All language subtitles for Death In Paradise - S11E07 - Episode 7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:00,685 # ...need 2 00:00:00,725 --> 00:00:01,965 # All night 3 00:00:02,005 --> 00:00:05,165 # Into the early morning, early dawn with me 4 00:00:05,205 --> 00:00:06,565 # Hold tight 5 00:00:06,605 --> 00:00:09,645 # Gonna lift it up, one love is all we need 6 00:00:09,685 --> 00:00:11,005 # Tonight... # 7 00:00:11,045 --> 00:00:13,725 # People, if you can hear me, well, listen up one time 8 00:00:13,765 --> 00:00:16,045 # Mi seh mi hands inna di air for di infamous one Boodybye 9 00:00:16,085 --> 00:00:18,365 # Mi seh mi strong, seh mi strong like lion 10 00:00:18,405 --> 00:00:20,565 # Yas, all night long mi roll dollar strong 11 00:00:20,605 --> 00:00:23,045 # Drink a lickle juice and mi drink a lickle rum... # 12 00:00:23,085 --> 00:00:25,085 Hey, yo, yo, yo, Sinbad, 13 00:00:25,125 --> 00:00:27,445 can I get more vocal in the monitor, please? 14 00:00:27,485 --> 00:00:28,845 All right. 15 00:00:28,885 --> 00:00:31,565 BACKING TRACK CONTINUES PLAYING Sounds good, baby. 16 00:00:34,605 --> 00:00:36,365 Yeah, bring down the treble. 17 00:00:36,405 --> 00:00:37,805 # Drop wit me... # 18 00:00:37,845 --> 00:00:41,365 Me gonna tell the world my man is on fire tonight. 19 00:00:41,405 --> 00:00:42,565 MIC FEEDBACK 20 00:00:42,605 --> 00:00:44,845 I'm still getting static through the monitor. 21 00:00:44,885 --> 00:00:46,205 You hearing that, Erica? 22 00:00:46,245 --> 00:00:48,045 Yeah, I got it, too. 23 00:00:48,085 --> 00:00:49,485 We'll sort it. 24 00:00:49,525 --> 00:00:50,845 Oh, you sounding good, man! 25 00:00:50,885 --> 00:00:52,365 I'm feeling it, you know. 26 00:00:52,405 --> 00:00:54,605 This is our time, Ajay. 27 00:00:54,645 --> 00:00:56,525 Yeah, we're making our own destiny tonight. 28 00:00:56,565 --> 00:00:58,685 Right, Eri'? Sure thing, T. 29 00:00:58,725 --> 00:01:03,125 Baby, you are going to raise the roof like no-one else. 30 00:01:03,165 --> 00:01:05,405 You know some of us are waiting over here? 31 00:01:05,445 --> 00:01:07,525 We still got five minutes. 32 00:01:07,565 --> 00:01:11,005 Yeah, well, some of us need more practice than others. 33 00:01:11,045 --> 00:01:12,645 Speak for yourself. 34 00:01:12,685 --> 00:01:15,285 All yours, bro. Kill it. 35 00:01:15,325 --> 00:01:19,725 Jadesola, I'm going to stay and watch Deshawn. 36 00:01:19,765 --> 00:01:21,245 BACKING TRACK PLAYS 37 00:01:21,285 --> 00:01:22,565 Yeah, watch and learn. 38 00:01:23,805 --> 00:01:25,765 Sinbad, are you ready? 39 00:01:41,325 --> 00:01:44,405 # Yo, yo, everybody, haffi keep calm, come again 40 00:01:44,445 --> 00:01:45,725 # Right now this is Deshawn 41 00:01:45,765 --> 00:01:47,085 # Tell your friend, them 42 00:01:47,125 --> 00:01:49,365 # Yo, upon the island where I perform 43 00:01:49,405 --> 00:01:51,605 # Suddenly people will shout... # 44 00:02:02,405 --> 00:02:03,805 FEEDBACK 45 00:02:03,845 --> 00:02:05,005 CLATTERING 46 00:02:09,525 --> 00:02:10,885 Trenton! 47 00:02:53,925 --> 00:02:55,285 Marlon. 48 00:02:55,325 --> 00:02:56,485 Thank you. 49 00:02:58,085 --> 00:02:59,085 What's going on? 50 00:02:59,125 --> 00:03:01,525 Victim is local reggae rapper, Infamous T. 51 00:03:01,565 --> 00:03:03,165 Real name is Trenton Isaac. 52 00:03:03,205 --> 00:03:04,445 Reggae rap? 53 00:03:04,485 --> 00:03:07,245 I've never heard of that. Is it a thing? 54 00:03:07,285 --> 00:03:08,565 Is it a thing? 55 00:03:08,605 --> 00:03:11,565 Yeah, you know... Is it a thing? 56 00:03:11,605 --> 00:03:14,885 It's... It's definitely a thing, sir. 57 00:03:14,925 --> 00:03:17,325 It's like a fusion of reggae. 58 00:03:17,365 --> 00:03:18,725 And rap. Yeah. 59 00:03:18,765 --> 00:03:20,325 Sure. Sounds fun. 60 00:03:21,525 --> 00:03:22,925 Crime scene through there? 61 00:03:25,765 --> 00:03:29,885 I swear, the longer he stays on this island, the more English he gets. 62 00:03:31,885 --> 00:03:35,285 Bullet wound is located right in the centre of the victim's forehead. 63 00:03:35,325 --> 00:03:37,485 Clearly fired with pinpoint accuracy. 64 00:03:38,565 --> 00:03:41,325 Only thing the victim appears to be carrying is his mobile phone. 65 00:03:41,365 --> 00:03:43,005 Naomi. 66 00:03:43,045 --> 00:03:46,005 I'll go through his call log and text messages back at the station. 67 00:03:46,045 --> 00:03:47,085 Yeah. 68 00:03:48,605 --> 00:03:51,165 All right, Marlon, talk us through what happened. 69 00:03:52,285 --> 00:03:53,765 Trenton was watching from the side 70 00:03:53,805 --> 00:03:56,445 as another rapper called Deshawn was doing his sound check. 71 00:03:56,485 --> 00:04:00,125 Deshawn said he saw a hooded figure, stood over here on the other side, 72 00:04:00,165 --> 00:04:01,445 carrying a gun. 73 00:04:01,485 --> 00:04:04,525 Dark hooded top, black jogging bottoms, white sneakers. 74 00:04:04,565 --> 00:04:07,005 Whoever it was then cut the lights, 75 00:04:07,045 --> 00:04:10,045 fired a single shot across the stage, killing our victim. 76 00:04:10,085 --> 00:04:13,125 When the lights came back up, the shooter disappeared backstage. 77 00:04:13,165 --> 00:04:15,165 The only way out is through a fire exit. 78 00:04:15,205 --> 00:04:16,965 So, he was shot in the dark? 79 00:04:17,005 --> 00:04:22,005 This is the fuse box that the shooter used to kill the lights. 80 00:04:22,045 --> 00:04:23,725 But why would they do that? 81 00:04:23,765 --> 00:04:27,285 I mean, firing in the dark makes it much harder to hit the target. 82 00:04:27,325 --> 00:04:30,405 Yeah, and yet somehow the shot couldn't have been more accurate. 83 00:04:30,445 --> 00:04:32,565 We should dust that fuse box for prints. 84 00:04:32,605 --> 00:04:35,485 I found a bullet casing here, sir. I bagged it already. 85 00:04:35,525 --> 00:04:40,445 There's also this - a possible footprint belonging to the killer. 86 00:04:40,485 --> 00:04:43,045 It's near the same spot where they stood, apparently. 87 00:04:43,085 --> 00:04:45,605 I guess the sand must've come from one of these stage weights. 88 00:04:45,645 --> 00:04:47,405 But that is a definite partial footprint. 89 00:04:47,445 --> 00:04:48,965 We should get a cast of it. Mm-hm. 90 00:04:49,005 --> 00:04:51,565 Right, Marlon, let's have a look at this fire escape. 91 00:04:51,605 --> 00:04:52,765 This way, sir. 92 00:04:56,645 --> 00:04:59,325 We think this is where the killer entered the building as well? 93 00:04:59,365 --> 00:05:01,605 Well, the only other way in is round the front, 94 00:05:01,645 --> 00:05:04,045 but the security dude swears that nobody got in that way. 95 00:05:04,085 --> 00:05:06,685 I'll do some door-to-door - see if anyone saw our assailant. 96 00:05:06,725 --> 00:05:08,485 Hold on, this is one-way. 97 00:05:08,525 --> 00:05:09,725 Sir? 98 00:05:09,765 --> 00:05:13,125 Well, look, you can only open this door from the inside. 99 00:05:13,165 --> 00:05:15,445 See? We can't get back in now. 100 00:05:15,485 --> 00:05:17,085 So how did the killer get inside? 101 00:05:17,125 --> 00:05:18,885 Unless someone opened it for them? 102 00:05:20,325 --> 00:05:21,925 You think they had an accomplice? 103 00:05:21,965 --> 00:05:24,765 An inside man or woman? Maybe. 104 00:05:26,005 --> 00:05:27,965 Marlon, let's go talk to the witnesses. 105 00:05:29,005 --> 00:05:30,405 Ah. 106 00:05:30,445 --> 00:05:33,325 We'll... We'll go round the front to...to go in. 107 00:05:33,365 --> 00:05:34,405 HE CLEARS HIS THROAT 108 00:05:39,845 --> 00:05:43,325 Sir, this is Trenton's fiancee, Jadesola Okoro. 109 00:05:43,365 --> 00:05:47,005 Erica Williams, his backing singer, and his manager, Ajay Tucker. 110 00:05:47,045 --> 00:05:50,365 And this is Deshawn Lyons, who was supposed to be performing tonight. 111 00:05:50,405 --> 00:05:53,765 All right, Deshawn, you were the support act? Yeah. 112 00:05:53,805 --> 00:05:56,205 And you were on stage when the gun was fired, is that right? 113 00:05:56,245 --> 00:05:59,365 Yeah. I'd just started when... 114 00:06:00,605 --> 00:06:03,645 ..I saw this person in the corner of my eye. 115 00:06:03,685 --> 00:06:05,525 It was freaky, man. 116 00:06:05,565 --> 00:06:09,805 They had this hood over their face and they were just standing there. 117 00:06:09,845 --> 00:06:11,005 And then what happened? 118 00:06:11,045 --> 00:06:16,005 I tried to carry on, ignore them, but then I saw the gun. 119 00:06:17,525 --> 00:06:22,125 They hit the lights, so I ducked down, hoping they'd miss me. 120 00:06:22,165 --> 00:06:26,045 The lights came back up and that's when I saw Trenton lying there. 121 00:06:28,485 --> 00:06:31,205 And where were the rest of you when this happened? 122 00:06:31,245 --> 00:06:34,085 We'd all headed backstage to chill before the show. 123 00:06:34,125 --> 00:06:36,245 I was in the dressing room when I heard the shot. 124 00:06:36,285 --> 00:06:37,885 Didn't know what had happened, 125 00:06:37,925 --> 00:06:41,005 so I came running up and found Deshawn with Trenton. 126 00:06:42,005 --> 00:06:45,125 I was doing my make-up in the toilet. 127 00:06:45,165 --> 00:06:47,725 I was in the green room, getting food. 128 00:06:47,765 --> 00:06:51,525 So, you weren't together after Trenton's sound check? 129 00:06:51,565 --> 00:06:54,845 And did any of you go near the fire exit backstage? 130 00:06:54,885 --> 00:06:57,245 Or see anyone hanging around nearby? 131 00:07:00,565 --> 00:07:02,845 It's just that we believe someone backstage 132 00:07:02,885 --> 00:07:05,005 may have let the killer in. 133 00:07:05,045 --> 00:07:08,085 And as you were the only people in the area at the time... 134 00:07:08,125 --> 00:07:12,405 You think one of us helped Trenton get killed? For real?! 135 00:07:12,445 --> 00:07:15,925 That's crazy. We all loved him. None of us would do that! 136 00:07:18,805 --> 00:07:20,685 OK, thank you. 137 00:07:25,405 --> 00:07:28,005 Marlon, let's do due diligence. 