Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,335 --> 00:00:06,405
(FANFARE)
2
00:00:41,341 --> 00:00:43,509
(FLAMES CRACKLING)
3
00:00:55,155 --> 00:00:57,156
JOHN: In the beginning...
4
00:00:57,158 --> 00:01:00,559
was the Word...
5
00:01:00,561 --> 00:01:04,630
and the Word was with God...
6
00:01:04,632 --> 00:01:07,933
and the Word was God.
7
00:01:07,935 --> 00:01:10,502
He was with God...
8
00:01:10,504 --> 00:01:12,671
in the beginning.
9
00:01:18,144 --> 00:01:21,613
He was there, in Paradise...
10
00:01:21,615 --> 00:01:23,615
with Adam and Eve.
11
00:01:30,457 --> 00:01:33,425
He was there with Noah...
12
00:01:33,427 --> 00:01:34,727
in the great flood.
13
00:01:40,066 --> 00:01:43,369
He was there with Abraham
when he was chosen.
14
00:01:43,371 --> 00:01:48,674
GOD: Abraham, I will make you
a father of many nations.
15
00:01:52,879 --> 00:01:54,546
JOHN: He was there when Moses
16
00:01:54,548 --> 00:01:56,815
led our people out of Egypt.
17
00:01:56,817 --> 00:02:00,352
GOD: I will be with you.
18
00:02:00,354 --> 00:02:01,720
Moses! Moses!
19
00:02:01,722 --> 00:02:03,956
(SHOUTS)
20
00:02:03,958 --> 00:02:05,591
Lord!
21
00:02:07,827 --> 00:02:10,629
God is with us!
22
00:02:10,631 --> 00:02:12,364
JOHN: In the struggle for
the Promised Land...
23
00:02:12,366 --> 00:02:14,633
(GRUNTS, ROARS)
24
00:02:14,635 --> 00:02:17,870
He was always by our side.
25
00:02:17,872 --> 00:02:19,304
(GRUNTS)
26
00:02:19,306 --> 00:02:20,572
(GROANS)
27
00:02:20,574 --> 00:02:23,442
(MEN SHOUTING)
28
00:02:23,444 --> 00:02:24,810
(HORSE NEIGHS)
29
00:02:24,812 --> 00:02:26,311
Jerusalem.
30
00:02:26,313 --> 00:02:29,014
Our new home.
31
00:02:31,584 --> 00:02:36,588
JOHN: He was the light
shining in the darkness.
32
00:02:37,757 --> 00:02:41,527
Then He came into the world.
33
00:02:41,529 --> 00:02:43,695
(THUNDER CRASHES)
34
00:02:49,869 --> 00:02:53,739
A star shall come out of Jacob
35
00:02:53,741 --> 00:02:57,376
and a scepter shall
rise out of Israel.
36
00:02:57,378 --> 00:02:59,311
(BABY CRYING)
37
00:02:59,313 --> 00:03:03,082
JOHN: The Word became flesh...
38
00:03:04,784 --> 00:03:09,321
Look. ...And made His
dwelling among us.
39
00:03:09,323 --> 00:03:11,290
(THUNDER CRACKS)
40
00:03:15,195 --> 00:03:16,361
(JESUS CRIES, MARY WHIMPERS)
41
00:03:16,363 --> 00:03:18,263
Our son.
42
00:03:26,039 --> 00:03:29,108
♪ ♪
43
00:03:37,350 --> 00:03:40,652
Lady, I believe your son
44
00:03:40,654 --> 00:03:43,088
is the promised
King of His people.
45
00:03:44,124 --> 00:03:46,258
What is His name?
46
00:03:48,995 --> 00:03:51,230
Jesus.
47
00:03:53,266 --> 00:03:55,834
His name is Jesus.
48
00:03:58,004 --> 00:03:59,972
(KISSES, SNIFFLES)
49
00:04:03,977 --> 00:04:07,112
♪ ♪
50
00:04:15,488 --> 00:04:18,824
I am John...
51
00:04:18,826 --> 00:04:21,226
and I was one of His followers.
52
00:04:22,662 --> 00:04:25,697
After what I saw...
53
00:04:25,699 --> 00:04:27,866
how could I not be?
54
00:04:39,712 --> 00:04:41,780
Jewish land.
55
00:04:41,782 --> 00:04:43,549
(INDISTINCT CHATTER)
(ANIMAL BLEATING)
56
00:04:43,551 --> 00:04:46,685
Jewish people.
57
00:04:47,554 --> 00:04:50,656
Our Jewish nation...
58
00:04:51,524 --> 00:04:53,859
under Roman rule.
59
00:04:56,696 --> 00:04:58,664
MAN: In the name of Rome,
60
00:04:58,666 --> 00:05:01,466
taxes are owed.
61
00:05:01,468 --> 00:05:03,669
So just pay up.
62
00:05:03,671 --> 00:05:06,071
(CLAMORING) Get in line.
That'll do.
63
00:05:06,073 --> 00:05:09,007
Times are tough! Put it there...
all of it.
64
00:05:09,009 --> 00:05:10,776
Get out of the way. Get back.
65
00:05:10,778 --> 00:05:14,313
JOHN: Occupied... and oppressed.
66
00:05:14,315 --> 00:05:16,381
(SHOUTING)
67
00:05:16,383 --> 00:05:17,583
Those who spoke out...
68
00:05:17,585 --> 00:05:20,586
(SHOUTING)
69
00:05:20,588 --> 00:05:22,254
were crushed.
70
00:05:22,256 --> 00:05:24,223
(SHOUTING)
71
00:05:25,291 --> 00:05:27,960
We craved a savior.
72
00:05:29,028 --> 00:05:31,029
A messiah.
73
00:05:31,031 --> 00:05:33,332
(SHOUTING)
74
00:05:41,674 --> 00:05:43,442
(SCREAMING)
75
00:05:54,187 --> 00:05:57,789
But instead we got a
new Roman governor.
76
00:05:57,791 --> 00:05:59,725
(HORSE NEIGHS)
77
00:05:59,727 --> 00:06:02,461
Pontius Pilate.
78
00:06:05,064 --> 00:06:06,865
MAN: Halt!
79
00:06:06,867 --> 00:06:08,934
What's going on?
80
00:06:08,936 --> 00:06:10,669
I can't lift it. It's too heavy.
81
00:06:10,671 --> 00:06:12,537
You're in the way!
82
00:06:12,539 --> 00:06:13,672
Let me help.
83
00:06:13,674 --> 00:06:15,140
You need to be quick. I know.
84
00:06:15,142 --> 00:06:18,510
(SIGHS)
85
00:06:21,848 --> 00:06:23,415
ANTONIUS: Prefect.
86
00:06:23,417 --> 00:06:25,684
What's the delay this time?
87
00:06:25,686 --> 00:06:27,853
It's a broken cart, sir.
88
00:06:27,855 --> 00:06:29,254
Well, what are you waiting for?
89
00:06:29,256 --> 00:06:31,290
Get it off the road.
90
00:06:31,292 --> 00:06:32,557
Let's get it moved.
91
00:06:32,559 --> 00:06:35,093
Will it be much longer?
92
00:06:35,095 --> 00:06:37,195
(HORSE NEIGHS)
93
00:06:37,197 --> 00:06:39,131
Very soon, my love.
94
00:06:39,133 --> 00:06:41,233
(MAN GRUNTS)
95
00:06:41,235 --> 00:06:42,567
Come on, move.
96
00:06:42,569 --> 00:06:44,369
Move!
97
00:06:44,371 --> 00:06:47,239
(SIGHS)
98
00:06:47,241 --> 00:06:50,642
The governor needs to pass.
I'm doing all I can.
99
00:06:50,644 --> 00:06:53,712
SOLDIER: Pilate won't wait.
100
00:06:53,714 --> 00:06:55,814
Wait, I can fix it. Move it!
101
00:06:55,816 --> 00:06:58,350
(SOLDIER GRUNTS, BOY GASPS)
No, my son.
102
00:06:58,352 --> 00:07:00,619
Move! No, my son.
103
00:07:00,621 --> 00:07:02,187
(GASPS)
104
00:07:02,189 --> 00:07:03,455
Father.
105
00:07:05,825 --> 00:07:07,359
(BOY SCREAMS)
106
00:07:09,329 --> 00:07:12,931
(WOMEN SCREAMING)
107
00:07:14,467 --> 00:07:17,035
MAN: Son. My son!
108
00:07:18,504 --> 00:07:20,439
(SOLDIER SHOUTS)
109
00:07:21,507 --> 00:07:23,208
(MOTHER SCREAMS)
110
00:07:23,210 --> 00:07:25,177
Come on.
111
00:07:27,780 --> 00:07:29,948
(SCREAMING)
112
00:07:39,158 --> 00:07:42,127
♪ ♪
113
00:07:53,106 --> 00:07:56,074
♪ ♪
114
00:08:04,550 --> 00:08:07,519
♪ ♪
115
00:08:17,964 --> 00:08:21,433
(BREATHES HEAVILY)
116
00:08:27,540 --> 00:08:29,207
(INDISTINCT CHATTER)
117
00:08:35,481 --> 00:08:36,948
MAN: Nothing here.
118
00:08:48,961 --> 00:08:50,962
Do you need help?
119
00:08:50,964 --> 00:08:53,165
I'm not looking for any
help, and besides,
120
00:08:53,167 --> 00:08:57,235
there's nothing to help with.
121
00:09:00,039 --> 00:09:02,274
(INDISTINCT CHATTER)
122
00:09:13,886 --> 00:09:17,622
Hey, you can't just
climb into my boat.
123
00:09:17,624 --> 00:09:19,357
Yeah, you're right.
124
00:09:19,359 --> 00:09:22,160
Give me a helping hand.
125
00:09:30,403 --> 00:09:32,938
(BREATHING DEEPLY)
126
00:09:40,112 --> 00:09:42,814
What do you think you're doing?
127
00:09:42,816 --> 00:09:44,182
We're going fishing.
128
00:09:44,184 --> 00:09:46,218
There are no fish out
there this time of day.
129
00:09:46,220 --> 00:09:47,853
In fact, there are
no fish out here
130
00:09:47,855 --> 00:09:50,021
any time of day. Peter...
131
00:09:51,591 --> 00:09:54,926
just give me an hour,
132
00:09:54,928 --> 00:09:57,462
and I will give you
a whole new life.
133
00:10:00,066 --> 00:10:02,234
Who says I want one?
134
00:10:07,406 --> 00:10:09,374
I'm telling you...
135
00:10:12,144 --> 00:10:14,479
there's no fish out there.
136
00:10:20,553 --> 00:10:23,288
♪ ♪
137
00:10:33,432 --> 00:10:36,401
♪ ♪
138
00:10:42,575 --> 00:10:45,544
♪ ♪
139
00:10:51,784 --> 00:10:53,752
(WATER RIPPLING)
140
00:10:58,591 --> 00:11:01,793
(SPLASHING)
141
00:11:07,633 --> 00:11:09,601
(GRUNTING)
142
00:11:12,872 --> 00:11:14,472
There's fish.
143
00:11:20,780 --> 00:11:22,714
(GRUNTING)
144
00:11:31,857 --> 00:11:34,459
(GRUNTING)
145
00:11:36,495 --> 00:11:38,463
(PANTING)
146
00:11:42,101 --> 00:11:44,736
How did this happen?
147
00:11:46,939 --> 00:11:48,740
What did you do?
148
00:11:48,742 --> 00:11:52,744
I'm giving you the chance
to change your life.
149
00:11:56,649 --> 00:11:59,584
Peter...
150
00:11:59,586 --> 00:12:02,320
come with me.
151
00:12:02,322 --> 00:12:05,857
Give up catching fish,
and I will make you
152
00:12:05,859 --> 00:12:08,126
a fisher of men.
153
00:12:08,128 --> 00:12:10,362
What are we going to do?
154
00:12:14,200 --> 00:12:16,635
Change the world.
155
00:12:25,378 --> 00:12:27,646
PETER: When Jesus spoke to me...
156
00:12:27,648 --> 00:12:30,382
I followed.
157
00:12:32,785 --> 00:12:34,786
Others joined us.
158
00:12:36,856 --> 00:12:40,625
Soon our numbers grew.
159
00:12:42,228 --> 00:12:44,229
And all who heard Him
160
00:12:44,231 --> 00:12:47,799
felt His power.
161
00:12:54,440 --> 00:12:57,409
♪ ♪
162
00:12:58,911 --> 00:13:00,211
BOY: No, it's my turn.
163
00:13:00,213 --> 00:13:01,746
(INDISTINCT CHATTER)
164
00:13:01,748 --> 00:13:06,284
SIMON: Put the Lord
your God to the test.
165
00:13:06,286 --> 00:13:10,889
You shall untiringly
keep the Commandments
166
00:13:10,891 --> 00:13:12,757
of the Lord your God
167
00:13:12,759 --> 00:13:15,860
and His statutes which He
168
00:13:15,862 --> 00:13:17,862
has commanded you.
169
00:13:17,864 --> 00:13:20,031
You shall do what is right
170
00:13:20,033 --> 00:13:23,902
and what is good in
sight of the Law.
171
00:13:23,904 --> 00:13:25,937
BOY: Look, can you see?
172
00:13:25,939 --> 00:13:27,138
Over there.
173
00:13:27,140 --> 00:13:28,940
(INDISTINCT CHATTER)
174
00:13:28,942 --> 00:13:31,976
(GROUP CHANTING)
175
00:13:31,978 --> 00:13:34,813
So the Lord commanded us
176
00:13:34,815 --> 00:13:37,882
to observe all these statutes.
177
00:13:37,884 --> 00:13:40,719
It's Jesus!
178
00:13:40,721 --> 00:13:43,455
(CLAMORING)
179
00:13:51,430 --> 00:13:53,598
(CLAMORING CONTINUES)
180
00:13:57,636 --> 00:13:58,703
This way, John.
181
00:13:58,705 --> 00:14:00,171
Keep everyone moving.
182
00:14:00,173 --> 00:14:01,740
(CLAMORING CONTINUES)
183
00:14:05,911 --> 00:14:07,979
Welcome, Jesus.
184
00:14:13,252 --> 00:14:15,587
(HUSHED CHATTER)
185
00:14:24,797 --> 00:14:26,765
(CHATTER CONTINUES)
186
00:14:30,102 --> 00:14:32,270
(CHATTER SUBSIDES)
187
00:14:34,106 --> 00:14:36,975
How shall we picture
the Kingdom of God?
188
00:14:39,779 --> 00:14:42,113
It is like a mustard seed
189
00:14:42,115 --> 00:14:46,284
which a man took and
sowed in his field.
190
00:14:46,286 --> 00:14:49,154
(CLAMORING)
191
00:14:49,156 --> 00:14:53,291
The smallest seed
in the world...
192
00:14:53,293 --> 00:14:56,361
yet, when planted...
193
00:14:59,165 --> 00:15:00,698
(WOOD CREAKING)
194
00:15:04,236 --> 00:15:06,371
(GRUNTS)
195
00:15:06,373 --> 00:15:08,573
it grows up.
196
00:15:09,708 --> 00:15:11,476
PETER: Rabbi.
197
00:15:16,749 --> 00:15:19,017
BOY: He's paralyzed.
198
00:15:19,019 --> 00:15:20,819
(INDISTINCT CHATTER)
199
00:15:26,392 --> 00:15:28,560
(CHATTER SUBSIDES)
200
00:15:35,267 --> 00:15:37,435
(WIND BLOWING)
201
00:15:42,541 --> 00:15:46,344
Your sins are forgiven, my son.
202
00:15:48,881 --> 00:15:50,715
Did you hear that?
203
00:15:53,118 --> 00:15:55,453
He has forgiven his sins.
204
00:15:57,156 --> 00:15:59,090
I thought only God
could do that.
205
00:15:59,092 --> 00:16:01,693
Isn't that blasphemy?
206
00:16:01,695 --> 00:16:03,328
He knows.
207
00:16:03,330 --> 00:16:04,863
It is blasphemy.
208
00:16:06,098 --> 00:16:08,499
Is that your wish, my friend?
209
00:16:11,704 --> 00:16:14,172
Well, answer me.
210
00:16:14,174 --> 00:16:16,608
Tell me which is easier.
211
00:16:18,577 --> 00:16:21,145
To say his sins are forgiven...
212
00:16:23,082 --> 00:16:25,683
or say...
213
00:16:28,220 --> 00:16:31,623
get up and walk.
214
00:16:41,133 --> 00:16:44,869
(CROWD ULULATING)
215
00:16:48,407 --> 00:16:50,575
(CHEERING)
216
00:16:58,751 --> 00:16:59,784
Wait.
217
00:17:01,287 --> 00:17:03,354
JESUS: The Son of Man
218
00:17:03,356 --> 00:17:06,457
has authority to forgive sin.
219
00:17:14,133 --> 00:17:16,100
Friends.
220
00:17:17,169 --> 00:17:19,270
What is this about?
221
00:17:19,272 --> 00:17:21,239
Not even Moses himself
would have thought
222
00:17:21,241 --> 00:17:22,507
he could forgive sin.
223
00:17:22,509 --> 00:17:24,275
You heard what our teacher said.
224
00:17:24,277 --> 00:17:25,443
On what authority
225
00:17:25,445 --> 00:17:27,245
does he think he can do this?
226
00:17:27,247 --> 00:17:28,947
On His authority.
227
00:17:29,982 --> 00:17:32,016
That is blasphemy.
228
00:17:32,018 --> 00:17:35,119
Only God can forgive sin,
229
00:17:35,121 --> 00:17:36,988
and your friend...
230
00:17:36,990 --> 00:17:41,592
could be stoned for a
false claim like this.
231
00:17:41,594 --> 00:17:43,962
This is just the beginning.
232
00:17:45,164 --> 00:17:47,131
Let's go.
233
00:17:59,211 --> 00:18:02,180
♪ ♪
234
00:18:11,023 --> 00:18:13,992
♪ ♪
235
00:18:21,333 --> 00:18:23,901
Greetings, Prefect.
236
00:18:23,903 --> 00:18:25,703
Welcome to Judaea.
237
00:18:25,705 --> 00:18:28,172
I hope your time here
will be prosperous
238
00:18:28,174 --> 00:18:29,307
and peaceful.
239
00:18:29,309 --> 00:18:32,210
I intend to make sure it is.
240
00:18:32,212 --> 00:18:33,478
From Caesar.
