Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,957 --> 00:00:02,904
Nu-mi amintesc nimic.
2
00:00:03,004 --> 00:00:06,256
Amintirile tale sunt acolo,
�n spatele u�ii. Deschide-o!
3
00:00:06,357 --> 00:00:08,416
De Tonio Fortebracci m� ocup eu.
4
00:00:08,557 --> 00:00:10,816
Vezi c� p�s�rica a zburat.
5
00:00:11,277 --> 00:00:15,177
F� ceva, pentru c� primii
de pe list� suntem tu �i cu mine.
6
00:00:15,277 --> 00:00:18,696
�mi r�m�ne un singur lucru de f�cut.
S�-i omor pe to�i ca pe ni�te animale.
7
00:00:19,517 --> 00:00:21,217
Pune o recompens� pe Fortebracci.
8
00:00:21,317 --> 00:00:23,777
�n valiza pe care ai dat-o
femeii �leia, erau droguri.
9
00:00:23,877 --> 00:00:27,217
- �i c�lug�ri�ele nu umbl� cu droguri.
- I-am promis c� m� �nsor cu ea...
10
00:00:27,317 --> 00:00:29,417
- Dar n-am f�cut nimic.
- Tu nu m� cumperi, clar?
11
00:00:29,517 --> 00:00:32,417
Nici m�car dac� m� duci �n lan�uri la altar
nu m� m�rit cu Felice Minidi.
12
00:00:32,517 --> 00:00:34,857
- Vreau s� m� m�rit cu tine.
- O muiere e rupere de coaie.
13
00:00:34,957 --> 00:00:38,297
Muierea rupe coaiele cui le are.
Tu le ai, Ettore De Nicola?
14
00:00:38,397 --> 00:00:40,457
- Unde e familia mea?
- S� ne �nt�lnim, Na�ule.
15
00:00:40,557 --> 00:00:44,136
Dac� ai f�cut vreun r�u familiei mele,
eu jur c� te omor, c�c�narule.
16
00:00:50,597 --> 00:00:51,896
Tu a�teapt�-m� aici.
17
00:01:01,517 --> 00:01:02,456
El e.
18
00:01:02,797 --> 00:01:05,656
Vrea un 38.
L-am recunoscut imediat.
19
00:01:07,037 --> 00:01:09,776
La dracu, ai dreptate.
E Tonio Fortebracci.
20
00:01:09,877 --> 00:01:12,736
- La dracu, ce facem acum?
- Trebuie s�-i spunem imediat Na�ului.
21
00:01:14,077 --> 00:01:16,457
Na�ule, l-au g�sit pe Fortebracci.
22
00:01:16,557 --> 00:01:17,736
E la pia��.
23
00:01:18,237 --> 00:01:19,136
Trebuie s� plec.
24
00:01:28,077 --> 00:01:29,576
A�adar, acest 38?
25
00:01:29,797 --> 00:01:32,296
�l are cum�trul meu.
Vine acum.
26
00:01:32,637 --> 00:01:35,136
Nu e ceva simplu
s� g�se�ti un 38.
27
00:01:35,357 --> 00:01:36,936
C�t trebuie s� a�tept?
28
00:02:08,837 --> 00:02:15,456
Episodul 3
29
00:02:20,317 --> 00:02:24,096
Traducere dup� sonor �i adaptare:
VERONICA
30
00:03:01,637 --> 00:03:05,416
Tonio!
�n sf�r�it, te rev�d.
31
00:03:05,597 --> 00:03:07,536
Mi-ai omor�t toat� familia.
32
00:03:07,957 --> 00:03:09,656
�i-a revenit memoria...
33
00:03:11,117 --> 00:03:13,936
Atunci spune-mi
unde sunt banii �ia blestema�i.
34
00:03:15,637 --> 00:03:18,376
Spune-mi!
�i te las s� tr�ie�ti.
35
00:03:19,197 --> 00:03:20,456
Num�r p�n� la trei.
36
00:03:22,237 --> 00:03:23,536
Unu.
37
00:03:25,317 --> 00:03:26,616
Doi.
38
00:03:30,237 --> 00:03:32,216
�i trei. E�ti mort!
39
00:03:33,917 --> 00:03:35,296
Tic�losul a sc�pat.
40
00:03:35,717 --> 00:03:37,056
Repede b�ie�i!
41
00:03:38,797 --> 00:03:40,616
Bloca�i toate ie�irile!
Disp�re�i!
42
00:04:09,117 --> 00:04:11,536
Tonio, unde e�ti?
Fiu de curv�!
43
00:04:17,117 --> 00:04:18,376
Tic�losule!
44
00:04:19,397 --> 00:04:20,936
C�c�narule! Te omor!
45
00:04:21,037 --> 00:04:22,576
Te omor cu m�inile mele.
46
00:04:36,237 --> 00:04:37,497
Mori, tic�losule.
47
00:04:37,597 --> 00:04:38,697
Ettore!
48
00:04:38,797 --> 00:04:40,136
- Mori!
- Ettore!
49
00:04:40,357 --> 00:04:42,056
Na�ule, unde sunte�i?
50
00:04:47,197 --> 00:04:49,456
Sf�r�itul t�u se am�n� doar, tic�losule.
51
00:04:56,037 --> 00:04:57,377
- Na�ule!
- L�sa�i-m� pe mine.
52
00:04:57,477 --> 00:05:00,616
- Ce s-a-nt�mplat?
- Prinde�i-l! Prinde�i-l!
53
00:05:01,557 --> 00:05:04,016
Viu! Viu �l vreau.
54
00:05:05,117 --> 00:05:06,896
Trebuie s�-l omor cu m�inile mele.
55
00:05:23,077 --> 00:05:25,656
Dumnezeule, s�ngerezi!
Arat�-mi!
56
00:05:25,757 --> 00:05:28,416
Nu e nimic.
M-au atins doar.
57
00:05:29,397 --> 00:05:30,616
S� mergem �n�untru.
58
00:05:40,877 --> 00:05:42,216
D�-i drumul!
59
00:05:53,677 --> 00:05:55,576
�mi pare r�u c� te doare.
60
00:06:05,037 --> 00:06:06,776
Ai fost un incon�tient.
61
00:06:09,677 --> 00:06:12,817
Nu trebuia s� te duci acolo.
Vroiau s� te omoare.
62
00:06:12,917 --> 00:06:14,496
N-am avut de-ales.
63
00:06:16,397 --> 00:06:17,577
Am nevoie de un pistol.
64
00:06:17,677 --> 00:06:20,256
�i trebuie s� aflu
�i c��i oameni are De Nicola.
65
00:06:20,437 --> 00:06:22,576
M�ine ��i g�sesc eu un pistol.
66
00:06:22,797 --> 00:06:24,377
Nu vreau s�-�i asumi riscuri.
67
00:06:24,477 --> 00:06:27,256
Niciun risc.
Eu �tiu cui s� m� adresez.
68
00:06:28,037 --> 00:06:29,936
A� face orice pentru tine, Tonio.
69
00:06:38,917 --> 00:06:42,656
C�nd te vei fi r�zbunat,
m� vei p�r�si, nu-i a�a?
70
00:06:46,077 --> 00:06:47,776
Eu sunt deja mort.
71
00:06:49,717 --> 00:06:51,656
�i mor�ii nu-�i �ntemeiaz�
o familie.
72
00:06:57,197 --> 00:07:01,176
Dac� tu e�ti mort,
eu n-am fost niciodat� at�t de vie.
73
00:07:32,317 --> 00:07:33,817
Asculta�i-m�!
74
00:07:33,917 --> 00:07:37,456
Procurorul Trapanese, e un tic�los.
75
00:07:37,597 --> 00:07:40,096
Din ordinul lui,
sunt �inut� prizonier� �n casa mea.
76
00:07:40,557 --> 00:07:45,057
Prizonier� pentru c� nu vreau s� fiu marf�
de schimb pentru afacerile lui murdare.
77
00:07:45,157 --> 00:07:48,056
- Vor s� m� m�rite cu Felice Minidi.
- Ce faci? Intr�!
78
00:07:48,157 --> 00:07:49,017
Tu o cuno�ti?
79
00:07:49,117 --> 00:07:50,457
- Mizerabilo!
- Rosalinda!
80
00:07:50,557 --> 00:07:52,456
L�sa�i-m�! L�sa�i-m�!
81
00:07:53,797 --> 00:07:54,897
L�sa�i-m�!
82
00:07:54,997 --> 00:07:57,137
- L�sa�i-m�!
- Scumpa mea, calmeaz�-te.
83
00:07:57,237 --> 00:07:59,937
- Eu nu-l iau.
- Nu s-a-nt�mplat nimic.
84
00:08:00,037 --> 00:08:01,817
Fata mea e un pic cam nebun�.
85
00:08:01,917 --> 00:08:03,937
Calmeaz�-te, calmeaz�-te, Rosalinda,
nu f� a�a.
86
00:08:04,037 --> 00:08:05,576
Bun� ziua, tuturor.
87
00:08:07,117 --> 00:08:08,656
Ce �i-a venit �n cap?
88
00:08:08,957 --> 00:08:10,297
Tu vrei s� te distrugi.
89
00:08:10,397 --> 00:08:12,296
De ce ne faci asta?
De ce?
90
00:08:12,477 --> 00:08:13,536
De ce?
91
00:08:13,677 --> 00:08:15,496
Sun�-l pe unchiul �i spune-i
c� vreau s�-l v�d.
92
00:08:16,957 --> 00:08:18,456
Vino, Rosalinda, vino.
93
00:08:28,597 --> 00:08:31,457
- Voi doi, unde v� duce�i?
- Azi suntem de patrul�, dn� inspector.
94
00:08:31,557 --> 00:08:33,457
Nu, nu, s� v� �nlocuiasc�.
Am nevoie de voi.
95
00:08:33,557 --> 00:08:34,896
Dn� inspector, a�tepta�i.
96
00:08:37,117 --> 00:08:39,896
Bomboniera!
V� aminti�i c� m� �nsor duminic�?
97
00:08:40,917 --> 00:08:42,817
�i-era fric� c� am uitat?
98
00:08:42,917 --> 00:08:44,937
Nu se �tie niciodat�.
E mai bine s� nu ri�ti.
99
00:08:45,037 --> 00:08:47,617
�i apoi, f�r� martori,
c�s�toria nu se poate face.
100
00:08:47,717 --> 00:08:50,537
Fi�i atent�, la 10,
la biserica Imaculatei.
101
00:08:50,637 --> 00:08:52,896
Voi fi acolo, Caruso.
Voi fi acolo.
102
00:08:55,517 --> 00:08:57,136
Bine, s� intr�m, Caruso.
103
00:08:59,317 --> 00:09:00,537
Dn� inspector, scuza�i-m�.
104
00:09:00,637 --> 00:09:02,617
Piera Macaluso, e�ti iar aici?
105
00:09:02,717 --> 00:09:05,416
V� spusesem
c� vom da noi semne de via��.
106
00:09:05,517 --> 00:09:08,217
Dar so�ul meu a disp�rut de trei zile
�i aici nu-mi spune nimeni nimic.
107
00:09:08,317 --> 00:09:10,337
Fi�i lini�tit�, cercet�rile continu�.
108
00:09:10,437 --> 00:09:12,937
Asculta�i, s-a �nt�mplat ceva.
Eu simt.
109
00:09:13,037 --> 00:09:15,937
El nu m-ar fi l�sat niciodat� a�a, singur�.
110
00:09:16,037 --> 00:09:17,537
Doamn�, nu e prima dat�.
111
00:09:17,637 --> 00:09:19,656
Daria! Te rog, po�i veni o clip�?
112
00:09:19,877 --> 00:09:21,256
Vin, comisare.
113
00:09:22,397 --> 00:09:24,136
Scuza�i, doamn�,
m� �ntorc imediat.
114
00:09:30,037 --> 00:09:31,136
Uite!
115
00:09:32,957 --> 00:09:34,096
Ce e asta?
116
00:09:34,677 --> 00:09:36,697
E ordinul de transfer
pentru Dago.
117
00:09:36,797 --> 00:09:39,416
Am schimbat traseul ma�inii.
Cum mi-ai cerut tu.
118
00:09:39,557 --> 00:09:41,657
- E bine pentru tine?
- Da.
119
00:09:41,757 --> 00:09:44,136
Dar oamenii din escort�
vreau s�-i aleg eu.
120
00:09:44,717 --> 00:09:46,297
Se ocup� deja Galusci.
121
00:09:46,397 --> 00:09:49,456
- Nu devii cumva pu�in paranoic�?
- Sigur c� sunt.
122
00:09:49,597 --> 00:09:52,896
Mai ales de c�nd au �ncercat
s�-l omoare pe Tonio Fortebracci.
123
00:09:53,957 --> 00:09:55,056
Bine.
