Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,713 --> 00:00:24,071
�Mierda!
2
00:00:26,085 --> 00:00:27,357
Me asustaste.
3
00:00:27,789 --> 00:00:29,614
- �D�nde est� tu mam�?
- Est� en la tienda.
4
00:00:30,380 --> 00:00:32,131
Estar� de vuelta
como en 1 hora.
5
00:00:34,490 --> 00:00:35,891
�Te gusta Shangri-la?
6
00:00:36,749 --> 00:00:38,350
Este es un buen lugar, �no?
7
00:00:39,150 --> 00:00:40,733
Si.
8
00:00:40,734 --> 00:00:43,409
Soy un buen tipo, �eh?
9
00:00:43,410 --> 00:00:44,660
�Te gusto?
10
00:00:44,661 --> 00:00:45,914
Supongo...
11
00:00:47,160 --> 00:00:49,669
�Hay algo en que
pudiera ayudarte?
12
00:00:49,670 --> 00:00:51,348
�Puedo hacer algo por ti?
13
00:00:53,249 --> 00:00:55,980
S�lo quiero estar ah� para ti,
eso es todo.
14
00:00:56,481 --> 00:00:58,714
Quiz�s necesites un
poco de dinero extra.
15
00:01:02,125 --> 00:01:03,898
S� que ya has
hecho esto antes.
16
00:01:04,920 --> 00:01:06,180
�100 d�lares?
17
00:01:06,181 --> 00:01:07,442
�En serio?
18
00:01:07,443 --> 00:01:09,264
Soy un poco m�s cara
que mi mam�.
19
00:01:10,910 --> 00:01:12,142
�Uau!
20
00:01:12,143 --> 00:01:13,377
Mierda.
21
00:01:13,850 --> 00:01:16,082
�Tienes una actitud
de mierda!
22
00:01:16,714 --> 00:01:17,946
�Qu� carajo est�s
haciendo?
23
00:01:17,947 --> 00:01:19,585
�Al�jate de ella!
24
00:01:19,586 --> 00:01:21,427
�Cojan juntas, perras!
25
00:01:25,090 --> 00:01:28,368
�Ens��ale a tu puta hija de
mierda algunos buenos modales!
26
00:01:31,206 --> 00:01:32,824
�Hazlo, perra!
27
00:02:51,765 --> 00:02:52,965
Hola.
28
00:02:52,966 --> 00:02:54,204
Esto tiene que parar.
29
00:02:54,205 --> 00:02:55,604
Arregla tus
cosas de mierda.
30
00:02:55,605 --> 00:02:56,971
Nos vamos de aqu�.
31
00:02:56,972 --> 00:02:58,173
Vamos.
32
00:02:59,377 --> 00:03:00,629
�Vamos!
33
00:03:00,630 --> 00:03:01,885
Est� bien.
34
00:03:19,383 --> 00:03:20,617
Cristo.
35
00:03:49,542 --> 00:03:51,243
Me tir� mi tel�fono.
36
00:03:52,060 --> 00:03:53,294
Gracias.
37
00:03:55,123 --> 00:03:56,357
Mierda.
38
00:03:57,080 --> 00:03:59,499
Gracias a Dios tenemos un tipo
que llegar� aqu� en 10 minutos,
39
00:03:59,500 --> 00:04:01,014
y que puede pagar
por esta mierda.
40
00:04:03,560 --> 00:04:04,961
Mierda,
�d�nde est� mi maquillaje?
41
00:04:11,760 --> 00:04:12,994
�Puedes verlo?
42
00:04:14,720 --> 00:04:15,954
Algo.
43
00:04:17,088 --> 00:04:20,059
Pero est� muy oscuro aqu�,
quiz�s no lo notar�.
44
00:04:20,060 --> 00:04:22,619
�Quieres que esperar
en el ba�o o en el coche?
45
00:04:22,620 --> 00:04:23,689
En el ba�o.
46
00:04:23,690 --> 00:04:25,219
Mejor espera en el auto.
47
00:04:25,220 --> 00:04:27,124
Eres demasiado grande
para ocultarte en la ducha.
48
00:04:29,290 --> 00:04:30,722
Est� bien.
49
00:04:30,723 --> 00:04:32,424
�Tienes mi vaporizador all�?
50
00:04:34,950 --> 00:04:35,708
Gracias.
51
00:04:35,709 --> 00:04:36,953
Oye.
52
00:04:36,954 --> 00:04:38,638
�No te olvidas de algo?
53
00:04:40,377 --> 00:04:42,017
Dale 45 minutos, m�ximo.
54
00:04:42,018 --> 00:04:43,752
Est� bien.
55
00:04:59,140 --> 00:05:00,376
�Qu� pasa, muchacha?
56
00:05:05,156 --> 00:05:06,390
Hola.
57
00:05:27,090 --> 00:05:28,349
Soluciona este problema.
58
00:05:28,350 --> 00:05:30,071
Te digo que se ve
como la mierda.
59
00:05:31,970 --> 00:05:33,569
- Hola.
- Hola.
60
00:05:33,570 --> 00:05:35,340
Hola, Kimmy.
61
00:05:35,641 --> 00:05:39,046
Vamos, cari�o, te extra��.
Demu�strame algo de amor.
62
00:05:40,047 --> 00:05:41,784
Esta es mi ni�a, Shara.
63
00:05:43,160 --> 00:05:44,294
Hola.
64
00:05:44,800 --> 00:05:46,501
Hola, Cap, �c�mo te va?
65
00:05:49,469 --> 00:05:51,364
Muy bien, a la mierda, entra.
66
00:05:51,365 --> 00:05:52,899
Muy bien, vamos.
67
00:06:08,550 --> 00:06:10,869
Esta es la habitaci�n
de 300 d�lares al mes.
68
00:06:10,870 --> 00:06:12,734
Todos los servicios est�n incluidos.
69
00:06:13,490 --> 00:06:16,241
Ah� tienes una heladera peque�a
y una placa calefactora.
70
00:06:17,022 --> 00:06:18,890
Esto es como un ghetto.
71
00:06:20,240 --> 00:06:21,474
Vete.
72
00:06:24,659 --> 00:06:26,029
�Siempre es as�?
73
00:06:26,030 --> 00:06:27,054
S�.
74
00:06:28,772 --> 00:06:30,006
Qu� mierda.
75
00:06:32,925 --> 00:06:34,466
Lavarropas y secarropa.
76
00:06:34,467 --> 00:06:35,809
Si los quieres usar,
77
00:06:35,810 --> 00:06:38,862
deber�s pagar un extra
de 100 d�lares al mes.
78
00:06:40,450 --> 00:06:41,998
O puedes usar la
lavander�a de abajo,
79
00:06:42,000 --> 00:06:43,017
pero no lo recomiendo.
80
00:06:43,018 --> 00:06:46,390
Seguramente, si tenemos que
utilizar el servicio de lavander�a,
81
00:06:46,391 --> 00:06:47,732
vamos a poder arreglar algo.
82
00:06:52,881 --> 00:06:54,177
Seguro que podremos.
83
00:06:54,178 --> 00:06:55,412
Podremos.
84
00:06:59,320 --> 00:07:01,021
�Ella no va a ser
un problema, no?
85
00:07:01,022 --> 00:07:03,121
Porque, generalmente,
no permito aqu�...
86
00:07:03,122 --> 00:07:05,294
...ni�os de otras personas.
87
00:07:05,295 --> 00:07:06,579
Ella est� bien.
88
00:07:59,440 --> 00:08:00,674
�Hola?
89
00:08:11,094 --> 00:08:12,586
�Disfrutaste del espect�culo?
90
00:08:13,587 --> 00:08:14,821
�Qu� espect�culo?
91
00:08:16,277 --> 00:08:18,511
�Entonces, ustedes
se mudan aqu�,
92
00:08:20,947 --> 00:08:22,746
o son una de las
putas de mi pap�?
93
00:08:23,147 --> 00:08:24,432
�Cap es tu pap�?
94
00:08:25,938 --> 00:08:27,047
S�.
95
00:08:27,448 --> 00:08:31,052
Mi madre conoci� a tu padre en un
centro de rehabilitaci�n judicial.
96
00:08:31,238 --> 00:08:32,677
Sol�an coger.
97
00:08:32,678 --> 00:08:34,329
Estamos alquilando
una habitaci�n.
98
00:08:36,478 --> 00:08:37,370
Bueno.
99
00:08:37,371 --> 00:08:39,199
Entonces supongo que
somos compa�eros de casa.
100
00:08:40,438 --> 00:08:41,603
Qu� bien.
101
00:08:43,619 --> 00:08:44,978
Por cierto,
102
00:08:44,979 --> 00:08:46,213
muy buenas tetas.
103
00:08:47,172 --> 00:08:48,393
S� que lo amas.
104
00:09:12,634 --> 00:09:13,835
Aqu� tienes.
105
00:09:17,299 --> 00:09:19,017
�Qu�?
Cre� que era tuyo.
106
00:09:19,018 --> 00:09:21,193
No deber�as dejar tu bolso
por ah�. �Qu� haces?
107
00:09:21,194 --> 00:09:23,180
- No es m�o.
- �No es tuyo?
108
00:09:23,181 --> 00:09:25,832
Est� bien, vamos a ver si
hay una identificaci�n aqu�.
109
00:09:27,707 --> 00:09:29,681
No hay ninguna identificaci�n.
110
00:09:29,682 --> 00:09:31,721
S�lo un mont�n de d�lares.
111
00:09:34,388 --> 00:09:36,631
�Puedo tomar un sorbo?
112
00:09:36,632 --> 00:09:37,766
Por favor...
113
00:09:38,692 --> 00:09:41,021
�Normalmente tomas
cerveza de extra�os?
114
00:09:41,022 --> 00:09:43,428
- Lo siento, �c�mo te llamas?
- Jamie.
115
00:09:43,432 --> 00:09:45,743
Jamie,
�puedo tomar un sorbo?
116
00:09:48,742 --> 00:09:49,952
S�, supongo que s�,
117
00:09:49,953 --> 00:09:51,612
teniendo en cuenta que
ya te he visto las tetas,
118
00:09:51,613 --> 00:09:52,898
y que est� chocando
en mi libreta.
119
00:09:52,899 --> 00:09:55,045
�Si, por qu� no?
120
00:09:55,046 --> 00:09:56,632
T�...
�Me est�s jodiendo?
121
00:09:56,633 --> 00:09:58,477
Dijiste solo un sorbo, espera.
122
00:10:05,689 --> 00:10:06,891
Muy bien.
123
00:10:13,989 --> 00:10:17,863
Tu fascinaci�n por mis tetas
no me deja una buena impres�n.
124
00:10:17,864 --> 00:10:21,753
Dios, lo siento, eres muy sexy.
�Qu� quieres que haga?
125
00:10:22,704 --> 00:10:24,974
Hiciste un espect�culo
loco para m�.
126
00:10:24,975 --> 00:10:28,624
No me quejo,
pero no me lo esperaba.
127
00:10:28,625 --> 00:10:30,094
�No esperabas qu�?
128
00:10:30,095 --> 00:10:31,674
�Encontrar a una
chica desconocida...
129
00:10:31,675 --> 00:10:33,676
...haciendo volteretas
en tu piscina?
130
00:10:33,965 --> 00:10:35,166
M�s o menos, s�.
131
00:10:36,506 --> 00:10:38,507
�Qui�n te dijo que
lo hice para ti?
132
00:10:38,655 --> 00:10:41,370
Solo digo que fue
muy sexy, mierda.
133
00:10:42,036 --> 00:10:43,270
�Otra cerveza?
134
00:10:44,401 --> 00:10:45,954
�No tienes algo
m�s pesado?