241
00:18:33,480 --> 00:18:36,214
Disorder will not be tolerated.
242
00:18:43,122 --> 00:18:44,956
Next.
243
00:18:46,892 --> 00:18:48,192
Is that all?
244
00:18:48,194 --> 00:18:49,327
Next.
245
00:18:49,329 --> 00:18:52,997
All taxes must be paid in full!
246
00:18:55,034 --> 00:18:57,935
It's all I have. Get out of here.
Take it away.
247
00:18:57,937 --> 00:19:00,038
No.
(SCREAMS)
248
00:19:02,107 --> 00:19:03,908
THOMAS: We're all Jews.
249
00:19:03,910 --> 00:19:06,210
Our own people working for Rome.
250
00:19:06,212 --> 00:19:08,346
Makes me sick.
251
00:19:08,348 --> 00:19:09,614
Collaborators.
252
00:19:09,616 --> 00:19:11,249
Let's move on.
253
00:19:11,251 --> 00:19:14,752
(INDISTINCT CHATTER)
254
00:19:16,622 --> 00:19:18,790
They're stinking vermin.
255
00:19:20,359 --> 00:19:22,627
You should keep your
distance from them.
256
00:19:25,230 --> 00:19:27,198
Two men...
257
00:19:29,301 --> 00:19:31,069
went to the Temple to pray.
258
00:19:33,105 --> 00:19:35,273
One a Pharisee
259
00:19:35,275 --> 00:19:37,909
and the other one...
260
00:19:39,611 --> 00:19:41,779
a tax collector.
261
00:19:44,016 --> 00:19:46,217
The Pharisee prayed,
262
00:19:46,219 --> 00:19:51,122
"God, I thank you that
I'm not like other men."
263
00:19:52,524 --> 00:19:57,261
"Thieves... adulterers...
264
00:19:57,263 --> 00:20:01,065
or this tax collector."
265
00:20:05,671 --> 00:20:08,306
But the tax collector
266
00:20:08,308 --> 00:20:11,876
didn't even look up to Heaven.
267
00:20:11,878 --> 00:20:14,045
He said,
268
00:20:14,047 --> 00:20:16,914
"God...
269
00:20:16,916 --> 00:20:20,518
"have mercy on me.
Have mercy on me.
270
00:20:20,520 --> 00:20:22,787
"I'm a sinner." I'm a sinner.
271
00:20:25,991 --> 00:20:27,959
(SOBS)
272
00:20:28,827 --> 00:20:33,030
God blessed the tax collector,
273
00:20:33,032 --> 00:20:35,933
not the Pharisee.
274
00:20:37,536 --> 00:20:40,404
Anyone who praises himself
275
00:20:40,406 --> 00:20:43,107
will be humbled...
276
00:20:44,977 --> 00:20:47,178
and anyone who humbles himself
277
00:20:47,180 --> 00:20:50,448
will be praised.
278
00:20:50,450 --> 00:20:52,416
Matthew...
279
00:20:53,886 --> 00:20:55,853
come.
280
00:21:04,897 --> 00:21:08,232
♪ ♪
281
00:21:11,637 --> 00:21:13,638
SIMON: See...
(JOHN CHUCKLES)
282
00:21:13,640 --> 00:21:16,440
now he even calls the
sinners to follow him.
283
00:21:16,442 --> 00:21:20,211
One has to wonder of
the sins committed
284
00:21:20,213 --> 00:21:22,180
by his other followers.
285
00:21:24,216 --> 00:21:26,217
BEGGAR: Alms.
286
00:21:26,219 --> 00:21:28,186
(INDISTINCT CHATTER)
287
00:21:32,524 --> 00:21:34,692
Tax collectors.
288
00:21:36,662 --> 00:21:38,729
There's not a thread of
good in any of them.
289
00:21:38,731 --> 00:21:42,266
JOHN: Thomas, Jesus has
not come for the good
290
00:21:42,268 --> 00:21:43,768
but for the sinners.
291
00:21:43,770 --> 00:21:46,337
MARY MAGDALENE: He gives
people a second chance.
292
00:21:46,339 --> 00:21:49,707
We should, too.
293
00:21:51,543 --> 00:21:53,544
JESUS: Blessed are the poor,
294
00:21:53,546 --> 00:21:56,280
for theirs is the
Kingdom of Heaven.
295
00:21:56,282 --> 00:21:58,616
Blessed are the meek,
296
00:21:58,618 --> 00:22:01,919
for they shall
inherit the earth.
297
00:22:01,921 --> 00:22:03,921
Blessed are the pure in heart,
298
00:22:03,923 --> 00:22:06,991
for they shall see God.
299
00:22:06,993 --> 00:22:11,162
Pray to Him and He will listen.
300
00:22:11,164 --> 00:22:13,197
And how should we pray?
301
00:22:19,171 --> 00:22:21,138
Like this.
302
00:22:24,576 --> 00:22:26,577
Our Father who is in Heaven,
303
00:22:26,579 --> 00:22:29,380
hallowed be Your name...
304
00:22:30,415 --> 00:22:33,417
Your Kingdom come,
305
00:22:33,419 --> 00:22:35,653
Your will be done
306
00:22:35,655 --> 00:22:38,689
on Earth as it is in Heaven.
307
00:22:38,691 --> 00:22:41,392
Give us this day our daily bread
308
00:22:41,394 --> 00:22:43,294
and forgive us our trespasses,
309
00:22:43,296 --> 00:22:47,331
as we forgive those who
trespass against us.
310
00:22:47,333 --> 00:22:48,432
(CROWD SHOUTING)
311
00:22:48,434 --> 00:22:49,834
(SCREAMS)
312
00:22:49,836 --> 00:22:52,536
MAN: Stone her!
313
00:22:52,538 --> 00:22:54,338
MAN 2: She's a whore!
314
00:22:54,340 --> 00:22:57,475
GIRL: No! Mother!
315
00:23:00,512 --> 00:23:01,779
GIRL: Mother!
316
00:23:01,781 --> 00:23:03,948
- GIRL: Please!
- MAN: Adulteress!
317
00:23:05,984 --> 00:23:07,318
- SIMON: Here.
- MARY MAGDALENE: Come away.
318
00:23:07,320 --> 00:23:08,719
PETER: Mary, over here.
319
00:23:08,721 --> 00:23:10,855
SIMON: The Law commands us
320
00:23:10,857 --> 00:23:13,491
to stone such a woman.
321
00:23:17,629 --> 00:23:19,563
What do you say?
322
00:23:30,575 --> 00:23:33,444
(HUSHED CHATTER)
323
00:23:43,588 --> 00:23:47,425
♪ ♪
324
00:23:57,202 --> 00:24:00,171
♪ ♪
325
00:24:08,113 --> 00:24:10,948
(SOBBING)
326
00:24:16,688 --> 00:24:18,856
I'll give my stone...
327
00:24:21,026 --> 00:24:23,361
to the first man who tells me...
328
00:24:25,397 --> 00:24:28,299
that he has never sinned.
329
00:24:38,143 --> 00:24:41,245
♪ ♪
330
00:24:51,356 --> 00:24:54,658
♪ ♪
331
00:25:00,132 --> 00:25:02,099
(SOBBING)
332
00:25:06,405 --> 00:25:08,406
Go...
333
00:25:08,408 --> 00:25:11,208
and sin no more.
334
00:25:12,077 --> 00:25:15,079
Thank you. Thank you.
335
00:25:22,454 --> 00:25:26,023
♪ ♪
336
00:25:28,827 --> 00:25:30,828
SIMON: This cannot continue.
337
00:25:30,830 --> 00:25:34,732
He ridicules our laws...
338
00:25:34,734 --> 00:25:37,701
insults the traditions
of our fathers.
339
00:25:39,137 --> 00:25:42,807
Everything we have
fought so hard for.
340
00:25:42,809 --> 00:25:47,278
Our faith, our communities.
341
00:25:49,014 --> 00:25:51,949
Everything God has given.
342
00:25:54,786 --> 00:25:57,455
You have heard it said,
343
00:25:57,457 --> 00:25:59,857
"Do not commit adultery."
344
00:25:59,859 --> 00:26:01,325
Why don't you join us?
345
00:26:01,327 --> 00:26:03,360
JESUS: But I tell
you that any man
346
00:26:03,362 --> 00:26:04,829
who even looks at a
woman with lust...
347
00:26:04,831 --> 00:26:06,197
You're welcome, brother.
348
00:26:08,033 --> 00:26:10,134
Has already committed adultery.
349
00:26:10,136 --> 00:26:12,770
Why do you follow him?
350
00:26:12,772 --> 00:26:15,806
He is leading us to
something greater.
351
00:26:15,808 --> 00:26:17,775
Open your eyes.
352
00:26:17,777 --> 00:26:21,045
This is a dangerous man.
353
00:26:30,655 --> 00:26:33,457
♪ ♪
354
00:26:33,459 --> 00:26:38,362
GUARD: High Priest, Nicodemus
is here to see you.
355
00:26:38,364 --> 00:26:40,331
(DOOR OPENS)
356
00:26:41,800 --> 00:26:43,801
Caiaphas.
357
00:26:43,803 --> 00:26:46,237
Nicodemus.
358
00:26:47,639 --> 00:26:49,840
NICODEMUS: I've had reports
of a young prophet,
359
00:26:49,842 --> 00:26:52,142
a Jesus of Nazareth.
360
00:26:52,144 --> 00:26:54,345
He has a big following
in Galilee.
361
00:26:54,347 --> 00:26:56,547
It's rumored he'll
come to Jerusalem.
362
00:26:56,549 --> 00:26:58,682
Galilee?
363
00:26:58,684 --> 00:26:59,950
He works miracles.
364
00:26:59,952 --> 00:27:01,819
They all do.
365
00:27:01,821 --> 00:27:03,153
(LAUGHTER)
366
00:27:04,022 --> 00:27:06,190
Nicodemus, don't worry.
367
00:27:06,192 --> 00:27:08,926
Nothing important ever
came from Galilee.
368
00:27:08,928 --> 00:27:10,528
(LAUGHTER)
369
00:27:11,663 --> 00:27:14,498
A miracle worker from Galilee.
370
00:27:19,671 --> 00:27:22,406
♪ ♪
371
00:27:27,712 --> 00:27:29,680
(CHILDREN SHOUTING)
372
00:27:34,586 --> 00:27:37,054
Jesus! Jesus!
373
00:27:37,923 --> 00:27:40,558
Looks like a quiet place.
374
00:27:49,701 --> 00:27:52,102
PETER: Pull. That's it.
375
00:27:52,871 --> 00:27:54,672
THOMAS: Take a rope.
376
00:27:54,674 --> 00:27:55,873
Lock it off.
377
00:27:55,875 --> 00:27:57,841
Rabbi, let me help you.
378
00:28:00,378 --> 00:28:02,980
(LAUGHTER)
379
00:28:02,982 --> 00:28:05,149
(INDISTINCT CHATTER)
380
00:28:11,723 --> 00:28:15,426
Look, it's him.
381
00:28:17,729 --> 00:28:20,598
Look, it's Jesus!
382
00:28:21,733 --> 00:28:23,734
There he is.
383
00:28:23,736 --> 00:28:26,904
(CHEERING)
384
00:28:26,906 --> 00:28:29,607
(GASPS)
385
00:28:38,183 --> 00:28:40,517
MARY MAGDALENE: They've
come a long way.
386
00:28:40,519 --> 00:28:42,586
They're hungry.
387
00:28:42,588 --> 00:28:43,787
Give them food.
388
00:28:43,789 --> 00:28:45,155
But how?
389
00:28:45,157 --> 00:28:46,390
We have nothing.
390
00:28:46,392 --> 00:28:48,792
Just a few fish and some bread.
391
00:28:49,861 --> 00:28:52,196
Bring them to me.
392
00:28:56,368 --> 00:28:59,236
♪ ♪
393
00:29:10,682 --> 00:29:12,683
Thank you, Father,
394
00:29:12,685 --> 00:29:16,153
for what You bring us.
395
00:29:26,264 --> 00:29:30,067
Our Father in Heaven feeds
396
00:29:30,069 --> 00:29:32,102
the birds of the air.
397
00:29:32,104 --> 00:29:36,940
How much more will
He give to you?
398
00:29:41,780 --> 00:29:44,448
(CROWD GASPING)
399
00:29:49,120 --> 00:29:51,955
(LAUGHING)
400
00:29:51,957 --> 00:29:54,525
(INDISTINCT CHATTER)
401
00:30:00,031 --> 00:30:03,667
Don't worry about daily needs.
402
00:30:03,669 --> 00:30:06,570
God will provide.
403
00:30:06,572 --> 00:30:10,140
Put God first and everything
else will follow.
404
00:30:10,142 --> 00:30:12,142
(CROWD SHOUTS AFFIRMATIONS)
405
00:30:12,144 --> 00:30:15,412
If you hunger for righteousness,
406
00:30:15,414 --> 00:30:20,184
you will be filled through me.
407
00:30:20,186 --> 00:30:22,186
JOHN: He said ask...
408
00:30:22,188 --> 00:30:23,921
(LAUGHS)
409
00:30:25,156 --> 00:30:27,157
and it will be given.
410
00:30:27,159 --> 00:30:28,459
(LAUGHS)
411
00:30:28,461 --> 00:30:30,828
JESUS: John, we can
feed them all.
412
00:30:36,167 --> 00:30:37,701
MARY MAGDALENE: From God.
413
00:30:40,939 --> 00:30:42,473
It's from God.
414
00:30:42,475 --> 00:30:44,942
CHANTING: Messiah! Messiah!
415
00:30:44,944 --> 00:30:50,080
Messiah! Messiah! Messiah!
416
00:30:50,082 --> 00:30:51,682
(SHOUTING)
417
00:30:51,684 --> 00:30:54,518
(CHANTING CONTINUES)
418
00:30:58,189 --> 00:30:59,757
PETER: They want you to be
419
00:30:59,759 --> 00:31:00,924
their King.
420
00:31:00,926 --> 00:31:02,559
King of the Jews.
421
00:31:02,561 --> 00:31:04,328
You can lead us like an army.
422
00:31:04,330 --> 00:31:05,863
We're strong enough
to beat the Romans!
423
00:31:05,865 --> 00:31:07,464
No.
424
00:31:07,466 --> 00:31:09,366
No, this is not the way.
425
00:31:09,368 --> 00:31:11,735
Not by force.
426
00:31:11,737 --> 00:31:13,604
(CHANTING CONTINUES)
427
00:31:17,442 --> 00:31:18,642
Peter!
428
00:31:18,644 --> 00:31:20,944
Where is he going? What's wrong?
429
00:31:28,353 --> 00:31:30,721
5,000 came to see him.
430
00:31:30,723 --> 00:31:33,791
5,000.
431
00:31:33,793 --> 00:31:36,660
Now they shout "Messiah."
432
00:31:42,534 --> 00:31:44,501
♪ ♪
433
00:31:50,542 --> 00:31:53,143
JOHN: The people today,
434
00:31:53,145 --> 00:31:56,513
they called you "King."
435
00:31:56,515 --> 00:31:58,682
They think you are a messiah.
436
00:31:58,684 --> 00:32:01,919
But you seemed to ignore them.
437
00:32:08,159 --> 00:32:10,494
Aren't you going to be our king?
438
00:32:12,797 --> 00:32:14,832
Who do you think I am?
439
00:32:19,938 --> 00:32:22,639
You are the Son of God.
440
00:32:28,980 --> 00:32:31,048
You can't have known this
441
00:32:31,050 --> 00:32:33,717
by what you know of me, Peter.
442
00:32:33,719 --> 00:32:36,787
It has been revealed
to you by God.
443
00:32:39,457 --> 00:32:41,391
You are Peter,
444
00:32:41,393 --> 00:32:43,660
and on this rock...
445
00:32:44,495 --> 00:32:46,897
I will build my church.
446
00:32:52,103 --> 00:32:53,303
Tomorrow...
447
00:32:53,305 --> 00:32:55,105
I will meet you on
the other shore.
448
00:32:57,575 --> 00:32:59,643
♪ ♪
449
00:33:06,751 --> 00:33:10,687
Why did he walk away just
when we're getting strong?
450
00:33:12,457 --> 00:33:15,192
Surely a messiah wouldn't
leave us like this.
451
00:33:15,194 --> 00:33:17,194
A messiah should be a...
452
00:33:17,196 --> 00:33:19,696
a warrior, a conqueror
like David.
453
00:33:19,698 --> 00:33:21,231
PETER: Judas,
454
00:33:21,233 --> 00:33:24,201
force is not the way.
455
00:33:24,203 --> 00:33:26,103
So tell me what the way
456
00:33:26,105 --> 00:33:27,271
of the Messiah is.
457
00:33:27,273 --> 00:33:28,739
He's different.
458
00:33:28,741 --> 00:33:30,774
THOMAS: But, Mary, what
if he's not the one?
459
00:33:30,776 --> 00:33:32,876
We're risking our
lives, for what?
460
00:33:32,878 --> 00:33:34,344
Thomas!
461
00:33:34,346 --> 00:33:35,579
He has shown us his power.
462
00:33:35,581 --> 00:33:37,514
We must have faith in him.
463
00:33:37,516 --> 00:33:39,449
PETER: He said he'd meet
us on the other side.
464
00:33:39,451 --> 00:33:41,818
Let's go!
465
00:33:50,261 --> 00:33:53,730
(THUNDER RUMBLING)
466
00:34:01,139 --> 00:34:03,106
(THUNDER CRASHING)
467
00:34:07,412 --> 00:34:10,113
PETER: Bring the sail down!
468
00:34:10,115 --> 00:34:11,882
Tie everything down!
469
00:34:17,255 --> 00:34:19,256
(THUNDER CRASHING)
470
00:34:27,732 --> 00:34:29,066
THOMAS: This is too dangerous!
471
00:34:29,068 --> 00:34:31,568
We should turn back
while we still can.
472
00:34:31,570 --> 00:34:34,571
PETER: You heard what he said.
473
00:34:34,573 --> 00:34:36,707
He wants us to cross.
474
00:34:37,442 --> 00:34:40,310
THOMAS: What is that?
475
00:34:40,312 --> 00:34:42,612
What's that?
476
00:34:48,987 --> 00:34:50,721
It's a ghost!
477
00:34:50,723 --> 00:34:53,056
(GASPS)
478
00:34:53,058 --> 00:34:54,891
JOHN: No, Thomas,
479
00:34:54,893 --> 00:34:56,927
it's Jesus!
