Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
403
00:40:45,777 --> 00:40:46,987
I’m late.
404
00:40:47,796 --> 00:40:49,069
Charlize!
405
00:41:23,523 --> 00:41:25,317
Yes, I’ll take that.
406
00:41:35,468 --> 00:41:36,745
Your name?
407
00:41:37,390 --> 00:41:39,289
Do you accept CashApp?
408
00:41:39,459 --> 00:41:40,679
Yes, of course.
409
00:41:42,483 --> 00:41:46,796
I’ll pay using CashApp.
But I will use that phone to do it.
410
00:41:46,821 --> 00:41:47,947
Alright.
411
00:41:48,241 --> 00:41:49,702
I’ll set it up.
412
00:41:57,658 --> 00:42:00,111
Can I see this tazer?
413
00:42:12,271 --> 00:42:13,773
How is this used?
414
00:42:17,316 --> 00:42:22,238
It can be used as
a flashlight. Here.
415
00:42:22,856 --> 00:42:25,692
Then, if you’re going to use the tazer,
416
00:42:25,717 --> 00:42:27,427
turn it on here,
417
00:42:27,504 --> 00:42:30,752
then press this,
418
00:42:32,190 --> 00:42:33,190
Okay?
419
00:42:33,358 --> 00:42:35,527
If you’re not
using it, turn it off.
420
00:42:37,055 --> 00:42:38,556
Will you take this, too?
421
00:42:42,102 --> 00:42:43,186
What’s your name?
422
00:42:43,395 --> 00:42:44,395
Charlize.
423
00:42:45,555 --> 00:42:47,776
See, I told you!
424
00:42:47,801 --> 00:42:49,806
When it comes to our class...
425
00:42:53,352 --> 00:42:58,174
Miss Charlize Concepcion,
thank you for finally joining us today.
426
00:43:03,123 --> 00:43:04,457
Sir, I’m sorry. You see...
427
00:43:04,482 --> 00:43:06,651
Well, to make up for you tardiness,
428
00:43:07,270 --> 00:43:08,813
you’ll have to make amends.
429
00:43:09,796 --> 00:43:11,006
See me after class.
430
00:43:11,756 --> 00:43:12,756
Yes, sir.
431
00:43:13,705 --> 00:43:15,165
Sit down.
432
00:43:18,669 --> 00:43:22,423
As I was saying before
we were rudely interrupted,
433
00:43:24,452 --> 00:43:27,622
social media addiction
is like other forms of addiction
434
00:43:27,647 --> 00:43:30,108
even without official diagnosis.
435
00:43:30,608 --> 00:43:33,111
It affects human behavior.
436
00:43:34,404 --> 00:43:41,140
Studies show that it can have serious
effects on physical and mental health.
437
00:43:41,411 --> 00:43:44,789
Sir, I’m sorry,
I was really pressed for time.
438
00:43:44,789 --> 00:43:48,209
I didn’t prepare adequately
for the report.
439
00:43:48,209 --> 00:43:52,213
I understand,
but as you realize, we’re in a college...
440
00:43:52,505 --> 00:43:54,632
I’ll try to do better
with my next report.
441
00:43:54,632 --> 00:43:56,384
- Do I have your word?
- Yes, sir?
442
00:43:56,409 --> 00:43:58,219
- Thank you, sir.
- Thank you.
443
00:44:04,851 --> 00:44:06,227
Miss Concepcion...
444
00:44:07,666 --> 00:44:10,002
- Sir, I’m sorry…
- Where’s your assignment?
445
00:44:13,028 --> 00:44:14,028
Sir?
446
00:44:15,570 --> 00:44:20,033
Your reflection paper about
447
00:44:20,535 --> 00:44:23,121
not using any social media
for a few days?
448
00:44:23,146 --> 00:44:23,869
Where is it?
449
00:44:23,893 --> 00:44:26,365
Sir, my phone was
snatched earlier today….
450
00:44:29,631 --> 00:44:31,633
You didn’t accomplish your assignment,
451
00:44:32,151 --> 00:44:33,736
because your phone was snatched?
