Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:05,130
RUGBY MENSUEL
MAR. 1 – FEV. 1 – DEC. 1 – NOV. 1
2
00:00:05,547 --> 00:00:08,300
Vous êtes encore là, vous deux ?
3
00:00:08,467 --> 00:00:09,551
Rentrez chez vous.
4
00:00:09,718 --> 00:00:13,138
Attends, pas encore...
J'étudie le poste de flanker.
5
00:00:13,931 --> 00:00:16,517
Tu as au moins fini
d'apprendre les règles ?
6
00:00:18,310 --> 00:00:19,353
Gion.
7
00:00:20,103 --> 00:00:21,730
Ça, ça va t'intéresser.
8
00:00:21,897 --> 00:00:25,067
Il y a plus ou moins
les mouvements du flanker.
9
00:00:25,567 --> 00:00:27,694
- Où ça ?
- Là, regarde.
10
00:00:34,451 --> 00:00:37,621
J'ai l'impression
de revoir le Sekizan d'avant.
11
00:00:38,330 --> 00:00:40,207
Comment ça ?
12
00:00:40,666 --> 00:00:43,293
Vous avez démarré le rugby
au collège, non ?
13
00:00:43,460 --> 00:00:46,463
Pas Sekizan.
Lui, il a débuté ici, au lycée.
14
00:00:47,256 --> 00:00:48,465
C'est vrai ?
15
00:00:48,632 --> 00:00:51,093
Alors, tu faisais quoi, au collège ?
16
00:00:51,260 --> 00:00:52,970
Du base-ball, du foot ?
17
00:00:53,554 --> 00:00:54,972
Rien, je rentrais.
18
00:00:55,973 --> 00:00:59,268
Sérieux ?
Tu devais en faire de belles, dehors.
19
00:00:59,434 --> 00:01:00,394
Quoi ?
20
00:01:01,854 --> 00:01:05,148
Et pourquoi as-tu commencé
le rugby, capitaine ?
21
00:01:05,315 --> 00:01:08,527
C'est vrai, ça.
J'ai super envie de le savoir.
22
00:01:11,154 --> 00:01:13,657
En fait, c'est moi qui l'ai recruté.
23
00:02:45,123 --> 00:02:47,209
LYCÉE JINKÔ
24
00:02:48,168 --> 00:02:51,213
C'est bizarre,
il y a pourtant un club de rugby,
25
00:02:51,380 --> 00:02:53,048
à Jinkô...
26
00:02:56,176 --> 00:02:57,177
C'est là !
27
00:02:57,344 --> 00:02:58,554
RECRUTEMENT DE RUGBY !
28
00:02:58,720 --> 00:03:01,181
Mais cette affiche
est dans un état...
29
00:03:01,723 --> 00:03:04,685
Peu importe,
je vais chercher le local du...
30
00:03:05,978 --> 00:03:07,688
Désolé, je t'ai fait mal ?
31
00:03:08,480 --> 00:03:09,815
Non, ça va.
32
00:03:12,025 --> 00:03:13,193
Quoi ?
33
00:03:13,986 --> 00:03:15,863
Tu es en seconde, toi aussi ?
34
00:03:16,029 --> 00:03:19,616
Je m'appelle Mutsumi Hachiôji.
Tu ne veux pas faire du rugby ?
35
00:03:19,783 --> 00:03:20,909
Non merci.
36
00:03:21,076 --> 00:03:24,913
Quelle vitesse de réaction !
Tu es fait pour le rugby !
37
00:03:25,080 --> 00:03:26,206
C'est quoi, ton nom ?
38
00:03:26,874 --> 00:03:30,794
Pourquoi je te le donnerais ?
On ne se connaît pas.
39
00:03:31,587 --> 00:03:34,798
Je viens te donner le mien,
Mutsumi Hachiôji.
40
00:03:35,299 --> 00:03:37,968
J'ai une grande sœur
et deux petits frères.
41
00:03:38,135 --> 00:03:39,928
Et j'adore les plats au curry.
