All language subtitles for Girl.Lost.2018.72

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,713 --> 00:00:24,071 �Mierda! 2 00:00:26,085 --> 00:00:27,357 Me asustaste. 3 00:00:27,789 --> 00:00:29,614 - �D�nde est� tu mam�? - Est� en la tienda. 4 00:00:30,380 --> 00:00:32,131 Estar� de vuelta como en 1 hora. 5 00:00:34,490 --> 00:00:35,891 �Te gusta Shangri-la? 6 00:00:36,749 --> 00:00:38,350 Este es un buen lugar, �no? 7 00:00:39,150 --> 00:00:40,733 Si. 8 00:00:40,734 --> 00:00:43,409 Soy un buen tipo, �eh? 9 00:00:43,410 --> 00:00:44,660 �Te gusto? 10 00:00:44,661 --> 00:00:45,914 Supongo... 11 00:00:47,160 --> 00:00:49,669 �Hay algo en que pudiera ayudarte? 12 00:00:49,670 --> 00:00:51,348 �Puedo hacer algo por ti? 13 00:00:53,249 --> 00:00:55,980 S�lo quiero estar ah� para ti, eso es todo. 14 00:00:56,481 --> 00:00:58,714 Quiz�s necesites un poco de dinero extra. 15 00:01:02,125 --> 00:01:03,898 S� que ya has hecho esto antes. 16 00:01:04,920 --> 00:01:06,180 �100 d�lares? 17 00:01:06,181 --> 00:01:07,442 �En serio? 18 00:01:07,443 --> 00:01:09,264 Soy un poco m�s cara que mi mam�. 19 00:01:10,910 --> 00:01:12,142 �Uau! 20 00:01:12,143 --> 00:01:13,377 Mierda. 21 00:01:13,850 --> 00:01:16,082 �Tienes una actitud de mierda! 22 00:01:16,714 --> 00:01:17,946 �Qu� carajo est�s haciendo? 23 00:01:17,947 --> 00:01:19,585 �Al�jate de ella! 24 00:01:19,586 --> 00:01:21,427 �Cojan juntas, perras! 25 00:01:25,090 --> 00:01:28,368 �Ens��ale a tu puta hija de mierda algunos buenos modales! 26 00:01:31,206 --> 00:01:32,824 �Hazlo, perra! 27 00:02:51,765 --> 00:02:52,965 Hola. 28 00:02:52,966 --> 00:02:54,204 Esto tiene que parar. 29 00:02:54,205 --> 00:02:55,604 Arregla tus cosas de mierda. 30 00:02:55,605 --> 00:02:56,971 Nos vamos de aqu�. 31 00:02:56,972 --> 00:02:58,173 Vamos. 32 00:02:59,377 --> 00:03:00,629 �Vamos! 33 00:03:00,630 --> 00:03:01,885 Est� bien. 34 00:03:19,383 --> 00:03:20,617 Cristo. 35 00:03:49,542 --> 00:03:51,243 Me tir� mi tel�fono. 36 00:03:52,060 --> 00:03:53,294 Gracias. 37 00:03:55,123 --> 00:03:56,357 Mierda. 38 00:03:57,080 --> 00:03:59,499 Gracias a Dios tenemos un tipo que llegar� aqu� en 10 minutos, 39 00:03:59,500 --> 00:04:01,014 y que puede pagar por esta mierda. 40 00:04:03,560 --> 00:04:04,961 Mierda, �d�nde est� mi maquillaje? 41 00:04:11,760 --> 00:04:12,994 �Puedes verlo? 42 00:04:14,720 --> 00:04:15,954 Algo. 43 00:04:17,088 --> 00:04:20,059 Pero est� muy oscuro aqu�, quiz�s no lo notar�. 44 00:04:20,060 --> 00:04:22,619 �Quieres que esperar en el ba�o o en el coche? 45 00:04:22,620 --> 00:04:23,689 En el ba�o. 46 00:04:23,690 --> 00:04:25,219 Mejor espera en el auto. 47 00:04:25,220 --> 00:04:27,124 Eres demasiado grande para ocultarte en la ducha. 48 00:04:29,290 --> 00:04:30,722 Est� bien. 49 00:04:30,723 --> 00:04:32,424 �Tienes mi vaporizador all�? 50 00:04:34,950 --> 00:04:35,708 Gracias. 51 00:04:35,709 --> 00:04:36,953 Oye. 52 00:04:36,954 --> 00:04:38,638 �No te olvidas de algo? 53 00:04:40,377 --> 00:04:42,017 Dale 45 minutos, m�ximo. 54 00:04:42,018 --> 00:04:43,752 Est� bien. 55 00:04:59,140 --> 00:05:00,376 �Qu� pasa, muchacha? 56 00:05:05,156 --> 00:05:06,390 Hola. 57 00:05:27,090 --> 00:05:28,349 Soluciona este problema. 58 00:05:28,350 --> 00:05:30,071 Te digo que se ve como la mierda. 59 00:05:31,970 --> 00:05:33,569 - Hola. - Hola. 60 00:05:33,570 --> 00:05:35,340 Hola, Kimmy. 61 00:05:35,641 --> 00:05:39,046 Vamos, cari�o, te extra��. Demu�strame algo de amor. 62 00:05:40,047 --> 00:05:41,784 Esta es mi ni�a, Shara. 63 00:05:43,160 --> 00:05:44,294 Hola. 64 00:05:44,800 --> 00:05:46,501 Hola, Cap, �c�mo te va? 65 00:05:49,469 --> 00:05:51,364 Muy bien, a la mierda, entra. 66 00:05:51,365 --> 00:05:52,899 Muy bien, vamos. 67 00:06:08,550 --> 00:06:10,869 Esta es la habitaci�n de 300 d�lares al mes. 68 00:06:10,870 --> 00:06:12,734 Todos los servicios est�n incluidos. 69 00:06:13,490 --> 00:06:16,241 Ah� tienes una heladera peque�a y una placa calefactora. 70 00:06:17,022 --> 00:06:18,890 Esto es como un ghetto. 71 00:06:20,240 --> 00:06:21,474 Vete. 72 00:06:24,659 --> 00:06:26,029 �Siempre es as�? 73 00:06:26,030 --> 00:06:27,054 S�. 74 00:06:28,772 --> 00:06:30,006 Qu� mierda. 75 00:06:32,925 --> 00:06:34,466 Lavarropas y secarropa. 76 00:06:34,467 --> 00:06:35,809 Si los quieres usar, 77 00:06:35,810 --> 00:06:38,862 deber�s pagar un extra de 100 d�lares al mes. 78 00:06:40,450 --> 00:06:41,998 O puedes usar la lavander�a de abajo, 79 00:06:42,000 --> 00:06:43,017 pero no lo recomiendo. 80 00:06:43,018 --> 00:06:46,390 Seguramente, si tenemos que utilizar el servicio de lavander�a, 81 00:06:46,391 --> 00:06:47,732 vamos a poder arreglar algo. 82 00:06:52,881 --> 00:06:54,177 Seguro que podremos. 83 00:06:54,178 --> 00:06:55,412 Podremos. 84 00:06:59,320 --> 00:07:01,021 �Ella no va a ser un problema, no? 85 00:07:01,022 --> 00:07:03,121 Porque, generalmente, no permito aqu�... 86 00:07:03,122 --> 00:07:05,294 ...ni�os de otras personas. 87 00:07:05,295 --> 00:07:06,579 Ella est� bien. 88 00:07:59,440 --> 00:08:00,674 �Hola? 89 00:08:11,094 --> 00:08:12,586 �Disfrutaste del espect�culo? 90 00:08:13,587 --> 00:08:14,821 �Qu� espect�culo? 91 00:08:16,277 --> 00:08:18,511 �Entonces, ustedes se mudan aqu�, 92 00:08:20,947 --> 00:08:22,746 o son una de las putas de mi pap�? 93 00:08:23,147 --> 00:08:24,432 �Cap es tu pap�? 94 00:08:25,938 --> 00:08:27,047 S�. 95 00:08:27,448 --> 00:08:31,052 Mi madre conoci� a tu padre en un centro de rehabilitaci�n judicial. 96 00:08:31,238 --> 00:08:32,677 Sol�an coger. 97 00:08:32,678 --> 00:08:34,329 Estamos alquilando una habitaci�n. 98 00:08:36,478 --> 00:08:37,370 Bueno. 99 00:08:37,371 --> 00:08:39,199 Entonces supongo que somos compa�eros de casa. 100 00:08:40,438 --> 00:08:41,603 Qu� bien. 101 00:08:43,619 --> 00:08:44,978 Por cierto, 102 00:08:44,979 --> 00:08:46,213 muy buenas tetas. 103 00:08:47,172 --> 00:08:48,393 S� que lo amas. 104 00:09:12,634 --> 00:09:13,835 Aqu� tienes. 105 00:09:17,299 --> 00:09:19,017 �Qu�? Cre� que era tuyo. 106 00:09:19,018 --> 00:09:21,193 No deber�as dejar tu bolso por ah�. �Qu� haces? 107 00:09:21,194 --> 00:09:23,180 - No es m�o. - �No es tuyo? 108 00:09:23,181 --> 00:09:25,832 Est� bien, vamos a ver si hay una identificaci�n aqu�. 109 00:09:27,707 --> 00:09:29,681 No hay ninguna identificaci�n. 110 00:09:29,682 --> 00:09:31,721 S�lo un mont�n de d�lares. 111 00:09:34,388 --> 00:09:36,631 �Puedo tomar un sorbo? 112 00:09:36,632 --> 00:09:37,766 Por favor... 113 00:09:38,692 --> 00:09:41,021 �Normalmente tomas cerveza de extra�os? 114 00:09:41,022 --> 00:09:43,428 - Lo siento, �c�mo te llamas? - Jamie. 115 00:09:43,432 --> 00:09:45,743 Jamie, �puedo tomar un sorbo? 116 00:09:48,742 --> 00:09:49,952 S�, supongo que s�, 117 00:09:49,953 --> 00:09:51,612 teniendo en cuenta que ya te he visto las tetas, 118 00:09:51,613 --> 00:09:52,898 y que est� chocando en mi libreta. 119 00:09:52,899 --> 00:09:55,045 �Si, por qu� no? 120 00:09:55,046 --> 00:09:56,632 T�... �Me est�s jodiendo? 121 00:09:56,633 --> 00:09:58,477 Dijiste solo un sorbo, espera. 122 00:10:05,689 --> 00:10:06,891 Muy bien. 123 00:10:13,989 --> 00:10:17,863 Tu fascinaci�n por mis tetas no me deja una buena impres�n. 124 00:10:17,864 --> 00:10:21,753 Dios, lo siento, eres muy sexy. �Qu� quieres que haga? 125 00:10:22,704 --> 00:10:24,974 Hiciste un espect�culo loco para m�. 126 00:10:24,975 --> 00:10:28,624 No me quejo, pero no me lo esperaba. 127 00:10:28,625 --> 00:10:30,094 �No esperabas qu�? 128 00:10:30,095 --> 00:10:31,674 �Encontrar a una chica desconocida... 129 00:10:31,675 --> 00:10:33,676 ...haciendo volteretas en tu piscina? 130 00:10:33,965 --> 00:10:35,166 M�s o menos, s�. 131 00:10:36,506 --> 00:10:38,507 �Qui�n te dijo que lo hice para ti? 132 00:10:38,655 --> 00:10:41,370 Solo digo que fue muy sexy, mierda. 133 00:10:42,036 --> 00:10:43,270 �Otra cerveza? 134 00:10:44,401 --> 00:10:45,954 �No tienes algo m�s pesado? 