452
00:44:35,215 --> 00:44:39,552
Could it be that you
failed to do your assignment?
453
00:44:39,577 --> 00:44:43,873
Because you cannot afford
to be away from social media?
454
00:44:45,984 --> 00:44:46,984
Isn’t that right?
455
00:44:48,230 --> 00:44:49,230
Elle?
456
00:44:56,607 --> 00:44:58,526
Are you Bigman88?
457
00:45:01,230 --> 00:45:03,482
That’s my birthday, August 8.
458
00:45:04,082 --> 00:45:05,751
How about you?
When’s your birthday?
459
00:45:12,689 --> 00:45:14,608
Sorry, that’s not important.
460
00:45:14,671 --> 00:45:17,757
What’s important is that
your class standing isn’t good.
461
00:45:17,782 --> 00:45:19,092
You’re often late.
462
00:45:19,118 --> 00:45:22,079
You don’t participate in class activities,
463
00:45:22,104 --> 00:45:23,564
No assignment to submit.
464
00:45:23,640 --> 00:45:25,934
You’re bound to fail.
465
00:45:27,232 --> 00:45:30,482
Sir, what do I have to do
to pass your class?
466
00:45:35,173 --> 00:45:37,091
You have lots of deficiencies.
467
00:45:38,843 --> 00:45:40,511
You need to do a lot.
468
00:45:42,033 --> 00:45:46,287
But we can simplify matters.
469
00:45:47,354 --> 00:45:48,354
Sir…
470
00:46:12,502 --> 00:46:14,045
That’s my address.
471
00:46:15,677 --> 00:46:17,609
See me after your classes.
472
00:46:18,539 --> 00:46:19,790
I will wait for you.
473
00:46:20,132 --> 00:46:26,012
We can talk about
what you need to do to pass.
474
00:46:28,254 --> 00:46:29,254
Okay?
475
00:46:31,659 --> 00:46:32,702
And...
476
00:46:34,763 --> 00:46:36,044
wear a uniform.
477
00:46:37,256 --> 00:46:39,271
A school uniform.
478
00:46:41,642 --> 00:46:44,270
You have that,
don’t you, for your work?
479
00:46:50,767 --> 00:46:52,477
I hope I made myself clear.
480
00:46:52,999 --> 00:46:53,999
You may go.
481
00:46:54,615 --> 00:46:55,771
Yes, sir.
482
00:47:12,563 --> 00:47:15,233
You really haven’t changed.
483
00:47:15,769 --> 00:47:17,938
You’re still smitten with students.
484
00:47:18,661 --> 00:47:19,963
What are you talking about?
485
00:47:20,091 --> 00:47:23,233
She has deficiencies in my class.
She’s pleading.
486
00:47:23,345 --> 00:47:26,185
Asking if there’s any way
she can still pass.
487
00:47:26,924 --> 00:47:27,924
Why?
488
00:47:28,306 --> 00:47:29,599
A way, huh?
489
00:47:30,226 --> 00:47:31,977
That’s really your way.
490
00:47:32,559 --> 00:47:33,601
I know you.
491
00:47:33,872 --> 00:47:37,792
You might be forgetting
I was also your student.
492
00:47:39,259 --> 00:47:40,594
Are you jealous?
493
00:47:41,098 --> 00:47:43,267
I thought we have an open relationship.
494
00:47:44,070 --> 00:47:46,781
Do you know that until now,
495
00:47:46,825 --> 00:47:50,309
I still don’t know what that means.
496
00:48:09,483 --> 00:48:11,835
Why is this part still limp?
497
00:48:11,931 --> 00:48:14,976
It might need special treatment.
498
00:48:58,311 --> 00:48:59,771
What’s wrong with you?
499
00:48:59,977 --> 00:49:01,436
What’s your problem?
500
00:49:25,736 --> 00:49:29,700
Now, I understand.
501
00:49:32,914 --> 00:49:34,622
I am the problem.
502
00:49:37,844 --> 00:49:40,252
She’s the one you'll replace me with.
503
00:49:56,202 --> 00:49:58,830
He likes young girls in uniform.