138 00:07:28,045 --> 00:07:31,445 I want exclusion prints taken and search each of them, just in case. 139 00:07:31,485 --> 00:07:32,525 Gotcha, sir. 140 00:07:37,125 --> 00:07:38,685 We've got ourselves a witness, sir. 141 00:07:38,725 --> 00:07:42,405 Yeah? A Mrs Florius from down the road was getting in from work 142 00:07:42,445 --> 00:07:45,285 when she saw someone in a dark hoodie being let in 143 00:07:45,325 --> 00:07:47,405 through that fire escape door. 144 00:07:47,445 --> 00:07:48,805 Did she see who let them in? 145 00:07:48,845 --> 00:07:50,405 Afraid not. It was dark inside. 146 00:07:50,445 --> 00:07:52,205 Oh. But she did see the killer. 147 00:07:52,245 --> 00:07:56,645 And it was a female, mid-20s, light-skinned, 148 00:07:56,685 --> 00:07:58,565 serious look on her face. 149 00:07:58,605 --> 00:08:01,725 Huh. We should get Marlon to dust that door for prints as well. 150 00:08:01,765 --> 00:08:03,365 You know, if her prints are on there, 151 00:08:03,405 --> 00:08:05,405 we could be close to cracking this already. 152 00:08:17,605 --> 00:08:19,045 SHE SOBS 153 00:08:22,365 --> 00:08:24,765 Can we get those prints uploaded first thing in the morning? 154 00:08:24,805 --> 00:08:27,765 See who was accessing that fire escape door. Got you, sir. 155 00:08:27,805 --> 00:08:29,885 That should give us the killer - or the accomplice. 156 00:08:29,925 --> 00:08:31,525 Or, with a bit of luck, both. 157 00:08:31,565 --> 00:08:32,885 Or none of them at all, sir. 158 00:08:32,925 --> 00:08:34,645 So pessimistic, Naomi. PHONE VIBRATES 159 00:08:34,685 --> 00:08:37,005 Darlene, what can I do for you? 160 00:08:37,045 --> 00:08:40,365 The financial check you asked me to do on your sister. Oh, yeah. 161 00:08:40,405 --> 00:08:41,525 It's come back. 162 00:08:41,565 --> 00:08:42,885 And? 163 00:08:42,925 --> 00:08:45,805 And I have the address where she's staying. 164 00:08:45,845 --> 00:08:47,245 Thanks for coming with me. 165 00:08:49,685 --> 00:08:52,765 We should probably brace ourselves, Catherine, tread a bit carefully. 166 00:08:52,805 --> 00:08:54,085 Do you think? 167 00:08:54,125 --> 00:08:55,925 Izzy's unpredictable at the best of times. 168 00:08:55,965 --> 00:08:58,285 No telling what she's going to be like when she's pregnant 169 00:08:58,325 --> 00:08:59,565 and on the run from reality. 170 00:08:59,605 --> 00:09:01,925 All right, Nev? Catherine. 171 00:09:01,965 --> 00:09:03,485 Evening, Izzy. 172 00:09:03,525 --> 00:09:04,525 You OK? 173 00:09:04,565 --> 00:09:06,045 Yeah, course. You coming in? 174 00:09:06,085 --> 00:09:08,645 I've made some ginger and lemon balm tea if you fancy a cup? 175 00:09:08,685 --> 00:09:10,365 That would be lovely, Izzy. 176 00:09:10,405 --> 00:09:13,165 Oh, it's so nice to see you, Catherine. 177 00:09:15,245 --> 00:09:17,205 That was weird. 178 00:09:17,245 --> 00:09:18,485 This is weird. 179 00:09:19,765 --> 00:09:23,205 So, yeah, it's great here. 180 00:09:23,245 --> 00:09:24,685 It's dirt cheap. 181 00:09:24,725 --> 00:09:27,205 Beach just over there. Shop's up the road. 182 00:09:27,245 --> 00:09:29,925 I've really lucked out. Oui, c'est parfait. 183 00:09:29,965 --> 00:09:31,805 It's really been good for me, being here. 184 00:09:31,845 --> 00:09:33,765 It's given me time to think about everything. 185 00:09:33,805 --> 00:09:35,205 It must've been such a shock. 186 00:09:35,245 --> 00:09:36,405 Yeah. And I just panicked. 187 00:09:36,445 --> 00:09:39,165 But I've sorted my head out now. 188 00:09:40,685 --> 00:09:42,965 I really want to have this baby. 189 00:09:43,005 --> 00:09:44,485 I want to be a mother. 190 00:09:44,525 --> 00:09:49,005 Oh! That's wonderful news. I'm so pleased for you. 191 00:09:49,045 --> 00:09:52,405 Yeah, me too. I'm made up. 192 00:09:52,445 --> 00:09:55,325 Ha! Uncle Nev, eh? 193 00:09:55,365 --> 00:09:58,445 Thank you. That means the world to me. And you know what? 194 00:09:58,485 --> 00:09:59,765 Having a baby on this island, 195 00:09:59,805 --> 00:10:01,565 I can't think of anywhere more perfect. 196 00:10:01,605 --> 00:10:02,845 Wait, what? 197 00:10:02,885 --> 00:10:05,605 I'm... I'm going to stay here and have the baby - 198 00:10:05,645 --> 00:10:07,525 on Saint Marie. 199 00:10:07,565 --> 00:10:09,925 Which means you're both down for baby-sitting duties, 200 00:10:09,965 --> 00:10:11,085 thank you very much. 201 00:10:11,125 --> 00:10:14,765 But what about Mike - the father? What did he say? 202 00:10:14,805 --> 00:10:16,925 I don't know. I haven't asked him yet. 203 00:10:16,965 --> 00:10:18,245 I'm still working it out. 204 00:10:20,525 --> 00:10:23,045 It's a very big decision, n'est ce pas? 205 00:10:23,085 --> 00:10:24,725 Izzy, this is crazy! 206 00:10:24,765 --> 00:10:27,085 You can't just decide to start a new life in the Caribbean. 207 00:10:27,125 --> 00:10:28,205 You did. 208 00:10:28,245 --> 00:10:29,725 Yeah, but I came out here for a job! 209 00:10:29,765 --> 00:10:31,525 And I don't have commitments back home. 210 00:10:31,565 --> 00:10:32,685 Yeah, well, I'll get a job. 211 00:10:32,725 --> 00:10:34,125 And Mike and I will sort something. 212 00:10:34,165 --> 00:10:36,125 Look, it's what I want to do, so I'm doing it, 213 00:10:36,165 --> 00:10:37,245 so just shut your trap. 214 00:10:37,285 --> 00:10:38,925 I'm serious. It's not your call. 215 00:10:40,765 --> 00:10:42,605 Would you like some more tea, Catherine? 216 00:10:42,645 --> 00:10:43,845 Thank you, Izzy. 217 00:10:45,005 --> 00:10:46,285 So kind. 218 00:10:53,485 --> 00:10:54,645 OK, then. 219 00:10:54,685 --> 00:10:56,285 Marlon, ready for the inspector? 220 00:10:56,325 --> 00:10:57,925 Ready, Sarge. 221 00:10:57,965 --> 00:11:00,285 I think we've lost him to the music. 222 00:11:00,325 --> 00:11:03,405 I have never seen a man conduct reggae rap before. 223 00:11:03,445 --> 00:11:06,605 Ha-ha! He's so English, bless him. 224 00:11:06,645 --> 00:11:08,685 Inspector. 225 00:11:08,725 --> 00:11:10,325 Inspector! Huh? 226 00:11:10,365 --> 00:11:11,845 SHOUTING: We're ready for you. 227 00:11:11,885 --> 00:11:16,645 Oh, sorry. I was just dipping a toe into our victim's back catalogue. 228 00:11:16,685 --> 00:11:18,925 He's incredibly dexterous, verbally speaking. 229 00:11:18,965 --> 00:11:20,565 It's... It's very impressive. 230 00:11:22,045 --> 00:11:23,125 OK. 231 00:11:23,165 --> 00:11:26,805 Postmortem confirms Trenton Isaac was killed instantly 232 00:11:26,845 --> 00:11:28,445 by the bullet to the head. 233 00:11:28,485 --> 00:11:33,445 Ballistics say it was a 7.65-calibre pistol, 234 00:11:33,485 --> 00:11:36,365 fired from a distance between three to five metres. 235 00:11:36,405 --> 00:11:39,285 I've got us a floor plan of the venue. 236 00:11:39,325 --> 00:11:41,245 And I measured the distance from 237 00:11:41,285 --> 00:11:43,485 where we know the shooter stood here... 238 00:11:43,525 --> 00:11:44,605 Stage left. 239 00:11:44,645 --> 00:11:46,245 ..to where we found the victim's body. 240 00:11:46,285 --> 00:11:47,445 Stage right. 241 00:11:47,485 --> 00:11:49,045 And it's about five metres. 242 00:11:49,085 --> 00:11:51,525 So, even with the lights on, that is no mean feat. 243 00:11:51,565 --> 00:11:54,645 Firing a bullet and hitting the victim bang on target. 244 00:11:54,685 --> 00:11:56,525 But with the lights turned off... 245 00:11:56,565 --> 00:11:58,285 I just don't see how you could guarantee 246 00:11:58,325 --> 00:11:59,525 that kind of accurate shot. 247 00:11:59,565 --> 00:12:01,525 All right, let's start with what we do know. 248 00:12:01,565 --> 00:12:02,645 The victim. 249 00:12:02,685 --> 00:12:04,845 Local reggae rapper Trenton Isaac, 250 00:12:04,885 --> 00:12:07,045 otherwise known as Infamous T. 251 00:12:07,085 --> 00:12:10,165 22 years of age. Left school at 16. 252 00:12:10,205 --> 00:12:13,325 Worked for a couple of the reggae clubs on the island as a DJ. 253 00:12:13,365 --> 00:12:18,045 But he's had ambitions of being a reggae rap artist since his teens. 254 00:12:18,085 --> 00:12:20,005 We know that a young woman in her twenties 255 00:12:20,045 --> 00:12:23,685 wearing a dark hoodie and black jogging bottoms is our killer, 256 00:12:23,725 --> 00:12:26,325 but we haven't yet been able to identify her. 257 00:12:26,365 --> 00:12:28,605 Marlon managed to lift some fingerprints from 258 00:12:28,645 --> 00:12:30,525 the fuse box at the side of the stage 259 00:12:30,565 --> 00:12:33,005 and also from the fire exit door. They're in the system now. 260 00:12:33,045 --> 00:12:35,205 But we also know she had an accomplice 261 00:12:35,245 --> 00:12:37,445 who let her into the building and that accomplice 262 00:12:37,485 --> 00:12:38,805 must be one of these four people, 263 00:12:38,845 --> 00:12:41,085 who were all backstage around the time of the murder. 264 00:12:41,125 --> 00:12:43,165 So, Trenton's fiancee is Jadesola Okoro. 265 00:12:43,205 --> 00:12:46,085 She and Trenton met at one of his earlier gigs. 266 00:12:46,125 --> 00:12:49,485 They got engaged six months ago and she works as a model. 267 00:12:49,525 --> 00:12:50,965 Hm, you don't say. 268 00:12:54,245 --> 00:12:55,645 Sorry, sorry. 269 00:12:57,125 --> 00:12:59,405 What about Trenton's manager - Ajay Tucker? 270 00:12:59,445 --> 00:13:02,005 Turns out he and Trenton have been friends since school. 271 00:13:02,045 --> 00:13:05,485 They grew up together and he's been managing T since his early days. 272 00:13:05,525 --> 00:13:07,765 And the supporting artist - Deshawn Lyons? 273 00:13:07,805 --> 00:13:11,005 Still has a day job running the family fruit stall. 274 00:13:11,045 --> 00:13:13,205 He's more of an up-and-coming artist on the island. 275 00:13:13,245 --> 00:13:15,685 So that just leaves Erica Williams - the backing singer. 276 00:13:15,725 --> 00:13:18,925 She's Ajay's step-sister, 19 years old. 277 00:13:18,965 --> 00:13:20,645 Aspiring songwriter herself. 278 00:13:20,685 --> 00:13:23,325 Mainly doing some busking around the island when Ajay suggested 279 00:13:23,365 --> 00:13:25,565 she join Trenton as a backing singer about a year ago. 280 00:13:25,605 --> 00:13:26,925 DING! 281 00:13:26,965 --> 00:13:29,125 Sounds like we've got a match on the fingerprints. 