135 00:10:47,286 --> 00:10:48,950 �Qu� quieres? 136 00:10:50,186 --> 00:10:52,764 No s�, �vodka? 137 00:10:52,765 --> 00:10:53,973 �Vodka? 138 00:10:56,064 --> 00:10:57,233 Est� bien. 139 00:10:57,234 --> 00:10:58,812 D�jame ver si encuentro. 140 00:10:59,838 --> 00:11:01,577 En realidad, no importa. 141 00:11:01,848 --> 00:11:03,076 Te ver� m�s tarde. 142 00:11:28,386 --> 00:11:30,033 As� que ya saben qu� hacer. 143 00:11:30,034 --> 00:11:33,069 �l obviamente tiene mucha pasta, lo cual es bueno. 144 00:11:35,756 --> 00:11:37,656 �Cu�nto tiempo debo darte? 145 00:11:41,810 --> 00:11:43,659 Si no vuelvo en unas 3 horas... 146 00:11:43,660 --> 00:11:44,744 �Qu�? 147 00:11:45,801 --> 00:11:47,359 Mira este barrio, chica. 148 00:11:47,560 --> 00:11:49,114 El tiempo es dinero. 149 00:12:06,349 --> 00:12:08,266 Hola, calzones de az�car, por aqu�. 150 00:12:08,592 --> 00:12:10,700 Te llevar� por el costado. 151 00:12:10,701 --> 00:12:12,499 - Bueno. - Va a ser un poco m�s discreto. 152 00:12:12,500 --> 00:12:14,502 - �C�mo est�s? - Oh, estoy bien, gracias. 153 00:12:22,252 --> 00:12:26,857 �Sabes?, estoy tratando de no ser un imb�cil ni nada parecido, 154 00:12:29,494 --> 00:12:31,825 pero te ves un poco mayor de lo que yo pensaba que ser�as. 155 00:12:31,826 --> 00:12:34,007 Quiero decir, el anuncio dec�a "27 a�os". 156 00:12:34,993 --> 00:12:37,087 S�, bueno, es muy luminoso aqu�. 157 00:12:38,765 --> 00:12:40,399 Espero que sea eso. 158 00:12:40,780 --> 00:12:42,000 Dime... 159 00:12:42,734 --> 00:12:45,243 �Qui�n es el pollito que se qued� en el coche? 160 00:12:45,344 --> 00:12:46,693 Mi hija. 161 00:12:46,694 --> 00:12:47,968 Y no preguntes m�s. 162 00:12:47,969 --> 00:12:49,345 No podr�as pagarla. 163 00:12:51,064 --> 00:12:52,298 �En serio? 164 00:12:53,024 --> 00:12:54,838 Madre e hija, qu� equipo de lujo. 165 00:12:55,264 --> 00:12:58,724 Nunca he intentado eso. Se siente muy sexy. 166 00:12:58,725 --> 00:13:01,176 S�, bueno, yo no dije que lo har�amos juntos. 167 00:13:01,900 --> 00:13:03,133 �Uau! 168 00:13:03,134 --> 00:13:04,369 �Y t�? 169 00:13:04,805 --> 00:13:06,059 Oh... 170 00:13:07,805 --> 00:13:09,272 5 de los grandes. 171 00:13:09,273 --> 00:13:10,694 �Nada m�s? 172 00:13:10,695 --> 00:13:11,864 Hecho. 173 00:13:11,865 --> 00:13:13,354 Voy a guardarme algo para la pr�xima vez. 174 00:13:13,355 --> 00:13:17,832 Esta noche, le tomar� a la mam� una peque�a prueba de conducci�n. 175 00:13:20,200 --> 00:13:21,245 Bueno. 176 00:14:32,552 --> 00:14:34,586 Es una bruta puta. 177 00:14:54,093 --> 00:14:56,111 Ponte el cintur�n. 178 00:15:20,864 --> 00:15:22,263 �Maldito mal olor! 179 00:15:22,264 --> 00:15:23,543 �Qu�? 180 00:15:23,544 --> 00:15:24,783 �Hueles mal! 181 00:15:24,784 --> 00:15:27,711 Igual que una sucia puta a la que le acaban de romper su jodido culo. 182 00:15:27,712 --> 00:15:28,946 �En serio? 183 00:15:31,987 --> 00:15:32,819 �Me est�s jodiendo? 184 00:15:32,820 --> 00:15:34,969 �Est�pida y maldita perra ingrata! 185 00:15:34,970 --> 00:15:35,852 �Vete a la mierda! 186 00:15:36,253 --> 00:15:37,185 �Vete a la mierda! 187 00:15:37,186 --> 00:15:39,694 �Una vez m�s, nos jodiste nuestra vida! 188 00:15:39,695 --> 00:15:42,464 �Ahora tengo que trabajar el doble para pagar por esta mierda! 189 00:15:42,465 --> 00:15:43,660 �Piensas que est� bien? 190 00:15:43,661 --> 00:15:45,834 �Est� bien para ti, perrita est�pida? 191 00:15:45,835 --> 00:15:47,069 �Idiota! 192 00:15:48,066 --> 00:15:49,500 �Mierda! �Maldici�n! 193 00:16:10,377 --> 00:16:11,611 �Tienes hambre? 194 00:16:13,194 --> 00:16:14,626 �Hola? 195 00:16:14,627 --> 00:16:15,924 �Tienes hambre? 196 00:16:15,925 --> 00:16:17,225 Me da igual. 197 00:16:17,930 --> 00:16:19,958 Est� bien, "me da igual". 198 00:16:19,959 --> 00:16:21,033 Bueno. 199 00:16:21,779 --> 00:16:24,814 Aqu� tienes, gracias. 200 00:16:36,430 --> 00:16:38,559 �No te enojar�s conmigo nunca m�s? 201 00:16:39,370 --> 00:16:41,014 No est�s enojada conmigo. 202 00:16:41,650 --> 00:16:42,899 T�, cerdita. 203 00:16:42,900 --> 00:16:44,933 Come tus papas fritas. 204 00:16:46,990 --> 00:16:49,035 Tus empapadas papas fritas. 205 00:16:49,036 --> 00:16:50,609 Mis favoritos papas fritas empapadas. 206 00:16:50,610 --> 00:16:52,558 Lo s�, las compr� para ti. 207 00:16:54,920 --> 00:16:56,335 Oh, Dios m�o. 208 00:16:59,771 --> 00:17:01,285 S� que no te das cuenta, 209 00:17:03,031 --> 00:17:06,637 pero estoy haciendo todo esto para ti. 210 00:17:06,736 --> 00:17:07,950 Tienes raz�n. 211 00:17:07,951 --> 00:17:09,385 No me doy cuenta. 212 00:17:10,774 --> 00:17:13,059 Est� bien, siente esto. 213 00:17:13,060 --> 00:17:14,960 Adhiere estas papas fritas en tu boca y siente eso. 214 00:17:15,192 --> 00:17:16,424 Uau. 215 00:17:16,425 --> 00:17:17,657 Lo s�, no quiero asquearte. 216 00:17:17,658 --> 00:17:19,645 �Qu� es eso? 217 00:17:19,646 --> 00:17:20,880 - T�calo. - Mam�, �qu� es eso? 218 00:17:21,155 --> 00:17:22,430 �Es una cicatriz? 219 00:17:22,431 --> 00:17:23,665 Hmm. 220 00:17:24,482 --> 00:17:28,111 El tipo me ten�a boca abajo en una cama de una habitaci�n de un motel, 221 00:17:28,112 --> 00:17:29,536 y con un cuchillo as� de grande, 222 00:17:29,537 --> 00:17:31,122 intentaba cortarme la cabeza. 223 00:17:31,123 --> 00:17:32,224 - �Qu�? - �Tengo yo la culpa? 224 00:17:36,023 --> 00:17:38,200 Quiz�s desear�as que lo hubiera hecho. 225 00:17:44,843 --> 00:17:46,077 En serio. 226 00:17:47,203 --> 00:17:48,126 Gracias a m�, 227 00:17:48,127 --> 00:17:50,353 aprender�s a evitar putos sados y pervertidos. 228 00:17:50,354 --> 00:17:54,128 Vas a aprender c�mo hacer dinero de la manera correcta. 229 00:17:54,129 --> 00:17:57,903 La forma de hacerlo bien, y sin aprovecharse. 230 00:17:57,904 --> 00:17:59,138 �Sabes? 231 00:18:00,024 --> 00:18:02,873 Me hubiera gustado tener a alguien as� cuando empec�. 232 00:18:02,874 --> 00:18:03,863 Tienes mucha suerte. 233 00:18:03,864 --> 00:18:05,716 No sabes lo afortunada que eres. 234 00:18:07,655 --> 00:18:10,129 �Por qu� no me dijiste nada de esto hasta ahora? 235 00:18:10,915 --> 00:18:12,276 No lo s�. 236 00:18:13,285 --> 00:18:15,509 Antes de ahora, �por qu� lo hubiera hecho? 237 00:18:16,659 --> 00:18:19,160 Creo que ya eres lo suficientemente mayor como para saber. 238 00:18:20,976 --> 00:18:22,183 Supongo que s�. 239 00:18:22,184 --> 00:18:23,418 S�. 240 00:18:24,196 --> 00:18:25,528 Por favor, saca esta salsa de aqu�, 241 00:18:25,529 --> 00:18:27,595 porque si meto el dedo en ella una vez m�s, 242 00:18:27,596 --> 00:18:30,387 - te voy a matar, �s�? - Oh, lo acabo de hacer. 243 00:18:30,388 --> 00:18:32,536 - Es asqueroso. - Eres una cerdita. 244 00:18:44,502 --> 00:18:45,736 Mierda. 245 00:18:45,968 --> 00:18:47,200 �Mira por d�nde vas! 246 00:18:47,201 --> 00:18:49,026 Rel�jate, no te iba a golpear, mierda. 247 00:18:49,027 --> 00:18:50,261 - �En serio? - S�, en serio. 248 00:18:51,417 --> 00:18:53,061 �A d�nde vas? 249 00:18:53,242 --> 00:18:54,100 A la playa. 250 00:18:54,101 --> 00:18:55,341 �A la playa? 251 00:18:55,815 --> 00:18:58,299 �Quieres que te lleve, o algo as�? 252 00:19:01,129 --> 00:19:02,328 S�. 253 00:19:02,329 --> 00:19:03,530 Bueno. 254 00:19:05,498 --> 00:19:06,742 Ten cuidado. 255 00:19:08,307 --> 00:19:09,541 De acuerdo. 256 00:19:57,712 --> 00:19:59,390 Es muy lindo aqu�. 257 00:20:02,075 --> 00:20:05,287 Supongo, lo veo tan seguido, que no pienso en ello. 258 00:20:07,700 --> 00:20:10,317 �Alguna vez has pensado en caminar en el oc�ano? 259 00:20:11,333 --> 00:20:13,714 Empezar en la orilla, 260 00:20:14,886 --> 00:20:16,337 y seguir caminando... 261 00:20:17,343 --> 00:20:19,894 ...hasta que el agua te llegue a la cabeza, 262 00:20:20,475 --> 00:20:22,177 y seguir andando, 263 00:20:23,174 --> 00:20:24,972 hasta que no puedas m�s. 264 00:20:25,927 --> 00:20:27,478 Y entonces qu�, �te ahogas? 265 00:20:29,204 --> 00:20:30,888 Te vas flotando, 266 00:20:32,024 --> 00:20:33,908 y llegas a un lugar m�s feliz. 