504
00:49:59,509 --> 00:50:01,511
Didn’t he mention it to you?
505
00:50:26,953 --> 00:50:27,953
Come in.
506
00:50:42,386 --> 00:50:43,512
Sit down.
507
00:51:11,475 --> 00:51:18,100
Relax, Charlize.
Or should I call you Elle?
508
00:51:22,571 --> 00:51:24,281
Do you want something to drink?
509
00:51:26,278 --> 00:51:27,821
Do you have a boyfriend?
510
00:51:30,317 --> 00:51:32,569
Your classmate,
is he your boyfriend?
511
00:51:38,595 --> 00:51:41,473
But you’ve had boyfriends.
512
00:51:41,951 --> 00:51:42,951
How many?
513
00:51:45,563 --> 00:51:48,066
I suppose you’ve had sexual experiences.
514
00:51:48,941 --> 00:51:51,736
How many sexual partners have you had?
515
00:51:53,525 --> 00:51:55,318
Just boys...
516
00:51:56,363 --> 00:51:58,281
or have you had girls, too?
517
00:52:02,872 --> 00:52:07,168
Sir, I came here because
of my grade in your class.
518
00:52:08,734 --> 00:52:11,278
I don’t see any connection with
519
00:52:12,742 --> 00:52:14,744
my sexual experience
520
00:52:15,434 --> 00:52:17,061
or sexual orientation.
521
00:52:17,353 --> 00:52:18,604
Relax.
522
00:52:20,207 --> 00:52:24,440
I just want to know and understand you.
523
00:52:25,724 --> 00:52:27,267
The way I see it,
524
00:52:28,393 --> 00:52:30,729
your unfavorable class standing
525
00:52:31,354 --> 00:52:33,190
is due to the other things you do.
526
00:52:33,732 --> 00:52:36,825
That’s why I want to know
your personal circumstances.
527
00:52:38,374 --> 00:52:41,961
- But…
- But if you’re in such a hurry,
528
00:52:42,849 --> 00:52:44,451
we can make things simple.
529
00:52:46,286 --> 00:52:47,662
All things considered,
530
00:52:48,330 --> 00:52:51,166
I can simply fail you
for lack of requirements.
531
00:52:51,327 --> 00:52:53,204
But it’s way past the deadline.
532
00:52:54,099 --> 00:52:57,227
You have to do something else.
533
00:53:03,887 --> 00:53:05,680
What would you like me to do?
534
00:53:19,254 --> 00:53:21,173
What you have been doing.
535
00:53:22,625 --> 00:53:24,210
But no longer on screen.
536
00:53:25,755 --> 00:53:27,214
Not on social media.
537
00:53:29,550 --> 00:53:30,718
I want it live.
538
00:53:31,852 --> 00:53:35,063
Here. Now.
In front of me.
539
00:53:38,104 --> 00:53:39,480
Easy, isn’t it?
540
00:53:41,216 --> 00:53:42,843
Nothing new to you.
541
00:53:51,549 --> 00:53:55,344
We’re prohibited from
meeting our subscribers.
542
00:53:57,255 --> 00:54:00,467
Elle should only be seen
on social media.
543
00:54:07,075 --> 00:54:08,771
Elle isn’t here, right?
544
00:54:10,716 --> 00:54:14,401
The one who’s here is Charlize.
545
00:54:29,473 --> 00:54:30,474
Alright.
546
00:54:34,327 --> 00:54:37,049
Just promise you’ll make me
pass your class.
547
00:54:37,314 --> 00:54:41,443
Done. See? Simple.
548
00:54:52,558 --> 00:54:53,649
Go on and dance.
549
00:54:55,353 --> 00:54:58,482
Dance for me, Charlize.
550
00:55:47,549 --> 00:55:49,010
Is this what you want?
551
00:55:49,010 --> 00:55:52,639
Yes! Yes!
552
00:56:07,883 --> 00:56:08,883
Take it off.
553
00:56:11,631 --> 00:56:12,883
Take it all off.
554
00:58:44,705 --> 00:58:46,039
Drink.
555
00:58:54,404 --> 00:58:55,780
Fix yourself up.
