Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,492 --> 00:00:04,531
AJAX: Mum, can I come in?
2
00:00:05,389 --> 00:00:07,101
Yes?
3
00:00:12,163 --> 00:00:13,522
Yes?
4
00:00:13,819 --> 00:00:16,331
I just wanted to say, um...
5
00:00:16,412 --> 00:00:18,845
Hayley and I have decided
that we're separating.
6
00:00:18,935 --> 00:00:20,934
Oh...
7
00:00:22,212 --> 00:00:24,131
Has Ajax told you we're separating?
8
00:00:24,132 --> 00:00:26,011
Yes. Yes, he just said so.
9
00:00:26,092 --> 00:00:28,531
- I'm gonna stay here with Jimmy.
- And I'll be in the caravan.
10
00:00:28,532 --> 00:00:31,371
- Ajax will be in the caravan.
- Yeah, yeah, you just said.
11
00:00:31,372 --> 00:00:32,372
Yes.
12
00:00:32,412 --> 00:00:35,891
Mum, um, I need a hand
gathering Eliza's toys.
13
00:00:35,892 --> 00:00:38,291
- I'm leaving tomorrow.
- Oh, your mind's made up, then?
14
00:00:38,292 --> 00:00:41,082
Heading up the cardiothoracic
centre of excellence in Sydney?
15
00:00:41,083 --> 00:00:43,091
Yeah, I think I'm gonna take that job.
16
00:00:43,092 --> 00:00:45,291
Could you give me a hand, please?
17
00:00:46,692 --> 00:00:48,731
- [JIMMY LAUGHS]
- Jimmy, don't jump on...
18
00:00:48,812 --> 00:00:50,731
Oh!
19
00:00:50,732 --> 00:00:53,866
Much as I welcome all this family time,
20
00:00:53,890 --> 00:00:56,797
uh, could you let me get up?
21
00:00:57,652 --> 00:00:58,652
Shoo. Out.
22
00:01:02,692 --> 00:01:04,388
Could you shut the door?
23
00:01:09,212 --> 00:01:10,611
[EXHALES]
24
00:01:10,772 --> 00:01:14,091
Well, that was a passion killer.
25
00:01:14,092 --> 00:01:16,371
[LAUGHS]
26
00:01:17,572 --> 00:01:19,531
- Mmm.
- Mmm.
27
00:01:22,172 --> 00:01:23,851
♪ I'm going up the country ♪
28
00:01:23,932 --> 00:01:26,291
♪ Babe, don't you want to go? ♪
29
00:01:26,372 --> 00:01:28,051
♪ I'm going up the country ♪
30
00:01:28,132 --> 00:01:30,771
♪ Babe, don't you want to go? ♪
31
00:01:30,852 --> 00:01:34,851
♪ I'm going some place
where I've never been before ♪
32
00:01:34,932 --> 00:01:39,091
♪ I'll leave this city,
I've got to get away ♪
33
00:01:39,172 --> 00:01:43,531
♪ I'm gonna leave this city,
I've got to get away ♪
34
00:01:43,612 --> 00:01:47,523
♪ All this fussing and fighting,
man, you know I sure can't stay. ♪
35
00:01:47,531 --> 00:01:50,250
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
36
00:01:58,132 --> 00:02:00,547
So, you're leaving us, then?
37
00:02:00,548 --> 00:02:02,531
Today? Just like that?
38
00:02:02,612 --> 00:02:04,599
To a higher calling, Ken.
39
00:02:04,600 --> 00:02:07,305
Look, I don't like to big-note myself
40
00:02:07,306 --> 00:02:09,705
but it doesn't seem like
cardiothoracic surgery flatlined
41
00:02:09,706 --> 00:02:11,119
the day I left town.
42
00:02:11,120 --> 00:02:13,879
The respect in the room
was actually quite humbling.
43
00:02:14,040 --> 00:02:17,239
Ada Burgess wants to see you
about her varicose veins before you go.
44
00:02:17,240 --> 00:02:20,319
Am I sorry that I'm
leaving? Of course I am.
45
00:02:20,641 --> 00:02:23,319
If you could've seen the
look on the faces of my peers.
46
00:02:23,320 --> 00:02:25,501
The hunger for me
to make a contribution.
47
00:02:25,502 --> 00:02:27,042
Ken says it was your peers who put
48
00:02:27,043 --> 00:02:28,581
you on the program for crap doctors
49
00:02:28,582 --> 00:02:30,747
and banished you to Whyhope
so you could clean up your act.
50
00:02:30,748 --> 00:02:34,039
Yes, when you think about it,
Whyhope's been my wilderness years,
51
00:02:34,040 --> 00:02:36,359
a time for me to shape the big ideas.
52
00:02:36,440 --> 00:02:38,959
I'll let the Nobel Prize committee know.
53
00:02:40,404 --> 00:02:42,843
No hurry. All in good time.
54
00:02:43,120 --> 00:02:46,199
You, me, Floyd, outside. Now.
55
00:03:05,427 --> 00:03:07,083
When do you think you might want
56
00:03:07,084 --> 00:03:08,879
to break the news to the family...
57
00:03:08,960 --> 00:03:10,319
About us?
58
00:03:10,400 --> 00:03:12,897
Oh, I think that's making an assumption.
59
00:03:13,461 --> 00:03:15,719
They'll take it in their
stride. They're grown-ups.
60
00:03:15,800 --> 00:03:17,319
What makes you think that?
61
00:03:18,480 --> 00:03:20,346
We're taking our stuff to the caravan.
62
00:03:21,480 --> 00:03:24,119
Oh! Do you think you've... got enough?
63
00:03:24,200 --> 00:03:27,319
Ajax needs his PlayStation.
He's gonna be all by himself.
64
00:03:27,400 --> 00:03:28,839
Hi, Michael.
65
00:03:28,920 --> 00:03:30,759
You're an early bird.
Didn't know you were here.
66
00:03:30,840 --> 00:03:32,999
Oh, just popped in for morning coffee.
67
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
- Mmm.
- Right.
68
00:03:35,868 --> 00:03:39,107
I'm a little offended that they
haven't put two and two together.
69
00:03:39,480 --> 00:03:41,319
It's not that unlikely, is it?
70
00:03:41,320 --> 00:03:43,479
Not from where I sit.
71
00:03:48,200 --> 00:03:49,200
[CLEARS THROAT]
72
00:03:49,280 --> 00:03:51,119
So, I've spoken to the school
73
00:03:51,120 --> 00:03:53,979
and they know Floyd won't be
coming back for the time being.
74
00:03:53,980 --> 00:03:55,299
If ever.
75
00:03:56,360 --> 00:03:58,319
So, I've had to bring him into work,
76
00:03:58,480 --> 00:04:01,839
because let's face it, he's
absconded twice in two days
77
00:04:01,840 --> 00:04:03,959
and I really don't know if
I can trust him anymore.
78
00:04:03,960 --> 00:04:06,199
Of course you can. He's a good kid.
79
00:04:06,200 --> 00:04:07,879
And you two have got this whole...
80
00:04:07,960 --> 00:04:11,479
secret boy buddy
palsy-walsy thing going on.
81
00:04:11,480 --> 00:04:12,719
You always have done.
82
00:04:12,720 --> 00:04:16,159
And I insist on knowing what's
been going on at Floyd's school
83
00:04:16,160 --> 00:04:18,079
that's led to all of this.
84
00:04:18,080 --> 00:04:21,159
What have the two of you been
cooking up to keep me in the dark?
85
00:04:21,160 --> 00:04:22,239
I want to know.
86
00:04:22,320 --> 00:04:24,599
I don't know that we've been
cooking up anything, have we?
87
00:04:25,880 --> 00:04:27,479
You're leaving anyway.
88
00:04:27,560 --> 00:04:28,759
That hasn't been decided yet.
89
00:04:28,840 --> 00:04:30,559
Well, yes, it has
90
00:04:30,640 --> 00:04:34,879
but, look, if Floyd did happen
to tell me anything at all,
91
00:04:34,960 --> 00:04:37,599
I may feel obliged to
keep his confidences.
92
00:04:37,680 --> 00:04:39,479
I'm his mother!
93
00:04:39,560 --> 00:04:43,239
There's no such thing as confidences!
94
00:04:43,240 --> 00:04:45,239
Hot-air balloon's come
down at Runley Creek.
95
00:04:45,240 --> 00:04:47,207
Multiple casualties.
They hit a powerline.
96
00:04:47,208 --> 00:04:48,447
Emergency bag.
97
00:04:48,448 --> 00:04:51,279
Floyd, stay where you are.
Ken, keep an eye on him.
98
00:04:52,384 --> 00:04:55,359
What did you say to him on the plane?
99
00:04:55,360 --> 00:04:57,599
Now he thinks I'm 'your one'.
100
00:04:57,600 --> 00:05:00,279
Look, if anything was said,
101
00:05:00,280 --> 00:05:02,799
it's because we were seconds
away from death in a plane crash.
102
00:05:02,800 --> 00:05:05,131
I was trying to comfort your son.
103
00:05:09,104 --> 00:05:12,079
- [SLAMS DOOR CLOSED]
- I comfort my son.