267 00:20:35,354 --> 00:20:37,457 S�, me gustar�a que fuera as� de f�cil. 268 00:20:37,698 --> 00:20:40,714 Es as� de f�cil. Tienes una casa. 269 00:20:40,715 --> 00:20:42,189 Tu padre parece estar bien. 270 00:20:43,135 --> 00:20:45,014 Mi padre es un puto drog�n. 271 00:20:45,315 --> 00:20:48,389 Realmente no se lo puede tomar demasiado en serio. 272 00:20:49,322 --> 00:20:50,974 �Drog�n? 273 00:20:50,975 --> 00:20:52,209 �Toma metanfetamina? 274 00:20:52,545 --> 00:20:54,544 S�, el puto cristal. 275 00:20:55,626 --> 00:20:57,577 �No estaba preocupado por sus dientes? 276 00:20:59,464 --> 00:21:01,620 Ya perdi� sus dientes. 277 00:21:02,001 --> 00:21:03,181 Digo... 278 00:21:03,182 --> 00:21:04,665 �Sabes cu�nto cristal debes fumar... 279 00:21:04,666 --> 00:21:06,536 ...para que se te pudran los dientes? 280 00:21:06,537 --> 00:21:08,036 - No. - Como... 281 00:21:08,337 --> 00:21:10,264 ...todos los d�as durante un a�o. 282 00:21:13,571 --> 00:21:15,051 �Alguna vez lo hiciste? 283 00:21:18,257 --> 00:21:21,276 Te mentir�a si dijera que no lo he probado, 284 00:21:21,277 --> 00:21:22,728 pero no es lo m�o. 285 00:21:25,777 --> 00:21:27,686 Cap me permite hacer lo que mierda quiera, 286 00:21:27,687 --> 00:21:29,321 as� que, a la mierda. 287 00:21:29,907 --> 00:21:31,275 Est� todo bien. 288 00:21:37,519 --> 00:21:39,170 Oye, mira para aqu�. 289 00:21:39,477 --> 00:21:40,711 Sonr�e. 290 00:21:43,518 --> 00:21:44,752 Perfecto. 291 00:21:46,488 --> 00:21:47,890 Vamos a sacarnos una juntos. 292 00:21:48,629 --> 00:21:49,863 Est� bien. 293 00:21:56,532 --> 00:21:58,658 �Oye, eres un perverso! 294 00:21:58,659 --> 00:22:00,148 �Al�jate de m�! 295 00:22:00,649 --> 00:22:01,883 �Ajj...! 296 00:22:04,424 --> 00:22:06,720 Oh, Dios m�o, amiga. 297 00:22:06,721 --> 00:22:08,355 - Ven aqu�. - Est� bien. 298 00:22:10,633 --> 00:22:11,867 Toma. 299 00:22:12,788 --> 00:22:14,339 Vaya, no estabas bromeando. 300 00:22:24,222 --> 00:22:25,773 Esto es muy fuerte. 301 00:22:26,282 --> 00:22:27,481 Oh, Dios. 302 00:22:27,482 --> 00:22:28,983 �De d�nde sacaste esta mierda? 303 00:22:29,762 --> 00:22:31,378 Est� bien, escucha. 304 00:22:31,379 --> 00:22:36,068 "Una ex compa�era de juegos busca un honesto, 305 00:22:36,069 --> 00:22:40,071 "sincero y generoso caballero para..." 306 00:22:40,072 --> 00:22:41,927 �Ex compa�ero de juegos? 307 00:22:42,523 --> 00:22:44,024 S�, pude haberlo sido. 308 00:22:44,930 --> 00:22:46,164 Lo que sea. 309 00:22:49,153 --> 00:22:50,615 Lev�ntate. 310 00:22:50,616 --> 00:22:53,282 - Estoy intentando dormir. - �No jodas conmigo! 311 00:22:53,283 --> 00:22:54,237 �Lev�ntate! 312 00:22:54,771 --> 00:22:56,006 Mierda. 313 00:22:56,654 --> 00:22:58,836 Quiero sacarte algunas fotos nuevas. 314 00:22:58,837 --> 00:23:00,529 - �Qu�? - Debes tener tu propio anuncio. 315 00:23:00,530 --> 00:23:01,796 De ninguna manera. 316 00:23:01,797 --> 00:23:03,748 S�, a tu manera, si�ntate. 317 00:23:04,274 --> 00:23:06,333 Basta con darte otro golpe, eso va a relajarte. 318 00:23:06,334 --> 00:23:07,885 �Deja de actuar como una idiota! 319 00:23:08,517 --> 00:23:09,913 Si�ntate sobre tus rodillas. 320 00:23:09,914 --> 00:23:11,948 - Yo soy as�. - Al�sate la ropa. 321 00:23:14,672 --> 00:23:16,277 S�lo rel�jate, �s�? 322 00:23:16,280 --> 00:23:18,555 S�cate el cabello de la cara. 323 00:23:19,556 --> 00:23:21,994 Dame una sonrisa atractiva, sexy. 324 00:23:22,435 --> 00:23:23,998 �Te gusta as�? 325 00:23:24,530 --> 00:23:25,878 Levanta el culo. 326 00:23:27,625 --> 00:23:29,070 Mu�strame ese culo. 327 00:23:29,071 --> 00:23:30,520 Te ves preciosa. 328 00:23:31,869 --> 00:23:34,472 Dame una mirada de deseo, de sexo. 329 00:23:48,521 --> 00:23:50,076 S�lo haz lo que �l quiera, �de acuerdo? 330 00:23:50,077 --> 00:23:53,446 �l pag� por una hora, pero se trata de una hora de 45 minutos. 331 00:23:53,447 --> 00:23:54,946 Voy a golpear la puerta cuando el tiempo haya pasado. 332 00:23:54,947 --> 00:23:56,056 �Espera! 333 00:23:56,057 --> 00:23:57,861 Tu cabello se ve como la mierda. 334 00:23:58,312 --> 00:23:59,669 �Ay! 335 00:23:59,670 --> 00:24:01,581 Rel�jate. Jes�s. 336 00:24:03,438 --> 00:24:05,147 Bien, bien, escucha. 337 00:24:05,148 --> 00:24:07,554 Te dir� cu�l es la dura realidad, �s�? 338 00:24:07,585 --> 00:24:09,037 No tenemos dinero, 339 00:24:09,038 --> 00:24:11,187 ni conseguimos un lugar donde vivir. No tenemos nada. 340 00:24:11,188 --> 00:24:13,356 Todo lo que tenemos somos t� y yo. 341 00:24:13,357 --> 00:24:14,947 Podr�a ir all� ahora 342 00:24:14,948 --> 00:24:17,642 y ganar suficiente dinero como para poder pagar el alquiler de una semana. 343 00:24:17,643 --> 00:24:20,578 Si vas t�, conseguir�s dinero para el alquiler de dos semanas, �lo har�s? 344 00:24:20,579 --> 00:24:23,243 Todos estos enfermos quieren coger carne joven y tierna. 345 00:24:25,112 --> 00:24:26,167 Mira. 346 00:24:26,518 --> 00:24:27,959 Toma un trago de esto. 347 00:24:28,760 --> 00:24:30,108 Te va a relajar. 348 00:24:30,284 --> 00:24:31,358 No demasiado. 349 00:24:31,759 --> 00:24:33,243 No debes oler mal. 350 00:24:37,036 --> 00:24:38,619 Muy bien, �lista? 351 00:24:39,020 --> 00:24:40,054 Vamos. 352 00:24:47,510 --> 00:24:48,744 Hola. 353 00:24:49,850 --> 00:24:51,100 Hola. 354 00:24:55,301 --> 00:24:56,435 Gracias. 355 00:25:09,672 --> 00:25:10,806 Entra. 356 00:25:28,593 --> 00:25:29,818 �Est�s nerviosa? 357 00:25:32,184 --> 00:25:33,478 No lo est�s. 358 00:25:34,044 --> 00:25:35,895 Ven, vamos a tener un poco de diversi�n. 359 00:25:36,584 --> 00:25:38,135 �Alguna vez has te has volado? 360 00:25:39,564 --> 00:25:40,598 S�. 361 00:25:41,974 --> 00:25:43,208 Ven ac�. 362 00:25:55,411 --> 00:25:56,645 Toma. 363 00:26:14,346 --> 00:26:15,760 No bromeas. 364 00:26:18,706 --> 00:26:20,381 Quiero verte bailar. 365 00:26:21,947 --> 00:26:23,356 �Bailar�s para m�? 366 00:26:23,357 --> 00:26:24,771 No hay m�sica. 367 00:26:29,296 --> 00:26:30,470 Canta. 368 00:26:33,487 --> 00:26:34,721 De ninguna manera. 369 00:26:35,811 --> 00:26:37,623 �No? 370 00:27:17,970 --> 00:27:20,713 Eres bastante sexy para ser hombre mayor. 371 00:27:20,914 --> 00:27:22,249 �Hombre mayor? 372 00:27:22,450 --> 00:27:25,048 �Desde cu�ndo me convert� en un hombre mayor? 373 00:27:25,999 --> 00:27:27,167 Mierda. 374 00:27:38,682 --> 00:27:40,050 Baila conmigo. 375 00:27:54,842 --> 00:27:56,643 S�lo quiero mirar. 376 00:28:29,377 --> 00:28:31,641 - Hola. - Hola. 377 00:28:32,642 --> 00:28:34,529 �Acabas de entrar? 378 00:28:34,776 --> 00:28:36,427 Poco tiempo atr�s. 379 00:28:38,889 --> 00:28:40,423 Estoy agotado. 380 00:28:42,376 --> 00:28:43,610 �Quieres? 381 00:28:44,113 --> 00:28:45,331 Estoy bien. 382 00:28:49,286 --> 00:28:51,570 Ah, me olvidaba, mierda. 383 00:28:53,262 --> 00:28:54,851 Tengo esto para ti. 384 00:28:57,137 --> 00:28:58,271 Gracias. 385 00:28:59,257 --> 00:29:00,391 S�. 386 00:29:04,629 --> 00:29:06,678 �Por qu� eres tan bueno conmigo? 387 00:29:07,729 --> 00:29:09,971 Eres muy jodidamente genial. 388 00:29:12,198 --> 00:29:13,812 T� me entiendes. 389 00:29:15,638 --> 00:29:17,072 No me juzgas. 390 00:29:18,518 --> 00:29:21,169 Eres muy diferente de todos los dem�s que he conocido. 391 00:29:22,650 --> 00:29:25,651 No s�, la mayor�a de las chicas en Venecia son s�lo perras. 392 00:29:27,919 --> 00:29:29,870 �C�mo sabes que no soy una perra? 393 00:29:30,599 --> 00:29:31,983 �Lo eres? 394 00:29:32,484 --> 00:29:33,838 A veces. 395 00:29:33,839 --> 00:29:35,133 Eres un idiota. 396 00:29:36,729 --> 00:29:37,963 Nunca. 397 00:29:38,419 --> 00:29:41,498 S�, eso es lo que dicen todos. 398 00:29:41,949 --> 00:29:43,333 Est� bien. 399 00:29:43,779 --> 00:29:45,291 Eso es un poco rudo. 400 00:29:46,640 --> 00:29:48,398 Es s�lo que... 401 00:29:48,399 --> 00:29:51,779 ...he visto a mi madre ser cogida... 402 00:29:51,780 --> 00:29:54,360 ...mil veces por tipos, 403 00:29:54,761 --> 00:29:56,314 y est� envejeciendo. 404 00:29:57,220 --> 00:29:59,165 Quiz�s eso sea un problema. 