:17,323 --> 00:35:18,323 Idemo. 425 00:35:18,524 --> 00:35:21,324 Pazi gde gazi�, Time. 426 00:35:23,725 --> 00:35:26,325 �elim D�efovih 20 funti. 427 00:35:27,626 --> 00:35:30,326 Dodaj alat, Kejt. 428 00:35:33,927 --> 00:35:35,327 Izvoli. 429 00:35:35,928 --> 00:35:38,928 Ja �u malo da sednem. - Stvarno? 430 00:35:39,229 --> 00:35:41,929 Da, samo vi cepajte. 431 00:35:47,630 --> 00:35:49,930 Koji je to kurac? 432 00:35:50,831 --> 00:35:52,931 Ba� smrdi. 433 00:36:06,232 --> 00:36:07,932 Alo? 434 00:36:11,133 --> 00:36:13,933 Strava. To se tra�i. 435 00:36:17,234 --> 00:36:19,934 Ovo valja olabaviti. 436 00:36:20,935 --> 00:36:22,935 U sunce ti. 437 00:36:25,836 --> 00:36:28,936 Ovde ima bakarnih kablova. 438 00:36:35,737 --> 00:36:36,937 D�efe? 439 00:36:49,338 --> 00:36:50,938 Alo? 440 00:36:51,239 --> 00:36:53,939 Ko je tamo? 441 00:37:38,240 --> 00:37:39,940 Jebe� ovo, dru�e! 442 00:37:40,341 --> 00:37:42,941 Udri! To! 443 00:37:43,242 --> 00:37:47,342 Momci, gde vam je pamet? Oladite vi�e i smirite se! 444 00:37:47,743 --> 00:37:51,243 Ne mo�ete da ulupavate stvari. - Za�to? 445 00:37:51,444 --> 00:37:54,344 Ako nastavite, prijavi�u da ste sjebali vikend. 446 00:37:54,445 --> 00:37:58,345 Postoji �ansa da odete u zatvor. - Ne seri, D�efe, ne bi to uradio. 447 00:37:58,446 --> 00:38:03,346 U pravu si, verovatno ne bih. Ali pona�ajte se, va�i? 448 00:38:11,847 --> 00:38:15,347 Sem, do�i ovamo. 449 00:38:25,348 --> 00:38:27,348 �ta? 450 00:38:28,549 --> 00:38:30,349 Nisam ja. 451 00:38:31,850 --> 00:38:34,350 Nisam ni rekla da jesi. 452 00:38:36,251 --> 00:38:40,251 �eli� da odemo i vidimo �ta je? - Da. 453 00:38:41,552 --> 00:38:43,552 �ta misli� da je u pitanju? 454 00:38:43,653 --> 00:38:46,553 Mo�da je neko gorivo iscurelo. Hajdemo. 455 00:38:53,554 --> 00:38:54,554 Time? 456 00:38:59,555 --> 00:39:00,555 Sem? 457 00:39:13,056 --> 00:39:15,556 �ta je to? 458 00:39:15,757 --> 00:39:17,557 Ne znam. 459 00:39:21,258 --> 00:39:22,358 Jebemti! 460 00:39:22,459 --> 00:39:26,359 To je �ivotinja! Kakva bolesna kopilad... 461 00:39:26,560 --> 00:39:28,360 Neko je ovo ostavio. 462 00:39:28,561 --> 00:39:31,361 Polako, u redu je. 463 00:39:31,762 --> 00:39:33,362 Hajde, �ove�e. 464 00:39:34,163 --> 00:39:35,363 Idi! 465 00:39:36,464 --> 00:39:40,964 Idi kozice. Barem jedno dobro delo. 466 00:39:43,565 --> 00:39:44,965 U jebemti! 467 00:39:47,666 --> 00:39:49,966 Kejt! - Kejt! 468 00:39:56,067 --> 00:39:58,967 Sem! Time! 469 00:40:02,368 --> 00:40:03,968 Kejt! 470 00:40:04,869 --> 00:40:05,969 Kejt! 471 00:40:06,770 --> 00:40:07,970 Kejt! 472 00:40:08,171 --> 00:40:10,171 Kejt! - Kejt! 473 00:40:17,172 --> 00:40:18,172 Kejt! 474 00:40:19,073 --> 00:40:20,173 Kejt! 475 00:40:24,174 --> 00:40:25,174 Kejt! 476 00:40:25,975 --> 00:40:28,175 Zdravo lepotani. 477 00:40:29,876 --> 00:40:32,176 Hajde, nemamo ceo dan. 478 00:40:32,377 --> 00:40:35,177 Duvaj moju �argarepu. 479 00:40:36,178 --> 00:40:41,178 Ne brini srce, ovo je za tvog momka. 480 00:40:56,179 --> 00:40:57,179 Sem! 481 00:41:01,880 --> 00:41:06,180 Reci im da ga odmah puste. Odmah! 482 00:41:06,581 --> 00:41:08,181 Pustite ga. 483 00:41:08,682 --> 00:41:11,682 Time, idi po D�efa. - D�efe! 484 00:41:12,183 --> 00:41:15,783 Pusti me sada. - �ta si radio sa njom? 485 00:41:15,984 --> 00:41:16,984 Stoko! 486 00:41:19,285 --> 00:41:21,085 �ta se de�ava? 487 00:41:21,286 --> 00:41:25,086 Napali su Tima i Sem. - Pusti me, pi�ko jedna. 488 00:41:25,187 --> 00:41:26,687 Umukni! 489 00:41:26,788 --> 00:41:29,688 U redu je. U redu je, pusti ga. 490 00:41:32,689 --> 00:41:35,389 Ho�e li neko da mi ka�e �ta se desilo? 491 00:41:35,490 --> 00:41:38,390 Ova bolesna kopilad... napali su nas u prolazu. 492 00:41:38,491 --> 00:41:41,491 Napastvovao je Sem, pa sam ga udarila lopatom. 493 00:41:41,592 --> 00:41:43,892 Pi�ku �u da ti pocepam, ku�ko! 494 00:41:44,093 --> 00:41:46,093 Ti! Uti�aj se. 495 00:41:46,294 --> 00:41:50,294 Samo smo se zezali. - Spaljuju i �ive �ivotinje! 496 00:41:51,295 --> 00:41:54,295 Spaljuju �ivotinje? - Da, bolesni su. 497 00:41:57,396 --> 00:42:00,396 To je moj jebeni alat. 498 00:42:00,797 --> 00:42:02,797 Dobra ti je ta macola. 499 00:42:02,898 --> 00:42:06,798 U redu. U redu, ovo je tvoj alat. 500 00:42:07,099 --> 00:42:10,099 Onda ti ga eto nazad. Evo. 501 00:42:10,500 --> 00:42:13,500 Izvolite, va� je, sada idite. 502 00:42:17,501 --> 00:42:18,501 U redu. 503 00:42:19,502 --> 00:42:23,502 Ako opet pri�ete ovoj deci, ima dobro da vas udesim! 