104
00:05:12,160 --> 00:05:13,759
[SIGHS]
105
00:05:13,760 --> 00:05:16,157
He sent a dick pic to a girl
106
00:05:16,158 --> 00:05:18,237
but it was a set-up and
it went all around school.
107
00:05:18,238 --> 00:05:19,423
OK?
108
00:05:20,360 --> 00:05:21,799
[STARTS ENGINE]
109
00:05:24,680 --> 00:05:26,159
MAN: [ON RADIO]
Tracking your position,
110
00:05:26,160 --> 00:05:28,159
your best bet is to go across country.
111
00:05:28,160 --> 00:05:29,199
OK. Copy that.
112
00:05:29,200 --> 00:05:31,839
Confirming you'll be first on
scene ahead of the paramedics.
113
00:05:32,160 --> 00:05:34,399
MAN: On their way.
They're on their way.
114
00:05:34,480 --> 00:05:37,079
Hey, can you just take care
of her for a second, please?
115
00:05:37,160 --> 00:05:38,319
Oh...
116
00:05:38,400 --> 00:05:39,719
How you doing? Are you girls alright?
117
00:05:39,800 --> 00:05:40,959
She's OK. She's just in shock.
118
00:05:42,944 --> 00:05:44,359
Let me see.
119
00:05:44,440 --> 00:05:45,919
Oh, shit. Yeah, right.
120
00:05:47,000 --> 00:05:48,559
- [CRIES]
- You're OK.
121
00:05:52,640 --> 00:05:54,879
We've got a broken leg
and a hard knock to the head.
122
00:05:54,960 --> 00:05:57,639
[WOMAN CALLS OUT]
123
00:06:01,901 --> 00:06:03,340
MATT: Mum!
124
00:06:04,320 --> 00:06:05,639
Mum.
125
00:06:05,640 --> 00:06:07,222
- Matt, you're back from Sydney.
- Yes.
126
00:06:07,223 --> 00:06:10,079
Now, before you go, I
need Nanna Hannah's ring
127
00:06:10,160 --> 00:06:12,319
because I am gonna propose.
128
00:06:12,320 --> 00:06:13,599
Oh, we're not going through this again.
129
00:06:13,600 --> 00:06:15,079
No, no, no, no, it's
different this time.
130
00:06:15,080 --> 00:06:16,679
Last time, I hadn't scored a deal
131
00:06:16,680 --> 00:06:18,919
with a multinational brewing operation
132
00:06:18,920 --> 00:06:21,259
that want to give me 2 million bucks
133
00:06:21,260 --> 00:06:23,999
to take Arcadia beer to the world.
134
00:06:25,229 --> 00:06:27,508
Say that again. Is this
something you've done?
135
00:06:27,536 --> 00:06:29,159
Yes. I've done.
136
00:06:29,160 --> 00:06:30,746
You're allowed to have more than one
137
00:06:30,747 --> 00:06:32,679
genius success story in the family.
138
00:06:32,840 --> 00:06:35,439
Why doesn't anyone think I can
pull off something successful?
139
00:06:35,440 --> 00:06:36,919
We do.
140
00:06:36,920 --> 00:06:38,399
And it's wonderful.
141
00:06:38,400 --> 00:06:40,679
Yeah! I thought it was.
142
00:06:40,680 --> 00:06:43,439
It's just that Hayley and
Ajax have decided to separate
143
00:06:43,444 --> 00:06:45,309
and now I just don't
know what to do about it.
144
00:06:45,310 --> 00:06:46,763
Oh, well. Swings and roundabouts.
145
00:06:46,764 --> 00:06:48,883
And Hugh's secured a
prestigious position in Sydney.
146
00:06:48,884 --> 00:06:51,003
Yep. Well, I'm still gonna propose.
147
00:06:51,108 --> 00:06:53,507
Of course you are.
I think it's wonderful.
148
00:06:53,526 --> 00:06:55,725
Yes, because two mil is two mil.
149
00:06:55,790 --> 00:06:57,429
So, if I could have that ring, please,
150
00:06:57,430 --> 00:06:59,083
because, you know,
timing and everything.
151
00:06:59,084 --> 00:07:00,843
Oh, yes. Yes, of course.
152
00:07:00,844 --> 00:07:02,118
But, you know, sometimes when
153
00:07:02,119 --> 00:07:03,643
something sounds too good to be true,
154
00:07:03,644 --> 00:07:05,203
maybe sometimes it is,
155
00:07:05,204 --> 00:07:08,043
so get Michael to check over
the paperwork, just in case.
156
00:07:16,884 --> 00:07:18,283
Hey.
157
00:07:18,284 --> 00:07:19,763
Love you. Gotta get to work.
158
00:07:19,764 --> 00:07:22,300
- Whoa, whoa, whoa. Something to say.
- Well, what? Quickly.
159
00:07:22,301 --> 00:07:24,123
- Can you just give me a minute?
- Oh, can't it wait?
160
00:07:24,124 --> 00:07:26,083
Sharna's back in town
and I need to get to council.
161
00:07:26,084 --> 00:07:27,374
OK.
162
00:07:28,564 --> 00:07:30,323
Quickly.
163
00:07:30,564 --> 00:07:32,163
- Hey.
- Hey.
164
00:07:32,164 --> 00:07:33,723
Um, so, you know how I pulled off
165
00:07:33,724 --> 00:07:37,342
this staggering,
life-changing deal in Sydney?
166
00:07:37,343 --> 00:07:38,603
I know. And it's wonderful.
167
00:07:38,604 --> 00:07:40,165
But you should have
someone qualified look over it
168
00:07:40,166 --> 00:07:41,885
to see if it's as good as it sounds.
169
00:07:42,468 --> 00:07:44,254
OK, Meryl. Why are you saying that?
170
00:07:44,613 --> 00:07:46,803
- Why are you looking to pick a fight?
- I'm not trying to...
171
00:07:46,804 --> 00:07:48,781
It's just, if this is what
being a mayor's all about,
172
00:07:48,782 --> 00:07:50,687
then maybe you should rethink it.
173
00:07:51,324 --> 00:07:52,510
Not a chance.
174
00:07:52,511 --> 00:07:54,030
[ENGINE STARTS]
175
00:07:55,964 --> 00:07:57,763
Shit. Shit!
176
00:08:00,924 --> 00:08:02,683
Give it more thought. Idiot.
177
00:08:02,764 --> 00:08:04,323
- Liam?
- You need to go over there.
178
00:08:04,404 --> 00:08:06,363
- Can you hear me, mate?
- [SOFTLY] Yes.
179
00:08:09,004 --> 00:08:12,243
I've got six casualties,
one being a fracture.
180
00:08:12,244 --> 00:08:15,110
OK. You stay with the fracture,
I'll stick with the head injury.
181
00:08:15,111 --> 00:08:16,695
- OK.
- [CRIES]
182
00:08:18,535 --> 00:08:20,774
[CRIES]
183
00:08:20,984 --> 00:08:23,283
I'm gonna give you
something for the pain, OK?
184
00:08:23,284 --> 00:08:24,683
All the passengers accounted for?
185
00:08:24,684 --> 00:08:27,323
This young couple, they jumped
early and we hit the ground hard
186
00:08:27,324 --> 00:08:28,963
and the basket tipped over.
187
00:08:28,964 --> 00:08:30,123
OK.
188
00:08:30,204 --> 00:08:32,483
Hugh? I'm going to splint.
189
00:08:32,484 --> 00:08:33,738
Welcome back, Liam.
190
00:08:33,739 --> 00:08:35,523
You sit tight, mate.
I'll be back in a sec.
191
00:08:35,524 --> 00:08:37,563
- Make sure he doesn't move.
- Sure.
192
00:08:39,484 --> 00:08:42,443
[BOOM!]
193
00:08:49,204 --> 00:08:51,643
[PEOPLE CRY OUT]
194
00:08:51,724 --> 00:08:52,923
Are you OK?
195
00:08:55,964 --> 00:08:58,763
[COUGHING]
196
00:08:58,764 --> 00:09:00,083
Are you OK?
197
00:09:00,084 --> 00:09:01,283
What's your name?
198
00:09:16,244 --> 00:09:18,523
Uh... Meryl.
199
00:09:20,044 --> 00:09:22,763
Hayley, I think you and
Ajax have acted too quickly
200
00:09:22,764 --> 00:09:24,043
with your separation.
201
00:09:24,044 --> 00:09:26,203
We've given it a lot of thought, Meryl.
202
00:09:26,204 --> 00:09:27,683
We think it's for the best.
203
00:09:27,684 --> 00:09:30,123
A lot of young marriages
have teething problems.
204
00:09:30,124 --> 00:09:33,163
Meryl, we've been married
for three and a half years.
205
00:09:33,164 --> 00:09:36,363
In my experience, a lot of the
problems are found in the bedroom.
206
00:09:37,503 --> 00:09:38,662
Oh...
207
00:09:39,526 --> 00:09:41,125
You really think so?
208
00:09:41,126 --> 00:09:43,883
I've made an appointment
for you and Ajax
209
00:09:43,884 --> 00:09:45,723
to go to the clinic this lunchtime.
210
00:09:45,913 --> 00:09:47,124
Oh.
211
00:09:47,952 --> 00:09:50,033
You might like to read this book.
212
00:09:54,964 --> 00:09:57,723
Not now. You don't have to read it now.