405 00:29:59,166 --> 00:30:02,455 Ella es un poco �spera, sin ofender. 406 00:30:03,651 --> 00:30:05,102 No es su culpa. 407 00:30:06,291 --> 00:30:09,035 Ella est� totalmente jodida, �sabes? 408 00:30:12,031 --> 00:30:13,156 Obviamente. 409 00:30:13,457 --> 00:30:14,785 En serio. 410 00:30:17,501 --> 00:30:19,397 Mi madre nunca tuvo una familia. 411 00:30:19,708 --> 00:30:22,696 Comenz� a desnudarse a los 18 a�os. 412 00:30:23,432 --> 00:30:26,183 No ten�a nada, y deb�a cuidarme. 413 00:30:27,679 --> 00:30:29,593 Podr�a haberme abandonado f�cilmente. 414 00:30:30,582 --> 00:30:31,716 As� que, 415 00:30:32,982 --> 00:30:34,506 teniendo en cuenta todo eso, 416 00:30:35,672 --> 00:30:37,667 lo hizo bastante bien. 417 00:30:39,927 --> 00:30:42,725 La verdad es que no entiendo por qu� seguir haciendo esto. 418 00:30:43,026 --> 00:30:44,078 �Haciendo qu�? 419 00:30:44,079 --> 00:30:45,653 Defenderla. 420 00:30:46,054 --> 00:30:48,368 Todo lo que tenemos es la una a la otra. 421 00:30:51,024 --> 00:30:52,968 Gracias por pensar en m�. 422 00:30:55,803 --> 00:30:57,221 Todos los d�as. 423 00:31:05,969 --> 00:31:07,191 Mierda. 424 00:31:08,533 --> 00:31:09,767 Todo bien. 425 00:31:11,116 --> 00:31:12,824 �Quieres otro show? 426 00:31:12,825 --> 00:31:14,633 Vaya, �qu� haces? 427 00:31:14,634 --> 00:31:15,768 �Qu�? 428 00:31:19,605 --> 00:31:20,799 M�rame. 429 00:31:23,456 --> 00:31:25,170 Me gustas de verdad. 430 00:31:28,107 --> 00:31:29,861 �Hice algo mal? 431 00:31:31,557 --> 00:31:32,791 Lo siento. 432 00:31:35,223 --> 00:31:36,257 Escucha. 433 00:32:31,250 --> 00:32:33,134 �Alguna vez probaste meta cristal? 434 00:32:33,250 --> 00:32:34,474 Fumo hierba. 435 00:32:35,390 --> 00:32:36,662 �Quieres probarla? 436 00:32:37,838 --> 00:32:39,131 Ah� tienes. 437 00:32:39,132 --> 00:32:40,527 - Ey, ey. - �Qu� est�s haciendo? 438 00:32:40,559 --> 00:32:42,939 - �Y tus dientes? - Solo la estoy probando. 439 00:32:43,449 --> 00:32:45,097 D�jame hacerlo por ti, entonces. 440 00:32:45,098 --> 00:32:46,232 Mierda. 441 00:33:01,215 --> 00:33:02,583 �Est�s bien? 442 00:33:04,114 --> 00:33:05,348 Si. 443 00:33:08,060 --> 00:33:09,511 Demonios, s�. 444 00:33:09,512 --> 00:33:10,772 T�mala, chico. 445 00:33:10,773 --> 00:33:13,622 Dios, esta mierda incendia a las perras, me encanta. 446 00:33:14,268 --> 00:33:15,579 Esto es mejor que el porno. 447 00:33:37,568 --> 00:33:38,654 Disculpa. 448 00:33:38,655 --> 00:33:40,356 Saldr� en un minuto. 449 00:34:34,321 --> 00:34:39,242 # Jes�s me ama # 450 00:34:39,243 --> 00:34:43,964 # S�, lo s� # 451 00:34:43,965 --> 00:34:47,453 # ya que la Biblia # 452 00:34:48,154 --> 00:34:51,275 # as� me lo dice # 453 00:34:52,846 --> 00:34:57,624 # Ni�os peque�os # 454 00:34:57,625 --> 00:35:00,986 # Nosotros debajo # 455 00:35:01,987 --> 00:35:03,979 Oye, no entres ah�. 456 00:35:03,980 --> 00:35:07,053 �l dijo que pod�amos usar la cocina y el lavarropas. 457 00:35:07,054 --> 00:35:08,191 �Qu�? 458 00:35:08,273 --> 00:35:09,556 �No, en serio! 459 00:35:09,557 --> 00:35:11,356 �S�ca tus manos de encima m�o! 460 00:35:13,008 --> 00:35:14,742 �Qu� mierda haces, hombre! 461 00:35:16,291 --> 00:35:18,676 �Qu� est�s haciendo? �V�monos! �V�monos! 462 00:35:18,677 --> 00:35:19,853 �Maldita mierda! 463 00:35:19,854 --> 00:35:22,715 �Te dije que no la tocaras, hombre! 464 00:35:25,795 --> 00:35:27,030 V�monos. 465 00:35:30,419 --> 00:35:33,453 Vamos, nena, v�monos, v�monos. 466 00:35:58,649 --> 00:36:00,117 Cap tiene dinero escondido. 467 00:36:00,118 --> 00:36:02,190 Bueno, "ten�a" dinero escondido. 468 00:36:03,094 --> 00:36:05,778 Joder, son s�lo 260 d�lares. 469 00:36:08,331 --> 00:36:11,983 Necesito una bebida, o cristal o algo para lograr resolver esto. 470 00:36:11,984 --> 00:36:14,610 - Nena, �quieres algo? - No, gracias. 471 00:36:19,550 --> 00:36:22,611 Todo va a estar bien, �s�? 472 00:36:22,612 --> 00:36:23,941 No te preocupes. 473 00:36:25,062 --> 00:36:26,227 Ya vuelvo. 474 00:37:23,666 --> 00:37:24,915 Soy yo, nena, �d�nde est�s? 475 00:37:24,916 --> 00:37:26,204 Espera un minuto. 476 00:37:27,105 --> 00:37:28,239 Bueno. 477 00:37:44,112 --> 00:37:45,750 �C�mo est�s? �Bajoneada? 478 00:37:45,751 --> 00:37:47,085 �Eh? 479 00:37:47,532 --> 00:37:48,816 No lo s�. 480 00:37:50,681 --> 00:37:52,451 �Te lo hizo? 481 00:37:52,452 --> 00:37:54,225 �l no me toc�. 482 00:38:07,443 --> 00:38:09,499 No puedo creer que estemos solos. 483 00:38:10,100 --> 00:38:11,501 �Qu� vamos a hacer ahora? 484 00:38:12,181 --> 00:38:13,415 �Hacer qu�? 485 00:38:15,119 --> 00:38:17,559 Ya hemos gastado todo el dinero, 486 00:38:17,660 --> 00:38:19,721 y me preocupa que te atrapen. 487 00:38:21,343 --> 00:38:22,862 No te preocupes por eso. 488 00:38:22,863 --> 00:38:24,257 Tengo un plan. 489 00:38:24,633 --> 00:38:25,867 �Qu� plan? 490 00:38:27,813 --> 00:38:30,027 Cari�o, no vamos a volver, �de acuerdo? 491 00:38:30,028 --> 00:38:32,342 Estamos avanzando, y todo va a estar bien. 492 00:38:32,343 --> 00:38:34,655 - No m�s mierda, �s�? - Bueno. 493 00:38:47,649 --> 00:38:49,010 �Qu� tal, hombre? 494 00:38:50,611 --> 00:38:52,265 - �Mi hombre! - �Qu� pasa? 495 00:38:52,266 --> 00:38:54,239 - �C�mo has estado? - Bien. 496 00:38:54,240 --> 00:38:55,864 - �Est�s listo? - S�. 497 00:38:55,866 --> 00:38:57,114 Hag�moslo. 498 00:39:04,070 --> 00:39:05,104 Jill. 499 00:39:10,396 --> 00:39:12,013 - Hola. - Hola. 500 00:39:12,926 --> 00:39:14,365 �Conseguir�as un lugar adecuado arriba? 501 00:39:14,366 --> 00:39:15,500 Claro. 502 00:39:20,955 --> 00:39:22,086 �C�mo est� Cap? 503 00:39:22,687 --> 00:39:23,821 Jodido. 504 00:39:27,848 --> 00:39:29,752 Kristi se har� cargo de aqu�. 505 00:39:33,400 --> 00:39:35,509 Bueno, hola, Kristi. 506 00:39:50,243 --> 00:39:51,861 Acaban de llegar. 507 00:39:52,731 --> 00:39:53,949 D�jalo ah�. 508 00:40:22,665 --> 00:40:25,053 Dios, eres tan jodidamente sexy. 509 00:40:26,858 --> 00:40:28,592 �Te gusta estar aqu�? 510 00:40:31,366 --> 00:40:34,085 S�lo se necesitan algunas flores, entonces va a estar perfecto. 511 00:40:34,486 --> 00:40:36,570 Como si fuera nuestra casita propia. 512 00:40:39,004 --> 00:40:40,188 De acuerdo. 513 00:40:41,699 --> 00:40:42,888 Ma�ana. 514 00:40:42,889 --> 00:40:44,000 Flores. 515 00:40:48,061 --> 00:40:49,395 Margaritas. 516 00:40:50,613 --> 00:40:51,848 �Margaritas? 517 00:42:02,397 --> 00:42:03,481 Ah� est�. 518 00:42:04,122 --> 00:42:05,650 "Miss Am�rica". 519 00:42:07,497 --> 00:42:09,707 Oye, mi amigo te habla, "Miss America". 520 00:42:09,708 --> 00:42:11,189 - �No seas grosera! - �Ay! 521 00:42:11,421 --> 00:42:13,201 Apuesto a que tienes el culo virgen, puta. 522 00:42:13,202 --> 00:42:14,486 �Su�ltame! 523 00:42:15,569 --> 00:42:17,558 Si soy una puta, me lo debes. 524 00:42:17,559 --> 00:42:18,823 �No te debo una mierda! 525 00:42:19,059 --> 00:42:19,958 �Devu�lvemelo! 526 00:42:19,959 --> 00:42:22,245 �Aleja tu mierda de m�! 527 00:42:22,546 --> 00:42:23,478 �Pervertido! 528 00:42:23,479 --> 00:42:24,428 �Oye! �Oye! �Oye! 529 00:42:24,429 --> 00:42:26,029 Esta peque�a perra acaba de robar mi dinero. 530 00:42:26,030 --> 00:42:26,917 - �Idiota! - �Revisa las tetas! 531 00:42:26,918 --> 00:42:28,763 �Revisa las tetas! Tiene 250 d�lares, all�. 532 00:42:29,164 --> 00:42:30,648 �Est�pido! 533 00:42:31,361 --> 00:42:32,595 Ven conmigo. 534 00:43:12,162 --> 00:43:14,131 �Qu� demonios ha pasado esta noche? 535 00:43:14,132 --> 00:43:15,551 �Estafaste a un tipo, o qu�? 536 00:43:15,552 --> 00:43:18,501 Me meti� el dedo en el culo y me llam� puta. 537 00:43:18,502 --> 00:43:19,811 Quiz�s no deber�as estar usando una pollera... 538 00:43:19,812 --> 00:43:22,451 ...que te deja el culo colgando fuera de ella. 539 00:43:22,452 --> 00:43:25,002 Podr�a haber caminado alrededor desnuda, 540 00:43:25,003 --> 00:43:29,022 y eso no le da a nadie el derecho de hacerme lo que me hizo. 541 00:43:29,023 --> 00:43:31,112 Hablas como un verdadera puta. �Felicitaciones, puta! 542 00:43:31,113 --> 00:43:32,642 �Tu madre te ense�a esa mierda? 