135
00:10:47,286 --> 00:10:48,950
�Qu� quieres?
136
00:10:50,186 --> 00:10:52,764
No s�, �vodka?
137
00:10:52,765 --> 00:10:53,973
�Vodka?
138
00:10:56,064 --> 00:10:57,233
Est� bien.
139
00:10:57,234 --> 00:10:58,812
D�jame ver si encuentro.
140
00:10:59,838 --> 00:11:01,577
En realidad, no importa.
141
00:11:01,848 --> 00:11:03,076
Te ver� m�s tarde.
142
00:11:28,386 --> 00:11:30,033
As� que ya saben qu� hacer.
143
00:11:30,034 --> 00:11:33,069
�l obviamente tiene mucha
pasta, lo cual es bueno.
144
00:11:35,756 --> 00:11:37,656
�Cu�nto tiempo debo darte?
145
00:11:41,810 --> 00:11:43,659
Si no vuelvo en
unas 3 horas...
146
00:11:43,660 --> 00:11:44,744
�Qu�?
147
00:11:45,801 --> 00:11:47,359
Mira este barrio, chica.
148
00:11:47,560 --> 00:11:49,114
El tiempo es dinero.
149
00:12:06,349 --> 00:12:08,266
Hola, calzones de az�car,
por aqu�.
150
00:12:08,592 --> 00:12:10,700
Te llevar� por el costado.
151
00:12:10,701 --> 00:12:12,499
- Bueno.
- Va a ser un poco m�s discreto.
152
00:12:12,500 --> 00:12:14,502
- �C�mo est�s?
- Oh, estoy bien, gracias.
153
00:12:22,252 --> 00:12:26,857
�Sabes?, estoy tratando de no
ser un imb�cil ni nada parecido,
154
00:12:29,494 --> 00:12:31,825
pero te ves un poco mayor de
lo que yo pensaba que ser�as.
155
00:12:31,826 --> 00:12:34,007
Quiero decir,
el anuncio dec�a "27 a�os".
156
00:12:34,993 --> 00:12:37,087
S�, bueno,
es muy luminoso aqu�.
157
00:12:38,765 --> 00:12:40,399
Espero que sea eso.
158
00:12:40,780 --> 00:12:42,000
Dime...
159
00:12:42,734 --> 00:12:45,243
�Qui�n es el pollito
que se qued� en el coche?
160
00:12:45,344 --> 00:12:46,693
Mi hija.
161
00:12:46,694 --> 00:12:47,968
Y no preguntes m�s.
162
00:12:47,969 --> 00:12:49,345
No podr�as pagarla.
163
00:12:51,064 --> 00:12:52,298
�En serio?
164
00:12:53,024 --> 00:12:54,838
Madre e hija,
qu� equipo de lujo.
165
00:12:55,264 --> 00:12:58,724
Nunca he intentado eso.
Se siente muy sexy.
166
00:12:58,725 --> 00:13:01,176
S�, bueno, yo no dije que
lo har�amos juntos.
167
00:13:01,900 --> 00:13:03,133
�Uau!
168
00:13:03,134 --> 00:13:04,369
�Y t�?
169
00:13:04,805 --> 00:13:06,059
Oh...
170
00:13:07,805 --> 00:13:09,272
5 de los grandes.
171
00:13:09,273 --> 00:13:10,694
�Nada m�s?
172
00:13:10,695 --> 00:13:11,864
Hecho.
173
00:13:11,865 --> 00:13:13,354
Voy a guardarme algo
para la pr�xima vez.
174
00:13:13,355 --> 00:13:17,832
Esta noche, le tomar� a la mam�
una peque�a prueba de conducci�n.
175
00:13:20,200 --> 00:13:21,245
Bueno.
176
00:14:32,552 --> 00:14:34,586
Es una bruta puta.
177
00:14:54,093 --> 00:14:56,111
Ponte el cintur�n.
178
00:15:20,864 --> 00:15:22,263
�Maldito mal olor!
179
00:15:22,264 --> 00:15:23,543
�Qu�?
180
00:15:23,544 --> 00:15:24,783
�Hueles mal!
181
00:15:24,784 --> 00:15:27,711
Igual que una sucia puta a la que
le acaban de romper su jodido culo.
182
00:15:27,712 --> 00:15:28,946
�En serio?
183
00:15:31,987 --> 00:15:32,819
�Me est�s jodiendo?
184
00:15:32,820 --> 00:15:34,969
�Est�pida y maldita
perra ingrata!
185
00:15:34,970 --> 00:15:35,852
�Vete a la mierda!
186
00:15:36,253 --> 00:15:37,185
�Vete a la mierda!
187
00:15:37,186 --> 00:15:39,694
�Una vez m�s,
nos jodiste nuestra vida!
188
00:15:39,695 --> 00:15:42,464
�Ahora tengo que trabajar el doble
para pagar por esta mierda!
189
00:15:42,465 --> 00:15:43,660
�Piensas que est� bien?
190
00:15:43,661 --> 00:15:45,834
�Est� bien para ti,
perrita est�pida?
191
00:15:45,835 --> 00:15:47,069
�Idiota!
192
00:15:48,066 --> 00:15:49,500
�Mierda! �Maldici�n!
193
00:16:10,377 --> 00:16:11,611
�Tienes hambre?
194
00:16:13,194 --> 00:16:14,626
�Hola?
195
00:16:14,627 --> 00:16:15,924
�Tienes hambre?
196
00:16:15,925 --> 00:16:17,225
Me da igual.
197
00:16:17,930 --> 00:16:19,958
Est� bien, "me da igual".
198
00:16:19,959 --> 00:16:21,033
Bueno.
199
00:16:21,779 --> 00:16:24,814
Aqu� tienes, gracias.
200
00:16:36,430 --> 00:16:38,559
�No te enojar�s
conmigo nunca m�s?
201
00:16:39,370 --> 00:16:41,014
No est�s enojada conmigo.
202
00:16:41,650 --> 00:16:42,899
T�, cerdita.
203
00:16:42,900 --> 00:16:44,933
Come tus papas fritas.
204
00:16:46,990 --> 00:16:49,035
Tus empapadas papas fritas.
205
00:16:49,036 --> 00:16:50,609
Mis favoritos papas
fritas empapadas.
206
00:16:50,610 --> 00:16:52,558
Lo s�,
las compr� para ti.
207
00:16:54,920 --> 00:16:56,335
Oh, Dios m�o.
208
00:16:59,771 --> 00:17:01,285
S� que no te das cuenta,
209
00:17:03,031 --> 00:17:06,637
pero estoy haciendo
todo esto para ti.
210
00:17:06,736 --> 00:17:07,950
Tienes raz�n.
211
00:17:07,951 --> 00:17:09,385
No me doy cuenta.
212
00:17:10,774 --> 00:17:13,059
Est� bien, siente esto.
213
00:17:13,060 --> 00:17:14,960
Adhiere estas papas fritas
en tu boca y siente eso.
214
00:17:15,192 --> 00:17:16,424
Uau.
215
00:17:16,425 --> 00:17:17,657
Lo s�,
no quiero asquearte.
216
00:17:17,658 --> 00:17:19,645
�Qu� es eso?
217
00:17:19,646 --> 00:17:20,880
- T�calo.
- Mam�, �qu� es eso?
218
00:17:21,155 --> 00:17:22,430
�Es una cicatriz?
219
00:17:22,431 --> 00:17:23,665
Hmm.
220
00:17:24,482 --> 00:17:28,111
El tipo me ten�a boca abajo en una
cama de una habitaci�n de un motel,
221
00:17:28,112 --> 00:17:29,536
y con un cuchillo as� de grande,
222
00:17:29,537 --> 00:17:31,122
intentaba cortarme la cabeza.
223
00:17:31,123 --> 00:17:32,224
- �Qu�?
- �Tengo yo la culpa?
224
00:17:36,023 --> 00:17:38,200
Quiz�s desear�as
que lo hubiera hecho.
225
00:17:44,843 --> 00:17:46,077
En serio.
226
00:17:47,203 --> 00:17:48,126
Gracias a m�,
227
00:17:48,127 --> 00:17:50,353
aprender�s a evitar
putos sados y pervertidos.
228
00:17:50,354 --> 00:17:54,128
Vas a aprender c�mo hacer dinero
de la manera correcta.
229
00:17:54,129 --> 00:17:57,903
La forma de hacerlo bien,
y sin aprovecharse.
230
00:17:57,904 --> 00:17:59,138
�Sabes?
231
00:18:00,024 --> 00:18:02,873
Me hubiera gustado tener a
alguien as� cuando empec�.
232
00:18:02,874 --> 00:18:03,863
Tienes mucha suerte.
233
00:18:03,864 --> 00:18:05,716
No sabes lo
afortunada que eres.
234
00:18:07,655 --> 00:18:10,129
�Por qu� no me dijiste nada
de esto hasta ahora?
235
00:18:10,915 --> 00:18:12,276
No lo s�.
236
00:18:13,285 --> 00:18:15,509
Antes de ahora,
�por qu� lo hubiera hecho?
237
00:18:16,659 --> 00:18:19,160
Creo que ya eres lo suficientemente
mayor como para saber.
238
00:18:20,976 --> 00:18:22,183
Supongo que s�.
239
00:18:22,184 --> 00:18:23,418
S�.
240
00:18:24,196 --> 00:18:25,528
Por favor, saca esta
salsa de aqu�,
241
00:18:25,529 --> 00:18:27,595
porque si meto el dedo
en ella una vez m�s,
242
00:18:27,596 --> 00:18:30,387
- te voy a matar, �s�?
- Oh, lo acabo de hacer.
243
00:18:30,388 --> 00:18:32,536
- Es asqueroso.
- Eres una cerdita.
244
00:18:44,502 --> 00:18:45,736
Mierda.
245
00:18:45,968 --> 00:18:47,200
�Mira por d�nde vas!
246
00:18:47,201 --> 00:18:49,026
Rel�jate, no te iba
a golpear, mierda.
247
00:18:49,027 --> 00:18:50,261
- �En serio?
- S�, en serio.
248
00:18:51,417 --> 00:18:53,061
�A d�nde vas?
249
00:18:53,242 --> 00:18:54,100
A la playa.
250
00:18:54,101 --> 00:18:55,341
�A la playa?
251
00:18:55,815 --> 00:18:58,299
�Quieres que te lleve,
o algo as�?
252
00:19:01,129 --> 00:19:02,328
S�.
253
00:19:02,329 --> 00:19:03,530
Bueno.
254
00:19:05,498 --> 00:19:06,742
Ten cuidado.
255
00:19:08,307 --> 00:19:09,541
De acuerdo.
256
00:19:57,712 --> 00:19:59,390
Es muy lindo aqu�.
257
00:20:02,075 --> 00:20:05,287
Supongo, lo veo tan seguido,
que no pienso en ello.
258
00:20:07,700 --> 00:20:10,317
�Alguna vez has pensado
en caminar en el oc�ano?
259
00:20:11,333 --> 00:20:13,714
Empezar en la orilla,
260
00:20:14,886 --> 00:20:16,337
y seguir caminando...
261
00:20:17,343 --> 00:20:19,894
...hasta que el agua te
llegue a la cabeza,
262
00:20:20,475 --> 00:20:22,177
y seguir andando,
263
00:20:23,174 --> 00:20:24,972
hasta que no puedas m�s.
264
00:20:25,927 --> 00:20:27,478
Y entonces qu�,
�te ahogas?
265
00:20:29,204 --> 00:20:30,888
Te vas flotando,
266
00:20:32,024 --> 00:20:33,908
y llegas a un
lugar m�s feliz.
267
00:20:35,354 --> 00:20:37,457
S�, me gustar�a que
fuera as� de f�cil.