480
00:34:59,464 --> 00:35:01,832
He is the Messiah.
481
00:35:02,867 --> 00:35:05,769
Peter.
482
00:35:13,611 --> 00:35:16,646
DISCIPLE: Peter,
what are you doing?
483
00:35:23,254 --> 00:35:25,222
Don't be afraid.
484
00:35:26,424 --> 00:35:28,558
Come.
485
00:35:37,368 --> 00:35:39,803
♪ ♪
486
00:35:48,179 --> 00:35:50,147
♪ ♪
487
00:35:57,522 --> 00:35:59,122
THOMAS: Peter!
(SCREAMS)
488
00:36:03,127 --> 00:36:04,127
Peter!
489
00:36:05,163 --> 00:36:07,330
JESUS: Peter.
490
00:36:07,332 --> 00:36:10,400
You of little faith.
491
00:36:10,402 --> 00:36:13,170
Why did you doubt?
492
00:36:14,305 --> 00:36:16,640
Who do you think I am?
493
00:36:16,642 --> 00:36:19,443
PETER: The Son of God.
494
00:36:19,445 --> 00:36:21,611
(SIGHS)
495
00:36:23,381 --> 00:36:25,348
(CROWD CHATTERING)
496
00:36:28,052 --> 00:36:31,888
MALCHUS: Make way for
the High Priest.
497
00:36:33,691 --> 00:36:36,626
Make way for the High Priest!
498
00:36:36,628 --> 00:36:37,828
(SCREAMING)
499
00:36:37,830 --> 00:36:39,796
GIRL: Mama, they're coming!
500
00:36:39,798 --> 00:36:40,864
Mommy!
501
00:36:43,167 --> 00:36:45,936
Malchus? Malchus?
502
00:36:45,938 --> 00:36:48,071
Malchus! What's happening?
503
00:36:48,073 --> 00:36:50,407
It's another protest,
High Priest.
504
00:36:54,579 --> 00:36:56,279
We need to get you out of here.
505
00:36:56,281 --> 00:36:57,514
It's turning into a riot.
506
00:36:57,516 --> 00:36:59,449
Get the master back
to his residence
507
00:36:59,451 --> 00:37:01,017
quick as you can!
508
00:37:02,787 --> 00:37:05,021
What is all this about?
509
00:37:05,023 --> 00:37:06,022
The aqueduct.
510
00:37:06,024 --> 00:37:07,491
People are furious
that the Romans
511
00:37:07,493 --> 00:37:09,025
used the Temple
funds to build it.
512
00:37:09,027 --> 00:37:10,894
Hundreds are heading
to complain to Pilate.
513
00:37:10,896 --> 00:37:12,496
What?
514
00:37:12,498 --> 00:37:16,299
He'll have them cut down before
they can get anywhere near him.
515
00:37:16,301 --> 00:37:18,702
(INDISTINCT SHOUTING)
516
00:37:23,374 --> 00:37:24,441
Thieves!
517
00:37:24,443 --> 00:37:26,176
(SHOUTING CONTINUES)
518
00:37:34,986 --> 00:37:37,354
PILATE: Jerusalem needs water.
519
00:37:37,356 --> 00:37:39,422
You think your God brings it?
520
00:37:39,424 --> 00:37:41,224
No, He does not.
521
00:37:41,226 --> 00:37:43,627
Rome does.
522
00:37:43,629 --> 00:37:45,662
It's time you understood
523
00:37:45,664 --> 00:37:48,899
what your masters do for you!
524
00:37:52,336 --> 00:37:53,970
(SCREAMING)
525
00:37:59,510 --> 00:38:01,411
(SCREAMING CONTINUES)
526
00:38:09,654 --> 00:38:11,087
(SCREAMING CONTINUES)
527
00:38:19,297 --> 00:38:20,964
♪ ♪
528
00:38:27,672 --> 00:38:30,073
♪ ♪
529
00:38:37,915 --> 00:38:39,883
♪ ♪
530
00:38:49,327 --> 00:38:52,128
There's nothing Pilate
won't do to keep control.
531
00:38:52,130 --> 00:38:55,065
(WAILING)
532
00:38:59,570 --> 00:39:01,471
♪ ♪
533
00:39:14,051 --> 00:39:15,852
(WOMAN CRYING)
534
00:39:15,854 --> 00:39:18,188
MARY MAGDALENE: Martha,
535
00:39:18,190 --> 00:39:20,457
what's wrong?
536
00:39:24,328 --> 00:39:26,296
My brother is dead.
537
00:39:27,565 --> 00:39:30,233
Show me the tomb.
538
00:39:38,242 --> 00:39:40,977
♪ ♪
539
00:39:50,888 --> 00:39:53,223
MARTHA: He's been
there four days.
540
00:40:00,765 --> 00:40:02,932
♪ ♪
541
00:40:09,573 --> 00:40:11,941
Lazarus.
542
00:40:12,777 --> 00:40:14,944
(CRYING)
543
00:40:15,780 --> 00:40:18,315
I am...
544
00:40:18,317 --> 00:40:20,283
the resurrection...
545
00:40:22,920 --> 00:40:25,088
and the life.
546
00:40:27,358 --> 00:40:30,360
Anyone who believes in me...
547
00:40:33,431 --> 00:40:35,398
even if he dies...
548
00:40:38,903 --> 00:40:41,338
he will still have life.
549
00:40:50,481 --> 00:40:52,449
(GASPS)
550
00:41:01,459 --> 00:41:04,661
(CRYING)
551
00:41:08,766 --> 00:41:10,934
Lazarus!
552
00:41:16,707 --> 00:41:18,641
(CROWD GASPS)
553
00:41:23,881 --> 00:41:26,049
(CROWD MUTTERING)
554
00:41:29,253 --> 00:41:30,653
My brother!
555
00:41:30,655 --> 00:41:33,256
(CRYING CONTINUES)
556
00:41:34,725 --> 00:41:37,494
Whoever believes in me...
557
00:41:38,529 --> 00:41:40,530
shall never die.
558
00:41:40,532 --> 00:41:42,665
Believe in me,
559
00:41:42,667 --> 00:41:45,869
and you will see
560
00:41:45,871 --> 00:41:48,471
the glory of God.
561
00:41:52,510 --> 00:41:54,944
JOHN: I knew that word
of such a miracle
562
00:41:54,946 --> 00:41:56,546
would spread fast.
563
00:41:56,548 --> 00:41:59,349
No one could ignore it.
564
00:41:59,351 --> 00:42:02,519
Least of all, the authorities.
565
00:42:06,457 --> 00:42:07,457
Caiaphas.
566
00:42:10,728 --> 00:42:14,564
They say this Jesus has
raised a man from the dead.
567
00:42:14,566 --> 00:42:15,965
What?
568
00:42:15,967 --> 00:42:18,468
He-he could come here
569
00:42:18,470 --> 00:42:19,869
to Jerusalem for Passover.
570
00:42:19,871 --> 00:42:21,037
No.
571
00:42:21,039 --> 00:42:22,639
But if he comes
572
00:42:22,641 --> 00:42:24,307
with thousands of supporters,
573
00:42:24,309 --> 00:42:25,308
the city will
already be breaking
574
00:42:25,310 --> 00:42:26,843
at the seams with those arriving
575
00:42:26,845 --> 00:42:29,479
for the festival.
Nicodemus, you are right.
576
00:42:29,481 --> 00:42:32,582
The Romans will step in.
577
00:42:32,584 --> 00:42:33,917
We...
578
00:42:33,919 --> 00:42:36,419
must not allow this miracle man,
579
00:42:36,421 --> 00:42:38,822
this fraud,
580
00:42:38,824 --> 00:42:40,990
to disrupt Passover.
581
00:42:42,059 --> 00:42:44,194
Does Pilate know?
582
00:42:46,263 --> 00:42:48,097
Hmm.
583
00:42:52,937 --> 00:42:54,871
(SIGHS)
584
00:42:54,873 --> 00:42:56,072
Where's my wife?
585
00:42:56,074 --> 00:42:57,774
It's late.
586
00:43:00,377 --> 00:43:01,978
(WOMAN SOBBING)
587
00:43:01,980 --> 00:43:04,247
Claudia, what?
588
00:43:04,249 --> 00:43:05,715
I...
589
00:43:05,717 --> 00:43:08,218
I saw a man...
590
00:43:09,954 --> 00:43:11,821
in a dream.
591
00:43:11,823 --> 00:43:14,824
A man being beaten
592
00:43:14,826 --> 00:43:16,559
and killed.
593
00:43:16,561 --> 00:43:19,362
An innocent man.
594
00:43:20,698 --> 00:43:23,433
A holy man.
595
00:43:25,503 --> 00:43:27,470
A good man.
596
00:43:30,107 --> 00:43:31,541
Help your lady back to bed.
597
00:43:31,543 --> 00:43:33,643
No!
598
00:43:33,645 --> 00:43:36,045
It was a warning.
599
00:43:38,983 --> 00:43:42,151
It was you who killed him.
600
00:43:47,992 --> 00:43:50,693
(SOBBING CONTINUES)
601
00:43:57,801 --> 00:44:00,403
(INDISTINCT SHOUTING)
602
00:44:00,405 --> 00:44:02,372
(WOMAN HUMMING)
603
00:44:07,811 --> 00:44:10,213
Mary, he's here!
604
00:44:10,215 --> 00:44:11,214
Who?
605
00:44:11,216 --> 00:44:14,684
Jesus! He's back at last!
606
00:44:14,686 --> 00:44:16,619
BALTHAZAR: Lady,
607
00:44:16,621 --> 00:44:18,321
I believe your son
608
00:44:18,323 --> 00:44:20,523
is the promised
King of His people.
609
00:44:20,525 --> 00:44:22,759
What is His name?
610
00:44:22,761 --> 00:44:25,728
MOTHER MARY: His name is Jesus.
611
00:44:33,971 --> 00:44:36,139
♪ ♪
612
00:44:39,043 --> 00:44:41,210
(RABBI CHANTING IN HEBREW)
613
00:44:51,121 --> 00:44:53,289
(CHANTING CONTINUES)
614
00:45:00,364 --> 00:45:03,633
RABBI CHANTS: Amen.
615
00:45:03,635 --> 00:45:06,069
CONGREGATION: Amen.
616
00:45:06,071 --> 00:45:09,505
RABBI: Jesus will now
read from Isaiah.
617
00:45:11,375 --> 00:45:13,543
The spirit of the Lord...
618
00:45:15,446 --> 00:45:17,080
is upon me
619
00:45:17,082 --> 00:45:20,049
because He...
620
00:45:20,051 --> 00:45:22,352
has anointed me
621
00:45:22,354 --> 00:45:25,455
to preach good news to the poor.
622
00:45:26,991 --> 00:45:30,760
He has sent me...
623
00:45:30,762 --> 00:45:32,028
to declare freedom
624
00:45:32,030 --> 00:45:34,364
for the captives
625
00:45:34,366 --> 00:45:37,433
and recovery of sight
for the blind.
626
00:45:38,469 --> 00:45:41,371
To set free...
627
00:45:41,373 --> 00:45:43,906
those who are oppressed.
628
00:45:49,446 --> 00:45:51,748
Today...
629
00:45:57,721 --> 00:46:00,657
this Scripture...
630
00:46:00,659 --> 00:46:02,992
is fulfilled.
631
00:46:02,994 --> 00:46:04,394
(CONGREGATION GASPING)
632
00:46:04,396 --> 00:46:06,129
(CONGREGATION MURMURING)
633
00:46:06,131 --> 00:46:07,730
What are you saying?!
634
00:46:14,004 --> 00:46:15,972
What are you saying?
635
00:46:15,974 --> 00:46:17,774
That you have achieved all this?
636
00:46:17,776 --> 00:46:19,242
That you are the Messiah?
637
00:46:19,244 --> 00:46:22,578
The Chosen One sent by God? No!
638
00:46:22,580 --> 00:46:25,915
I'm saying you must
accept God's Word.
639
00:46:25,917 --> 00:46:27,116
How dare you.
640
00:46:27,118 --> 00:46:28,317
That is sacrilege.
641
00:46:28,319 --> 00:46:31,354
He has never studied the Law.
642
00:46:31,356 --> 00:46:33,056
This man knows nothing!
643
00:46:33,058 --> 00:46:35,558
His healing is the
work of demons.
644
00:46:36,593 --> 00:46:38,728
It has begun.
645
00:46:42,666 --> 00:46:45,401
He undermines our faith!
646
00:46:47,204 --> 00:46:48,805
He recruits adulterers!
647
00:46:48,807 --> 00:46:51,174
JESUS: Peter!
648
00:46:51,176 --> 00:46:53,543
Turn the other cheek.
649
00:46:53,545 --> 00:46:55,445
You'll pay the price for this!
650
00:46:55,447 --> 00:46:58,481
Like your friend,
John the Baptist!
651
00:46:58,483 --> 00:47:01,017
You haven't heard, have you?
652
00:47:01,019 --> 00:47:04,420
He was executed! Beheaded!
653
00:47:06,990 --> 00:47:09,926
(CROWD SHOUTING INDISTINCTLY)
654
00:47:20,204 --> 00:47:21,437
He was a good man.
655
00:47:24,942 --> 00:47:27,009
JESUS: Baptize me.
656
00:47:34,218 --> 00:47:36,252
(THUNDER RUMBLING)
657
00:47:36,254 --> 00:47:38,888
John was the greatest
teacher I ever knew.
658
00:47:41,558 --> 00:47:43,326
He was more than a prophet.
659
00:47:49,733 --> 00:47:51,667
Our work goes on.
660
00:47:53,403 --> 00:47:55,571
Soon we go to Jerusalem.
661
00:48:02,980 --> 00:48:04,981
Jerusalem?
662
00:48:04,983 --> 00:48:06,749
It's too soon.
663
00:48:06,751 --> 00:48:08,718
It's too dangerous.
664
00:48:08,720 --> 00:48:10,119
We're not ready.
665
00:48:10,121 --> 00:48:12,188
Judas,
666
00:48:12,190 --> 00:48:14,891
why are we all here?
667
00:48:14,893 --> 00:48:17,527
To take the easy path?
668
00:48:17,529 --> 00:48:19,996
We must take the
message to Jerusalem.
669
00:48:19,998 --> 00:48:22,031
Right to the heart
670
00:48:22,033 --> 00:48:24,934
of power.
671
00:48:33,710 --> 00:48:35,912
JOHN: We set out for Jerusalem.
672
00:48:35,914 --> 00:48:38,247
Thousands were heading there
673
00:48:38,249 --> 00:48:40,316
for the festival of Passover.
674
00:48:40,318 --> 00:48:42,518
(LAUGHTER)
675
00:48:50,327 --> 00:48:52,695
CHILD: The Messiah!
Bring your palm!
676
00:48:52,697 --> 00:48:54,330
Messiah! Messiah!
677
00:48:54,332 --> 00:48:56,065
Bring your palm leaves!
678
00:48:56,067 --> 00:48:58,034
(CROWD CHEERING)
679
00:49:07,811 --> 00:49:10,646
This way! This way!
680
00:49:18,856 --> 00:49:20,823
Look at this!
681
00:49:23,427 --> 00:49:24,994
MAN: Messiah! Messiah!
682
00:49:24,996 --> 00:49:27,029
Messiah.
683
00:49:34,071 --> 00:49:36,906
♪ ♪
684
00:49:38,375 --> 00:49:39,542
Where is he now?
685
00:49:39,544 --> 00:49:41,210
He's just entered the city
686
00:49:41,212 --> 00:49:42,845
on a donkey.
687
00:49:43,680 --> 00:49:46,682
"See, your King comes to you
688
00:49:46,684 --> 00:49:49,385
"righteous and victorious,
689
00:49:49,387 --> 00:49:50,920
"humble
690
00:49:50,922 --> 00:49:53,155
and riding on a donkey."
691
00:49:53,157 --> 00:49:55,091
Where's he headed?
692
00:49:55,093 --> 00:49:57,593
Towards the Temple.
693
00:49:57,595 --> 00:50:02,298
He must not interfere
with Passover.
694
00:50:02,300 --> 00:50:03,666
God...
695
00:50:03,668 --> 00:50:06,636
will bring His wrath
down upon all of us,
696
00:50:06,638 --> 00:50:08,304
and...
697
00:50:08,306 --> 00:50:10,439
who knows what Pilate will do
698
00:50:10,441 --> 00:50:13,175
if the crowds run
out of control?
699
00:50:13,177 --> 00:50:15,311
Nicodemus, go with Malchus.
700
00:50:15,313 --> 00:50:17,446
If he enters the Temple,
701
00:50:17,448 --> 00:50:18,915
watch him.
702
00:50:18,917 --> 00:50:20,316
Do not blink.
703
00:50:20,318 --> 00:50:22,018
Go.
704
00:50:25,322 --> 00:50:27,890
(CLAMORING, LAUGHING)
705
00:50:27,892 --> 00:50:30,459
(WHOOSHING)
706
00:50:30,461 --> 00:50:33,629
(MUTED CLAMORING)
707
00:50:35,532 --> 00:50:38,668
(CLAMORING NO LONGER MUTED)
708
00:50:40,003 --> 00:50:41,537
(WHOOSHING)
709
00:50:41,539 --> 00:50:43,906
(MUTED CLAMORING)
710
00:50:46,043 --> 00:50:49,011
(CLAMORING NO LONGER MUTED)
711
00:50:51,181 --> 00:50:52,882
BARABBAS: The Kingdom is coming!
712
00:50:52,884 --> 00:50:54,116
MAN: Jesus!
713
00:50:54,118 --> 00:50:56,752
The Kingdom is coming!
714
00:50:56,754 --> 00:50:58,087
Messiah!
715
00:50:58,089 --> 00:50:59,622
It's Barabbas.
716
00:50:59,624 --> 00:51:01,490
- Messiah!
- OTHERS: Messiah!
717
00:51:01,492 --> 00:51:03,659
King of Israel!
718
00:51:03,661 --> 00:51:06,128
Why don't you make us free?
719
00:51:06,130 --> 00:51:08,698
Save us from the Romans, Lord!
720
00:51:08,700 --> 00:51:11,867
(WHOOSHING)
(CROWD QUIETS ABRUPTLY)
721
00:51:16,039 --> 00:51:18,274
(LOW, INDISTINCT CHATTER)
722
00:51:21,144 --> 00:51:23,112
We come in peace, Barabbas.