543 00:43:32,643 --> 00:43:36,337 �Mi madre me ense�� a no mostrar nada gratis! 544 00:43:37,693 --> 00:43:40,262 As� que no, no rob� el dinero de nadie. 545 00:43:40,647 --> 00:43:42,954 - Me lo deb�a. - Entonces, �eres una puta? 546 00:43:42,955 --> 00:43:44,760 Lo sab�a. Claro que lo sab�a. 547 00:43:44,761 --> 00:43:47,803 - No tienes ni la menor idea. - �No tengo idea? 548 00:43:47,804 --> 00:43:49,203 Claro que tengo idea, nena. 549 00:43:49,204 --> 00:43:51,033 Vi esas perversas fotos de mierda tuyas... 550 00:43:51,034 --> 00:43:52,523 ...en la computadora de tu madre. 551 00:43:52,622 --> 00:43:55,583 �Qu�? �Te metiste en su computadora? 552 00:43:55,584 --> 00:43:57,361 - �Qu� mierda te pasa? - �Qu� pasa conmigo? 553 00:43:57,362 --> 00:44:02,096 - �Eres una puta de mierda! - Mi madre me sac� esas fotos. 554 00:44:02,097 --> 00:44:03,934 �Ella te sac� esas fotos? 555 00:44:03,935 --> 00:44:06,164 �Ella te hizo meter el culo all�, 556 00:44:06,165 --> 00:44:08,637 y que pongas esos est�pidos labios de pato en las fotos? 557 00:44:08,638 --> 00:44:10,929 �Est�s jodiendo, ahora? 558 00:44:12,705 --> 00:44:14,554 Tal vez s�lo debas volver a prostituirte. 559 00:44:14,555 --> 00:44:16,605 Parece que eso funciona mejor para ti. 560 00:44:16,822 --> 00:44:18,010 �Vete a la mierda! 561 00:44:18,702 --> 00:44:20,088 �Vete a la mierda! 562 00:44:20,089 --> 00:44:21,682 - �Que me vaya a la mierda? - �Vete a la mierda! 563 00:44:21,683 --> 00:44:22,624 �Que me vaya a la mierda? 564 00:44:22,625 --> 00:44:23,955 �Eh? 565 00:44:24,556 --> 00:44:26,995 �Por qu� no acabas tu puta tarea de cortarte, beb�? 566 00:44:26,996 --> 00:44:29,708 �No creas que no not� esos cortes de mierda en tu pierna! 567 00:44:29,709 --> 00:44:32,150 �Eres una psic�pata de mierda, perra! 568 00:44:35,172 --> 00:44:37,181 �C�mo puedes decirme eso? 569 00:44:47,247 --> 00:44:49,256 No puedo creerlo. 570 00:44:49,257 --> 00:44:52,609 Ni siquiera puedo creer que haya pensado que te amaba. 571 00:44:57,503 --> 00:44:58,805 �A d�nde vas? 572 00:45:04,269 --> 00:45:05,733 Por favor, no te vayas. 573 00:45:07,066 --> 00:45:07,901 Lo siento. 574 00:45:11,295 --> 00:45:12,529 Lo siento. 575 00:45:13,198 --> 00:45:14,432 Lo siento. 576 00:45:17,860 --> 00:45:19,076 Por favor. 577 00:45:23,635 --> 00:45:26,179 Por favor, no me dejes. 578 00:45:26,180 --> 00:45:27,680 Por favor. 579 00:45:27,681 --> 00:45:31,009 Al�jate de m�, puta. 580 00:45:47,399 --> 00:45:48,507 �Mierda! 581 00:46:57,486 --> 00:46:58,620 �Mierda! 582 00:47:09,670 --> 00:47:12,202 �Cierra la boca, perra! 583 00:47:12,203 --> 00:47:13,439 �Cierra la boca! 584 00:47:16,192 --> 00:47:17,592 �De qu� carajo est�s hablando? 585 00:47:17,593 --> 00:47:19,006 �C�llate, perra! 586 00:47:19,007 --> 00:47:21,634 �No digas una sola palabra de mierda! 587 00:47:21,635 --> 00:47:23,067 - Por favor, s�lo... - �C�llate! 588 00:47:24,019 --> 00:47:25,028 Lo siento, lo siento, lo siento, �s�? 589 00:47:25,029 --> 00:47:26,263 �C�llate, perra! 590 00:47:27,478 --> 00:47:28,767 �Dios! 591 00:47:28,768 --> 00:47:30,423 �Cierra la boca! 592 00:47:30,424 --> 00:47:31,692 Lo siento. 593 00:47:34,793 --> 00:47:37,610 �No me digas qu� tengo que hacer! 594 00:47:37,611 --> 00:47:39,607 Lo siento. 595 00:47:39,608 --> 00:47:41,143 �Cierra la boca! 596 00:48:08,821 --> 00:48:10,415 �Tienes el dinero por la �ltima noche? 597 00:48:10,416 --> 00:48:12,270 Tu novio dijo que me iba a pagar hoy. 598 00:48:12,271 --> 00:48:14,425 No puedo dejar que se queden si no pagan. 599 00:48:14,426 --> 00:48:16,531 S�, voy a encontrarme con �l ahora mismo. 600 00:48:16,532 --> 00:48:17,468 �l lo tiene. 601 00:48:17,599 --> 00:48:19,348 P�game antes de las 17:00. 602 00:48:19,349 --> 00:48:22,028 - �Si no, est�s fuera! - Bueno. 603 00:49:11,665 --> 00:49:12,759 Oye. 604 00:49:13,705 --> 00:49:15,009 �Est�s bien? 605 00:49:15,954 --> 00:49:17,314 S�. 606 00:49:17,315 --> 00:49:18,649 Sube al auto. 607 00:49:22,505 --> 00:49:24,257 Estar�s bien, no te voy a morder. 608 00:49:31,750 --> 00:49:32,807 �Qu� haces caminando... 609 00:49:32,808 --> 00:49:34,335 ...en un barrio como �ste en medio de la noche? 610 00:49:34,336 --> 00:49:36,275 �Sabes lo peligroso que es? 611 00:49:36,276 --> 00:49:37,675 Si. 612 00:49:37,676 --> 00:49:40,340 Tienes suerte de haberte encontrado conmigo y no con un loco. 613 00:49:46,676 --> 00:49:48,467 �Quieres esta ayuda? 614 00:49:48,768 --> 00:49:50,669 S�, gracias. 615 00:49:51,656 --> 00:49:52,890 Gracias. 616 00:49:56,020 --> 00:49:57,871 Muy bien, vamos a hacer esto. 617 00:50:01,198 --> 00:50:02,732 No lo sab�a. 618 00:50:04,358 --> 00:50:06,397 "Escuela de Putas 101", 619 00:50:06,398 --> 00:50:09,217 debes negociar antes de entrar al coche. 620 00:50:09,218 --> 00:50:11,762 No me vas a decir que est�s aqu� por tu salud. 621 00:50:15,899 --> 00:50:17,738 �Quieres los 20 pavos, o no? 622 00:50:17,739 --> 00:50:21,827 Si no puedes hacerlo, me los devuelves, y te puedes ir. 623 00:50:32,730 --> 00:50:33,997 Est� bien, est� bien... 624 00:50:33,998 --> 00:50:35,516 Esa es mi chica. 625 00:52:32,481 --> 00:52:33,682 Imb�cil. 626 00:53:50,402 --> 00:53:51,506 Ay. 627 00:53:52,530 --> 00:53:54,406 �Qu� demonios haces en mi patio trasero? 628 00:53:54,707 --> 00:53:55,839 Hola. 629 00:53:56,040 --> 00:53:57,275 Lo siento. 630 00:53:57,514 --> 00:53:58,646 �C�mo est�s? 631 00:53:58,647 --> 00:53:59,893 �C�mo estoy? Fabuloso. 632 00:53:59,894 --> 00:54:01,125 - �Qu� haces aqu�? - Bueno... 633 00:54:03,364 --> 00:54:06,078 �Recuerdas cuando me ofreciste 100 d�lares? 634 00:54:08,314 --> 00:54:09,348 S�. 635 00:54:11,214 --> 00:54:12,393 Me preguntaba... 636 00:54:12,394 --> 00:54:15,096 ...cu�nto me ofrecer�as por hacerme todo lo que quieras. 637 00:54:19,186 --> 00:54:20,529 �Qu� es lo que necesitas? 638 00:54:21,870 --> 00:54:23,963 Un lugar para alojarme por un tiempo. 639 00:54:34,600 --> 00:54:37,143 �Dime la puta de mierda que eres! 640 00:54:59,121 --> 00:55:00,656 �Puedo ofrecerte un trago? 641 00:55:00,657 --> 00:55:01,791 Gracias. 642 00:55:06,148 --> 00:55:07,956 �En qu� andas, 643 00:55:08,638 --> 00:55:11,972 Instagram, Twitter o alguna mierda as�? 644 00:55:11,973 --> 00:55:13,207 Hmm. 645 00:55:16,243 --> 00:55:17,277 Entonces... 646 00:55:18,338 --> 00:55:19,622 �C�mo est� tu madre? 647 00:55:21,431 --> 00:55:24,738 No es que me importe una mierda, es solo por ser amable. 648 00:55:25,489 --> 00:55:26,683 Mira, 649 00:55:26,684 --> 00:55:28,056 la �nica raz�n... 650 00:55:28,549 --> 00:55:31,800 ...por las que dej� que t� y tu madre se quedaran antes, 651 00:55:31,815 --> 00:55:33,166 fue por ti. 652 00:55:34,639 --> 00:55:37,833 Realmente siento que tenemos una conexi�n. 653 00:55:39,070 --> 00:55:40,361 La edad... 654 00:55:41,590 --> 00:55:44,059 ...no deber�a importar, �sabes? 655 00:55:45,000 --> 00:55:46,380 La edad es... 656 00:55:47,381 --> 00:55:48,781 ...solo un n�mero. 657 00:55:51,295 --> 00:55:55,014 Eso que pas� entre tu madre y yo... 658 00:55:56,181 --> 00:55:57,745 Esa est�pida pelea... 659 00:55:59,611 --> 00:56:00,885 Tu madre... 660 00:56:01,991 --> 00:56:03,470 ...me empuj� esa vez, �sabes? 661 00:56:03,471 --> 00:56:04,725 Ya sabes c�mo es. 662 00:56:05,811 --> 00:56:07,622 Realmente no fue mi culpa. 663 00:56:10,111 --> 00:56:11,345 De todas formas... 664 00:56:12,981 --> 00:56:14,596 Estoy muy contento que est�s aqu�. 665 00:56:21,312 --> 00:56:23,841 Es bueno de parte m�a dejar que te quedas aqu�. 666 00:56:24,597 --> 00:56:25,797 �No? 667 00:56:35,884 --> 00:56:37,458 Dios, eres perfecta. 668 00:57:21,896 --> 00:57:23,130 Ch�pamela. 669 00:57:39,085 --> 00:57:41,886 Maldita sea, eres una perra muy atractiva. 670 00:58:31,401 --> 00:58:32,433 Hola. 671 00:58:32,532 --> 00:58:33,625 �S�? 672 00:58:34,511 --> 00:58:35,960 Estoy aqu� por el trabajo. 673 00:58:35,961 --> 00:58:38,020 Eres la chica con la que habl� por tel�fono antes. 