282 00:13:29,165 --> 00:13:32,405 If one of these four was in cahoots with the killer, it means 283 00:13:32,445 --> 00:13:35,845 they were happy to facilitate the murder of Trenton Isaac. Why? 284 00:13:35,885 --> 00:13:37,885 We've got a possible suspect, sir. 285 00:13:37,925 --> 00:13:40,765 Matches the description the witness gave us yesterday. 286 00:13:42,565 --> 00:13:43,965 Layla Carpenter. 287 00:13:44,005 --> 00:13:45,405 Layla? 288 00:13:45,445 --> 00:13:46,605 You know her? 289 00:13:46,645 --> 00:13:49,605 I haven't seen her in a while, but, yeah. 290 00:13:50,605 --> 00:13:53,325 We used to hustle the same patch back in the day. 291 00:13:53,365 --> 00:13:55,405 So, she's got form? Sure. 292 00:13:55,445 --> 00:13:57,725 But nothing like this, sir. 293 00:13:57,765 --> 00:14:00,645 She's just like me - scraping a bit of money to get by. 294 00:14:00,685 --> 00:14:02,045 She's not a killer. 295 00:14:03,245 --> 00:14:04,365 I don't think. 296 00:14:20,405 --> 00:14:21,605 PHONE RINGS 297 00:14:35,045 --> 00:14:36,725 HE SIGHS 298 00:14:36,765 --> 00:14:38,605 She isn't answering my calls. 299 00:14:38,645 --> 00:14:40,285 Thank you. 300 00:14:40,325 --> 00:14:43,325 Sir, Mrs Florius has looked at the photo 301 00:14:43,365 --> 00:14:46,245 of Layla Carpenter I emailed over. 302 00:14:46,285 --> 00:14:49,045 Says it's definitely the young woman she saw being let in through 303 00:14:49,085 --> 00:14:51,725 the fire escape door yesterday. 304 00:14:51,765 --> 00:14:54,165 That settles it. Layla must be our killer. 305 00:14:54,205 --> 00:14:56,125 Can you two try and track her down? 306 00:14:56,165 --> 00:14:58,725 Check her home and anywhere else she might have been recently. 307 00:14:58,765 --> 00:14:59,805 We're on it, sir. 308 00:15:00,885 --> 00:15:04,125 I'll put out an all-ports warning, just in case. Yeah. 309 00:15:06,485 --> 00:15:07,805 LOCK CLICKS 310 00:15:15,365 --> 00:15:17,325 If we can apprehend Layla Carpenter, 311 00:15:17,365 --> 00:15:20,125 then surely there'll be evidence of communication between her 312 00:15:20,165 --> 00:15:21,845 and whoever her accomplice was? 313 00:15:21,885 --> 00:15:23,965 Actually, sir, on that - 314 00:15:24,005 --> 00:15:27,045 I think I might have found a possible motive for 315 00:15:27,085 --> 00:15:29,525 the victim's fiancee, Jadesola Okoro. 316 00:15:29,565 --> 00:15:31,765 I've been going through Trenton's mobile phone 317 00:15:31,805 --> 00:15:34,325 and it's clear he's been seeing someone else. 318 00:15:34,365 --> 00:15:36,885 I've been checking his recent texts 319 00:15:36,925 --> 00:15:39,445 and there's been some, erm... 320 00:15:40,685 --> 00:15:44,205 Erm... How should I say? Er... 321 00:15:44,245 --> 00:15:45,685 Fruity? 322 00:15:45,725 --> 00:15:52,605 Yes, sir, some very fruity texts exchanged between Trenton 323 00:15:52,645 --> 00:15:54,085 and a woman called Kiyana. 324 00:15:54,125 --> 00:15:55,965 Been going on a couple of months. 325 00:15:56,005 --> 00:15:59,045 And it's not just flirting. 326 00:15:59,085 --> 00:16:01,845 They've obviously been meeting up at her place. 327 00:16:01,885 --> 00:16:03,085 HE SCOFFS 328 00:16:03,125 --> 00:16:04,645 That IS fruity. 329 00:16:04,685 --> 00:16:07,965 The thing is, sir, in the last couple of messages Trenton sent, 330 00:16:08,005 --> 00:16:10,605 it's clear Jadesola was on to him. See? 331 00:16:10,645 --> 00:16:12,045 "J's not happy. 332 00:16:12,085 --> 00:16:14,885 "We need to calm it. She's going crazy at me." 333 00:16:26,325 --> 00:16:29,885 Look, it was nothing, OK? We'd moved on from it. 334 00:16:29,925 --> 00:16:31,405 It doesn't sound like nothing. 335 00:16:33,245 --> 00:16:35,005 "J's not happy. 336 00:16:35,045 --> 00:16:37,525 "We need to calm it. She's going crazy at me." 337 00:16:38,645 --> 00:16:40,045 How did you find out? 338 00:16:40,085 --> 00:16:43,845 Stupid gyal started posting photos of them together on social media 339 00:16:43,885 --> 00:16:46,085 for the whole island to see. 340 00:16:46,125 --> 00:16:47,965 It was humiliating. 341 00:16:48,005 --> 00:16:50,125 She knew exactly what she was doing. 342 00:16:50,165 --> 00:16:51,805 And so you confronted Trenton? 343 00:16:52,805 --> 00:16:54,965 I was so angry. 344 00:16:55,005 --> 00:16:57,125 Seeing him with her, 345 00:16:57,165 --> 00:17:00,245 all intimate and loved-up. 346 00:17:00,285 --> 00:17:02,805 Doing that to me after he promised... 347 00:17:05,325 --> 00:17:06,885 After he promised what? 348 00:17:06,925 --> 00:17:10,045 After he promised me it wouldn't happen again. 349 00:17:10,085 --> 00:17:11,485 This wasn't the first time? 350 00:17:11,525 --> 00:17:13,965 Last summer, after we were just engaged, 351 00:17:14,005 --> 00:17:17,245 a friend of mine told me she'd seen him with someone else. 352 00:17:17,285 --> 00:17:20,525 He swore it was a mistake, begged my forgiveness, 353 00:17:20,565 --> 00:17:24,245 and then not even a year passed and he's at it again. 354 00:17:24,285 --> 00:17:28,045 So, he betrayed you twice in one year? 355 00:17:28,085 --> 00:17:30,365 That must have hurt a lot. 356 00:17:30,405 --> 00:17:32,285 So much I wanted him dead? 357 00:17:32,325 --> 00:17:37,485 I'm still wearing this because I loved him like no-one else could. 358 00:17:38,965 --> 00:17:40,405 I'm not your killer. 359 00:17:43,085 --> 00:17:45,605 OK. Thanks for your time. 360 00:17:46,925 --> 00:17:49,405 While we're here, would it be all right to take a look through 361 00:17:49,445 --> 00:17:50,925 Trenton's personal belongings? 362 00:17:52,125 --> 00:17:56,605 Most of his stuff is at the studio. It's at the back. 363 00:17:56,645 --> 00:17:57,805 Thank you. 364 00:18:01,405 --> 00:18:03,805 Got some USBs here, sir. 365 00:18:03,845 --> 00:18:06,005 This one's got loads of song-tracks listed on it. 366 00:18:06,045 --> 00:18:08,725 I'll take them all back to the station and work through them. 367 00:18:08,765 --> 00:18:09,845 Good idea. 368 00:18:11,685 --> 00:18:16,965 You know, I can't help but feel sorry for her, Jadesola. 369 00:18:18,165 --> 00:18:21,205 Putting up with all Trenton was doing. 370 00:18:21,245 --> 00:18:23,685 No man is worth that, if you ask me. 371 00:18:23,725 --> 00:18:25,365 Yeah. 372 00:18:25,405 --> 00:18:27,925 It blinkers people, you know, being in love. 373 00:18:29,405 --> 00:18:34,285 You get so caught up in one person, you just block everything else out. 374 00:18:39,765 --> 00:18:41,685 Oh, that's interesting. 375 00:18:41,725 --> 00:18:42,965 Sir? 376 00:18:43,005 --> 00:18:44,205 This is Trenton's notebook. 377 00:18:44,245 --> 00:18:46,965 It's full of lyrics and rhymes and ideas, 378 00:18:47,005 --> 00:18:50,445 but the last thing that was written in it was this - a name and number. 379 00:18:50,485 --> 00:18:51,805 Who's Rich Murphy? 380 00:18:51,845 --> 00:18:54,245 No idea, but look at the date and time. 381 00:18:54,285 --> 00:18:56,685 That's the same day and time Trenton was shot. 382 00:18:56,725 --> 00:18:57,885 Yeah. 383 00:19:00,925 --> 00:19:02,605 She's not here. 384 00:19:02,645 --> 00:19:05,125 And her bike's gone. 385 00:19:05,165 --> 00:19:06,805 She'll be laying low. 386 00:19:06,845 --> 00:19:09,685 So, how well do you know this girl? 387 00:19:09,725 --> 00:19:12,045 I mean, is she a proper friend of yours? 388 00:19:12,085 --> 00:19:13,885 I mean, not at first. 389 00:19:13,925 --> 00:19:16,645 When I first started hustling, 390 00:19:16,685 --> 00:19:19,965 Layla made it clear that I wasn't welcome. 391 00:19:20,005 --> 00:19:23,565 But it didn't take her long to see that I didn't know what I was doing, 392 00:19:23,605 --> 00:19:26,925 so she took me under her wing, showed me the ropes. 393 00:19:28,525 --> 00:19:30,565 She was good to me, you know? 394 00:19:31,565 --> 00:19:34,325 So, yeah, she was a proper friend. 395 00:19:37,565 --> 00:19:40,885 Look, I don't know what's happened, but I know Layla, 396 00:19:40,925 --> 00:19:44,045 and she's just going to keep running and make things worse for herself. 397 00:19:44,085 --> 00:19:45,445 PHONE VIBRATES 398 00:19:47,565 --> 00:19:49,925 It's her. It's Layla. 399 00:19:52,525 --> 00:19:53,565 Layla? 400 00:19:54,565 --> 00:19:58,365 Marlon, I didn't mean to kill Trenton. I swear! 401 00:19:58,405 --> 00:20:00,925 That wasn't supposed to happen. 402 00:20:00,965 --> 00:20:02,525 Then tell me what was. 403 00:20:02,565 --> 00:20:04,445 It was a mistake. 404 00:20:04,485 --> 00:20:06,965 I don't even understand how he can be dead. 405 00:20:09,125 --> 00:20:11,245 If you come to the station, we can help you. 406 00:20:11,285 --> 00:20:12,405 No. 407 00:20:13,445 --> 00:20:14,685 No way. I ain't doing that. 408 00:20:14,725 --> 00:20:16,645 Layla, you need to just... 409 00:20:16,685 --> 00:20:18,045 I said no, Marlon! 410 00:20:19,165 --> 00:20:20,765 You know I don't trust that lot. 411 00:20:21,965 --> 00:20:23,525 But I'll meet with you. 412 00:20:24,525 --> 00:20:25,885 Only you. 413 00:20:29,645 --> 00:20:30,685 Coconut ice stand. 414 00:20:31,965 --> 00:20:33,165 OK. 415 00:20:45,485 --> 00:20:46,885 OK, thank you. 416 00:20:48,605 --> 00:20:52,365 So, turns out Rich Murphy was an A&R rep for Jah Sounds. 417 00:20:52,405 --> 00:20:53,645 I've heard of them. 418 00:20:53,685 --> 00:20:55,725 Yeah, it's a British-Jamaican record label. 419 00:20:55,765 --> 00:20:57,325 He flew in yesterday for the concert. 420 00:20:57,365 --> 00:21:00,045 Landed at 4pm, which is why Trenton scribbled it down. 421 00:21:00,085 --> 00:21:02,165 He sent a car to pick him up. 422 00:21:02,205 --> 00:21:04,725 So, Trenton was obviously hoping this could be his big break. 423 00:21:04,765 --> 00:21:06,965 Yes, but, although Mr Murphy said it was Trenton 424 00:21:07,005 --> 00:21:10,285 who made the arrangements, it was actually his supporting artiste 425 00:21:10,325 --> 00:21:12,605 that the record label was more interested in signing. 426 00:21:12,645 --> 00:21:14,925 Sounds like there might've been a bit of competition, 427 00:21:14,965 --> 00:21:16,565 then, between Trenton and Deshawn. 428 00:21:16,605 --> 00:21:18,165 That's exactly what I was thinking. 