723
00:51:23,114 --> 00:51:25,081
(PEOPLE WHISPERING)
724
00:51:31,989 --> 00:51:34,223
(CLAMORING RESUMES)
725
00:51:36,727 --> 00:51:39,996
Get out of the way! Get back!
726
00:51:39,998 --> 00:51:42,732
(INDISTINCT CHATTER)
727
00:51:42,734 --> 00:51:45,401
♪ ♪
728
00:51:45,403 --> 00:51:47,603
WOMAN: It's Jesus.
729
00:51:49,439 --> 00:51:52,641
♪ ♪
730
00:52:02,519 --> 00:52:04,954
♪ ♪
731
00:52:04,956 --> 00:52:08,524
MAN: He's going into the Temple!
732
00:52:08,526 --> 00:52:10,693
♪ ♪
733
00:52:18,902 --> 00:52:21,837
(BIRD CALLING)
734
00:52:22,873 --> 00:52:26,042
(INDISTINCT CHATTER, GOATS BLEATING)
735
00:52:33,583 --> 00:52:35,684
(INDISTINCT CHATTER, GOATS BLEATING)
736
00:52:35,686 --> 00:52:37,553
Do you exchange money here? Yes!
737
00:52:37,555 --> 00:52:39,955
(INDISTINCT CHATTER, GOATS BLEATING)
738
00:52:39,957 --> 00:52:43,459
MAN: Change your money here!
739
00:52:43,461 --> 00:52:45,261
Two and a five. I give you one.
740
00:52:47,431 --> 00:52:48,864
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
741
00:52:48,866 --> 00:52:50,599
MAN: Very best rates...
742
00:52:50,601 --> 00:52:53,402
- Don't like the look of this.
- MAN: Exchange here!
743
00:52:53,404 --> 00:52:55,371
(INDISTINCT CHATTER, GOATS BLEATING)
744
00:52:55,373 --> 00:52:57,673
♪ ♪
745
00:53:04,981 --> 00:53:06,215
Jesus...
746
00:53:06,217 --> 00:53:09,285
♪ ♪
747
00:53:11,421 --> 00:53:13,522
- (ANGRY SHOUTS)
- MAN: What are you doing?
748
00:53:13,524 --> 00:53:16,125
- (WOMAN SCREAMS)
- JUDAS: Jesus,
749
00:53:16,127 --> 00:53:17,359
please...
750
00:53:17,361 --> 00:53:19,061
please.
751
00:53:19,063 --> 00:53:20,896
Is it not written?
752
00:53:20,898 --> 00:53:22,865
Wait.
753
00:53:24,201 --> 00:53:26,335
Is it not written?
754
00:53:26,337 --> 00:53:28,971
My house!
755
00:53:29,840 --> 00:53:32,308
My house shall be called
756
00:53:32,310 --> 00:53:35,678
a house of prayer?
757
00:53:35,680 --> 00:53:38,514
But you... you have made it
758
00:53:38,516 --> 00:53:40,516
a den of thieves!
759
00:53:40,518 --> 00:53:43,319
NICODEMUS: Who are
you to tell us this?
760
00:53:43,321 --> 00:53:46,956
♪ ♪
761
00:53:51,761 --> 00:53:53,863
NICODEMUS: We teach the Law,
762
00:53:53,865 --> 00:53:55,431
not you.
763
00:53:56,500 --> 00:53:59,034
You pray lofty prayers...
764
00:53:59,036 --> 00:54:01,036
and love
765
00:54:01,038 --> 00:54:03,739
your shows of piety
in the Temple.
766
00:54:08,278 --> 00:54:10,713
Hypocrites.
767
00:54:16,419 --> 00:54:18,587
♪ ♪
768
00:54:18,589 --> 00:54:21,390
(INDISTINCT CHATTER RESUMES)
769
00:54:29,399 --> 00:54:32,434
♪ ♪
770
00:54:33,503 --> 00:54:35,671
This is outrageous.
771
00:54:35,673 --> 00:54:37,806
And you were little help.
He's clever.
772
00:54:37,808 --> 00:54:40,876
The crowd worship him.
773
00:54:40,878 --> 00:54:42,878
There is something...
774
00:54:42,880 --> 00:54:44,880
unusual about him.
775
00:54:44,882 --> 00:54:46,582
There is nothing
unusual about him
776
00:54:46,584 --> 00:54:49,385
apart from his ability
to 'cause havoc.
777
00:54:49,387 --> 00:54:52,188
If he returns,
778
00:54:52,190 --> 00:54:53,322
challenge him.
779
00:54:53,324 --> 00:54:55,191
Make his supporters
see their "Messiah"
780
00:54:55,193 --> 00:54:57,459
for the simple-minded
peasant that he is.
781
00:55:03,633 --> 00:55:05,301
Sir.
782
00:55:05,303 --> 00:55:07,036
We're eating.
783
00:55:07,038 --> 00:55:12,007
Sir, a Jew has been causing
trouble in the Temple.
784
00:55:12,009 --> 00:55:13,542
So?
785
00:55:13,544 --> 00:55:16,178
He has a large number
of supporters.
786
00:55:18,715 --> 00:55:20,683
What's his name?
787
00:55:20,685 --> 00:55:22,384
They call him Jesus of Nazareth.
788
00:55:23,453 --> 00:55:26,422
My servants talk about him.
789
00:55:26,424 --> 00:55:28,224
He's Caiaphas' business.
790
00:55:28,226 --> 00:55:30,659
But you keep an eye
on the crowds.
791
00:55:30,661 --> 00:55:32,094
If they start to
get out of hand,
792
00:55:32,096 --> 00:55:34,496
I'll shut the Temple... festival
793
00:55:34,498 --> 00:55:36,565
or no festival.
794
00:55:42,372 --> 00:55:44,907
LAZARUS: Thank you very much.
795
00:55:44,909 --> 00:55:46,809
You're very kind.
796
00:55:46,811 --> 00:55:48,744
PETER: Where's Judas?
797
00:55:48,746 --> 00:55:50,679
Have you seen him?
798
00:55:50,681 --> 00:55:52,381
No.
799
00:55:54,150 --> 00:55:55,517
♪ ♪
800
00:55:55,519 --> 00:55:57,653
(PANTING)
(WIND ECHOES)
801
00:55:57,655 --> 00:56:00,823
(WHOOSHING)
(DISTORTED PANTING)
802
00:56:01,992 --> 00:56:05,127
(DISTORTED FOOTSTEPS ECHOING)
803
00:56:07,497 --> 00:56:08,998
JUDAS: I'm worried.
804
00:56:09,000 --> 00:56:11,667
Things are getting
out of control.
805
00:56:11,669 --> 00:56:14,270
Come to me when you need...
806
00:56:14,272 --> 00:56:16,305
assistance.
807
00:56:19,109 --> 00:56:21,210
(EXHALES)
808
00:56:22,946 --> 00:56:26,115
(BIRDS CHIRPING, SCREECHING)
(INDISTINCT CHATTER)
809
00:56:28,485 --> 00:56:30,886
(LIVELY CHATTER)
810
00:56:34,557 --> 00:56:36,258
Alms for the poor.
811
00:56:36,260 --> 00:56:37,426
God bless you.
812
00:56:37,428 --> 00:56:39,395
♪ ♪
813
00:56:44,067 --> 00:56:46,268
MAN: Be quiet, be quiet.
(CROWD QUIETS)
814
00:56:46,270 --> 00:56:48,270
It is much harder...
815
00:56:48,272 --> 00:56:49,738
for a rich person
816
00:56:49,740 --> 00:56:52,441
to enter the Kingdom of God
817
00:56:52,443 --> 00:56:54,243
than it is...
818
00:56:54,245 --> 00:56:57,446
for a camel to go through
the eye of a needle.
819
00:56:57,448 --> 00:56:59,982
The most important thing
820
00:56:59,984 --> 00:57:02,718
is that you should
love your neighbor
821
00:57:02,720 --> 00:57:04,787
as you love yourself.
822
00:57:04,789 --> 00:57:06,155
NICODEMUS: Teacher!
823
00:57:06,157 --> 00:57:08,891
(LOW, INDISTINCT CHATTER)
824
00:57:08,893 --> 00:57:10,893
They say you are learned.
825
00:57:10,895 --> 00:57:12,995
So tell us,
826
00:57:12,997 --> 00:57:16,298
should we pay taxes
to the Romans?
827
00:57:16,300 --> 00:57:18,033
CROWD: No! No!
828
00:57:18,035 --> 00:57:20,436
(CROWD CLAMORING)
829
00:57:21,905 --> 00:57:24,306
(CLAMORING CONTINUES)
830
00:57:26,676 --> 00:57:29,345
Well, teacher...
831
00:57:29,347 --> 00:57:30,846
should we...
832
00:57:30,848 --> 00:57:32,981
pay the Romans taxes?
833
00:57:32,983 --> 00:57:34,983
- Or...
- BARABBAS: Not pay!
834
00:57:34,985 --> 00:57:38,253
Not pay! Not pay!
(CROWD SHOUTING)
835
00:57:40,023 --> 00:57:42,758
(SHOUTING CONTINUES)
836
00:57:42,760 --> 00:57:45,260
Israel! Israel!
837
00:57:45,262 --> 00:57:49,164
(CROWD CHANTING)
Israel! Israel!
838
00:57:49,166 --> 00:57:50,766
Tell him.
839
00:57:50,768 --> 00:57:53,402
Whose face is on the coin?
840
00:57:54,471 --> 00:57:56,138
Caesar's.
841
00:57:56,140 --> 00:57:58,474
(SPITS)
842
00:57:58,476 --> 00:58:00,542
(LOW, INDISTINCT CHATTER)
843
00:58:01,644 --> 00:58:04,179
Then give to Caesar...
844
00:58:05,482 --> 00:58:08,817
what is Caesar's.
845
00:58:08,819 --> 00:58:11,520
And give to God...
846
00:58:11,522 --> 00:58:13,021
what is God's.
847
00:58:13,023 --> 00:58:15,391
(CROWD SHOUTING)
848
00:58:15,393 --> 00:58:17,359
♪ ♪
849
00:58:26,903 --> 00:58:30,038
(CROWD CONTINUES SHOUTING)
850
00:58:33,376 --> 00:58:36,612
♪ ♪
851
00:58:40,483 --> 00:58:41,683
High Priest...
852
00:58:41,685 --> 00:58:43,619
that man, there,
853
00:58:43,621 --> 00:58:45,921
with Jesus...
854
00:58:45,923 --> 00:58:47,556
he wants to help us.
855
00:58:47,558 --> 00:58:49,024
CAIAPHAS: Really?
856
00:58:49,026 --> 00:58:51,393
That could be useful.
857
00:58:52,996 --> 00:58:56,031
(CROWD CONTINUES SHOUTING)
858
00:59:06,810 --> 00:59:10,546
You let him get the
better of you.
859
00:59:12,215 --> 00:59:16,351
CAIAPHAS: Yet I may have found
a way to deal with him.
860
00:59:18,721 --> 00:59:21,290
(LOW, INDISTINCT CHATTER)
861
00:59:27,096 --> 00:59:29,465
(CROWD QUIETS)
862
00:59:30,533 --> 00:59:32,701
Do you see all these...
863
00:59:32,703 --> 00:59:35,003
great buildings?
864
00:59:35,005 --> 00:59:38,440
Not one stone of this place...
865
00:59:38,442 --> 00:59:41,210
(LAUGHS) Not one stone...
(GIGGLES)
866
00:59:41,212 --> 00:59:43,645
will be left standing.
867
00:59:54,591 --> 00:59:56,725
♪ ♪
868
00:59:56,727 --> 00:59:59,561
CAIAPHAS: He said what?
869
00:59:59,563 --> 01:00:03,332
Not one stone will
be left standing.
870
01:00:06,369 --> 01:00:09,505
He threatens to
destroy the Temple.
871
01:00:12,008 --> 01:00:15,611
We must move swiftly but softly.
872
01:00:15,613 --> 01:00:20,949
We cannot arrest him openly,
or his supports will run riot.
873
01:00:20,951 --> 01:00:23,485
No, not at Passover, no!
874
01:00:23,487 --> 01:00:24,853
No.
875
01:00:28,324 --> 01:00:30,659
We must bring him in...
876
01:00:30,661 --> 01:00:33,395
quietly, at night,
877
01:00:33,397 --> 01:00:35,030
before Passover.
878
01:00:35,032 --> 01:00:38,033
Malchus, what was
the name of that...
879
01:00:38,035 --> 01:00:40,936
follower of his that
you pointed out to me?
880
01:00:40,938 --> 01:00:42,471
Judas, High Priest.
881
01:00:42,473 --> 01:00:44,439
Judas. Yes.
882
01:00:46,109 --> 01:00:48,744
Bring him to me.
883
01:00:48,746 --> 01:00:50,312
Here.
884
01:01:01,858 --> 01:01:03,292
(SWORDS CLASH)
(GRUNTING)
885
01:01:07,430 --> 01:01:09,898
(GRUNTING)
886
01:01:12,035 --> 01:01:14,269
(GRUNTING CONTINUES)
887
01:01:16,072 --> 01:01:18,540
(GRUNTS, YELLS)
888
01:01:18,542 --> 01:01:19,841
(LOW PANTING)
889
01:01:21,678 --> 01:01:22,778
(YELLS)
890
01:01:22,780 --> 01:01:26,715
(MAN GROANING)
891
01:01:31,588 --> 01:01:33,488
Prefect,
892
01:01:33,490 --> 01:01:35,090
you're needed.
893
01:01:35,092 --> 01:01:37,859
There's trouble.
894
01:01:37,861 --> 01:01:40,028
Roman scum! Roman thieves!
895
01:01:40,030 --> 01:01:41,730
Let's show them!
896
01:01:41,732 --> 01:01:42,931
CROWD: Roman thieves!
897
01:01:42,933 --> 01:01:46,568
MAN: Scum!
(CROWD CLAMORING)
898
01:01:48,237 --> 01:01:50,505
Roman thieves! Roman scum!
899
01:01:50,507 --> 01:01:54,343
PILATE: Since I've
been prefect...
900
01:01:54,345 --> 01:01:56,712
you Jews
901
01:01:56,714 --> 01:01:59,715
have tested my patience
to breaking point.
902
01:01:59,717 --> 01:02:00,882
Now I'm beyond it.
903
01:02:00,884 --> 01:02:02,150
Yes, but, Prefect...
904
01:02:02,152 --> 01:02:05,153
I'm speaking!
905
01:02:05,155 --> 01:02:07,756
If the disturbances
that took place today
906
01:02:07,758 --> 01:02:11,426
are repeated tomorrow, I will
shut the Temple immediately.
907
01:02:11,428 --> 01:02:13,562
There will be no Passover.
908
01:02:13,564 --> 01:02:15,464
I will put this
city under curfew.
909
01:02:15,466 --> 01:02:18,433
I will crush any rebellion.
910
01:02:19,435 --> 01:02:22,771
Do I make myself
absolutely clear?
911
01:02:28,378 --> 01:02:30,445
♪ ♪
912
01:02:30,447 --> 01:02:33,615
(ANIMALS BLEATING, INDISTINCT CHATTER)
913
01:02:42,425 --> 01:02:44,760
MAN: What are you
preparing, Mary?
914
01:02:44,762 --> 01:02:47,229
(LOW, INDISTINCT TALKING)
915
01:02:51,968 --> 01:02:55,437
♪ ♪
916
01:03:02,545 --> 01:03:04,513
♪ ♪
917
01:03:06,549 --> 01:03:08,250
Rabbi.
918
01:03:14,957 --> 01:03:16,558
Welcome.
919
01:03:16,560 --> 01:03:18,493
I come here of my own accord.
920
01:03:18,495 --> 01:03:22,264
The High Priest knows
nothing of this.
921
01:03:25,935 --> 01:03:28,837
What's he doing here?
922
01:03:28,839 --> 01:03:30,806
♪ ♪
923
01:03:43,486 --> 01:03:44,820
Judas.
924
01:03:53,396 --> 01:03:55,964
Your friend from Galilee
925
01:03:55,966 --> 01:03:58,300
has caused quite a stir.
926
01:04:08,144 --> 01:04:10,645
One cannot deny
927
01:04:10,647 --> 01:04:12,581
that he has followers,
especially amongst
928
01:04:12,583 --> 01:04:16,318
the less well-educated element.
929
01:04:16,320 --> 01:04:18,487
But you, Judas...
930
01:04:19,388 --> 01:04:22,591
I'm intrigued.
931
01:04:22,593 --> 01:04:24,626
He...
932
01:04:24,628 --> 01:04:26,228
he has a power.
933
01:04:26,230 --> 01:04:27,496
(STAMMERS)
934
01:04:27,498 --> 01:04:30,132
It's hard for me
to put into words.
935
01:04:30,134 --> 01:04:31,900
A power
936
01:04:31,902 --> 01:04:33,769
to 'cause trouble,
937
01:04:33,771 --> 01:04:36,037
to stir things up.
938
01:04:40,042 --> 01:04:42,410
Attacking money changers...
939
01:04:43,312 --> 01:04:45,347
threatening
940
01:04:45,349 --> 01:04:48,483
to destroy the Temple...
941
01:04:48,485 --> 01:04:50,752
the holy of holies.
942
01:04:52,855 --> 01:04:54,856
If he were
943
01:04:54,858 --> 01:04:58,660
the Son of God...
944
01:04:58,662 --> 01:05:00,195
if...
945
01:05:00,197 --> 01:05:03,565
would he abuse the House of God?
946
01:05:06,903 --> 01:05:09,070
The true Messiah
947
01:05:09,072 --> 01:05:11,106
will unite Israel,
948
01:05:11,108 --> 01:05:13,208
not divide it.
949
01:05:13,210 --> 01:05:16,344
What do you want with him?
950
01:05:16,346 --> 01:05:18,446
Just to talk.
951
01:05:19,348 --> 01:05:22,317
If the Romans step in,
952
01:05:22,319 --> 01:05:26,087
can you imagine the slaughter?
953
01:05:26,089 --> 01:05:29,958
It will mean the end
of the Temple...
954
01:05:29,960 --> 01:05:33,161
the end of our faith...
955
01:05:33,163 --> 01:05:35,697
the end of our nation.
956
01:05:37,300 --> 01:05:39,701
Is that what you want, Judas?
957
01:05:40,770 --> 01:05:42,470
Judas...
958
01:05:42,472 --> 01:05:45,373
you are his friend.