268
00:20:37,698 --> 00:20:40,714
Es as� de f�cil.
Tienes una casa.
269
00:20:40,715 --> 00:20:42,189
Tu padre parece
estar bien.
270
00:20:43,135 --> 00:20:45,014
Mi padre es
un puto drog�n.
271
00:20:45,315 --> 00:20:48,389
Realmente no se lo puede
tomar demasiado en serio.
272
00:20:49,322 --> 00:20:50,974
�Drog�n?
273
00:20:50,975 --> 00:20:52,209
�Toma metanfetamina?
274
00:20:52,545 --> 00:20:54,544
S�, el puto cristal.
275
00:20:55,626 --> 00:20:57,577
�No estaba preocupado
por sus dientes?
276
00:20:59,464 --> 00:21:01,620
Ya perdi� sus dientes.
277
00:21:02,001 --> 00:21:03,181
Digo...
278
00:21:03,182 --> 00:21:04,665
�Sabes cu�nto cristal
debes fumar...
279
00:21:04,666 --> 00:21:06,536
...para que se te
pudran los dientes?
280
00:21:06,537 --> 00:21:08,036
- No.
- Como...
281
00:21:08,337 --> 00:21:10,264
...todos los d�as
durante un a�o.
282
00:21:13,571 --> 00:21:15,051
�Alguna vez lo hiciste?
283
00:21:18,257 --> 00:21:21,276
Te mentir�a si dijera
que no lo he probado,
284
00:21:21,277 --> 00:21:22,728
pero no es lo m�o.
285
00:21:25,777 --> 00:21:27,686
Cap me permite hacer
lo que mierda quiera,
286
00:21:27,687 --> 00:21:29,321
as� que, a la mierda.
287
00:21:29,907 --> 00:21:31,275
Est� todo bien.
288
00:21:37,519 --> 00:21:39,170
Oye, mira para aqu�.
289
00:21:39,477 --> 00:21:40,711
Sonr�e.
290
00:21:43,518 --> 00:21:44,752
Perfecto.
291
00:21:46,488 --> 00:21:47,890
Vamos a sacarnos
una juntos.
292
00:21:48,629 --> 00:21:49,863
Est� bien.
293
00:21:56,532 --> 00:21:58,658
�Oye, eres un perverso!
294
00:21:58,659 --> 00:22:00,148
�Al�jate de m�!
295
00:22:00,649 --> 00:22:01,883
�Ajj...!
296
00:22:04,424 --> 00:22:06,720
Oh, Dios m�o, amiga.
297
00:22:06,721 --> 00:22:08,355
- Ven aqu�.
- Est� bien.
298
00:22:10,633 --> 00:22:11,867
Toma.
299
00:22:12,788 --> 00:22:14,339
Vaya, no estabas bromeando.
300
00:22:24,222 --> 00:22:25,773
Esto es muy fuerte.
301
00:22:26,282 --> 00:22:27,481
Oh, Dios.
302
00:22:27,482 --> 00:22:28,983
�De d�nde sacaste
esta mierda?
303
00:22:29,762 --> 00:22:31,378
Est� bien, escucha.
304
00:22:31,379 --> 00:22:36,068
"Una ex compa�era de
juegos busca un honesto,
305
00:22:36,069 --> 00:22:40,071
"sincero y generoso
caballero para..."
306
00:22:40,072 --> 00:22:41,927
�Ex compa�ero de juegos?
307
00:22:42,523 --> 00:22:44,024
S�, pude haberlo sido.
308
00:22:44,930 --> 00:22:46,164
Lo que sea.
309
00:22:49,153 --> 00:22:50,615
Lev�ntate.
310
00:22:50,616 --> 00:22:53,282
- Estoy intentando dormir.
- �No jodas conmigo!
311
00:22:53,283 --> 00:22:54,237
�Lev�ntate!
312
00:22:54,771 --> 00:22:56,006
Mierda.
313
00:22:56,654 --> 00:22:58,836
Quiero sacarte algunas
fotos nuevas.
314
00:22:58,837 --> 00:23:00,529
- �Qu�?
- Debes tener tu propio anuncio.
315
00:23:00,530 --> 00:23:01,796
De ninguna manera.
316
00:23:01,797 --> 00:23:03,748
S�, a tu manera, si�ntate.
317
00:23:04,274 --> 00:23:06,333
Basta con darte otro golpe,
eso va a relajarte.
318
00:23:06,334 --> 00:23:07,885
�Deja de actuar
como una idiota!
319
00:23:08,517 --> 00:23:09,913
Si�ntate sobre tus rodillas.
320
00:23:09,914 --> 00:23:11,948
- Yo soy as�.
- Al�sate la ropa.
321
00:23:14,672 --> 00:23:16,277
S�lo rel�jate, �s�?
322
00:23:16,280 --> 00:23:18,555
S�cate el cabello
de la cara.
323
00:23:19,556 --> 00:23:21,994
Dame una sonrisa
atractiva, sexy.
324
00:23:22,435 --> 00:23:23,998
�Te gusta as�?
325
00:23:24,530 --> 00:23:25,878
Levanta el culo.
326
00:23:27,625 --> 00:23:29,070
Mu�strame ese culo.
327
00:23:29,071 --> 00:23:30,520
Te ves preciosa.
328
00:23:31,869 --> 00:23:34,472
Dame una mirada de
deseo, de sexo.
329
00:23:48,521 --> 00:23:50,076
S�lo haz lo que �l quiera,
�de acuerdo?
330
00:23:50,077 --> 00:23:53,446
�l pag� por una hora, pero
se trata de una hora de 45 minutos.
331
00:23:53,447 --> 00:23:54,946
Voy a golpear la puerta
cuando el tiempo haya pasado.
332
00:23:54,947 --> 00:23:56,056
�Espera!
333
00:23:56,057 --> 00:23:57,861
Tu cabello se ve
como la mierda.
334
00:23:58,312 --> 00:23:59,669
�Ay!
335
00:23:59,670 --> 00:24:01,581
Rel�jate. Jes�s.
336
00:24:03,438 --> 00:24:05,147
Bien, bien, escucha.
337
00:24:05,148 --> 00:24:07,554
Te dir� cu�l es la
dura realidad, �s�?
338
00:24:07,585 --> 00:24:09,037
No tenemos dinero,
339
00:24:09,038 --> 00:24:11,187
ni conseguimos un lugar
donde vivir. No tenemos nada.
340
00:24:11,188 --> 00:24:13,356
Todo lo que tenemos
somos t� y yo.
341
00:24:13,357 --> 00:24:14,947
Podr�a ir all� ahora
342
00:24:14,948 --> 00:24:17,642
y ganar suficiente dinero como para
poder pagar el alquiler de una semana.
343
00:24:17,643 --> 00:24:20,578
Si vas t�, conseguir�s dinero para el
alquiler de dos semanas, �lo har�s?
344
00:24:20,579 --> 00:24:23,243
Todos estos enfermos quieren
coger carne joven y tierna.
345
00:24:25,112 --> 00:24:26,167
Mira.
346
00:24:26,518 --> 00:24:27,959
Toma un trago de esto.
347
00:24:28,760 --> 00:24:30,108
Te va a relajar.
348
00:24:30,284 --> 00:24:31,358
No demasiado.
349
00:24:31,759 --> 00:24:33,243
No debes oler mal.
350
00:24:37,036 --> 00:24:38,619
Muy bien, �lista?
351
00:24:39,020 --> 00:24:40,054
Vamos.
352
00:24:47,510 --> 00:24:48,744
Hola.
353
00:24:49,850 --> 00:24:51,100
Hola.
354
00:24:55,301 --> 00:24:56,435
Gracias.
355
00:25:09,672 --> 00:25:10,806
Entra.
356
00:25:28,593 --> 00:25:29,818
�Est�s nerviosa?
357
00:25:32,184 --> 00:25:33,478
No lo est�s.
358
00:25:34,044 --> 00:25:35,895
Ven, vamos a tener un
poco de diversi�n.
359
00:25:36,584 --> 00:25:38,135
�Alguna vez has
te has volado?
360
00:25:39,564 --> 00:25:40,598
S�.
361
00:25:41,974 --> 00:25:43,208
Ven ac�.
362
00:25:55,411 --> 00:25:56,645
Toma.
363
00:26:14,346 --> 00:26:15,760
No bromeas.
364
00:26:18,706 --> 00:26:20,381
Quiero verte bailar.
365
00:26:21,947 --> 00:26:23,356
�Bailar�s para m�?
366
00:26:23,357 --> 00:26:24,771
No hay m�sica.
367
00:26:29,296 --> 00:26:30,470
Canta.
368
00:26:33,487 --> 00:26:34,721
De ninguna manera.
369
00:26:35,811 --> 00:26:37,623
�No?
370
00:27:17,970 --> 00:27:20,713
Eres bastante sexy
para ser hombre mayor.
371
00:27:20,914 --> 00:27:22,249
�Hombre mayor?
372
00:27:22,450 --> 00:27:25,048
�Desde cu�ndo me convert�
en un hombre mayor?
373
00:27:25,999 --> 00:27:27,167
Mierda.
374
00:27:38,682 --> 00:27:40,050
Baila conmigo.
375
00:27:54,842 --> 00:27:56,643
S�lo quiero mirar.
376
00:28:29,377 --> 00:28:31,641
- Hola.
- Hola.
377
00:28:32,642 --> 00:28:34,529
�Acabas de entrar?
378
00:28:34,776 --> 00:28:36,427
Poco tiempo atr�s.
379
00:28:38,889 --> 00:28:40,423
Estoy agotado.
380
00:28:42,376 --> 00:28:43,610
�Quieres?
381
00:28:44,113 --> 00:28:45,331
Estoy bien.
382
00:28:49,286 --> 00:28:51,570
Ah, me olvidaba, mierda.
383
00:28:53,262 --> 00:28:54,851
Tengo esto para ti.
384
00:28:57,137 --> 00:28:58,271
Gracias.
385
00:28:59,257 --> 00:29:00,391
S�.
386
00:29:04,629 --> 00:29:06,678
�Por qu� eres tan
bueno conmigo?
387
00:29:07,729 --> 00:29:09,971
Eres muy jodidamente genial.
388
00:29:12,198 --> 00:29:13,812
T� me entiendes.
389
00:29:15,638 --> 00:29:17,072
No me juzgas.
390
00:29:18,518 --> 00:29:21,169
Eres muy diferente de todos
los dem�s que he conocido.
391
00:29:22,650 --> 00:29:25,651
No s�, la mayor�a de las chicas
en Venecia son s�lo perras.
392
00:29:27,919 --> 00:29:29,870
�C�mo sabes que
no soy una perra?
393
00:29:30,599 --> 00:29:31,983
�Lo eres?
394
00:29:32,484 --> 00:29:33,838
A veces.
395
00:29:33,839 --> 00:29:35,133
Eres un idiota.
396
00:29:36,729 --> 00:29:37,963
Nunca.
397
00:29:38,419 --> 00:29:41,498
S�, eso es lo que
dicen todos.
398
00:29:41,949 --> 00:29:43,333
Est� bien.
399
00:29:43,779 --> 00:29:45,291
Eso es un poco rudo.
400
00:29:46,640 --> 00:29:48,398
Es s�lo que...
401
00:29:48,399 --> 00:29:51,779
...he visto a mi
madre ser cogida...
402
00:29:51,780 --> 00:29:54,360
...mil veces por tipos,
403
00:29:54,761 --> 00:29:56,314
y est� envejeciendo.
404
00:29:57,220 --> 00:29:59,165
Quiz�s eso sea un problema.
405
00:29:59,166 --> 00:30:02,455
Ella es un poco �spera,
sin ofender.