42
00:03:40,554 --> 00:03:41,680
Ça te va ?
43
00:03:42,097 --> 00:03:44,057
Tu es bouché, ou quoi ?
44
00:03:44,600 --> 00:03:47,644
Je ne m'inscrirai nulle part.
Va voir ailleurs.
45
00:03:47,811 --> 00:03:50,189
Ne sois pas si glacial !
46
00:03:50,355 --> 00:03:53,525
Je ne bougerai pas
avant d'avoir eu ton nom.
47
00:03:53,692 --> 00:03:55,152
T'es vraiment têtu...
48
00:03:56,653 --> 00:03:59,615
Je m'appelle Sekizan.
Takuya Sekizan.
49
00:04:00,115 --> 00:04:01,158
Merci.
50
00:04:01,325 --> 00:04:05,454
Sekizan...
Le fait que tu m'aies donné ton nom
51
00:04:05,621 --> 00:04:10,292
signifie que le rugby t'intéresse !
Inscrivons-nous tous les deux !
52
00:04:10,709 --> 00:04:14,004
Explique-moi comment ça marche,
dans ta cervelle...
53
00:04:17,090 --> 00:04:19,343
CHEMIN D'ÉCOLE
54
00:04:20,844 --> 00:04:24,389
- C'est quoi, ce vicelard ?
- Ne restons pas là.
55
00:04:24,973 --> 00:04:27,226
Il va bientôt sortir.
56
00:04:28,644 --> 00:04:29,770
Le voilà !
57
00:04:31,104 --> 00:04:33,232
Mon petit Sekizan !
58
00:04:34,942 --> 00:04:36,235
Non, ne t'en va pas.
59
00:04:37,194 --> 00:04:38,070
Qui es-tu ?
60
00:04:38,237 --> 00:04:42,157
Alors là, je suis vexé...
On a discuté, l'autre jour.
61
00:04:42,324 --> 00:04:44,326
Hachiôji, du club de rugby !
62
00:04:44,493 --> 00:04:45,786
Et ?
63
00:04:45,953 --> 00:04:49,456
Sekizan.
Tu dois absolument faire du rugby !
64
00:04:50,040 --> 00:04:50,958
Tu as tout...
65
00:04:51,124 --> 00:04:52,709
Le regard perçant,
66
00:04:52,876 --> 00:04:54,211
la carrure,
67
00:04:54,753 --> 00:04:56,088
des appuis solides !
68
00:04:56,255 --> 00:04:59,800
On jurerait que tu es né
pour jouer au rugby !
69
00:04:59,967 --> 00:05:03,470
Je n'en ai jamais fait,
ni jamais regardé.
70
00:05:03,637 --> 00:05:05,556
C'est génial, comme sport !
71
00:05:06,098 --> 00:05:08,809
Quand on bat l'adversaire en mêlée,
72
00:05:09,393 --> 00:05:12,563
ou qu'on marque un essai,
on se sent euphorique !
73
00:05:12,729 --> 00:05:16,942
Et quand on plaque aussi,
on a une sévère montée d'adrénaline !
74
00:05:17,526 --> 00:05:20,696
Les compagnons de sueur
sont amis pour la vie.
75
00:05:21,321 --> 00:05:25,367
Un sport où des mecs fraternisent
après s'être rentré dedans,
76
00:05:25,534 --> 00:05:27,703
c'est une belle école de la vie !
77
00:05:29,037 --> 00:05:32,165
Désolé, mais aucun sport de balle
ne m'intéresse.
78
00:05:32,332 --> 00:05:34,543
Les anciens nous paient des bouffes.
79
00:05:34,710 --> 00:05:36,795
La cuisine de ma mère me va bien.
80
00:05:36,962 --> 00:05:39,256
Les pom-pom girls
craquent pour nous !
81
00:05:39,423 --> 00:05:43,468
C'est pour une raison aussi impure
que tu fais du sport ? Salut.