959
01:05:45,375 --> 01:05:48,677
Bring him here, discreetly.
960
01:05:50,179 --> 01:05:53,448
Let us try to stop this
961
01:05:53,450 --> 01:05:55,917
while we still can.
962
01:06:00,656 --> 01:06:03,124
And what's in it for me?
963
01:06:07,897 --> 01:06:09,631
(COINS JANGLE SOFTLY)
964
01:06:14,837 --> 01:06:16,972
Good.
965
01:06:16,974 --> 01:06:20,742
We shall expect to hear
from you presently.
966
01:06:23,279 --> 01:06:25,714
They say you can
perform miracles.
967
01:06:26,849 --> 01:06:30,151
That you have seen
the Kingdom of God.
968
01:06:32,355 --> 01:06:34,856
You can see the Kingdom of God.
969
01:06:38,227 --> 01:06:40,795
But you must be born again.
970
01:06:41,797 --> 01:06:44,766
Born again? How can you be...
971
01:06:44,768 --> 01:06:46,201
born again?
972
01:06:48,204 --> 01:06:50,906
You must be reborn...
973
01:06:50,908 --> 01:06:53,308
not in the flesh...
974
01:06:53,310 --> 01:06:55,677
but in a spirit.
975
01:06:59,649 --> 01:07:01,616
♪ ♪
976
01:07:03,920 --> 01:07:06,888
(WIND RUSHING)
977
01:07:12,728 --> 01:07:15,931
The wind blows where it wishes.
978
01:07:15,933 --> 01:07:19,200
You don't know where
it comes from...
979
01:07:19,202 --> 01:07:22,504
or where it goes.
980
01:07:23,973 --> 01:07:28,209
And so it is when the
spirit enters you.
981
01:07:29,845 --> 01:07:31,379
God...
982
01:07:31,381 --> 01:07:34,983
so loved the world...
983
01:07:34,985 --> 01:07:38,787
that He gave His
one and only Son.
984
01:07:40,856 --> 01:07:43,625
Believe in Him...
985
01:07:43,627 --> 01:07:46,161
and you will have eternal life.
986
01:07:53,970 --> 01:07:57,138
♪ ♪
987
01:08:00,376 --> 01:08:04,245
CAIAPHAS: Malchus,
any word from Judas?
988
01:08:04,247 --> 01:08:07,415
MALCHUS: Nothing, High Priest.
989
01:08:07,417 --> 01:08:11,453
I won't wait any longer.
990
01:08:11,455 --> 01:08:13,655
We arrest this false
prophet tonight.
991
01:08:13,657 --> 01:08:16,458
NICODEMUS: How do we know
992
01:08:16,460 --> 01:08:18,860
he is a false prophet?
993
01:08:19,962 --> 01:08:22,063
Has he fulfilled...
994
01:08:22,065 --> 01:08:26,368
any of the signs of a
true messiah as written
995
01:08:26,370 --> 01:08:29,838
in our Scriptures?
996
01:08:33,609 --> 01:08:36,244
He will be tried
according to our Law.
997
01:08:37,313 --> 01:08:39,414
We remove this man,
998
01:08:39,416 --> 01:08:42,017
or the Romans
destroy everything.
999
01:08:42,019 --> 01:08:43,284
Remove?
1000
01:08:43,286 --> 01:08:45,687
Yes, Nicodemus.
1001
01:08:45,689 --> 01:08:48,423
The life of one peasant
1002
01:08:48,425 --> 01:08:51,092
for the future of God's nation.
1003
01:08:53,996 --> 01:08:55,964
♪ ♪
1004
01:09:00,903 --> 01:09:05,807
What does he want us for?
To take supper.
1005
01:09:05,809 --> 01:09:08,243
JUDAS: Just supper?
1006
01:09:10,246 --> 01:09:13,281
(LOW, DISTORTED CHATTER)
1007
01:09:13,283 --> 01:09:16,184
(LOW, INDISTINCT CHATTER)
1008
01:09:18,621 --> 01:09:21,322
(LOW, INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
1009
01:09:21,324 --> 01:09:22,824
Whose is it?
1010
01:09:22,826 --> 01:09:25,827
(LOW, INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
1011
01:09:25,829 --> 01:09:29,097
♪ ♪
1012
01:09:35,638 --> 01:09:36,805
(SCREAMS)
1013
01:09:41,210 --> 01:09:42,744
(WHOOSHING)
1014
01:09:48,984 --> 01:09:50,952
(CHATTER STOPS)
1015
01:10:03,399 --> 01:10:05,500
We thank You, Lord,
1016
01:10:05,502 --> 01:10:10,004
by whose Word
everything comes to be.
1017
01:10:10,006 --> 01:10:13,374
ALL: Amen.
1018
01:10:13,376 --> 01:10:15,977
♪ ♪
1019
01:10:19,615 --> 01:10:22,283
(LOW, INDISTINCT CHATTER, MAN CHUCKLES)
1020
01:10:23,419 --> 01:10:25,120
John.
1021
01:10:26,922 --> 01:10:29,457
(LOW, INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
1022
01:10:33,295 --> 01:10:36,131
This is our last meal together.
1023
01:10:39,301 --> 01:10:41,469
Before I die.
1024
01:10:49,311 --> 01:10:51,880
What do you mean?
1025
01:10:53,549 --> 01:10:57,018
I'm going to be betrayed
to my enemies...
1026
01:10:58,320 --> 01:11:00,288
arrested...
1027
01:11:02,291 --> 01:11:05,126
and condemned to death.
1028
01:11:05,128 --> 01:11:08,029
♪ ♪
1029
01:11:14,737 --> 01:11:17,772
Don't be afraid.
1030
01:11:17,774 --> 01:11:20,542
Trust in God.
1031
01:11:22,144 --> 01:11:24,145
Trust in me, also.
1032
01:11:25,247 --> 01:11:28,683
You know the way to
where I'm going.
1033
01:11:28,685 --> 01:11:30,418
THOMAS: We don't know
where you're going.
1034
01:11:30,420 --> 01:11:32,220
How can we know the way?
1035
01:11:32,222 --> 01:11:34,923
I am the way...
1036
01:11:37,126 --> 01:11:39,294
the truth...
1037
01:11:40,362 --> 01:11:43,264
and the life.
1038
01:11:45,467 --> 01:11:47,802
♪ ♪
1039
01:11:53,442 --> 01:11:55,310
Take it.
1040
01:11:55,312 --> 01:11:57,078
(MUFFLED SOB)
1041
01:11:59,515 --> 01:12:01,716
Eat.
1042
01:12:01,718 --> 01:12:03,885
(CRYING QUIETLY)
1043
01:12:14,129 --> 01:12:16,764
This...
1044
01:12:16,766 --> 01:12:18,766
this is my body.
1045
01:12:18,768 --> 01:12:20,935
♪ ♪
1046
01:12:31,680 --> 01:12:33,848
♪ ♪
1047
01:12:36,218 --> 01:12:38,286
This is my blood.
1048
01:12:45,494 --> 01:12:48,830
JESUS: Remember me...
1049
01:12:48,832 --> 01:12:52,133
by doing this.
1050
01:12:52,135 --> 01:12:54,135
I'm going to the Father...
1051
01:12:56,105 --> 01:12:59,374
but I will always be with you.
1052
01:13:02,978 --> 01:13:06,848
Now I must tell you
1053
01:13:06,850 --> 01:13:10,018
that one of you here...
1054
01:13:10,853 --> 01:13:14,022
will betray me.
1055
01:13:16,458 --> 01:13:17,558
Who?
1056
01:13:24,733 --> 01:13:27,502
♪ ♪
1057
01:13:29,505 --> 01:13:31,572
Whoever eats this.
1058
01:13:32,875 --> 01:13:35,743
I will not.
1059
01:13:35,745 --> 01:13:38,379
I will not betray you.
1060
01:13:38,381 --> 01:13:41,149
♪ ♪
1061
01:13:49,958 --> 01:13:52,093
(WHISPERS)
Do it quickly.
1062
01:13:53,595 --> 01:13:55,496
(SNIFFLES)
1063
01:13:55,498 --> 01:13:58,333
(JUDAS PANTS)
1064
01:14:00,002 --> 01:14:02,437
JESUS: Let him go.
1065
01:14:03,706 --> 01:14:05,940
♪ ♪
1066
01:14:13,649 --> 01:14:16,250
(FLAMES WHOOSHING)
1067
01:14:16,252 --> 01:14:18,519
(JUDAS GRUNTS)
1068
01:14:18,521 --> 01:14:20,955
(PANTS, GRUNTS)
1069
01:14:23,592 --> 01:14:25,526
(COUGHS)
1070
01:14:25,528 --> 01:14:27,495
♪ ♪
1071
01:14:35,571 --> 01:14:38,373
(FLAMES WHOOSH)
1072
01:14:41,543 --> 01:14:44,145
You will all fall away.
1073
01:14:47,916 --> 01:14:50,118
♪ ♪
1074
01:15:00,829 --> 01:15:02,997
♪ ♪
1075
01:15:04,833 --> 01:15:06,534
Rabbi.
1076
01:15:08,737 --> 01:15:12,006
I will not fall away.
1077
01:15:15,711 --> 01:15:18,679
I will lay down my life for you.
1078
01:15:18,681 --> 01:15:21,249
Will you?
1079
01:15:21,251 --> 01:15:23,785
I will.
1080
01:15:23,787 --> 01:15:25,753
♪ ♪
1081
01:15:34,797 --> 01:15:36,764
♪ ♪
1082
01:15:42,738 --> 01:15:44,172
Peter...
1083
01:15:45,007 --> 01:15:47,809
I tell you...
1084
01:15:47,811 --> 01:15:50,645
before dawn...
1085
01:15:50,647 --> 01:15:54,315
you will deny me three times.
1086
01:16:03,792 --> 01:16:05,827
♪ ♪
1087
01:16:16,572 --> 01:16:18,539
♪ ♪
1088
01:16:27,382 --> 01:16:29,517
Judas.
1089
01:16:29,519 --> 01:16:31,919
Where is he?
1090
01:16:31,921 --> 01:16:35,756
I-I... Do you know
where he is now?
1091
01:16:36,792 --> 01:16:39,126
I know where he's going.
1092
01:16:40,028 --> 01:16:42,230
Lead my servant to him.
1093
01:16:48,437 --> 01:16:50,404
♪ ♪
1094
01:16:56,211 --> 01:16:58,579
(WIND BLOWING GENTLY)
1095
01:17:06,822 --> 01:17:08,856
(PANTING)
1096
01:17:16,798 --> 01:17:20,868
JESUS: Wake up, and keep awake.
1097
01:17:20,870 --> 01:17:22,270
The time has come.
1098
01:17:23,472 --> 01:17:26,807
The spirit is willing,
but the flesh...
1099
01:17:26,809 --> 01:17:28,376
is weak.
1100
01:17:31,446 --> 01:17:33,414
I must pray.
1101
01:17:35,584 --> 01:17:38,786
♪ ♪
1102
01:17:39,855 --> 01:17:41,856
JESUS: Father...
1103
01:17:45,894 --> 01:17:49,597
I know...
1104
01:17:49,599 --> 01:17:53,000
it must be...
1105
01:17:53,002 --> 01:17:55,136
as You will it.
1106
01:17:55,138 --> 01:17:57,738
Father...
1107
01:17:57,740 --> 01:17:59,974
take this from me.
1108
01:17:59,976 --> 01:18:02,276
Spare me.
1109
01:18:04,379 --> 01:18:08,883
CAIAPHAS: Lord, I know
You are pleased with me,
1110
01:18:08,885 --> 01:18:12,420
for You sustain me in sincerity.
1111
01:18:12,422 --> 01:18:15,756
We thank you, our ancestors,
1112
01:18:15,758 --> 01:18:18,192
for watching over us.
1113
01:18:19,061 --> 01:18:21,329
(WHISPERS)
Father...
1114
01:18:22,464 --> 01:18:24,932
CAIAPHAS: Praise the Lord...
1115
01:18:25,934 --> 01:18:29,303
God of Israel,
1116
01:18:29,305 --> 01:18:33,174
everlasting and everlasting.
1117
01:18:33,176 --> 01:18:37,011
ALL: Amen and amen.
1118
01:18:37,013 --> 01:18:39,614
♪ ♪
1119
01:18:49,791 --> 01:18:52,893
If You will it, Father...
1120
01:18:58,667 --> 01:19:00,835
if You will it...
1121
01:19:02,904 --> 01:19:06,707
Your will...
1122
01:19:06,709 --> 01:19:08,809
is mine.
1123
01:19:18,053 --> 01:19:21,288
(DISTORTED WHOOSHING OF FLAMES)
1124
01:19:24,926 --> 01:19:27,428
(DISTORTED WHOOSHING OF FLAMES)
1125
01:19:27,430 --> 01:19:29,397
♪ ♪
1126
01:19:36,872 --> 01:19:39,306
Do what you came for.
1127
01:19:48,083 --> 01:19:49,817
PETER: Traitor!
1128
01:19:49,819 --> 01:19:52,453
(GRUNTING)
1129
01:19:52,455 --> 01:19:54,455
MALCHUS: Take him!
1130
01:19:54,457 --> 01:19:58,259
(MEN SHOUTING, GRUNTING)
1131
01:19:58,261 --> 01:20:00,494
(BLOWS STRIKING)
1132
01:20:00,496 --> 01:20:03,330
PETER: Run, Jesus, run!
1133
01:20:03,332 --> 01:20:05,433
(MEN SHOUTING, GRUNTING)
1134
01:20:07,736 --> 01:20:09,970
PETER: Run, Jesus!
1135
01:20:15,010 --> 01:20:16,010
(YELLS)
1136
01:20:16,012 --> 01:20:19,046
PETER: Run, Jesus, run!
1137
01:20:19,048 --> 01:20:22,183
- Run, Jesus! Run!
- JESUS: Peter.
1138
01:20:22,185 --> 01:20:23,517
Peter.
1139
01:20:25,220 --> 01:20:28,456
He who lives by the sword...
1140
01:20:28,458 --> 01:20:30,624
dies by the sword.
1141
01:20:33,061 --> 01:20:35,096
♪ ♪
1142
01:20:36,164 --> 01:20:37,898
(DISTORTED, ECHOING SCRAPE)
1143
01:20:37,900 --> 01:20:40,134
(AMPLIFIED THUMP)
1144
01:20:40,136 --> 01:20:42,103
♪ ♪
1145
01:20:42,105 --> 01:20:44,071
(LOW WHOOSH)
1146
01:20:55,283 --> 01:20:57,451
(WIND WHISTLING)
1147
01:20:59,054 --> 01:21:01,021
(LOW GASPING)
1148
01:21:03,058 --> 01:21:05,493
(WHOOSHING)
1149
01:21:08,430 --> 01:21:09,897
(FLAME WHOOSHES)
1150
01:21:14,169 --> 01:21:17,304
♪ ♪
1151
01:21:17,306 --> 01:21:19,073
THOMAS: Run.
1152
01:21:19,075 --> 01:21:22,209
GUARD: Come on, you, move!
Move it!
1153
01:21:22,211 --> 01:21:23,444
MALCHUS: Take him back.
1154
01:21:23,446 --> 01:21:25,079
GUARD: What about this one?
1155
01:21:25,081 --> 01:21:27,681
Get out of here!
1156
01:21:27,683 --> 01:21:29,350
(GRUNTS)
1157
01:21:29,352 --> 01:21:31,018
(FLAMES WHOOSHING)
1158
01:21:31,020 --> 01:21:33,020
♪ ♪
1159
01:21:33,022 --> 01:21:34,889
JOHN: Come on.
1160
01:21:34,891 --> 01:21:37,525
- I won't leave him. Come on!
- MARY MAGDALENE: Peter!
1161
01:21:39,127 --> 01:21:40,694
QUIETLY: Come on, Mary.
1162
01:21:45,567 --> 01:21:48,135
♪ ♪
1163
01:21:49,204 --> 01:21:51,005
MALCHUS: Quickly!
1164
01:21:51,973 --> 01:21:54,642
(JESUS GRUNTING)
1165
01:21:54,644 --> 01:21:57,344
Keep him moving.
(INDISTINCT SHOUTS NEARBY)
1166
01:21:57,346 --> 01:21:59,480
♪ ♪
1167
01:21:59,482 --> 01:22:00,714
MALCHUS: Quickly!
1168
01:22:02,117 --> 01:22:04,051
(JESUS GRUNTS)
1169
01:22:08,190 --> 01:22:09,924
♪ ♪
1170
01:22:09,926 --> 01:22:13,561
Tell Caiaphas we have Jesus.
Yes, sir.
1171
01:22:14,996 --> 01:22:16,430
Not you.
1172
01:22:25,273 --> 01:22:28,409
(JESUS GRUNTS, PANTS)
1173
01:22:28,411 --> 01:22:30,611
(PANTS SOFTLY)
1174
01:22:34,049 --> 01:22:36,016
(FLAMES WHOOSHING QUIETLY)
1175
01:22:44,292 --> 01:22:46,594
(FLAMES WHOOSHING QUIETLY)
1176
01:22:51,399 --> 01:22:53,834
(PANTING QUIETLY)
1177
01:23:00,508 --> 01:23:03,177
(CONTINUES PANTING)
1178
01:23:05,313 --> 01:23:06,680
(EXHALES)
1179
01:23:06,682 --> 01:23:09,016
♪ ♪
1180
01:23:17,826 --> 01:23:19,059
(GRUNTS)
1181
01:23:19,061 --> 01:23:21,795
(GASPING BREATHS)
1182
01:23:21,797 --> 01:23:23,230
(GRUNTS)
1183
01:23:23,232 --> 01:23:25,966
♪ ♪
1184
01:23:26,868 --> 01:23:29,303
You cannot go through with this.
1185
01:23:29,305 --> 01:23:31,305
It is not legal.
1186
01:23:31,307 --> 01:23:33,340
Our scholars say it
must be in court,
1187
01:23:33,342 --> 01:23:35,476
in daylight, in public.
It is necessary.
1188
01:23:35,478 --> 01:23:36,844
Why the rush?
1189
01:23:36,846 --> 01:23:38,345
You know why.
1190
01:23:38,347 --> 01:23:41,415
Pilate will close the Temple.
1191
01:23:41,417 --> 01:23:44,218
We must be rid of this Jesus.
1192
01:23:46,054 --> 01:23:49,356
But what if he really
is who they say he is?
