All language subtitles for sorry.for.your.loss.s02e07.thirty.years.720p.web-dl.h264.aac.fbwatch

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:03,878 - Do you dream about Matt? - Sometimes. 2 00:00:03,879 --> 00:00:05,755 - Why? - 'Cause I don't anymore. 3 00:00:05,756 --> 00:00:08,466 - Hi, I'm Nina. - Oh, hi. 4 00:00:08,467 --> 00:00:09,759 Matt meant so much to all of us. 5 00:00:09,760 --> 00:00:12,553 I don't think us hanging out is a good idea. 6 00:00:12,554 --> 00:00:14,639 Why can't you just... just be my friend? 7 00:00:14,640 --> 00:00:17,725 Leigh, I think I'm in love with you. 8 00:00:21,855 --> 00:00:27,778 ♪ ♪ 9 00:00:36,203 --> 00:00:38,579 You okay? 10 00:00:38,580 --> 00:00:39,873 Yeah. 11 00:00:43,168 --> 00:00:45,211 - You? - Yeah. 12 00:00:45,212 --> 00:00:46,547 Um... 13 00:00:52,135 --> 00:00:53,804 Leaving? 14 00:00:55,681 --> 00:00:57,891 Do you want me to go? 15 00:00:58,684 --> 00:01:01,185 You're getting dressed. 16 00:01:01,186 --> 00:01:04,439 I just felt weird being naked. 17 00:01:05,524 --> 00:01:06,984 Yeah, me, too. 18 00:01:14,533 --> 00:01:15,784 Okay. 19 00:01:19,121 --> 00:01:22,290 What is this? A one-time thing or... 20 00:01:22,291 --> 00:01:25,043 I... is that what you want it to be? 21 00:01:26,044 --> 00:01:29,506 This all just happened and I'm trying to figure it out. 22 00:01:30,757 --> 00:01:32,384 But I don't want you to feel... 23 00:01:34,553 --> 00:01:37,764 Like, if... if you want to pretend this never happened... 24 00:01:41,101 --> 00:01:44,979 - Well, I... I know I... - I should feel bad. 25 00:01:44,980 --> 00:01:50,151 I mean, I know that's how I should... feel. 26 00:01:50,152 --> 00:01:52,446 Do you? 27 00:01:54,698 --> 00:01:59,035 This is the best I've felt in a really long time. 28 00:01:59,036 --> 00:02:01,246 I think we're allowed to feel good. 29 00:02:02,497 --> 00:02:03,957 Are we? 30 00:02:07,085 --> 00:02:09,462 If you want to stay tonight... 31 00:02:09,463 --> 00:02:12,006 I don't know how I could sleep right now. 32 00:02:13,467 --> 00:02:15,427 You hungry? 33 00:02:16,345 --> 00:02:19,805 I was gonna say help yourself, but I think all I have 34 00:02:19,806 --> 00:02:23,352 is an expired yogurt and a thing of hummus. 35 00:02:26,563 --> 00:02:28,856 We could go out. 36 00:02:28,857 --> 00:02:32,193 - What if someone sees us? - We're allowed to hang out. 37 00:02:32,194 --> 00:02:34,612 At 2:00 in the morning? 38 00:02:34,613 --> 00:02:35,822 Yeah. 39 00:02:39,952 --> 00:02:41,828 How much gas do you have in your car? 40 00:02:46,625 --> 00:02:53,632 ♪ ♪ 41 00:02:57,553 --> 00:03:00,346 Matt! 42 00:03:07,938 --> 00:03:14,945 ♪ ♪ 43 00:03:16,655 --> 00:03:18,574 We're here. 44 00:03:31,295 --> 00:03:32,753 Where are we? 45 00:03:32,754 --> 00:03:35,423 Uh, Redlands was about 20 miles ago? 46 00:03:35,424 --> 00:03:36,799 But honestly I don't know where we are, 47 00:03:36,800 --> 00:03:39,136 but the gas light came on, so... 48 00:03:41,555 --> 00:03:43,848 Are you okay? 49 00:03:43,849 --> 00:03:47,727 - Yeah. - Yeah. 50 00:03:47,728 --> 00:03:49,312 - Oh, hi. - Hi. 51 00:03:49,313 --> 00:03:51,022 Checking in. 52 00:03:51,023 --> 00:03:53,775 Thanks. Come on. 53 00:03:55,027 --> 00:03:56,903 - It's gonna be fun. - Fun. 54 00:04:02,034 --> 00:04:04,994 98 Degrees is playing. 