82
00:05:46,263 --> 00:05:51,143
Ah oui ! Une boutique proche du lycée,
qui soutient le club de rugby,
83
00:05:51,310 --> 00:05:54,104
nous file gratos
des gaufrettes-dorades, etc !
84
00:05:55,105 --> 00:05:56,607
Ah, tu as réagi.
85
00:05:57,107 --> 00:05:58,650
Tu aimes le sucré ?
86
00:05:58,817 --> 00:05:59,735
Pas du tout !
87
00:06:00,360 --> 00:06:02,446
D'accord, admettons...
88
00:06:03,864 --> 00:06:06,867
N'empêche, tu es vraiment bien bâti.
89
00:06:07,034 --> 00:06:11,705
Vu ta charpente, tu seras musclé
après juste un peu d'entraînement.
90
00:06:11,872 --> 00:06:14,958
Et, avec toi,
on sera sûrs d'aller à Hanazono !
91
00:06:15,125 --> 00:06:19,213
Ah, Hanazono est au rugby
ce que le Kôshien est au base-ball.
92
00:06:20,214 --> 00:06:22,382
À combien ça se joue, le rugby ?
93
00:06:23,300 --> 00:06:25,594
- À 15 joueurs par équipe.
- Tant que ça ?
94
00:06:26,178 --> 00:06:30,307
Il n'y a pourtant que toi, le nouveau,
qui recrutes sérieusement.
95
00:06:30,474 --> 00:06:33,685
Les anciens
sont trop occupés à s'entraîner.
96
00:06:33,852 --> 00:06:34,770
Ciao.
97
00:06:39,191 --> 00:06:44,154
Il est étonnamment perspicace.
Mais je n'abandonnerai jamais !
98
00:06:47,032 --> 00:06:48,492
Tu aimes le sucré, en fait ?
99
00:06:49,117 --> 00:06:50,452
Oui, j'y suis accro.
100
00:06:50,619 --> 00:06:54,998
Tu étais quand même
très cassant, à l'époque.
101
00:06:55,165 --> 00:06:58,877
Comment ne pas l'être,
quand on est harcelé par un barjot ?
102
00:06:59,044 --> 00:07:00,128
T'es vache !
103
00:07:02,130 --> 00:07:05,592
Mais pourquoi tant d'efforts
pour recruter un seul gars ?
104
00:07:05,759 --> 00:07:07,261
Il y en avait des tas d'autres.
105
00:07:07,427 --> 00:07:10,430
Gion !
Tu n'as aucune idée
106
00:07:10,597 --> 00:07:14,184
de la difficulté et de l'importance
du recrutement,
107
00:07:14,351 --> 00:07:15,894
pour le club de rugby !
108
00:07:16,979 --> 00:07:21,024
Dans ce lycée qui ne fait pas
d'admissions sur critères sportifs,
109
00:07:21,191 --> 00:07:23,610
nos seconde sont presque tous novices.
110
00:07:23,777 --> 00:07:27,489
La plupart ne savent même pas
ce qu'est le rugby.
111
00:07:27,656 --> 00:07:29,616
C'était ton cas, Gion.
112
00:07:29,783 --> 00:07:31,285
- Ouais...
- Et puis,
113
00:07:31,702 --> 00:07:36,665
dans un sport qui se joue à 15,
on ne s'entraîne pas bien si on est peu.
114
00:07:37,165 --> 00:07:40,836
Mais si on aborde plein de monde,
personne ne vient.
115
00:07:41,253 --> 00:07:45,340
Alors, il faut patiemment miser
sur le cheval qu'on croit le bon.
116
00:07:45,507 --> 00:07:48,802
Sekizan t'avait vraiment
tapé dans l'œil, hein ?
117
00:07:48,969 --> 00:07:50,762
J'avais senti d'instinct
118
00:07:51,305 --> 00:07:56,018
que son arrivée ranimerait le club
et le rendrait plus fort.
119
00:07:57,811 --> 00:08:02,065
Je suis trop content ! Tu viens enfin
faire des passes avec moi !