124
00:09:56,397 --> 00:09:57,456
A�adar...
125
00:09:57,957 --> 00:09:59,256
Cine trebuie s�-l escorteze?
126
00:09:59,477 --> 00:10:02,097
Giufri �i Caruso.
Am �ncredere doar �n ei.
127
00:10:02,197 --> 00:10:04,176
Nu e posibil.
Sunt deja de patrul�.
128
00:10:04,477 --> 00:10:07,456
Erau de patrul�.
Am pus s�-i �nlocuiasc�.
129
00:10:08,357 --> 00:10:10,976
Ascult�, cine dracu comand�
�n comisariatul �sta?
130
00:10:11,077 --> 00:10:12,936
Tu, c�rtitor b�tr�n.
131
00:10:13,677 --> 00:10:16,016
Dar eu �tiu cum s� fac
s� te r�zg�nde�ti.
132
00:10:28,797 --> 00:10:31,896
La ce punct
sunte�i cu expedierea... sor�?
133
00:10:32,637 --> 00:10:34,537
Acum au terminat de �nc�rcat.
134
00:10:34,637 --> 00:10:36,176
Bun� feti��!
135
00:10:37,157 --> 00:10:39,776
M� faci s� r�d
c�nd �mi spui "feti��".
136
00:10:40,037 --> 00:10:42,856
Spun adev�rul.
E�ti feti�a mea frumoas�.
137
00:10:43,557 --> 00:10:45,416
Reu�im s� ne vedem s�pt�m�na asta?
138
00:10:45,797 --> 00:10:47,977
Surorile nu devin suspicioase?
139
00:10:48,077 --> 00:10:50,616
Aminte�te-�i c� am mereu
o rud� bolnav� de vizitat.
140
00:10:50,717 --> 00:10:53,856
Atunci vino s� o vezi
pe ruda asta bolnav�.
141
00:10:54,517 --> 00:10:55,736
Te a�tept.
142
00:10:58,557 --> 00:11:00,896
Unu... Doi...
143
00:11:04,117 --> 00:11:05,656
Trei... Patru...
144
00:11:14,677 --> 00:11:16,576
�i �nc� patru, opt.
145
00:11:19,317 --> 00:11:22,536
E�ti mul�umit, Dago? Te duc
s� faci o plimbare frumoas�.
146
00:11:22,757 --> 00:11:24,736
Nu m� s�c�i.
147
00:11:26,317 --> 00:11:27,656
Iat�-l, b�ie�i!
148
00:11:34,517 --> 00:11:35,496
Mi�c�!
149
00:11:36,317 --> 00:11:37,736
Semna�i aici, v� rog.
150
00:11:38,757 --> 00:11:41,816
Dar... nevasta mea
�i copiii mei unde sunt?
151
00:11:42,277 --> 00:11:44,217
Fii lini�tit,
ne ducem noi s�-i lu�m.
152
00:11:44,317 --> 00:11:47,136
Hai, urc�!
Ne a�teapt� acas�.
153
00:11:50,997 --> 00:11:52,656
Intr�, hai! Urc�!
154
00:11:53,037 --> 00:11:54,616
Dar de ce n-a venit?
155
00:11:54,837 --> 00:11:56,697
E riscant s� trecem
pe la mine pe-acas�.
156
00:11:56,797 --> 00:11:58,856
Fii lini�tit, Dago.
157
00:11:59,437 --> 00:12:01,016
E totul �n regul�.
158
00:12:10,117 --> 00:12:11,176
Unde te duci?
159
00:12:12,557 --> 00:12:14,736
�sta nu e drumul spre casa mea.
160
00:12:14,997 --> 00:12:16,656
Dago, stai lini�tit.
161
00:12:16,877 --> 00:12:18,656
Noi te protej�m.
162
00:12:24,077 --> 00:12:25,336
Un poli�ist?
163
00:12:30,317 --> 00:12:31,976
Dar eu pe �sta l-am mai v�zut.
164
00:12:34,797 --> 00:12:36,577
- Las�-m�, las�-m�.
- Cine dracu te-a trimis?
165
00:12:36,677 --> 00:12:37,576
Na�ul!
166
00:12:39,677 --> 00:12:40,816
Na�ule!
167
00:12:41,317 --> 00:12:43,976
L-a adus Caloscio.
A zis c� e urgent.
168
00:12:49,877 --> 00:12:52,896
Fii �ia de curv�
au schimbat traseul lui Dago.
169
00:12:53,877 --> 00:12:56,017
Adun� to�i oamenii.
Trebuie s� ne mi�c�m imediat.
170
00:12:56,117 --> 00:12:57,136
Bine.
171
00:13:07,717 --> 00:13:09,336
Trebuie s� ne gr�bim.
172
00:13:09,477 --> 00:13:11,376
B�ie�i, repede, haide�i!
173
00:13:14,477 --> 00:13:16,896
Da�i-i drumul.
Haide�i, s� ne mi�c�m!
174
00:13:22,117 --> 00:13:23,937
Nu �sta era pactul.
175
00:13:24,037 --> 00:13:27,896
Familia mea trebuia s� vin� cu mine.
Nu a�a r�m�sesem de-acord?
176
00:13:28,117 --> 00:13:30,016
Dago, acum ascult�-m�!
177
00:13:30,317 --> 00:13:33,336
Nevasta ta nu ne a�teapt� acas�.
Lu�m doar copiii.
178
00:13:33,597 --> 00:13:35,936
N-a vrut s� plece cu tine.
�n�elegi sau nu?
179
00:13:38,077 --> 00:13:39,456
Atunci suntem mor�i.
180
00:13:39,917 --> 00:13:42,536
Mor�i!
Suntem mor�i.
181
00:13:43,197 --> 00:13:46,417
Ne vor omor� pe to�i.
Pe to�i ne vor omor�.
182
00:13:46,517 --> 00:13:47,937
- �n�elegi?
- Dago!
183
00:13:48,037 --> 00:13:49,937
Stai lini�tit.
Ma�ina asta e blindat�.
184
00:13:50,037 --> 00:13:51,857
�i nimeni nu �tie
pe ce drum o lu�m.
185
00:13:51,957 --> 00:13:53,857
Am schimbat traseul
�n ultimul moment. �n�elegi?
186
00:13:53,957 --> 00:13:55,776
Nimeni, nu-i a�a?
El �tie.
187
00:13:56,037 --> 00:13:58,697
De Nicola �tie �ntotdeauna totul.
�ntotdeauna.
188
00:13:58,797 --> 00:14:01,856
- E un spion �n comisariat.
- �ine-�i gura, Dago!
189
00:14:02,237 --> 00:14:04,176
Tac, tac! Eu tac.
190
00:14:04,421 --> 00:14:05,617
- Tac!
- Nu, nu!
191
00:14:05,717 --> 00:14:07,537
- O omoar� pe nevast�-mea.
- Taci!
192
00:14:07,637 --> 00:14:08,656
�n spate!
193
00:14:23,397 --> 00:14:26,457
- V-am spus c� ne omoar�.
- �ine-�i gura, Dago!
194
00:14:26,557 --> 00:14:28,337
Cheam� Centrala! Cheam� Centrala!
195
00:14:28,437 --> 00:14:31,857
Alo, Centrala! Centrala!
Suntem ataca�i! Repet!
196
00:14:31,957 --> 00:14:33,616
Suntem ataca�i. Repet!
197
00:14:55,597 --> 00:14:58,016
- Ce dracu face?
- La dracu, e benzin�.
198
00:14:58,797 --> 00:14:59,977
Ne omoar�!
199
00:15:00,077 --> 00:15:02,536
Stai, Caruso, unde dracu te duci?
Caruso!
200
00:15:03,397 --> 00:15:07,187
Nu! Caruso, nu!
Caruso...!
201
00:15:07,646 --> 00:15:09,473
Nu...!
202
00:15:09,837 --> 00:15:11,536
La dracu, nu...!
203
00:15:11,717 --> 00:15:13,136
Tic�losule!
204
00:15:16,643 --> 00:15:18,338
Nu...
205
00:15:25,037 --> 00:15:26,416
Tic�losule!
206
00:15:31,317 --> 00:15:32,296
Na�ule!
207
00:15:33,877 --> 00:15:36,097
Mil�! Na�ule...
208
00:15:36,197 --> 00:15:38,896
- Ai mil�...
- Mil�?
209
00:15:40,117 --> 00:15:42,656
N-ai coaie nici s� mori cu onoare.
210
00:15:54,597 --> 00:15:56,056
O fac c�t mai repede posibil.
211
00:15:56,357 --> 00:15:58,336
- Rosalinda!
- Ce e?
212
00:15:58,437 --> 00:16:00,656
Dac� unchiul pune
s� m� concedieze de la prim�rie,
213
00:16:00,797 --> 00:16:02,896
fiii lini�tit� c� voi g�si
un alt serviciu.
214
00:16:03,597 --> 00:16:05,216
�n�elegi ce vreau s� spun?
215
00:16:05,317 --> 00:16:07,097
Nu trebuie s� cedezi
�antajului s�u.
216
00:16:07,197 --> 00:16:10,416
Tat� nu trebuie s�-�i faci griji.
Unchiul nu te concediaz�.
217
00:16:19,117 --> 00:16:21,816
Unchiule, tu nu e�ti sf�ntul
pe care-l crede lumea.
218
00:16:23,717 --> 00:16:27,576
Pentru asta ai cerut
s� m� vezi?
219
00:16:27,877 --> 00:16:29,776
Ca s� vii s� m� �antajezi.
220
00:16:31,157 --> 00:16:32,976
�tiu totul despre
traficul de droguri.
221
00:16:33,437 --> 00:16:34,657
Le expediai �n America
222
00:16:34,757 --> 00:16:37,496
cu trusourile brodate
de c�lug�ri�ele de la Sf�nta Rosalia.
223
00:16:38,997 --> 00:16:40,856
La dracu, ce imagina�ie!
224
00:16:43,317 --> 00:16:46,456
Nicio imagina�ie, unchiule!
Am v�zut cu ochii mei.
225
00:16:46,797 --> 00:16:50,256
Sora Lucia �i aia mic�
care topeau drogurile �n cearceafuri.
226
00:16:52,317 --> 00:16:54,256
Vorbe�te mai �ncet, cretino.
227
00:16:55,597 --> 00:16:58,976
Vezi c� tu...
n-ai v�zut nimic.
228
00:17:00,717 --> 00:17:04,736
�i dac� continui s� insi�ti,
�nseamn� c� e�ti nebun�.
229
00:17:05,557 --> 00:17:08,096
Pe nebuni, eu �i �nchid
la balamuc.
230
00:17:08,437 --> 00:17:13,136
Vezi c� au �ncercat s� m� dovedeasc�
oameni mai capabili ca tine.
231
00:17:14,357 --> 00:17:16,336
�i nu au reu�it niciodat�.
232
00:17:16,757 --> 00:17:18,896
Nimeni n-a reu�it vreodat�.
233
00:17:18,997 --> 00:17:20,456
�tii de ce?
234
00:17:21,517 --> 00:17:23,416
Pentru c�, vezi m�inile astea?
235
00:17:23,877 --> 00:17:26,816
Au r�mas �ntotdeauna curate.
236
00:17:27,237 --> 00:17:28,976
Sunt protejate.
237
00:17:29,997 --> 00:17:32,096
�i c�nd trebuie
s� mi le murd�resc
238
00:17:33,437 --> 00:17:35,216
eu �mi pun m�nu�i.
239
00:17:36,637 --> 00:17:38,696
�i al�ii se duc �n pu�c�rie
240
00:17:39,997 --> 00:17:42,256
�i eu r�m�n aici,
la locul meu.
241
00:17:42,797 --> 00:17:44,096
M-ai �n�eles?
242
00:17:44,357 --> 00:17:45,417
Am �n�eles, am �n�eles.
243
00:17:45,517 --> 00:17:48,457
Atunci, m�car o dat�
ascult�-l pe unchiu-t�u.
244
00:17:48,557 --> 00:17:52,457
Uit� de universitate �i toate prostiile
care-�i trec prin cap
245
00:17:52,557 --> 00:17:54,936
�i m�rit�-te cu nepotul contesei Minidi.
246
00:17:55,237 --> 00:17:56,976
Pentru c� tu e�ti femeie.
247
00:17:57,317 --> 00:18:00,136
�i femeile trebuie s� se g�ndeasc�
doar s� se m�rite.
248
00:18:01,077 --> 00:18:02,216
Ai �n�eles?
249
00:18:02,557 --> 00:18:03,936
Altfel...
250
00:18:04,237 --> 00:18:06,416
te bag la balamuc.
251
00:18:19,197 --> 00:18:20,416
A�teapt� aici.
252
00:18:21,117 --> 00:18:22,656
Uite-l! Vino!