213
00:09:59,068 --> 00:10:01,575
_
214
00:10:03,804 --> 00:10:05,748
Besides, if you two separate,
215
00:10:05,749 --> 00:10:07,163
who's going to look after Ajax?
216
00:10:07,164 --> 00:10:09,964
You can escape but
I'll always be his mother.
217
00:10:09,965 --> 00:10:11,324
Grandmother.
218
00:10:12,790 --> 00:10:14,149
Meryl.
219
00:10:14,364 --> 00:10:16,603
Charlie, you're just the
person I want to see.
220
00:10:24,164 --> 00:10:26,603
[EXTINGUISHER HISSES]
221
00:10:31,164 --> 00:10:32,643
MAN: Uh, Doctor.
222
00:10:32,884 --> 00:10:35,683
Doctor. Oh... I can't...
223
00:10:35,684 --> 00:10:37,083
Tell me what's going on.
224
00:10:37,084 --> 00:10:38,931
I feel a little pain in my
upper arm but I, uh...
225
00:10:38,955 --> 00:10:40,744
I can't feel my hand.
226
00:10:47,164 --> 00:10:48,523
- Alright. Penny?
- Oh...
227
00:10:51,044 --> 00:10:52,723
Circumferential burn.
228
00:10:52,871 --> 00:10:54,310
There's no pulse here.
229
00:10:54,311 --> 00:10:56,030
Hand is cold to the touch.
230
00:10:57,715 --> 00:10:59,034
- Oh, God.
- OK.
231
00:10:59,035 --> 00:11:00,414
I'm just gonna get you to walk with me.
232
00:11:00,415 --> 00:11:02,443
- OK.
- There's swelling under the burn.
233
00:11:02,444 --> 00:11:04,268
It's thickening the skin,
234
00:11:04,269 --> 00:11:06,283
putting pressure on
your veins and arteries,
235
00:11:06,284 --> 00:11:07,363
cutting off the circulation.
236
00:11:07,444 --> 00:11:08,563
Down here.
237
00:11:08,644 --> 00:11:10,683
- Easy does it.
- [GROANS]
238
00:11:10,924 --> 00:11:14,163
I'm gonna make an incision in
the wound to relieve the pressure,
239
00:11:14,164 --> 00:11:15,283
restore the blood flow.
240
00:11:15,284 --> 00:11:16,923
- Do you understand what's happening?
- Yes.
241
00:11:16,924 --> 00:11:19,483
- OK.
- [SIRENS WAIL]
242
00:11:19,484 --> 00:11:21,236
PENNY: It's only gonna take a moment.
243
00:11:33,164 --> 00:11:36,003
[SIREN WAILS]
244
00:11:37,324 --> 00:11:38,483
OK. I've got a pulse.
245
00:11:38,891 --> 00:11:41,210
Just try and move your
fingers for me, Jess.
246
00:11:42,964 --> 00:11:44,643
There we go.
247
00:11:46,600 --> 00:11:49,439
- That's good.
- That's very good.
248
00:12:06,072 --> 00:12:07,231
Oh...
249
00:12:10,164 --> 00:12:12,443
[ENGINE REVS]
250
00:12:19,724 --> 00:12:20,923
Well, that was pretty ordinary.
251
00:12:20,924 --> 00:12:22,523
Mmm... [LAUGHS]
252
00:12:26,064 --> 00:12:27,223
What?
253
00:12:28,564 --> 00:12:29,803
[SNIFFS]
254
00:12:35,164 --> 00:12:36,723
[HALF-LAUGHS]
255
00:12:56,364 --> 00:12:58,483
[MOBILE PHONE RINGS]
256
00:13:06,638 --> 00:13:08,597
Sharna.
257
00:13:09,164 --> 00:13:10,763
No, it's fine.
258
00:13:11,924 --> 00:13:13,203
Uh, sure.
259
00:13:15,004 --> 00:13:17,683
No... No, I'll be there in a minute.
260
00:13:19,066 --> 00:13:21,145
OK. Bye.
261
00:13:23,564 --> 00:13:25,203
Uh, Sharna's at the airport.
262
00:13:25,204 --> 00:13:29,043
There's no taxi, so I said
that I'd... go and get her.
263
00:13:29,044 --> 00:13:33,323
Oh. Yeah, of course. Mmm.
264
00:13:50,164 --> 00:13:51,403
I just wanted you to know
265
00:13:51,404 --> 00:13:54,243
that the chair from the Central
West Horticultural Society
266
00:13:54,244 --> 00:13:55,803
has been on the phone to me today.
267
00:13:55,804 --> 00:13:58,203
He's just been a bit concerned
that I'm no longer the mayor.
268
00:13:58,204 --> 00:14:01,152
But I managed to reassure
him that it was business as usual.
269
00:14:01,153 --> 00:14:02,272
Oh, that's good.
270
00:14:02,273 --> 00:14:03,747
He'll be in Whyhope later today
271
00:14:03,748 --> 00:14:07,083
to discuss the awarding of
the Central West Floriade.
272
00:14:07,084 --> 00:14:09,603
- The Whyhope Floriade?
- Sorry?
273
00:14:10,884 --> 00:14:14,923
Floriade? Whyhope institution?
Big money-spinner every year?
274
00:14:15,004 --> 00:14:17,003
[LAUGHS] Don't imagine
that happens by accident.
275
00:14:17,164 --> 00:14:19,403
The Floriade's a touring show.
276
00:14:19,404 --> 00:14:22,758
It just so happens to take
place in Whyhope every year,
277
00:14:22,759 --> 00:14:26,683
except in 2007, when I was ill
in bed and it went to Stanwell.
278
00:14:27,964 --> 00:14:30,003
You'll meet the chair
for an early dinner.
279
00:14:30,084 --> 00:14:31,243
Table's booked.
280
00:14:31,324 --> 00:14:36,563
You'll just schmooze, flirt a little
and when he asks for dessert...
281
00:14:39,604 --> 00:14:41,523
you'll discreetly pass him this.
282
00:14:53,387 --> 00:14:54,746
Meryl, no.
283
00:14:55,884 --> 00:14:57,303
My first job as interim mayor
284
00:14:57,304 --> 00:14:59,206
and you want me to be a bagman?
285
00:14:59,207 --> 00:15:00,523
No.
286
00:15:00,604 --> 00:15:03,163
I want to bring honesty
and integrity to this job.
287
00:15:03,164 --> 00:15:05,283
Why do you think you're
sitting there in a high-vis vest?
288
00:15:05,284 --> 00:15:07,566
Well, clearly because
I put Whyhope first.
289
00:15:09,164 --> 00:15:13,283
Charlie, you have the makings
of a very fine appointment,
290
00:15:13,284 --> 00:15:15,643
as long as you get a grip
on your responsibilities...
291
00:15:15,724 --> 00:15:17,963
Well, I'm not doing it. Take the money.
292
00:15:17,964 --> 00:15:19,920
... and that you understand
293
00:15:19,921 --> 00:15:23,182
that the Floriade is central
to Whyhope's recovery.
294
00:15:28,404 --> 00:15:29,923
Wheels need to be oiled.
295
00:15:29,924 --> 00:15:32,243
Could you wear something more alluring?
296
00:15:32,324 --> 00:15:33,603
Appearances count.
297
00:15:49,400 --> 00:15:51,279
Hi. Hi, Penny.
298
00:15:52,611 --> 00:15:55,523
- Uh, thanks so much for this.
- It's not a problem.
299
00:15:55,604 --> 00:15:57,123
- Hey.
- Hey.
300
00:15:57,535 --> 00:15:59,894
Um, what happened to you two?
301
00:15:59,895 --> 00:16:02,134
Oh, nothing. There was a
thing with a hot-air balloon.
302
00:16:02,135 --> 00:16:03,963
A hot-air balloon?
303
00:16:03,964 --> 00:16:05,643
Had to make an emergency landing.
304
00:16:05,724 --> 00:16:07,363
There were some injuries.
305
00:16:07,364 --> 00:16:10,003
- Doesn't sound like nothing.
- Ha.
306
00:16:13,089 --> 00:16:15,138
It's good news about Hugh's job.
307
00:16:15,139 --> 00:16:16,803
Yeah... Well deserved.
308
00:16:16,884 --> 00:16:17,963
Mmm.
309
00:16:18,124 --> 00:16:19,803
Uh, shall we?
310
00:16:19,804 --> 00:16:21,083
Yeah.
311
00:16:21,244 --> 00:16:23,483
Oh, no, Sharna. You sit in the front.
312
00:16:23,484 --> 00:16:26,363
- No, no. Um... I'm good.
- No, please. Get in the front.
313
00:16:26,444 --> 00:16:27,444
OK.
314
00:16:35,804 --> 00:16:38,923
[EXHALES]
315
00:16:39,004 --> 00:16:41,723
- Are you all good?
- Mmm.
316
00:16:44,404 --> 00:16:45,843
[SIGHS]
317
00:16:54,780 --> 00:16:57,859
So, this is some kind of
marriage counselling thing?
318
00:16:57,940 --> 00:17:00,339
Mmm... I don't know, Ajax.
319
00:17:00,340 --> 00:17:02,208
I don't really know
what we're doing here.
320
00:17:02,209 --> 00:17:04,608
- What's this?