429 00:21:18,205 --> 00:21:19,525 Want me to look into it? Please. 430 00:21:19,565 --> 00:21:21,725 Inspector Parker. DS Thomas. 431 00:21:21,765 --> 00:21:24,805 Marlon has made contact with Layla Carpenter. 432 00:21:24,845 --> 00:21:27,525 Really? She phoned me, sir. She won't come to the station, 433 00:21:27,565 --> 00:21:29,925 but she's agreed to meet with me tomorrow morning. 434 00:21:29,965 --> 00:21:32,725 You're going to have to arrest her, Marlon. 435 00:21:32,765 --> 00:21:35,165 Just let me talk with her first. Please, sir. 436 00:21:35,205 --> 00:21:37,605 Apparently, she's saying that Trenton wasn't meant to die. 437 00:21:37,645 --> 00:21:40,365 What? So, it was an accident? 438 00:21:40,405 --> 00:21:41,805 I don't know. 439 00:21:41,845 --> 00:21:43,405 But I find it very hard to believe 440 00:21:43,445 --> 00:21:45,485 that Layla would just shoot somebody. 441 00:21:45,525 --> 00:21:47,565 You think there's more going on? 442 00:21:47,605 --> 00:21:50,245 But if she sees it's more than just me there tomorrow, 443 00:21:50,285 --> 00:21:51,845 she's going to run. I know it. 444 00:21:51,885 --> 00:21:54,685 Please, sir. Just let me hear what Layla has to say first. 445 00:21:54,725 --> 00:21:55,725 HE SIGHS 446 00:21:55,765 --> 00:21:56,885 All right. 447 00:21:56,925 --> 00:21:58,165 Thank you. 448 00:21:58,205 --> 00:22:00,605 Well, let's call it a day there, shall we? 449 00:22:00,645 --> 00:22:02,085 We'll pick this up tomorrow. 450 00:22:02,125 --> 00:22:04,285 Hopefully Layla Carpenter can shed a bit more light 451 00:22:04,325 --> 00:22:06,045 on what happened when Trenton was shot. 452 00:22:35,405 --> 00:22:37,045 You're alone? 453 00:22:37,085 --> 00:22:38,445 I told you I would be. 454 00:22:45,645 --> 00:22:48,845 You said on the phone that Trenton wasn't supposed to die. 455 00:22:50,485 --> 00:22:53,365 I was meant to just go in there and fire a blank. 456 00:22:53,405 --> 00:22:56,245 It wasn't supposed to be real bullets. What? 457 00:22:56,285 --> 00:22:57,805 It wasn't even my gun. 458 00:22:57,845 --> 00:22:59,645 So, who gave you the gun? 459 00:22:59,685 --> 00:23:00,725 Trenton did. 460 00:23:02,325 --> 00:23:05,365 I knew him a little. Not well. 461 00:23:05,405 --> 00:23:07,645 He bought a few bootleg CDs from me. 462 00:23:07,685 --> 00:23:09,045 Then a couple of weeks ago, 463 00:23:09,085 --> 00:23:12,245 he asked if I'd be interested in doing a few jobs for him. 464 00:23:12,285 --> 00:23:14,205 So, I went to his studio 465 00:23:14,245 --> 00:23:16,725 and he told me he wanted me to fire a blank gunshot 466 00:23:16,765 --> 00:23:18,405 during the sound check at a gig. 467 00:23:19,485 --> 00:23:22,485 He said it would get him publicity and scare Deshawn. 468 00:23:22,525 --> 00:23:24,365 Why would he want to scare Deshawn? 469 00:23:24,405 --> 00:23:26,245 He didn't want him to perform. 470 00:23:26,285 --> 00:23:29,685 He thought that the gunshot would make him freak out and back out. 471 00:23:29,725 --> 00:23:32,645 So, wait, it...it was Trenton who left the fire exit door 472 00:23:32,685 --> 00:23:33,965 open throughout the gig? 473 00:23:34,005 --> 00:23:36,085 He said he was going to call the police to make sure 474 00:23:36,125 --> 00:23:37,205 that he looked innocent. 475 00:23:37,245 --> 00:23:41,405 Told me not to worry cos no-one would ever find out it was me. 476 00:23:41,445 --> 00:23:43,525 Layla, why would you agree to something like that? 477 00:23:43,565 --> 00:23:44,965 I don't know. 478 00:23:46,445 --> 00:23:47,805 Cos he paid me. 479 00:23:47,845 --> 00:23:51,045 I tried to back out, I tried to give him his gun back, 480 00:23:51,085 --> 00:23:53,205 but he convinced me that it was harmless. 481 00:23:53,245 --> 00:23:54,685 And that's why you cut the lights - 482 00:23:54,725 --> 00:23:56,685 because it wasn't meant to be a real shot. 483 00:23:56,725 --> 00:23:58,605 So how did Trenton ended up getting shot? 484 00:23:58,645 --> 00:24:01,605 That's what I told you, I don't understand. 485 00:24:01,645 --> 00:24:03,245 He said there were blanks in the gun. 486 00:24:03,285 --> 00:24:05,645 Why would he put real bullets in there, Marlon? 487 00:24:06,925 --> 00:24:08,845 Look, I know you don't want to, 488 00:24:08,885 --> 00:24:11,085 but you really need to come to the station with me 489 00:24:11,125 --> 00:24:12,605 and speak with my boss, Layla. 490 00:24:12,645 --> 00:24:15,165 No way. I know what happens to people like me, Marlon. 491 00:24:15,205 --> 00:24:16,645 Like you used to be. 492 00:24:16,685 --> 00:24:18,685 We get the blame. Always. 493 00:24:19,885 --> 00:24:21,165 Wait, Layla... Layla! 494 00:24:29,285 --> 00:24:34,165 Trenton was the accomplice to his own murder? That makes no sense. 495 00:24:34,205 --> 00:24:36,125 Layla said he told her the bullets were blanks 496 00:24:36,165 --> 00:24:38,725 and that he wanted her to fire the gun in the dark. 497 00:24:38,765 --> 00:24:40,845 If Deshawn thought someone was trying to kill him, 498 00:24:40,885 --> 00:24:42,485 he wouldn't want to perform that night. 499 00:24:42,525 --> 00:24:44,685 That would mean there was no chance of Deshawn getting 500 00:24:44,725 --> 00:24:46,525 any attention from the A&R rep. 501 00:24:46,565 --> 00:24:49,325 Although Mr Murphy said it was Trenton who made the arrangements, 502 00:24:49,365 --> 00:24:51,005 it was actually his supporting artiste 503 00:24:51,045 --> 00:24:53,725 that the record label was more interested in signing. 504 00:24:53,765 --> 00:24:56,325 It's a pretty extreme way to stop Deshawn from performing. 505 00:24:56,365 --> 00:24:59,925 Sounds like Trenton also thought it would get him a bit of publicity. 506 00:24:59,965 --> 00:25:02,565 If Trenton gave Layla a gun with blanks, 507 00:25:02,605 --> 00:25:04,925 how comes he got a bullet in his head? 508 00:25:04,965 --> 00:25:07,765 Well, maybe he made a mistake. 509 00:25:07,805 --> 00:25:10,605 Didn't know what he was doing, mixed up the bullets. 510 00:25:10,645 --> 00:25:13,045 Or someone else managed to switch the bullets. 511 00:25:13,085 --> 00:25:15,205 Yeah, but the fact remains that Trenton was killed 512 00:25:15,245 --> 00:25:17,925 with a single bullet in the centre of his forehead. 513 00:25:17,965 --> 00:25:20,485 I find it hard to believe that that was an accident. 514 00:25:20,525 --> 00:25:23,485 At the same time, if someone switched in real bullets, 515 00:25:23,525 --> 00:25:26,005 Layla wasn't aiming to kill Trenton - 516 00:25:26,045 --> 00:25:27,765 and she fired in the dark. 517 00:25:27,805 --> 00:25:29,965 How could anyone guarantee she'd kill him? 518 00:25:30,005 --> 00:25:32,005 This case is making less and less sense. 519 00:25:33,925 --> 00:25:36,445 Naomi, did you dig up anything on Trenton 520 00:25:36,485 --> 00:25:38,125 and Deshawn's relationship? 521 00:25:38,165 --> 00:25:40,245 Sounds like Trenton was quite threatened by him. 522 00:25:40,285 --> 00:25:42,885 Actually, sir, I think it was mutual. 523 00:25:42,925 --> 00:25:44,685 There was a real rivalry between them. 524 00:25:44,725 --> 00:25:48,365 Why do men always have to have such big egos? 525 00:25:48,405 --> 00:25:49,925 Not you, Marlon, honey. 526 00:25:53,765 --> 00:25:56,365 Erm, I got in touch with a couple of Trenton 527 00:25:56,405 --> 00:25:59,285 and Deshawn's mutual friends I found on social media 528 00:25:59,325 --> 00:26:00,765 and they all said the same thing - 529 00:26:00,805 --> 00:26:03,885 on the surface, the two made out they were good mates. 530 00:26:03,925 --> 00:26:05,165 And behind the scenes? 531 00:26:05,205 --> 00:26:07,405 Six months back, Deshawn was heading out for a gig 532 00:26:07,445 --> 00:26:10,525 when he found his car had been set on fire. 533 00:26:12,205 --> 00:26:14,245 He always swore it was Trenton. 534 00:26:14,285 --> 00:26:17,405 Apparently, he said if Trenton ever tried to mess with him again, 535 00:26:17,445 --> 00:26:20,245 he wouldn't be responsible for his actions. 536 00:26:24,405 --> 00:26:26,765 Look, all right. I admit. 537 00:26:26,805 --> 00:26:31,685 T and me, we had some issues, some tensions. 538 00:26:31,725 --> 00:26:34,805 Might not have been public, but it wasn't secret. 539 00:26:35,925 --> 00:26:37,085 When did this start? 540 00:26:37,125 --> 00:26:40,885 About a year back. I'd been gigging a while already, 541 00:26:40,925 --> 00:26:42,845 putting my material out on social media, 542 00:26:42,885 --> 00:26:44,645 never getting much traction. 543 00:26:44,685 --> 00:26:47,085 But then I really found my voice, you know? 544 00:26:47,125 --> 00:26:50,085 Worked out what I wanted to say and how I wanted to say it. 545 00:26:50,125 --> 00:26:52,605 And then you started getting some attention? 546 00:26:52,645 --> 00:26:54,605 And how did Trenton feel about that? 547 00:26:54,645 --> 00:26:56,485 It's a small scene we got here on the island - 548 00:26:56,525 --> 00:26:58,445 and he was always the one to watch. 549 00:26:58,485 --> 00:27:01,365 Suddenly, there was another contender. 550 00:27:01,405 --> 00:27:02,725 And how did that play out? 551 00:27:02,765 --> 00:27:04,165 Don't know what you mean. 552 00:27:05,325 --> 00:27:07,565 Your car was set on fire. 553 00:27:07,605 --> 00:27:09,885 We hear you believed it was Trenton that did it. 554 00:27:09,925 --> 00:27:12,405 And that you said if he tried anything like that again, 555 00:27:12,445 --> 00:27:13,765 there'd be consequences. 556 00:27:13,805 --> 00:27:15,245 So, what? 557 00:27:15,285 --> 00:27:17,845 You think I arranged for someone to come to MY sound check 558 00:27:17,885 --> 00:27:19,085 the other day and shoot him? 559 00:27:19,125 --> 00:27:21,845 No, actually. We know it wasn't you that did that. 560 00:27:21,885 --> 00:27:23,805 It was Trenton who arranged for someone 561 00:27:23,845 --> 00:27:25,325 to enter the venue with a gun. 562 00:27:26,765 --> 00:27:27,965 Sorry, what? 563 00:27:28,005 --> 00:27:30,565 Well, the intention was for a blank to be fired. 564 00:27:30,605 --> 00:27:33,645 Just to scare you. To stop you from performing that evening. 