253
00:18:27,197 --> 00:18:28,176
Bun�.
254
00:18:30,157 --> 00:18:31,136
Bun�.
255
00:18:32,397 --> 00:18:33,616
L-ai adus?
256
00:18:35,317 --> 00:18:36,896
Banii! �nainte.
257
00:18:39,437 --> 00:18:40,856
Pe sub mas�.
258
00:18:57,757 --> 00:18:59,296
Unde dracu e?
259
00:19:06,797 --> 00:19:07,816
Uite-l!
260
00:19:09,877 --> 00:19:11,936
RAFIN�RIA SIRENUSE
261
00:19:27,077 --> 00:19:29,577
Sciana... nu sta mult
�n pauza pentru cafea.
262
00:19:29,677 --> 00:19:31,656
Mai t�rziu ar putea fi
o inspec�ie.
263
00:19:32,367 --> 00:19:33,257
Am �n�eles.
264
00:19:33,357 --> 00:19:35,416
Mul�umesc pentru informa�ie,
m� �ntorc imediat.
265
00:19:37,037 --> 00:19:38,616
- Dle avocat...
- Bun� ziua.
266
00:19:41,957 --> 00:19:45,296
- �l ai?
- N-am mai f�cut a�a ceva.
267
00:19:45,677 --> 00:19:47,457
Dac� m� descoper�,
m� aresteaz�. �ine.
268
00:19:47,557 --> 00:19:49,417
Nu trebuie s�-�i faci griji.
Nu ne va descoperi nimeni.
269
00:19:49,517 --> 00:19:51,056
Cu �sta, �l aranjez pe unchiul.
270
00:19:51,557 --> 00:19:52,616
Rosalinda!
271
00:19:53,277 --> 00:19:55,017
�n ce necaz te bagi,
fata mea?
272
00:19:55,117 --> 00:19:56,497
E timpul s� reac�ion�m, tat�.
273
00:19:56,597 --> 00:19:58,457
Unchiul trebuie s� �nceteze
s� se cread� Dumnezeu.
274
00:19:58,557 --> 00:20:00,296
Vroia s� m� bage la balamuc.
275
00:20:01,197 --> 00:20:02,616
Fii atent�.
276
00:20:11,117 --> 00:20:13,017
Mul�umesc, Bruna, r�m�n datoare.
277
00:20:13,117 --> 00:20:15,896
- Fii lini�tit�. Vrei s� r�m�n cu tine?
- Nu e nevoie.
278
00:20:17,717 --> 00:20:19,016
Vine.
279
00:20:20,357 --> 00:20:22,176
Ai grij� de Adelke.
280
00:20:36,437 --> 00:20:38,256
�nchide bine u�a.
281
00:20:50,677 --> 00:20:53,016
- Ai g�sit totul?
- Da Tonio.
282
00:20:56,677 --> 00:20:58,976
Uite-l!
Sunt 6 gloan�e.
283
00:20:59,197 --> 00:21:00,416
E bine?
284
00:21:01,037 --> 00:21:02,416
Nu, nu e bine.
285
00:21:03,557 --> 00:21:05,616
Are prea mul�i c�ini de paz�
mizerabilul �la.
286
00:21:08,037 --> 00:21:10,136
Un mod de-al omor�,
g�sesc eu.
287
00:21:19,557 --> 00:21:21,296
Dumnezeule, bietul Caruso!
288
00:21:22,037 --> 00:21:24,257
Urma s� se �nsoare duminic�.
289
00:21:24,357 --> 00:21:27,256
�mi ceruse s�-i fiu martor la nunt�.
290
00:21:28,877 --> 00:21:29,976
A venit.
291
00:21:30,437 --> 00:21:33,416
De ce, de ce?
Nu trebuia s� se �nt�mple.
292
00:21:34,677 --> 00:21:37,496
Mainno!
Un m�cel, prive�te!
293
00:21:38,517 --> 00:21:40,256
I-au m�cel�rit f�r� mil�.
294
00:21:40,357 --> 00:21:41,977
Nu schimbasem traseul?
295
00:21:42,077 --> 00:21:43,977
Trebuie s�-i fi urm�rit
c�nd au ie�it de la pu�c�rie.
296
00:21:44,077 --> 00:21:46,896
Voi cere funeralii de stat
Le merit�. E datoria mea.
297
00:21:48,037 --> 00:21:50,416
�i la ce dracu le servesc acum
funeraliile de stat?
298
00:21:51,037 --> 00:21:53,016
Meritau o alt� ma�in� blindat�.
299
00:21:53,197 --> 00:21:55,416
�i dv nu le-a�i dat-o.
De ce?
300
00:21:56,557 --> 00:22:00,216
Pentru c� noi, dle, avem la dispozi�ie
o singur� ma�in� blindat�.
301
00:22:00,317 --> 00:22:01,456
Una!
302
00:22:02,797 --> 00:22:03,896
Roky!
303
00:22:04,237 --> 00:22:06,376
Scuza�i-m�, pute�i veni aici?
304
00:22:07,717 --> 00:22:09,656
- Ce s-a-nt�mplat?
- Uita�i-v�!
305
00:22:10,317 --> 00:22:13,976
Astea par urmele
unor ro�i de camion.
306
00:22:16,077 --> 00:22:17,136
E adev�rat.
307
00:22:20,397 --> 00:22:22,696
Nu i-au urm�rit,
le-au t�iat calea.
308
00:22:23,477 --> 00:22:24,976
A fost o ambuscad�.
309
00:22:26,637 --> 00:22:29,216
Cine mai �tia traseul
�n afar� de noi doi?
310
00:22:35,717 --> 00:22:38,416
S� toast�m, hai!
S� toast�m!
311
00:22:50,037 --> 00:22:53,616
S� toast�m, b�ie�i, s� toast�m...
312
00:22:55,637 --> 00:22:58,656
S� toast�m! S� toast�m!
Haide�i!
313
00:23:01,277 --> 00:23:03,457
S� toast�m!
Pentru Dago!
314
00:23:03,557 --> 00:23:07,136
S� toast�m
pentru to�i poli�i�tii de c�cat!
315
00:23:12,797 --> 00:23:13,936
V� deranjez.
316
00:23:16,677 --> 00:23:17,977
- Vrei s� bei?
- Nu, mul�umesc.
317
00:23:18,077 --> 00:23:19,536
Dincolo e fata aia.
318
00:23:20,917 --> 00:23:22,096
Scuza�i-m�!
319
00:23:22,477 --> 00:23:24,257
De ce ne las� petrecerea?
320
00:23:24,357 --> 00:23:26,056
Salut�ri lui Dago.
321
00:23:32,557 --> 00:23:33,696
Bun�, frumoaso.
322
00:23:34,117 --> 00:23:35,416
Te-ai r�zg�ndit?
323
00:23:35,517 --> 00:23:38,136
Pentru c� dac� te-ai r�zg�ndit,
�n seara asta te fac fericit�.
324
00:23:38,677 --> 00:23:41,096
Procurorul! Unchiu-meu!
325
00:23:41,597 --> 00:23:43,136
�i-o trage!
326
00:23:43,717 --> 00:23:45,816
Face afaceri mari cu al�ii.
327
00:23:46,117 --> 00:23:48,296
Face afaceri curate,
nu risc� nimic.
328
00:23:49,077 --> 00:23:51,496
200 de miliarde sunt pe cale
s� soseasc� la Sirenuse.
329
00:23:52,957 --> 00:23:55,656
- 200 de miliarde?
- Cite�te acolo!
330
00:23:56,277 --> 00:23:57,737
Ca s� �tii mai multe,
m� suni.
331
00:23:57,837 --> 00:23:59,776
- Ai num�rul meu.
- A�teapt�!
332
00:24:01,557 --> 00:24:02,656
Ce e?
333
00:24:09,197 --> 00:24:10,936
Te duc s� d�m o tur�.
334
00:24:30,797 --> 00:24:32,656
Aici ��i aduci feti�ele?
335
00:24:33,557 --> 00:24:34,976
�ntr-un cimitir?
336
00:24:35,597 --> 00:24:37,456
Aici n-am adus niciodat�
pe niciuna.
337
00:24:39,317 --> 00:24:41,576
Pentru mine,
locul �sta e sacru.
338
00:24:44,157 --> 00:24:45,136
Vino!
339
00:25:10,077 --> 00:25:12,416
Astea sunt unicele femei
pe care le-am respectat.
340
00:25:17,797 --> 00:25:19,176
�i le-am iubit.
341
00:25:19,477 --> 00:25:21,256
�i ce �nseamn� asta?
342
00:25:21,757 --> 00:25:23,896
Am f�cut un jur�m�nt
pe mormintele lor.
343
00:25:24,557 --> 00:25:27,416
C� nu voi iubi niciodat� alt� femeie
care nu era sora mea
344
00:25:28,117 --> 00:25:29,576
sau mama mea.
345
00:25:30,717 --> 00:25:31,896
�i acum...
346
00:25:32,677 --> 00:25:34,816
trebuie s� rup jur�m�ntul acela.
347
00:25:35,157 --> 00:25:36,296
De ce?
348
00:25:39,717 --> 00:25:41,656
Pentru c� mi-ai intrat �n s�nge.
349
00:25:43,117 --> 00:25:44,896
Mi-ai rupt inima.
350
00:25:45,797 --> 00:25:48,776
Trebuie s� folosesc alte cuvinte
ca s�-�i spun c� m-am �ndr�gostit de tine?
351
00:25:50,997 --> 00:25:52,856
E at�t de frumos
ceea ce zici
352
00:25:53,837 --> 00:25:55,976
�i locul �sta
trebuie s� devin� romantic.
353
00:26:06,877 --> 00:26:09,136
Din momentul �sta,
cine se atinge de tine, moare.
354
00:26:09,917 --> 00:26:11,736
Du�manii t�i, sunt ai mei.
355
00:26:14,797 --> 00:26:18,376
Unchiul trebuie s� pl�teasc�
pentru tot r�ul f�cut
356
00:26:18,517 --> 00:26:19,976
tat�lui meu �i mie.
357
00:26:21,437 --> 00:26:24,376
�i pe tine vroia s� te fut�.
358
00:26:40,117 --> 00:26:43,976
E�ti at�t de diferit de F�t-Frumosul
pe care-l descriau colegele la colegiu.
359
00:26:45,317 --> 00:26:48,376
Anun��-m� c�nd pot vorbi
cu nenorocitul �la de unchiu-t�u.
360
00:26:52,757 --> 00:26:54,136
Noapte bun�, iubire.
361
00:26:58,717 --> 00:27:00,216
Noapte bun� �i �ie.
362
00:27:41,957 --> 00:27:43,336
Deci?
363
00:27:44,277 --> 00:27:46,376
M-am logodit cu Ettore De Nicola.
364
00:27:46,517 --> 00:27:47,937
Ce veste bun�!
365
00:27:48,037 --> 00:27:51,696
�i atunci, c�nd �i spui unchiului?
A�a, eu m� logodesc cu Felice Minidi.
366
00:27:52,317 --> 00:27:53,816
Fiecare lucru la timpul lui.
367
00:27:54,117 --> 00:27:55,937
Dar tu nu trebuie s� spui nim�nui.
368
00:27:56,037 --> 00:27:56,976
Clar?
369
00:27:57,797 --> 00:27:58,936
Cu nimeni.
370
00:27:59,355 --> 00:28:00,455
Jur.
371
00:28:19,677 --> 00:28:20,936
Salut, Na�ule.
372
00:28:21,237 --> 00:28:25,136
- Ce e at�t de important?
- E vorba despre Tonio Fortebracci.
373
00:28:27,117 --> 00:28:28,856
�tiu unde s�-l g�se�ti.
374
00:28:41,557 --> 00:28:42,656
Ce ai?
375
00:28:47,877 --> 00:28:49,136
Oameni!
376
00:28:50,157 --> 00:28:52,016
�i am nevoie de arme.
377
00:28:54,797 --> 00:28:56,376
Oamenii cost�.
378
00:28:57,037 --> 00:28:58,816
E nevoie de bani.
379
00:29:01,597 --> 00:29:04,896
�ntr-o vreme aveam mul�i bani.
Un munte de bani.
380
00:29:06,517 --> 00:29:10,416
Ca s�-i ia pe to�i, tic�lo�ii �ia
m-au torturat �n fiecare zi.
381
00:29:11,557 --> 00:29:13,256
�i unde sunt banii �ia?
382
00:29:15,757 --> 00:29:18,056
�ntr-un cont secret
�ntr-o banc� elve�ian�.
383
00:29:19,797 --> 00:29:21,136
�n Elve�ia?
384
00:29:21,557 --> 00:29:23,296
De ce nu te duci imediat?
385
00:29:25,704 --> 00:29:26,804
Nu pot.