1193
01:23:49,358 --> 01:23:52,326
We are to decide precisely that,
1194
01:23:52,328 --> 01:23:55,129
now, with God's guidance.
1195
01:23:55,131 --> 01:23:56,630
God demands we obey the Law!
1196
01:23:56,632 --> 01:23:59,166
Let me remind you
what the Law says!
1197
01:23:59,168 --> 01:24:04,071
"Anyone... who shows contempt
for the judge or for the priest
1198
01:24:04,073 --> 01:24:05,940
shall be put to death."
1199
01:24:07,008 --> 01:24:08,542
Anyone.
1200
01:24:13,281 --> 01:24:15,716
(LOW, INDISTINCT CHATTER)
1201
01:24:18,053 --> 01:24:22,289
CAIAPHAS: Brothers...
thank you for coming
1202
01:24:22,291 --> 01:24:23,824
at this hour.
1203
01:24:23,826 --> 01:24:26,593
You know I would
not have asked you
1204
01:24:26,595 --> 01:24:29,463
if it were not so serious.
1205
01:24:29,465 --> 01:24:30,864
(CHAINS CLINKING)
1206
01:24:30,866 --> 01:24:32,132
Ah.
1207
01:24:36,237 --> 01:24:37,771
(FLAMES WHOOSH)
1208
01:24:41,476 --> 01:24:43,410
(PANTING)
1209
01:24:43,412 --> 01:24:46,547
♪ ♪
1210
01:24:46,549 --> 01:24:48,749
Get him up.
1211
01:24:53,621 --> 01:24:56,490
CAIAPHAS: Jesus of Nazareth...
1212
01:24:56,492 --> 01:24:59,426
you are charged
1213
01:24:59,428 --> 01:25:01,729
with blasphemy.
1214
01:25:07,936 --> 01:25:10,838
(PEOPLE SINGING, INDISTINCT CHATTER)
1215
01:25:14,709 --> 01:25:17,878
(FLAMES WHOOSHING)
1216
01:25:21,416 --> 01:25:23,617
(SINGING, INDISTINCT CHATTER CONTINUE)
1217
01:25:25,520 --> 01:25:27,388
Mary?
1218
01:25:27,390 --> 01:25:29,356
SIGHS: Mary.
1219
01:25:31,226 --> 01:25:32,993
Oh! Oh!
1220
01:25:32,995 --> 01:25:34,395
(CRYING)
1221
01:25:34,397 --> 01:25:37,331
What has happened?
Where is my son?
1222
01:25:37,333 --> 01:25:40,134
Jesus has been arrested.
Arrested?
1223
01:25:40,136 --> 01:25:43,604
But we don't know where
they have taken him.
1224
01:25:43,606 --> 01:25:45,572
Arrested?
1225
01:25:45,574 --> 01:25:47,341
At night?
1226
01:25:47,343 --> 01:25:49,410
They want to keep it secret.
1227
01:25:49,412 --> 01:25:51,545
They don't want any protests.
1228
01:25:51,547 --> 01:25:53,914
CAIAPHAS: He...
1229
01:25:53,916 --> 01:25:55,983
has employed
1230
01:25:55,985 --> 01:25:59,420
demons to heal.
1231
01:25:59,422 --> 01:26:01,021
He...
1232
01:26:01,023 --> 01:26:02,489
has threatened
1233
01:26:02,491 --> 01:26:05,159
to destroy the Temple
1234
01:26:05,161 --> 01:26:08,729
of our Lord!
1235
01:26:08,731 --> 01:26:11,331
But, brothers, we must listen
1236
01:26:11,333 --> 01:26:14,034
before we judge.
1237
01:26:15,737 --> 01:26:18,205
And so I invite...
1238
01:26:18,207 --> 01:26:20,140
the prophet
1239
01:26:20,142 --> 01:26:22,509
to speak.
1240
01:26:22,511 --> 01:26:26,947
Tell us the message
you bring from God.
1241
01:26:30,752 --> 01:26:33,821
CAIAPHAS: Nothing?
1242
01:26:33,823 --> 01:26:37,691
Nothing to say? Surely...
1243
01:26:37,693 --> 01:26:40,961
Tell us this:
1244
01:26:40,963 --> 01:26:43,530
Are you
1245
01:26:43,532 --> 01:26:46,533
the Chosen One?
1246
01:26:46,535 --> 01:26:49,203
Are you the Son of God?
1247
01:26:53,608 --> 01:26:55,309
I am.
1248
01:26:55,311 --> 01:26:57,211
(MEN GASPING)
1249
01:26:59,414 --> 01:27:02,349
♪ ♪
1250
01:27:02,351 --> 01:27:04,918
And you will see me coming
1251
01:27:04,920 --> 01:27:07,054
with the clouds of Heaven,
1252
01:27:07,056 --> 01:27:10,257
sitting at the
right hand of God.
1253
01:27:10,259 --> 01:27:12,326
This is repulsive!
1254
01:27:12,328 --> 01:27:13,694
With God?!
1255
01:27:13,696 --> 01:27:15,295
Imposter!
1256
01:27:15,297 --> 01:27:17,097
Fool! Blasphemer!
1257
01:27:17,099 --> 01:27:19,266
(CAIAPHAS PANTING)
1258
01:27:23,571 --> 01:27:26,306
We have heard enough.
1259
01:27:26,308 --> 01:27:29,877
There is only one verdict.
1260
01:27:31,346 --> 01:27:33,013
Guilty.
1261
01:27:33,015 --> 01:27:35,883
♪ ♪
1262
01:27:43,992 --> 01:27:45,926
JOSEPH: This is wrong!
1263
01:27:45,928 --> 01:27:50,564
This brings shame
on our council.
1264
01:27:50,566 --> 01:27:52,332
Does it not?
1265
01:27:52,334 --> 01:27:55,402
♪ ♪
1266
01:28:04,479 --> 01:28:07,381
(INDISTINCT CHATTER)
1267
01:28:11,953 --> 01:28:13,854
♪ ♪
1268
01:28:19,827 --> 01:28:21,728
MALCHUS: Let it be known,
1269
01:28:21,730 --> 01:28:25,032
Jesus of Nazareth has been tried
1270
01:28:25,034 --> 01:28:28,902
by the Supreme Court of Elders,
1271
01:28:28,904 --> 01:28:30,604
and he has been found guilty
1272
01:28:30,606 --> 01:28:33,006
of blasphemy
1273
01:28:33,008 --> 01:28:37,811
and of threatening to
destroy the Temple.
1274
01:28:37,813 --> 01:28:41,548
MALCHUS: The sentence...
1275
01:28:41,550 --> 01:28:42,583
is death!
1276
01:28:42,585 --> 01:28:44,551
(GASPS, EXCITED CHATTER)
1277
01:28:44,553 --> 01:28:46,453
JUDAS: You!
1278
01:28:46,455 --> 01:28:50,224
Take back your money!
1279
01:28:53,261 --> 01:28:56,496
♪ ♪
1280
01:29:03,304 --> 01:29:05,205
You.
1281
01:29:06,741 --> 01:29:09,376
I've seen you before.
You know him.
1282
01:29:12,614 --> 01:29:15,449
♪ ♪
1283
01:29:15,451 --> 01:29:17,017
No.
1284
01:29:17,019 --> 01:29:19,453
I don't know him.
1285
01:29:19,455 --> 01:29:20,654
You called him Rabbi.
1286
01:29:20,656 --> 01:29:22,522
He has nothing to do with me.
1287
01:29:22,524 --> 01:29:26,026
WOMAN: You know him.
I've seen you with him.
1288
01:29:28,029 --> 01:29:31,064
I don't know him.
1289
01:29:35,703 --> 01:29:37,671
JESUS ECHOING: Peter...
1290
01:29:37,673 --> 01:29:40,907
you will deny me three times.
1291
01:29:42,777 --> 01:29:45,178
(CRYING)
1292
01:29:45,180 --> 01:29:48,048
ECHOING: Don't be afraid.
1293
01:29:48,050 --> 01:29:50,884
MALCHUS: Take him to Pilate.
1294
01:29:50,886 --> 01:29:53,453
♪ (ROOSTER CROWING) ♪
1295
01:29:58,760 --> 01:30:01,094
(THUNDER RUMBLING)
1296
01:30:05,833 --> 01:30:07,901
Sir, the High Priest Caiaphas
1297
01:30:07,903 --> 01:30:10,504
and his elders are
here to see you.
1298
01:30:10,506 --> 01:30:12,472
(HEAVY SIGH)
1299
01:30:16,277 --> 01:30:19,212
CAIAPHAS: Prefect, good morning.
1300
01:30:20,281 --> 01:30:21,782
(EXHALES)
1301
01:30:21,784 --> 01:30:24,951
Prefect, we need your help.
1302
01:30:26,187 --> 01:30:30,357
We have convicted a
dangerous criminal.
1303
01:30:30,359 --> 01:30:33,327
So? Execute him.
1304
01:30:33,329 --> 01:30:35,729
We cannot.
1305
01:30:35,731 --> 01:30:41,034
This is a tense time,
when my people
1306
01:30:41,036 --> 01:30:46,139
celebrate their deliverance
from past oppressors.
1307
01:30:46,141 --> 01:30:49,843
He claims to be our king...
1308
01:30:49,845 --> 01:30:53,213
and is whipping up the
crowds into a rebellion,
1309
01:30:53,215 --> 01:30:57,084
a rebellion that could
tear Jerusalem apart.
1310
01:30:58,920 --> 01:31:02,255
Caesar would not be pleased.
1311
01:31:02,257 --> 01:31:04,224
♪ ♪
1312
01:31:06,627 --> 01:31:08,662
His name?
1313
01:31:08,664 --> 01:31:12,299
Jesus of Nazareth.
1314
01:31:14,035 --> 01:31:17,337
You better not be
wasting my time.
1315
01:31:18,906 --> 01:31:22,042
I'll see the prisoner.
1316
01:31:26,013 --> 01:31:28,515
♪ (FLAMES WHOOSH) ♪
1317
01:31:38,025 --> 01:31:39,760
PILATE: So...
1318
01:31:39,762 --> 01:31:41,561
tell me who you are.
1319
01:31:42,797 --> 01:31:45,732
Are you the King of the Jews?
1320
01:31:45,734 --> 01:31:48,235
Are you asking...
1321
01:31:48,237 --> 01:31:51,371
or is it a question
coming from others?
1322
01:31:54,108 --> 01:31:56,243
Are you a king?
1323
01:31:56,245 --> 01:31:58,512
That's what your own people
1324
01:31:58,514 --> 01:32:03,083
and Chief Priest tell
me you claim to be.
1325
01:32:03,085 --> 01:32:06,486
My Kingdom...
1326
01:32:06,488 --> 01:32:08,855
is not of this world.
1327
01:32:08,857 --> 01:32:11,858
If it were,
1328
01:32:11,860 --> 01:32:15,262
my servants would
fight my arrest.
1329
01:32:20,768 --> 01:32:24,171
My Kingdom is from
another place.
1330
01:32:31,746 --> 01:32:34,147
♪ ♪
1331
01:32:40,288 --> 01:32:44,024
(DROPS LADLE INTO BUCKET)
1332
01:32:44,026 --> 01:32:46,126
You are a king, then?
1333
01:32:46,128 --> 01:32:48,562
You say that I am a king.
1334
01:32:48,564 --> 01:32:52,833
I have been born and
come into the world
1335
01:32:52,835 --> 01:32:54,768
to testify to the truth.
1336
01:32:55,937 --> 01:32:58,772
Everyone on the side of truth...
1337
01:32:59,841 --> 01:33:02,642
listens to me.
1338
01:33:02,644 --> 01:33:04,578
Truth?
1339
01:33:05,646 --> 01:33:07,614
What is truth?
1340
01:33:14,589 --> 01:33:18,258
♪ ♪
1341
01:33:20,962 --> 01:33:22,395
(FLAME WHOOSHES)
1342
01:33:22,397 --> 01:33:23,663
♪ ♪
1343
01:33:23,665 --> 01:33:26,299
- (DOOR SLAMS SHUT)
- CLAUDIA: That's him.
1344
01:33:26,301 --> 01:33:29,369
The man I saw in the
dream, that's him.
1345
01:33:29,371 --> 01:33:31,605
(LONG SIGH)
1346
01:33:32,673 --> 01:33:34,774
They want him executed.
1347
01:33:34,776 --> 01:33:36,009
WHISPERS: You can't.
1348
01:33:36,011 --> 01:33:38,545
They say he could
start a revolution.
1349
01:33:38,547 --> 01:33:39,713
You mustn't!
1350
01:33:39,715 --> 01:33:41,014
If I don't,
1351
01:33:41,016 --> 01:33:44,184
Caiaphas will blame
any rebellion on me.
1352
01:33:44,186 --> 01:33:46,753
And Caesar will see
it as my failure.
1353
01:33:46,755 --> 01:33:51,324
He's warned me once; He's
not going to warn me again.
1354
01:33:51,326 --> 01:33:53,293
I'll be finished.
1355
01:33:55,963 --> 01:33:58,365
We'll be finished.
1356
01:34:03,971 --> 01:34:06,673
♪ ♪
1357
01:34:12,179 --> 01:34:15,916
He's guilty of nothing
more than being deluded.
1358
01:34:15,918 --> 01:34:18,585
He has... broken the Law.
1359
01:34:18,587 --> 01:34:20,253
Your law...
1360
01:34:20,255 --> 01:34:21,821
not Caesar's.
1361
01:34:23,658 --> 01:34:25,325
Prefect...
1362
01:34:25,327 --> 01:34:28,862
we cannot be held responsible
1363
01:34:28,864 --> 01:34:31,298
for what the people may do
1364
01:34:31,300 --> 01:34:36,069
today, with their eyes on God,
1365
01:34:36,071 --> 01:34:38,471
if you release a man
1366
01:34:38,473 --> 01:34:42,309
who has broken our sacred laws.
1367
01:34:43,210 --> 01:34:45,412
The people?
1368
01:34:48,349 --> 01:34:50,584
Caesar decrees...
1369
01:34:50,586 --> 01:34:53,353
I can release a
prisoner at Passover.
1370
01:34:55,723 --> 01:34:57,424
Let the people decide
1371
01:34:57,426 --> 01:35:01,061
which of the prisoners I
hold will be executed.
1372
01:35:01,063 --> 01:35:03,663
♪ ♪
1373
01:35:11,706 --> 01:35:14,174
♪ ♪
1374
01:35:14,176 --> 01:35:16,343
(SIGHS)
1375
01:35:17,778 --> 01:35:19,179
Get him out
1376
01:35:19,181 --> 01:35:21,047
and teach him some respect.
1377
01:35:21,049 --> 01:35:22,549
40 lashes.
1378
01:35:27,021 --> 01:35:28,888
(SIGHS)
1379
01:35:30,725 --> 01:35:34,327
JOHN: Peter! Peter!
1380
01:35:34,329 --> 01:35:36,429
What's happened? Where's Jesus?
1381
01:35:38,132 --> 01:35:40,500
Peter... Peter, where's my son?
1382
01:35:40,502 --> 01:35:42,769
(PANTING)
1383
01:35:43,804 --> 01:35:46,473
They've condemned him.
1384
01:35:46,475 --> 01:35:49,009
JOHN: Peter, stop.
Where are you going?
1385
01:35:49,011 --> 01:35:50,777
(CRYING QUIETLY)
1386
01:35:51,812 --> 01:35:53,813
I denied him.
1387
01:35:53,815 --> 01:35:56,349
Three times.
1388
01:35:57,351 --> 01:36:00,387
(MOTHER MARY SOBS)
1389
01:36:02,490 --> 01:36:04,691
(GUARD SHOUTS INDISTINCTLY)
1390
01:36:04,693 --> 01:36:06,893
(GRUNTING)
1391
01:36:06,895 --> 01:36:08,862
(INDISTINCT CHATTER)
1392
01:36:11,699 --> 01:36:12,966
GUARD: Come on!
1393
01:36:12,968 --> 01:36:14,968
(GASPING)
1394
01:36:14,970 --> 01:36:16,970
(INDISTINCT SHOUTING)
1395
01:36:16,972 --> 01:36:19,205
(GROANING)
1396
01:36:19,207 --> 01:36:21,741
What have they done to him?
1397
01:36:25,780 --> 01:36:27,747
(PANTING)
1398
01:36:34,255 --> 01:36:36,423
They're going to kill him.
1399
01:36:44,865 --> 01:36:46,833
♪ ♪
1400
01:36:55,076 --> 01:36:57,043
♪ ♪
1401
01:37:04,418 --> 01:37:07,020
PILATE: It's as if he knows
1402
01:37:07,022 --> 01:37:08,388
this must happen.
1403
01:37:17,732 --> 01:37:19,132
(GROANING)
1404
01:37:19,134 --> 01:37:20,600
(GASPS)
1405
01:37:26,240 --> 01:37:28,541
(GROANS)
(GASPING)
1406
01:37:33,748 --> 01:37:34,814
(GROANING)
1407
01:37:42,656 --> 01:37:44,624
♪ ♪
1408
01:37:52,066 --> 01:37:54,334
JESUS: One of you here...
1409
01:37:54,336 --> 01:37:56,169
(GROANING)
1410
01:37:56,171 --> 01:37:58,638
will betray me.
1411
01:37:58,640 --> 01:38:00,607
(CRYING)
1412
01:38:08,716 --> 01:38:10,683
♪ ♪
1413
01:38:18,893 --> 01:38:21,060
♪ ♪
1414
01:38:29,203 --> 01:38:31,571
(SOBBING)
1415
01:38:38,913 --> 01:38:40,847
♪ ♪
1416
01:38:47,454 --> 01:38:49,022
(GROANING)
1417
01:38:51,125 --> 01:38:53,993
(WHIP CRACKING, JESUS GROANING)
1418
01:38:56,230 --> 01:38:57,463
Get up!
1419
01:39:04,171 --> 01:39:06,139
(GRUNTS)
1420
01:39:09,410 --> 01:39:12,979
(SOBBING)
1421
01:39:17,818 --> 01:39:20,753
♪ ♪
1422
01:39:27,695 --> 01:39:29,929
♪ ♪
1423
01:39:37,805 --> 01:39:39,772
♪ ♪
1424
01:39:44,445 --> 01:39:47,313
(METAL DOOR CLANKING)
1425
01:39:47,315 --> 01:39:50,149
(MAN CACKLING)
1426
01:39:50,151 --> 01:39:52,518
GUARD: So you're a king?