- What?
321
00:17:04,609 --> 00:17:06,148
- This.
- Nothing.
322
00:17:06,149 --> 00:17:07,308
It's noth... It's just...
323
00:17:07,796 --> 00:17:09,598
Just something that Meryl gave me.
324
00:17:10,303 --> 00:17:11,822
Mum gave you this?
325
00:17:11,823 --> 00:17:13,822
I didn't ask her to.
326
00:17:22,376 --> 00:17:24,095
All the pages have ticks on them.
327
00:17:24,096 --> 00:17:26,735
Yeah, OK. Alright. You
don't need to show everyone.
328
00:17:29,459 --> 00:17:31,978
Look, I just think maybe we should go.
329
00:17:31,979 --> 00:17:33,538
Mr. and Mrs. Knight?
330
00:17:40,871 --> 00:17:42,630
OK, so, I'm not a counsellor
331
00:17:42,631 --> 00:17:45,443
but I am partway through
my sexual therapy diploma.
332
00:17:47,299 --> 00:17:49,538
We're here to learn how to be naked.
333
00:18:03,179 --> 00:18:05,538
Yep, the offer's definitely
for 2 million bucks.
334
00:18:05,619 --> 00:18:06,818
There's no mistake about that.
335
00:18:06,979 --> 00:18:10,538
Yeah, and there was, um,
talk of private jets to Melbourne
336
00:18:10,539 --> 00:18:13,098
for marketing and
distribution and the like.
337
00:18:13,099 --> 00:18:14,099
Uh, yeah, yeah.
338
00:18:14,100 --> 00:18:16,539
Uh, travel, accommodation
all gets a mention here,
339
00:18:16,540 --> 00:18:17,939
all down in black and white.
340
00:18:17,940 --> 00:18:19,499
Not that it'll change who I am.
341
00:18:19,500 --> 00:18:21,572
"The party of the first part
342
00:18:21,573 --> 00:18:24,155
"will purchase the Arcadia label,
343
00:18:24,156 --> 00:18:25,573
"A Taste of Whyhope..."
344
00:18:25,574 --> 00:18:27,613
Like, I'm still gonna be the same guy.
345
00:18:30,334 --> 00:18:34,733
OK, so, um, the beers,
the Arcadia beers,
346
00:18:34,734 --> 00:18:36,717
they won't actually be
brewed in Whyhope.
347
00:18:37,208 --> 00:18:38,445
They won't?
348
00:18:38,446 --> 00:18:41,138
It says here "All beers to be
brewed under licence in Melbourne."
349
00:18:41,139 --> 00:18:42,578
They didn't tell you that?
350
00:18:42,659 --> 00:18:45,898
But I can still brew my beer in Whyhope?
351
00:18:45,979 --> 00:18:49,178
Well, no. There's a non-compete clause.
352
00:18:49,259 --> 00:18:51,858
It limits your options to trade
outside of this agreement.
353
00:18:52,236 --> 00:18:54,332
Why would they do that?
354
00:18:54,333 --> 00:18:57,258
Well, maybe they feel
that Arcadia is a competitor
355
00:18:57,259 --> 00:18:58,858
to their other craft-beer brands
356
00:18:59,244 --> 00:19:01,523
and they're buying
you out to close down.
357
00:19:01,524 --> 00:19:04,404
But the 2 million bucks
is still on the table?
358
00:19:04,405 --> 00:19:05,547
Oh, yeah.
359
00:19:06,413 --> 00:19:09,075
No disputing the dosh.
360
00:19:09,935 --> 00:19:11,738
You can order the Porsche.
361
00:19:11,819 --> 00:19:13,058
Yeah.
362
00:19:20,539 --> 00:19:23,658
So, what's coming up
event-wise in Whyhope?
363
00:19:23,739 --> 00:19:25,458
Nothing much.
364
00:19:25,539 --> 00:19:26,993
Isn't there a floriade?
365
00:19:26,994 --> 00:19:29,458
Yep. That might go to another town.
366
00:19:29,619 --> 00:19:33,378
Really? But it's your
job to revitalise this town.
367
00:19:33,379 --> 00:19:35,178
Are you sure it can't come to Whyhope?
368
00:19:36,865 --> 00:19:38,024
OK.
369
00:19:38,025 --> 00:19:43,978
Um, say if you could secure
something like the Floriade
370
00:19:44,139 --> 00:19:47,018
that would be a positive
benefit for the whole town...
371
00:19:47,019 --> 00:19:48,120
Mm-hm.
372
00:19:48,121 --> 00:19:50,525
... um, but say you were expected to
373
00:19:50,721 --> 00:19:52,326
oil the wheel, you know,
374
00:19:52,327 --> 00:19:53,886
to nudge things along a little bit.
375
00:19:54,419 --> 00:19:57,498
Could there ever be any
situation where that might be OK?
376
00:19:57,579 --> 00:20:00,458
No. That's the very thing I
was sent here to stamp out.
377
00:20:00,459 --> 00:20:02,898
- Mmm. Yeah.
- Why?
378
00:20:02,899 --> 00:20:06,338
- Oh, just theorising.
- Uh-huh.
379
00:20:07,819 --> 00:20:10,818
Hey, can I ask you
something, woman to woman?
380
00:20:10,899 --> 00:20:12,258
Yes.
381
00:20:12,259 --> 00:20:13,938
So, Hugh has obviously had,
382
00:20:13,939 --> 00:20:17,538
you know, a colourful past dating-wise.
383
00:20:17,539 --> 00:20:20,538
You mean when Hugh and I
were together? That was years ago.
384
00:20:20,539 --> 00:20:22,938
I didn't know you and
Hugh were together.
385
00:20:22,939 --> 00:20:24,178
Oh, sorry.
386
00:20:24,179 --> 00:20:26,858
Um, do you mean Hugh and Penny?
387
00:20:27,759 --> 00:20:30,758
Is there any woman in
Whyhope he hasn't slept with?
388
00:20:30,759 --> 00:20:32,169
I would not go digging around in
389
00:20:32,170 --> 00:20:34,229
that little cabbage patch if I were you.
390
00:20:34,702 --> 00:20:37,101
[CLEARS THROAT] Hugh and Penny,
391
00:20:37,102 --> 00:20:39,898
um, they had an on-again,
off-again thing for years.
392
00:20:39,899 --> 00:20:41,420
And years.
393
00:20:41,421 --> 00:20:43,378
Yeah, and then it all finished up
394
00:20:43,379 --> 00:20:45,618
when she got married
and left town, so...
395
00:20:45,619 --> 00:20:47,318
And then she came back.
396
00:20:47,709 --> 00:20:48,955
She did.
397
00:20:52,154 --> 00:20:55,153
Anyway, um...
398
00:20:55,952 --> 00:21:00,591
I need to go fix that
thing in reception, so...
399
00:21:11,219 --> 00:21:13,858
I didn't know there were actual
words for some of that stuff.
400
00:21:14,980 --> 00:21:17,220
We said we'd try some of the techniques
401
00:21:17,221 --> 00:21:19,459
that Melody suggested and report back.
402
00:21:21,059 --> 00:21:23,178
So, you better pick me up after work.
403
00:21:23,883 --> 00:21:25,122
Yeah.
404
00:21:25,619 --> 00:21:27,778
Well, we can't disappoint Melody.
405
00:21:27,779 --> 00:21:29,298
No.
406
00:21:30,459 --> 00:21:32,058
Alright, then.
407
00:21:33,539 --> 00:21:35,378
We'll give it our best shot.
408
00:21:40,859 --> 00:21:42,738
Now that Hugh's leaving,
409
00:21:42,739 --> 00:21:45,138
I guess you'll be applying
to get your old job back.
410
00:21:45,219 --> 00:21:48,018
Oh... I haven't really
thought that far ahead.
411
00:21:48,019 --> 00:21:49,738
You're in the box seat.
412
00:21:49,819 --> 00:21:53,218
My future is an open book.
413
00:21:53,219 --> 00:21:55,338
Because of your marriage break-up?
414
00:21:55,630 --> 00:21:57,509
Yes.
415
00:21:58,659 --> 00:21:59,698
[CLEARS THROAT]
416
00:21:59,859 --> 00:22:03,298
Anyway, uh, Sydney's
gonna be an adventure.
417
00:22:03,299 --> 00:22:05,338
Hugh's always wanted the world.
418
00:22:05,339 --> 00:22:07,419
I'm really pleased for both of you.
419
00:22:07,420 --> 00:22:08,939
Are you?
420
00:22:10,237 --> 00:22:12,343
Are we really doing the cliche
421
00:22:12,344 --> 00:22:15,463
where the only thing two women
can find to talk about is a man?
422
00:22:15,739 --> 00:22:18,098
I didn't know that's what we were doing.
423
00:22:19,240 --> 00:22:20,799
It's just odd.
424
00:22:21,099 --> 00:22:23,418
If you really were pleased for us,
425
00:22:23,499 --> 00:22:25,858
you wouldn't have
falsified the KPI stats,
426
00:22:25,939 --> 00:22:28,618
you know, to keep Hugh in Whyhope.
427
00:22:28,901 --> 00:22:30,805
That was an honest mistake.
428
00:22:30,806 --> 00:22:32,563
It wasn't a deliberate one?