386
00:29:29,197 --> 00:29:30,576
Nu mi-l amintesc.
387
00:29:31,797 --> 00:29:35,496
Nu-mi amintesc...
nici num�rul contului...
388
00:29:36,677 --> 00:29:38,456
�i nici numele b�ncii.
389
00:29:40,797 --> 00:29:42,376
Trebuie s� te �ntorci la ferm�.
390
00:29:43,237 --> 00:29:44,296
De ce?
391
00:29:45,357 --> 00:29:47,376
Nu vreau s�-�i asumi alte riscuri.
392
00:29:48,077 --> 00:29:49,576
Eu vreau s� te ajut.
393
00:29:49,997 --> 00:29:51,096
Michela!
394
00:29:51,837 --> 00:29:53,896
Tu ai un copil.
Nu uita!
395
00:29:58,077 --> 00:29:59,136
Ascult�!
396
00:29:59,797 --> 00:30:02,136
Trebuie s� te prefaci
c� nu m-ai �nt�lnit niciodat�.
397
00:30:07,077 --> 00:30:08,736
A fost un "adio"?
398
00:30:50,157 --> 00:30:51,416
Trage!
399
00:30:58,317 --> 00:30:59,576
Tu e�ti Adel?
400
00:31:01,437 --> 00:31:02,896
�i tu cine e�ti?
401
00:31:03,317 --> 00:31:05,256
N-ai �n�eles c� te omor�m?
402
00:31:07,397 --> 00:31:09,937
Vorbe�te!
Unde e Tonio Fortebracci?
403
00:31:10,037 --> 00:31:11,937
Eu nici m�car nu �tiu
cine e cre�tinul �la.
404
00:31:12,037 --> 00:31:14,417
Mincinoaso!
Te-au v�zut ieri cu el.
405
00:31:14,517 --> 00:31:15,897
- Unde e?
- Nu �tiu.
406
00:31:15,997 --> 00:31:19,576
�i chiar dac� a� �ti, n-a� spune
la doi tic�lo�i ca voi.
407
00:31:20,997 --> 00:31:22,697
Ba-mi vei spune, curvo!
408
00:31:22,797 --> 00:31:24,896
Te voi face
s-o scuipi cu s�nge.
409
00:31:25,397 --> 00:31:28,136
Niciodat�!
�i pute�i s� m� �i omor��i.
410
00:31:35,797 --> 00:31:36,936
Mi�c�!
411
00:31:37,637 --> 00:31:39,256
Arunc� o privire afar�, curvo!
412
00:31:41,437 --> 00:31:43,176
Te �ntreb pentru ultima oar�.
413
00:31:43,597 --> 00:31:45,856
Unde e Tonio Fortebracci?
414
00:31:48,357 --> 00:31:50,656
Tu-�i iube�ti copilul, nu-i a�a?
415
00:32:21,037 --> 00:32:23,056
Ascult�-m� bine,
r�m�i aici, nu te mi�ca.
416
00:32:23,277 --> 00:32:26,656
Mama se �ntoarce repede.
�ncuie-te �n�untru.
417
00:32:44,077 --> 00:32:45,816
�ntoarce-te, tic�losule!
418
00:34:30,037 --> 00:34:31,414
Tonio!
419
00:34:31,583 --> 00:34:32,790
Tonio!
420
00:34:33,077 --> 00:34:35,569
Te-a�teapt� afar�?
421
00:35:06,837 --> 00:35:09,056
Ie�i la iveal�, nemernicule!
Tic�losule!
422
00:35:15,957 --> 00:35:17,136
Michela!
423
00:35:19,237 --> 00:35:20,337
Tonio.
424
00:35:20,437 --> 00:35:21,777
- Nu vorbi.
- Tonio.
425
00:35:21,877 --> 00:35:23,136
Nu te for�a.
426
00:35:23,597 --> 00:35:25,496
Copilul meu e la ferm�.
427
00:35:26,077 --> 00:35:27,456
Du-te �i ia-l.
428
00:35:28,517 --> 00:35:30,416
�i du-l la bunica mea.
429
00:35:30,517 --> 00:35:32,937
Bine. Dar mai �nt�i
te duc pe tine la spital.
430
00:35:33,037 --> 00:35:34,136
Tonio!
431
00:35:36,837 --> 00:35:39,136
Tonio... S�rut�-m�.
432
00:35:42,317 --> 00:35:43,576
S�rut�-m�.
433
00:36:27,477 --> 00:36:30,736
Voi fi plecat� c�teva ore.
M� �ntorc �n seara asta.
434
00:36:31,317 --> 00:36:33,137
Dar nu cred c� m� voi �ntoarce
pentru vecernie
435
00:36:33,237 --> 00:36:34,776
�i nici ca s� cinez
cu celelalte surori.
436
00:36:34,877 --> 00:36:36,337
M�ine deschidem publicului.
437
00:36:36,437 --> 00:36:38,936
Trebuie s� pun �n v�nzare
�i fe�ele de mas� colorate?
438
00:36:39,677 --> 00:36:41,056
Hot�r�te tu.
439
00:36:41,597 --> 00:36:43,016
Domnul fie cu tine!
440
00:36:59,637 --> 00:37:01,097
Stai a�a!
Nu te mi�ca.
441
00:37:01,197 --> 00:37:02,656
Nu m� mi�c.
442
00:37:03,077 --> 00:37:05,056
Au! Mi-ai �nfipt un bold.
443
00:37:05,437 --> 00:37:07,216
S-a f�cut!
Po�i s� �i-i sco�i.
444
00:37:08,357 --> 00:37:11,336
- Gabriela, vrei s� ie�i o clip� afar�?
- Da, unchiule.
445
00:37:12,797 --> 00:37:16,416
Reu�e�ti s� mi-i trimi�i p�n� disear�?
446
00:37:16,997 --> 00:37:18,937
C� m�ine plec la Roma.
447
00:37:19,037 --> 00:37:21,217
Sigur.
Ce ai de f�cut la Roma?
448
00:37:21,317 --> 00:37:24,176
Nimic.
Afaceri legate de rafin�rie.
449
00:37:24,277 --> 00:37:25,777
Ia spune-mi...
450
00:37:25,877 --> 00:37:28,937
Cu adev�rat Rosalinda
�i-a b�gat min�ile-n cap?
451
00:37:29,037 --> 00:37:32,056
Sigur. Fata aia
e cu frica lui Dumnezeu.
452
00:37:32,317 --> 00:37:35,456
�i �n plus, te iube�te.
A �n�eles ce faci pentru ea.
453
00:37:35,797 --> 00:37:36,976
Da?
454
00:37:37,237 --> 00:37:38,816
Doamne, ��i mul�umesc.
455
00:38:05,437 --> 00:38:06,456
Bun�.
456
00:38:09,477 --> 00:38:10,936
De-abia a�teptai, nu?
457
00:38:13,597 --> 00:38:15,056
Am num�rat minutele.
458
00:38:31,197 --> 00:38:32,457
Unde e Ettore?
459
00:38:32,557 --> 00:38:34,416
Ettore nu e.
460
00:38:34,517 --> 00:38:36,137
�i nu mi-a zis c� te a�tepta.
461
00:38:36,237 --> 00:38:38,736
Nu e nevoie s�-�i spun� nimic
pentru c� sunt logodnica lui.
462
00:38:39,957 --> 00:38:41,896
Rino...! Vino!
463
00:38:42,277 --> 00:38:44,096
E o alt� logodnic� a �efului.
464
00:38:44,317 --> 00:38:45,256
Alta?
465
00:38:46,477 --> 00:38:48,176
Hei! Unde te duci?
466
00:38:49,997 --> 00:38:53,056
�i-am zis c� nu po�i intra.
Ia uit�-te la asta!
467
00:39:11,877 --> 00:39:13,376
Fiu de curv�!
468
00:39:46,517 --> 00:39:50,497
Peste 15 zile dup� ce pleac� transportul,
ne lu�m un sf�r�it de s�pt�m�n�?
469
00:39:50,597 --> 00:39:51,896
Ce zici?
470
00:39:52,757 --> 00:39:53,896
Vom vedea.
471
00:39:54,637 --> 00:39:56,856
Ce e?
E�ti ciudat.
472
00:39:58,517 --> 00:40:00,976
N-am nimic.
Acum du-te.
473
00:40:06,197 --> 00:40:07,416
Ne auzim.
474
00:41:08,397 --> 00:41:09,896
Mam�! Mam�!
475
00:41:15,397 --> 00:41:16,536
Mam�!
476
00:41:24,797 --> 00:41:26,936
Tonio...
Dar mama?
477
00:41:27,717 --> 00:41:28,936
Mama?
478
00:41:34,997 --> 00:41:36,376
Unde e mama?
479
00:41:36,517 --> 00:41:37,816
C�nd vine?
480
00:41:44,477 --> 00:41:45,616
Vino aici.
481
00:42:18,477 --> 00:42:21,536
�mi spui de ce-am venit aici?
Noi avem trusou.
482
00:42:22,237 --> 00:42:23,416
A�teapt�-m� aici.
483
00:42:28,037 --> 00:42:29,617
- Bun� ziua, sor�.
- Bun� ziua.
484
00:42:29,717 --> 00:42:31,337
A� vrea s� vorbesc
cu sora Lucia.
485
00:42:31,437 --> 00:42:33,656
Dac� vre�i s� comanda�i trusoul,
�mi pute�i spune mie.
486
00:42:33,757 --> 00:42:35,337
Pentru trusou,
m� voi �ntoarce cur�nd.
487
00:42:35,437 --> 00:42:37,416
Dar acum e vorba
despre ceva personal.
488
00:42:37,717 --> 00:42:39,896
Eu �i sora Lucia
avem prieteni comuni.
489
00:42:41,037 --> 00:42:43,176
�n�eleg. Urma�i-m�.
490
00:42:59,637 --> 00:43:00,696
Maic�!
491
00:43:01,317 --> 00:43:04,296
E aici o dr� care zice
c� e o cuno�tin�� de-a dv.
492
00:43:04,557 --> 00:43:05,896
E binevenit�.
493
00:43:11,317 --> 00:43:12,416
Bun� ziua.
494
00:43:12,877 --> 00:43:13,937
Ne cunoa�tem?
495
00:43:14,037 --> 00:43:18,016
Nu! �ns� sunt sigur� c� dv cunoa�te�i
curva care a pierdut asta.
496
00:43:25,237 --> 00:43:27,816
Ce e, sor�?
V-a�i pierdut limba?
497
00:43:28,157 --> 00:43:29,296
Cine sunte�i?
498
00:43:29,717 --> 00:43:31,496
Sunt logodnica lui Ettore.
499
00:43:32,077 --> 00:43:35,016
Logodnica lui Ettore?
Nu �n�eleg.
500
00:43:36,677 --> 00:43:39,016
A�a c� spune�i-i doamnei �leia...
501
00:43:39,557 --> 00:43:41,616
c� de acum �ncolo,
trebuie s� stea departe de el.
502
00:43:42,997 --> 00:43:44,576
Eu nu �tiu despre ce vorbi�i.
503
00:43:45,077 --> 00:43:46,537
��i spun,
504
00:43:46,637 --> 00:43:49,896
c� �n patul �n care ai pierdut asta,
nu trebuie s� te mai bagi.
505
00:43:50,557 --> 00:43:52,416
Pentru c� �n cur�nd
Ettore va fi so�ul meu.
506
00:43:53,517 --> 00:43:54,896
Nu e posibil.
507
00:43:56,837 --> 00:43:59,296
- Nu e adev�rat.
- Dac� nu crezi, �ntreab�-l pe el.
508
00:44:01,397 --> 00:44:02,616
A�teapt�!
509
00:44:03,197 --> 00:44:04,296
A�teapt�!
510
00:44:04,437 --> 00:44:07,096
- Ettore n-are o logodnic�.
- Ba are.
511
00:44:07,397 --> 00:44:08,856
E �ndr�gostit de mine.
512
00:44:08,997 --> 00:44:11,096
Cu tine doar se preface
pentru c� are nevoie de tine.
513
00:44:11,317 --> 00:44:13,776
- M-ai �n�eles?
- Tu e�ti nebun�.
514
00:44:14,157 --> 00:44:17,816
- �i-ai f�cut iluzii pentru ceva ce nu e.
- Tu �i-ai f�cut iluzii, sor�.
515
00:44:18,197 --> 00:44:20,296
C�ile spre America
sunt ca �i c�ile Domnului.
516
00:44:20,735 --> 00:44:22,017
Infinite!
517
00:44:22,117 --> 00:44:23,256
Ne-am �n�eles, da.
518
00:44:54,357 --> 00:44:55,656
Bun�, inspectore.
519
00:44:55,757 --> 00:44:56,697
Tonio!
520
00:44:56,797 --> 00:44:58,816
Du-te �ntr-un loc sigur.