504 00:42:24,003 --> 00:42:26,503 Boga mi, ulema�u vas. 505 00:42:33,504 --> 00:42:36,504 Tra�i� nevolju, srce? 506 00:42:36,605 --> 00:42:39,605 Uzmite va� alat i nosite se, upozoravam te. 507 00:42:39,706 --> 00:42:43,606 Moj alat, �e biti zabijen u tvoju guzicu. 508 00:42:44,107 --> 00:42:47,607 Ima do grla da ti ga nabijem. - Nosite se! 509 00:42:47,808 --> 00:42:51,508 Terajte se! Tornjajte se prljava kopiladi! 510 00:42:51,709 --> 00:42:53,509 Be�ite! Napolje! 511 00:42:54,410 --> 00:42:56,510 Pa�Ijivo stari. - Napolje! 512 00:42:56,611 --> 00:42:59,511 Pre nego vam glavu smlatim! 513 00:43:01,512 --> 00:43:04,512 Sranje. D�efe, jesi li dobro? 514 00:43:05,213 --> 00:43:08,513 O Bo�e. - Dobro je, u redu sam. 515 00:43:09,214 --> 00:43:10,514 Hriste. 516 00:43:13,815 --> 00:43:17,315 Malo sam se posekao, u redu je. - Zebe, daj zavoj iz torbe. 517 00:43:17,416 --> 00:43:20,416 Treba da nazovemo hitnu, D�efe. Gde ti je telefon? 518 00:43:20,917 --> 00:43:22,917 Daj jo� jedan, Zebe. - U ku�i su. 519 00:43:23,018 --> 00:43:25,918 Daj neki konopac ili kai�. 520 00:43:29,319 --> 00:43:32,919 Skini ga brzo. Samo ga izvuci. 521 00:43:33,920 --> 00:43:36,820 �vrsto stegni. Jao �to boli! 522 00:43:38,521 --> 00:43:39,821 Jebemti. 523 00:43:40,222 --> 00:43:43,822 Treba nam pomo�! 524 00:43:45,223 --> 00:43:46,823 Stanite! 525 00:43:50,224 --> 00:43:54,224 Dvajte, dovezi kolica. Moramo da ga spustimo nizbrdo. 526 00:43:54,325 --> 00:43:55,825 Brzo! 527 00:44:51,526 --> 00:44:53,826 Molim vas, zovite hitnu! 528 00:44:54,027 --> 00:44:56,827 Imamo ranjenika! Molim vas, zovite hitnu! 529 00:44:57,028 --> 00:45:02,028 Sunce ti �arko. Brendane, ostavi to. Vodi ga u kuhinju i stavi na sto. 530 00:45:02,329 --> 00:45:06,229 Ne, treba nam telefon. Brzo gubi krv, treba nam hitna. 531 00:45:06,330 --> 00:45:08,830 Molim vas, mnogo krvari! - U redu je, srce. 532 00:45:08,931 --> 00:45:12,031 Smestimo ga udobno dok stigne hitna. 533 00:45:12,132 --> 00:45:16,032 Udaljeni su 40 milja i po seoskim putevima treba�e im barem sat vremena. 534 00:45:16,133 --> 00:45:18,233 Nemamo sat vremena, izgubio je previ�e krvi. 535 00:45:18,334 --> 00:45:20,334 Toliko im treba. 536 00:45:20,635 --> 00:45:21,435 D�efe. 537 00:45:22,536 --> 00:45:23,436 D�efe. 538 00:45:27,437 --> 00:45:30,937 U redu je. Polako sa njim. 539 00:45:33,138 --> 00:45:34,938 Izvini dru�e. 540 00:45:37,939 --> 00:45:39,939 �ta se desilo? 541 00:45:40,040 --> 00:45:42,940 Onaj d�ibronja nas je napao. - Koji d�ibronja? 542 00:45:43,041 --> 00:45:44,941 Onaj �to si ga isterao. 543 00:45:45,042 --> 00:45:48,342 �ta je uradio nakon toga? - Poku�ao je meni i njoj da napakosti. 544 00:45:48,643 --> 00:45:52,043 Spaljivali su �ive �ivotinje. - Napali su vas, ka�e�? 545 00:45:52,144 --> 00:45:54,644 Kao najgora selja�ka stoka. 546 00:45:55,345 --> 00:45:58,345 Nismo ba� svi ro�eni na francuskoj kaldrmi. 547 00:45:58,446 --> 00:46:02,346 �ovek umire, molim vas! - Za�to neko ne�to ne preduzme? 548 00:46:02,447 --> 00:46:04,347 Tr�i odmah na telefon. 549 00:46:04,448 --> 00:46:07,448 Moramo da o�istimo ranu! Moramo da mu skinemo pantalone... 550 00:46:07,549 --> 00:46:11,549 U redu je, dru�kane. Da�u ti ne�to za olak�anje bolova. 551 00:46:24,550 --> 00:46:25,550 D�efe! 552 00:46:31,551 --> 00:46:35,551 Bolesna kopiladi! - Zaklju�ajte ih u jebeni podrum. 553 00:46:38,552 --> 00:46:40,552 Jebite se, bolesna kopiladi! 554 00:46:49,653 --> 00:46:51,553 Daj mi to. 555 00:46:52,154 --> 00:46:54,554 Hajde, idemo. 556 00:46:59,855 --> 00:47:03,255 Hej! Kopile jedno glupo! 557 00:47:03,556 --> 00:47:05,556 Kretenu jedan! 558 00:47:06,257 --> 00:47:09,557 Jebeno glupo kopile! 559 00:47:10,458 --> 00:47:13,458 �ta je? - Ne seri tu kad zna�! 560 00:47:13,659 --> 00:47:16,659 Ti i one jebene prido�lice! 561 00:47:17,160 --> 00:47:19,660 Nisam ja kriv. - Nisi kriv? 562 00:47:20,261 --> 00:47:22,661 Ubi�u Boga u tebi! 563 00:47:23,062 --> 00:47:25,662 Ubi�u Boga u tebi! 564 00:47:26,663 --> 00:47:30,263 Sam je pao. Sapleo se nogu o nogu. 565 00:47:30,564 --> 00:47:33,564 Sam se prevrnuo. - �ta ka�e�? 566 00:47:34,265 --> 00:47:36,565 Nismo ga dirali. 567 00:47:37,966 --> 00:47:40,566 Sapleo se i sam pao. 568 00:47:41,367 --> 00:47:43,567 Da, preturio se. 569 00:47:43,968 --> 00:47:45,568 Kod vagona. 