429
00:22:33,830 --> 00:22:36,410
Look, whatever you've heard or
430
00:22:36,411 --> 00:22:38,709
whatever you might choose to think,
431
00:22:38,710 --> 00:22:40,989
I wish you and Hugh only the very best
432
00:22:40,990 --> 00:22:42,778
for your future happiness in Sydney.
433
00:22:42,859 --> 00:22:43,898
Honestly.
434
00:22:45,819 --> 00:22:46,819
All good?
435
00:22:48,259 --> 00:22:51,618
Yeah, just, um, girl talk.
436
00:22:51,699 --> 00:22:52,818
[HALF-LAUGHS]
437
00:22:58,179 --> 00:22:59,658
[SIGHS]
438
00:23:05,979 --> 00:23:07,978
- HUGH: See you in a bit?
- Hey, can we talk?
439
00:23:08,652 --> 00:23:10,432
I've just gotta clean out my desk
440
00:23:10,433 --> 00:23:12,211
and say a few words to the team.
441
00:23:14,259 --> 00:23:18,058
Hugh, this is everything
you ever wanted.
442
00:23:18,420 --> 00:23:20,899
Validation, respect, recognition.
443
00:23:22,939 --> 00:23:24,098
Absolutely.
444
00:23:25,296 --> 00:23:26,535
I'll see you in a bit.
445
00:23:39,459 --> 00:23:40,898
PENNY: Oh... Sorry.
446
00:23:40,979 --> 00:23:42,578
[HALF-LAUGHS]
447
00:23:42,659 --> 00:23:45,886
Uh, look, I'm not really a fan of
448
00:23:45,887 --> 00:23:48,818
long, syrupy goodbye speeches,
449
00:23:48,819 --> 00:23:50,098
so probably best for everyone
450
00:23:50,099 --> 00:23:52,658
that we get this over
and done with quick smart.
451
00:23:54,707 --> 00:23:56,642
Well, I just wanted to say that,
452
00:23:56,643 --> 00:24:00,252
um, I will never forget my time here.
453
00:24:00,984 --> 00:24:04,023
Perhaps not HERE here but, um...
454
00:24:04,487 --> 00:24:05,487
[LAUGHS AWKWARDLY]
455
00:24:05,488 --> 00:24:08,868
definitely working... with all of you.
456
00:24:09,659 --> 00:24:13,018
You are all truly the best.
457
00:24:13,979 --> 00:24:19,058
So, I guess this is,
um, thank you and...
458
00:24:21,059 --> 00:24:22,378
this is goodbye.
459
00:24:25,273 --> 00:24:26,392
That's it. [LAUGHS]
460
00:24:29,521 --> 00:24:32,058
[LAUGHS AWKWARDLY] It's all good.
461
00:24:32,059 --> 00:24:33,178
It's fine, Ken. It's fine.
462
00:24:38,459 --> 00:24:39,618
[LAUGHS]
463
00:24:39,699 --> 00:24:41,138
- See you.
- [BOTH LAUGH]
464
00:24:42,619 --> 00:24:45,258
- Thank you for, um...
- [SCOFFS]
465
00:24:45,339 --> 00:24:46,498
[BOTH LAUGH AWKWARDLY]
466
00:24:46,499 --> 00:24:48,058
Good luck.
467
00:24:53,339 --> 00:24:56,298
[FOOTSTEPS RECEDE]
468
00:25:04,540 --> 00:25:05,619
Is that... Is that good?
469
00:25:05,620 --> 00:25:08,099
You had a couple
of florally, silky things.
470
00:25:08,299 --> 00:25:09,778
Yeah, it's all good. Thank you.
471
00:25:10,019 --> 00:25:11,578
Um, what's the gig?
472
00:25:11,579 --> 00:25:14,418
Um... Oh, it's just some meeting.
473
00:25:14,499 --> 00:25:16,458
Is it gonna take long?
474
00:25:16,459 --> 00:25:18,658
[EXHALES]
475
00:25:18,739 --> 00:25:20,138
I thought we should celebrate.
476
00:25:21,625 --> 00:25:24,504
The $2 million deal that I
brought back from Sydney?
477
00:25:24,505 --> 00:25:25,505
- Yes. Yes.
- Yeah.
478
00:25:25,506 --> 00:25:26,506
Amazing.
479
00:25:26,507 --> 00:25:29,115
I had Michael check over
the paperwork like you said.
480
00:25:29,116 --> 00:25:30,649
- That's great.
- Yeah.
481
00:25:30,650 --> 00:25:32,149
- Um, I should...
- Get ready.
482
00:25:32,150 --> 00:25:33,269
Mmm.
483
00:25:34,979 --> 00:25:36,978
[LAUGHS] What did Michael say?
484
00:25:36,979 --> 00:25:39,688
Uh, all good. 2 million bucks.
485
00:25:39,689 --> 00:25:41,298
No arguing about the dosh.
486
00:25:41,299 --> 00:25:43,778
- Matt, that's great news!
- Mmm.
487
00:25:45,139 --> 00:25:46,578
- [LAUGHS]
- I'll catch you later.
488
00:25:46,579 --> 00:25:47,658
OK.
489
00:26:08,179 --> 00:26:09,458
[CLOSES DRAWER]
490
00:26:12,179 --> 00:26:13,778
[OPENS DRAWER]
491
00:26:16,859 --> 00:26:18,618
SHARNA: So, tell me I'm wrong
492
00:26:18,619 --> 00:26:20,176
but I had the feeling today
493
00:26:20,177 --> 00:26:23,056
that there was still something
between you and Penny.
494
00:26:23,419 --> 00:26:25,178
No. There's not.
495
00:26:25,729 --> 00:26:29,288
She clearly means a lot to you.
496
00:26:29,289 --> 00:26:31,728
Look, we've been a good team. That's it.
497
00:26:32,067 --> 00:26:33,562
We've been living out of each
498
00:26:33,563 --> 00:26:35,178
other's pockets for a very long time.
499
00:26:35,259 --> 00:26:36,898
[SIGHS] Sure.
500
00:26:36,979 --> 00:26:39,223
Sharna, I want a life with you.
501
00:26:39,224 --> 00:26:41,098
- Are you certain about that?
- Yes.
502
00:26:41,844 --> 00:26:45,003
I'm sorry, I wish my life was
less complicated but it's not.
503
00:26:49,088 --> 00:26:50,303
Do you want to come to Sydney
504
00:26:50,304 --> 00:26:51,727
because it means we'll be together
505
00:26:51,728 --> 00:26:54,327
or just because you want
to be a superstar surgeon...
506
00:26:54,328 --> 00:26:55,887
Oh, come on.
507
00:26:57,459 --> 00:26:58,872
I'm going to Sydney today.
508
00:26:58,873 --> 00:27:01,783
And when you decide what
you want, come and find me.
509
00:27:01,784 --> 00:27:03,139
Or not.
510
00:27:03,219 --> 00:27:05,138
What... Sharna.
511
00:27:05,219 --> 00:27:06,538
Sharna!
512
00:27:07,056 --> 00:27:10,018
Hey. Hey. Stop. Will you stop, please?
513
00:27:11,139 --> 00:27:14,298
This is exactly what I want.
514
00:27:15,979 --> 00:27:18,186
If you're going to Sydney today,
515
00:27:19,147 --> 00:27:21,132
then I'm coming too.
516
00:27:36,627 --> 00:27:38,026
Ms. Pereira, is it?
517
00:27:38,107 --> 00:27:40,866
- [LAUGHS] Uh, Warren Bostock.
- Hi.
518
00:27:40,867 --> 00:27:43,786
Uh, chair of the Central
West Horticultural Society.
519
00:27:43,787 --> 00:27:45,226
- Nice to meet you.
- Likewise.
520
00:27:47,427 --> 00:27:49,666
So, you're the new Meryl.
521
00:27:49,667 --> 00:27:51,226
Oooh, I wouldn't say that.
522
00:27:51,227 --> 00:27:52,408
I'm gonna miss her.
523
00:27:52,409 --> 00:27:55,083
Yeah, Meryl and I go
back a... a very long way.
524
00:27:55,754 --> 00:27:57,786
Uh, can I get you a soft drink?
525
00:27:57,787 --> 00:27:59,826
Uh, unfortunately my time is short,
526
00:27:59,827 --> 00:28:02,306
so perhaps we'll just
go straight to dessert.
527
00:28:02,307 --> 00:28:05,186
- I'll get a menu.
- No, I meant...
528
00:28:05,187 --> 00:28:07,626
Yeah, no, no, they have a
really yummy creme brulee, so...
529
00:28:09,347 --> 00:28:13,746
Oh, here she is, the
redoubtable Meryl Knight.
530
00:28:13,827 --> 00:28:15,626
[BOTH LAUGH]
531
00:28:15,707 --> 00:28:18,066
Oh, Warren, it's been so long.
532
00:28:18,147 --> 00:28:19,346
[LAUGHS]
533
00:28:28,907 --> 00:28:32,066
- Hey.
- Hey.
534
00:28:32,826 --> 00:28:35,265
Are we going home any time soon?
535
00:28:38,267 --> 00:28:40,706
When are you gonna tell
me what happened at school?