556
01:00:19,864 --> 01:00:21,407
Would you like me
557
01:00:22,068 --> 01:00:23,862
to get a taxi
to take you home?
558
01:00:27,630 --> 01:00:28,881
I enjoyed myself.
559
01:00:29,744 --> 01:00:30,787
Don’t worry.
560
01:00:31,323 --> 01:00:32,408
You passed.
561
01:00:37,423 --> 01:00:39,050
Until next time!
562
01:01:12,239 --> 01:01:13,699
Miss, taxi.
563
01:01:30,643 --> 01:01:34,188
Though that’s to be preferred,
if the roots of the problem run deep,
564
01:01:34,188 --> 01:01:37,692
you can’t force anyone to agree.
565
01:01:37,964 --> 01:01:40,778
Let’s turn to a live feed.
566
01:01:41,029 --> 01:01:44,782
Uncle E, any developments in your area?
567
01:01:44,807 --> 01:01:46,017
Just where are you?
568
01:01:46,451 --> 01:01:50,079
Wow, Idols!
I’m still here at the mini-press con
569
01:01:50,079 --> 01:01:53,291
Happening now at RMESpot.
570
01:01:53,541 --> 01:01:56,627
Speaking now is the spokesperson
571
01:01:56,627 --> 01:02:02,383
Of the content creators of
#DoYouThinkIAmSEXY.com,
572
01:02:02,383 --> 01:02:04,552
Freya Confiado.
573
01:02:04,552 --> 01:02:07,889
I will have an exclusive
interview with her later.
574
01:02:07,889 --> 01:02:09,807
Watch out for it, idols!
575
01:02:09,807 --> 01:02:11,976
Thank you very much, Uncle E.
576
01:02:11,976 --> 01:02:13,478
We’ll be back with you.
577
01:02:13,478 --> 01:02:14,312
In the meantime….
578
01:02:14,312 --> 01:02:18,691
- let’s listen to the pleas...
- Sir, bring me to the RMESpot coffee shop.
579
01:02:18,716 --> 01:02:21,577
- calling our program.
- Huh? Alright.
580
01:02:46,235 --> 01:02:49,989
But you are exposing your bodies
581
01:02:50,014 --> 01:02:54,102
to your paying subscribers, right?
582
01:02:54,182 --> 01:02:56,143
Yes, that’s right, Uncle E.
583
01:02:56,168 --> 01:02:59,593
We give them what they ask for.
584
01:02:59,816 --> 01:03:03,069
Like a little dance,
585
01:03:03,513 --> 01:03:05,515
some lip-sync,
586
01:03:05,540 --> 01:03:07,792
But you do get paid?
587
01:03:08,030 --> 01:03:12,159
The client pays for
what he wants to see and watch.
588
01:03:12,506 --> 01:03:16,099
But we will only do that
if we want to do it, too.
589
01:03:16,124 --> 01:03:17,291
What’s wrong with that?
590
01:03:17,316 --> 01:03:19,360
They want to stop you.
591
01:03:21,020 --> 01:03:23,106
Why should they stop us?
592
01:03:23,131 --> 01:03:25,758
At least now, everything is legal.
593
01:03:25,783 --> 01:03:27,702
Would they rather have covert activities?
594
01:03:27,868 --> 01:03:29,953
Where bribery takes place?
595
01:03:29,978 --> 01:03:31,980
Where pimps are still needed?
596
01:03:32,765 --> 01:03:34,851
He has a point.
597
01:03:39,288 --> 01:03:40,665
Anyways, everyone.
598
01:03:40,690 --> 01:03:44,444
Thank you for coming over.
599
01:03:44,444 --> 01:03:46,838
and for listening to our side.
600
01:03:46,863 --> 01:03:52,994
We need you help in order
to get the public’s sympathy
601
01:03:52,994 --> 01:03:55,371
so that their plan can be prevented.
602
01:03:55,371 --> 01:04:03,379
If you have other questions,
Yumi and Adonis will be here.
603
01:04:03,404 --> 01:04:05,114
I won’t be leaving just yet.