570 00:47:45,969 --> 00:47:48,569 �to ne ka�e� lepo? 571 00:47:48,770 --> 00:47:51,770 Uostalom, ne mo�emo ovde da ih zadr�imo. 572 00:47:54,271 --> 00:47:57,771 Ra�iri vest da imamo raniji �ou, 573 00:47:58,572 --> 00:48:00,772 besplatan ulaz, 574 00:48:01,073 --> 00:48:03,773 i kola�e za kraj. 575 00:48:04,774 --> 00:48:05,774 Idemo! 576 00:48:09,275 --> 00:48:12,775 �elim da ovo mesto sija, a da ovo nestane. 577 00:48:13,276 --> 00:48:17,076 Vidi koliki je. - Onda ga iseckajte! 578 00:48:17,477 --> 00:48:19,277 Hej, sinko. 579 00:48:20,578 --> 00:48:23,078 Re�ite ovo. - �ale... 580 00:48:27,279 --> 00:48:30,779 Ovde je jebeno vru�e. - Dvajte, �uti... 581 00:48:31,580 --> 00:48:35,580 �ta si uradio koj kurac? - Umukni bre, Dvajte! 582 00:48:35,681 --> 00:48:38,681 Jao, spaljivali su �ivotinje, pa smo otr�ali da ih oslobodimo... 583 00:48:38,982 --> 00:48:40,682 Kurcu glupi! 584 00:48:40,883 --> 00:48:43,883 Ti i tvoja retardirana devojka ste nas sjebali, jel' kapira�? 585 00:48:43,984 --> 00:48:45,984 Jebemu Boga, Dvajte! 586 00:48:46,285 --> 00:48:50,685 Svi �emo da umremo ako se ne dr�imo zajedno, jebote, da li kapira�? 587 00:48:50,786 --> 00:48:51,786 Jel'? 588 00:48:53,987 --> 00:48:57,787 Moramo ne�to da smislimo. Moramo da pobegnemo odavde. 589 00:48:57,888 --> 00:49:00,788 Vrati�e se. - Mislim da mogu da nas izvu�em. 590 00:49:01,089 --> 00:49:05,089 Treba mi ne�to za bravu. Bilo �ta. 591 00:49:05,590 --> 00:49:09,090 Ne mo�e to, brava je suvi�e uska. 592 00:49:10,491 --> 00:49:12,491 Time! - �ta je? 593 00:49:12,592 --> 00:49:14,592 Ima� li ti ne�to? - Nemam jebote! 594 00:49:14,693 --> 00:49:17,193 Ka�i onda! - Imam ukosnicu. 595 00:49:17,294 --> 00:49:18,294 Poslu�i�e. 596 00:49:18,495 --> 00:49:20,295 Izvinjavam se. 597 00:49:21,096 --> 00:49:23,296 Hajde, Zebe! - Da, molim te. 598 00:49:23,697 --> 00:49:26,197 Hajde u pi�ku materinu! - Smiri se. 599 00:49:26,798 --> 00:49:30,198 Hajde bre vi�e! - Poku�avam Dvajte! 600 00:49:30,899 --> 00:49:33,399 Zebe, polako du�o, u redu je. 601 00:49:33,700 --> 00:49:35,700 Samo polako. - Hajde! 602 00:49:40,501 --> 00:49:43,501 Upakovali smo ga bolje nego poklon. 603 00:49:44,402 --> 00:49:46,002 Zdravo, Grise. 604 00:49:46,703 --> 00:49:48,203 �ta ho�e�? 605 00:49:48,304 --> 00:49:51,804 �ujem da ve�eras ima �ou? - Ima. 606 00:49:52,405 --> 00:49:54,805 Mogu li da do�em? 607 00:49:56,506 --> 00:50:00,806 Nije do mene, Rone. - Ho�e� li da pita� oca? 608 00:50:01,107 --> 00:50:04,107 Pita�u ga, ali ni�ta ne obe�avam. 609 00:50:04,308 --> 00:50:09,108 Mo�e tako, pa se vidimo kasnije. - Va�i. 610 00:50:10,509 --> 00:50:13,109 Vidimo se. Idemo Krle. 611 00:50:13,510 --> 00:50:16,110 Idemo na �ou. 612 00:50:16,511 --> 00:50:19,111 Kakav �udak. 613 00:50:22,212 --> 00:50:23,112 Hajde. 614 00:50:28,713 --> 00:50:30,113 Jebemti... 615 00:50:33,914 --> 00:50:36,114 Ko od njih? 616 00:50:37,515 --> 00:50:40,615 Molim vas. �emu sve ovo? �ta se de�ava? 617 00:50:41,116 --> 00:50:43,616 Koji se kurac de�ava? Nismo u�inili ni�ta lo�e! 618 00:50:43,817 --> 00:50:46,017 Polako srce... - Molim vas, samo nas pustite! 619 00:50:46,218 --> 00:50:49,018 Samo za�epi jebena usta 620 00:50:49,519 --> 00:50:52,519 Ti ho�e� da bude� slede�a? Je li to u pitanju? 621 00:50:52,720 --> 00:50:54,920 Kako je ceni�, sinko? 622 00:50:56,021 --> 00:50:58,921 Malo je matora... 623 00:51:01,322 --> 00:51:02,522 Odjebi! 624 00:51:05,723 --> 00:51:07,723 Posmatram te. 625 00:51:10,524 --> 00:51:12,724 U�ini�emo �ta god �elite, molim vas. 626 00:51:13,225 --> 00:51:15,725 Samo nas ostavite na miru. Molim vas. 627 00:51:16,926 --> 00:51:19,926 Molim vas, ne! Dvajte! - Zeb! 628 00:51:23,927 --> 00:51:26,927 Zeb! - Otvaraj jebena vrata! 629 00:51:27,128 --> 00:51:28,128 Zeb! 630 00:51:29,229 --> 00:51:30,229 Jebemti! 631 00:51:31,830 --> 00:51:34,230 Po�urite, ne�emo da �ekaju. 632 00:51:34,631 --> 00:51:37,231 Nisam u�inio ni�ta lo�e! 633 00:51:38,732 --> 00:51:41,232 Upomo�! Dvajte! 634 00:51:41,433 --> 00:51:44,233 Neka mi neko pomogne... - Hajde, cmizdrav�e! 635 00:51:48,434 --> 00:51:51,934 Pustite me, molim vas! Pustite me! 636 00:51:57,335 --> 00:52:00,935 �ta to radite? Bo�e dragi... 637 00:52:02,936 --> 00:52:04,936 Pustite me! 638 00:52:08,237 --> 00:52:10,237 Kunem se da ne�u... 639 00:52:14,938 --> 00:52:18,238 �ta on to radi? 640 00:52:19,239 --> 00:52:20,339 Upomo�! 641 00:52:31,640 --> 00:52:34,340 �ta nam je poslao ovo tvoj otac? 642 00:52:34,741 --> 00:52:37,341 Kako �e od ovoga da napravi �ou? 643 00:52:37,542 --> 00:52:39,342 Sav je mekan. 644 00:52:39,443 --> 00:52:41,343 Molim vas, pustite me. 645 00:52:41,544 --> 00:52:44,344 Ne�u nikome da ka�em, samo me pustite. 