536
00:28:40,972 --> 00:28:43,691
I'm thrilled to be out of the joint
537
00:28:43,692 --> 00:28:45,611
and soon it's just
gonna be a crap memory.
538
00:28:45,612 --> 00:28:47,891
Let's just leave it at that, eh?
539
00:28:49,827 --> 00:28:52,226
You've been home for two days now
540
00:28:52,227 --> 00:28:55,044
and I'm still waiting for
you to be honest with me.
541
00:28:55,045 --> 00:28:57,124
Yeah. Same.
542
00:29:02,067 --> 00:29:03,186
Floyd...
543
00:29:08,443 --> 00:29:11,435
Hugh told me about
544
00:29:11,552 --> 00:29:15,853
the picture on the phone at school.
545
00:29:18,910 --> 00:29:22,229
You could tell Hugh. Why
couldn't you talk to me?
546
00:29:22,230 --> 00:29:24,806
Do you think I want
to have to explain that
547
00:29:25,104 --> 00:29:26,729
to my mother?
548
00:29:27,867 --> 00:29:29,746
Why don't you just get with Hugh again?
549
00:29:29,827 --> 00:29:33,066
I mean, everybody knows
that's what you want to do.
550
00:29:33,147 --> 00:29:35,466
If we're being honest, then...
551
00:29:35,467 --> 00:29:39,106
Floyd, there is no me and Hugh.
552
00:29:39,844 --> 00:29:41,803
That's just wrong.
553
00:29:42,213 --> 00:29:43,452
You're both wrong.
554
00:29:44,467 --> 00:29:47,026
No, I'm... I'm comfortable with that.
555
00:29:49,934 --> 00:29:53,693
Well, I'm glad we could
have this little chat.
556
00:29:54,747 --> 00:29:57,506
Get back to me when
you can start being honest.
557
00:30:03,507 --> 00:30:04,626
[DOOR CLOSES]
558
00:30:06,187 --> 00:30:08,986
Hey. Here. Here we go.
559
00:30:09,067 --> 00:30:10,466
Right there. This one?
560
00:30:10,547 --> 00:30:12,626
No. OK.
561
00:30:12,707 --> 00:30:13,707
Where is it?
562
00:30:13,787 --> 00:30:15,626
OK... Ah.
563
00:30:15,707 --> 00:30:17,946
There we go. There we go.
564
00:30:18,027 --> 00:30:19,186
Here we go.
565
00:30:19,399 --> 00:30:21,038
Ta-dah!
566
00:30:30,227 --> 00:30:31,306
[CLICK!]
567
00:30:48,147 --> 00:30:50,572
No, I can't recommend
Munich highly enough.
568
00:30:50,573 --> 00:30:53,380
And as a gardener,
you would find so much...
569
00:30:53,498 --> 00:30:55,240
Gardening there.
570
00:30:55,947 --> 00:30:59,146
Munich is the third-largest
city in Germany,
571
00:30:59,147 --> 00:31:01,986
with a population of
1.5 million inhabitants.
572
00:31:02,466 --> 00:31:06,065
Uh, dessert seems to be
rather a long time arriving.
573
00:31:06,646 --> 00:31:09,645
Charlie, why don't we
move things along a little?
574
00:31:16,707 --> 00:31:21,106
So, listen, dessert is off tonight.
575
00:31:21,107 --> 00:31:22,626
Excuse me?
576
00:31:22,627 --> 00:31:24,786
Sadly, I'm all out of
sticky date fingers...
577
00:31:24,867 --> 00:31:26,026
Sorry, pudding.
578
00:31:26,107 --> 00:31:29,186
And frankly, I can't see a day
when it's next back on the menu,
579
00:31:29,187 --> 00:31:30,546
not while I'm administrator.
580
00:31:30,547 --> 00:31:32,182
[CLEARS THROAT]
581
00:31:32,183 --> 00:31:34,139
Now, I can offer you a permanent
582
00:31:34,140 --> 00:31:36,191
venue with a wide range of services
583
00:31:36,192 --> 00:31:38,378
so Whyhope can indeed become
584
00:31:38,379 --> 00:31:41,023
the floriade capital
of the Central West.
585
00:31:41,024 --> 00:31:43,205
And maybe a plaque in the gardens...
586
00:31:44,213 --> 00:31:46,323
With your name on it.
587
00:31:56,077 --> 00:32:00,273
First time I saw you in
the nuddy, oh, I thought...
588
00:32:01,419 --> 00:32:03,396
I was gonna have a heart attack,
589
00:32:03,397 --> 00:32:05,374
with your legs and everything.
590
00:32:06,387 --> 00:32:09,226
Ajax, I don't think we're supposed
to be talking about our bodies.
591
00:32:09,494 --> 00:32:11,133
Right.
592
00:32:12,627 --> 00:32:16,242
Melody said it's about taking
our issues out of the combat zone
593
00:32:16,243 --> 00:32:18,893
and into a safe space where we're
594
00:32:18,894 --> 00:32:21,426
free to express our innermost feelings.
595
00:32:22,627 --> 00:32:25,266
Hmm. Sorry.
596
00:32:25,267 --> 00:32:26,666
No, no, no. It's... It's fine.
597
00:32:28,067 --> 00:32:29,306
Why don't you try again?
598
00:32:32,867 --> 00:32:35,026
No physical contact.
599
00:32:35,027 --> 00:32:37,906
[LAUGHS, SIGHS]
600
00:32:39,027 --> 00:32:41,026
It's just...
601
00:32:41,107 --> 00:32:43,986
[SIGHS] Your skin is always so soft.
602
00:32:45,547 --> 00:32:47,706
You've got this lovely soapy smell.
603
00:32:51,333 --> 00:32:53,692
Ajax, I hope you're not getting excited.
604
00:32:54,146 --> 00:32:56,265
How about you?
605
00:32:56,787 --> 00:32:58,306
A little bit.
606
00:33:01,907 --> 00:33:02,946
It's just...
607
00:33:02,947 --> 00:33:04,546
Hayles,
608
00:33:05,314 --> 00:33:06,946
my deepest innermost thoughts
609
00:33:06,947 --> 00:33:08,986
have always been about loving you.
610
00:33:11,080 --> 00:33:13,666
You've always been so beautiful to me.
611
00:33:17,907 --> 00:33:19,026
[SIGHS]
612
00:33:22,187 --> 00:33:24,666
Tom was just something that
I had to get out of my system.
613
00:33:26,191 --> 00:33:27,191
OK.
614
00:33:30,307 --> 00:33:33,666
Ajax, I don't just want you
to love me in your head.
615
00:33:34,971 --> 00:33:36,819
I didn't need you to build me a house.
616
00:33:36,820 --> 00:33:38,299
I just...
617
00:33:39,031 --> 00:33:40,990
I just wanted you to want me,
618
00:33:41,655 --> 00:33:44,454
like it's the only thing
you could think about.
619
00:33:49,387 --> 00:33:50,666
Why don't you surprise me?
620
00:33:53,387 --> 00:33:54,506
[GASPS]
621
00:33:54,587 --> 00:33:56,026
Mmm...
622
00:34:01,627 --> 00:34:02,706
[GASPS]
623
00:34:02,787 --> 00:34:04,626
Don't breathe a word of this to Melody.
624
00:34:09,467 --> 00:34:12,160
So, you see, positions of authority
625
00:34:12,161 --> 00:34:14,546
are not as simple as they seem.
626
00:34:14,627 --> 00:34:16,826
They're much more complicated.
627
00:34:16,907 --> 00:34:19,746
You almost lost the
Floriade for Whyhope forever.
628
00:34:19,827 --> 00:34:21,386
Yeah, but he agreed to my terms.
629
00:34:21,547 --> 00:34:24,066
It's amazing what a
pretty smile will get you.
630
00:34:24,067 --> 00:34:25,666
And some steel.
631
00:34:25,827 --> 00:34:28,266
You know, politics
is about give and take
632
00:34:28,267 --> 00:34:29,753
and sometimes you have to give
633
00:34:29,834 --> 00:34:31,666
for the sake of a town that you love.
634
00:34:31,667 --> 00:34:33,586
And sometimes you don't.
635
00:34:33,667 --> 00:34:35,346
Hmm.
636
00:34:36,178 --> 00:34:39,097
It would appear that
Whyhope will be in good hands.
637
00:34:39,346 --> 00:34:41,808
Is this some kind of
handing over the reins thing?
638
00:34:41,809 --> 00:34:43,706
Of course not.
639
00:34:43,787 --> 00:34:45,943
Though, you and Matt
640
00:34:45,944 --> 00:34:48,546
and your marriage
state, it needs attention.
641
00:34:48,627 --> 00:34:49,986
It's untidy.
642
00:34:50,067 --> 00:34:51,426
Got it covered.
643
00:34:51,967 --> 00:34:53,166
Anything else?
644
00:34:54,267 --> 00:34:56,845
Hayley, make sure
she has a job in council.
645
00:34:56,846 --> 00:34:59,506
That girl needs to be kept busy.
646
00:35:01,067 --> 00:35:03,346
Welcome to the first
day of the rest of your life.
647
00:35:03,723 --> 00:35:05,442
Welcome to yours.
648
00:35:30,227 --> 00:35:31,386
[EXHALES]
649
00:35:39,075 --> 00:35:43,274
You know, I think this must
be what success tastes like.