Trebuie s�-�i vorbesc.
521
00:45:03,717 --> 00:45:06,496
Te-am c�utat peste tot
�i l-a sf�r�it am crezut c�...
522
00:45:06,637 --> 00:45:10,016
- Ce credeai?
- C� te-ai dus s�-�i cau�i familia.
523
00:45:16,437 --> 00:45:18,577
Eu n-am o familie.
Nu o mai am.
524
00:45:18,677 --> 00:45:21,656
Sunt to�i mor�i.
Omor��i de Ettore De Nicola.
525
00:45:23,797 --> 00:45:25,496
Acum �mi amintesc totul.
526
00:45:26,557 --> 00:45:30,656
�mi pare r�u.
�ia sunt bestii �nsetate de s�nge.
527
00:45:31,197 --> 00:45:34,816
Colaboreaz� cu noi, Tonio.
�ncredin�eaz�-te justi�iei.
528
00:45:35,477 --> 00:45:36,177
Vino �n tribunal.
529
00:45:36,277 --> 00:45:38,457
Eu nu m� voi urca niciodat�
pe banca aia a martorilor.
530
00:45:38,557 --> 00:45:40,536
Atunci de ce m� cau�i?
531
00:45:40,997 --> 00:45:43,296
Omul care a �ncercat
s� m� ucid� �n comisariat,
532
00:45:43,917 --> 00:45:45,416
era un poli�ist.
533
00:45:45,517 --> 00:45:47,976
Un poli�ist?
Nu! Nu e posibil.
534
00:45:48,117 --> 00:45:50,896
L-am recunoscut �n timp ce vorbea
cu oamenii lui De Nicola.
535
00:45:51,157 --> 00:45:52,456
Are barb�.
536
00:45:53,757 --> 00:45:55,536
Cred c� e un brigadier.
537
00:45:56,637 --> 00:45:58,096
Calosci...
538
00:45:59,357 --> 00:46:03,336
Atunci el le-a spus de traseul
pe care vor merge oamenii mei.
539
00:46:03,797 --> 00:46:05,856
Nu pomeni niciodat� numele �la nim�nui.
540
00:46:06,037 --> 00:46:06,937
De ce?
541
00:46:07,037 --> 00:46:08,696
Pentru c� nu po�i avea
�ncredere �n nimeni.
542
00:46:09,557 --> 00:46:11,056
- Dar nu...
- Daria!
543
00:46:11,317 --> 00:46:14,456
Dac� vrei s� colaborez cu tine
trebuie f�cut �n felul meu.
544
00:46:15,157 --> 00:46:18,536
- Deci gura �nchis� fa�� de to�i.
- Ce vrei �n schimb?
545
00:46:20,677 --> 00:46:22,216
Trebuie s� m� declari mort.
546
00:46:22,957 --> 00:46:24,976
A�a m� voi putea mi�ca liber.
547
00:46:26,397 --> 00:46:29,697
Mort? Nu, n-o pot face.
Nu e posibil.
548
00:46:29,797 --> 00:46:30,896
Se poate face.
549
00:46:31,317 --> 00:46:33,216
Trebuie s� faci ce spun eu.
550
00:46:33,677 --> 00:46:37,096
Daria, trebuie s� urmezi
punct cu punct instruc�iunile mele.
551
00:46:37,197 --> 00:46:38,776
Pentru c� exist� deja
un mort.
552
00:46:38,957 --> 00:46:41,016
Ce vrei s� spui
cu exist� deja un mort?
553
00:46:41,557 --> 00:46:43,856
Cadavrul pe care
�l vei da drept subsemnatul,
554
00:46:44,077 --> 00:46:46,057
e tic�losul �la de Salvo Macaluso.
555
00:46:46,157 --> 00:46:49,256
Cum s� fac s� treac� cadavrul
lui Salvo Macaluso drept tu?
556
00:46:51,677 --> 00:46:53,216
�n�l�imea corespunde.
557
00:46:55,317 --> 00:47:00,696
L-am dizolvat �n acid �i nu am l�sat
nicio urm� care l-ar putea identifica.
558
00:47:00,917 --> 00:47:03,337
Tonio, eu nu sunt sigur�
c� poate func�iona.
559
00:47:03,437 --> 00:47:05,297
��i spun c� va func�iona.
Ai �ncredere.
560
00:47:05,397 --> 00:47:10,256
Nu va fi doar un cadavru dizolvat �n acid.
Vei g�si un obiect care-mi apar�ine.
561
00:47:11,157 --> 00:47:12,857
�i pe care tu l-ai v�zut
la comisariat.
562
00:47:12,957 --> 00:47:15,576
- Ce obiect?
- Ceasul.
563
00:47:16,037 --> 00:47:17,616
�la cu carillon.
564
00:47:24,597 --> 00:47:28,296
- �i apoi, sunt �nc� patru cadavre.
- �i eu, ce trebuie s� fac?
565
00:47:28,797 --> 00:47:30,936
- Ai fotografiat cadavrele?
- Da.
566
00:47:31,837 --> 00:47:33,656
Aten�ie s� nu contaminezi probele.
567
00:47:34,997 --> 00:47:36,696
A�i identificat femeia?
568
00:47:47,877 --> 00:47:49,416
Bun� ziua, comisare.
569
00:47:50,597 --> 00:47:51,816
Cine v-a anun�at?
570
00:47:51,917 --> 00:47:53,416
Un telefon anonim.
571
00:47:54,037 --> 00:47:56,936
Baraca e proprietatea Michelei Macaluso.
572
00:47:57,197 --> 00:47:58,936
Am g�sit-o aici, printre victime.
573
00:47:59,197 --> 00:48:00,176
Ea e.
574
00:48:00,397 --> 00:48:04,496
Are o ferm� aici jos, �n vale.
A recunoscut-o unul dintre agen�ii no�tri.
575
00:48:04,637 --> 00:48:07,217
Ceilal�i doi?
I-a�i identificat?
576
00:48:07,317 --> 00:48:09,617
Sunt dou� vechi cuno�tin�e.
Doi infractori.
577
00:48:09,717 --> 00:48:11,577
A�i trimis o patrul� la ferm�?
578
00:48:11,677 --> 00:48:14,576
Da. Am g�sit un alt cadavru.
Se nume�te Domenico Sturla.
579
00:48:14,677 --> 00:48:16,697
Administra un bar �n port.
580
00:48:16,797 --> 00:48:18,137
Sunt patru...
581
00:48:18,237 --> 00:48:20,256
Cinci, comisare.
Mai e unul.
582
00:48:21,317 --> 00:48:22,856
Sau cel pu�in ce-a r�mas din el.
583
00:48:28,397 --> 00:48:30,416
Cristoase, l-au dizolvat �n acid.
584
00:48:31,277 --> 00:48:34,696
Nu va fi u�or s� afl�m numele.
A r�mas doar scheletul.
585
00:48:37,437 --> 00:48:38,496
Un moment!
586
00:48:43,157 --> 00:48:44,296
Dar �sta...
587
00:48:45,037 --> 00:48:46,337
�l recunosc.
588
00:48:46,437 --> 00:48:47,657
Cum �l recuno�ti?
589
00:48:47,757 --> 00:48:51,136
E orologiul pe care-l purta
Fortebracci �n timpul interogatoriului.
590
00:48:51,437 --> 00:48:53,416
- E un carillon.
- Michela.
591
00:48:54,037 --> 00:48:55,497
Ar fi putut s� i-l fi dat
femeia aia.
592
00:48:55,597 --> 00:48:57,296
Da. Se pare v� erau aman�i.
593
00:48:59,277 --> 00:49:01,096
Acum cel pu�in �tim cine e.
594
00:49:01,917 --> 00:49:03,937
Probabil se ascundea aici.
595
00:49:04,037 --> 00:49:06,696
Da, dar dup� p�rerea ta,
cum au mers lucrurile?
596
00:49:06,917 --> 00:49:08,896
Nu �tiu..
Dup� p�rerea mea...
597
00:49:15,477 --> 00:49:19,256
Dac� gloan�ele care i-au ucis
598
00:49:20,037 --> 00:49:22,016
au ie�it din pistolul �la...
599
00:49:23,477 --> 00:49:24,816
i-a omor�t ea.
600
00:49:25,397 --> 00:49:27,656
O ambuscad�?
Da, dar de ce?
601
00:49:28,117 --> 00:49:29,776
Ca s�-l r�zbune...
602
00:49:30,797 --> 00:49:32,896
dac� ea �i Tonio erau aman�i.
603
00:49:34,477 --> 00:49:37,016
Atunci, dac� echipa �tiin�ific�
confirm� c� tu ai dreptate
604
00:49:37,477 --> 00:49:39,816
d�m �tirea c� Fortebracci e mort.
605
00:49:40,557 --> 00:49:42,176
�i presa va �nnebuni.
606
00:49:42,637 --> 00:49:43,816
Ce masacru!
607
00:49:44,117 --> 00:49:46,136
Va trebui s� m� duc
s� vorbesc cu ziari�tii.
608
00:50:11,277 --> 00:50:12,736
5 miliarde.
609
00:50:12,957 --> 00:50:15,776
Jum�tate din ceea ce ne-a�i cerut.
610
00:50:16,037 --> 00:50:19,017
Restul v� va fi �nm�nat
c�nd afacerea va fi �ncheiat�.
611
00:50:19,117 --> 00:50:22,136
Sper c� n-ave�i inten�ia
s�-i num�ra�i pe to�i aici.
612
00:50:23,317 --> 00:50:25,577
Asta ar mai lipsi, contes�.
613
00:50:25,677 --> 00:50:29,737
Prietenul nostru din Roma
era foarte satisf�cut.
614
00:50:29,837 --> 00:50:31,376
�nc� un lucru.
615
00:50:33,037 --> 00:50:35,136
A�i vorbit cu nepoata dv?
616
00:50:36,837 --> 00:50:40,096
Am vorbit chiar azi diminea��.
Totul �n regul�.
617
00:50:40,437 --> 00:50:43,696
La �ntoarcerea mea,
anun��m logodna.
618
00:50:43,797 --> 00:50:46,137
F�r� glume, dle procuror.
619
00:50:46,237 --> 00:50:48,416
Nicio glum�, contes�.
620
00:50:48,557 --> 00:50:51,217
Nepoata mea, Rosalinda,
va face tot ce spun eu.
621
00:50:51,317 --> 00:50:52,896
- Bine.
- Dar...
622
00:50:53,157 --> 00:50:55,217
dac� ave�i nevoie
de alte garan�ii...
623
00:50:55,317 --> 00:50:57,416
Eu am o singur� garan�ie.
624
00:50:57,637 --> 00:50:59,256
Via�a dv.
625
00:51:00,997 --> 00:51:04,496
Cinstit, nu cred c� valoreaz�
10 miliarde.
626
00:51:04,957 --> 00:51:06,816
Dar m� mul�umesc cu at�t.
627
00:51:36,557 --> 00:51:37,696
E aici.
628
00:51:42,557 --> 00:51:45,016
A sosit punctual.
Bravo!
629
00:51:46,517 --> 00:51:49,896
Organizeaz� zborul spre Lugano
c�t mai cur�nd.
630
00:51:50,077 --> 00:51:51,616
Am f�cut-o deja.
631
00:51:51,877 --> 00:51:53,896
�i dup� aia la banc�.
Nu uita!
632
00:51:54,597 --> 00:51:58,576
Smokingul! C� �la de anul trecut
mi-e str�mt.
633
00:52:05,437 --> 00:52:07,376
- Uita�i!
- Bravo!
634
00:52:07,477 --> 00:52:12,097
Mi-ar fi p�rut r�u
s� dau contractul rafin�riei altuia
635
00:52:12,197 --> 00:52:14,136
�i nu unui concet��ean.
636
00:52:15,837 --> 00:52:19,736
Tot Sirenuse
v� va fi recunosc�tor.
637
00:52:20,117 --> 00:52:22,016
Atunci s� vorbim despre cas�.
638
00:52:22,597 --> 00:52:26,296
- Tot frumoas� Sicilia noastr�?
- Foarte frumoas�.
639
00:52:26,717 --> 00:52:29,176
Dar aici, �n mod sigur,
se st� mai bine.
640
00:52:31,237 --> 00:52:35,936
A�adar, Fortebracci a vorbit
�i a�i pus m�na pe cont.
641
00:52:36,277 --> 00:52:39,136
Fortebracci nu are nicio leg�tur�
cu afacerea asta.
642
00:52:39,837 --> 00:52:41,856
�i nici nu va mai vorbi vreodat�.
643
00:52:43,237 --> 00:52:47,376
Am fost sunat.
Mi s-a spus c� e mort.
644
00:52:49,237 --> 00:52:50,536
Atunci...
645
00:52:51,317 --> 00:52:53,696
banii �tia, de unde vin?