55 00:04:04,995 --> 00:04:06,996 - No, Leigh, no. - We're not seeing 98 Degrees. 56 00:04:06,997 --> 00:04:07,997 That's not how this is gonna work. 57 00:04:07,998 --> 00:04:09,498 How is this gonna work? 58 00:04:09,499 --> 00:04:11,209 We're gonna gamble, we're gonna drink, 59 00:04:11,210 --> 00:04:14,003 and we'll do other stuff. 60 00:04:14,004 --> 00:04:16,672 You mean sex, right? 61 00:04:19,009 --> 00:04:20,760 Oh, you go. 62 00:04:20,761 --> 00:04:26,140 ♪ ♪ 63 00:04:30,270 --> 00:04:37,277 ♪ ♪ 64 00:05:13,397 --> 00:05:17,191 Move your hand here. 65 00:05:17,192 --> 00:05:19,360 Yeah. 66 00:05:19,361 --> 00:05:21,737 Bite me. 67 00:05:21,738 --> 00:05:23,573 Softer. 68 00:05:26,577 --> 00:05:31,205 ♪ ♪ 69 00:05:34,209 --> 00:05:35,835 Get in the game. 70 00:05:35,836 --> 00:05:38,045 Nope, I like my money, but you can go ahead 71 00:05:38,046 --> 00:05:39,797 and throw yours away. 72 00:05:44,178 --> 00:05:47,054 - That's $500. - Yeah. 73 00:05:47,055 --> 00:05:49,348 You know that this is rigged, right? 74 00:05:49,349 --> 00:05:51,851 - You don't feel it? - There's something in the air. 75 00:05:51,852 --> 00:05:54,395 Yeah, that's the oxygen that casinos pump in 76 00:05:54,396 --> 00:05:56,981 so that you stay awake and keep gambling your money away. 77 00:05:56,982 --> 00:05:58,399 I got this one. 78 00:05:58,400 --> 00:05:59,901 I've never felt like the universe 79 00:05:59,902 --> 00:06:03,154 was more on my side than in this moment. 80 00:06:03,155 --> 00:06:04,697 Trust me. 81 00:06:04,698 --> 00:06:11,705 ♪ ♪ 82 00:06:21,298 --> 00:06:23,716 The gentleman doubles down. 83 00:06:23,717 --> 00:06:25,384 - Stop. - You'll get it. 84 00:06:25,385 --> 00:06:26,428 You'll get it. 85 00:06:30,140 --> 00:06:31,600 Dealer busts. 86 00:06:35,646 --> 00:06:39,190 - Oh! - Oh, my God, Danny, you won! 87 00:06:39,191 --> 00:06:43,319 Oh, my God! 88 00:06:47,574 --> 00:06:50,952 - Mm. I have an idea. - Hit me. 89 00:06:50,953 --> 00:06:54,205 I point to someone and you tell me 90 00:06:54,206 --> 00:06:55,915 their deepest, darkest secret. 91 00:06:55,916 --> 00:06:57,416 - All right. - Mm-hmm. 92 00:06:57,417 --> 00:06:59,044 Who's the first victim? 93 00:07:04,925 --> 00:07:06,759 His name is Mark. 94 00:07:08,971 --> 00:07:10,429 And he jerks and drives. 95 00:07:10,430 --> 00:07:11,931 Who doesn't? 96 00:07:11,932 --> 00:07:14,100 - Okay. - Yeah, another one. 97 00:07:14,101 --> 00:07:15,601 This young man. 98 00:07:15,602 --> 00:07:17,895 Henry, uh, lied about having cancer 99 00:07:17,896 --> 00:07:19,730 so people would donate to his GoFundMe. 100 00:07:19,731 --> 00:07:20,940 Why? 101 00:07:20,941 --> 00:07:22,900 He really wanted that Model X, 102 00:07:22,901 --> 00:07:24,318 and when everyone found out, 103 00:07:24,319 --> 00:07:25,528 he had to move to a different state 104 00:07:25,529 --> 00:07:27,572 and change his name. 105 00:07:27,573 --> 00:07:29,031 And now he actually has cancer. 106 00:07:29,032 --> 00:07:30,616 Damn. 107 00:07:30,617 --> 00:07:33,494 Okay, your turn. 108 00:07:33,495 --> 00:07:35,663 ♪ ♪ 109 00:07:35,664 --> 00:07:37,081 The curls. 