650
00:35:43,355 --> 00:35:45,194
CHARLIE: Feels pretty good, huh?
651
00:35:45,275 --> 00:35:46,354
Yeah.
652
00:35:46,435 --> 00:35:49,154
It feels like I'm finally taking charge.
653
00:35:49,235 --> 00:35:51,194
Not to mention the money.
654
00:35:51,275 --> 00:35:53,874
Mmm. Oh, yeah.
655
00:35:54,115 --> 00:35:56,154
And it may have just occurred to me
656
00:35:56,155 --> 00:35:58,674
that I have finally
stepped out of the shadow
657
00:35:58,675 --> 00:36:00,554
of my terribly gifted older brother.
658
00:36:00,744 --> 00:36:02,663
Even Mum said she was proud of me.
659
00:36:05,115 --> 00:36:06,914
Your Worship.
660
00:36:07,180 --> 00:36:08,619
Hello.
661
00:36:14,835 --> 00:36:15,835
Matt...
662
00:36:17,395 --> 00:36:19,476
Will you do me the great honour
663
00:36:19,477 --> 00:36:21,154
of being my next husband?
664
00:36:21,235 --> 00:36:22,714
[LAUGHS]
665
00:36:24,316 --> 00:36:26,606
Come on, Charlie. That's not fair.
666
00:36:26,755 --> 00:36:28,714
How am I supposed to say no to that?
667
00:36:30,195 --> 00:36:32,601
- Do you want to say no?
- No.
668
00:36:33,315 --> 00:36:34,554
No, no, I don't.
669
00:36:34,635 --> 00:36:36,434
It's just...
670
00:36:36,515 --> 00:36:37,874
[SETS GLASS DOWN]
671
00:36:41,206 --> 00:36:43,850
I've been trying to
propose to you for days.
672
00:36:43,851 --> 00:36:44,968
Yep.
673
00:36:46,210 --> 00:36:47,467
And I accept.
674
00:36:47,468 --> 00:36:48,514
Good.
675
00:36:49,103 --> 00:36:50,922
But, you know, first I was gonna
676
00:36:50,923 --> 00:36:52,394
tell you about this amazing deal
677
00:36:52,395 --> 00:36:56,500
and then you were gonna
be, like, "Wow. That's so good."
678
00:36:56,501 --> 00:36:59,834
I was gonna tell you more about it
679
00:36:59,835 --> 00:37:02,034
and you're gonna be, like,
"Whoa, you're such a clever boy."
680
00:37:02,035 --> 00:37:05,102
Whoa. You are such a clever boy.
681
00:37:05,103 --> 00:37:06,382
Yeah?
682
00:37:07,395 --> 00:37:10,074
And you're a brilliant, brilliant man.
683
00:37:10,075 --> 00:37:13,988
Good. 'Cause I'm gonna
tell them to get stuffed.
684
00:37:16,595 --> 00:37:18,514
But let's get married soon as.
685
00:37:18,515 --> 00:37:21,114
- Yeah.
- Mmm.
686
00:37:35,395 --> 00:37:38,354
[TRAFFIC LIGHT TRILLS]
687
00:37:40,315 --> 00:37:43,274
[MEDICAL EQUIPMENT
BEEPS AND HISSES STEADILY]
688
00:37:51,155 --> 00:37:54,234
[LOW-LEVEL CONVERSATION]
689
00:37:54,315 --> 00:37:55,674
Signatures.
690
00:38:00,555 --> 00:38:04,234
If you can make that presentation
to the board... [VOICE TRAILS OFF]
691
00:38:26,075 --> 00:38:28,194
OK. Thanks.
692
00:38:28,275 --> 00:38:30,234
Uh, and remember I'm
picking you up at 6:00
693
00:38:30,315 --> 00:38:31,634
for the parliamentary dinner.
694
00:38:32,132 --> 00:38:34,931
Oh, shit. Sorry. I totally forgot.
695
00:38:34,932 --> 00:38:37,091
I've gotta pick Eliza up
at 6:00 from day care.
696
00:38:37,092 --> 00:38:39,611
OK. That's, um... That's fine.
697
00:38:39,692 --> 00:38:41,171
But I'll have to go anyway.
698
00:38:42,051 --> 00:38:43,410
Yeah. Yeah, I get that.
699
00:38:43,411 --> 00:38:46,126
Uh, have you thought
any more about an au pair?
700
00:38:47,012 --> 00:38:49,491
No. Not really.
701
00:38:49,572 --> 00:38:50,811
You're crazy busy.
702
00:38:50,892 --> 00:38:52,571
Yeah.
703
00:38:52,652 --> 00:38:54,811
Not too busy for my daughter.
704
00:38:54,892 --> 00:38:57,571
I just think an au pair
would take the pressure off.
705
00:38:57,652 --> 00:38:58,891
Yeah, the pressure off who?
706
00:38:58,972 --> 00:39:01,731
Well, I'm not suggesting
that we see Eliza any less.
707
00:39:01,732 --> 00:39:02,776
It's just...
708
00:39:02,777 --> 00:39:03,928
Now that you don't have your
709
00:39:03,929 --> 00:39:05,339
family at your beck and call, it's...
710
00:39:07,313 --> 00:39:08,313
It's different.
711
00:39:09,772 --> 00:39:11,131
[HALF-LAUGHS]
712
00:39:21,692 --> 00:39:24,011
[SIGHS]
713
00:39:25,852 --> 00:39:27,011
Thank you.
714
00:39:29,172 --> 00:39:34,531
Stent. Stent. Stent. Stent.
715
00:39:34,612 --> 00:39:37,571
[MEDICAL EQUIPMENT
BEEPS AND HISSES STEADILY]
716
00:40:04,639 --> 00:40:07,358
AJAX: Hugh, can you
call me? It's urgent.
717
00:40:08,235 --> 00:40:10,235
- Where the hell is he?
- He's not answering.
718
00:40:10,236 --> 00:40:12,054
Well, it's supposed to be the
719
00:40:12,055 --> 00:40:13,651
bride who's late, not the best man.
720
00:40:13,652 --> 00:40:15,011
Hugh definitely said he's coming.
721
00:40:15,012 --> 00:40:17,171
Yeah, he always says that till
something better comes along.
722
00:40:17,172 --> 00:40:19,251
And if not, I can do it. It'll be good.
723
00:40:19,332 --> 00:40:21,786
Can we get started soon?
I have a funeral at 5:00.
724
00:40:22,772 --> 00:40:24,931
It's supposed to be my day.
Suddenly it's about Hugh.
725
00:40:24,932 --> 00:40:26,196
No.
726
00:40:26,197 --> 00:40:28,756
- BOTH: How's Charlie?
- She's good.
727
00:40:34,152 --> 00:40:36,071
- Bubbles?
- Yes.
728
00:40:36,072 --> 00:40:37,751
Ah. Yes. Thank you.
729
00:40:41,492 --> 00:40:44,389
Timing's never been his strong point.
730
00:40:48,652 --> 00:40:49,652
[SIGHS]
731
00:40:50,124 --> 00:40:52,211
- MICHAEL: Hey.
- MERYL: Oh.
732
00:40:52,212 --> 00:40:53,731
I was gonna give this to you later
733
00:40:53,732 --> 00:40:55,293
but I thought I might as well do it now.
734
00:40:55,294 --> 00:40:58,095
The bailiffs seemed
to think it was theirs
735
00:40:58,096 --> 00:41:00,295
but I think they got it wrong.
736
00:41:01,155 --> 00:41:02,794
[GASPS]
737
00:41:05,577 --> 00:41:07,496
MATT: Alright, guys,
I'm gonna call this.
738
00:41:07,497 --> 00:41:09,291
Ajax is best man.
739
00:41:09,372 --> 00:41:10,811
Let's do it, yep?
740
00:41:13,089 --> 00:41:14,830
For God's sake!
741
00:41:14,831 --> 00:41:16,640
Bugger Hugh. Let's just get it done.
742
00:41:21,564 --> 00:41:23,043
Oooh... No, no, no.
Wait, wait, wait, wait.
743
00:41:23,044 --> 00:41:25,046
Go back, go back, go
back, go back. Go back.
744
00:41:25,047 --> 00:41:27,106
We're about to start.
We're doing it anyway. Go.
745
00:41:27,107 --> 00:41:28,658
OK. Let's do it.
746
00:41:35,052 --> 00:41:37,971
♪ I don't know where you're going ♪
747
00:41:38,052 --> 00:41:41,771
♪ But I know I want to go with you ♪
748
00:41:43,093 --> 00:41:46,452
♪ This world can get a little crazy ♪
749
00:41:46,453 --> 00:41:50,638
♪ At times it leaves me so confused ♪
750
00:41:51,579 --> 00:41:54,648
♪ But if there's one thing I'm sure of ♪
751
00:41:54,992 --> 00:41:58,951
♪ I know I want to be with you ♪
752
00:41:59,032 --> 00:42:02,943
♪ Oh, I know I want to be with you ♪
753
00:42:02,944 --> 00:42:06,351
♪ Oh, I know I want to be with you ♪
754
00:42:06,392 --> 00:42:11,351
♪ There's so much in my head
that don't make any sense ♪
755
00:42:11,432 --> 00:42:14,191
♪ But I know I want to be with you ♪
756
00:42:15,762 --> 00:42:19,081
I take Charlie to be my
lawfully wedded wife.