674 00:58:38,654 --> 00:58:39,688 S�. 675 00:58:40,741 --> 00:58:41,975 S�, s�gueme. 676 00:58:50,034 --> 00:58:51,268 Tengo 18 a�os, 677 00:58:52,002 --> 00:58:53,859 5, 2. 678 00:58:53,860 --> 00:58:56,236 Cabello largo y oscuro. 679 00:58:56,882 --> 00:58:58,516 90 cm de busto. 680 00:58:59,422 --> 00:59:00,947 �Qu� dices, beb�? 681 00:59:00,948 --> 00:59:02,476 �Quieres venir? 682 00:59:03,352 --> 00:59:06,082 Tengo a una amiga aqu� tambi�n. 683 00:59:06,083 --> 00:59:08,084 Si quieres, puedes jugar con los dos. 684 00:59:09,413 --> 00:59:10,867 Ven, entra. 685 00:59:12,423 --> 00:59:13,688 No te asustes. 686 00:59:14,644 --> 00:59:15,812 Ac�rcate. 687 00:59:16,784 --> 00:59:18,238 �Est�s huyendo? 688 00:59:19,654 --> 00:59:23,649 �Voy a ver tu cara en una caja de leche dentro de poco? 689 00:59:24,970 --> 00:59:26,050 No. 690 00:59:26,295 --> 00:59:29,239 Mis padres est�n muertos, as� que no debe preocuparse. 691 00:59:30,395 --> 00:59:33,349 �Sabes qu� exactamente es esto? 692 00:59:34,005 --> 00:59:35,664 - Lo he hecho antes. - �Qu� has hecho antes? 693 00:59:37,125 --> 00:59:40,800 Lo hice con chicos y todo eso, por dinero. 694 00:59:48,413 --> 00:59:50,775 Mis clientes son muy ricos. 695 00:59:50,916 --> 00:59:52,535 VIP. 696 00:59:52,536 --> 00:59:54,915 Solamente VIP. 697 00:59:54,916 --> 00:59:58,986 Eso significa actores famosos, productores de Hollywood... 698 00:59:58,987 --> 01:00:00,611 ...y empresarios. 699 01:00:01,117 --> 01:00:03,836 Gente muy, muy importante. 700 01:00:03,837 --> 01:00:04,971 �Entendido? 701 01:00:07,897 --> 01:00:09,993 Ganar�s 1.000 d�lares por hora, 702 01:00:09,994 --> 01:00:12,386 y yo voy a retener el 40 por ciento. 703 01:00:12,387 --> 01:00:14,667 Y esa es la mejor oferta que puedes encontrar. 704 01:00:14,668 --> 01:00:15,897 Cr�eme. 705 01:00:16,198 --> 01:00:19,437 La mayor�a retienen el 60 � 70 por ciento, 706 01:00:19,438 --> 01:00:21,252 y algunos se quedan con todo. 707 01:00:22,848 --> 01:00:24,517 �Est�s dispuesta a hacerlo? 708 01:00:24,618 --> 01:00:25,807 No lo s�. 709 01:00:25,808 --> 01:00:30,338 �Puedes hacerlo con mujeres, doble penetraci�n, anal...? 710 01:00:30,339 --> 01:00:33,623 �Cualquier otro fetiche espec�fico? 711 01:00:35,569 --> 01:00:38,657 Tengo un cliente que le gusta... 712 01:00:39,058 --> 01:00:40,960 ...la necrofilia sexual. 713 01:00:43,819 --> 01:00:45,723 A la mayor�a de las chicas les encanta. 714 01:00:45,996 --> 01:00:48,139 Debes fingir que disfrutas. 715 01:00:48,140 --> 01:00:49,944 S�lo finge que est�s muerta. 716 01:00:50,330 --> 01:00:51,564 Es muy f�cil. 717 01:00:52,560 --> 01:00:53,792 Puedes hacerlo, �no? 718 01:00:55,080 --> 01:00:58,489 �Est�s bien con COF, BBBJ? 719 01:00:58,490 --> 01:00:59,640 �Qu�? 720 01:01:04,978 --> 01:01:08,117 "COF" es "acabadas en la cara". 721 01:01:08,118 --> 01:01:11,759 Y "BBBJ" es "mamada sin cond�n". 722 01:01:12,831 --> 01:01:14,075 �Est� bien? 723 01:01:15,352 --> 01:01:16,570 Oh, Dios m�o. 724 01:01:16,671 --> 01:01:19,032 Est� bien, s�lo debes ir con Sero. 725 01:01:20,331 --> 01:01:21,883 Hablo contigo m�s tarde. 726 01:01:29,562 --> 01:01:30,796 Si�ntate con ellas. 727 01:01:36,927 --> 01:01:38,002 Hola. 728 01:01:38,183 --> 01:01:39,103 Hola. 729 01:01:39,403 --> 01:01:40,809 Aprender�s a comprobar. 730 01:01:40,810 --> 01:01:42,818 Te parecer� como si nada. 731 01:01:56,354 --> 01:01:57,708 Me quedo con ella. 732 01:02:05,155 --> 01:02:07,233 �Qu� edad tiene esa chica? 733 01:02:07,234 --> 01:02:08,888 - No lo s�. - Vamos. 734 01:02:09,105 --> 01:02:14,196 Te voy a sacar algunas fotos. 735 01:02:18,652 --> 01:02:20,731 Puedo enviar mensajes de texto a algunos clientes, 736 01:02:20,932 --> 01:02:22,833 que querr�n venir a verte. 737 01:02:27,903 --> 01:02:29,139 Bien. 738 01:02:29,625 --> 01:02:32,424 Debes ser una modelo profesional. 739 01:02:32,725 --> 01:02:33,959 Oh, Dios m�o. 740 01:02:37,466 --> 01:02:38,720 Vamos, cari�o. 741 01:02:39,286 --> 01:02:40,837 Ponte en la foto. 742 01:02:51,026 --> 01:02:52,727 Oh, incre�ble. 743 01:02:54,564 --> 01:02:56,098 �Te gusta la blanca? 744 01:02:57,779 --> 01:03:00,300 Te hace sentir sexy, �eh? 745 01:03:19,320 --> 01:03:20,693 �Qu� carajo crees que est�s haciendo, 746 01:03:20,694 --> 01:03:21,896 peque�o imb�cil? 747 01:03:22,590 --> 01:03:23,644 �Eh? 748 01:03:24,375 --> 01:03:26,134 �Lev�ntate, peque�o hija de puta! 749 01:03:26,135 --> 01:03:27,373 �Levanta tu culito de mocoso! 750 01:03:27,374 --> 01:03:28,869 Te voy a asesinar... 751 01:03:30,336 --> 01:03:31,815 �Te odio, hombre! 752 01:03:32,076 --> 01:03:33,033 �Mierda! 753 01:03:33,665 --> 01:03:35,108 �Peque�a conchita puta! 754 01:03:35,109 --> 01:03:37,156 �Hijo de puta! 755 01:03:52,934 --> 01:03:55,178 �Vuelve aqu�, pedazo de hijo de puta! 756 01:03:55,179 --> 01:03:56,805 �Voy a matarte! 757 01:03:56,806 --> 01:03:58,435 �Hijo de puta! 758 01:04:04,122 --> 01:04:05,356 �Quieres un poco? 759 01:04:05,832 --> 01:04:07,167 S�, claro. 760 01:04:16,055 --> 01:04:17,225 La seguridad primero. 761 01:04:17,226 --> 01:04:18,599 Sin lugar a dudas. 762 01:04:21,365 --> 01:04:23,317 �Alguna vez has estado con una chica antes? 763 01:04:25,378 --> 01:04:26,418 No. 764 01:04:26,736 --> 01:04:27,935 No es un problema. 765 01:04:27,936 --> 01:04:30,007 Es decir, todo es b�sicamente lo mismo, 766 01:04:30,008 --> 01:04:31,282 s�lo que m�s suave. 767 01:04:33,236 --> 01:04:34,470 Bueno. 768 01:04:37,977 --> 01:04:39,868 �Cu�nto llevas trabajando aqu�? 769 01:04:39,869 --> 01:04:41,888 Alrededor de 3 meses. El lugar es bastante bueno. 770 01:04:41,889 --> 01:04:44,408 Quiero entrar en la pornograf�a, y esto es lo mejor para eso. 771 01:04:44,409 --> 01:04:45,700 �Lo es? 772 01:04:45,701 --> 01:04:48,435 S�, el precio sube cuando te conviertes en una estrella porno. 773 01:04:50,656 --> 01:04:51,730 �Qu� quieres decir? 774 01:04:51,731 --> 01:04:54,762 Quiero decir que los tipos est�n dispuestos a pagar m�s... 775 01:04:54,763 --> 01:04:56,282 ...si han visto tus pel�culas. 776 01:04:56,283 --> 01:04:59,792 El otro d�a me encontr� con un agente, y �l me ayudar� a entrar en la industria. 777 01:04:59,793 --> 01:05:01,858 Me tomaron un mont�n de fotos, y �l va a enviarlas... 778 01:05:01,859 --> 01:05:03,984 ...a algunos grandes productores de pornograf�a. 779 01:05:03,985 --> 01:05:05,194 Estoy emocionada. 780 01:05:05,195 --> 01:05:06,769 Es realmente genial. 781 01:05:08,886 --> 01:05:10,137 Sigue mi ejemplo. 782 01:05:17,947 --> 01:05:19,942 - Hola. - Hola. 783 01:05:26,473 --> 01:05:28,598 �Quieres tomar una ducha primero? 784 01:05:28,599 --> 01:05:30,300 Eres m�s que bienvenido. 785 01:05:31,477 --> 01:05:32,728 �Me acompa�ar�as? 786 01:05:33,763 --> 01:05:35,936 # Enciendo mi modo sexy # 787 01:05:38,437 --> 01:05:41,484 # No creo que est�n listos para m� # 788 01:05:41,485 --> 01:05:42,485 Esto es para t. 789 01:05:43,043 --> 01:05:44,981 # El tono de mi piel # 790 01:05:47,369 --> 01:05:50,583 # har� que se chupen los labios por m� # 791 01:05:55,748 --> 01:05:57,439 Me han dicho que eres muy buena. 792 01:05:58,415 --> 01:05:59,899 Muy buena trabajadora. 793 01:06:00,905 --> 01:06:02,270 Una belleza. 794 01:06:03,476 --> 01:06:05,377 Estoy muy feliz de tenerte aqu�. 795 01:06:13,778 --> 01:06:16,252 Se lo debes a Sero por las drogas, cari�o. 796 01:06:16,869 --> 01:06:18,623 Lo descont� de tu sueldo. 797 01:06:19,299 --> 01:06:20,788 �C�mo? �Qu� mierda! 798 01:06:20,789 --> 01:06:22,518 �Cre�ste que era gratis? 799 01:06:22,519 --> 01:06:23,768 Vamos... 800 01:06:23,769 --> 01:06:25,421 Gracias por advert�rmelo. 801 01:06:28,415 --> 01:06:30,095 S�lo porque me gustas. 802 01:06:32,460 --> 01:06:34,391 Vuelve ma�ana, cari�o. 803 01:06:34,417 --> 01:06:36,647 Har�s dos veces m�s dinero. 804 01:06:36,788 --> 01:06:39,006 Con tu belleza, tal vez tres veces. 805 01:06:40,773 --> 01:06:41,907 Oh... 806 01:06:42,657 --> 01:06:45,793 Cari�o, vas a ganar mucho dinero. 807 01:06:46,040 --> 01:06:47,389 Te lo prometo. 