646 00:52:44,545 --> 00:52:47,345 Koji vam je kurac? 647 00:52:48,446 --> 00:52:51,046 Be�i od mene! - Opusti se. 648 00:52:51,747 --> 00:52:54,047 Ja ple�em! 649 00:52:55,448 --> 00:52:58,048 Tako mo�e� da radi�? 650 00:52:58,649 --> 00:53:00,049 Unakazio bih ga. 651 00:53:02,750 --> 00:53:04,050 Jebena kopiladi. 652 00:53:13,451 --> 00:53:15,051 Molim vas. 653 00:53:15,252 --> 00:53:18,252 Pustite me! Jebena ru�na kopiladi! 654 00:53:26,353 --> 00:53:29,353 Ratse, mo�e� da ide�. 655 00:53:32,954 --> 00:53:36,354 �ta �ete da uradite? 656 00:53:41,755 --> 00:53:44,355 �ta to radi�? 657 00:53:45,656 --> 00:53:49,356 Ima da te u�inim poznatim, mom�e. 658 00:53:49,557 --> 00:53:53,357 Koji je vama kurac? Svi ste ludi! 659 00:53:54,458 --> 00:53:55,658 Upomo�! 660 00:54:04,959 --> 00:54:07,359 Upomo�. Upomo�! 661 00:54:36,360 --> 00:54:38,360 Otvorite jebena vrata! 662 00:54:39,861 --> 00:54:42,361 Jebemti! Jebemti! 663 00:54:45,962 --> 00:54:49,862 Koj �avo ovo rade? �ta se koj kurac de�ava? 664 00:55:12,163 --> 00:55:13,863 �ta se radi? 665 00:55:20,864 --> 00:55:25,864 Pripremi tu ko�ulju za naredni �ou, ova �e biti sva usrana. 666 00:55:39,865 --> 00:55:43,865 Divna, divna publika! 667 00:55:44,466 --> 00:55:49,166 �to se tebe ti�e... je li ti to lice, ili ti je vrat povratio? 668 00:55:50,167 --> 00:55:52,167 Samo sam se �alio. 669 00:55:52,368 --> 00:55:56,868 Ozbiljno narode, divno je ponovo videti sve poznate nju�ke. 670 00:55:57,269 --> 00:56:00,269 Imam i uzbudljivu vest. 671 00:56:00,370 --> 00:56:08,270 Mala pti�ica mi je �apnula da imamo predstave za �itavu nedelju u isto vreme. 672 00:56:08,571 --> 00:56:11,271 Na istom mestu i tako dalje. 673 00:56:11,972 --> 00:56:15,272 Zato, bez previ�e odlaganja, 674 00:56:15,373 --> 00:56:19,273 po�nimo sa predstavom! 675 00:57:06,974 --> 00:57:08,974 Eeee! 676 00:57:27,975 --> 00:57:30,975 Ostavi me na miru, molim te. 677 00:57:31,276 --> 00:57:35,276 Mnogo larma�. Da vidimo kakvi su ti sinusi. 678 00:57:49,277 --> 00:57:51,777 Kopilad! - Samo se smiri, Time. 679 00:57:53,078 --> 00:57:56,178 Ne�e da ti uspe, dru�e. - Vredi poku�ati. 680 00:57:56,579 --> 00:57:58,579 Vredi poku�ati, dru�e. 681 00:57:59,280 --> 00:58:01,780 Da se nosimo u kurac odavde. - Ne vi�i, molim te! 682 00:58:01,881 --> 00:58:04,881 Moramo da se nosimo u kurac odavde, Kejt! 683 00:58:10,882 --> 00:58:13,382 Da li se zabavljate? 684 00:58:15,283 --> 00:58:17,383 I ja! 685 00:58:56,484 --> 00:58:59,384 Uzmi vitamin E. 686 00:59:09,385 --> 00:59:12,385 Hvala lepo! 687 01:00:00,586 --> 01:00:02,386 Skoro sam uspeo! 688 01:00:02,787 --> 01:00:03,787 Hajde! 689 01:00:04,388 --> 01:00:05,388 Hajde! 690 01:00:12,189 --> 01:00:13,389 Hajde! 691 01:00:14,990 --> 01:00:17,390 Kuku lele. 692 01:00:19,991 --> 01:00:21,991 Jedan za tebe. 693 01:00:23,592 --> 01:00:25,992 I jedan za mene. 694 01:00:27,993 --> 01:00:29,993 Jedan za tebe. 695 01:00:32,294 --> 01:00:34,294 I jedan za mene. 696 01:00:37,595 --> 01:00:40,595 Gde si Vilfe. - �ao, Rone. 697 01:00:43,596 --> 01:00:46,596 �ujem da je unutra predstava? 698 01:00:47,497 --> 01:00:51,597 Kladim se da ima dosta naroda. - Da, ima prili�no. 699 01:00:53,898 --> 01:00:57,598 Da nema mo�da mesta za jo� jednog posetioca? 700 01:00:57,799 --> 01:01:00,399 �ao mi je, Rone. D�im je naredio. 701 01:01:00,500 --> 01:01:03,700 Ne �eli da te vidi sa malim pacovom nakon onoga od pro�log puta. 702 01:01:03,901 --> 01:01:05,701 Ne�e da se ponovi. 703 01:01:05,802 --> 01:01:08,802 Ostavio sam mali�ana kod ku�e. 704 01:01:13,203 --> 01:01:15,803 Ne nerviraj me, Rone. 705 01:01:20,204 --> 01:01:22,804 A sad odjebi. 706 01:01:23,505 --> 01:01:25,805 Jebe� ga. - Jebe� ga. 707 01:01:26,206 --> 01:01:29,806 Bi�e drugi put. - Mo�da drugi put. 708 01:01:37,707 --> 01:01:39,807 Jedan za tebe. 709 01:01:41,508 --> 01:01:43,808 I jedan za mene. 710 01:02:27,309 --> 01:02:28,809 Upomo�! 711 01:02:45,810 --> 01:02:46,810 To! 712 01:03:01,811 --> 01:03:04,811 Ti�e, otvorio sam jebena vrata. 713 01:03:11,512 --> 01:03:14,812 Ko pita, dobija kopita, jel'? 714 01:03:15,113 --> 01:03:18,613 Ne idite jer nam sti�e bonus atrakcija! 715 01:03:19,714 --> 01:03:22,614 Specijalitet ku�e! 716 01:03:23,615 --> 01:03:26,215 Odmah nakon intermeca. 717 01:03:26,416 --> 01:03:31,416 Za sve Ijubitelje Dragane Mirkovi�, zato u�ivajte. 718 01:03:40,217 --> 01:03:44,217 Alo, odmah dovedite novog. Po�istite ona govna. 