565 00:27:33,685 --> 00:27:36,165 Makes us wonder, you see, 566 00:27:36,205 --> 00:27:38,285 if you'd got wind of Trenton's plan, 567 00:27:38,325 --> 00:27:40,405 maybe you saw to it that it was Trenton that ended up 568 00:27:40,445 --> 00:27:41,845 with a real bullet in his head. No. 569 00:27:41,885 --> 00:27:43,765 No, no, no. That is not what happened. 570 00:27:43,805 --> 00:27:46,565 I knew nothing about this. For real. 571 00:27:46,605 --> 00:27:49,045 And what are you saying here? 572 00:27:49,085 --> 00:27:52,645 That I put real bullets in a gun that was aimed in my direction? 573 00:27:52,685 --> 00:27:54,045 Seriously? 574 00:27:54,085 --> 00:27:55,885 I was on that stage as well. 575 00:27:57,165 --> 00:27:59,885 You need to work out what it is you're alleging happened here 576 00:27:59,925 --> 00:28:02,445 before you come and bother innocent people in public. 577 00:28:03,805 --> 00:28:05,485 I've got a business to run here. 578 00:28:13,245 --> 00:28:16,165 We need to find out whether there were real bullets or blanks 579 00:28:16,205 --> 00:28:17,325 in the gun Layla fired. 580 00:28:17,365 --> 00:28:19,605 Until then, we're clutching at straws. Mm-hm. 581 00:28:19,645 --> 00:28:23,685 Marlon, did Layla say what she did with the gun? 582 00:28:23,725 --> 00:28:25,765 She legged it before I could ask, sir. 583 00:28:27,645 --> 00:28:30,925 Marlon, you're going to have to bring her in. 584 00:28:30,965 --> 00:28:34,045 She's a key witness in this case and possibly still even a suspect. 585 00:28:34,085 --> 00:28:35,525 We can't keep playing games. 586 00:28:35,565 --> 00:28:37,925 I understand, sir. I'll... 587 00:28:37,965 --> 00:28:40,245 I'll try and reach out to her again. 588 00:28:40,285 --> 00:28:42,485 I am increasingly convinced that, in some way, 589 00:28:42,525 --> 00:28:45,965 it has to be one of these four who facilitated Trenton Isaac's killing. 590 00:28:46,005 --> 00:28:49,325 Sir. DS Thomas asked me to work through the memory sticks 591 00:28:49,365 --> 00:28:52,005 you retrieved from the victim's studio. 592 00:28:52,045 --> 00:28:54,685 And it's all mostly music stuff. 593 00:28:54,725 --> 00:28:59,045 Guide tracks, demo recordings, things like that. 594 00:28:59,085 --> 00:29:03,445 But then, on this one, I found something rather, erm... 595 00:29:03,485 --> 00:29:05,765 Hm! How should I say? 596 00:29:09,765 --> 00:29:10,925 Fruity? 597 00:29:12,085 --> 00:29:15,445 Fruity's exactly the word, DS Thomas. 598 00:29:15,485 --> 00:29:18,325 They're photos of Erica Williams. 599 00:29:18,365 --> 00:29:20,125 Taken by a boyfriend, I think. 600 00:29:20,165 --> 00:29:21,725 Do we know who he is? 601 00:29:21,765 --> 00:29:24,365 It's obviously just a bit of fun the pair of them are having. 602 00:29:24,405 --> 00:29:26,325 But it's the fact that these photos were 603 00:29:26,365 --> 00:29:29,085 in Trenton's possession that bothered me. 604 00:29:29,125 --> 00:29:31,765 And then Marlon was sifting through the victim's emails 605 00:29:31,805 --> 00:29:33,805 and came across this one. 606 00:29:36,845 --> 00:29:39,285 Sent by Erica a week ago. 607 00:29:39,325 --> 00:29:43,165 Basically, she is pleading with Trenton to delete the images. 608 00:29:43,205 --> 00:29:47,245 Sounds like he was using them as a hold over her. 609 00:29:47,285 --> 00:29:49,845 Like he was blackmailing her or something. 610 00:29:55,965 --> 00:29:57,925 I take it no-one else knows about this? 611 00:29:57,965 --> 00:30:00,405 It was just between me and Trenton. 612 00:30:00,445 --> 00:30:04,285 The photos that Trenton had of you. How did he get them? 613 00:30:04,325 --> 00:30:07,005 My boyfriend... 614 00:30:07,045 --> 00:30:08,885 Ex-boyfriend - Lamarr. 615 00:30:08,925 --> 00:30:13,285 He and Trenton were friends and I think... 616 00:30:13,325 --> 00:30:18,285 Well, I know Lamarr showed them to him one night at a bar 617 00:30:18,325 --> 00:30:23,485 and, when he left his phone on the table, Trenton sent them to himself. 618 00:30:23,525 --> 00:30:26,085 I'm sorry that happened to you, Erica. 619 00:30:26,125 --> 00:30:27,805 From the email that you sent, 620 00:30:27,845 --> 00:30:29,965 it sounds like Trenton was threatening you. 621 00:30:30,005 --> 00:30:31,525 Is that the case? 622 00:30:31,565 --> 00:30:36,005 People loved him. His music. Seeing him perform. 623 00:30:36,045 --> 00:30:40,445 But...there was a side he never showed to his fans. 624 00:30:40,485 --> 00:30:45,085 He could be nasty, you know? Cruel. 625 00:30:45,125 --> 00:30:48,125 So, what was he saying he'd do with the photos? 626 00:30:48,165 --> 00:30:52,165 Put them online. Show them to my friends, family. 627 00:30:52,205 --> 00:30:53,845 Did he want something in return? 628 00:30:53,885 --> 00:30:55,685 Oh, no. 629 00:30:55,725 --> 00:30:57,285 No, it wasn't like that. 630 00:30:59,805 --> 00:31:01,285 He liked toying with people. 631 00:31:02,765 --> 00:31:04,685 Feeling like he was in control. 632 00:31:04,725 --> 00:31:06,165 Did Ajay ever find out? 633 00:31:07,405 --> 00:31:08,685 No. 634 00:31:11,485 --> 00:31:15,125 The truth is, now that Trenton's dead, 635 00:31:15,165 --> 00:31:17,405 it means those photos will never be seen. 636 00:31:19,005 --> 00:31:20,325 No. 637 00:31:20,365 --> 00:31:21,845 I... 638 00:31:21,885 --> 00:31:23,645 I would never... 639 00:31:23,685 --> 00:31:25,125 You can't think that I... 640 00:31:27,365 --> 00:31:30,645 I told you - it was a game to him. 641 00:31:30,685 --> 00:31:33,445 Just a sick game. 642 00:31:33,485 --> 00:31:36,565 That's why I knew it wouldn't go any further. 643 00:31:36,605 --> 00:31:37,925 I swear to you. 644 00:31:41,645 --> 00:31:44,045 Is it just me, or are you getting the distinct impression 645 00:31:44,085 --> 00:31:46,605 that Trenton Isaac was a nasty piece of work? 646 00:31:46,645 --> 00:31:48,165 Very much, sir. Hm. 647 00:31:48,205 --> 00:31:53,125 Maybe I should get in contact with Erica's ex...Lamarr. 648 00:31:53,165 --> 00:31:54,445 If he and Trenton were friends, 649 00:31:54,485 --> 00:31:57,165 he may know if there are any other skeletons we should know about. 650 00:31:57,205 --> 00:31:59,325 PHONE VIBRATES Yeah. Good idea. 651 00:31:59,365 --> 00:32:00,405 Hey, Catherine. 652 00:32:00,445 --> 00:32:02,285 Neville? 653 00:32:02,325 --> 00:32:06,125 I just wondered how things were with Izzy today. 654 00:32:06,165 --> 00:32:09,925 Oh, I haven't spoken to her yet. I wasn't really sure what to do. 655 00:32:09,965 --> 00:32:12,165 Thanks again for coming with me yesterday, though. 656 00:32:12,205 --> 00:32:13,485 I really appreciate it. 657 00:32:13,525 --> 00:32:15,445 It was very...interesting. 658 00:32:16,565 --> 00:32:19,645 Well, that is one way of describing it, yeah. 659 00:32:19,685 --> 00:32:23,005 I know she seems to you like she's not being logical, 660 00:32:23,045 --> 00:32:28,405 but I think maybe she feels very alone right now. 661 00:32:28,445 --> 00:32:32,245 I remember I did when I was first pregnant with Cammy. 662 00:32:33,405 --> 00:32:36,285 When Izzy found out she was having a baby, 663 00:32:36,325 --> 00:32:40,805 she got on a plane and she came here - to see you, Neville. 664 00:32:41,845 --> 00:32:44,765 She obviously needs a big brother, right now. 665 00:32:45,885 --> 00:32:50,125 So, just go and be that for her. 666 00:32:50,165 --> 00:32:52,845 Yeah. Thanks, Catherine. 667 00:33:05,045 --> 00:33:07,925 Ooh! Look at all this, Mr Swankypants. 668 00:33:07,965 --> 00:33:10,525 Well, you know. Thought I'd make a bit of an effort. 669 00:33:10,565 --> 00:33:12,605 And as it's you, I'm making your favourite. 670 00:33:12,645 --> 00:33:13,685 You haven't. 671 00:33:13,725 --> 00:33:15,245 Sausage, mash and frozen peas. 672 00:33:15,285 --> 00:33:17,605 Bangers and mash and that view. Bloody love it. 673 00:33:17,645 --> 00:33:19,285 Yeah, just take a seat, it won't be long. 674 00:33:19,325 --> 00:33:21,765 And, don't forget - I want my mashed potato lumpy, please. 675 00:33:21,805 --> 00:33:23,245 Of course. 676 00:33:28,805 --> 00:33:31,725 ANSWERPHONE: This is Layla. You know what to do. 677 00:33:31,765 --> 00:33:33,085 ANSWERPHONE BEEPS 678 00:33:35,965 --> 00:33:37,045 You all right, hon'? 679 00:33:38,205 --> 00:33:40,245 Layla's still not answering the phone. 680 00:33:40,285 --> 00:33:41,805 Have you left her a message? 681 00:33:41,845 --> 00:33:43,525 Only saying to call me. 682 00:33:43,565 --> 00:33:45,765 But that was like four hours ago now. 683 00:33:47,045 --> 00:33:49,805 You know, back when we was on the streets, the only people 684 00:33:49,845 --> 00:33:52,045 we could trust was each other. 685 00:33:52,085 --> 00:33:56,045 And now all she sees is...is this uniform. 686 00:33:56,085 --> 00:34:00,045 Then you've got to make her see that you are still the same good friend. 687 00:34:11,085 --> 00:34:13,485 ANSWERPHONE: This is Layla. You know what to do. 688 00:34:13,525 --> 00:34:14,725 ANSWERPHONE BEEPS 689 00:34:14,765 --> 00:34:16,845 Layla. It's Marlon, erm... 690 00:34:19,805 --> 00:34:20,965 HE SIGHS 691 00:34:26,605 --> 00:34:29,445 That was amazing, Nev. I feel like a beached whale. 692 00:34:29,485 --> 00:34:32,205 Well, that's probably for the best - you're eating for two now. 693 00:34:32,245 --> 00:34:33,365 Yeah. 694 00:34:36,565 --> 00:34:39,885 Listen...I'm sorry about last night. 695 00:34:41,165 --> 00:34:45,085 I know you need me to be supportive, and I wasn't. 696 00:34:45,125 --> 00:34:48,365 But I just want you to know that, whatever you decide to do, 697 00:34:48,405 --> 00:34:51,565 wherever you decide to raise this baby, 698 00:34:51,605 --> 00:34:54,565 I'm behind you. 110%. 699 00:34:57,285 --> 00:34:59,605 You know it wasn't meant to be like this, don't you? 700 00:34:59,645 --> 00:35:00,805 How'd you mean? 701 00:35:00,845 --> 00:35:02,805 I was meant to be the cool one who ended up 702 00:35:02,845 --> 00:35:05,085 in a shack on a Caribbean beach, not you. 703 00:35:06,205 --> 00:35:07,525 I was always the cool one. 704 00:35:09,525 --> 00:35:10,845 I want what you have. 705 00:35:13,725 --> 00:35:16,205 Don't you think that's a bit of a rose-tinted view, though? 