120
00:08:02,524 --> 00:08:06,278
J'en ai juste marre que tu débarques
chaque jour dans ma classe.
121
00:08:06,820 --> 00:08:10,073
Tu parles...
En fait, tu meurs d'envie d'essayer.
122
00:08:10,240 --> 00:08:11,783
Pour commencer,
123
00:08:11,950 --> 00:08:13,577
lance-moi ce ballon.
124
00:08:14,620 --> 00:08:16,038
Je le lance comment ?
125
00:08:16,622 --> 00:08:19,291
Pas besoin de détails, pour l'instant.
Vas-y.
126
00:08:28,675 --> 00:08:29,551
Quoi ?
127
00:08:29,718 --> 00:08:34,681
Je te le redemande, pour être sûr :
tu n'as vraiment jamais fait de rugby ?
128
00:08:34,848 --> 00:08:36,058
Jamais.
129
00:08:36,517 --> 00:08:38,435
Même au collège,
en cours de sport ?
130
00:08:38,602 --> 00:08:39,561
Non plus.
131
00:08:39,728 --> 00:08:41,313
T'en as pas vu à la TV ?
132
00:08:41,480 --> 00:08:42,606
Non.
133
00:08:43,357 --> 00:08:44,942
Tu es un génie !
134
00:08:46,610 --> 00:08:51,698
Ta passe m'a tout confirmé !
Mon coup d'œil ne m'avait pas trompé !
135
00:08:51,865 --> 00:08:56,036
Mais je ne m'attendais pas à une passe
si tranchante et précise !
136
00:08:56,203 --> 00:09:00,707
Bravo, il faut être doué pour maîtriser
du premier coup un ballon de cette forme !
137
00:09:02,251 --> 00:09:05,087
Tu espères m'abuser
avec des flatteries ?
138
00:09:05,879 --> 00:09:08,882
Je sais très bien
que je ne suis pas doué.
139
00:09:09,049 --> 00:09:12,970
Arrête ! Au base-ball,
tu dois faire péter les home runs,
140
00:09:13,136 --> 00:09:15,264
ou même faire uniquement
des home runs.
141
00:09:17,683 --> 00:09:19,017
SEKIZAN
142
00:09:19,184 --> 00:09:20,978
Je tapais dans le vide.
143
00:09:21,144 --> 00:09:23,772
Mais, au foot,
tu dois avoir une super frappe !
144
00:09:24,773 --> 00:09:26,024
Je jouais goal.
145
00:09:26,191 --> 00:09:28,193
Et au basket ? Tu dois dunker !
146
00:09:30,529 --> 00:09:32,281
Je me tuais les doigts.
147
00:09:35,826 --> 00:09:38,579
Tu me surestimes complètement.
148
00:09:40,789 --> 00:09:45,460
En tout cas, quand on a ta carrure,
c'est bête de ne pas faire de sport !
149
00:09:46,837 --> 00:09:50,507
Je sais mieux que personne
ce pour quoi je suis fait ou pas.
150
00:09:51,133 --> 00:09:52,593
Si je fais un sport,
151
00:09:53,719 --> 00:09:55,179
ce sera du sumo.
152
00:09:55,596 --> 00:09:57,347
Du sumo ?
153
00:09:58,348 --> 00:10:02,352
Comme il n'y a ni balle ni batte,
ça devrait me convenir.
154
00:10:02,936 --> 00:10:06,815
Ça ne te dirait pas,
de créer avec moi le club de sumo ?
155
00:10:07,357 --> 00:10:09,443
Je vois en toi un gros potentiel.
156
00:10:11,111 --> 00:10:15,199
En effet, on me dit souvent
que j'ai un physique à faire du sumo.
157
00:10:19,536 --> 00:10:21,872
Un jour, j'espère,
on luttera à Ryôgoku.
158
00:10:24,082 --> 00:10:26,752
Allez...
Dosukoi.