719 01:03:44,418 --> 01:03:47,418 I skini kofu sa glave. 720 01:04:11,419 --> 01:04:12,419 Kuda? 721 01:04:15,420 --> 01:04:16,420 Pi�ko! 722 01:04:18,421 --> 01:04:21,421 Hajde, �ta �ekate! Be�ite! 723 01:04:24,022 --> 01:04:25,822 Tr�i! - Dvajte! 724 01:04:25,923 --> 01:04:26,923 Dvajte! 725 01:04:27,924 --> 01:04:30,124 Pokret! Dvajte! 726 01:04:31,325 --> 01:04:32,325 Dvajte! 727 01:04:32,726 --> 01:04:36,726 �ta bre koj kurac? - Dvajte, hajde! 728 01:04:38,727 --> 01:04:41,227 Lezi dole, pi�ko mala. 729 01:04:41,328 --> 01:04:42,228 Dvajte! 730 01:04:43,229 --> 01:04:47,229 Dolazi ovamo, fufo �ugava! - Kejt! Be�ite! 731 01:04:50,230 --> 01:04:51,230 Ne! 732 01:04:54,531 --> 01:04:56,231 Kejt, hajde! 733 01:04:56,432 --> 01:04:57,432 Dvajte! 734 01:04:59,133 --> 01:05:00,433 Pusti ga! 735 01:05:00,634 --> 01:05:03,634 Do�i, devoj�ice. Do�i �ika Vilfiju! 736 01:05:04,035 --> 01:05:05,635 Kejt, hajde! 737 01:05:05,736 --> 01:05:08,236 Do�i ovamo! - Dvajte! 738 01:05:11,237 --> 01:05:12,237 Dvajte! 739 01:05:19,338 --> 01:05:22,538 Kuda su oti�li? - Pobego�e niz put. 740 01:05:22,839 --> 01:05:25,839 �to ih nisi zaustavio, magar�e. - Ne brini se. 741 01:05:26,240 --> 01:05:28,840 Probaj ovo. 742 01:05:29,741 --> 01:05:33,241 Nosi to kod mog oca. Ja �u da pojurim ostale. 743 01:05:33,442 --> 01:05:37,442 Sredi ih, mali! Vrati ih! - Ja�ta. 744 01:05:39,043 --> 01:05:42,043 Ve�eras �emo dobro da jedemo. 745 01:05:42,444 --> 01:05:44,444 Samo tr�ite! Hajde! 746 01:05:47,145 --> 01:05:48,745 Sem! - Hajde! 747 01:05:48,946 --> 01:05:51,046 Hajdete, moramo do ku�e! 748 01:05:52,547 --> 01:05:54,547 Jesi li dobro? 749 01:05:55,248 --> 01:05:56,148 Idemo! 750 01:06:09,149 --> 01:06:12,649 Hajde vi�e! Nije vreme za odugovla�enje! 751 01:06:12,850 --> 01:06:15,350 Navucite mu periku! 752 01:06:21,851 --> 01:06:23,351 Lutkica. 753 01:06:25,052 --> 01:06:26,352 Spremni? 754 01:06:26,553 --> 01:06:29,353 Izvedite ga onda. 755 01:06:43,154 --> 01:06:48,154 Gospodo, dame i Unguse! 756 01:06:50,155 --> 01:06:55,155 Videli ste uvodni deo, ali to je sranje u pore�enju sa glavnom atrakcijom. 757 01:06:55,856 --> 01:06:59,356 Predstavljam vam, ne ba� pod libelom, 758 01:06:59,857 --> 01:07:01,857 ne�asnog, 759 01:07:02,358 --> 01:07:07,358 pumpad�iju i njegov zapanjuju�e prljavi pi�tolj! 760 01:07:24,359 --> 01:07:29,359 Pumpad�ija! Pumpad�ija! 761 01:07:49,360 --> 01:07:51,360 Nemam klju�eve. - �ta? 762 01:07:51,461 --> 01:07:53,661 Nemam klju�eve! - Kako nema� klju�eve? 763 01:07:53,862 --> 01:07:56,862 Ostali su mi u torbi, nemam ih. - Kako su ti ostali u jebenoj torbi? 764 01:07:57,263 --> 01:07:59,863 Nisam ja kriva! - Jebemti! 765 01:08:00,364 --> 01:08:01,864 O Bo�e! 766 01:08:04,565 --> 01:08:07,865 Umukni Sem, u pi�ku materinu! 767 01:08:08,266 --> 01:08:11,266 �ta �emo da radimo? - Sjebani smo! 768 01:08:15,667 --> 01:08:17,467 �uvaj! 769 01:08:22,468 --> 01:08:24,468 Otvori vrata! 770 01:08:27,669 --> 01:08:30,469 Hajde, Time! Hajde! - Poku�avam! 771 01:08:30,570 --> 01:08:31,570 Hajde! 772 01:08:32,771 --> 01:08:33,571 To! 773 01:08:36,572 --> 01:08:37,572 Hajde! 774 01:08:37,773 --> 01:08:38,773 Vozi! 775 01:08:42,374 --> 01:08:44,774 Hajde, teraj! - Vozim! 776 01:08:47,775 --> 01:08:48,775 Jebemti! 777 01:08:49,476 --> 01:08:50,776 Lezi! 778 01:08:51,477 --> 01:08:52,777 Jebemti! 779 01:08:58,778 --> 01:09:03,778 Pumpad�ija! Pumpad�ija! 780 01:09:09,579 --> 01:09:11,279 Srbija! 781 01:09:11,980 --> 01:09:14,980 Prljav sam, prljav sam, prljav sam! 782 01:09:15,181 --> 01:09:19,481 Dobrodo�li, dame i gospodo. Dobrodo�li u specijalni program. 783 01:09:19,682 --> 01:09:22,482 Ta�nije, prvoklasno prljav. 784 01:09:23,083 --> 01:09:26,283 Ali prvo, da se pobrinemo za op�tu sigurnost. 785 01:09:26,484 --> 01:09:30,484 Svi imate va�e nao�are, zato ih stavite. 786 01:09:36,285 --> 01:09:38,285 Lepota �iva. 787 01:09:38,386 --> 01:09:41,286 Da krenemo onda? 788 01:09:51,687 --> 01:09:54,687 Da vidimo da li jo� uvek radi... 789 01:10:03,288 --> 01:10:06,788 Dobro onda, ko �eli da mu ga tutnem? 790 01:10:06,989 --> 01:10:10,789 Vi ili vi, gospo�o? Mo�da vi, gospodine? 791 01:10:11,290 --> 01:10:13,790 Da ne�e� ti? 792 01:10:17,791 --> 01:10:20,791 Au, malo sam pustio. 793 01:10:22,292 --> 01:10:25,792 �ta ka�ete gospo�o? Da vam ga steram u dupe? 794 01:10:25,893 --> 01:10:28,493 Ba� si nevaljala, zar ne? Kakvi ste? 795 01:10:28,794 --> 01:10:30,494 Prljavi! 