646
00:52:54,237 --> 00:52:57,456
Avem un nou asociat.
647
00:52:58,157 --> 00:52:59,936
Adriana Minidi.
648
00:53:02,437 --> 00:53:04,977
- Contesa?
- Contesa.
649
00:53:05,077 --> 00:53:10,697
Prea t�rziu. Cel pu�in,
banii contesei or fi cura�i.
650
00:53:10,797 --> 00:53:12,296
Foarte cura�i.
651
00:53:22,717 --> 00:53:24,656
V� rog, dr�, cobor��i.
652
00:53:44,957 --> 00:53:47,297
Nu vreau s� merg acas�.
653
00:53:47,397 --> 00:53:49,136
Duce�i-m� �napoi la chestur�.
654
00:54:01,797 --> 00:54:03,537
Atunci suntem de acord.
655
00:54:03,637 --> 00:54:07,896
Imediat ce se termin�
cu tam-tam-ul �sta cu expertiza geologic�,
656
00:54:08,077 --> 00:54:09,736
d�m drumul la tot.
657
00:54:10,957 --> 00:54:13,217
Da, dar acum trebuie s� m� gr�besc
658
00:54:13,317 --> 00:54:15,497
pentru c� avionul meu pleac�
de la Fiumicino peste o or�.
659
00:54:15,597 --> 00:54:17,616
Pun eu s� v� conduc�.
660
00:54:18,397 --> 00:54:20,456
Sunte�i prea amabil, dle ministru.
661
00:54:21,597 --> 00:54:25,057
Ernezzo, te rog preg�te�te ma�ina
662
00:54:25,157 --> 00:54:28,217
pentru c� dl procuror trebuie
s� ajung� la aeroport rapid.
663
00:54:28,317 --> 00:54:29,456
Mul�umesc.
664
00:54:31,277 --> 00:54:32,496
Intr�!
665
00:54:34,957 --> 00:54:37,536
Scuza�i-m�!
��i pot vorbi o clip�?
666
00:54:38,077 --> 00:54:39,336
Sigur.
667
00:54:39,677 --> 00:54:42,136
- Scuza�i.
- Nicio problem�.
668
00:54:54,117 --> 00:54:55,457
Ce e cu fa�a aia?
669
00:54:55,557 --> 00:54:58,137
Fiic�-ta a f�cut iar o boac�n�
ieri noapte.
670
00:54:58,237 --> 00:54:59,737
Giada... Ce-a f�cut?
671
00:54:59,837 --> 00:55:03,177
N-a dormit acas� pentru c� a fost
arestat� �n timpul unei razii.
672
00:55:03,277 --> 00:55:04,896
�tii unde? La L'Ambertu.
673
00:55:05,757 --> 00:55:08,416
Eu �nchid locul �la.
Pun s�-i aresteze pe to�i.
674
00:55:08,557 --> 00:55:11,817
Vorbesc eu cu Giada.
Vei vedea c� de data asta nu scap� u�or.
675
00:55:11,917 --> 00:55:14,217
Z�u, Luigi.
Nu rezolvi nimic.
676
00:55:14,317 --> 00:55:16,856
N-ai �n�eles c� fata noastr�
e o cocainoman�?
677
00:55:47,317 --> 00:55:48,456
Bun�, iubitule.
678
00:55:52,717 --> 00:55:54,136
Ce faci tu aici?
679
00:55:57,597 --> 00:55:59,856
Am venit s�-�i dau
ecografia copilului t�u.
680
00:56:01,277 --> 00:56:02,776
Frumoas� surpriz�, nu-i a�a?
681
00:56:04,517 --> 00:56:06,897
Nu m� intereseaz� nimic
de ecografia ta.
682
00:56:06,997 --> 00:56:11,216
Dac� crezi c� m-ai prins �n capcan�,
te �n�eli. Te �n�eli cumplit.
683
00:56:11,397 --> 00:56:13,896
Eu vreau s� m� c�s�toresc
cu Daria. �mi pare r�u.
684
00:56:14,357 --> 00:56:16,496
�i crezi c� Daria
se va mai m�rita cu tine?
685
00:56:17,397 --> 00:56:20,376
Chiar �i c�nd va �ti c� am f�cut
dragoste �i am conceput un copil
686
00:56:21,037 --> 00:56:23,656
�n timp ce f�cea�i planuri
pentru c�s�toria voastr�...?
687
00:56:26,357 --> 00:56:28,416
Am trecut doar
ca s�-�i dau vestea cea bun�.
688
00:56:33,477 --> 00:56:36,136
�ntr-o s�pt�m�n� vei primi
un telefon de la avoca�ii mei.
689
00:56:37,837 --> 00:56:39,136
O zi bun�.
690
00:56:52,317 --> 00:56:53,776
E�ti prea distrat�.
691
00:56:54,357 --> 00:56:57,296
O contes� trebuie s� �tie
s� c�nte la pian foarte bine.
692
00:56:57,637 --> 00:56:58,976
Hai, s-o lu�m de la cap�t.
693
00:57:09,997 --> 00:57:11,216
Ce faci?
694
00:57:15,677 --> 00:57:16,736
Rosalinda!
695
00:57:18,797 --> 00:57:20,016
Rosalinda!
696
00:57:20,957 --> 00:57:22,217
Cu at�t mai bine c-ai venit.
697
00:57:22,317 --> 00:57:24,177
Mama s-a fixat cu pianul.
698
00:57:24,277 --> 00:57:27,097
"O contes� trebuie s� �tie
s� c�nte la pian". Ce porc�rie!
699
00:57:27,197 --> 00:57:28,576
Porc�rie pe dracu!
700
00:57:29,477 --> 00:57:31,816
Cum �i-a trecut prin cap s� te duci
s� vorbe�ti cu c�lug�ri�a?
701
00:57:32,037 --> 00:57:33,417
Eu am nevoie de ea.
702
00:57:33,517 --> 00:57:34,536
Frumosule,
703
00:57:34,717 --> 00:57:37,977
dac� tu crezi c� eu sunt una din logodnicele
alea care nu se g�ndesc la coarne,
704
00:57:38,077 --> 00:57:39,377
te �n�eli.
705
00:57:39,477 --> 00:57:41,856
Eu, dac� te mai v�d o dat�
cu aia, �i-o tai.
706
00:57:46,757 --> 00:57:47,896
Rosalinda...!
707
00:57:48,237 --> 00:57:49,896
Rosalinda...!
708
00:58:00,077 --> 00:58:02,136
Trebuie s� vorbe�ti
cu unchiul �n seara asta.
709
00:58:03,797 --> 00:58:06,016
A�a c� te duci la aeroport
�i-i faci o surpriz� frumoas�.
710
00:58:06,917 --> 00:58:08,017
Rosalinda!
711
00:58:08,117 --> 00:58:10,257
Coboar�! Imediat!
Coboar�, neru�inato!
712
00:58:10,357 --> 00:58:12,057
Porne�te, c� mi-a venit pofta
de o �nghe�at�.
713
00:58:12,157 --> 00:58:13,896
Atunci e�ti mai nebun� ca mine.
714
00:58:15,917 --> 00:58:19,856
Dumnezeule! Ce-am f�cut
ca s� merit-o a�a fat�?
715
00:58:28,717 --> 00:58:30,456
Doamne, te rog...
716
00:58:32,797 --> 00:58:34,936
�tiu, sunt o p�c�toas�...
717
00:58:36,557 --> 00:58:38,656
Nu merit iertarea Ta.
718
00:58:41,957 --> 00:58:44,496
Dar nu l�sa s� mi-l ia.
719
00:58:47,997 --> 00:58:50,616
F�r� el nu pot tr�i.
720
00:58:51,917 --> 00:58:53,736
Alung�-m�, pedepse�te-m�,
721
00:58:55,597 --> 00:58:58,336
dar nu-mi lua
dragostea vie�ii mele.
722
00:59:06,677 --> 00:59:07,776
Sor� Lucia!
723
00:59:08,597 --> 00:59:09,976
Sor� Lucia, ce ai?
724
00:59:10,237 --> 00:59:11,616
Sor� Lucia, m� auzi?
725
00:59:12,037 --> 00:59:13,416
R�spunde!
726
00:59:13,797 --> 00:59:16,656
Ajutor, surorilor!
Sorei Lucia �i e r�u.
727
00:59:16,877 --> 00:59:18,416
Surorilor, repede!
728
00:59:18,557 --> 00:59:20,176
Sor� Lucia, m� auzi?
729
00:59:25,477 --> 00:59:27,976
Da, dle, am �n�eles,
dar nu trebuie s� telefona�i aici.
730
00:59:28,077 --> 00:59:33,176
Reclama�ia pentru obiecte disp�rute
se face la nr. 78-40-55-91.
731
00:59:33,837 --> 00:59:35,056
La revedere.
732
01:00:44,117 --> 01:00:48,776
- Urc�, procurorule.
- Nu, mul�umesc, am ma�ina mea.
733
01:00:49,277 --> 01:00:51,776
Apropo, ce faci tu aici?
734
01:00:51,957 --> 01:00:54,936
Urc�! E important,
trebuie s� vorbim.
735
01:01:18,757 --> 01:01:19,976
Abia la timp.
736
01:01:22,877 --> 01:01:25,416
- E�ti ciudat. Ce se-nt�mpl�?
- Nimic.
737
01:01:26,717 --> 01:01:29,896
A� zice... Sunt �ngrijorat.
738
01:01:30,037 --> 01:01:33,376
Pentru c�... Pentru c�,
acum, c� Fortebracci e mort...
739
01:01:33,557 --> 01:01:35,336
noi nu avem martori.
740
01:01:35,837 --> 01:01:39,296
S-au �nt�mplat at�t de multe lucruri
�n astea ultime dou� zile...
741
01:01:40,077 --> 01:01:42,816
c� nu am avut timp
s� vorbim despre noi doi.
742
01:01:43,637 --> 01:01:46,777
Deci, �ncerci s-o termini
definitiv cu so�ia ta?
743
01:01:46,877 --> 01:01:49,976
Ai �ncredere �n mine.
Ne vedem peste dou� zile.
744
01:01:53,877 --> 01:01:55,896
Nu-mi ascunzi nimic?
745
01:01:56,237 --> 01:02:02,096
Doar c�, �n fiecare zi
eu te iubesc tot mai mult.
746
01:02:07,357 --> 01:02:09,096
- Pa.
- Pa.
747
01:02:20,517 --> 01:02:23,936
De ce m-ai adus aici?
Ca s� facem ce?
748
01:02:24,317 --> 01:02:25,416
Pentru c�...
749
01:02:26,077 --> 01:02:27,656
e un loc lini�tit.
750
01:02:28,037 --> 01:02:30,256
Se poate vorbi
de la b�rbat la b�rbat.
751
01:02:31,557 --> 01:02:36,256
S� auzim, de la b�rbat la b�rbat,
despre ce dracu trebuie s� vorbim?
752
01:02:36,637 --> 01:02:39,096
Vreau s� �tiu dac� pot
avea �ncredere �n tine.
753
01:02:41,797 --> 01:02:43,296
Pentru c� nu mai �tiu.
754
01:02:45,597 --> 01:02:46,816
Vezi c�...
755
01:02:47,557 --> 01:02:49,856
noi suntem parteneri de afaceri.
756
01:02:51,717 --> 01:02:54,256
Nu f� cum faci
cu oamenii t�i.
757
01:02:56,278 --> 01:02:57,378
Ia-l.
758
01:02:59,717 --> 01:03:01,656
M-ai auzit? Ia-l!
759
01:03:01,797 --> 01:03:03,616
Ce dracu vrei s� faci?
760
01:03:10,317 --> 01:03:11,616
Coboar�, mizerabile!
761
01:03:13,197 --> 01:03:15,016
Arat�-mi c� ai coaie.
762
01:03:17,517 --> 01:03:18,977
Ce, ai �nnebunit?
763
01:03:19,077 --> 01:03:22,016
- Am spus, comport�-te ca un b�rbat.
- Tu �tii...
764
01:03:22,197 --> 01:03:23,696
c� eu nu m� bat.
765
01:03:24,157 --> 01:03:26,296
Eu folosesc capul,
nu m�inile.
766
01:03:26,557 --> 01:03:27,896
Eu �n schimb, folosesc m�inile.
767
01:03:28,037 --> 01:03:29,576
Dar ce faci?
768
01:03:30,317 --> 01:03:32,136
Ce, eu nu folosesc capul?
769
01:03:32,277 --> 01:03:33,696
Ce, sunt imbecil?
770
01:03:33,917 --> 01:03:37,217
Tu e�ti �nv��at, �n timp ce eu...
Cum i-ai spus nepoat�-ti?
771
01:03:37,317 --> 01:03:38,656
Un animal?