110 00:07:37,082 --> 00:07:41,210 Mmm, she was a total sociopath in the 5th grade. 111 00:07:41,211 --> 00:07:42,628 What happened? 112 00:07:42,629 --> 00:07:45,173 Well, for context, in 4th grade... 113 00:07:46,758 --> 00:07:50,011 She desperately wanted a Furby for Christmas. 114 00:07:50,012 --> 00:07:51,345 Those things were creepy as hell. 115 00:07:51,346 --> 00:07:53,556 Yeah, well, she was devastated 116 00:07:53,557 --> 00:07:55,308 when she didn't get one, 117 00:07:55,309 --> 00:07:56,475 and the 5th grade rolled around 118 00:07:56,476 --> 00:07:58,269 and her dad got remarried 119 00:07:58,270 --> 00:08:00,563 and her mom was always at work 120 00:08:00,564 --> 00:08:04,025 and she was just so angry, 121 00:08:04,026 --> 00:08:07,069 and she took it out on everyone, 122 00:08:07,070 --> 00:08:11,532 and that Christmas her sister got a Furby 123 00:08:11,533 --> 00:08:15,203 because her sister got everything she asked for, 124 00:08:15,204 --> 00:08:16,704 and it just killed this girl. 125 00:08:16,705 --> 00:08:20,708 So one day, she took her sister's Furby, 126 00:08:20,709 --> 00:08:23,669 put it in her backpack, brought it to school, 127 00:08:23,670 --> 00:08:25,172 threw it in a dumpster. 128 00:08:26,798 --> 00:08:30,301 Her sister cried for a week straight. 129 00:08:30,302 --> 00:08:34,013 Did she ever tell her sister what she did? 130 00:08:34,014 --> 00:08:37,059 No, it would be a deepest, darkest secret if she did. 131 00:08:44,483 --> 00:08:51,490 ♪ ♪ 132 00:09:20,269 --> 00:09:22,019 Real talk... I thought you'd be a lot worse at clubs. 133 00:09:22,020 --> 00:09:23,354 - I know. - Dang. 134 00:09:23,355 --> 00:09:25,231 I'm almost good at clubs. 135 00:09:26,525 --> 00:09:28,568 - Oh, we didn't order that. - We did. 136 00:09:28,569 --> 00:09:30,778 We're celebrating our anniversary. 137 00:09:30,779 --> 00:09:33,531 - Oh, congratulations! - 30 years. 138 00:09:33,532 --> 00:09:35,867 How long have you been together? 139 00:09:35,868 --> 00:09:36,951 Not long. 140 00:09:38,036 --> 00:09:39,370 How did you meet? 141 00:09:39,371 --> 00:09:42,456 We were introduced at a party. 142 00:09:42,457 --> 00:09:44,750 - I hated him at first. - I hated you. 143 00:09:44,751 --> 00:09:46,210 Right, which I knew, 144 00:09:46,211 --> 00:09:48,254 because every time I tried to talk to you, 145 00:09:48,255 --> 00:09:50,381 - you'd walk away mid-sentence. - It was a joke. 146 00:09:50,382 --> 00:09:52,508 No it wasn't. 147 00:09:52,509 --> 00:09:54,468 Well, the two of you look beautiful together. 148 00:09:54,469 --> 00:09:56,512 Thank you. 149 00:09:56,513 --> 00:09:58,890 You remind me of us when we first found each other, 150 00:09:58,891 --> 00:10:01,767 and here we are all these years later. 151 00:10:01,768 --> 00:10:04,896 Here's to things that were meant to be. 152 00:10:04,897 --> 00:10:08,608 ♪ ♪ 153 00:10:08,609 --> 00:10:10,735 Um, I need to go. 154 00:10:10,736 --> 00:10:12,196 Sorry. 155 00:10:13,280 --> 00:10:14,739 Excuse us. 156 00:10:14,740 --> 00:10:18,576 ♪ ♪ 157 00:10:23,707 --> 00:10:25,626 Hey, will you just talk to me? 158 00:10:29,505 --> 00:10:31,631 We reminded them of each other. 