406
00:30:03,651 --> 00:30:05,102
No es su culpa.
407
00:30:06,291 --> 00:30:09,035
Ella est� totalmente
jodida, �sabes?
408
00:30:12,031 --> 00:30:13,156
Obviamente.
409
00:30:13,457 --> 00:30:14,785
En serio.
410
00:30:17,501 --> 00:30:19,397
Mi madre nunca
tuvo una familia.
411
00:30:19,708 --> 00:30:22,696
Comenz� a desnudarse
a los 18 a�os.
412
00:30:23,432 --> 00:30:26,183
No ten�a nada,
y deb�a cuidarme.
413
00:30:27,679 --> 00:30:29,593
Podr�a haberme
abandonado f�cilmente.
414
00:30:30,582 --> 00:30:31,716
As� que,
415
00:30:32,982 --> 00:30:34,506
teniendo en cuenta todo eso,
416
00:30:35,672 --> 00:30:37,667
lo hizo bastante bien.
417
00:30:39,927 --> 00:30:42,725
La verdad es que no entiendo
por qu� seguir haciendo esto.
418
00:30:43,026 --> 00:30:44,078
�Haciendo qu�?
419
00:30:44,079 --> 00:30:45,653
Defenderla.
420
00:30:46,054 --> 00:30:48,368
Todo lo que tenemos
es la una a la otra.
421
00:30:51,024 --> 00:30:52,968
Gracias por pensar en m�.
422
00:30:55,803 --> 00:30:57,221
Todos los d�as.
423
00:31:05,969 --> 00:31:07,191
Mierda.
424
00:31:08,533 --> 00:31:09,767
Todo bien.
425
00:31:11,116 --> 00:31:12,824
�Quieres otro show?
426
00:31:12,825 --> 00:31:14,633
Vaya, �qu� haces?
427
00:31:14,634 --> 00:31:15,768
�Qu�?
428
00:31:19,605 --> 00:31:20,799
M�rame.
429
00:31:23,456 --> 00:31:25,170
Me gustas de verdad.
430
00:31:28,107 --> 00:31:29,861
�Hice algo mal?
431
00:31:31,557 --> 00:31:32,791
Lo siento.
432
00:31:35,223 --> 00:31:36,257
Escucha.
433
00:32:31,250 --> 00:32:33,134
�Alguna vez probaste
meta cristal?
434
00:32:33,250 --> 00:32:34,474
Fumo hierba.
435
00:32:35,390 --> 00:32:36,662
�Quieres probarla?
436
00:32:37,838 --> 00:32:39,131
Ah� tienes.
437
00:32:39,132 --> 00:32:40,527
- Ey, ey.
- �Qu� est�s haciendo?
438
00:32:40,559 --> 00:32:42,939
- �Y tus dientes?
- Solo la estoy probando.
439
00:32:43,449 --> 00:32:45,097
D�jame hacerlo
por ti, entonces.
440
00:32:45,098 --> 00:32:46,232
Mierda.
441
00:33:01,215 --> 00:33:02,583
�Est�s bien?
442
00:33:04,114 --> 00:33:05,348
Si.
443
00:33:08,060 --> 00:33:09,511
Demonios, s�.
444
00:33:09,512 --> 00:33:10,772
T�mala, chico.
445
00:33:10,773 --> 00:33:13,622
Dios, esta mierda incendia
a las perras, me encanta.
446
00:33:14,268 --> 00:33:15,579
Esto es mejor
que el porno.
447
00:33:37,568 --> 00:33:38,654
Disculpa.
448
00:33:38,655 --> 00:33:40,356
Saldr� en un minuto.
449
00:34:34,321 --> 00:34:39,242
# Jes�s me ama #
450
00:34:39,243 --> 00:34:43,964
# S�, lo s� #
451
00:34:43,965 --> 00:34:47,453
# ya que la Biblia #
452
00:34:48,154 --> 00:34:51,275
# as� me lo dice #
453
00:34:52,846 --> 00:34:57,624
# Ni�os peque�os #
454
00:34:57,625 --> 00:35:00,986
# Nosotros debajo #
455
00:35:01,987 --> 00:35:03,979
Oye, no entres ah�.
456
00:35:03,980 --> 00:35:07,053
�l dijo que pod�amos usar la
cocina y el lavarropas.
457
00:35:07,054 --> 00:35:08,191
�Qu�?
458
00:35:08,273 --> 00:35:09,556
�No, en serio!
459
00:35:09,557 --> 00:35:11,356
�S�ca tus manos
de encima m�o!
460
00:35:13,008 --> 00:35:14,742
�Qu� mierda haces, hombre!
461
00:35:16,291 --> 00:35:18,676
�Qu� est�s haciendo?
�V�monos! �V�monos!
462
00:35:18,677 --> 00:35:19,853
�Maldita mierda!
463
00:35:19,854 --> 00:35:22,715
�Te dije que no la
tocaras, hombre!
464
00:35:25,795 --> 00:35:27,030
V�monos.
465
00:35:30,419 --> 00:35:33,453
Vamos, nena,
v�monos, v�monos.
466
00:35:58,649 --> 00:36:00,117
Cap tiene dinero escondido.
467
00:36:00,118 --> 00:36:02,190
Bueno,
"ten�a" dinero escondido.
468
00:36:03,094 --> 00:36:05,778
Joder, son s�lo 260 d�lares.
469
00:36:08,331 --> 00:36:11,983
Necesito una bebida, o cristal
o algo para lograr resolver esto.
470
00:36:11,984 --> 00:36:14,610
- Nena, �quieres algo?
- No, gracias.
471
00:36:19,550 --> 00:36:22,611
Todo va a estar bien, �s�?
472
00:36:22,612 --> 00:36:23,941
No te preocupes.
473
00:36:25,062 --> 00:36:26,227
Ya vuelvo.
474
00:37:23,666 --> 00:37:24,915
Soy yo, nena,
�d�nde est�s?
475
00:37:24,916 --> 00:37:26,204
Espera un minuto.
476
00:37:27,105 --> 00:37:28,239
Bueno.
477
00:37:44,112 --> 00:37:45,750
�C�mo est�s?
�Bajoneada?
478
00:37:45,751 --> 00:37:47,085
�Eh?
479
00:37:47,532 --> 00:37:48,816
No lo s�.
480
00:37:50,681 --> 00:37:52,451
�Te lo hizo?
481
00:37:52,452 --> 00:37:54,225
�l no me toc�.
482
00:38:07,443 --> 00:38:09,499
No puedo creer
que estemos solos.
483
00:38:10,100 --> 00:38:11,501
�Qu� vamos a hacer ahora?
484
00:38:12,181 --> 00:38:13,415
�Hacer qu�?
485
00:38:15,119 --> 00:38:17,559
Ya hemos gastado
todo el dinero,
486
00:38:17,660 --> 00:38:19,721
y me preocupa que te atrapen.
487
00:38:21,343 --> 00:38:22,862
No te preocupes por eso.
488
00:38:22,863 --> 00:38:24,257
Tengo un plan.
489
00:38:24,633 --> 00:38:25,867
�Qu� plan?
490
00:38:27,813 --> 00:38:30,027
Cari�o, no vamos a volver,
�de acuerdo?
491
00:38:30,028 --> 00:38:32,342
Estamos avanzando,
y todo va a estar bien.
492
00:38:32,343 --> 00:38:34,655
- No m�s mierda, �s�?
- Bueno.
493
00:38:47,649 --> 00:38:49,010
�Qu� tal, hombre?
494
00:38:50,611 --> 00:38:52,265
- �Mi hombre!
- �Qu� pasa?
495
00:38:52,266 --> 00:38:54,239
- �C�mo has estado?
- Bien.
496
00:38:54,240 --> 00:38:55,864
- �Est�s listo?
- S�.
497
00:38:55,866 --> 00:38:57,114
Hag�moslo.
498
00:39:04,070 --> 00:39:05,104
Jill.
499
00:39:10,396 --> 00:39:12,013
- Hola.
- Hola.
500
00:39:12,926 --> 00:39:14,365
�Conseguir�as un lugar
adecuado arriba?
501
00:39:14,366 --> 00:39:15,500
Claro.
502
00:39:20,955 --> 00:39:22,086
�C�mo est� Cap?
503
00:39:22,687 --> 00:39:23,821
Jodido.
504
00:39:27,848 --> 00:39:29,752
Kristi se har� cargo de aqu�.
505
00:39:33,400 --> 00:39:35,509
Bueno, hola, Kristi.
506
00:39:50,243 --> 00:39:51,861
Acaban de llegar.
507
00:39:52,731 --> 00:39:53,949
D�jalo ah�.
508
00:40:22,665 --> 00:40:25,053
Dios, eres tan
jodidamente sexy.
509
00:40:26,858 --> 00:40:28,592
�Te gusta estar aqu�?
510
00:40:31,366 --> 00:40:34,085
S�lo se necesitan algunas flores,
entonces va a estar perfecto.
511
00:40:34,486 --> 00:40:36,570
Como si fuera nuestra
casita propia.
512
00:40:39,004 --> 00:40:40,188
De acuerdo.
513
00:40:41,699 --> 00:40:42,888
Ma�ana.
514
00:40:42,889 --> 00:40:44,000
Flores.
515
00:40:48,061 --> 00:40:49,395
Margaritas.
516
00:40:50,613 --> 00:40:51,848
�Margaritas?
517
00:42:02,397 --> 00:42:03,481
Ah� est�.
518
00:42:04,122 --> 00:42:05,650
"Miss Am�rica".
519
00:42:07,497 --> 00:42:09,707
Oye, mi amigo te habla,
"Miss America".
520
00:42:09,708 --> 00:42:11,189
- �No seas grosera!
- �Ay!
521
00:42:11,421 --> 00:42:13,201
Apuesto a que tienes
el culo virgen, puta.
522
00:42:13,202 --> 00:42:14,486
�Su�ltame!
523
00:42:15,569 --> 00:42:17,558
Si soy una puta,
me lo debes.
524
00:42:17,559 --> 00:42:18,823
�No te debo una mierda!
525
00:42:19,059 --> 00:42:19,958
�Devu�lvemelo!
526
00:42:19,959 --> 00:42:22,245
�Aleja tu mierda de m�!
527
00:42:22,546 --> 00:42:23,478
�Pervertido!
528
00:42:23,479 --> 00:42:24,428
�Oye! �Oye! �Oye!
529
00:42:24,429 --> 00:42:26,029
Esta peque�a perra acaba
de robar mi dinero.
530
00:42:26,030 --> 00:42:26,917
- �Idiota!
- �Revisa las tetas!
531
00:42:26,918 --> 00:42:28,763
�Revisa las tetas!
Tiene 250 d�lares, all�.
532
00:42:29,164 --> 00:42:30,648
�Est�pido!
533
00:42:31,361 --> 00:42:32,595
Ven conmigo.
534
00:43:12,162 --> 00:43:14,131
�Qu� demonios ha
pasado esta noche?
535
00:43:14,132 --> 00:43:15,551
�Estafaste a un tipo,
o qu�?
536
00:43:15,552 --> 00:43:18,501
Me meti� el dedo en el
culo y me llam� puta.
537
00:43:18,502 --> 00:43:19,811
Quiz�s no deber�as estar
usando una pollera...
538
00:43:19,812 --> 00:43:22,451
...que te deja el culo
colgando fuera de ella.
539
00:43:22,452 --> 00:43:25,002
Podr�a haber caminado
alrededor desnuda,
540
00:43:25,003 --> 00:43:29,022
y eso no le da a nadie el derecho
de hacerme lo que me hizo.
541
00:43:29,023 --> 00:43:31,112
Hablas como un verdadera puta.