706 00:35:16,245 --> 00:35:18,845 I mean, it gets quite lonely out here sometimes. 707 00:35:18,885 --> 00:35:20,285 You've got friends out here. 708 00:35:20,325 --> 00:35:23,085 People really like you, I can see that. Yeah, sure, 709 00:35:23,125 --> 00:35:24,885 but it's not the same, is it, 710 00:35:24,925 --> 00:35:26,485 as having someone you love? 711 00:35:27,965 --> 00:35:30,125 Someone that loves you. 712 00:35:30,165 --> 00:35:31,325 Like you and Mike. 713 00:35:33,405 --> 00:35:35,485 You know, Mum hoped that you and that Florence girl 714 00:35:35,525 --> 00:35:37,445 you were talking about would end up together. 715 00:35:37,485 --> 00:35:39,605 HE SIGHS What happened there? 716 00:35:40,765 --> 00:35:42,045 She had to move away. 717 00:35:43,445 --> 00:35:46,965 Not that it would've made any difference if she'd stayed. No? 718 00:35:48,845 --> 00:35:50,565 Feelings weren't reciprocated. 719 00:35:51,645 --> 00:35:53,005 I'm sorry. 720 00:35:53,045 --> 00:35:54,645 Did you really like her? 721 00:35:54,685 --> 00:35:59,045 Well, I convinced myself that I didn't, but...yeah. 722 00:36:00,325 --> 00:36:02,205 Yeah, I fell hard. 723 00:36:02,245 --> 00:36:04,405 Just like how I fell for Mike. 724 00:36:04,445 --> 00:36:05,485 Yeah. 725 00:36:07,605 --> 00:36:10,045 I'm so scared about having this baby, Nev. 726 00:36:11,765 --> 00:36:13,845 I'm not sure I can do it. 727 00:36:13,885 --> 00:36:15,005 HE SCOFFS 728 00:36:15,045 --> 00:36:18,005 Of course you can. You totally can. 729 00:36:18,045 --> 00:36:20,885 You... You've just got to see it like an adventure. 730 00:36:20,925 --> 00:36:22,285 Like when you just upped sticks 731 00:36:22,325 --> 00:36:24,645 and went travelling round South America for a year. 732 00:36:24,685 --> 00:36:27,045 It's like you said - you're the cool one, 733 00:36:27,085 --> 00:36:29,005 you do the exciting stuff. 734 00:36:29,045 --> 00:36:31,325 Treat this like your next big adventure. 735 00:36:31,365 --> 00:36:32,805 I could do that. 736 00:36:32,845 --> 00:36:35,605 I can do an adventure. 737 00:36:35,645 --> 00:36:37,765 I'm good at adventures! 738 00:36:37,805 --> 00:36:39,445 Yeah. 739 00:36:41,365 --> 00:36:42,805 Hm. 740 00:37:08,365 --> 00:37:11,485 If I do this, they're going to arrest me, aren't they? 741 00:37:11,525 --> 00:37:15,045 Inspector Parker, he's a real good guy. 742 00:37:15,085 --> 00:37:18,125 And he knows there's more to this than meets the eye. 743 00:37:18,165 --> 00:37:21,085 But we can only get to the bottom of it with your help. 744 00:37:31,925 --> 00:37:34,765 At the moment, we have no idea if you are being set up. 745 00:37:35,845 --> 00:37:37,965 If someone put real bullets in the gun, 746 00:37:38,005 --> 00:37:39,965 or something else happened when you fired it, 747 00:37:40,005 --> 00:37:41,845 you need to tell us where that gun is 748 00:37:41,885 --> 00:37:44,565 so that we can check the bullets inside it. 749 00:37:44,605 --> 00:37:46,005 I ditched it. 750 00:37:46,045 --> 00:37:47,205 That was always the plan. 751 00:37:47,245 --> 00:37:49,285 What Trenton told me to do. 752 00:37:49,325 --> 00:37:51,645 Where? Where did you ditch it? 753 00:37:51,685 --> 00:37:53,525 I threw it in the sea, 754 00:37:53,565 --> 00:37:55,885 out at Chamereaux Beach. 755 00:37:57,085 --> 00:38:00,005 Marlon, I want you to take Layla back there and get her to tell you 756 00:38:00,045 --> 00:38:01,485 exactly where she threw it. 757 00:38:01,525 --> 00:38:03,845 Right? Sir. 758 00:38:07,645 --> 00:38:09,725 Darlene, can you get on to the local dive team, 759 00:38:09,765 --> 00:38:12,525 see if they can spare a couple of bodies over at Chamereaux Beach? 760 00:38:12,565 --> 00:38:14,805 I'm on it right now, Inspector. Thanks. 761 00:38:14,845 --> 00:38:16,605 Sir, I've got something. 762 00:38:16,645 --> 00:38:19,845 I was just speaking with Erica Williams' ex, Lamarr. 763 00:38:19,885 --> 00:38:22,605 He said Ajay Tucker, her step-brother, 764 00:38:22,645 --> 00:38:24,885 did find out about Trenton and the photos. 765 00:38:24,925 --> 00:38:26,325 And he wasn't too happy about it? 766 00:38:26,365 --> 00:38:27,645 Was furious. 767 00:38:27,685 --> 00:38:31,485 The thing is, sir, Ajay only found out the morning of the concert. 768 00:38:31,525 --> 00:38:33,685 Confronted Trenton about it. 769 00:38:33,725 --> 00:38:35,685 Ajay was literally heard saying... 770 00:38:35,725 --> 00:38:37,805 I'll kill you for this! 771 00:38:37,845 --> 00:38:40,645 ..and had to be pulled off him. Lamarr saw the whole thing. 772 00:38:43,885 --> 00:38:48,245 You know, I've been living like this for three years now. 773 00:38:48,285 --> 00:38:51,885 Friends from school, they're all getting mortgages. 774 00:38:51,925 --> 00:38:55,485 Me? I can barely afford gas for my generator. 775 00:38:56,885 --> 00:38:59,525 I've worked night and day, getting him gigs. 776 00:38:59,565 --> 00:39:03,805 Doing his social media, branding, radio appearances. 777 00:39:03,845 --> 00:39:08,285 I've paid for his demos, music equipment, venue hire. 778 00:39:08,325 --> 00:39:11,645 And for what? A pittance. 779 00:39:11,685 --> 00:39:13,525 I've got nothing. 780 00:39:13,565 --> 00:39:16,605 And then Trenton goes and repays you by threatening your step-sister. 781 00:39:16,645 --> 00:39:18,565 He was always cocky, you know? 782 00:39:18,605 --> 00:39:20,805 Arrogant. Selfish. 783 00:39:20,845 --> 00:39:23,765 I thought that's how you have to be if you want to make it, but... 784 00:39:23,805 --> 00:39:25,285 He got worse? 785 00:39:25,325 --> 00:39:27,525 The last year or so. 786 00:39:27,565 --> 00:39:30,005 No-one came to sign him after all this time. 787 00:39:30,045 --> 00:39:33,805 And he started to realise that it just wasn't going to happen for him. 788 00:39:33,845 --> 00:39:36,605 So, he got bitter. Resentful. 789 00:39:36,645 --> 00:39:39,885 He took it out on the rest of us. He lashed out. 790 00:39:39,925 --> 00:39:44,045 Mr Tucker, you were heard saying you wanted to kill Trenton. 791 00:39:44,085 --> 00:39:47,245 Yeah. I said that. And I meant it. 792 00:39:47,285 --> 00:39:48,765 But I didn't do it. 793 00:39:48,805 --> 00:39:52,365 So, what happened after you and Trenton had your altercation? 794 00:39:52,405 --> 00:39:54,045 I calmed myself down. 795 00:39:54,085 --> 00:39:57,045 I realised that if I wanted to get those photos deleted, 796 00:39:57,085 --> 00:39:59,645 I would have to act all apologetic, you know? 797 00:39:59,685 --> 00:40:01,445 And that's why you were at the sound check? 798 00:40:01,485 --> 00:40:03,045 Oh, you're sounding good, man. 799 00:40:03,085 --> 00:40:04,445 I'm feeling it, you know. 800 00:40:04,485 --> 00:40:07,085 I thought I just needed to get through one last gig 801 00:40:07,125 --> 00:40:08,645 and that's it, we're done, finished. 802 00:40:08,685 --> 00:40:10,605 He can find himself another manager. 803 00:40:10,645 --> 00:40:13,485 Cos I knew Erica would have the last laugh. 804 00:40:13,525 --> 00:40:16,085 She has real interest in her. 805 00:40:16,125 --> 00:40:19,165 She is a good songwriter. Singer. 806 00:40:19,205 --> 00:40:22,845 PHONE RINGS People want to sign HER. 807 00:40:22,885 --> 00:40:25,165 I should take this. Yeah. 808 00:40:26,405 --> 00:40:28,725 So, it was just coincidence, then? 809 00:40:28,765 --> 00:40:31,325 That the same day you find out Trenton took advantage 810 00:40:31,365 --> 00:40:34,085 of your step-sister, AND you said you wanted to kill him, 811 00:40:34,125 --> 00:40:35,725 someone goes and shoots him? 812 00:40:35,765 --> 00:40:39,085 Look, if you find who killed Trenton, 813 00:40:39,125 --> 00:40:40,605 let me shake them by the hand. 814 00:40:44,765 --> 00:40:47,605 Sir, that was Marlon. They found the gun. 815 00:41:03,445 --> 00:41:05,605 Green caps on all of them. 816 00:41:05,645 --> 00:41:07,485 They're all blanks. 817 00:41:07,525 --> 00:41:11,125 Yeah. Which leaves us with a bit of a conundrum. 818 00:41:11,165 --> 00:41:13,365 We've got a gun that didn't fire a real bullet, 819 00:41:13,405 --> 00:41:15,565 but a real bullet that killed Trenton Isaac 820 00:41:15,605 --> 00:41:17,125 and not the gun that fired it. 821 00:41:17,165 --> 00:41:20,045 How can it be that we've found the shooter, 822 00:41:20,085 --> 00:41:23,885 the accomplice and the gun, but not the killer? 823 00:41:24,885 --> 00:41:28,845 Maybe someone fired a different gun at the same time? 824 00:41:28,885 --> 00:41:30,525 But I searched the suspects, sir. 825 00:41:30,565 --> 00:41:32,685 None of them had a weapon on them. 826 00:41:32,725 --> 00:41:36,045 And it still won't explain how they managed to aim and hit 827 00:41:36,085 --> 00:41:37,925 the target when the lights were off. 828 00:41:39,005 --> 00:41:40,045 Right. 829 00:41:41,645 --> 00:41:43,925 Since we're all in the dark, metaphorically speaking, 830 00:41:43,965 --> 00:41:46,685 we might as well go and plunge ourselves into literal darkness. 831 00:41:48,965 --> 00:41:50,005 Come on. 832 00:41:54,685 --> 00:41:56,565 So what are you thinking here, sir? 833 00:41:56,605 --> 00:41:58,085 Well, since we've hit a brick wall, 834 00:41:58,125 --> 00:42:00,605 I thought we might return to the place where it all started. 835 00:42:00,645 --> 00:42:02,245 And we're in the dark because...? 836 00:42:02,285 --> 00:42:04,645 I wanted to know exactly what the killer could see. 837 00:42:04,685 --> 00:42:06,605 And the answer is... 838 00:42:06,645 --> 00:42:07,645 HE SIGHS 839 00:42:07,685 --> 00:42:09,685 ..absolutely nothing. 840 00:42:09,725 --> 00:42:11,405 Could you get the lights, please, Marlon? 841 00:42:11,445 --> 00:42:13,485 All four suspects had motive, 842 00:42:13,525 --> 00:42:15,485 but none of them had means or opportunity. 843 00:42:15,525 --> 00:42:16,605 STUMBLING 844 00:42:16,645 --> 00:42:17,925 I'm fine. Continue. 845 00:42:17,965 --> 00:42:20,045 So, where do we go from here, Inspector? 846 00:42:20,085 --> 00:42:23,765 I don't know. I really do not know. 847 00:42:27,645 --> 00:42:28,925 Well, isn't that a thing? 