796 01:10:30,795 --> 01:10:33,495 To bre volim da �ujem! 797 01:10:35,496 --> 01:10:40,496 Ko �eli ovo sterano u dupe? - On �eli! 798 01:10:41,497 --> 01:10:44,497 Ko �eli? - On �eli! 799 01:10:44,598 --> 01:10:47,498 Ko �eli? - On �eli! 800 01:10:53,499 --> 01:10:56,499 Ba� si lepo mom�e, zar ne? 801 01:11:02,800 --> 01:11:06,900 Jebene �ivotinje! Jebite se! 802 01:11:07,501 --> 01:11:10,601 Pi�ke jedne! - Ba� ima� prljava usta. 803 01:11:10,802 --> 01:11:12,402 Jebi se! 804 01:11:12,603 --> 01:11:16,603 Ubrzo �emo to da opravimo. - Jebi se! 805 01:12:10,604 --> 01:12:13,604 Hajdete lepotani! 806 01:12:15,205 --> 01:12:19,605 Ne�emo vi�e da pravimo nevolje, zar ne? 807 01:12:21,606 --> 01:12:22,606 Prestani! 808 01:12:29,607 --> 01:12:32,607 Mogu da vas namiri�em! 809 01:12:33,208 --> 01:12:35,608 Posrali ste se. 810 01:12:38,209 --> 01:12:39,609 Upozoravam vas! 811 01:12:39,910 --> 01:12:44,610 Ima da vas userem k'o �otke, zato izlazite! 812 01:12:54,211 --> 01:12:58,611 Sredi�u vas. Kunem se, sredi�u vas. 813 01:13:00,012 --> 01:13:02,612 E do kurca. 814 01:13:10,313 --> 01:13:12,613 Izlazim, pazite na kombi! 815 01:13:13,714 --> 01:13:14,614 Jebemti! 816 01:13:33,515 --> 01:13:34,615 Zaglavio se. 817 01:13:35,616 --> 01:13:38,116 Idemo na 1, 2, 3... 818 01:13:38,317 --> 01:13:39,517 Guraj! 819 01:13:39,918 --> 01:13:44,518 Opet! 1, 2, 3, guraj! 820 01:13:44,719 --> 01:13:45,719 Hajde! 821 01:13:47,220 --> 01:13:48,720 Narode. 822 01:13:49,221 --> 01:13:52,221 Obi�no ne odra�ujem mlade. 823 01:13:57,522 --> 01:13:59,222 Hajdete! 824 01:13:59,423 --> 01:14:00,423 Brzo! 825 01:14:22,224 --> 01:14:24,824 Gde je do sada? - Ko? 826 01:14:24,925 --> 01:14:28,925 Ko? �uskijo odavljena, gde je? - Jurio je ostale. 827 01:14:29,626 --> 01:14:33,626 Ne brini, nosio je pu�ku. - Koga je jurio? 828 01:14:33,827 --> 01:14:35,627 One do�Ijake. 829 01:14:35,828 --> 01:14:41,928 Kada su pobegli, oti�ao je za njima. - Jebote Bog, za�to mi niste rekli? 830 01:14:42,129 --> 01:14:46,129 Nije hteo da prekida predstavu. Ali nosio je svoju pu�ku. 831 01:14:46,330 --> 01:14:48,830 Odli�na predstava. - Mar� u kurac. 832 01:14:48,931 --> 01:14:50,931 Nije to lepo, D�ime. 833 01:15:31,732 --> 01:15:36,232 Verne, idi vidi tamo jel' pretekli. 834 01:15:49,733 --> 01:15:51,733 Nema nikoga. 835 01:15:52,034 --> 01:15:53,034 Ja�ta. 836 01:15:53,535 --> 01:15:57,535 Imamo posla momci. Ne�e oni daleko. 837 01:15:57,736 --> 01:16:03,536 Dosta zamki je postavljeno u ovim krajevima. Ne�e oni da odu, jer do sada nikad nisu. 838 01:16:03,637 --> 01:16:04,637 Idemo. 839 01:16:11,338 --> 01:16:14,438 Hajde, Time. �ta �ekate? - Kejt, gde idemo koj kurac? 840 01:16:14,539 --> 01:16:17,239 Idemo nazad u kolibu. - Ne�emo nazad! 841 01:16:17,340 --> 01:16:21,340 Ne mo�emo ni�ta drugo, moramo nazad. - Povratak tamo je ludost! 842 01:16:21,441 --> 01:16:24,741 To �e verovatno i oni da misle. Trebaju nam mape i telefoni... 843 01:16:24,842 --> 01:16:28,742 ...moramo nekom da javimo gde smo. - Zar ne mo�emo samo da odemo odavde? 844 01:16:28,843 --> 01:16:32,743 Sem, poku�avam da nas izvu�em. Idemo. 845 01:16:52,744 --> 01:16:56,744 U redu, slu�ajte. Moramo da budemo brzi. 846 01:16:56,845 --> 01:17:00,845 Moramo da na�emo telefone i mape. Ne znam gde ih je D�ef stavio. 847 01:17:01,046 --> 01:17:04,846 Morate sve da pregledate. Ja �u proveriti gore. 848 01:17:05,047 --> 01:17:08,647 Sem, ti idi da proveri� kuhinju, va�i? 849 01:17:19,348 --> 01:17:20,648 O Bo�e. 850 01:17:30,049 --> 01:17:33,549 Gde si ih zbutao, D�efe? 851 01:17:43,350 --> 01:17:47,050 Imam mapu. Jeste li na�li telefone? - Nisu ovde Kejt, svugde smo gledali. 852 01:17:47,151 --> 01:17:50,651 Osim u toj sobi. - Soba je zaklju�ana jo� od dolaska, Time! 853 01:17:50,752 --> 01:17:53,652 Moraju biti ovde jer D�ef ih je stavio u torbu i sakrio negde! 854 01:17:53,753 --> 01:17:57,253 Nismo sve lepo pregledali. Jeste li gledali u trpezariji? 855 01:17:57,354 --> 01:18:00,254 Tamo je samo posu�e. - Pogledajmo onda opet! 856 01:18:00,855 --> 01:18:03,255 Jebemu sve! 857 01:18:07,256 --> 01:18:09,256 Ne stojte samo tako! 858 01:18:09,857 --> 01:18:13,457 Kejt! Bojimo se! Ne �elimo da nas uhvate! 859 01:18:13,758 --> 01:18:18,258 I ja se bojim! Bojim se! Bojim se! Bojim se! 860 01:18:18,459 --> 01:18:22,259 Moramo da nazovemo policiju! Moramo da javimo nekom da smo ovde! 861 01:18:22,360 --> 01:18:25,660 Moraju do�i sa oru�jem, ili smo mrtvi, da li vam je to jasno? 862 01:18:25,761 --> 01:18:28,661 Za�to odmah ne odemo, Kejt? Imamo mapu. 863 01:18:28,762 --> 01:18:30,762 Gde su jebeni telefoni... 