1427
01:39:52,520 --> 01:39:53,753
(CHUCKLES)
1428
01:39:54,588 --> 01:39:57,891
Every king needs a crown.
1429
01:39:57,893 --> 01:39:59,292
(GROANING)
1430
01:40:00,327 --> 01:40:02,462
Get up.
1431
01:40:02,464 --> 01:40:04,564
(GROANING CONTINUES)
1432
01:40:06,166 --> 01:40:07,800
Come on!
1433
01:40:07,802 --> 01:40:09,035
(LAUGHTER)
1434
01:40:09,037 --> 01:40:10,470
You...
1435
01:40:10,472 --> 01:40:12,438
Yes, you, yes. You and you. You.
1436
01:40:12,440 --> 01:40:13,840
Go on.
1437
01:40:13,842 --> 01:40:14,741
Yes. You.
1438
01:40:14,743 --> 01:40:16,876
No followers of Jesus!
1439
01:40:16,878 --> 01:40:18,077
Stop. No, not you.
1440
01:40:18,079 --> 01:40:19,545
Back, back.
1441
01:40:19,547 --> 01:40:21,180
No. Back!
1442
01:40:21,182 --> 01:40:22,382
Step back. Not you.
1443
01:40:22,384 --> 01:40:24,050
Back!
1444
01:40:24,052 --> 01:40:25,318
(INDISTINCT SHOUTING)
1445
01:40:25,320 --> 01:40:26,319
Let me through!
1446
01:40:26,321 --> 01:40:27,654
Back! Oh!
1447
01:40:34,028 --> 01:40:36,262
GUARD: Close the gates!
1448
01:40:37,398 --> 01:40:38,665
(INDISTINCT SHOUTING)
1449
01:40:38,667 --> 01:40:41,034
JOHN: Hey, Mary!
1450
01:40:41,036 --> 01:40:42,468
Mary, move.
1451
01:40:42,470 --> 01:40:44,570
Move. Let's go.
1452
01:40:52,613 --> 01:40:55,448
Today Passover begins,
1453
01:40:55,450 --> 01:40:58,985
and your emperor, Tiberius
Caesar, makes you
1454
01:40:58,987 --> 01:41:01,120
a gesture of goodwill.
1455
01:41:01,122 --> 01:41:03,256
The release of a prisoner...
1456
01:41:03,258 --> 01:41:05,091
(GASPS)
1457
01:41:05,093 --> 01:41:07,961
chosen by you.
1458
01:41:07,963 --> 01:41:10,596
I give you a choice.
1459
01:41:10,598 --> 01:41:15,001
Barabbas, a dangerous agitator.
1460
01:41:18,105 --> 01:41:19,672
Or this preacher...
1461
01:41:21,141 --> 01:41:24,410
who claims to be your king.
1462
01:41:24,412 --> 01:41:27,747
(GASPING, CRYING)
1463
01:41:28,615 --> 01:41:31,384
He is not our king!
1464
01:41:37,224 --> 01:41:41,127
We have no king but Caesar.
1465
01:41:43,097 --> 01:41:44,397
You must decide.
1466
01:41:49,203 --> 01:41:51,604
- (MUTTERING)
- MAN: Barabbas.
1467
01:41:51,606 --> 01:41:53,906
Barabbas.
1468
01:41:55,642 --> 01:41:57,643
- Barabbas!
- WOMAN: Free Barabbas!
1469
01:41:57,645 --> 01:41:59,445
(INDISTINCT SHOUTING)
1470
01:41:59,447 --> 01:42:01,180
Give us Barabbas!
1471
01:42:01,182 --> 01:42:02,715
Release Barabbas!
1472
01:42:02,717 --> 01:42:05,418
(INDISTINCT SHOUTING)
1473
01:42:07,021 --> 01:42:09,789
Jesus! Jesus!
1474
01:42:14,828 --> 01:42:17,030
You choose a murderer?
1475
01:42:18,532 --> 01:42:20,266
Do it.
1476
01:42:20,268 --> 01:42:23,436
(CROWD CHEERING)
1477
01:42:23,438 --> 01:42:25,772
MAN: Free Barabbas!
1478
01:42:26,807 --> 01:42:28,775
Do it.
1479
01:42:30,144 --> 01:42:31,711
(CHEERING CONTINUES)
1480
01:42:37,618 --> 01:42:40,086
And the prophet?
1481
01:42:40,088 --> 01:42:44,857
How could this
blasphemer be our king?
1482
01:42:48,695 --> 01:42:50,863
MAN: He's a false prophet!
1483
01:42:50,865 --> 01:42:53,866
Crucify him! Crucify him!
1484
01:42:54,701 --> 01:42:57,637
(CHEERING)
1485
01:42:57,639 --> 01:42:59,005
Spare him!
1486
01:42:59,007 --> 01:43:00,406
Save him!
1487
01:43:01,475 --> 01:43:03,109
Kill him!
1488
01:43:03,111 --> 01:43:05,311
MAN: Crucify him.
1489
01:43:05,313 --> 01:43:06,979
(CLAMORING CONTINUES)
1490
01:43:14,088 --> 01:43:16,155
♪ ♪
1491
01:43:17,257 --> 01:43:20,493
Crucify him! Crucify him!
1492
01:43:23,897 --> 01:43:28,601
Crucify him! Crucify him!
1493
01:43:28,603 --> 01:43:33,639
Crucify him! Crucify him!
1494
01:43:33,641 --> 01:43:35,808
Very well.
1495
01:43:38,412 --> 01:43:39,979
Crucify him.
1496
01:43:39,981 --> 01:43:41,481
(CRYING)
1497
01:43:41,483 --> 01:43:42,515
No!
1498
01:43:50,657 --> 01:43:52,859
No!
1499
01:44:00,667 --> 01:44:02,502
♪ ♪
1500
01:44:05,405 --> 01:44:07,006
GUARD: You, go back!
1501
01:44:07,841 --> 01:44:10,042
(INDISTINCT SHOUTING)
1502
01:44:10,044 --> 01:44:12,311
Back!
1503
01:44:16,450 --> 01:44:18,417
(GROANS)
1504
01:44:22,456 --> 01:44:24,323
(GROANS, PANTING)
1505
01:44:30,964 --> 01:44:32,932
♪ ♪
1506
01:44:40,374 --> 01:44:42,341
♪ ♪
1507
01:44:50,217 --> 01:44:52,185
♪ ♪
1508
01:44:59,226 --> 01:45:01,194
♪ ♪
1509
01:45:02,663 --> 01:45:03,763
(HORSE WHINNYING)
Move!
1510
01:45:03,765 --> 01:45:05,932
(GROANING)
1511
01:45:11,205 --> 01:45:13,172
(GROANING)
1512
01:45:17,377 --> 01:45:20,246
(CRYING)
1513
01:45:24,651 --> 01:45:26,986
John, I need to see him.
1514
01:45:26,988 --> 01:45:29,522
- I need to see my son.
- GUARD: Get back!
1515
01:45:29,524 --> 01:45:31,991
Get back! Get back!
1516
01:45:39,833 --> 01:45:42,001
(JESUS GROANING)
1517
01:45:48,842 --> 01:45:51,043
(CROWD CHEERING DISTANTLY)
1518
01:45:59,019 --> 01:46:01,887
(WHIP CRACKING, JESUS GROANING)
1519
01:46:09,162 --> 01:46:12,098
♪ ♪
1520
01:46:19,906 --> 01:46:22,708
MAN: Somebody help him!
1521
01:46:22,710 --> 01:46:24,577
Show him mercy!
(GRUNTING)
1522
01:46:26,580 --> 01:46:27,680
No!
1523
01:46:27,682 --> 01:46:29,782
GUARD: Get back!
1524
01:46:29,784 --> 01:46:30,916
Stay back!
1525
01:46:30,918 --> 01:46:33,252
(PANTING)
1526
01:46:33,254 --> 01:46:35,154
My son.
1527
01:46:35,989 --> 01:46:37,857
Don't be afraid.
1528
01:46:37,859 --> 01:46:40,826
Everything is possible
1529
01:46:40,828 --> 01:46:43,562
with God.
1530
01:46:46,967 --> 01:46:50,569
GUARD: That's it, pull her back!
1531
01:46:53,707 --> 01:46:55,574
(CRYING)
1532
01:47:02,549 --> 01:47:03,883
Move forward!
1533
01:47:03,885 --> 01:47:06,319
Oh, Jesus.
1534
01:47:06,321 --> 01:47:07,953
Jesus.
1535
01:47:07,955 --> 01:47:09,188
Please, she's his mother!
1536
01:47:18,565 --> 01:47:22,068
♪ ♪
1537
01:47:27,641 --> 01:47:29,608
Get back!
1538
01:47:36,450 --> 01:47:38,651
Get back!
1539
01:47:38,653 --> 01:47:40,119
Please!
1540
01:47:40,121 --> 01:47:41,754
You!
1541
01:47:43,657 --> 01:47:45,591
You!
1542
01:47:45,593 --> 01:47:47,493
Help him carry the cross.
1543
01:47:47,495 --> 01:47:49,462
Move!
1544
01:47:54,634 --> 01:47:56,569
My Lord.
1545
01:48:00,006 --> 01:48:02,174
(GASPING, GROANING)
1546
01:48:09,549 --> 01:48:11,784
♪ ♪
1547
01:48:20,727 --> 01:48:22,695
♪ ♪
1548
01:48:30,504 --> 01:48:32,471
♪ ♪
1549
01:48:38,812 --> 01:48:40,780
♪ ♪
1550
01:48:45,952 --> 01:48:50,856
CAIAPHAS: What will the sign
on his cross say, Prefect?
1551
01:48:54,094 --> 01:48:57,129
Put in Aramaic, Latin and Greek,
1552
01:48:57,131 --> 01:48:59,799
"Jesus of Nazareth,
1553
01:48:59,801 --> 01:49:01,801
the King of the Jews."
1554
01:49:01,803 --> 01:49:03,702
He was never our king.
1555
01:49:03,704 --> 01:49:05,671
It must read,
1556
01:49:05,673 --> 01:49:07,306
"This man said,
1557
01:49:07,308 --> 01:49:10,776
I'll am the King of the Jews..."
1558
01:49:10,778 --> 01:49:12,311
It stays as I've commanded:
1559
01:49:12,313 --> 01:49:15,414
"The King of the Jews."
1560
01:49:21,955 --> 01:49:25,224
(CROWD SHOUTING)
1561
01:49:32,232 --> 01:49:34,099
MAN: This is unjust!
1562
01:49:34,101 --> 01:49:35,835
Help him!
1563
01:49:43,577 --> 01:49:45,544
♪ ♪
1564
01:49:48,815 --> 01:49:51,150
MAN: Release him!
1565
01:49:51,152 --> 01:49:53,719
GUARD: Get away!
1566
01:49:53,721 --> 01:49:55,421
Get away from him!
1567
01:49:55,423 --> 01:49:58,257
(GROANING)
1568
01:50:06,533 --> 01:50:08,501
♪ ♪
1569
01:50:10,036 --> 01:50:12,204
(BLOWING)
1570
01:50:13,240 --> 01:50:15,407
(HORNS CONTINUE)
1571
01:50:16,977 --> 01:50:18,477
Bless you.
1572
01:50:18,479 --> 01:50:20,679
Thank you.
1573
01:50:23,583 --> 01:50:25,284
(LAMBS BLEATING)
1574
01:50:36,763 --> 01:50:39,031
(LAUGHTER)
1575
01:50:39,033 --> 01:50:41,400
Come on!
1576
01:50:43,637 --> 01:50:45,838
Come on, move! Come on.
1577
01:50:52,879 --> 01:50:53,946
Move!
1578
01:50:53,948 --> 01:50:55,548
Come on, hey!
1579
01:50:57,517 --> 01:51:00,486
Come on!
1580
01:51:09,829 --> 01:51:11,964
(PANTING)
1581
01:51:21,174 --> 01:51:23,676
GUARD: You!
1582
01:51:23,678 --> 01:51:26,445
Leave! Leave!
1583
01:51:26,447 --> 01:51:27,580
Move!
1584
01:51:30,817 --> 01:51:32,851
Come on, King!
1585
01:51:32,853 --> 01:51:35,821
Come on!
1586
01:51:35,823 --> 01:51:38,524
(LAUGHTER)
1587
01:51:38,526 --> 01:51:40,326
Come on!
1588
01:51:40,328 --> 01:51:42,494
(LAUGHTER CONTINUES)
1589
01:51:46,199 --> 01:51:47,833
Look at him!
1590
01:51:47,835 --> 01:51:50,536
(LAUGHTER CONTINUES)
1591
01:51:55,809 --> 01:51:58,210
Pin him up on the cross!
1592
01:51:58,212 --> 01:52:00,379
(GROANING)
1593
01:52:01,681 --> 01:52:03,682
GUARD: Come on!
1594
01:52:03,684 --> 01:52:05,751
No further.
1595
01:52:05,753 --> 01:52:07,753
(GASPING)
1596
01:52:07,755 --> 01:52:10,422
(GROANS)
1597
01:52:16,596 --> 01:52:18,964
(SOBBING)
1598
01:52:28,475 --> 01:52:30,442
♪ ♪
1599
01:52:37,917 --> 01:52:39,885
ANTONIUS: Secure the ropes!
1600
01:52:44,858 --> 01:52:47,493
(GASPING)
1601
01:52:54,868 --> 01:52:57,403
♪ ♪
1602
01:52:58,304 --> 01:52:59,905
(SCREAMING)
1603
01:53:03,643 --> 01:53:05,611
(SOBBING)
1604
01:53:12,085 --> 01:53:14,853
(GUARD GRUNTS)
(JESUS SCREAMING)
1605
01:53:17,490 --> 01:53:18,891
(GUARD GRUNTS)
(SCREAMING)
1606
01:53:18,893 --> 01:53:20,559
(SOBBING)
1607
01:53:34,708 --> 01:53:36,675
(SIGHS)
1608
01:53:40,447 --> 01:53:43,315
You'll live to regret this.
1609
01:53:43,317 --> 01:53:46,051
Hardly the first
Jew we've killed.
1610
01:53:46,053 --> 01:53:48,387
He was different.
1611
01:53:48,389 --> 01:53:52,191
He was chosen by the gods.
1612
01:53:52,193 --> 01:53:54,026
He thought he was.
1613
01:53:55,161 --> 01:53:58,664
He'll be forgotten in a week.
1614
01:54:08,274 --> 01:54:09,975
ANTONIUS: Lift!
Get him up there!
1615
01:54:12,946 --> 01:54:14,079
GUARD: Steady.
1616
01:54:14,081 --> 01:54:15,814
(GUARDS SHOUTING)
1617
01:54:26,226 --> 01:54:27,860
Steady!
1618
01:54:29,462 --> 01:54:32,097
(GUARDS SHOUTING)
1619
01:54:42,108 --> 01:54:44,076
♪ ♪
1620
01:54:48,915 --> 01:54:51,817
♪ ♪
1621
01:54:58,992 --> 01:55:00,959
(SOBBING)
1622
01:55:09,869 --> 01:55:12,571
♪ ♪
1623
01:55:18,878 --> 01:55:20,846
(SOBBING)
1624
01:55:24,417 --> 01:55:26,585
(GASPING)
1625
01:55:29,422 --> 01:55:31,590
My son...
1626
01:55:36,396 --> 01:55:38,263
PHARISEE: King of the Jews!
1627
01:55:38,265 --> 01:55:41,166
Can you see the
Temple from there?
1628
01:55:41,168 --> 01:55:43,468
Leave him!
1629
01:55:43,470 --> 01:55:45,604
(LAUGHTER)
1630
01:55:45,606 --> 01:55:48,473
JESUS: Father...
1631
01:55:48,475 --> 01:55:51,310
Father...
1632
01:55:51,312 --> 01:55:53,645
forgive them.
1633
01:55:56,449 --> 01:55:59,284
For they know not what they do.
1634
01:56:00,353 --> 01:56:03,088
(THUNDER RUMBLING)
1635
01:56:10,897 --> 01:56:12,865
(SOBBING LIGHTLY)
1636
01:56:14,934 --> 01:56:16,902
(GASPING)
1637
01:56:25,211 --> 01:56:27,546
(THUNDER CONTINUES)
1638
01:56:38,291 --> 01:56:40,492
Aren't you the Messiah?
1639
01:56:40,494 --> 01:56:44,630
Why don't you save
yourself and us?
1640
01:56:45,765 --> 01:56:49,568
MAN: Our punishment is just,
1641
01:56:49,570 --> 01:56:52,070
but this man
1642
01:56:52,072 --> 01:56:54,873
has done nothing wrong.
1643
01:56:55,775 --> 01:56:58,644
Remember me when you come
1644
01:56:58,646 --> 01:57:00,812
into your Kingdom.
1645
01:57:01,648 --> 01:57:04,016
JESUS: Truly, I say to you,
1646
01:57:04,018 --> 01:57:06,485
today...
1647
01:57:06,487 --> 01:57:09,655
(GASPING)
You will be
1648
01:57:09,657 --> 01:57:12,257
with me in Paradise.
1649
01:57:19,399 --> 01:57:22,834
♪ ♪
1650
01:57:28,074 --> 01:57:30,042
Mother...
1651
01:57:32,145 --> 01:57:34,680
this is your son.
1652
01:57:35,515 --> 01:57:37,316
John...
1653
01:57:37,318 --> 01:57:39,818
this is your mother.
1654
01:57:46,092 --> 01:57:48,060
My God.
1655
01:57:51,030 --> 01:57:52,965
My God.
1656
01:57:54,801 --> 01:57:57,402
Why have You forsaken me?
1657
01:57:57,404 --> 01:57:59,137
(GASPING)
1658
01:58:06,512 --> 01:58:08,747
I thirst.
1659
01:58:16,022 --> 01:58:17,990
♪ ♪
1660
01:58:34,607 --> 01:58:36,241
♪ ♪
1661
01:58:36,243 --> 01:58:38,210
(THUNDER RUMBLING)
1662
01:58:44,984 --> 01:58:46,952
♪ ♪
1663
01:58:55,895 --> 01:58:57,863
♪ ♪
1664
01:59:05,638 --> 01:59:07,806
♪ ♪
1665
01:59:11,844 --> 01:59:14,012
(CHANTING IN HEBREW)
1666
01:59:22,989 --> 01:59:24,956
(CRYING)
1667
01:59:30,129 --> 01:59:32,497
(GASPING)
1668
01:59:36,502 --> 01:59:38,470
(THUNDER RUMBLING)
1669
01:59:47,580 --> 01:59:49,748
♪ ♪
1670
01:59:58,024 --> 01:59:59,991
♪ ♪
1671
02:00:05,164 --> 02:00:07,132
(THUNDER RUMBLING)
1672
02:00:14,474 --> 02:00:17,242
It's finished.