772
01:03:38,797 --> 01:03:41,536
Se poate �ti e �i-am f�cut?
773
01:03:42,637 --> 01:03:44,376
��i aminte�ti �n�elegerea noastr�?
774
01:03:44,557 --> 01:03:46,496
- Pactul nostru, �i-l aminte�ti?
- Da.
775
01:03:54,917 --> 01:03:57,576
B�iatul �sta are tot timpul
s�nge rece.
776
01:03:58,997 --> 01:04:01,176
Vor fi ferici�i verii americani.
777
01:04:02,597 --> 01:04:05,337
Tr�d�torul care l-a omor�t
pe Fortebracci �i familia lui.
778
01:04:05,437 --> 01:04:07,816
�i noi li-l pred�m
deja cadavru.
779
01:04:08,157 --> 01:04:09,697
Don Lino Licausi.
780
01:04:09,797 --> 01:04:13,896
Corect. A�a verii americani
ne datoreaz� o favoare.
781
01:04:14,157 --> 01:04:17,736
�i de m�ine, noi vom fi
Na�ii din Sirenuse.
782
01:04:18,597 --> 01:04:21,976
- 50-50?
- 50-50.
783
01:04:23,397 --> 01:04:26,656
�ine...
Cur���-�i fa�a.
784
01:04:40,157 --> 01:04:41,816
50-50...
785
01:04:41,997 --> 01:04:45,536
��i jur... nu te-a� �n�ela niciodat�,
am uitat.
786
01:04:45,717 --> 01:04:47,176
50-50.
787
01:04:47,557 --> 01:04:50,136
Banii din droguri i-am �mp�r�it
�ntotdeauna cu tine.
788
01:04:50,557 --> 01:04:54,096
Nu vorbesc despre droguri.
Despre rafin�rie vorbesc.
789
01:04:55,357 --> 01:04:57,136
Ce leg�tur� are rafin�ria?
790
01:04:58,037 --> 01:04:59,737
Aia e o afacere curat�.
791
01:04:59,837 --> 01:05:02,136
De ce? Eu cum sunt?
Murdar?
792
01:05:03,117 --> 01:05:04,416
Sunt murdar?
793
01:05:05,797 --> 01:05:09,217
Tu care ne-ai salvat
prin moartea �i �nvierea Fiului T�u...
794
01:05:09,317 --> 01:05:13,376
fii milostiv
cu sora noastr� Michela Macaluso.
795
01:05:13,692 --> 01:05:15,719
- Amin.
- Amin.
796
01:05:52,117 --> 01:05:53,656
S� mergem, Adel...
797
01:06:03,237 --> 01:06:04,416
Imaculata!
798
01:06:05,677 --> 01:06:06,857
Na�ule!
799
01:06:06,957 --> 01:06:08,816
Nu sunt o fantom�,
stai lini�tit�.
800
01:06:10,557 --> 01:06:13,137
Bun�, Tonio.
Te-ai �ntors.
801
01:06:13,237 --> 01:06:14,496
Da.
802
01:06:15,037 --> 01:06:17,657
Dar azi-diminea�� �n ziare
scria c� e�ti mort.
803
01:06:17,757 --> 01:06:19,336
A�a trebuie s� fiu pentru to�i.
804
01:06:19,557 --> 01:06:21,216
Nimeni nu trebuie s� �tie adev�rul.
805
01:06:21,717 --> 01:06:23,936
Ai �n�eles, Adelke?
Nimeni.
806
01:06:24,797 --> 01:06:27,296
Cine a fost
cel care a ucis-o pe Michela?
807
01:06:28,557 --> 01:06:32,497
Oamenii lui De Nicola.
Ei au pl�tit deja.
808
01:06:32,597 --> 01:06:34,936
Acum va pl�ti �i Ettore.
Jur!
809
01:06:36,397 --> 01:06:40,136
Acum, c� nepoata mea nu mai e,
po�i conta pe familia mea.
810
01:06:40,397 --> 01:06:42,137
Mul�umesc.
Voi �ine cont.
811
01:06:42,237 --> 01:06:44,617
- Imaculata!
- Duce�i-v�.
812
01:06:44,717 --> 01:06:46,456
Pentru orice, v� voi suna.
813
01:07:06,157 --> 01:07:08,817
- Deci?
- Aritmie.
814
01:07:08,917 --> 01:07:11,896
Tensiunea cam mare,
dar... nimic grav.
815
01:07:13,277 --> 01:07:15,736
La revedere, maic�.
Voi trece pe aici m�ine.
816
01:07:20,317 --> 01:07:22,217
Cum se simte?
E grav?
817
01:07:22,317 --> 01:07:24,497
- κi va reveni?
- Sigur c�-�i va reveni.
818
01:07:24,597 --> 01:07:26,097
V-am spus,
nu e nimic grav.
819
01:07:26,197 --> 01:07:27,937
Dar mai exact ce are?
820
01:07:28,037 --> 01:07:30,856
Simptomele sunt cele
ale unei puternice epuiz�ri nervoase.
821
01:07:31,157 --> 01:07:34,097
S-a �nt�mplat recent ceva
care ar fi putut s-o tulbure?
822
01:07:34,197 --> 01:07:35,697
Nu. Nu s-a-nt�mplat nimic.
823
01:07:35,797 --> 01:07:37,776
Sora Lucia era senin�
cum e �ntotdeauna.
824
01:07:38,277 --> 01:07:41,016
Nu sta�i pe capul ei.
L�sa�i-o lini�tit�.
825
01:07:41,677 --> 01:07:44,656
�n cazurile astea, cel mai bun
medicament e odihna absolut�.
826
01:07:45,077 --> 01:07:47,217
- V� rog, surorilor.
- Mul�umesc, doctore.
827
01:07:47,317 --> 01:07:48,976
O vom l�sa s� se odihneasc�.
828
01:08:02,997 --> 01:08:04,136
Bun�, mam�.
829
01:08:17,037 --> 01:08:19,656
22 11 1913
830
01:08:21,557 --> 01:08:26,296
Ersilia, 22111913.
831
01:08:26,877 --> 01:08:29,776
Codul contului dv cifrat.
832
01:08:36,437 --> 01:08:39,376
Ce sum� inten�iona�i
s� transfera�i aici, la noi?
833
01:08:41,197 --> 01:08:42,776
50 de miliarde.
834
01:08:43,957 --> 01:08:45,576
O sum� frumoas�.
835
01:08:45,757 --> 01:08:49,257
V� pot �ntreba...
cum de a�i ales banca noastr�?
836
01:08:49,357 --> 01:08:51,577
Pentru c� mi s-a spus
c� nu pune�i �ntreb�ri.
837
01:08:51,677 --> 01:08:53,696
Sigur. Scuza�i-m�.
838
01:08:54,477 --> 01:08:56,697
Pentru a completa opera�iunea...
839
01:08:56,797 --> 01:08:59,217
am nevoie de un nume �i un num�r...
840
01:08:59,317 --> 01:09:01,896
pe care doar dv �i banca
le vor cunoa�te.
841
01:09:02,237 --> 01:09:03,416
Ersilia.
842
01:09:03,717 --> 01:09:05,216
Un nume foarte frumos.
843
01:09:06,117 --> 01:09:11,056
- �i num�rul?
- 22... 11... 1913.
844
01:09:11,237 --> 01:09:12,496
Perfect.
845
01:09:13,397 --> 01:09:18,256
Ersilia, 22111913.
846
01:09:18,717 --> 01:09:21,632
E codul contului dv cifrat.
847
01:09:21,732 --> 01:09:24,847
111913.
848
01:09:25,173 --> 01:09:29,872
E codul contului dv cifrat.
849
01:09:31,797 --> 01:09:33,136
Mul�umesc, mam�.
850
01:09:37,837 --> 01:09:40,137
Mai lipse�te s�-mi ceri
s� renun� la copilul meu.
851
01:09:40,237 --> 01:09:43,216
Ajunge! �nceteaz� cu teatrul.
N-ai suportat niciodat� copiii.
852
01:09:43,597 --> 01:09:47,457
Acum vreau s� �tiu c��i bani vrei
ca s� m� la�i liber.
853
01:09:47,557 --> 01:09:49,696
A�a cel pu�in termin�m aici.
854
01:09:50,597 --> 01:09:51,896
N-ai �n�eles?
855
01:09:52,317 --> 01:09:54,617
Eu te vreau pe tine, nu banii t�i.
Te vreau pe tine.
856
01:09:54,717 --> 01:09:56,416
Dar voi recunoa�te copilul.
857
01:09:56,597 --> 01:09:58,936
�i voi fi mereu prezent
ca tat�.
858
01:09:59,157 --> 01:10:01,457
Dar �n mod sigur
nu-mi po�i cere s� te iubesc.
859
01:10:01,557 --> 01:10:03,016
Pentru c� e imposibil.
860
01:10:03,117 --> 01:10:04,937
Asculta�i! �ncerca�i dv
s�-l face�i s� ra�ioneze.
861
01:10:05,037 --> 01:10:07,016
Poate c� �ntre b�rba�i
v� �n�elege�i mai bine.
862
01:10:12,197 --> 01:10:13,576
Dle avocat, v� rog.
863
01:10:13,797 --> 01:10:16,337
Ajuta�i-m� s-o fac s� ra�ioneze.
Ajuta�i-m�.
864
01:10:16,437 --> 01:10:19,257
Ce s� ra�ioneze?
E o femeie �ndr�gostit�.
865
01:10:19,357 --> 01:10:21,576
�i femeile �ndr�gostite
sunt periculoase.
866
01:10:21,797 --> 01:10:24,616
So�ia dv nu v� va acorda
niciodat� divor�ul.
867
01:10:24,837 --> 01:10:27,777
�i dac� dv insista�i, ve�i face
din copilul dv un nefericit.
868
01:10:27,877 --> 01:10:29,576
V� va �mpiedica s�-l vede�i.
869
01:10:29,837 --> 01:10:32,816
�i poate �l va face s� cread�
c� sunte�i un monstru.
870
01:10:33,037 --> 01:10:37,136
Femeia aia m-a min�it
�n to�i ace�ti ani.
871
01:10:40,277 --> 01:10:41,257
Iat�-m� aici.
872
01:10:41,357 --> 01:10:43,936
Eu nu m-am r�zg�ndit
privind separarea.
873
01:10:53,837 --> 01:10:57,016
Cum de �i-a trecut prin cap
s� scotoce�ti �n biroul lui Calusci?
874
01:10:58,557 --> 01:11:01,137
- Cum ai descoperit?
- A descoperit el. Te-a v�zut.
875
01:11:01,237 --> 01:11:02,896
�n timp ce-o f�ceai.
876
01:11:03,197 --> 01:11:05,577
Era at�t de zguduit de faptul
c� �l suspectai
877
01:11:05,677 --> 01:11:08,136
c� nici m�car n-a venit
s�-�i vorbeasc�. A venit la mine.
878
01:11:12,117 --> 01:11:13,377
Tu �l suspectezi pe Calusci?
879
01:11:13,477 --> 01:11:15,937
Da. El �tia traseul
pe care urma s�-l fac� Dago.
880
01:11:16,037 --> 01:11:17,697
E absurd.
Calusci e cu mine de 20 de ani.
881
01:11:17,797 --> 01:11:19,376
I-a� �ncredin�a propria mea via��.
882
01:11:20,757 --> 01:11:23,617
Silvio, �n comisariatul �sta
e o c�rti��.
883
01:11:23,717 --> 01:11:26,497
Cineva care divulg�
toate hot�r�rile pe care le lu�m.
884
01:11:26,597 --> 01:11:27,656
Da?
885
01:11:27,797 --> 01:11:29,457
Tu cum de e�ti a�a sigur�?
886
01:11:29,557 --> 01:11:32,416
Autorizeaz�-m� s� fac o anchet�
intern� �i te voi convinge.
887
01:11:32,717 --> 01:11:35,016
Nu exist� spioni
printre oamenii mei.
888
01:11:35,517 --> 01:11:39,216
Ai spus a�a �i c�nd l-au omor�t
pe tata. ��i aminte�ti?
889
01:11:39,317 --> 01:11:42,496
�i el a fost ucis �ntr-o ambuscad�.
Pentru c� exista un spion.
890
01:11:44,597 --> 01:11:46,016
Asta e o lovitur� sub centur�.
891
01:11:46,797 --> 01:11:49,656
Las�-m� s� fac ancheta.
Te rog.
892
01:11:50,157 --> 01:11:51,496
R�spunsul meu e nu.
893
01:11:52,437 --> 01:11:54,136
Nu lua ini�iative.
894
01:11:56,877 --> 01:11:58,896
S� vorbe�ti despre tat�l t�u
m-a �ndurerat.
895
01:12:08,837 --> 01:12:13,216
Ce importan�� are azi?