159
00:10:27,294 --> 00:10:29,880
Do... Dosukoi...
160
00:10:31,840 --> 00:10:35,761
C'était moins une !
J'ai failli me laisser enrôler !
161
00:10:36,386 --> 00:10:37,596
Je plaisantais.
162
00:10:40,849 --> 00:10:44,186
Tu dois absolument
faire du rugby, Sekizan !
163
00:10:45,854 --> 00:10:48,774
Pourquoi tu me veux tant que ça ?
164
00:10:48,941 --> 00:10:51,151
Il y a plein d'autres mecs...
165
00:10:51,777 --> 00:10:55,113
C'est vrai,
comme le rugby se joue à 15,
166
00:10:55,280 --> 00:10:57,783
plus il y a de membres, mieux c'est.
167
00:10:57,950 --> 00:11:01,286
Ça, je ne peux pas le nier.
Mais, avant toute chose,
168
00:11:01,828 --> 00:11:05,791
je voudrais que tu connaisses
la beauté du rugby !
169
00:11:05,958 --> 00:11:07,543
La beauté du rugby ?
170
00:11:10,879 --> 00:11:13,841
Au rugby, on vient tel qu'on est.
171
00:11:14,716 --> 00:11:18,512
Dans une équipe, il y a de tout :
des costauds, des rapides,
172
00:11:18,679 --> 00:11:21,306
d'autres qui sont bons au pied...
173
00:11:21,473 --> 00:11:25,811
C'est un sport collectif dans lequel
chacun fait ce qu'il sait faire.
174
00:11:26,603 --> 00:11:30,607
Contrairement aux sports individuels,
il offre une place à tous.
175
00:11:31,316 --> 00:11:34,570
Tu trouveras
ce que tu es le seul à savoir faire !
176
00:11:35,279 --> 00:11:38,323
Ce que je suis le seul
à savoir faire ?
177
00:11:38,866 --> 00:11:43,370
C'est un sport accessible même à ceux
qui ont toujours fui le sport !
178
00:11:43,537 --> 00:11:44,663
Alors...
179
00:11:48,750 --> 00:11:52,045
Je t'en supplie !
Inscris-toi au club !
180
00:11:53,755 --> 00:11:55,132
S'il te plaît !
181
00:11:58,385 --> 00:11:59,928
Si tu insistes autant...
182
00:12:00,095 --> 00:12:01,096
Sérieux ?
183
00:12:01,263 --> 00:12:04,308
Je t'apporte tout de suite
le formulaire !
184
00:12:04,474 --> 00:12:05,601
OK...
185
00:12:11,273 --> 00:12:15,319
Attends. Ce ne sont pas
les membres du club, là-bas ?
186
00:12:17,821 --> 00:12:19,239
Arrête tes conneries !
187
00:12:19,406 --> 00:12:22,492
Ils s'en vont,
alors qu'il fait encore bien jour.
188
00:12:22,659 --> 00:12:23,660
Disons que...
189
00:12:23,827 --> 00:12:26,205
Ils n'ont pas l'air fatigué.
190
00:12:27,206 --> 00:12:28,832
Ils s'amusent bien, visiblement.
191
00:12:29,666 --> 00:12:31,543
Tu es le seul à être motivé...
192
00:12:31,710 --> 00:12:34,671
Mais si un joueur
aussi prometteur que toi arrive,
193
00:12:34,838 --> 00:12:37,883
- les autres aussi...
- J'en doute.
194
00:12:38,050 --> 00:12:42,763
Si tu es prêt à prendre n'importe qui
simplement pour que le club survive,
195
00:12:43,347 --> 00:12:44,640
je me casse.
196
00:12:48,143 --> 00:12:51,939
Je ne vais pas gaspiller avec vous
mes trois précieuses années.
197
00:12:57,611 --> 00:12:59,655
Je n'abandonnerai pas !
198
00:12:59,821 --> 00:13:04,201
Quitte à me faire haïr, je persisterai
jusqu'à ce que tu me dises oui !