604
01:04:05,398 --> 01:04:08,317
- Thank you.
- Thank you, Miss Freya.
605
01:04:08,342 --> 01:04:09,594
I have a follow-up question, Adonis.
606
01:04:09,594 --> 01:04:11,804
What was it you said?
607
01:04:11,829 --> 01:04:13,331
It’s all very simple.
608
01:04:14,307 --> 01:04:16,601
As long as we don’t
take advantage of anyone,
609
01:04:16,893 --> 01:04:19,437
there’s nothing wrong in what we do.
610
01:04:19,437 --> 01:04:22,732
- It’s all business with our customers.
- Are you okay?
611
01:04:53,151 --> 01:04:58,072
Charlize, we need
to go to the police.
612
01:05:00,353 --> 01:05:01,896
He needs to be jailed.
613
01:05:02,371 --> 01:05:04,916
He needs to pay
for everything he did to you.
614
01:05:04,941 --> 01:05:06,817
What if he flips everything?
615
01:05:08,903 --> 01:05:11,614
It happened in his apartment,
I willingly went there.
616
01:05:11,820 --> 01:05:14,489
What if people learn
I undress on the internet.
617
01:05:14,909 --> 01:05:17,036
They might say I tempted him,
618
01:05:17,184 --> 01:05:18,686
that I wanted what happened,
619
01:05:19,497 --> 01:05:21,123
that it was all my fault…
620
01:05:21,666 --> 01:05:24,085
You’d rather just let all of this pass?
621
01:05:24,110 --> 01:05:25,110
No!
622
01:05:25,901 --> 01:05:26,901
No.
623
01:05:27,787 --> 01:05:29,080
He has to pay.
624
01:05:30,599 --> 01:05:32,012
I need to take revenge.
625
01:05:33,842 --> 01:05:34,842
Wait.
626
01:05:37,198 --> 01:05:40,785
You said he is your teacher?
627
01:05:40,810 --> 01:05:43,229
Why not file a complaint against him
with your school?
628
01:05:43,894 --> 01:05:45,437
That would end up similarly.
629
01:05:47,386 --> 01:05:49,305
He will turn things around.
630
01:05:50,470 --> 01:05:52,013
I will end up looking bad.
631
01:05:52,038 --> 01:05:53,331
No, Charlize.
632
01:05:53,582 --> 01:05:55,376
Listen to me.
633
01:05:57,183 --> 01:06:02,438
You will charge him
with requiring you to go to his place.
634
01:06:04,141 --> 01:06:06,852
Do you realize that’s wrong right off?
635
01:06:06,877 --> 01:06:09,589
He will simply say
I went there on my own.
636
01:06:09,614 --> 01:06:11,532
But where did you get his address?
637
01:06:13,191 --> 01:06:15,485
Who gave you his number?
638
01:06:17,594 --> 01:06:18,594
Let’s see.
639
01:06:21,309 --> 01:06:22,852
Here’s what we’ll do.
640
01:06:23,865 --> 01:06:25,825
After he has given you your grade,
641
01:06:26,253 --> 01:06:28,923
That’s when you file your complaint.
642
01:06:30,753 --> 01:06:32,297
Excuse me, Freya?
643
01:06:33,693 --> 01:06:36,446
An additional question, if I may?
644
01:06:40,867 --> 01:06:42,077
Just for a moment.
645
01:06:43,469 --> 01:06:44,804
What is it, Uncle E?
646
01:06:45,413 --> 01:06:49,918
In opposing the plan to take out
from the social media platforms
647
01:06:49,943 --> 01:06:52,946
the videos that you make,
648
01:06:53,007 --> 01:06:55,801
don’t you put yourselves at even more risk?
649
01:06:57,094 --> 01:07:00,473
Our lives and livelihood
are at stake, Uncle E.
650
01:07:00,498 --> 01:07:03,501
That gives us more reason to fight.
651
01:08:37,841 --> 01:08:39,885
- Hello, Sir.
- Good morning.
652
01:08:42,734 --> 01:08:44,444
Sir Trystan!
653
01:08:44,713 --> 01:08:46,673
The Dean is looking for you.