C�ndva latifundiarul avea sensul s�u.
896
01:12:13,397 --> 01:12:15,136
O func�ie social�.
897
01:12:15,357 --> 01:12:18,737
�n mod sigur, muncitorii
erau mai bine proteja�i alt�dat�
898
01:12:18,837 --> 01:12:20,456
dec�t sunt azi de c�tre stat.
899
01:12:21,397 --> 01:12:23,896
Dac� spune�i dv, dle primar,
e de crezut.
900
01:12:38,437 --> 01:12:40,176
- Pofti�i.
- Bun� ziua, domnilor.
901
01:12:40,517 --> 01:12:41,936
- Bun� ziua.
- Contes�!
902
01:12:42,517 --> 01:12:44,416
- Dle procuror...
- Omagiile mele.
903
01:12:44,837 --> 01:12:47,857
A�adar, dle procuror...
ce ve�ti ne aduce�i?
904
01:12:47,957 --> 01:12:48,937
Perfecte.
905
01:12:49,037 --> 01:12:53,856
Proiectul rafin�riei
a fost aprobat definitiv.
906
01:12:54,477 --> 01:12:58,617
�i asta �nseamn� c� ministrul
a acceptat de bun� voie
907
01:12:58,717 --> 01:13:01,257
semnele, s� zicem,
ale recuno�tin�ei noastre.
908
01:13:01,357 --> 01:13:03,416
S�-i spunem pe nume, Adriana.
909
01:13:04,117 --> 01:13:05,576
Mit�!
910
01:13:06,757 --> 01:13:11,056
- �i despre c��i bani vorbim?
- Investi�ia e de circa 200 miliarde.
911
01:13:11,357 --> 01:13:14,097
�nseamn� avantaje enorme
pentru to�i.
912
01:13:14,197 --> 01:13:17,137
Avantaje �i bani,
pentru cine... mai exact?
913
01:13:17,237 --> 01:13:19,776
Pentru tot ora�ul, drag� dle primar.
914
01:13:19,917 --> 01:13:22,216
�n principal pentru noi.
915
01:13:24,077 --> 01:13:27,016
Firma dlui conte
va construi instala�iile
916
01:13:27,237 --> 01:13:32,017
care cu conducta �nseamn�
cel pu�in 2.000 de locuri de munc�.
917
01:13:32,117 --> 01:13:35,336
Care �nseamn� un frumos nr de voturi
�n plus pentru alegerile dv.
918
01:13:36,477 --> 01:13:38,257
Mie nu mi se pare
o mare afacere.
919
01:13:38,357 --> 01:13:40,896
Se poate �ti de ce te pl�ngi?
920
01:13:41,277 --> 01:13:42,576
Domnii mei...
921
01:13:43,037 --> 01:13:45,217
petrolul se vinde
doar de 100 de ani.
922
01:13:45,317 --> 01:13:47,217
Uleiul de m�sline de 4.000.
923
01:13:47,317 --> 01:13:50,336
De ce trebuie s� renun� la
planta�iile mele, care-mi renteaz� bine
924
01:13:51,117 --> 01:13:53,617
ca s� pun �n locul lor o rafin�rie?
925
01:13:53,717 --> 01:13:55,416
Pentru simplul motiv
926
01:13:55,557 --> 01:13:59,456
c� p�m�ntul t�u va fi pl�tit
triplu de c�t valoarea sa.
927
01:13:59,997 --> 01:14:01,576
�i tu �tii bine.
928
01:14:02,597 --> 01:14:05,576
- Ce spune�i, dle procuror?
- Foarte corect.
929
01:14:05,797 --> 01:14:07,777
Nimeni nu va avea
de ce s� se pl�ng�.
930
01:14:07,877 --> 01:14:10,536
- Vom c�tiga to�i.
- Deci...
931
01:14:10,677 --> 01:14:12,177
toast�m pentru afacerile noastre?
932
01:14:12,277 --> 01:14:13,297
- Pentru afaceri!
- Pentru afaceri!
933
01:14:13,397 --> 01:14:14,976
Pentru afaceri!
934
01:14:16,557 --> 01:14:19,817
Trebuia s� vezi
cum se c�ca pe el dl procuror.
935
01:14:19,917 --> 01:14:22,617
Cu cu�itul la g�t
pl�ngea ca un copil.
936
01:14:22,717 --> 01:14:24,217
A�adar acum sunte�i asocia�i?
937
01:14:24,317 --> 01:14:26,537
Mai mult dec�t asocia�i.
Suntem rude.
938
01:14:26,637 --> 01:14:27,537
Ce vrei s� spui?
939
01:14:27,637 --> 01:14:29,857
Trebuie s� �ncepi
s�-�i preg�te�ti trusoul.
940
01:14:29,957 --> 01:14:31,256
Serios?
941
01:14:31,637 --> 01:14:33,416
�i-a dat binecuv�ntarea lui?
942
01:14:33,797 --> 01:14:35,296
F�r� s� clipeasc�?
943
01:14:37,157 --> 01:14:38,736
Ce e ciudat?
944
01:14:42,557 --> 01:14:44,376
E, c� totul a fost prea u�or.
945
01:14:44,877 --> 01:14:46,776
Unchiul e un �arpe cu s�nge rece.
946
01:14:46,957 --> 01:14:48,656
Mie mi s-a p�rut sincer.
947
01:14:48,917 --> 01:14:51,896
A cerut doar zece zile
�nainte de a face anun�ul.
948
01:14:52,157 --> 01:14:54,496
A�a, ca s� n-o supere pe contes�.
949
01:14:54,677 --> 01:14:58,416
- Nu e nimic ciudat.
- Nu. A c�tigat doar timp.
950
01:14:58,757 --> 01:15:00,256
E stilul lui.
951
01:15:01,037 --> 01:15:05,016
- Zici c� avea ceva �n cap, tic�losul �la?
- Avea cu�itul la g�t, nu?
952
01:15:05,997 --> 01:15:07,696
�i-ar fi zis da la orice.
953
01:15:13,037 --> 01:15:15,376
- La revedere.
- Dle primar...
954
01:15:15,637 --> 01:15:17,656
- La revedere
- Domnule...
955
01:15:19,277 --> 01:15:21,576
- Te salut, Gianfredo.
- Primare...!
956
01:15:31,597 --> 01:15:32,856
Deci!
957
01:15:33,557 --> 01:15:35,136
Vroia�i s�-mi vorbi�i?
958
01:15:35,317 --> 01:15:36,656
Ce problem� e?
959
01:15:38,717 --> 01:15:42,977
Da... Problema se nume�te
Ettore De Nicola.
960
01:15:43,077 --> 01:15:44,536
De Nicola...?
961
01:15:45,837 --> 01:15:48,697
De Nicola nu e trep�du�ul �la mafiot
care lucreaz� pentru dv?
962
01:15:48,797 --> 01:15:51,457
- Da. Chiar el.
- �i atunci?
963
01:15:51,557 --> 01:15:53,417
A aflat despre rafin�rie.
964
01:15:53,517 --> 01:15:56,176
- Cum a aflat?
- Nu �tiu, dar voi descoperi.
965
01:15:56,757 --> 01:15:58,696
- Voi descoperi.
- Face�i-o!
966
01:15:59,317 --> 01:16:00,456
�ns�...
967
01:16:01,037 --> 01:16:02,656
mai e o alt� problem�.
968
01:16:02,837 --> 01:16:06,816
De Nicola... s-a �ndr�gostit
de nepoata mea, Rosalinda.
969
01:16:08,037 --> 01:16:10,656
Mi-a cerut m�na ei.
Vrea s� se �nsoare cu ea.
970
01:16:12,077 --> 01:16:14,056
Poate s� �i-o scoat� din cap.
971
01:16:14,477 --> 01:16:16,376
Nici nu se discut�.
972
01:16:16,997 --> 01:16:19,296
S�ngele sigileaz� pactul nostru.
973
01:16:19,557 --> 01:16:22,096
- �i nu uita�i asta.
- Sunt de acord.
974
01:16:23,277 --> 01:16:25,136
- De-asta am c�tigat timp.
- Nu!
975
01:16:25,277 --> 01:16:28,537
Problema asta o rezolva�i imediat.
Acum!
976
01:16:28,637 --> 01:16:31,896
Da, da, �tiu...
dar nu e u�or.
977
01:16:32,397 --> 01:16:34,696
De Nicola... e un animal.
978
01:16:35,277 --> 01:16:37,016
E un om periculos.
979
01:16:41,397 --> 01:16:44,457
�tiu eu cine se poate ocupa
de chestia asta.
980
01:16:44,557 --> 01:16:47,216
U'Pazzo �i Ragioneri.
981
01:16:47,677 --> 01:16:49,497
Fra�ii Sinbile. �i cunoa�te�i?
982
01:16:49,597 --> 01:16:54,496
Da, �i cunosc. Sunt b�ie�ii pe care-i
folosi�i ca s� vi se pl�teasc� datoriile
983
01:16:55,237 --> 01:16:57,017
de c�tre chiria�ii dv care nu pl�tesc.
984
01:16:57,117 --> 01:16:58,616
Exact, bravo!
985
01:16:59,077 --> 01:17:03,016
�ia sunt oameni de �ncredere.
�i gata de orice.
986
01:17:04,557 --> 01:17:06,136
V� aranjez o �nt�lnire.
987
01:17:07,197 --> 01:17:08,256
Accept.
988
01:17:59,117 --> 01:18:00,217
Bun�, mam�.
989
01:18:00,317 --> 01:18:02,296
�n cinci minute e gata.
990
01:18:03,117 --> 01:18:04,376
Ce ai?
991
01:18:04,597 --> 01:18:06,336
Nu, nimic.
992
01:18:06,797 --> 01:18:08,496
Probleme cu judec�torul?
993
01:18:08,837 --> 01:18:11,256
Nu. Eu sunt cea paranoic�.
994
01:18:12,317 --> 01:18:13,576
R�spund eu.
995
01:18:16,477 --> 01:18:18,336
- Alo.
- Eu sunt.
996
01:18:18,637 --> 01:18:19,617
Ce e?
997
01:18:19,717 --> 01:18:21,656
Am venit s�-�i spun
c� voi fi plecat un timp.
998
01:18:22,037 --> 01:18:23,136
Unde te duci?
999
01:18:23,237 --> 01:18:25,456
- Te sun c�nd m� �ntorc.
- Tonio. O clip�!
1000
01:18:36,997 --> 01:18:38,616
Hai, c� �nt�rziem.
1001
01:18:42,237 --> 01:18:44,136
Uite-l, e aici!
Gr�be�te-te c�-l pierdem.
1002
01:19:14,717 --> 01:19:17,497
Scuza�i-ne!
Suntem �n c�l�torie de nunt�.
1003
01:19:17,597 --> 01:19:18,697
Doar ce ne-am c�s�torit.
1004
01:19:18,797 --> 01:19:20,256
- Felicit�ri.
- Mul�umesc.
1005
01:19:20,837 --> 01:19:23,296
- Mul�umesc.
- �i eu sunt pe cale s� m� m�rit.
1006
01:19:24,277 --> 01:19:25,896
M� duc s�-mi cump�r rochia.
1007
01:19:34,837 --> 01:19:38,256
Dle ministru, uita�i-l acolo
pe Tonio Fortebracci al nostru.
1008
01:19:38,637 --> 01:19:41,576
50 de miliarde �i-a tras deoparte
mizerabilul �sta.
1009
01:19:44,197 --> 01:19:46,937
Cap t�mpit, m-ai f�cut
s� vin de la Roma.
1010
01:19:47,037 --> 01:19:48,577
De ce dracu m-ai adus aici?
1011
01:19:48,677 --> 01:19:52,736
Vroiam doar... vroiam doar
s� v� demonstrez c� nu min�eam.
1012
01:19:53,037 --> 01:19:55,296
Tonio Fortebracci e �n m�na noastr�.
1013
01:19:55,717 --> 01:19:57,777
�i mai devreme sau mai t�rziu
�l vom face s� m�rturiseasc�
1014
01:19:57,877 --> 01:20:00,016
unde �ine ascun�i banii mafiei.
1015
01:20:00,197 --> 01:20:04,056
Roag�-te s� fie a�a,
pentru c� dac� vrei s� �nchei afacerea,
1016
01:20:04,437 --> 01:20:06,096
e nevoie de bani.
1017
01:20:06,757 --> 01:20:08,737
�n ce prive�te ruina asta,
1018
01:20:08,837 --> 01:20:11,137
cu c�t sc�pa�i mai repede
de el, cu at�t mai bine.
1019
01:20:11,237 --> 01:20:12,976
De acord, dle ministru.
1020
01:20:27,357 --> 01:20:28,656
Cine e�ti?
1021
01:20:30,317 --> 01:20:31,856
�i tu trebuie s� mori.
76881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.