864 01:18:30,963 --> 01:18:35,463 Slu�ajte, proveri�u �talu. Pogledajte gde se nalazimo na mapi. 865 01:18:35,664 --> 01:18:37,564 Eto me za sekund. 866 01:18:42,665 --> 01:18:44,565 Dobro ve�e. 867 01:18:44,766 --> 01:18:46,566 Ovde su! 868 01:18:50,967 --> 01:18:54,067 Rekao bih da je pala prva krv, momci. 869 01:18:58,868 --> 01:19:00,068 Kejt! 870 01:19:13,269 --> 01:19:14,269 Sranje! 871 01:19:25,270 --> 01:19:26,270 Jebemti! 872 01:19:55,271 --> 01:19:56,271 Jebemti! 873 01:20:00,272 --> 01:20:01,272 Sranje! 874 01:20:02,973 --> 01:20:06,273 Kejt, treba nam jo� municije. Kejt! 875 01:20:06,474 --> 01:20:08,474 Treba nam jo� metaka! 876 01:20:09,275 --> 01:20:11,475 Gde su? - Tu su. 877 01:20:17,276 --> 01:20:19,476 Daj ovamo pu�ke u prve redove. 878 01:20:22,077 --> 01:20:23,477 Evo, D�ime. 879 01:20:23,678 --> 01:20:27,478 Zameni se sa njim. Pratite me. 880 01:20:29,679 --> 01:20:31,479 Dobro, napred. 881 01:20:31,880 --> 01:20:32,880 �ta? 882 01:20:33,781 --> 01:20:37,881 Ti si br�i i spretniji. - U redu. 883 01:20:43,282 --> 01:20:45,082 Napred mom�e. 884 01:20:51,383 --> 01:20:54,083 To deluje jako bolno. 885 01:20:54,284 --> 01:20:56,084 Ne, molim te. 886 01:21:00,285 --> 01:21:02,085 Jebi se! 887 01:21:03,486 --> 01:21:05,086 Odjebi! 888 01:21:07,887 --> 01:21:09,087 Kopilad! 889 01:21:13,388 --> 01:21:16,088 D�ime, pomozi mi. 890 01:21:16,789 --> 01:21:18,089 Po�teno. 891 01:21:18,790 --> 01:21:22,690 Ni�anim kroz njega. �ta �e� sada? 892 01:21:23,491 --> 01:21:28,491 Postoje mnogi kao mi u kilometrima naokolo, dok va�ih gotovo da nema. 893 01:21:29,492 --> 01:21:32,992 Ne�e biti mnogo razlike ako povu�e� obara�. 894 01:21:33,493 --> 01:21:36,993 Mogu ja sam da ga prosviram. Varam ga... 895 01:21:37,894 --> 01:21:41,794 Za�to da tro�i� sa�mu na bednika kao �to je on, 896 01:21:41,895 --> 01:21:45,895 kad mo�e� da trsi� lepotane kao �to sam ja? 897 01:22:00,396 --> 01:22:02,896 Malo �e da boli. 898 01:22:03,397 --> 01:22:04,897 Ostani mirna. 899 01:22:05,098 --> 01:22:07,098 Izvadi. - Budi mirna, budi mirna. 900 01:22:13,099 --> 01:22:15,599 Bi�e� u redu. 901 01:22:16,300 --> 01:22:19,800 Jo� koliko ih ima? - Jo� jedan. 902 01:22:23,301 --> 01:22:24,801 To je to. 903 01:22:25,902 --> 01:22:27,802 To je sve. 904 01:22:29,703 --> 01:22:32,803 Hvala ti. - U redu je. 905 01:22:33,304 --> 01:22:34,804 U redu je. 906 01:22:52,605 --> 01:22:53,805 Kejt. 907 01:22:57,506 --> 01:22:59,806 Bi�e sve u redu. 908 01:23:00,007 --> 01:23:02,807 Bi�e sve u redu. 909 01:23:06,808 --> 01:23:10,808 Jadan �ovek. Kakav na�in da strada. 910 01:23:11,109 --> 01:23:12,109 Jadnik. 911 01:23:13,110 --> 01:23:14,810 Jadni Rats. 912 01:23:15,011 --> 01:23:19,211 Uvek je bio pesni�ka du�a a poginuo je kao pi�ka, je li Bad�o. 913 01:23:19,512 --> 01:23:20,412 Sisa. 914 01:23:20,513 --> 01:23:24,213 Alo! Hajdete prljava kopiladi! 915 01:23:24,414 --> 01:23:25,414 Hajdete! 916 01:23:31,915 --> 01:23:35,415 Na po petaka na 40 jardi. - Hajdete! 917 01:23:38,016 --> 01:23:40,416 Na po 10 na 50! 918 01:23:41,517 --> 01:23:43,517 Prihvatam opkladu. 919 01:23:43,618 --> 01:23:45,518 Hajdete pi�ke! 920 01:23:46,119 --> 01:23:47,519 Hajdete! 921 01:23:49,720 --> 01:23:51,520 Hajdete! 922 01:23:58,221 --> 01:24:00,621 Jebemti! Jebemti! 923 01:24:00,822 --> 01:24:04,622 Vidi ti to, kopile jedno. Na jednu nogu, jo� 50 jardi, 924 01:24:04,723 --> 01:24:06,623 duplo ili ni�ta. 925 01:24:06,724 --> 01:24:09,024 Na jednu nogu? - Da. 926 01:24:11,725 --> 01:24:16,025 Dogovoreno, D�ime. - U redu Bad�o, oslobodi devojku. 927 01:24:18,026 --> 01:24:23,026 �ega da je oslobodim? - Noge. Samo jedna, stari. 928 01:24:28,327 --> 01:24:30,027 Okreni ga. 929 01:24:39,228 --> 01:24:44,228 U redu je. U redu je. Bi�e sve u redu. 930 01:25:25,329 --> 01:25:28,329 Al' ga Bad�a re�e. 931 01:25:39,930 --> 01:25:45,330 Iskrvari�e, kad ti ka�em. - Ne�e, ovo je �ilavo devoj�e. 932 01:25:47,731 --> 01:25:49,331 Krenula je. 933 01:25:49,532 --> 01:25:51,332 Napred devoj�e! 934 01:25:56,333 --> 01:25:59,833 �ta to rade? - Ne znam. 935 01:26:04,234 --> 01:26:07,234 Imam samo jo� jedan metak. 936 01:26:07,635 --> 01:26:12,335 Pogleda�u u onu drugu sobu. Ostani ovde i stra�ari, va�i? 937 01:26:12,536 --> 01:26:14,636 Bi�e sve u redu. 938 01:26:16,037 --> 01:26:17,637 Hajde! 939 01:26:21,238 --> 01:26:22,638 Napred! 940 01:26:54,439 --> 01:26:55,639 Sem! 941 01:26:56,240 --> 01:26:59,640 Ovde su neke stepenice. Izgleda da vode u podrum. 