1673
02:00:17,244 --> 02:00:19,211
(CHANTING CONTINUES)
1674
02:00:26,285 --> 02:00:28,253
(THUNDER CONTINUES)
1675
02:00:36,496 --> 02:00:38,463
♪ ♪
1676
02:00:45,605 --> 02:00:47,572
♪ ♪
1677
02:00:52,812 --> 02:00:54,980
(RUMBLING)
1678
02:00:58,384 --> 02:01:00,318
(WIND HOWLING)
1679
02:01:10,196 --> 02:01:12,931
Father...
1680
02:01:14,600 --> 02:01:17,536
into Your hands...
1681
02:01:17,538 --> 02:01:19,538
(GASPING)
1682
02:01:19,540 --> 02:01:21,606
I commend my spirit.
1683
02:01:29,482 --> 02:01:31,449
♪ ♪
1684
02:01:33,252 --> 02:01:35,520
(RUMBLING)
1685
02:01:42,261 --> 02:01:43,461
PILATE: Claudia!
1686
02:01:43,463 --> 02:01:45,297
This is an omen!
1687
02:01:47,633 --> 02:01:49,434
(PEOPLE SHOUTING IN THE DISTANCE)
1688
02:01:49,436 --> 02:01:51,436
(RUMBLING)
1689
02:01:58,177 --> 02:01:59,611
(SCREAMING)
1690
02:02:04,817 --> 02:02:07,786
(RUMBLING CONTINUES)
1691
02:02:07,788 --> 02:02:09,955
(THUNDER CRASHING)
1692
02:02:16,062 --> 02:02:18,430
(GASPS)
1693
02:02:27,206 --> 02:02:29,174
(WIND HOWLING)
1694
02:02:36,482 --> 02:02:37,582
(BLADE PIERCES FLESH)
1695
02:02:46,692 --> 02:02:48,660
♪ ♪
1696
02:02:56,369 --> 02:02:58,336
♪ ♪
1697
02:03:05,611 --> 02:03:07,579
♪ ♪
1698
02:03:15,755 --> 02:03:17,722
♪ ♪
1699
02:03:25,398 --> 02:03:27,365
♪ ♪
1700
02:03:34,340 --> 02:03:37,509
(NICODEMUS CHANTING KADDISH PRAYER)
1701
02:03:48,554 --> 02:03:52,123
(CHANTING CONTINUES)
1702
02:04:01,033 --> 02:04:04,002
(CHANTING CONTINUES)
1703
02:04:14,980 --> 02:04:17,148
(CHANTING CONTINUES)
1704
02:04:23,823 --> 02:04:26,758
(ROCK SCRAPING)
1705
02:04:30,930 --> 02:04:33,098
(SCRAPING STOPS)
1706
02:04:36,969 --> 02:04:39,104
♪ ♪
1707
02:04:48,414 --> 02:04:50,115
(EXHALES)
1708
02:04:57,690 --> 02:04:59,758
Where were you?
1709
02:04:59,760 --> 02:05:02,594
You were supposed
to be his rock.
1710
02:05:04,797 --> 02:05:06,765
I failed him.
1711
02:05:10,169 --> 02:05:13,338
Now I can't ask him
to forgive me.
1712
02:05:27,353 --> 02:05:29,320
♪ ♪
1713
02:05:38,264 --> 02:05:39,564
(GASPS)
1714
02:05:43,469 --> 02:05:46,504
♪ ♪
1715
02:05:52,912 --> 02:05:54,612
(PANTS)
1716
02:06:00,953 --> 02:06:02,654
(WIND WHISTLING SOFTLY)
1717
02:06:05,291 --> 02:06:07,792
JESUS: Who are you looking for?
1718
02:06:07,794 --> 02:06:10,361
(SOFT GASP)
1719
02:06:10,363 --> 02:06:12,464
If you've taken him,
tell me where he is.
1720
02:06:13,532 --> 02:06:15,667
Mary.
1721
02:06:19,972 --> 02:06:21,372
Teacher?
1722
02:06:21,374 --> 02:06:23,942
Go and tell our brothers...
1723
02:06:23,944 --> 02:06:26,644
I am here.
1724
02:06:35,855 --> 02:06:39,123
MARY MAGDALENE: Peter! Peter!
1725
02:06:39,125 --> 02:06:40,625
Everyone!
1726
02:06:40,627 --> 02:06:42,060
The tomb is open.
1727
02:06:42,062 --> 02:06:43,728
He's alive. What?
1728
02:06:43,730 --> 02:06:45,630
That's not possible.
1729
02:06:45,632 --> 02:06:48,967
I saw him. Mary, maybe
it was someone else.
1730
02:06:48,969 --> 02:06:51,736
You think I'm mad.
1731
02:06:51,738 --> 02:06:53,338
Peter...
1732
02:06:53,340 --> 02:06:55,707
see the tomb for yourself.
1733
02:07:03,949 --> 02:07:05,884
(PANTS)
1734
02:07:13,826 --> 02:07:16,794
Now do you believe me?
1735
02:07:16,796 --> 02:07:18,830
(WIND RUSHING)
1736
02:07:18,832 --> 02:07:21,733
(WHOOSHING)
1737
02:07:24,570 --> 02:07:27,405
But he's gone.
1738
02:07:27,407 --> 02:07:28,907
Gone?
1739
02:07:30,476 --> 02:07:31,876
No.
1740
02:07:31,878 --> 02:07:34,812
(WIND WHISTLING)
1741
02:07:34,814 --> 02:07:36,447
He's back.
1742
02:07:36,449 --> 02:07:37,949
♪ ♪
1743
02:07:45,057 --> 02:07:46,925
Thank you.
1744
02:07:49,862 --> 02:07:52,864
PETER: A cup. I need
a cup and some wine.
1745
02:07:53,999 --> 02:07:55,900
What happened?
1746
02:07:55,902 --> 02:07:57,569
His body.
1747
02:08:02,575 --> 02:08:03,675
His blood.
1748
02:08:06,445 --> 02:08:09,480
♪ ♪
1749
02:08:11,650 --> 02:08:13,318
"I am the way..."
1750
02:08:15,721 --> 02:08:17,722
"...the truth...
1751
02:08:17,724 --> 02:08:20,291
and the life."
1752
02:08:22,661 --> 02:08:24,629
♪ ♪
1753
02:08:33,672 --> 02:08:35,473
No.
1754
02:08:37,242 --> 02:08:39,777
No, this isn't real.
1755
02:08:45,784 --> 02:08:47,752
♪ ♪
1756
02:08:56,962 --> 02:08:58,529
Thomas.
1757
02:09:01,300 --> 02:09:04,369
Stop doubting.
1758
02:09:07,773 --> 02:09:09,741
♪ ♪
1759
02:09:17,616 --> 02:09:19,584
♪ ♪
1760
02:09:23,188 --> 02:09:26,791
And believe.
1761
02:09:28,961 --> 02:09:31,329
It is you.
1762
02:09:31,331 --> 02:09:33,865
Because you see me,
1763
02:09:33,867 --> 02:09:36,100
you believe.
1764
02:09:36,102 --> 02:09:38,002
Blessed are those
1765
02:09:38,004 --> 02:09:42,006
who have not seen me...
1766
02:09:42,008 --> 02:09:44,108
and yet...
1767
02:09:44,110 --> 02:09:46,611
have believed.
1768
02:09:53,152 --> 02:09:55,119
♪ ♪
1769
02:10:04,229 --> 02:10:07,498
When the Holy Spirit
comes to you,
1770
02:10:07,500 --> 02:10:10,168
you'll receive power.
1771
02:10:10,170 --> 02:10:14,572
The power of the Holy Spirit
1772
02:10:14,574 --> 02:10:18,509
can be with you all
wherever you are.
1773
02:10:18,511 --> 02:10:21,312
Go into the world
1774
02:10:21,314 --> 02:10:24,482
and preach the Gospel
to all creation.
1775
02:10:27,219 --> 02:10:29,721
Peace be with you.
1776
02:10:29,723 --> 02:10:31,122
♪ ♪
1777
02:10:31,124 --> 02:10:34,559
(THUNDER RUMBLING)
1778
02:10:40,265 --> 02:10:42,734
(THUNDER CRASHING)
1779
02:10:42,736 --> 02:10:44,769
♪ ♪
1780
02:10:54,813 --> 02:10:57,482
PETER: My brothers,
my sisters...
1781
02:10:57,484 --> 02:10:59,784
we have work to do.
1782
02:10:59,786 --> 02:11:02,553
♪ ♪
1783
02:11:12,064 --> 02:11:14,866
♪ ♪
1784
02:11:14,868 --> 02:11:17,735
JOHN: With Peter as our leader,
1785
02:11:17,737 --> 02:11:22,006
we spread the Word of Jesus
throughout the world,
1786
02:11:22,008 --> 02:11:24,041
shining the light
1787
02:11:24,043 --> 02:11:26,844
on all creation.
1788
02:11:26,846 --> 02:11:29,814
♪ ♪
1789
02:11:38,323 --> 02:11:40,558
But in the light,
1790
02:11:40,560 --> 02:11:43,461
there was darkness.
1791
02:11:43,463 --> 02:11:45,997
Persecuted for our preaching,
1792
02:11:45,999 --> 02:11:49,600
all of the disciples
died for our 'cause...
1793
02:11:51,537 --> 02:11:53,571
except one.
1794
02:11:55,741 --> 02:11:59,043
I must live out my
days in exile...
1795
02:12:00,078 --> 02:12:02,046
alone.
1796
02:12:02,048 --> 02:12:04,282
(BIRDS CHIRPING)
1797
02:12:06,819 --> 02:12:08,586
One day...
1798
02:12:08,588 --> 02:12:12,356
I hope to see my
friends again...
1799
02:12:12,358 --> 02:12:15,927
for they are with Our Lord.
1800
02:12:20,966 --> 02:12:23,334
The people today...
1801
02:12:23,336 --> 02:12:25,803
they called you "King."
1802
02:12:25,805 --> 02:12:28,039
They think you are the Messiah.
1803
02:12:28,041 --> 02:12:31,342
Who do you think I am?
1804
02:12:31,344 --> 02:12:33,778
You are the Son of God.
1805
02:12:33,780 --> 02:12:35,546
THOMAS: What if
he's not the one?
1806
02:12:35,548 --> 02:12:38,149
We're risking our
lives, for what?
1807
02:12:38,151 --> 02:12:40,685
He has shown us his power;
We must have faith in him.
1808
02:12:40,687 --> 02:12:43,921
JESUS: Don't be afraid.
1809
02:12:45,424 --> 02:12:48,192
Trust in God.
1810
02:12:49,461 --> 02:12:52,296
Trust in me, also.
1811
02:12:55,033 --> 02:12:58,669
You know the way to
where I'm going.
1812
02:13:00,305 --> 02:13:03,140
We don't know where you're going...
how can we know the way?
1813
02:13:03,142 --> 02:13:05,576
I am the way...
1814
02:13:05,578 --> 02:13:07,612
the truth...
1815
02:13:07,614 --> 02:13:10,114
and the life.
1816
02:13:12,017 --> 02:13:14,619
I am the Alpha...
1817
02:13:14,621 --> 02:13:17,188
and the Omega,
1818
02:13:17,190 --> 02:13:19,357
the first...
1819
02:13:19,359 --> 02:13:21,826
and the last...
1820
02:13:21,828 --> 02:13:23,160
♪ ♪
1821
02:13:23,162 --> 02:13:25,630
(TREMBLING BREATHS)
1822
02:13:25,632 --> 02:13:28,900
the beginning...
1823
02:13:28,902 --> 02:13:30,635
and the end.
1824
02:13:30,637 --> 02:13:33,704
(GASPING LAUGH)
I knew it!
1825
02:13:33,706 --> 02:13:35,973
I've been expecting
death to come.
1826
02:13:35,975 --> 02:13:38,242
There will be no more death...
1827
02:13:39,311 --> 02:13:42,213
or mourning...
1828
02:13:42,215 --> 02:13:43,748
or crying...
1829
02:13:45,384 --> 02:13:47,318
or pain.
1830
02:13:47,320 --> 02:13:50,254
I am making everything new.
1831
02:13:50,256 --> 02:13:51,789
(LAUGHS)
1832
02:13:51,791 --> 02:13:53,291
Yes.
1833
02:13:55,460 --> 02:13:57,628
I am coming soon.
1834
02:13:57,630 --> 02:14:00,498
(CRYING SIGH)
1835
02:14:00,500 --> 02:14:03,567
May the grace of the Lord
1836
02:14:03,569 --> 02:14:06,938
be with all God's people.
1837
02:14:09,141 --> 02:14:11,409
Amen.
1838
02:14:11,411 --> 02:14:13,377
♪ ♪
1839
02:14:21,219 --> 02:14:24,488
♪ Mary, did you know ♪
1840
02:14:24,490 --> 02:14:28,759
♪ That your baby boy ♪
1841
02:14:28,761 --> 02:14:33,397
♪ Would one day ♪ ♪
walk on water? ♪
1842
02:14:33,399 --> 02:14:37,568
♪ Mary, did you know ♪
1843
02:14:37,570 --> 02:14:41,038
♪ That your baby boy ♪
1844
02:14:41,040 --> 02:14:46,644
♪ Would save our sons
♪ ♪ and daughters? ♪
1845
02:14:46,646 --> 02:14:49,647
♪ Did you know ♪
1846
02:14:49,649 --> 02:14:51,649
♪ That your baby boy ♪
1847
02:14:51,651 --> 02:14:53,617
Baptize me.
1848
02:14:53,619 --> 02:14:58,356
♪ Has come to make you new? ♪
1849
02:14:58,358 --> 02:15:00,291
Mary!
1850
02:15:00,293 --> 02:15:02,393
♪ And this child that you ♪ ♪ Jesus!
He's back at last! ♪
1851
02:15:02,395 --> 02:15:05,830
♪ Delivered ♪
1852
02:15:05,832 --> 02:15:10,034
♪ Will soon deliver you ♪
1853
02:15:10,036 --> 02:15:13,804
- ♪ Mary, did you know CROWD ♪
- ♪ (CHANTING) Messiah! Messiah! ♪
1854
02:15:13,806 --> 02:15:18,209
♪ That your baby boy ♪
1855
02:15:18,211 --> 02:15:22,179
♪ Would give sight ♪ ♪
to the blind men? ♪
1856
02:15:22,181 --> 02:15:25,016
♪ Mary, did you know ♪ ♪
Peter, where is my son? ♪
1857
02:15:26,418 --> 02:15:29,620
♪ That your baby boy ♪
1858
02:15:29,622 --> 02:15:35,426
♪ Would calm the storm
♪ ♪ with His hand? ♪
1859
02:15:35,428 --> 02:15:37,194
♪ Did you know ♪
1860
02:15:37,196 --> 02:15:38,662
(INDISTINCT SHOUTS)
1861
02:15:38,664 --> 02:15:41,565
♪ That your baby boy ♪
1862
02:15:41,567 --> 02:15:46,737
♪ Has walked ♪ ♪
where angels trod? ♪
1863
02:15:46,739 --> 02:15:53,911
♪ And when you kiss ♪
♪ your little baby ♪
1864
02:15:53,913 --> 02:15:58,549
♪ You kissed the face of God? ♪
1865
02:15:58,551 --> 02:16:04,155
♪ O Mary, did you know? ♪
1866
02:16:05,390 --> 02:16:07,024
♪ Mm, mm ♪
1867
02:16:07,026 --> 02:16:08,325
My son...
1868
02:16:08,327 --> 02:16:09,727
♪ Mm, mm ♪
1869
02:16:09,729 --> 02:16:16,467
♪ Mary, did you know? ♪
1870
02:16:16,469 --> 02:16:22,373
♪ Whoo, ooh-ooh, ah-ah ♪
1871
02:16:22,375 --> 02:16:24,675
♪ The blind will see ♪
1872
02:16:24,677 --> 02:16:27,078
♪ The deaf will hear
♪ ♪ It is you. ♪
1873
02:16:27,080 --> 02:16:30,381
♪ And death will live again ♪
1874
02:16:30,383 --> 02:16:31,882
Get out of him.
1875
02:16:31,884 --> 02:16:37,555
♪ The lame will leap, ♪
♪ the dumb will speak ♪
1876
02:16:37,557 --> 02:16:44,395
♪ The praises of the lamb ♪
1877
02:16:44,397 --> 02:16:46,697
(NEIGHS)
1878
02:16:46,699 --> 02:16:50,634
♪ Mary, did you know ♪
1879
02:16:50,636 --> 02:16:54,538
♪ That your baby boy ♪
♪ (CROWD GASPS) ♪
1880
02:16:54,540 --> 02:16:58,642
♪ Is Lord of all creation? ♪
1881
02:16:58,644 --> 02:17:01,912
♪ Mary, did you know ♪
1882
02:17:01,914 --> 02:17:04,715
♪ That your baby boy ♪
1883
02:17:04,717 --> 02:17:09,487
♪ Would one day rule
♪ ♪ the nations? ♪
1884
02:17:09,489 --> 02:17:12,690
♪ Did you know ♪
1885
02:17:12,692 --> 02:17:15,593
♪ That your baby boy ♪
1886
02:17:15,595 --> 02:17:20,364
♪ Is heaven's perfect lamb? ♪
1887
02:17:20,366 --> 02:17:26,270
♪ And the sleeping child
♪ ♪ you're holding ♪
1888
02:17:26,272 --> 02:17:29,406
♪ Is the great ♪
1889
02:17:29,408 --> 02:17:34,812
♪ "I... ♪
1890
02:17:34,814 --> 02:17:40,885
♪ Am..." ♪
1891
02:17:40,887 --> 02:17:48,559
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh. ♪
1892
02:17:48,561 --> 02:17:50,529
(MUSIC FADES)
1893
02:17:50,553 --> 02:18:02,553
(SDH-ENGLISH - BY BOZXPHD)
1894
02:18:02,653 --> 02:18:07,653
http://RARBG.COM/u/659433
IMPROVED BY: @Ivandrofly
107195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.