199
00:13:15,504 --> 00:13:16,964
POULET FRIT
200
00:13:17,130 --> 00:13:21,677
Hachi ne voulait pas lâcher l'affaire
mais toi aussi, capitaine, tu es têtu.
201
00:13:21,844 --> 00:13:22,886
C'est vrai...
202
00:13:23,595 --> 00:13:26,640
Tu tenais tellement
à zoner après les cours ?
203
00:13:27,224 --> 00:13:28,433
Va savoir...
204
00:13:29,768 --> 00:13:34,731
Pour moi, Sekizan est comme
une énorme locomotive à vapeur.
205
00:13:35,899 --> 00:13:37,401
Une locomotive ?
206
00:13:37,568 --> 00:13:39,695
La loco paraît dure à bouger,
207
00:13:39,862 --> 00:13:42,781
mais elle a juste besoin
de beaucoup de charbon...
208
00:13:43,490 --> 00:13:46,410
Après, une fois lancée,
elle est impossible à arrêter.
209
00:13:46,994 --> 00:13:48,036
Sekizan est pareil !
210
00:13:52,332 --> 00:13:53,667
Prêts...
211
00:14:02,885 --> 00:14:05,262
Tu es une vraie locomotive.
212
00:14:05,846 --> 00:14:08,765
Ce serait du gâchis
de n'entrer dans aucun club.
213
00:14:09,474 --> 00:14:11,643
Je ne déteste pas le sport en soi.
214
00:14:12,603 --> 00:14:14,605
J'aime même plutôt m'entretenir.
215
00:14:14,771 --> 00:14:18,317
- Alors...
- Le club d'athlétisme me veut.
216
00:14:21,486 --> 00:14:25,449
Dans un sport individuel,
le résultat ne dépend que de soi.
217
00:14:25,616 --> 00:14:26,617
C'est plus simple.
218
00:14:26,783 --> 00:14:28,827
Peut-être...
219
00:14:29,536 --> 00:14:30,996
Mais un sport d'équipe
220
00:14:31,163 --> 00:14:34,666
procure un plaisir et une joie
qu'on n'a pas tout seul !
221
00:14:34,833 --> 00:14:36,251
Je me répète
222
00:14:36,418 --> 00:14:40,923
mais, quand on bat une équipe forte
en tirant le meilleur de tous les gars,
223
00:14:41,089 --> 00:14:43,842
on se dit qu'on a du pot
de jouer avec eux...
224
00:14:44,009 --> 00:14:46,136
Il n'y a rien de plus beau !
225
00:14:46,303 --> 00:14:48,347
Ça, c'est dans l'idéal.
226
00:14:48,514 --> 00:14:52,768
Je ne choisirai surtout pas
le club de rugby d'ici.
227
00:14:52,935 --> 00:14:54,102
Pourquoi ?
228
00:14:55,020 --> 00:14:57,606
Parce que j'ai horreur
du laisser-aller.
229
00:14:59,775 --> 00:15:03,904
Au club d'athlétisme, on m'a dit
que l'équipe de rugby n'avait pas
230
00:15:04,071 --> 00:15:07,115
gagné le moindre match amical
depuis des années.
231
00:15:07,282 --> 00:15:10,869
Enfin, d'après ce que j'ai vu,
je ne suis guère étonné.
232
00:15:11,912 --> 00:15:13,330
Que dire...
233
00:15:18,252 --> 00:15:21,380
Ça vous suffit,
de ne vous dépenser qu'à moitié ?
234
00:15:28,095 --> 00:15:30,889
Moi, je ne me donne pas à moitié !
235
00:15:32,641 --> 00:15:36,687
Je ne connais pas le rugby mais,
d'après ce que j'en ai vu ici,
236
00:15:37,104 --> 00:15:40,440
c'est juste un sport relax
qu'on peut faire pour le fun.
237
00:15:47,656 --> 00:15:50,117
Ce n'est pas du tout
un sport relax !