808 01:06:48,365 --> 01:06:49,879 �Bueno? Chau, chau. 809 01:07:21,474 --> 01:07:22,608 �Shara! 810 01:07:25,736 --> 01:07:27,831 �Has estado fumando esta mierda en mi casa? 811 01:07:28,132 --> 01:07:29,736 Es solo vapor de agua. 812 01:07:30,275 --> 01:07:32,927 �Eres una irrespetuosa, peque�a conchita de puta! 813 01:07:33,647 --> 01:07:36,621 �Vas a encontrar sangre en mis putos muebles, lo juro por Dios! 814 01:07:36,953 --> 01:07:38,187 �Lev�ntate! �Jodida puta! 815 01:07:38,919 --> 01:07:40,362 �Eres peor que la puta de tu madre! 816 01:07:40,814 --> 01:07:42,602 Cierra la boca. �Cierra la boca! 817 01:07:55,948 --> 01:07:57,624 �Qu�? �Qu�? �Qu�? �Qu�? 818 01:08:19,723 --> 01:08:20,990 Hola. 819 01:08:22,163 --> 01:08:24,747 �Puedo vivir contigo por unos pocos d�as? 820 01:08:55,439 --> 01:08:56,674 Mira. 821 01:08:59,210 --> 01:09:00,581 �Son tus padres? 822 01:09:00,680 --> 01:09:01,730 S�. 823 01:09:02,031 --> 01:09:03,432 Sin embargo, no hablamos mucho. 824 01:09:05,002 --> 01:09:06,933 Ni siquiera s� qui�n es mi padre. 825 01:09:07,232 --> 01:09:08,433 Tal vez sea mejor. 826 01:09:09,292 --> 01:09:10,551 �Lo crees? 827 01:09:10,552 --> 01:09:12,432 S�, �y si es un idiota? 828 01:09:12,903 --> 01:09:14,067 Supongo que s�. 829 01:09:15,663 --> 01:09:17,452 Esas son las fotos que mi agente me sac� 830 01:09:17,453 --> 01:09:19,044 para entrar en la pornograf�a. 831 01:09:19,045 --> 01:09:20,347 �Qu� piensas? 832 01:09:20,448 --> 01:09:22,293 Creo que eres hermosa. 833 01:09:25,170 --> 01:09:26,371 �No tienes miedo? 834 01:09:27,074 --> 01:09:28,365 �De qu�? 835 01:09:28,366 --> 01:09:29,660 Ya sabes, 836 01:09:30,356 --> 01:09:31,755 de no salir nunca. 837 01:09:31,756 --> 01:09:35,103 Cuando llegue a los 30, voy a dejar de hacer esto. 838 01:09:35,104 --> 01:09:37,777 Voy a casarme y ser un ama de casa. 839 01:09:37,778 --> 01:09:39,892 Voy a tener un mont�n de ni�os y mascotas. 840 01:09:43,143 --> 01:09:44,540 No veo la hora. 841 01:10:08,343 --> 01:10:09,577 �Hola? 842 01:10:10,554 --> 01:10:12,704 S�, estoy llamando por el anuncio. 843 01:10:12,705 --> 01:10:14,556 �Quieres venir y jugar conmigo? 844 01:10:15,555 --> 01:10:18,064 Llamo por la chica del vestido rosa. 845 01:10:18,065 --> 01:10:19,921 Con ella hablas, cari�o. 846 01:10:19,922 --> 01:10:21,639 Bueno, como sea. 847 01:10:21,640 --> 01:10:23,257 Dime d�nde est�s. 848 01:10:24,258 --> 01:10:25,392 Bueno. 849 01:10:28,101 --> 01:10:29,342 Hija de puta. 850 01:10:34,035 --> 01:10:35,321 �C�mo est�s? 851 01:10:35,322 --> 01:10:36,984 �Bien, c�mo est�s t�? 852 01:10:45,138 --> 01:10:46,433 Que tengas un buen d�a. 853 01:10:46,434 --> 01:10:47,768 Igualmente. 854 01:11:04,956 --> 01:11:06,185 �Por qu�? �Qu� est� pasando? 855 01:11:06,186 --> 01:11:07,900 �Puedo hablar contigo? 856 01:11:07,966 --> 01:11:09,757 Deja que te devuelva la llamada. 857 01:11:20,284 --> 01:11:21,564 �De d�nde vienen? 858 01:11:21,565 --> 01:11:23,428 Dijo que t� lo sabr�as. 859 01:11:24,029 --> 01:11:25,298 �C�mo me encontr�? 860 01:11:25,529 --> 01:11:26,703 No lo s�. 861 01:11:28,012 --> 01:11:29,301 No las quiero. 862 01:11:31,034 --> 01:11:33,539 Puedes qued�rterlas o puedes tirarlas. 863 01:11:33,700 --> 01:11:34,874 �En serio? 864 01:11:35,852 --> 01:11:36,986 En serio. 865 01:11:43,142 --> 01:11:45,282 Denme todos las propinas. 866 01:11:45,283 --> 01:11:46,534 Las retendr� todas. 867 01:11:46,973 --> 01:11:49,112 Si quieren m�s, h�ganmelo saber. 868 01:11:49,113 --> 01:11:50,391 Les dir� el precio. 869 01:12:10,346 --> 01:12:11,457 �S�! 870 01:12:26,237 --> 01:12:27,856 �Oh, mierda! 871 01:12:29,687 --> 01:12:31,138 �Golp�ale el culo! 872 01:13:26,022 --> 01:13:27,792 Y luego, el novio quer�a que yo... 873 01:13:27,793 --> 01:13:30,187 ...le metiera un palo de regaliz en el culo. 874 01:13:30,814 --> 01:13:32,323 �Eso es muy enfermo! 875 01:13:34,922 --> 01:13:36,137 �Lo hiciste? 876 01:13:36,138 --> 01:13:37,415 Lo intent�, 877 01:13:37,416 --> 01:13:40,477 pero era como meter un fideo mojado en el culo de un gato. 878 01:13:40,576 --> 01:13:41,835 No lo puedo creer. 879 01:13:41,836 --> 01:13:43,270 Bueno, chicas, j�ntense. 880 01:13:43,346 --> 01:13:44,685 Tenemos un cliente que est� llegando. 881 01:13:44,686 --> 01:13:46,428 Vamos, mu�vanse. �Vamos! 882 01:13:53,749 --> 01:13:55,303 �Nunca necesitaste esto? 883 01:13:56,177 --> 01:13:57,723 - �En serio? - No. 884 01:13:57,825 --> 01:14:00,372 Siento que no puedo hacer nada sin ella. 885 01:14:05,524 --> 01:14:07,533 Est� en ese bolsillo, t�malo. 886 01:14:45,700 --> 01:14:46,733 Hola. 887 01:14:49,239 --> 01:14:50,473 Bienvenido. 888 01:14:50,984 --> 01:14:52,565 - �Eres Alex? - S�. 889 01:14:53,800 --> 01:14:55,665 �D�nde est� la chica por la que llam�? 890 01:15:07,011 --> 01:15:09,312 �Est� seguro que �ste es el lugar correcto? 891 01:15:09,313 --> 01:15:10,657 Creo que s�. 892 01:15:12,911 --> 01:15:14,680 Creo que deber�amos irnos. 893 01:15:14,681 --> 01:15:17,519 Por 500 d�lares, me quedo. 894 01:15:18,745 --> 01:15:20,079 Supongo que s�. 895 01:15:23,175 --> 01:15:25,240 Ah� est�. Ese es el coche. 896 01:15:40,869 --> 01:15:42,273 Hola, se�oritas. 897 01:15:43,256 --> 01:15:44,527 �C�mo est�n? 898 01:15:46,219 --> 01:15:47,239 Bien. 899 01:15:47,740 --> 01:15:49,141 Espero que les guste el metal. 900 01:16:19,177 --> 01:16:20,566 Esto es elegante. 901 01:16:20,567 --> 01:16:22,418 S�, �a d�nde llevas los cuerpos? 902 01:16:33,500 --> 01:16:34,784 Bebe esto. 903 01:16:34,885 --> 01:16:36,100 Yo no bebo. 904 01:16:36,101 --> 01:16:37,319 �B�belo! 905 01:16:46,285 --> 01:16:47,978 �Su�ltame, cerdo! 906 01:16:49,190 --> 01:16:50,767 �Maldita, espera! 907 01:16:56,776 --> 01:16:58,050 �Ayuda! 908 01:16:58,051 --> 01:17:00,158 �Cierra la boca! 909 01:17:00,159 --> 01:17:01,612 �Puta concha de mierda! 910 01:17:01,684 --> 01:17:04,377 �Solo si�ntate y mira! 911 01:17:09,706 --> 01:17:12,230 # Espera en la oscuridad # 912 01:17:12,231 --> 01:17:14,700 # por toda tu vida # 913 01:17:14,701 --> 01:17:17,257 # El hechizo se rompe # 914 01:17:17,258 --> 01:17:19,615 # No vamos a morir # 915 01:17:19,616 --> 01:17:22,144 # Empujando, te preguntas # 916 01:17:22,145 --> 01:17:24,847 # No hay nada que puedas hacer # 917 01:17:24,848 --> 01:17:27,211 # El �ngel de la Muerte # 918 01:17:27,212 --> 01:17:29,174 # est� viniendo por ti # 919 01:17:29,175 --> 01:17:30,409 �S�! 920 01:17:30,929 --> 01:17:32,161 �S�! 921 01:17:32,162 --> 01:17:34,812 �Mira aqu�, maldita puta llorona! 922 01:17:34,813 --> 01:17:36,481 �Maldita llorona de mierda! 923 01:17:37,189 --> 01:17:38,421 �Mira aqu�! 924 01:17:38,422 --> 01:17:39,668 �S�, t� eres la pr�xima! 925 01:17:39,669 --> 01:17:40,967 �T� eres la pr�xima! 926 01:17:40,968 --> 01:17:43,019 �Eres la siguiente a la que me voy a coger! 927 01:17:44,478 --> 01:17:46,338 �Dime que eres una peque�a perra! 928 01:17:46,339 --> 01:17:48,537 �Dime lo puta que eres! 929 01:17:51,568 --> 01:17:53,557 �Eres una punta concha de mierda! 930 01:18:03,602 --> 01:18:04,920 B�jate de mi auto. 931 01:18:15,099 --> 01:18:15,947 �Funcion�? 932 01:18:15,948 --> 01:18:18,058 Estuvo muy bien. 933 01:18:18,059 --> 01:18:20,174 Debo hablar contigo ma�ana. Ahora, vete. 934 01:18:22,110 --> 01:18:23,644 Hola, se�oritas. 935 01:18:24,610 --> 01:18:26,851 Lo hicieron muy bien. 936 01:18:27,400 --> 01:18:29,221 Tengo un regalo para ustedes. 937 01:18:29,722 --> 01:18:31,136 Vamos, �branlos. 938 01:18:31,872 --> 01:18:33,006 Vamos. 939 01:18:35,753 --> 01:18:37,502 Es una belleza, �no es cierto? 940 01:18:38,203 --> 01:18:40,003 Este es mi regalo para ustedes. 941 01:18:40,404 --> 01:18:43,209 M�s de 1.000 d�lares cada uno. 942 01:18:47,405 --> 01:18:49,024 �Bien? 943 01:18:49,025 --> 01:18:50,436 Las llamar� ma�ana. 944 01:18:50,437 --> 01:18:51,850 Pueden irse ahora. 945 01:18:53,586 --> 01:18:54,935 �No vamos a cobrar? 946 01:18:54,936 --> 01:18:57,146 Dijiste 500 para cada una. 947 01:18:57,147 --> 01:19:01,447 Esos son diamantes puros de varios carats. 