942 01:26:59,841 --> 01:27:01,641 Idem da proverim. 943 01:27:01,842 --> 01:27:04,842 Budi tu i �uvaj stra�u. 944 01:27:26,643 --> 01:27:27,843 Za�to? 945 01:27:28,844 --> 01:27:31,844 Bo�e dragi na nebesima. 946 01:27:33,045 --> 01:27:39,045 Bio je �ovek, a sad je kao hrpa govana. 947 01:27:39,746 --> 01:27:42,646 Ali bio je dobar momak. 948 01:27:43,447 --> 01:27:45,647 Zdravo se hranio. 949 01:27:45,848 --> 01:27:49,648 Samo je jeo povr�e. Se�a� se da sam mu za ro�endan... 950 01:27:49,749 --> 01:27:53,649 doneo �iniju brokolija i kljukao kao prase. 951 01:27:55,250 --> 01:27:57,650 Bio je poseban. 952 01:27:57,851 --> 01:27:59,851 Bio je moj sin. 953 01:28:07,152 --> 01:28:09,852 Amen. 954 01:28:16,853 --> 01:28:17,853 Time! 955 01:28:33,854 --> 01:28:36,854 Ode vreme, D�ime. - Dobro, dobro. 956 01:28:37,255 --> 01:28:40,555 Ti si pobedio. Nadoknadi�emo u kafan�etu. 957 01:28:40,756 --> 01:28:44,256 Daj da zavr�imo ovo, crkoh gladan. 958 01:28:47,257 --> 01:28:52,757 Dobar hitac, D�ime. - Bad�o, idemo dalje da trsimo. 959 01:28:55,358 --> 01:28:58,158 Sem, dole je... 960 01:28:58,559 --> 01:29:01,459 ...pun kurac pi�a i votke. 961 01:29:01,860 --> 01:29:03,860 Ho�u da ka�em, 962 01:29:03,961 --> 01:29:06,861 alkohol onako uskladi�ten je... 963 01:29:07,062 --> 01:29:09,862 ...jako zapaljiv, zar ne? 964 01:29:10,563 --> 01:29:13,463 Mogu da ti doka�em. 965 01:29:17,564 --> 01:29:22,464 Slu�ajte, ne �elimo vi�e nevolje, va�i? - Dobro. Doka�i. 966 01:29:26,865 --> 01:29:28,865 Vidi ti to. 967 01:29:31,866 --> 01:29:35,866 Mali, idi proveri. U redu je, iza tebe sam. 968 01:29:42,567 --> 01:29:43,867 Dakle? 969 01:29:46,168 --> 01:29:48,268 Sigurno je, D�ime. 970 01:30:00,769 --> 01:30:02,769 Na�li smo ih. 971 01:30:03,970 --> 01:30:07,770 Dobro je momci, samo napred. Dole su. 972 01:30:08,971 --> 01:30:10,771 Kre�i vi�e. 973 01:30:47,472 --> 01:30:50,472 �ta se koj �avo desilo ovde dole? 974 01:30:50,673 --> 01:30:53,673 Ostanite tamo. Ne prilazite. 975 01:30:53,874 --> 01:30:56,674 Da niste mrdnuli ni jebeni korak! 976 01:30:56,775 --> 01:31:01,675 Pa�Ijivo sinko. Mnogo je slomljenog stakla, opr�i�e� se. 977 01:31:01,876 --> 01:31:03,876 Spustite oru�je. 978 01:31:04,077 --> 01:31:06,877 Onda bi izbila tarapana, zar ne? 979 01:31:07,078 --> 01:31:12,078 Mogu sve da nas zapalim. Zato spustite dole oru�je. 980 01:31:16,579 --> 01:31:19,079 Bad�o. Spusti to dole. 981 01:31:19,280 --> 01:31:21,080 Spusti dole. 982 01:31:24,481 --> 01:31:26,981 Znam �ta mislite. 983 01:31:27,582 --> 01:31:31,482 �ta ako okine? - Ne znam. 984 01:31:32,483 --> 01:31:34,483 U�inio bi to? 985 01:31:34,684 --> 01:31:36,484 Voli� kocku? 986 01:31:37,585 --> 01:31:40,885 Izgledi su mi malo usrani u poslednje vreme. 987 01:31:40,986 --> 01:31:41,886 Jel? 988 01:31:42,087 --> 01:31:45,087 E pa posta�e jebeno gori! 989 01:31:45,688 --> 01:31:47,688 Pazite na vatru. 990 01:31:52,289 --> 01:31:53,689 Jebemti. 991 01:31:55,090 --> 01:32:00,090 Re�e ne�to, mom�e? - Ne razumem. Alkohol bi trebalo da gori. 992 01:32:00,591 --> 01:32:05,091 Ne, ne, ne, to je razvodjeno, mom�e. 993 01:32:05,492 --> 01:32:08,692 Ne bih to dao ni svojoj pokojnoj gospo�i, Bog da joj du�u prosti. 994 01:32:08,993 --> 01:32:12,293 Alkohol koji pravimo kraj mlina mo�e �umu da zapali. 995 01:32:12,694 --> 01:32:14,994 Jebemti! Hajde! 996 01:32:15,995 --> 01:32:17,995 Napred, Bad�o. 997 01:32:18,096 --> 01:32:21,996 Hajde sinko, vreme je da te udesimo. 998 01:32:22,897 --> 01:32:23,997 Jebemti! 999 01:32:29,998 --> 01:32:31,998 Jebite se! 1000 01:32:32,099 --> 01:32:33,999 Jebite se, pi�ke! 1001 01:32:34,600 --> 01:32:36,000 Jebite se! 1002 01:32:42,001 --> 01:32:43,001 Time! 1003 01:33:03,202 --> 01:33:06,202 Kakvi su izgledi? - Specijal. 1004 01:33:06,603 --> 01:33:09,603 Dobre kvote. Na rupe, 3 prema 1. 1005 01:33:09,804 --> 01:33:12,204 Potezne mine, 7 prema 1. 1006 01:33:12,405 --> 01:33:15,405 Nagazne mine, 15 prema 1. 1007 01:33:16,706 --> 01:33:19,206 10 na nagazne mine. 1008 01:33:19,407 --> 01:33:22,407 Opet �e� da pukne�, D�ime. 1009 01:34:03,408 --> 01:34:05,408 EEE! 1010 01:34:07,509 --> 01:34:12,009 Useru jedan! - Kona�no da mi se sre�a osmehne. 1011 01:34:14,710 --> 01:34:17,710 No dobro, idemo na pivo? 1012 01:34:17,911 --> 01:34:19,711 Va�i! 1013 01:34:42,712 --> 01:34:52,712 Prevod: Kampfar Kampfar_azaq@yahoo. com http:/rs. titlovi. com/ 71533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.