238
00:15:50,284 --> 00:15:53,579
Quand on n'en a jamais fait,
on ferme sa gueule !
239
00:15:54,079 --> 00:15:55,956
Ne prends pas
le rugby de haut !
240
00:15:59,376 --> 00:16:02,838
Eh bah... C'était carrément
la grosse engueulade.
241
00:16:03,005 --> 00:16:04,798
Et après ?
242
00:16:04,965 --> 00:16:07,050
J'ai trop envie
d'entendre la suite.
243
00:16:09,136 --> 00:16:12,973
Qui aurait pu imaginer
que ça se terminerait comme ça ?
244
00:16:16,268 --> 00:16:18,437
Tu ne pas vas leur raconter ça !
245
00:16:23,192 --> 00:16:26,028
POUR SEKIZAN
246
00:16:53,430 --> 00:16:55,057
"Cher Sekizan,
247
00:16:55,224 --> 00:16:58,769
Mon cœur palpite
depuis la première fois que je t'ai vu.
248
00:16:58,936 --> 00:17:02,564
Tu dois être étonné de recevoir
une lettre, à notre époque,
249
00:17:02,731 --> 00:17:04,858
mais je tenais trop
à t'écrire ceci :
250
00:17:05,984 --> 00:17:09,655
tu serais encore plus craquant
si tu faisais du sport.
251
00:17:09,821 --> 00:17:13,575
Tu dois à tout prix en pratiquer un.
Si possible, du rugby.
252
00:17:13,742 --> 00:17:15,536
Je serai ta première supportrice !
253
00:17:15,702 --> 00:17:16,578
Mutsumi."
254
00:17:18,747 --> 00:17:19,831
Mutsumi ?
255
00:17:20,791 --> 00:17:22,334
Je suis Mutsumi Hachiôji.
256
00:17:23,585 --> 00:17:25,170
C'est cet abruti !
257
00:17:27,256 --> 00:17:28,549
Ça va, comme ça ?
258
00:17:28,715 --> 00:17:31,468
Oui, merci.
Tiens, ton sandwich aux yakisoba.
259
00:17:31,635 --> 00:17:32,761
Merci !
260
00:17:37,432 --> 00:17:39,017
VOIE PIÉTON ET VÉLO
261
00:17:39,184 --> 00:17:41,687
Sérieux, Hachi !
Tu as été trop ignoble !
262
00:17:41,854 --> 00:17:44,273
Fallait pas raconter ça
aux jeunots !
263
00:17:45,732 --> 00:17:49,069
C'est quand même grâce à ça
que tu t'es inscrit !
264
00:17:49,945 --> 00:17:52,322
Il y avait un beau texte, à la fin.
265
00:17:52,489 --> 00:17:53,365
J'en sais rien !
266
00:17:54,950 --> 00:17:57,119
Je l'ai immédiatement déchiré.
267
00:17:57,286 --> 00:17:59,538
Tu parles !
Je te regardais !
268
00:18:02,207 --> 00:18:03,959
CHER SEKIZAN,
MON CŒUR PALPITE...
269
00:18:06,253 --> 00:18:10,465
"J'ai aussi un message de la part
de H., un camarade de classe."
270
00:18:10,632 --> 00:18:12,593
Ça aussi, c'est toi !
271
00:18:12,759 --> 00:18:16,471
"Mes coéquipiers actuels
ne sont peut-être pas motivés.
272
00:18:16,638 --> 00:18:20,350
Mais, à deux,
nous changerons les choses,
273
00:18:20,517 --> 00:18:23,854
et, en terminale,
nous en ferons un club idéal !"
274
00:18:28,609 --> 00:18:31,403
C'est ça qui t'a enfin décidé,
capitaine...
275
00:18:31,570 --> 00:18:33,030
Non.
276
00:18:33,197 --> 00:18:36,033
Ça m'a plutôt convaincu de refuser.
277
00:18:36,200 --> 00:18:37,993
Hein ? C'est vrai ?
278
00:18:38,160 --> 00:18:41,663
Ben oui...