159 00:10:31,632 --> 00:10:33,508 So? 160 00:10:33,509 --> 00:10:36,385 So is this supposed to go on when we get home? 161 00:10:36,386 --> 00:10:38,346 Is this supposed to last 30 years? 162 00:10:38,347 --> 00:10:39,639 - Leigh, come on. - I just... I don't... 163 00:10:39,640 --> 00:10:41,557 I don't know what this is. 164 00:10:41,558 --> 00:10:43,184 It's whatever we want. 165 00:10:43,185 --> 00:10:44,852 Okay, but what... what are people gonna think? 166 00:10:44,853 --> 00:10:47,230 What's between us is between us. 167 00:10:47,231 --> 00:10:50,483 So... so if... if this was meant to be, 168 00:10:50,484 --> 00:10:52,777 then that means... what? 169 00:10:52,778 --> 00:10:54,946 That means that Matt was meant to die 170 00:10:54,947 --> 00:10:57,782 - so that we could be together? - No, of course not. 171 00:10:57,783 --> 00:10:59,575 I mean, 'cause I'm... I'm thinking about him 172 00:10:59,576 --> 00:11:01,912 and are you thinking about him? 173 00:11:06,375 --> 00:11:07,917 I'm here with you. 174 00:11:07,918 --> 00:11:09,043 I'm here with you, too, 175 00:11:09,044 --> 00:11:11,129 but I'm still thinking about him. 176 00:11:28,689 --> 00:11:32,067 - Have you been... - this whole time? 177 00:11:34,653 --> 00:11:36,654 - I mean, not every minute. - When? 178 00:11:36,655 --> 00:11:38,114 I don't know. 179 00:11:38,115 --> 00:11:40,116 When we first got to the room? 180 00:11:40,117 --> 00:11:42,451 No. 181 00:11:42,452 --> 00:11:44,246 When we had sex? 182 00:11:46,164 --> 00:11:47,748 Okay, you're drunk. 183 00:11:47,749 --> 00:11:49,584 So was that you wanting me to do the stuff 184 00:11:49,585 --> 00:11:50,668 - that you and Matt did? - Danny, stop. 185 00:11:50,669 --> 00:11:52,128 Because I can't have that, 186 00:11:52,129 --> 00:11:53,546 and if you're trying to make me, Leigh, 187 00:11:53,547 --> 00:11:55,256 - that's messed up. - I wasn't doing that. 188 00:11:55,257 --> 00:11:58,886 You just said that you can't stop thinking about him. 189 00:12:01,680 --> 00:12:04,807 I met Matt right out of college. 190 00:12:04,808 --> 00:12:09,103 I... I can't help that most of what I like 191 00:12:09,104 --> 00:12:11,231 is what I did with him. 192 00:12:13,984 --> 00:12:18,029 I promise, Danny, 193 00:12:18,030 --> 00:12:19,948 I wasn't trying to make you do anything. 194 00:12:29,625 --> 00:12:31,919 I think about him, too. 195 00:12:34,546 --> 00:12:35,547 Look... 196 00:12:37,424 --> 00:12:40,176 If we're gonna keep doing this, you have to be with me. 197 00:12:40,177 --> 00:12:42,513 - I am. - Just me. 198 00:12:45,682 --> 00:12:47,725 Matt's not here. 199 00:12:47,726 --> 00:12:49,645 We are. 200 00:12:51,980 --> 00:12:54,233 I mean, I do wanna be with you. 201 00:12:55,651 --> 00:12:58,402 - Okay. - Okay. 202 00:12:58,403 --> 00:12:59,404 Um... 203 00:13:01,782 --> 00:13:05,201 - Why don't you get some sleep? - Mm-mmm. 204 00:13:05,202 --> 00:13:07,787 You haven't slept in forever. 205 00:13:07,788 --> 00:13:09,915 I don't care. 206 00:13:21,260 --> 00:13:22,803 Tell me what you want. 207 00:13:52,416 --> 00:13:54,542 Can't believe they're making us chaperone that dance. 