757
00:42:20,255 --> 00:42:21,414
WOMAN: Do you, Charlie, take Matt
758
00:42:21,415 --> 00:42:22,801
to be your lawfully wedded husband?
759
00:42:24,242 --> 00:42:25,401
I certainly do.
760
00:42:25,482 --> 00:42:27,441
She certainly does. She does.
761
00:42:27,522 --> 00:42:28,522
[PENNY LAUGHS]
762
00:42:29,616 --> 00:42:31,441
You may now kiss the bride.
763
00:42:31,522 --> 00:42:32,681
[CHEERING AND APPLAUSE]
764
00:42:32,762 --> 00:42:36,761
♪ There's so much in my head
that don't make any sense ♪
765
00:42:36,762 --> 00:42:40,241
♪ But I know I want to be with you ♪
766
00:42:40,242 --> 00:42:41,321
Yeah, I know...
767
00:42:41,322 --> 00:42:44,363
AJAX: Alright. We got a
text from Betty this morning.
768
00:42:45,731 --> 00:42:49,081
Oh, she says, "All the
best, Matt and Charlie.
769
00:42:49,242 --> 00:42:51,081
"Bo-GO-ta rocks."
770
00:42:51,082 --> 00:42:53,401
- BOG-ota.
- "BOG-ota rocks."
771
00:42:53,482 --> 00:42:54,961
[LAUGHTER]
772
00:42:55,042 --> 00:42:56,481
"And I love Whyhope."
773
00:42:56,482 --> 00:42:58,005
- PEOPLE: Aw!
- MAN: Yes!
774
00:42:58,006 --> 00:43:00,138
- WOMAN: Go, Betty!
- MATT: OK. OK.
775
00:43:00,190 --> 00:43:03,541
Um, how lucky am
776
00:43:03,674 --> 00:43:06,761
I that I get to marry
this beautiful woman,
777
00:43:06,842 --> 00:43:11,801
this beautiful woman
that is the love of my life,
778
00:43:11,802 --> 00:43:14,590
not once but twice?
779
00:43:14,591 --> 00:43:16,293
[LAUGHTER]
780
00:43:16,294 --> 00:43:20,573
So, as you all know, this huge
multinational brewing mob
781
00:43:20,574 --> 00:43:23,173
offered us 2 million
bucks to buy Arcadia beer
782
00:43:23,174 --> 00:43:24,921
and we told them to get stuffed...
783
00:43:24,922 --> 00:43:26,121
PEOPLE: Yeah!
784
00:43:26,122 --> 00:43:27,161
MAN: Whoo-whoo!
785
00:43:27,162 --> 00:43:31,641
... because Arcadia beer
is more than just a brew.
786
00:43:32,989 --> 00:43:37,068
It is my heart, it is my history,
787
00:43:37,642 --> 00:43:40,801
it is my love and it is my life
788
00:43:40,882 --> 00:43:44,098
and how great that I get to toast
789
00:43:44,099 --> 00:43:46,881
the woman that means the world to me
790
00:43:46,962 --> 00:43:50,241
with our own Arcadia beer.
791
00:43:50,322 --> 00:43:52,441
[ALL CHEER]
792
00:43:52,442 --> 00:43:54,093
PEOPLE: Cheers.
793
00:43:54,094 --> 00:43:55,773
Cheers.
794
00:45:02,611 --> 00:45:03,730
[CAR DOOR CLOSES]
795
00:45:07,519 --> 00:45:09,278
You missed the ceremony.
796
00:45:09,691 --> 00:45:11,024
Yeah, well,
797
00:45:11,484 --> 00:45:15,575
I had a lot of things to pack
up in Sydney and time got away.
798
00:45:15,576 --> 00:45:18,695
Yeah. It does that.
799
00:45:21,715 --> 00:45:23,274
Are you back?
800
00:45:24,026 --> 00:45:27,709
Uh... yeah. Yeah, I am.
801
00:45:28,283 --> 00:45:32,802
What about your job? Sharna?
802
00:45:33,901 --> 00:45:35,980
Sharna deserves
someone who was all-in...
803
00:45:37,583 --> 00:45:39,742
And I just couldn't give her that.
804
00:45:41,799 --> 00:45:43,142
Penny,
805
00:45:44,259 --> 00:45:47,820
some may say I have a big ego...
806
00:45:48,133 --> 00:45:50,452
We all do.
807
00:45:50,927 --> 00:45:53,726
... but even I have to admit,
808
00:45:53,823 --> 00:45:56,382
I can't see a life for
myself without you in it.
809
00:45:57,626 --> 00:46:02,785
Here, in Whyhope, with you.
810
00:46:05,741 --> 00:46:07,300
You hate Whyhope.
811
00:46:07,381 --> 00:46:10,780
Yeah, well, about that...
812
00:46:10,861 --> 00:46:12,740
Can I let you in on a little secret?
813
00:46:12,821 --> 00:46:14,780
Mm-hm.
814
00:46:14,861 --> 00:46:16,380
I actually kind of love it.
815
00:46:19,741 --> 00:46:22,100
Almost as much as I love you.
816
00:46:27,494 --> 00:46:29,656
I love you too.
817
00:46:32,341 --> 00:46:33,341
And you.
818
00:46:33,381 --> 00:46:35,300
[BOTH LAUGH]
819
00:46:48,581 --> 00:46:50,220
- Better get in there.
- Mmm.
820
00:46:50,301 --> 00:46:51,740
[LAUGHS]
821
00:46:53,753 --> 00:46:56,712
['FRIDAY ON MY MIND' BY
THE EASYBEATS PLAYS]
822
00:46:56,713 --> 00:46:58,192
[LAUGHS]
823
00:47:00,261 --> 00:47:03,060
♪ Gonna have fun in the city ♪
824
00:47:03,141 --> 00:47:05,460
♪ Do-do-do-do-do-do-do-do-do ♪
825
00:47:05,541 --> 00:47:08,140
♪ Be with my girl, she's so pretty ♪
826
00:47:08,221 --> 00:47:10,500
♪ Do-do-do-do-do-do-do-do-do ♪
827
00:47:10,581 --> 00:47:16,455
♪ She looks fine tonight,
she is out of sight to me ♪
828
00:47:17,101 --> 00:47:19,740
- ♪ Tonight ♪
- ♪ I'm with my friends ♪
829
00:47:19,821 --> 00:47:21,900
- ♪ Tonight ♪
- ♪ I'll lose my head ♪
830
00:47:21,981 --> 00:47:23,660
♪ Tonight... ♪
831
00:47:23,741 --> 00:47:24,900
Is this for real?
832
00:47:25,859 --> 00:47:27,900
- Yep.
- Yes, mate. It's for real.
833
00:47:27,901 --> 00:47:30,220
[LAUGHS]
834
00:47:30,301 --> 00:47:32,321
I mean, if that's alright by you.
835
00:47:32,322 --> 00:47:33,993
- Yeah, of course.
- [LAUGHS]
836
00:47:34,821 --> 00:47:36,681
- Congratulations.
- MATT: Hey.
837
00:47:42,070 --> 00:47:43,149
Mum.
838
00:47:51,181 --> 00:47:52,740
Oh!
839
00:47:52,821 --> 00:47:55,020
- You're back!
- For good.
840
00:47:55,101 --> 00:47:56,740
To the dancefloor!
841
00:47:56,821 --> 00:47:58,260
Whoo!
842
00:47:58,341 --> 00:48:01,060
♪ Tomorrow I'll be glad ♪
843
00:48:01,141 --> 00:48:04,500
♪ 'Cause I'll have
Friday on my mind... ♪
844
00:48:04,581 --> 00:48:06,020
WOMAN: Whoo-hoo!
845
00:48:06,101 --> 00:48:09,780
♪ I'm gonna have fun in the city ♪
846
00:48:09,861 --> 00:48:11,580
♪ Do-do-do-do-do-do-do-do-do ♪
847
00:48:11,661 --> 00:48:14,620
♪ Be with my girl, she's so pretty ♪
848
00:48:14,701 --> 00:48:16,660
♪ Do-do-do-do-do-do-do-do-do ♪
849
00:48:16,741 --> 00:48:22,260
♪ She looks fine tonight,
she is out of sight to me ♪
850
00:48:23,661 --> 00:48:26,060
- ♪ Tonight ♪
- ♪ I'll spend my bread ♪
851
00:48:26,141 --> 00:48:28,260
- ♪ Tonight ♪
- ♪ I'll lose my head ♪
852
00:48:28,341 --> 00:48:29,940
♪ Tonight ♪
853
00:48:30,021 --> 00:48:35,940
♪ I've got to get tonight ♪
854
00:48:36,021 --> 00:48:40,260
♪ Monday I'll have Friday on my mind ♪
855
00:48:42,421 --> 00:48:45,500
- _
- ♪ Gonna have fun in the city ♪
856
00:48:45,581 --> 00:48:47,340
♪ Do-do-do-do-do-do-do-do-do ♪
857
00:48:47,421 --> 00:48:50,580
♪ Be with my girl, she's so pretty... ♪
858
00:48:50,878 --> 00:48:54,714
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
61143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.