654
01:08:46,698 --> 01:08:48,998
- Okay, yes?
- He needs to talk to you.
655
01:08:50,048 --> 01:08:54,594
- Alright. I’ll see him after my class.
- No! It’s important.
656
01:08:54,619 --> 01:08:56,037
You need to see him now.
657
01:09:12,018 --> 01:09:17,816
I formed this committee
with Miss Allado and Mr. Seguidor
658
01:09:18,407 --> 01:09:23,120
to investigate allegations
made by one of our students,
659
01:09:24,632 --> 01:09:26,676
Miss Charlize Concepcion,
660
01:09:26,701 --> 01:09:30,996
against one of our professors,
Mr. Trystan Roberto.
661
01:09:32,917 --> 01:09:34,794
He told me that
662
01:09:35,878 --> 01:09:39,256
if I wanted to pass his class,
663
01:09:40,922 --> 01:09:42,966
I had to see him.
664
01:09:45,666 --> 01:09:47,356
I never said such things,
665
01:09:47,442 --> 01:09:49,606
that she had to see me in my apartment.
666
01:09:51,164 --> 01:09:54,000
I don’t even know how
she discovered my address.
667
01:09:55,595 --> 01:09:58,140
He gave me his address himself.
668
01:09:58,565 --> 01:10:00,442
Miss Harriet even saw me.
669
01:10:00,791 --> 01:10:02,668
She was there when I arrived.
670
01:10:02,693 --> 01:10:04,904
I was in Trystan’s apartment…
671
01:10:06,038 --> 01:10:10,001
of Professor Roberto
when Miss Concepcion arrived.
672
01:10:12,039 --> 01:10:14,416
But I wouldn’t know
if she was told to go there or
673
01:10:14,416 --> 01:10:17,127
she voluntarily did,
I didn’t bother to ask.
674
01:10:17,261 --> 01:10:20,431
Why would I go there
if he didn’t tell me to come?
675
01:10:20,571 --> 01:10:23,407
The truth is that
Trystan and I had a spat.
676
01:10:23,662 --> 01:10:26,707
You all know we have a relationship.
677
01:10:26,836 --> 01:10:28,796
Why did you and Trystan have a spat?
678
01:10:30,724 --> 01:10:32,893
Let’s just say…
679
01:10:33,130 --> 01:10:36,717
I was disappointed
at what he failed to achieve.
680
01:10:37,773 --> 01:10:39,817
And when I saw Charlize,
681
01:10:39,984 --> 01:10:41,777
I became more enraged.
682
01:10:42,118 --> 01:10:45,211
Did you get jealous upon seeing Charlize?
683
01:10:47,962 --> 01:10:52,217
I don’t see the relevance of my feelings
684
01:10:52,242 --> 01:10:53,868
to that girl’s complaint.
685
01:11:02,381 --> 01:11:03,757
She got jealous.
686
01:11:04,633 --> 01:11:07,428
She likely assumed
Charlize and I have a relationship.
687
01:11:07,511 --> 01:11:08,512
Do you?
688
01:11:24,575 --> 01:11:26,994
And then, what happened?
689
01:11:32,961 --> 01:11:34,797
She started dancing.
690
01:11:35,476 --> 01:11:38,771
Enticingly, asking what else she could do
691
01:11:39,141 --> 01:11:40,851
so she could pass my class.
692
01:11:42,228 --> 01:11:47,274
Do you know that I learned
she gets paid to dance on the internet?
693
01:11:47,299 --> 01:11:48,342
Is that true?
694
01:11:48,607 --> 01:11:51,068
Yes! And if you’re willing to pay,
695
01:11:51,093 --> 01:11:53,971
she will undress for a customer.
696
01:11:57,000 --> 01:11:58,502
Are you really Elle?
697
01:12:01,565 --> 01:12:06,570
You get paid to undress
and dance on the internet?
698
01:12:21,867 --> 01:12:23,410
That’s what she did.
699
01:12:23,435 --> 01:12:24,561
Undressed...
700
01:12:25,464 --> 01:12:26,799
and danced right in front of me.
20836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.