948 01:19:01,448 --> 01:19:03,500 Mucho m�s que 1.000 d�lares. 949 01:19:03,501 --> 01:19:05,591 �Ya se los dije! 950 01:19:05,592 --> 01:19:07,663 �Mucho m�s que 500! 951 01:19:09,429 --> 01:19:10,904 No sean tontas. 952 01:19:11,680 --> 01:19:13,349 V�yanse ahora. 953 01:19:13,655 --> 01:19:14,807 Sero. 954 01:19:16,021 --> 01:19:17,311 Shara no se puede ir. 955 01:19:17,312 --> 01:19:19,081 Hay un cliente aqu� para ella. 956 01:19:19,082 --> 01:19:20,692 Qu� afortunada. 957 01:19:20,773 --> 01:19:22,502 No, no puedo. 958 01:19:22,503 --> 01:19:23,865 Me siento muy enferma. 959 01:19:23,866 --> 01:19:24,983 Necesito ir a casa. 960 01:19:24,984 --> 01:19:26,395 - Pero ya pag�. - No. 961 01:19:26,396 --> 01:19:28,004 Y s�lo te quiere a ti. 962 01:19:28,005 --> 01:19:29,313 Vamos, t� puedes. 963 01:19:29,314 --> 01:19:31,578 S�lo uno m�s, y luego te puedes ir a casa. 964 01:19:32,204 --> 01:19:34,334 Vas a estar bien, �ve! 965 01:19:34,335 --> 01:19:35,515 Lo har� contigo. 966 01:19:35,516 --> 01:19:36,655 Oh, no, no, no. 967 01:19:36,656 --> 01:19:38,445 Pag� s�lo por una, 968 01:19:38,446 --> 01:19:41,700 y no queremos que nadie piense que puede conseguir regalos. 969 01:19:42,637 --> 01:19:43,856 Te esperar�. 970 01:19:43,857 --> 01:19:45,126 Bueno, vamos. 971 01:19:56,830 --> 01:20:00,265 Eres m�s que bienvenido. All� est� la ducha, si la necesitas. 972 01:20:12,552 --> 01:20:14,104 No necesito una ducha, 973 01:20:15,364 --> 01:20:17,235 pero me parece que t� s�. 974 01:20:20,794 --> 01:20:22,598 Te ves como la mierda. 975 01:20:24,428 --> 01:20:26,634 �Puedes hablarme? �Puedes decir algo? 976 01:20:26,635 --> 01:20:27,869 Me est�s matando. 977 01:20:33,700 --> 01:20:35,207 Me dejaste. 978 01:20:38,169 --> 01:20:39,370 Me dejaste. 979 01:20:40,127 --> 01:20:41,816 Est� bien, ven conmigo ahora. 980 01:20:41,817 --> 01:20:43,076 No. 981 01:20:44,077 --> 01:20:45,377 No lo har�. 982 01:20:47,252 --> 01:20:48,783 No conf�o en ti. 983 01:20:55,250 --> 01:20:57,474 �No... no conf�as en m�? 984 01:20:57,945 --> 01:20:58,975 No. 985 01:21:00,322 --> 01:21:02,673 �Pero s� conf�as en esta basura? 986 01:21:07,083 --> 01:21:08,907 Oye, lo siento. 987 01:21:09,783 --> 01:21:11,672 Est� bien, la cagu�. 988 01:21:11,673 --> 01:21:13,697 Beb�, la cagu�. 989 01:21:15,924 --> 01:21:18,293 No puedo dejar de pensar en ti. 990 01:21:30,764 --> 01:21:32,601 �Te est�s drogando? 991 01:21:32,602 --> 01:21:34,442 Mira quien habla... 992 01:21:36,256 --> 01:21:37,391 Vamos. 993 01:21:38,199 --> 01:21:39,418 Por favor. 994 01:21:39,419 --> 01:21:41,133 Por favor, ven conmigo. 995 01:21:42,449 --> 01:21:44,632 Podr�amos vivir juntos nuestra vida, 996 01:21:44,633 --> 01:21:45,924 como hab�amos planeado. 997 01:21:46,585 --> 01:21:48,114 Nos arreglaremos. 998 01:21:49,870 --> 01:21:51,945 Beb�, eres mejor que esto. 999 01:21:53,471 --> 01:21:56,081 No te conviertas en tu madre. 1000 01:21:56,082 --> 01:21:58,633 Por favor, vamos, eres mucho mejor que eso. 1001 01:22:02,454 --> 01:22:03,608 Mira, 1002 01:22:05,384 --> 01:22:08,397 nunca te he dicho esto... 1003 01:22:09,209 --> 01:22:10,970 pero es verdad... 1004 01:22:16,227 --> 01:22:17,461 Te amo. 1005 01:22:21,420 --> 01:22:22,722 �Me amas? 1006 01:22:23,023 --> 01:22:24,346 Por supuesto. 1007 01:22:25,184 --> 01:22:28,687 No puedo vivir sin ti ni un segundo m�s. 1008 01:22:33,820 --> 01:22:35,921 Ten�a la sensaci�n de que vendr�as por m�. 1009 01:22:37,643 --> 01:22:39,094 Pero no puedo ir. 1010 01:22:42,242 --> 01:22:43,976 Ellos son mis due�os, ahora. 1011 01:22:44,783 --> 01:22:46,585 �De qu� diablos est�s hablando? 1012 01:22:47,536 --> 01:22:49,787 No puedo dejarlos. 1013 01:22:59,998 --> 01:23:02,435 Haz que te paguen por cogerme, 1014 01:23:02,436 --> 01:23:04,250 y nos vamos a la mierda de aqu�. 1015 01:23:04,716 --> 01:23:06,080 No es tan simple. 1016 01:23:07,485 --> 01:23:08,860 �C�mo que no lo es? 1017 01:23:08,861 --> 01:23:10,086 Es as� de simple, beb�. 1018 01:23:10,087 --> 01:23:11,800 - Conf�a en m�. - No es tan f�cil. 1019 01:23:11,801 --> 01:23:14,366 Cr�eme. Te tengo. 1020 01:23:17,459 --> 01:23:18,693 Est� bien. 1021 01:23:19,879 --> 01:23:21,423 Me ocupar� de eso. 1022 01:23:22,439 --> 01:23:23,774 Ahora, vete. 1023 01:23:24,970 --> 01:23:26,044 Vamos. 1024 01:23:29,850 --> 01:23:31,432 No te dejar� aqu�. 1025 01:23:34,300 --> 01:23:36,096 Estoy confiando en ti. 1026 01:23:38,093 --> 01:23:40,817 Necesito que tambi�n conf�es en m�, �s�? 1027 01:23:44,811 --> 01:23:45,946 Vete. 1028 01:23:51,218 --> 01:23:52,337 Vete. 1029 01:24:36,712 --> 01:24:37,946 �Mierda! 1030 01:24:41,050 --> 01:24:42,519 Necesitamos algo de dinero. 1031 01:24:43,905 --> 01:24:46,056 �Cu�nto cobrabas por cogerte a esos enfermos? 1032 01:24:53,347 --> 01:24:54,949 Esto debe valer algo. 1033 01:25:05,195 --> 01:25:07,281 Debes estar bromeando. 1034 01:25:08,160 --> 01:25:09,194 �Qu�? 1035 01:25:10,231 --> 01:25:11,465 Son falsos. 1036 01:25:12,141 --> 01:25:13,492 No, no lo son. 1037 01:25:13,846 --> 01:25:15,091 Ella no me har�a eso. 1038 01:25:15,092 --> 01:25:16,861 Me dijo que era su favorita. 1039 01:25:16,862 --> 01:25:19,782 Si un diamante se empa�a con la respiraci�n, 1040 01:25:19,783 --> 01:25:23,722 y el empa�ado se evapora, el diamante es real, y si no, 1041 01:25:24,555 --> 01:25:28,447 se quedan empa�ados, y �stos est�n empa�ados como la mierda. 1042 01:25:28,448 --> 01:25:29,758 Te estafaron. 1043 01:25:32,255 --> 01:25:33,717 �D�nde est� todo el dinero que ganaste? 1044 01:25:39,644 --> 01:25:42,198 No dejar� que se queden con el dinero que ganaste. 1045 01:25:43,497 --> 01:25:47,014 - No importa, olv�dalo. - �S� que importa! 1046 01:25:47,015 --> 01:25:48,532 Lo digo en serio. 1047 01:25:51,029 --> 01:25:52,133 Olv�dalo. 1048 01:25:54,369 --> 01:25:56,248 �Me est�s jodiendo? V�monos. 1049 01:25:57,249 --> 01:25:58,674 Vamos, toma tu maldito bolso. 1050 01:26:11,830 --> 01:26:14,034 �Qu� est�s buscando? No hay dinero ah�. 1051 01:26:14,035 --> 01:26:15,313 Te lo dije. 1052 01:26:17,235 --> 01:26:18,570 Oye... 1053 01:26:20,626 --> 01:26:22,247 �Qu� diablos est�s haciendo? 1054 01:26:27,200 --> 01:26:28,615 �Crees que dejar� que te hagan esto, 1055 01:26:28,616 --> 01:26:30,067 y que se salgan con la suya? 1056 01:26:31,731 --> 01:26:33,030 Estoy preocupada. 1057 01:26:33,635 --> 01:26:34,753 No lo est�s. 1058 01:26:36,937 --> 01:26:38,930 Qu�date en el coche, ya vuelvo. 1059 01:26:38,931 --> 01:26:40,150 �Entendiste? 1060 01:26:42,126 --> 01:26:43,253 �S�? 1061 01:26:43,674 --> 01:26:45,790 Est� bien, ven aqu�. 1062 01:26:45,791 --> 01:26:49,084 - Nadie se mete mi chica, �s�? - Bueno. 1063 01:27:06,614 --> 01:27:07,748 �Mierda! 1064 01:27:54,035 --> 01:27:56,008 Shara no est� aqu�. 1065 01:27:56,014 --> 01:27:58,048 �Quieres ir con alguna otra? 1066 01:28:02,074 --> 01:28:03,475 �D�nde est� el dinero? 1067 01:28:05,420 --> 01:28:07,455 No me jodas, se�ora. 1068 01:28:07,456 --> 01:28:08,975 La cagaron a mi chica. 1069 01:28:08,976 --> 01:28:12,505 Adem�s del dinero de ella, quiero todo el dinero, �me entiendes? 1070 01:28:13,506 --> 01:28:15,006 �Me entiendes? 1071 01:28:17,006 --> 01:28:18,006 S�. 1072 01:28:18,007 --> 01:28:19,397 Entonces, mu�vete. 1073 01:28:22,178 --> 01:28:23,780 Ustedes tambi�n, �vamos! 1074 01:28:27,880 --> 01:28:30,259 Belleza, �sigues aqu�? 1075 01:28:30,260 --> 01:28:31,431 �Si�ntense! 1076 01:28:38,291 --> 01:28:39,905 �D�nde est� ese dinero de mierda? 1077 01:31:17,597 --> 01:31:18,831 �Hola! 1078 01:31:41,806 --> 01:31:44,937 �Alguna vez has pensado en caminar por el oc�ano? 1079 01:31:45,438 --> 01:31:48,539 Se empieza en la orilla, y se sigue caminando, 1080 01:31:49,540 --> 01:31:51,621 hasta que el agua te llega a la cabeza. 1081 01:31:52,822 --> 01:31:54,878 Pero igual sigues adelante, 1082 01:31:56,493 --> 01:31:58,067 hasta que no se puede m�s. 71912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.