208 00:13:54,543 --> 00:13:56,711 I'm kinda into it. 209 00:13:56,712 --> 00:13:58,588 Why would you choose to return 210 00:13:58,589 --> 00:14:01,799 to that heart of darkness that is a sweaty high school gym 211 00:14:01,800 --> 00:14:04,886 blasting whatever kids are grinding to these days? 212 00:14:04,887 --> 00:14:06,304 Wow. 213 00:14:06,305 --> 00:14:08,014 So, what, you've always hated dances? 214 00:14:08,015 --> 00:14:10,725 Well, you know, what's to like, right? 215 00:14:10,726 --> 00:14:13,978 Oh, my gosh. 216 00:14:13,979 --> 00:14:16,939 What? 217 00:14:16,940 --> 00:14:19,192 - You can't dance, can you? - That's not the point. 218 00:14:19,193 --> 00:14:20,943 - That's what it is. - All right, fine. 219 00:14:20,944 --> 00:14:23,196 - That is so sad. - That's my brand. 220 00:14:23,197 --> 00:14:24,822 I... I gotta get out of this. 221 00:14:24,823 --> 00:14:27,491 You should've seen me at my school dances 'cause... 222 00:14:27,492 --> 00:14:28,993 What do you mean? 223 00:14:28,994 --> 00:14:30,620 - I thought you liked dances. - Yeah, I did. 224 00:14:30,621 --> 00:14:31,954 Dances did not like me. 225 00:14:31,955 --> 00:14:33,956 - Oh-ho no! - No. 226 00:14:33,957 --> 00:14:38,586 Never had a date. Even went to prom solo. 227 00:14:38,587 --> 00:14:40,755 I mean, I was just still waiting on the glow up. 228 00:14:40,756 --> 00:14:42,298 - Yeah, okay. - Pics or it didn't happen. 229 00:14:42,299 --> 00:14:44,301 - Oh, come on. - Yep. 230 00:14:49,598 --> 00:14:50,891 Ooh. 231 00:14:53,227 --> 00:14:54,977 No, what? 232 00:14:54,978 --> 00:14:57,939 No, you have nothing to cringe about. 233 00:14:57,940 --> 00:14:59,482 Look, check... Please. 234 00:14:59,483 --> 00:15:02,528 - Check this. - My mom... my mom sent me this. 235 00:15:03,487 --> 00:15:04,654 This is hard to part with. 236 00:15:04,655 --> 00:15:05,988 Let's see, let's see, let's see. 237 00:15:05,989 --> 00:15:07,241 Ah! 238 00:15:09,618 --> 00:15:13,746 List... you grew into your ears. Look at that. 239 00:15:13,747 --> 00:15:16,541 Oh! 240 00:15:16,542 --> 00:15:17,750 - Thanks. - No, no, no! 241 00:15:17,751 --> 00:15:19,043 Okay, look. 242 00:15:19,044 --> 00:15:20,628 You were totally my type back then. 243 00:15:20,629 --> 00:15:22,171 Oh, what? 244 00:15:22,172 --> 00:15:23,589 You probably would have broken my heart. 245 00:15:23,590 --> 00:15:25,716 Yeah, no, you could have had me easy. 246 00:15:28,720 --> 00:15:32,431 ♪ ♪ 247 00:15:32,432 --> 00:15:33,724 Posters. 248 00:15:33,725 --> 00:15:36,060 Gotta get these posters up. 249 00:15:36,061 --> 00:15:38,521 Not gonna hang themselves. 250 00:15:38,522 --> 00:15:44,443 ♪ ♪ 251 00:15:44,444 --> 00:15:45,862 Sometimes we're not gonna agree. 252 00:15:45,863 --> 00:15:47,029 That's fine. 253 00:15:49,992 --> 00:15:52,827 Hey, should we have busted Teddy? 254 00:15:52,828 --> 00:15:55,496 He reeked of booze. 255 00:15:55,497 --> 00:15:58,583 - No, no. - I heard Eli just dumped him. 256 00:15:58,584 --> 00:16:00,168 You can't kick him while he's down. 257 00:16:00,169 --> 00:16:03,629 I told you we should have chaperoned that thing. 258 00:16:03,630 --> 00:16:05,548 Don't even. 259 00:16:05,549 --> 00:16:07,925 You had a good time. I saw you. 260 00:16:07,926 --> 00:16:10,386 Yeah, I did. 261 00:16:10,387 --> 00:16:13,389 I did, too, which is crazy considering 262 00:16:13,390 --> 00:16:15,558 that was the worst DJ on the face of the planet. 