�Felicitaciones, puta!
542
00:43:31,113 --> 00:43:32,642
�Tu madre te ense�a
esa mierda?
543
00:43:32,643 --> 00:43:36,337
�Mi madre me ense�� a no
mostrar nada gratis!
544
00:43:37,693 --> 00:43:40,262
As� que no,
no rob� el dinero de nadie.
545
00:43:40,647 --> 00:43:42,954
- Me lo deb�a.
- Entonces, �eres una puta?
546
00:43:42,955 --> 00:43:44,760
Lo sab�a.
Claro que lo sab�a.
547
00:43:44,761 --> 00:43:47,803
- No tienes ni la menor idea.
- �No tengo idea?
548
00:43:47,804 --> 00:43:49,203
Claro que tengo idea, nena.
549
00:43:49,204 --> 00:43:51,033
Vi esas perversas
fotos de mierda tuyas...
550
00:43:51,034 --> 00:43:52,523
...en la computadora
de tu madre.
551
00:43:52,622 --> 00:43:55,583
�Qu�?
�Te metiste en su computadora?
552
00:43:55,584 --> 00:43:57,361
- �Qu� mierda te pasa?
- �Qu� pasa conmigo?
553
00:43:57,362 --> 00:44:02,096
- �Eres una puta de mierda!
- Mi madre me sac� esas fotos.
554
00:44:02,097 --> 00:44:03,934
�Ella te sac� esas fotos?
555
00:44:03,935 --> 00:44:06,164
�Ella te hizo meter el culo all�,
556
00:44:06,165 --> 00:44:08,637
y que pongas esos est�pidos
labios de pato en las fotos?
557
00:44:08,638 --> 00:44:10,929
�Est�s jodiendo, ahora?
558
00:44:12,705 --> 00:44:14,554
Tal vez s�lo debas
volver a prostituirte.
559
00:44:14,555 --> 00:44:16,605
Parece que eso funciona
mejor para ti.
560
00:44:16,822 --> 00:44:18,010
�Vete a la mierda!
561
00:44:18,702 --> 00:44:20,088
�Vete a la mierda!
562
00:44:20,089 --> 00:44:21,682
- �Que me vaya a la mierda?
- �Vete a la mierda!
563
00:44:21,683 --> 00:44:22,624
�Que me vaya a la mierda?
564
00:44:22,625 --> 00:44:23,955
�Eh?
565
00:44:24,556 --> 00:44:26,995
�Por qu� no acabas tu puta
tarea de cortarte, beb�?
566
00:44:26,996 --> 00:44:29,708
�No creas que no not� esos
cortes de mierda en tu pierna!
567
00:44:29,709 --> 00:44:32,150
�Eres una psic�pata
de mierda, perra!
568
00:44:35,172 --> 00:44:37,181
�C�mo puedes decirme eso?
569
00:44:47,247 --> 00:44:49,256
No puedo creerlo.
570
00:44:49,257 --> 00:44:52,609
Ni siquiera puedo creer que
haya pensado que te amaba.
571
00:44:57,503 --> 00:44:58,805
�A d�nde vas?
572
00:45:04,269 --> 00:45:05,733
Por favor, no te vayas.
573
00:45:07,066 --> 00:45:07,901
Lo siento.
574
00:45:11,295 --> 00:45:12,529
Lo siento.
575
00:45:13,198 --> 00:45:14,432
Lo siento.
576
00:45:17,860 --> 00:45:19,076
Por favor.
577
00:45:23,635 --> 00:45:26,179
Por favor, no me dejes.
578
00:45:26,180 --> 00:45:27,680
Por favor.
579
00:45:27,681 --> 00:45:31,009
Al�jate de m�, puta.
580
00:45:47,399 --> 00:45:48,507
�Mierda!
581
00:46:57,486 --> 00:46:58,620
�Mierda!
582
00:47:09,670 --> 00:47:12,202
�Cierra la boca, perra!
583
00:47:12,203 --> 00:47:13,439
�Cierra la boca!
584
00:47:16,192 --> 00:47:17,592
�De qu� carajo
est�s hablando?
585
00:47:17,593 --> 00:47:19,006
�C�llate, perra!
586
00:47:19,007 --> 00:47:21,634
�No digas una sola
palabra de mierda!
587
00:47:21,635 --> 00:47:23,067
- Por favor, s�lo...
- �C�llate!
588
00:47:24,019 --> 00:47:25,028
Lo siento, lo siento,
lo siento, �s�?
589
00:47:25,029 --> 00:47:26,263
�C�llate, perra!
590
00:47:27,478 --> 00:47:28,767
�Dios!
591
00:47:28,768 --> 00:47:30,423
�Cierra la boca!
592
00:47:30,424 --> 00:47:31,692
Lo siento.
593
00:47:34,793 --> 00:47:37,610
�No me digas qu�
tengo que hacer!
594
00:47:37,611 --> 00:47:39,607
Lo siento.
595
00:47:39,608 --> 00:47:41,143
�Cierra la boca!
596
00:48:08,821 --> 00:48:10,415
�Tienes el dinero por
la �ltima noche?
597
00:48:10,416 --> 00:48:12,270
Tu novio dijo que me
iba a pagar hoy.
598
00:48:12,271 --> 00:48:14,425
No puedo dejar que se
queden si no pagan.
599
00:48:14,426 --> 00:48:16,531
S�, voy a encontrarme
con �l ahora mismo.
600
00:48:16,532 --> 00:48:17,468
�l lo tiene.
601
00:48:17,599 --> 00:48:19,348
P�game antes de las 17:00.
602
00:48:19,349 --> 00:48:22,028
- �Si no, est�s fuera!
- Bueno.
603
00:49:11,665 --> 00:49:12,759
Oye.
604
00:49:13,705 --> 00:49:15,009
�Est�s bien?
605
00:49:15,954 --> 00:49:17,314
S�.
606
00:49:17,315 --> 00:49:18,649
Sube al auto.
607
00:49:22,505 --> 00:49:24,257
Estar�s bien,
no te voy a morder.
608
00:49:31,750 --> 00:49:32,807
�Qu� haces caminando...
609
00:49:32,808 --> 00:49:34,335
...en un barrio como �ste
en medio de la noche?
610
00:49:34,336 --> 00:49:36,275
�Sabes lo peligroso que es?
611
00:49:36,276 --> 00:49:37,675
Si.
612
00:49:37,676 --> 00:49:40,340
Tienes suerte de haberte
encontrado conmigo y no con un loco.
613
00:49:46,676 --> 00:49:48,467
�Quieres esta ayuda?
614
00:49:48,768 --> 00:49:50,669
S�, gracias.
615
00:49:51,656 --> 00:49:52,890
Gracias.
616
00:49:56,020 --> 00:49:57,871
Muy bien,
vamos a hacer esto.
617
00:50:01,198 --> 00:50:02,732
No lo sab�a.
618
00:50:04,358 --> 00:50:06,397
"Escuela de Putas 101",
619
00:50:06,398 --> 00:50:09,217
debes negociar antes de
entrar al coche.
620
00:50:09,218 --> 00:50:11,762
No me vas a decir que
est�s aqu� por tu salud.
621
00:50:15,899 --> 00:50:17,738
�Quieres los 20 pavos, o no?
622
00:50:17,739 --> 00:50:21,827
Si no puedes hacerlo, me los
devuelves, y te puedes ir.
623
00:50:32,730 --> 00:50:33,997
Est� bien, est� bien...
624
00:50:33,998 --> 00:50:35,516
Esa es mi chica.
625
00:52:32,481 --> 00:52:33,682
Imb�cil.
626
00:53:50,402 --> 00:53:51,506
Ay.
627
00:53:52,530 --> 00:53:54,406
�Qu� demonios haces
en mi patio trasero?
628
00:53:54,707 --> 00:53:55,839
Hola.
629
00:53:56,040 --> 00:53:57,275
Lo siento.
630
00:53:57,514 --> 00:53:58,646
�C�mo est�s?
631
00:53:58,647 --> 00:53:59,893
�C�mo estoy?
Fabuloso.
632
00:53:59,894 --> 00:54:01,125
- �Qu� haces aqu�?
- Bueno...
633
00:54:03,364 --> 00:54:06,078
�Recuerdas cuando me
ofreciste 100 d�lares?
634
00:54:08,314 --> 00:54:09,348
S�.
635
00:54:11,214 --> 00:54:12,393
Me preguntaba...
636
00:54:12,394 --> 00:54:15,096
...cu�nto me ofrecer�as por
hacerme todo lo que quieras.
637
00:54:19,186 --> 00:54:20,529
�Qu� es lo que necesitas?
638
00:54:21,870 --> 00:54:23,963
Un lugar para alojarme
por un tiempo.
639
00:54:34,600 --> 00:54:37,143
�Dime la puta de
mierda que eres!
640
00:54:59,121 --> 00:55:00,656
�Puedo ofrecerte un trago?
641
00:55:00,657 --> 00:55:01,791
Gracias.
642
00:55:06,148 --> 00:55:07,956
�En qu� andas,
643
00:55:08,638 --> 00:55:11,972
Instagram, Twitter
o alguna mierda as�?
644
00:55:11,973 --> 00:55:13,207
Hmm.
645
00:55:16,243 --> 00:55:17,277
Entonces...
646
00:55:18,338 --> 00:55:19,622
�C�mo est� tu madre?
647
00:55:21,431 --> 00:55:24,738
No es que me importe una mierda,
es solo por ser amable.
648
00:55:25,489 --> 00:55:26,683
Mira,
649
00:55:26,684 --> 00:55:28,056
la �nica raz�n...
650
00:55:28,549 --> 00:55:31,800
...por las que dej� que t� y
tu madre se quedaran antes,
651
00:55:31,815 --> 00:55:33,166
fue por ti.
652
00:55:34,639 --> 00:55:37,833
Realmente siento que
tenemos una conexi�n.
653
00:55:39,070 --> 00:55:40,361
La edad...
654
00:55:41,590 --> 00:55:44,059
...no deber�a importar,
�sabes?
655
00:55:45,000 --> 00:55:46,380
La edad es...
656
00:55:47,381 --> 00:55:48,781
...solo un n�mero.
657
00:55:51,295 --> 00:55:55,014
Eso que pas� entre
tu madre y yo...
658
00:55:56,181 --> 00:55:57,745
Esa est�pida pelea...
659
00:55:59,611 --> 00:56:00,885
Tu madre...
660
00:56:01,991 --> 00:56:03,470
...me empuj� esa vez, �sabes?
661
00:56:03,471 --> 00:56:04,725
Ya sabes c�mo es.
662
00:56:05,811 --> 00:56:07,622
Realmente no fue mi culpa.
663
00:56:10,111 --> 00:56:11,345
De todas formas...
664
00:56:12,981 --> 00:56:14,596
Estoy muy contento
que est�s aqu�.
665
00:56:21,312 --> 00:56:23,841
Es bueno de parte m�a dejar
que te quedas aqu�.
666
00:56:24,597 --> 00:56:25,797
�No?
667
00:56:35,884 --> 00:56:37,458
Dios, eres perfecta.
668
00:57:21,896 --> 00:57:23,130
Ch�pamela.
669
00:57:39,085 --> 00:57:41,886
Maldita sea, eres una
perra muy atractiva.
670
00:58:31,401 --> 00:58:32,433
Hola.
671
00:58:32,532 --> 00:58:33,625
�S�?
672
00:58:34,511 --> 00:58:35,960
Estoy aqu� por el trabajo.
673
00:58:35,961 --> 00:58:38,020
Eres la chica con la que
habl� por tel�fono antes.
674
00:58:38,654 --> 00:58:39,688
S�.