848 00:42:34,725 --> 00:42:36,685 ON RECORDING: The bullet wound is located right 849 00:42:36,725 --> 00:42:38,605 in the centre of the victim's forehead. 850 00:42:38,645 --> 00:42:41,045 Clearly fired with pinpoint accuracy. 851 00:42:41,085 --> 00:42:44,765 The only thing the victim appears to be carrying is his mobile phone. 852 00:42:51,565 --> 00:42:52,805 Well, I'll be jiggered. 853 00:42:54,245 --> 00:42:55,885 Jiggered? 854 00:42:55,925 --> 00:42:59,445 That is it. That is actually it! 855 00:42:59,485 --> 00:43:01,365 So, he was shot in the dark? 856 00:43:01,405 --> 00:43:03,565 We'd all headed backstage to chill before the show. 857 00:43:03,605 --> 00:43:06,605 I was in the dressing room when I heard the shot. 858 00:43:06,645 --> 00:43:09,205 I was doing my make-up in the toilet. 859 00:43:09,245 --> 00:43:10,965 I was in the green room. 860 00:43:11,005 --> 00:43:12,445 What are you saying here? 861 00:43:12,485 --> 00:43:16,925 That I put real bullets in a gun that was aimed in my direction? 862 00:43:16,965 --> 00:43:19,165 Seriously? 863 00:43:19,205 --> 00:43:22,525 Maybe someone fired a different gun at the same time? 864 00:43:22,565 --> 00:43:25,285 But I searched the suspects, sir. None of them had a weapon on them. 865 00:43:25,325 --> 00:43:28,885 And he told me he wanted me to fire a blank gunshot 866 00:43:28,925 --> 00:43:30,525 during the sound check at a gig. 867 00:43:30,565 --> 00:43:34,165 There's also this - a possible footprint belonging to the killer. 868 00:43:34,205 --> 00:43:36,125 You've got it, sir? 869 00:43:36,165 --> 00:43:38,005 Yeah, I think I have. 870 00:43:38,045 --> 00:43:40,885 I-I mean, I know exactly how Trenton was shot in pitch-black darkness, 871 00:43:40,925 --> 00:43:43,365 but I don't know who did it yet, but I reckon I can work that out. 872 00:43:43,405 --> 00:43:45,285 {\an8}Marlon. Yes, sir? We're going to need the cast 873 00:43:45,325 --> 00:43:47,445 you took of that footprint. I'll head to the station. 874 00:43:47,485 --> 00:43:49,765 Darlene, could you check the pictures on the whiteboard 875 00:43:49,805 --> 00:43:52,125 and make sure all the suspects are wearing the same shoes 876 00:43:52,165 --> 00:43:54,365 they had on on the day of the killing? OK, Inspector. 877 00:43:55,365 --> 00:43:56,845 Sir, just so I know - 878 00:43:56,885 --> 00:43:59,805 being jiggered, that's a good thing, right? 879 00:43:59,845 --> 00:44:02,005 In this instance, it most certainly is. 880 00:44:06,245 --> 00:44:08,765 The footprint that we recovered, 881 00:44:08,805 --> 00:44:12,885 I now know for definite that that belongs to the killer. 882 00:44:12,925 --> 00:44:14,325 Not because they stood here 883 00:44:14,365 --> 00:44:17,005 in the small patch of sand and fired the gun, 884 00:44:17,045 --> 00:44:19,165 which is what we originally suspected, 885 00:44:19,205 --> 00:44:21,045 but we were wrong. 886 00:44:21,085 --> 00:44:23,325 Because the only person who was in that area 887 00:44:23,365 --> 00:44:25,725 at the time of the murder was Layla Carpenter. 888 00:44:25,765 --> 00:44:28,645 And, yes, although she was seen firing a gun, 889 00:44:28,685 --> 00:44:31,805 we know that that gun only contained blanks. 890 00:44:31,845 --> 00:44:34,765 So it was impossible for her to have fired the fatal bullet 891 00:44:34,805 --> 00:44:37,085 that killed Trenton Isaac. 892 00:44:37,125 --> 00:44:40,485 Plus, it's not even Layla's footprint. 893 00:44:40,525 --> 00:44:41,845 And yet, I still know that 894 00:44:41,885 --> 00:44:43,885 this footprint belongs to the killer. Why? 895 00:44:43,925 --> 00:44:46,445 Not because they stood here while they pulled the trigger, 896 00:44:46,485 --> 00:44:49,165 but because they stood here while they disposed of the gun. 897 00:44:50,805 --> 00:44:52,485 The other gun - 898 00:44:52,525 --> 00:44:54,685 the one that contained real bullets. 899 00:44:54,725 --> 00:44:57,725 The one that killed Infamous T. 900 00:44:57,765 --> 00:44:59,765 Sir, we have a match. 901 00:45:03,165 --> 00:45:04,205 It's here. 902 00:45:08,325 --> 00:45:09,445 Of course. 903 00:45:09,485 --> 00:45:12,645 So, Trenton was obviously hoping this could be his big break. 904 00:45:12,685 --> 00:45:14,925 Cos I knew Erica would have the last laugh. 905 00:45:14,965 --> 00:45:17,405 Sounds like there might have been a bit of competition, 906 00:45:17,445 --> 00:45:19,445 then, between Trenton and Deshawn. 907 00:45:19,485 --> 00:45:22,405 And now we know which one of you it was that did it. 908 00:45:25,045 --> 00:45:27,285 Let's start with what we already know. 909 00:45:28,925 --> 00:45:32,645 Trenton Isaac hired Layla to fire a blank bullet 910 00:45:32,685 --> 00:45:36,285 at the gig to frighten Deshawn, stop him from performing, 911 00:45:36,325 --> 00:45:38,565 and everything was going according to plan. 912 00:45:40,085 --> 00:45:41,725 Trenton opened the fire exit 913 00:45:41,765 --> 00:45:42,765 to let Layla in. 914 00:45:42,805 --> 00:45:44,485 She entered the building, 915 00:45:44,525 --> 00:45:45,765 approached the stage, 916 00:45:45,805 --> 00:45:48,165 cut the lights and fired the blank shot. 917 00:45:48,205 --> 00:45:49,365 GUNSHOT 918 00:45:49,405 --> 00:45:51,525 Which is where we get to the part of this case 919 00:45:51,565 --> 00:45:53,445 that's been bugging me right from the start. 920 00:45:53,485 --> 00:45:57,685 How was the killer able to make such an accurate shot 921 00:45:57,725 --> 00:45:58,965 in pitch darkness? 922 00:45:59,005 --> 00:46:01,485 The only thing we found on Trenton's body 923 00:46:01,525 --> 00:46:05,365 at the crime scene here was his mobile phone. 924 00:46:05,405 --> 00:46:08,285 Which, of course, lights up when you touch the screen. 925 00:46:08,325 --> 00:46:11,245 Layla told Marlon that Trenton wanted to be the one 926 00:46:11,285 --> 00:46:14,205 to call the police so he would look innocent. 927 00:46:14,245 --> 00:46:16,725 He said he wanted to call the police himself 928 00:46:16,765 --> 00:46:18,725 to make sure that he looked innocent. 929 00:46:18,765 --> 00:46:21,605 Now, just suppose, just for a second, 930 00:46:21,645 --> 00:46:25,405 that the killer somehow heard about Trenton's plan in advance. 931 00:46:25,445 --> 00:46:28,485 That would mean that they knew that when Trenton pulled 932 00:46:28,525 --> 00:46:32,285 the phone out of his pocket and held it up to dial the number, 933 00:46:32,325 --> 00:46:34,765 they would be able to use the light from the phone screen 934 00:46:34,805 --> 00:46:36,205 to make that accurate shot. 935 00:46:38,765 --> 00:46:40,485 So, the question now is, 936 00:46:40,525 --> 00:46:43,165 did anyone know about Trenton's plan in advance? 937 00:46:44,325 --> 00:46:47,405 Layla, you told us that Trenton first outlined his scheme 938 00:46:47,445 --> 00:46:49,325 when you visited him at his studio. 939 00:46:49,365 --> 00:46:52,805 I went to his studio and he told me he wanted me 940 00:46:52,845 --> 00:46:56,085 to fire a blank gunshot during the sound check at a gig. 941 00:46:56,125 --> 00:46:59,125 Now I need you to think very carefully - 942 00:46:59,165 --> 00:47:01,365 did you see anyone else there that day? 943 00:47:02,405 --> 00:47:04,845 Yeah. She was there. 944 00:47:06,405 --> 00:47:09,085 But Trenton sent her out when I got there. 945 00:47:09,125 --> 00:47:12,605 Well, Erica, that makes sense, 946 00:47:12,645 --> 00:47:15,205 because that is your footprint. 947 00:47:15,245 --> 00:47:18,845 Which, in turn, means that it was you that killed Trenton Isaac. 948 00:47:20,005 --> 00:47:23,925 My guess is that when Layla was there at the studio that day, 949 00:47:23,965 --> 00:47:26,245 you overheard Trenton outlining his plan to her. 950 00:47:26,285 --> 00:47:28,445 And then, once you knew Layla's part in it, 951 00:47:28,485 --> 00:47:31,205 you then went out and got hold of a second identical gun 952 00:47:31,245 --> 00:47:34,885 and a silencer and hid it on you when you came here to the gig. 953 00:47:34,925 --> 00:47:37,005 After Trenton's sound check, 954 00:47:37,045 --> 00:47:41,485 you, Jadesola and Ajay all headed off backstage. 955 00:47:41,525 --> 00:47:44,925 You claimed you were in the bathroom doing your make-up. 956 00:47:44,965 --> 00:47:46,485 But you came back, didn't you? 957 00:47:48,285 --> 00:47:49,365 You snuck back here 958 00:47:49,405 --> 00:47:52,925 and you hid somewhere on this side of the stage. 959 00:47:52,965 --> 00:47:55,765 There's plenty of drapes and speakers and 960 00:47:55,805 --> 00:47:58,045 it wouldn't be difficult to hide yourself from view. 961 00:47:58,085 --> 00:48:01,965 So that, when Layla arrived, got into position, 962 00:48:02,005 --> 00:48:04,365 cut the lights and fired the blank shot, 963 00:48:04,405 --> 00:48:07,805 and Trenton took out his phone to dial the police, 964 00:48:07,845 --> 00:48:09,885 you were able to appear from here. 965 00:48:09,925 --> 00:48:12,725 Making sure that you were about the same distance from him 966 00:48:12,765 --> 00:48:14,605 as Layla was on the other side of the stage, 967 00:48:14,645 --> 00:48:17,325 you were able to use the light from the screen on his phone 968 00:48:17,365 --> 00:48:19,165 to raise your gun and make that shot. 969 00:48:19,205 --> 00:48:20,525 GUNSHOT 970 00:48:24,285 --> 00:48:26,525 In the few moments before the lights came back up, 971 00:48:26,565 --> 00:48:29,085 it would have been easy enough to hide yourself back there. 972 00:48:29,125 --> 00:48:31,285 And you knew that everyone would rush to the stage 973 00:48:31,325 --> 00:48:33,525 when they heard the gunshot. Trenton! 974 00:48:33,565 --> 00:48:35,525 So, it was just a matter of waiting behind there 975 00:48:35,565 --> 00:48:38,285 and then appearing behind them as if you'd come from backstage. 976 00:48:38,325 --> 00:48:40,685 In the confusion and panic, nobody noticed 977 00:48:40,725 --> 00:48:43,445 when you picked up the casing from the bullet you fired, 978 00:48:43,485 --> 00:48:45,045 and then Trenton's phone. 979 00:48:46,205 --> 00:48:48,525 So now you had two tasks to perform. 