263 00:16:15,559 --> 00:16:19,020 Like, I just wanted to run over there and help him out. 264 00:16:21,356 --> 00:16:22,524 Okay. 265 00:16:27,154 --> 00:16:28,487 What do you mean, okay? 266 00:16:28,488 --> 00:16:31,574 I mean, do you really think 267 00:16:31,575 --> 00:16:32,993 you would have been that much help? 268 00:16:40,626 --> 00:16:41,835 Hmm. 269 00:16:43,045 --> 00:16:44,462 Well... 270 00:16:47,466 --> 00:16:50,259 Oh, yes! 271 00:16:50,260 --> 00:16:52,261 Come on, DJ Greer! 272 00:16:52,262 --> 00:16:57,683 ♪ ♪ 273 00:16:57,684 --> 00:16:59,477 Ooh, I love this song. 274 00:16:59,478 --> 00:17:01,354 Huh, weird. 275 00:17:01,355 --> 00:17:03,147 All right, you got it. 276 00:17:03,148 --> 00:17:04,857 ♪ ♪ 277 00:17:04,858 --> 00:17:06,526 So, wait, you're not gonna dance? 278 00:17:06,527 --> 00:17:08,778 - Well, I can't. - All right, fine, whatever. 279 00:17:08,779 --> 00:17:10,947 You do you, but this is my song. 280 00:17:10,948 --> 00:17:14,408 No way you're gonna put this on and tell me not to move. 281 00:17:14,409 --> 00:17:21,416 ♪ ♪ 282 00:17:27,673 --> 00:17:30,258 Okay! There you go. 283 00:17:30,259 --> 00:17:32,510 ♪ ♪ 284 00:17:34,346 --> 00:17:37,473 - You don't have to say that. - No, no, no, you're good. 285 00:17:37,474 --> 00:17:38,766 - You're good. - Oh... 286 00:17:38,767 --> 00:17:39,851 Just nod your head. 287 00:17:39,852 --> 00:17:42,311 - Okay. - Just have fun. 288 00:17:42,312 --> 00:17:49,319 ♪ ♪ 289 00:18:00,873 --> 00:18:02,833 There's this woman at work. 290 00:18:05,085 --> 00:18:06,670 And we're... 291 00:18:13,051 --> 00:18:14,428 Last night... 292 00:18:16,430 --> 00:18:17,764 Nothing happened. 293 00:18:19,933 --> 00:18:22,977 I swear, nothing. 294 00:18:22,978 --> 00:18:25,814 But I think maybe I wanted it to. 295 00:18:38,493 --> 00:18:40,620 Please say something. 296 00:18:40,621 --> 00:18:42,580 What about Leigh? 297 00:18:42,581 --> 00:18:44,582 I love Leigh, but I... 298 00:18:44,583 --> 00:18:47,252 I can't stop thinking about Nina and I. 299 00:18:51,798 --> 00:18:53,674 At first I thought it was just a stupid crush, 300 00:18:53,675 --> 00:18:55,219 but it's not. It's... 301 00:19:03,644 --> 00:19:06,521 ♪ ♪ 302 00:19:08,649 --> 00:19:13,736 ♪ ♪ 303 00:19:16,740 --> 00:19:23,747 ♪ ♪ 304 00:20:54,296 --> 00:20:58,007 I can't get over how real this dream felt. 305 00:20:58,008 --> 00:21:04,347 Drew is gonna publish a dream I had about Matt 306 00:21:04,348 --> 00:21:07,058 on our... on our trip. 307 00:21:07,059 --> 00:21:10,687 - I met someone. - That's great. 308 00:21:11,897 --> 00:21:13,356 What's this about then, Leigh? 309 00:21:13,357 --> 00:21:15,274 You don't have to be... about Matt 310 00:21:15,275 --> 00:21:17,068 to feel okay about being with me. 311 00:21:17,069 --> 00:21:20,571 I'm being this way about Matt because he was... 312 00:21:20,572 --> 00:21:23,115 When you marry someone, you don't actually know. 313 00:21:23,116 --> 00:21:24,909 You're just taking your best guess. 314 00:21:24,910 --> 00:21:26,744 That doesn't mean you should seriously 315 00:21:26,745 --> 00:21:28,914 think about throwing your marriage away. 21007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.