Le rugby se joue à 15.
279
00:18:42,497 --> 00:18:45,000
Un ou deux gars motivés
ne font pas une équipe.
280
00:18:45,667 --> 00:18:49,379
Si on attendait bien gentiment
le départ de nos aînés,
281
00:18:49,880 --> 00:18:52,257
ce serait bientôt à nous d'arrêter.
282
00:18:52,424 --> 00:18:55,385
Désolé, mais je n'étais pas si patient.
283
00:18:55,552 --> 00:18:57,930
Ma parole !
Alors, ce jour-là...
284
00:18:58,096 --> 00:19:01,266
J'étais venu au local
pour refuser officiellement.
285
00:19:06,480 --> 00:19:07,689
Il y a quelqu'un ?
286
00:19:08,190 --> 00:19:10,776
CLUB DE RUGBY
287
00:19:11,527 --> 00:19:12,736
Excusez-moi.
288
00:19:14,071 --> 00:19:15,739
Il n'y a personne.
289
00:19:26,041 --> 00:19:28,669
Je dois baisser
mon centre de gravité.
290
00:20:05,247 --> 00:20:06,790
Sekizan.
291
00:20:07,457 --> 00:20:09,793
Pourquoi tu fais cette tête-là ?
292
00:20:09,960 --> 00:20:11,879
C'est la passe d'un génie.
293
00:20:13,547 --> 00:20:15,716
Désolé, je t'ai menti.
294
00:20:17,384 --> 00:20:18,594
Je le sais bien.
295
00:20:23,974 --> 00:20:26,977
Tu m'as dit de pas prendre
le rugby de haut, hein ?
296
00:20:28,645 --> 00:20:29,730
Oui.
297
00:20:38,864 --> 00:20:40,699
J'aimerais que tu m'apprennes
298
00:20:41,491 --> 00:20:42,659
à y jouer.
299
00:20:53,295 --> 00:20:57,758
Bien ! Maintenant, utilise ton poignet
pour vriller ta passe.
300
00:20:59,384 --> 00:21:01,136
- Comme ça ?
- Oui !
301
00:21:01,303 --> 00:21:03,805
La trajectoire est plus droite, non ?
302
00:21:03,972 --> 00:21:05,265
- Ouais.
- Et maintenant,
303
00:21:05,432 --> 00:21:06,892
la réception...
304
00:21:07,059 --> 00:21:10,604
Viens sous le ballon,
et amène-le contre ta poitrine.
305
00:21:13,023 --> 00:21:15,025
Oui, comme ça ! Bravo !
306
00:21:15,192 --> 00:21:16,693
C'est extra, comme sport.
307
00:21:16,860 --> 00:21:20,155
Attends,
tu n'as encore rien vu du rugby !
308
00:21:24,618 --> 00:21:26,662
Quelle belle histoire...
309
00:21:27,955 --> 00:21:29,498
Ça m'a regonflé à bloc !
310
00:21:29,665 --> 00:21:32,209
Viens, l'asperge.
On retourne s'entraîner !
311
00:21:32,376 --> 00:21:33,919
Là, maintenant ?
312
00:21:34,086 --> 00:21:35,504
Amène-toi, l'asperge !
313
00:21:35,671 --> 00:21:38,507
Attends, Gion !
314
00:21:39,258 --> 00:21:40,425
Excusez-moi !
315
00:21:40,592 --> 00:21:42,678
Ne forcez pas trop !
316
00:21:45,097 --> 00:21:48,267
Je crois qu'on a recruté
deux bons jeunes...
317
00:21:48,767 --> 00:21:49,768
Ouais.
318
00:21:50,352 --> 00:21:52,229
Vivement le stage d'été.
319
00:21:56,316 --> 00:21:57,818
Ce sera, pour nous...
320
00:21:58,902 --> 00:22:00,571
... notre dernier été.
321
00:22:06,076 --> 00:22:08,537
Sous-titres : Virgile Macré24529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.