980 00:48:48,565 --> 00:48:51,565 First of all, you had to replace Trenton's phone, 981 00:48:51,605 --> 00:48:54,085 and secondly you had to dispose of the murder weapon 982 00:48:54,125 --> 00:48:56,965 and the casing from the bullet you'd fired. 983 00:48:57,005 --> 00:49:00,005 Well, we know Officer Pryce here cleared the crime scene. 984 00:49:00,045 --> 00:49:02,485 But there were just a few moments when he had to be outside 985 00:49:02,525 --> 00:49:04,765 talking to the security guard. 986 00:49:04,805 --> 00:49:07,685 That must have been when you snuck back in here 987 00:49:07,725 --> 00:49:10,485 and replaced Trenton's mobile, 988 00:49:10,525 --> 00:49:13,325 only for me to find it soon after. 989 00:49:13,365 --> 00:49:15,485 You can't prove any of this. 990 00:49:15,525 --> 00:49:19,005 Well, that actually brings us full circle. 991 00:49:19,045 --> 00:49:20,805 Back to the footprint. 992 00:49:20,845 --> 00:49:24,325 See, when we first saw this pile of sand here, 993 00:49:24,365 --> 00:49:27,685 we just assumed it had fallen from one of the stage weights. 994 00:49:27,725 --> 00:49:29,285 You know, maybe a... 995 00:49:29,325 --> 00:49:31,725 Maybe a bag had torn or something. 996 00:49:31,765 --> 00:49:34,325 But now, we know that the sand spilled 997 00:49:34,365 --> 00:49:36,925 because you lowered this one... 998 00:49:39,605 --> 00:49:40,645 ..opened it... 999 00:49:43,525 --> 00:49:45,965 ..and disposed... 1000 00:49:46,005 --> 00:49:47,365 ..of these inside it. 1001 00:49:54,045 --> 00:49:56,285 These will be covered in your prints. 1002 00:49:56,325 --> 00:49:58,685 So, yes, I can prove it. 1003 00:50:02,685 --> 00:50:04,605 But why would you do that, Eri? 1004 00:50:04,645 --> 00:50:07,605 Because Trenton was blackmailing her. 1005 00:50:07,645 --> 00:50:10,325 Threatening to release intimate photos of her. 1006 00:50:12,365 --> 00:50:14,005 We know you wouldn't have wanted that. 1007 00:50:14,045 --> 00:50:15,685 Of course. Who would? 1008 00:50:15,725 --> 00:50:18,525 But what we didn't understand was quite how much was at stake for you. 1009 00:50:18,565 --> 00:50:20,285 When the A&R man, Rich Murphy, told us 1010 00:50:20,325 --> 00:50:23,365 that his record company was actually more interested in signing 1011 00:50:23,405 --> 00:50:26,885 Trenton's supporting artiste, we assumed he meant Deshawn here. 1012 00:50:26,925 --> 00:50:29,725 Although Mr Murphy said it was Trenton who made the arrangements, 1013 00:50:29,765 --> 00:50:32,405 it was actually his supporting artiste that the record label 1014 00:50:32,445 --> 00:50:34,165 was more interested in signing. 1015 00:50:34,205 --> 00:50:35,685 But he wasn't, was he? 1016 00:50:35,725 --> 00:50:40,325 Ajay told us that you were about to sign your own record deal. 1017 00:50:40,365 --> 00:50:45,445 Cos I knew Erica would have the last laugh. She has real interest in her. 1018 00:50:45,485 --> 00:50:48,885 It was you that Rich Murphy was coming to see, wasn't it? 1019 00:50:48,925 --> 00:50:51,565 Because it was all about to happen for you. 1020 00:50:51,605 --> 00:50:54,685 Because success was knocking on your door. 1021 00:50:54,725 --> 00:50:56,365 But you just had one major problem. 1022 00:50:57,925 --> 00:50:58,965 Trenton Isaac. 1023 00:51:00,325 --> 00:51:03,205 He was going to ruin everything, and he had to be stopped. 1024 00:51:05,165 --> 00:51:07,565 He knew I was about to move on. 1025 00:51:07,605 --> 00:51:09,405 Stop being his backing singer. 1026 00:51:09,445 --> 00:51:11,485 Make it on my own. 1027 00:51:11,525 --> 00:51:13,605 And he couldn't stand it. 1028 00:51:13,645 --> 00:51:16,165 Me leaving him to make a go of it. 1029 00:51:16,205 --> 00:51:19,085 Do what he could never achieve. 1030 00:51:19,125 --> 00:51:21,725 He said he would show the world those photos 1031 00:51:21,765 --> 00:51:23,365 if I signed that contract! 1032 00:51:23,405 --> 00:51:25,725 I wasn't about to let him ruin my life. 1033 00:51:26,885 --> 00:51:28,925 And he deserved it. 1034 00:51:28,965 --> 00:51:30,645 He deserved everything he got. 1035 00:51:34,245 --> 00:51:36,645 Marlon, make the arrest, please. 1036 00:51:52,125 --> 00:51:53,245 Ajay! 1037 00:52:03,365 --> 00:52:05,925 Doesn't feel much like justice, does it, sir? 1038 00:52:05,965 --> 00:52:08,965 No. Not this time. 1039 00:52:09,005 --> 00:52:12,125 Marlon, I'll take it from here. 1040 00:52:28,125 --> 00:52:30,405 I just wanted to say thank you. 1041 00:52:30,445 --> 00:52:34,165 Well, you know, you looked after me a few years back. 1042 00:52:34,205 --> 00:52:36,325 I'm just glad I got the chance to return the favour. 1043 00:52:36,365 --> 00:52:40,445 I never thought I'd say this, but you did the right thing, you know - 1044 00:52:40,485 --> 00:52:44,445 getting out of it all, making something of yourself. 1045 00:52:44,485 --> 00:52:45,645 Good on you. 1046 00:52:48,085 --> 00:52:49,165 See you around. 1047 00:53:08,365 --> 00:53:12,045 Erica, there is no getting away from what you did. 1048 00:53:12,085 --> 00:53:15,485 But I want you to know that when this goes to trial, 1049 00:53:15,525 --> 00:53:19,125 the judge will take everything into consideration. 1050 00:53:19,165 --> 00:53:22,285 The circumstances of what you did. 1051 00:53:22,325 --> 00:53:24,965 How Trenton was victimising you. 1052 00:53:27,005 --> 00:53:29,045 It was still murder, though, wasn't it? 1053 00:53:30,725 --> 00:53:31,805 Yes. 1054 00:53:33,325 --> 00:53:35,285 But you're 19. 1055 00:53:35,325 --> 00:53:38,725 You're young, you're talented. 1056 00:53:38,765 --> 00:53:42,645 You deserve a second chance in life, and you will get one. 1057 00:53:47,125 --> 00:53:48,285 DOOR CLANGS 1058 00:53:57,525 --> 00:53:59,805 Nev? Izzy! 1059 00:53:59,845 --> 00:54:00,925 Merci. 1060 00:54:00,965 --> 00:54:02,245 I called Mike. 1061 00:54:02,285 --> 00:54:04,645 I told him I was sorry for upping sticks and coming here. 1062 00:54:04,685 --> 00:54:07,165 That, yes, I would marry him, if he wanted me. 1063 00:54:07,205 --> 00:54:09,205 And I want us to have the baby together. 1064 00:54:09,245 --> 00:54:10,805 Right, what did he say? 1065 00:54:10,845 --> 00:54:12,965 The daft bugger's never been so happy. 1066 00:54:13,005 --> 00:54:15,445 Oh! Thanks for looking after me, Nev. 1067 00:54:15,485 --> 00:54:18,165 Oh, no worries. I better go. I'm already running late. 1068 00:54:18,205 --> 00:54:19,645 No change there. 1069 00:54:19,685 --> 00:54:21,845 If you want what I've got, then go and get it. 1070 00:54:21,885 --> 00:54:24,685 There's someone's just waiting for you out there, I know it, 1071 00:54:24,725 --> 00:54:27,885 but you've got to get off your backside and find her. All right? 1072 00:54:27,925 --> 00:54:29,725 Right. CAR DOOR SHUTS 1073 00:54:29,765 --> 00:54:31,165 Bye, Nev. 1074 00:54:31,205 --> 00:54:33,445 See you. Safe flight, Izzy. 1075 00:54:51,725 --> 00:54:52,805 Commissioner. 1076 00:55:03,685 --> 00:55:05,165 Officer Pryce. 1077 00:55:05,205 --> 00:55:08,845 Sorry to disturb your evening, sir. 1078 00:55:08,885 --> 00:55:10,565 Your secretary said you might be here. 1079 00:55:10,605 --> 00:55:13,685 I just wondered if you had a quick moment. Yeah. 1080 00:55:16,525 --> 00:55:19,485 I try and get down here every now and then. 1081 00:55:19,525 --> 00:55:23,445 It's good to check in with the people we've chosen to serve. 1082 00:55:23,485 --> 00:55:28,845 And this harbour, it's like the beating heart of the island. 1083 00:55:28,885 --> 00:55:33,605 You know, the trust put in us as police officers, 1084 00:55:33,645 --> 00:55:35,685 it should never be taken for granted. 1085 00:55:35,725 --> 00:55:37,205 No, sir. 1086 00:55:37,245 --> 00:55:40,325 It's funny you say that, cos that's kind of why I'm here. 1087 00:55:40,365 --> 00:55:42,645 You're not handing in your resignation, I hope. 1088 00:55:42,685 --> 00:55:45,205 No. No, sir. No. 1089 00:55:45,245 --> 00:55:46,365 No, no, no. 1090 00:55:46,405 --> 00:55:49,005 Erm, sort of the opposite, actually. 1091 00:55:50,485 --> 00:55:52,365 It's, erm... 1092 00:55:52,405 --> 00:55:57,645 It's nearly been two years since I started this job as a trainee, 1093 00:55:57,685 --> 00:56:00,805 and now I'm a full-blown officer. 1094 00:56:02,405 --> 00:56:05,885 And, well, I never said it to you before, sir, 1095 00:56:05,925 --> 00:56:07,765 but thank you. 1096 00:56:07,805 --> 00:56:10,165 You gave me a chance. 1097 00:56:10,205 --> 00:56:14,045 Not that I appreciated it at the time, sir. 1098 00:56:14,085 --> 00:56:19,445 But...you changed my life. So, yeah. 1099 00:56:20,485 --> 00:56:21,605 Thank you. 1100 00:56:23,845 --> 00:56:28,685 No-one is more pleased than me that it's worked out for you, Marlon. 1101 00:56:30,325 --> 00:56:36,205 Or more proud of the fine young police officer you're turning into. 1102 00:56:37,525 --> 00:56:41,725 So, just keep at it. 1103 00:56:55,325 --> 00:56:57,925 The victim is Julius Rotfeld, the chess player. 1104 00:56:57,965 --> 00:56:59,485 We believe he was poisoned, sir. 1105 00:56:59,525 --> 00:57:01,125 I've never known anything like this. 1106 00:57:01,165 --> 00:57:02,805 I would never do such a thing! 1107 00:57:02,845 --> 00:57:05,245 We're a very obsessive sort, us chess players. 1108 00:57:05,285 --> 00:57:07,005 You're thinking of dating?! 1109 00:57:07,045 --> 00:57:09,205 I've written the profile and that's fine, but it's... 1110 00:57:09,245 --> 00:57:10,325 It's these photos. 1111 00:57:10,365 --> 00:57:11,485 Oh, Lord, have mercy. 1112 00:57:11,525 --> 00:57:13,125 Maggie Harper. UK Press. 1113 00:57:13,165 --> 00:57:14,925 Maggie Harper is here on the island? 1114 00:57:14,965 --> 00:57:16,205 I'm afraid she is. 1115 00:57:16,245 --> 00:57:17,445 You two know each other? 1116 00:57:17,485 --> 00:57:18,605 It's been a while. 1117 00:57:18,645 --> 00:57:20,805 You're lying to my officers behind my back. 1118 00:57:20,845 --> 00:57:22,045 I am sorry. 1119 00:57:22,085 --> 00:57:23,565 I deserve the truth. 1120 00:57:25,085 --> 00:57:26,365 Damn it! 140970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.