675
00:58:40,741 --> 00:58:41,975
S�, s�gueme.
676
00:58:50,034 --> 00:58:51,268
Tengo 18 a�os,
677
00:58:52,002 --> 00:58:53,859
5, 2.
678
00:58:53,860 --> 00:58:56,236
Cabello largo y oscuro.
679
00:58:56,882 --> 00:58:58,516
90 cm de busto.
680
00:58:59,422 --> 00:59:00,947
�Qu� dices, beb�?
681
00:59:00,948 --> 00:59:02,476
�Quieres venir?
682
00:59:03,352 --> 00:59:06,082
Tengo a una amiga
aqu� tambi�n.
683
00:59:06,083 --> 00:59:08,084
Si quieres, puedes
jugar con los dos.
684
00:59:09,413 --> 00:59:10,867
Ven, entra.
685
00:59:12,423 --> 00:59:13,688
No te asustes.
686
00:59:14,644 --> 00:59:15,812
Ac�rcate.
687
00:59:16,784 --> 00:59:18,238
�Est�s huyendo?
688
00:59:19,654 --> 00:59:23,649
�Voy a ver tu cara en una caja
de leche dentro de poco?
689
00:59:24,970 --> 00:59:26,050
No.
690
00:59:26,295 --> 00:59:29,239
Mis padres est�n muertos,
as� que no debe preocuparse.
691
00:59:30,395 --> 00:59:33,349
�Sabes qu� exactamente es esto?
692
00:59:34,005 --> 00:59:35,664
- Lo he hecho antes.
- �Qu� has hecho antes?
693
00:59:37,125 --> 00:59:40,800
Lo hice con chicos
y todo eso, por dinero.
694
00:59:48,413 --> 00:59:50,775
Mis clientes son muy ricos.
695
00:59:50,916 --> 00:59:52,535
VIP.
696
00:59:52,536 --> 00:59:54,915
Solamente VIP.
697
00:59:54,916 --> 00:59:58,986
Eso significa actores famosos,
productores de Hollywood...
698
00:59:58,987 --> 01:00:00,611
...y empresarios.
699
01:00:01,117 --> 01:00:03,836
Gente muy, muy importante.
700
01:00:03,837 --> 01:00:04,971
�Entendido?
701
01:00:07,897 --> 01:00:09,993
Ganar�s 1.000 d�lares por hora,
702
01:00:09,994 --> 01:00:12,386
y yo voy a retener
el 40 por ciento.
703
01:00:12,387 --> 01:00:14,667
Y esa es la mejor oferta
que puedes encontrar.
704
01:00:14,668 --> 01:00:15,897
Cr�eme.
705
01:00:16,198 --> 01:00:19,437
La mayor�a retienen
el 60 � 70 por ciento,
706
01:00:19,438 --> 01:00:21,252
y algunos se quedan con todo.
707
01:00:22,848 --> 01:00:24,517
�Est�s dispuesta a hacerlo?
708
01:00:24,618 --> 01:00:25,807
No lo s�.
709
01:00:25,808 --> 01:00:30,338
�Puedes hacerlo con mujeres,
doble penetraci�n, anal...?
710
01:00:30,339 --> 01:00:33,623
�Cualquier otro
fetiche espec�fico?
711
01:00:35,569 --> 01:00:38,657
Tengo un cliente
que le gusta...
712
01:00:39,058 --> 01:00:40,960
...la necrofilia sexual.
713
01:00:43,819 --> 01:00:45,723
A la mayor�a de las
chicas les encanta.
714
01:00:45,996 --> 01:00:48,139
Debes fingir que disfrutas.
715
01:00:48,140 --> 01:00:49,944
S�lo finge que est�s muerta.
716
01:00:50,330 --> 01:00:51,564
Es muy f�cil.
717
01:00:52,560 --> 01:00:53,792
Puedes hacerlo, �no?
718
01:00:55,080 --> 01:00:58,489
�Est�s bien con COF, BBBJ?
719
01:00:58,490 --> 01:00:59,640
�Qu�?
720
01:01:04,978 --> 01:01:08,117
"COF" es "acabadas en la cara".
721
01:01:08,118 --> 01:01:11,759
Y "BBBJ" es
"mamada sin cond�n".
722
01:01:12,831 --> 01:01:14,075
�Est� bien?
723
01:01:15,352 --> 01:01:16,570
Oh, Dios m�o.
724
01:01:16,671 --> 01:01:19,032
Est� bien,
s�lo debes ir con Sero.
725
01:01:20,331 --> 01:01:21,883
Hablo contigo m�s tarde.
726
01:01:29,562 --> 01:01:30,796
Si�ntate con ellas.
727
01:01:36,927 --> 01:01:38,002
Hola.
728
01:01:38,183 --> 01:01:39,103
Hola.
729
01:01:39,403 --> 01:01:40,809
Aprender�s a comprobar.
730
01:01:40,810 --> 01:01:42,818
Te parecer� como si nada.
731
01:01:56,354 --> 01:01:57,708
Me quedo con ella.
732
01:02:05,155 --> 01:02:07,233
�Qu� edad tiene esa chica?
733
01:02:07,234 --> 01:02:08,888
- No lo s�.
- Vamos.
734
01:02:09,105 --> 01:02:14,196
Te voy a sacar algunas fotos.
735
01:02:18,652 --> 01:02:20,731
Puedo enviar mensajes de
texto a algunos clientes,
736
01:02:20,932 --> 01:02:22,833
que querr�n venir a verte.
737
01:02:27,903 --> 01:02:29,139
Bien.
738
01:02:29,625 --> 01:02:32,424
Debes ser una
modelo profesional.
739
01:02:32,725 --> 01:02:33,959
Oh, Dios m�o.
740
01:02:37,466 --> 01:02:38,720
Vamos, cari�o.
741
01:02:39,286 --> 01:02:40,837
Ponte en la foto.
742
01:02:51,026 --> 01:02:52,727
Oh, incre�ble.
743
01:02:54,564 --> 01:02:56,098
�Te gusta la blanca?
744
01:02:57,779 --> 01:03:00,300
Te hace sentir sexy, �eh?
745
01:03:19,320 --> 01:03:20,693
�Qu� carajo crees
que est�s haciendo,
746
01:03:20,694 --> 01:03:21,896
peque�o imb�cil?
747
01:03:22,590 --> 01:03:23,644
�Eh?
748
01:03:24,375 --> 01:03:26,134
�Lev�ntate, peque�o
hija de puta!
749
01:03:26,135 --> 01:03:27,373
�Levanta tu culito de mocoso!
750
01:03:27,374 --> 01:03:28,869
Te voy a asesinar...
751
01:03:30,336 --> 01:03:31,815
�Te odio, hombre!
752
01:03:32,076 --> 01:03:33,033
�Mierda!
753
01:03:33,665 --> 01:03:35,108
�Peque�a conchita puta!
754
01:03:35,109 --> 01:03:37,156
�Hijo de puta!
755
01:03:52,934 --> 01:03:55,178
�Vuelve aqu�,
pedazo de hijo de puta!
756
01:03:55,179 --> 01:03:56,805
�Voy a matarte!
757
01:03:56,806 --> 01:03:58,435
�Hijo de puta!
758
01:04:04,122 --> 01:04:05,356
�Quieres un poco?
759
01:04:05,832 --> 01:04:07,167
S�, claro.
760
01:04:16,055 --> 01:04:17,225
La seguridad primero.
761
01:04:17,226 --> 01:04:18,599
Sin lugar a dudas.
762
01:04:21,365 --> 01:04:23,317
�Alguna vez has estado
con una chica antes?
763
01:04:25,378 --> 01:04:26,418
No.
764
01:04:26,736 --> 01:04:27,935
No es un problema.
765
01:04:27,936 --> 01:04:30,007
Es decir,
todo es b�sicamente lo mismo,
766
01:04:30,008 --> 01:04:31,282
s�lo que m�s suave.
767
01:04:33,236 --> 01:04:34,470
Bueno.
768
01:04:37,977 --> 01:04:39,868
�Cu�nto llevas trabajando aqu�?
769
01:04:39,869 --> 01:04:41,888
Alrededor de 3 meses.
El lugar es bastante bueno.
770
01:04:41,889 --> 01:04:44,408
Quiero entrar en la pornograf�a,
y esto es lo mejor para eso.
771
01:04:44,409 --> 01:04:45,700
�Lo es?
772
01:04:45,701 --> 01:04:48,435
S�, el precio sube cuando te
conviertes en una estrella porno.
773
01:04:50,656 --> 01:04:51,730
�Qu� quieres decir?
774
01:04:51,731 --> 01:04:54,762
Quiero decir que los tipos
est�n dispuestos a pagar m�s...
775
01:04:54,763 --> 01:04:56,282
...si han visto tus pel�culas.
776
01:04:56,283 --> 01:04:59,792
El otro d�a me encontr� con un agente,
y �l me ayudar� a entrar en la industria.
777
01:04:59,793 --> 01:05:01,858
Me tomaron un mont�n de fotos,
y �l va a enviarlas...
778
01:05:01,859 --> 01:05:03,984
...a algunos grandes productores
de pornograf�a.
779
01:05:03,985 --> 01:05:05,194
Estoy emocionada.
780
01:05:05,195 --> 01:05:06,769
Es realmente genial.
781
01:05:08,886 --> 01:05:10,137
Sigue mi ejemplo.
782
01:05:17,947 --> 01:05:19,942
- Hola.
- Hola.
783
01:05:26,473 --> 01:05:28,598
�Quieres tomar una
ducha primero?
784
01:05:28,599 --> 01:05:30,300
Eres m�s que bienvenido.
785
01:05:31,477 --> 01:05:32,728
�Me acompa�ar�as?
786
01:05:33,763 --> 01:05:35,936
# Enciendo mi modo sexy #
787
01:05:38,437 --> 01:05:41,484
# No creo que est�n
listos para m� #
788
01:05:41,485 --> 01:05:42,485
Esto es para t.
789
01:05:43,043 --> 01:05:44,981
# El tono de mi piel #
790
01:05:47,369 --> 01:05:50,583
# har� que se chupen
los labios por m� #
791
01:05:55,748 --> 01:05:57,439
Me han dicho que
eres muy buena.
792
01:05:58,415 --> 01:05:59,899
Muy buena trabajadora.
793
01:06:00,905 --> 01:06:02,270
Una belleza.
794
01:06:03,476 --> 01:06:05,377
Estoy muy feliz
de tenerte aqu�.
795
01:06:13,778 --> 01:06:16,252
Se lo debes a Sero
por las drogas, cari�o.
796
01:06:16,869 --> 01:06:18,623
Lo descont� de tu sueldo.
797
01:06:19,299 --> 01:06:20,788
�C�mo? �Qu� mierda!
798
01:06:20,789 --> 01:06:22,518
�Cre�ste que era gratis?
799
01:06:22,519 --> 01:06:23,768
Vamos...
800
01:06:23,769 --> 01:06:25,421
Gracias por advert�rmelo.
801
01:06:28,415 --> 01:06:30,095
S�lo porque me gustas.
802
01:06:32,460 --> 01:06:34,391
Vuelve ma�ana, cari�o.
803
01:06:34,417 --> 01:06:36,647
Har�s dos veces m�s dinero.
804
01:06:36,788 --> 01:06:39,006
Con tu belleza,
tal vez tres veces.
805
01:06:40,773 --> 01:06:41,907
Oh...
806
01:06:42,657 --> 01:06:45,793
Cari�o, vas a ganar
mucho dinero.
807
01:06:46,040 --> 01:06:47,389
Te lo prometo.
808
01:06:48,365 --> 01:06:49,879
�Bueno?
Chau, chau.
809
01:07:21,474 --> 01:07:22,608
�Shara!
810
01:07:25,736 --> 01:07:27,831
�Has estado fumando
esta mierda en mi casa?
811
01:07:28,132 --> 01:07:29,736
Es solo vapor de agua.
812
01:07:30,275 --> 01:07:32,927
�Eres una irrespetuosa,
peque�a conchita de puta!
813
01:07:33,647 --> 01:07:36,621
�Vas a encontrar sangre en mis
putos muebles, lo juro por Dios!
814
01:07:36,953 --> 01:07:38,187
�Lev�ntate!
�Jodida puta!
815
01:07:38,919 --> 01:07:40,362
�Eres peor que la
puta de tu madre!
816
01:07:40,814 --> 01:07:42,602
Cierra la boca.
�Cierra la boca!
817
01:07:55,948 --> 01:07:57,624
�Qu�? �Qu�? �Qu�? �Qu�?
818
01:08:19,723 --> 01:08:20,990
Hola.
819
01:08:22,163 --> 01:08:24,747
�Puedo vivir contigo
por unos pocos d�as?
820
01:08:55,439 --> 01:08:56,674
Mira.
821
01:08:59,210 --> 01:09:00,581
�Son tus padres?
822
01:09:00,680 --> 01:09:01,730
S�.
823
01:09:02,031 --> 01:09:03,432
Sin embargo,
no hablamos mucho.
824
01:09:05,002 --> 01:09:06,933
Ni siquiera s� qui�n
es mi padre.
825
01:09:07,232 --> 01:09:08,433
Tal vez sea mejor.
826
01:09:09,292 --> 01:09:10,551
�Lo crees?
827
01:09:10,552 --> 01:09:12,432
S�, �y si es un idiota?
828
01:09:12,903 --> 01:09:14,067
Supongo que s�.
829
01:09:15,663 --> 01:09:17,452
Esas son las fotos
que mi agente me sac�
830
01:09:17,453 --> 01:09:19,044
para entrar en la pornograf�a.
831
01:09:19,045 --> 01:09:20,347
�Qu� piensas?
832
01:09:20,448 --> 01:09:22,293
Creo que eres hermosa.
833
01:09:25,170 --> 01:09:26,371
�No tienes miedo?
834
01:09:27,074 --> 01:09:28,365
�De qu�?
835
01:09:28,366 --> 01:09:29,660
Ya sabes,
836
01:09:30,356 --> 01:09:31,755
de no salir nunca.
837
01:09:31,756 --> 01:09:35,103
Cuando llegue a los 30,
voy a dejar de hacer esto.
838
01:09:35,104 --> 01:09:37,777
Voy a casarme y
ser un ama de casa.
839
01:09:37,778 --> 01:09:39,892
Voy a tener un mont�n
de ni�os y mascotas.
840
01:09:43,143 --> 01:09:44,540
No veo la hora.
841
01:10:08,343 --> 01:10:09,577
�Hola?
842
01:10:10,554 --> 01:10:12,704
S�, estoy llamando
por el anuncio.
843
01:10:12,705 --> 01:10:14,556
�Quieres venir y jugar conmigo?
844
01:10:15,555 --> 01:10:18,064
Llamo por la chica
del vestido rosa.
845
01:10:18,065 --> 01:10:19,921
Con ella hablas, cari�o.
846
01:10:19,922 --> 01:10:21,639
Bueno, como sea.
847
01:10:21,640 --> 01:10:23,257
Dime d�nde est�s.
848
01:10:24,258 --> 01:10:25,392
Bueno.
849
01:10:28,101 --> 01:10:29,342
Hija de puta.
850
01:10:34,035 --> 01:10:35,321
�C�mo est�s?
851
01:10:35,322 --> 01:10:36,984
�Bien, c�mo est�s t�?
852
01:10:45,138 --> 01:10:46,433
Que tengas un buen d�a.
853
01:10:46,434 --> 01:10:47,768
Igualmente.
854
01:11:04,956 --> 01:11:06,185
�Por qu�?
�Qu� est� pasando?
855
01:11:06,186 --> 01:11:07,900
�Puedo hablar contigo?
856
01:11:07,966 --> 01:11:09,757
Deja que te devuelva
la llamada.
857
01:11:20,284 --> 01:11:21,564
�De d�nde vienen?
858
01:11:21,565 --> 01:11:23,428
Dijo que t� lo sabr�as.
859
01:11:24,029 --> 01:11:25,298
�C�mo me encontr�?
860
01:11:25,529 --> 01:11:26,703
No lo s�.
861
01:11:28,012 --> 01:11:29,301
No las quiero.
862
01:11:31,034 --> 01:11:33,539
Puedes qued�rterlas
o puedes tirarlas.
863
01:11:33,700 --> 01:11:34,874
�En serio?
864
01:11:35,852 --> 01:11:36,986
En serio.
865
01:11:43,142 --> 01:11:45,282
Denme todos las propinas.
866
01:11:45,283 --> 01:11:46,534
Las retendr� todas.
867
01:11:46,973 --> 01:11:49,112
Si quieren m�s,
h�ganmelo saber.
868
01:11:49,113 --> 01:11:50,391
Les dir� el precio.
869
01:12:10,346 --> 01:12:11,457
�S�!
870
01:12:26,237 --> 01:12:27,856
�Oh, mierda!
871
01:12:29,687 --> 01:12:31,138
�Golp�ale el culo!
872
01:13:26,022 --> 01:13:27,792
Y luego, el novio
quer�a que yo...
873
01:13:27,793 --> 01:13:30,187
...le metiera un palo
de regaliz en el culo.
874
01:13:30,814 --> 01:13:32,323
�Eso es muy enfermo!
875
01:13:34,922 --> 01:13:36,137
�Lo hiciste?
876
01:13:36,138 --> 01:13:37,415
Lo intent�,
877
01:13:37,416 --> 01:13:40,477
pero era como meter un fideo
mojado en el culo de un gato.
878
01:13:40,576 --> 01:13:41,835
No lo puedo creer.
879
01:13:41,836 --> 01:13:43,270
Bueno, chicas, j�ntense.
880
01:13:43,346 --> 01:13:44,685
Tenemos un cliente
que est� llegando.
881
01:13:44,686 --> 01:13:46,428
Vamos, mu�vanse.
�Vamos!
882
01:13:53,749 --> 01:13:55,303
�Nunca necesitaste esto?
883
01:13:56,177 --> 01:13:57,723
- �En serio?
- No.
884
01:13:57,825 --> 01:14:00,372
Siento que no puedo
hacer nada sin ella.
885
01:14:05,524 --> 01:14:07,533
Est� en ese bolsillo,
t�malo.
886
01:14:45,700 --> 01:14:46,733
Hola.
887
01:14:49,239 --> 01:14:50,473
Bienvenido.
888
01:14:50,984 --> 01:14:52,565
- �Eres Alex?
- S�.
889
01:14:53,800 --> 01:14:55,665
�D�nde est� la chica
por la que llam�?
890
01:15:07,011 --> 01:15:09,312
�Est� seguro que �ste
es el lugar correcto?
891
01:15:09,313 --> 01:15:10,657
Creo que s�.
892
01:15:12,911 --> 01:15:14,680
Creo que deber�amos irnos.
893
01:15:14,681 --> 01:15:17,519
Por 500 d�lares, me quedo.
894
01:15:18,745 --> 01:15:20,079
Supongo que s�.
895
01:15:23,175 --> 01:15:25,240
Ah� est�.
Ese es el coche.
896
01:15:40,869 --> 01:15:42,273
Hola, se�oritas.
897
01:15:43,256 --> 01:15:44,527
�C�mo est�n?
898
01:15:46,219 --> 01:15:47,239
Bien.
899
01:15:47,740 --> 01:15:49,141
Espero que les guste el metal.
900
01:16:19,177 --> 01:16:20,566
Esto es elegante.
901
01:16:20,567 --> 01:16:22,418
S�, �a d�nde llevas
los cuerpos?
902
01:16:33,500 --> 01:16:34,784
Bebe esto.
903
01:16:34,885 --> 01:16:36,100
Yo no bebo.
904
01:16:36,101 --> 01:16:37,319
�B�belo!
905
01:16:46,285 --> 01:16:47,978
�Su�ltame, cerdo!
906
01:16:49,190 --> 01:16:50,767
�Maldita, espera!
907
01:16:56,776 --> 01:16:58,050
�Ayuda!
908
01:16:58,051 --> 01:17:00,158
�Cierra la boca!
909
01:17:00,159 --> 01:17:01,612
�Puta concha de mierda!
910
01:17:01,684 --> 01:17:04,377
�Solo si�ntate y mira!
911
01:17:09,706 --> 01:17:12,230
# Espera en la oscuridad #
912
01:17:12,231 --> 01:17:14,700
# por toda tu vida #
913
01:17:14,701 --> 01:17:17,257
# El hechizo se rompe #
914
01:17:17,258 --> 01:17:19,615
# No vamos a morir #
915
01:17:19,616 --> 01:17:22,144
# Empujando, te preguntas #
916
01:17:22,145 --> 01:17:24,847
# No hay nada que
puedas hacer #
917
01:17:24,848 --> 01:17:27,211
# El �ngel de la Muerte #
918
01:17:27,212 --> 01:17:29,174
# est� viniendo por ti #
919
01:17:29,175 --> 01:17:30,409
�S�!
920
01:17:30,929 --> 01:17:32,161
�S�!
921
01:17:32,162 --> 01:17:34,812
�Mira aqu�,
maldita puta llorona!
922
01:17:34,813 --> 01:17:36,481
�Maldita llorona de mierda!
923
01:17:37,189 --> 01:17:38,421
�Mira aqu�!
924
01:17:38,422 --> 01:17:39,668
�S�, t� eres la pr�xima!
925
01:17:39,669 --> 01:17:40,967
�T� eres la pr�xima!
926
01:17:40,968 --> 01:17:43,019
�Eres la siguiente a la
que me voy a coger!
927
01:17:44,478 --> 01:17:46,338
�Dime que eres una
peque�a perra!
928
01:17:46,339 --> 01:17:48,537
�Dime lo puta que eres!
929
01:17:51,568 --> 01:17:53,557
�Eres una punta
concha de mierda!
930
01:18:03,602 --> 01:18:04,920
B�jate de mi auto.
931
01:18:15,099 --> 01:18:15,947
�Funcion�?
932
01:18:15,948 --> 01:18:18,058
Estuvo muy bien.
933
01:18:18,059 --> 01:18:20,174
Debo hablar contigo ma�ana.
Ahora, vete.
934
01:18:22,110 --> 01:18:23,644
Hola, se�oritas.
935
01:18:24,610 --> 01:18:26,851
Lo hicieron muy bien.
936
01:18:27,400 --> 01:18:29,221
Tengo un regalo
para ustedes.
937
01:18:29,722 --> 01:18:31,136
Vamos, �branlos.
938
01:18:31,872 --> 01:18:33,006
Vamos.
939
01:18:35,753 --> 01:18:37,502
Es una belleza,
�no es cierto?
940
01:18:38,203 --> 01:18:40,003
Este es mi regalo
para ustedes.
941
01:18:40,404 --> 01:18:43,209
M�s de 1.000 d�lares
cada uno.
942
01:18:47,405 --> 01:18:49,024
�Bien?
943
01:18:49,025 --> 01:18:50,436
Las llamar� ma�ana.
944
01:18:50,437 --> 01:18:51,850
Pueden irse ahora.
945
01:18:53,586 --> 01:18:54,935
�No vamos a cobrar?
946
01:18:54,936 --> 01:18:57,146
Dijiste 500 para cada una.
947
01:18:57,147 --> 01:19:01,447
Esos son diamantes puros
de varios carats.
948
01:19:01,448 --> 01:19:03,500
Mucho m�s que 1.000 d�lares.
949
01:19:03,501 --> 01:19:05,591
�Ya se los dije!
950
01:19:05,592 --> 01:19:07,663
�Mucho m�s que 500!
951
01:19:09,429 --> 01:19:10,904
No sean tontas.
952
01:19:11,680 --> 01:19:13,349
V�yanse ahora.
953
01:19:13,655 --> 01:19:14,807
Sero.
954
01:19:16,021 --> 01:19:17,311
Shara no se puede ir.
955
01:19:17,312 --> 01:19:19,081
Hay un cliente
aqu� para ella.
956
01:19:19,082 --> 01:19:20,692
Qu� afortunada.
957
01:19:20,773 --> 01:19:22,502
No, no puedo.
958
01:19:22,503 --> 01:19:23,865
Me siento muy enferma.
959
01:19:23,866 --> 01:19:24,983
Necesito ir a casa.
960
01:19:24,984 --> 01:19:26,395
- Pero ya pag�.
- No.
961
01:19:26,396 --> 01:19:28,004
Y s�lo te quiere a ti.
962
01:19:28,005 --> 01:19:29,313
Vamos, t� puedes.
963
01:19:29,314 --> 01:19:31,578
S�lo uno m�s,
y luego te puedes ir a casa.
964
01:19:32,204 --> 01:19:34,334
Vas a estar bien, �ve!
965
01:19:34,335 --> 01:19:35,515
Lo har� contigo.
966
01:19:35,516 --> 01:19:36,655
Oh, no, no, no.
967
01:19:36,656 --> 01:19:38,445
Pag� s�lo por una,
968
01:19:38,446 --> 01:19:41,700
y no queremos que nadie piense
que puede conseguir regalos.
969
01:19:42,637 --> 01:19:43,856
Te esperar�.
970
01:19:43,857 --> 01:19:45,126
Bueno, vamos.
971
01:19:56,830 --> 01:20:00,265
Eres m�s que bienvenido.
All� est� la ducha, si la necesitas.
972
01:20:12,552 --> 01:20:14,104
No necesito una ducha,
973
01:20:15,364 --> 01:20:17,235
pero me parece que t� s�.
974
01:20:20,794 --> 01:20:22,598
Te ves como la mierda.
975
01:20:24,428 --> 01:20:26,634
�Puedes hablarme?
�Puedes decir algo?
976
01:20:26,635 --> 01:20:27,869
Me est�s matando.
977
01:20:33,700 --> 01:20:35,207
Me dejaste.
978
01:20:38,169 --> 01:20:39,370
Me dejaste.
979
01:20:40,127 --> 01:20:41,816
Est� bien,
ven conmigo ahora.
980
01:20:41,817 --> 01:20:43,076
No.
981
01:20:44,077 --> 01:20:45,377
No lo har�.
982
01:20:47,252 --> 01:20:48,783
No conf�o en ti.
983
01:20:55,250 --> 01:20:57,474
�No... no conf�as en m�?
984
01:20:57,945 --> 01:20:58,975
No.
985
01:21:00,322 --> 01:21:02,673
�Pero s� conf�as
en esta basura?
986
01:21:07,083 --> 01:21:08,907
Oye, lo siento.
987
01:21:09,783 --> 01:21:11,672
Est� bien, la cagu�.
988
01:21:11,673 --> 01:21:13,697
Beb�, la cagu�.
989
01:21:15,924 --> 01:21:18,293
No puedo dejar
de pensar en ti.
990
01:21:30,764 --> 01:21:32,601
�Te est�s drogando?
991
01:21:32,602 --> 01:21:34,442
Mira quien habla...
992
01:21:36,256 --> 01:21:37,391
Vamos.
993
01:21:38,199 --> 01:21:39,418
Por favor.
994
01:21:39,419 --> 01:21:41,133
Por favor, ven conmigo.
995
01:21:42,449 --> 01:21:44,632
Podr�amos vivir juntos
nuestra vida,
996
01:21:44,633 --> 01:21:45,924
como hab�amos planeado.
997
01:21:46,585 --> 01:21:48,114
Nos arreglaremos.
998
01:21:49,870 --> 01:21:51,945
Beb�, eres mejor que esto.
999
01:21:53,471 --> 01:21:56,081
No te conviertas
en tu madre.
1000
01:21:56,082 --> 01:21:58,633
Por favor, vamos,
eres mucho mejor que eso.
1001
01:22:02,454 --> 01:22:03,608
Mira,
1002
01:22:05,384 --> 01:22:08,397
nunca te he dicho esto...
1003
01:22:09,209 --> 01:22:10,970
pero es verdad...
1004
01:22:16,227 --> 01:22:17,461
Te amo.
1005
01:22:21,420 --> 01:22:22,722
�Me amas?
1006
01:22:23,023 --> 01:22:24,346
Por supuesto.
1007
01:22:25,184 --> 01:22:28,687
No puedo vivir sin ti
ni un segundo m�s.
1008
01:22:33,820 --> 01:22:35,921
Ten�a la sensaci�n de que
vendr�as por m�.
1009
01:22:37,643 --> 01:22:39,094
Pero no puedo ir.
1010
01:22:42,242 --> 01:22:43,976
Ellos son mis due�os, ahora.
1011
01:22:44,783 --> 01:22:46,585
�De qu� diablos
est�s hablando?
1012
01:22:47,536 --> 01:22:49,787
No puedo dejarlos.
1013
01:22:59,998 --> 01:23:02,435
Haz que te paguen
por cogerme,
1014
01:23:02,436 --> 01:23:04,250
y nos vamos a
la mierda de aqu�.
1015
01:23:04,716 --> 01:23:06,080
No es tan simple.
1016
01:23:07,485 --> 01:23:08,860
�C�mo que no lo es?
1017
01:23:08,861 --> 01:23:10,086
Es as� de simple, beb�.
1018
01:23:10,087 --> 01:23:11,800
- Conf�a en m�.
- No es tan f�cil.
1019
01:23:11,801 --> 01:23:14,366
Cr�eme. Te tengo.
1020
01:23:17,459 --> 01:23:18,693
Est� bien.
1021
01:23:19,879 --> 01:23:21,423
Me ocupar� de eso.
1022
01:23:22,439 --> 01:23:23,774
Ahora, vete.
1023
01:23:24,970 --> 01:23:26,044
Vamos.
1024
01:23:29,850 --> 01:23:31,432
No te dejar� aqu�.
1025
01:23:34,300 --> 01:23:36,096
Estoy confiando en ti.
1026
01:23:38,093 --> 01:23:40,817
Necesito que tambi�n
conf�es en m�, �s�?
1027
01:23:44,811 --> 01:23:45,946
Vete.
1028
01:23:51,218 --> 01:23:52,337
Vete.
1029
01:24:36,712 --> 01:24:37,946
�Mierda!
1030
01:24:41,050 --> 01:24:42,519
Necesitamos algo de dinero.
1031
01:24:43,905 --> 01:24:46,056
�Cu�nto cobrabas por
cogerte a esos enfermos?
1032
01:24:53,347 --> 01:24:54,949
Esto debe valer algo.
1033
01:25:05,195 --> 01:25:07,281
Debes estar bromeando.
1034
01:25:08,160 --> 01:25:09,194
�Qu�?
1035
01:25:10,231 --> 01:25:11,465
Son falsos.
1036
01:25:12,141 --> 01:25:13,492
No, no lo son.
1037
01:25:13,846 --> 01:25:15,091
Ella no me har�a eso.
1038
01:25:15,092 --> 01:25:16,861
Me dijo que era su favorita.
1039
01:25:16,862 --> 01:25:19,782
Si un diamante se empa�a
con la respiraci�n,
1040
01:25:19,783 --> 01:25:23,722
y el empa�ado se evapora,
el diamante es real, y si no,
1041
01:25:24,555 --> 01:25:28,447
se quedan empa�ados, y �stos
est�n empa�ados como la mierda.
1042
01:25:28,448 --> 01:25:29,758
Te estafaron.
1043
01:25:32,255 --> 01:25:33,717
�D�nde est� todo el
dinero que ganaste?
1044
01:25:39,644 --> 01:25:42,198
No dejar� que se queden
con el dinero que ganaste.
1045
01:25:43,497 --> 01:25:47,014
- No importa, olv�dalo.
- �S� que importa!
1046
01:25:47,015 --> 01:25:48,532
Lo digo en serio.
1047
01:25:51,029 --> 01:25:52,133
Olv�dalo.
1048
01:25:54,369 --> 01:25:56,248
�Me est�s jodiendo?
V�monos.
1049
01:25:57,249 --> 01:25:58,674
Vamos,
toma tu maldito bolso.
1050
01:26:11,830 --> 01:26:14,034
�Qu� est�s buscando?
No hay dinero ah�.
1051
01:26:14,035 --> 01:26:15,313
Te lo dije.
1052
01:26:17,235 --> 01:26:18,570
Oye...
1053
01:26:20,626 --> 01:26:22,247
�Qu� diablos est�s haciendo?
1054
01:26:27,200 --> 01:26:28,615
�Crees que dejar�
que te hagan esto,
1055
01:26:28,616 --> 01:26:30,067
y que se salgan con la suya?
1056
01:26:31,731 --> 01:26:33,030
Estoy preocupada.
1057
01:26:33,635 --> 01:26:34,753
No lo est�s.
1058
01:26:36,937 --> 01:26:38,930
Qu�date en el coche,
ya vuelvo.
1059
01:26:38,931 --> 01:26:40,150
�Entendiste?
1060
01:26:42,126 --> 01:26:43,253
�S�?
1061
01:26:43,674 --> 01:26:45,790
Est� bien, ven aqu�.
1062
01:26:45,791 --> 01:26:49,084
- Nadie se mete mi chica, �s�?
- Bueno.
1063
01:27:06,614 --> 01:27:07,748
�Mierda!
1064
01:27:54,035 --> 01:27:56,008
Shara no est� aqu�.
1065
01:27:56,014 --> 01:27:58,048
�Quieres ir con alguna otra?
1066
01:28:02,074 --> 01:28:03,475
�D�nde est� el dinero?
1067
01:28:05,420 --> 01:28:07,455
No me jodas, se�ora.
1068
01:28:07,456 --> 01:28:08,975
La cagaron a mi chica.
1069
01:28:08,976 --> 01:28:12,505
Adem�s del dinero de ella, quiero
todo el dinero, �me entiendes?
1070
01:28:13,506 --> 01:28:15,006
�Me entiendes?
1071
01:28:17,006 --> 01:28:18,006
S�.
1072
01:28:18,007 --> 01:28:19,397
Entonces, mu�vete.
1073
01:28:22,178 --> 01:28:23,780
Ustedes tambi�n, �vamos!
1074
01:28:27,880 --> 01:28:30,259
Belleza, �sigues aqu�?
1075
01:28:30,260 --> 01:28:31,431
�Si�ntense!
1076
01:28:38,291 --> 01:28:39,905
�D�nde est� ese
dinero de mierda?
1077
01:31:17,597 --> 01:31:18,831
�Hola!
1078
01:31:41,806 --> 01:31:44,937
�Alguna vez has pensado
en caminar por el oc�ano?
1079
01:31:45,438 --> 01:31:48,539
Se empieza en la orilla,
y se sigue caminando,
1080
01:31:49,540 --> 01:31:51,621
hasta que el agua
te llega a la cabeza.
1081
01:31:52,822 --> 01:31:54,878
Pero igual sigues adelante,
1082
01:31:56,493 --> 01:31:58,067
hasta que no se puede m�s.
71912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.