All language subtitles for Video+6vGn-rnRzOM_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:00:04,649 oh my God he's welfare yeah it's also 2 00:00:02,370 --> 00:00:07,309 about my age are you doing on my phone 3 00:00:04,650 --> 00:00:12,509 I'm just matches on Monday you know oh 4 00:00:07,309 --> 00:00:14,638 and she's a woman oh yeah have you even 5 00:00:12,509 --> 00:00:16,260 specified who you're looking for no 6 00:00:14,638 --> 00:00:18,239 really thought be a bit friendly oh 7 00:00:16,260 --> 00:00:20,100 great ANSI June is gone for this cats 8 00:00:18,239 --> 00:00:21,570 are gonna approach sedated what in case 9 00:00:20,100 --> 00:00:23,130 you'd realize it's all about the person 10 00:00:21,570 --> 00:00:24,329 not the gender these days well I'll be 11 00:00:24,329 --> 00:00:29,309 so what ya got snoop on my phone hey 12 00:00:27,179 --> 00:00:31,528 also you Raven swallows our last date 1o 13 00:00:29,309 --> 00:00:33,839 gave him off an hour he bored the pants 14 00:00:31,528 --> 00:00:37,530 off me but literally said I was going to 15 00:00:33,840 --> 00:00:40,320 the loo and did a runner ouch - knock on 16 00:00:37,530 --> 00:00:42,649 the end no one but you date Wow 17 00:00:40,320 --> 00:00:45,270 exactly your dream guy might be one 18 00:00:42,649 --> 00:00:47,789 right swipe away whatever it is you have 19 00:00:45,270 --> 00:00:50,100 to do I might give it one more date 20 00:00:47,789 --> 00:00:52,410 can I pick this time no we meet Paula 21 00:00:50,100 --> 00:00:54,120 remember I fought hard to go through all 22 00:00:52,409 --> 00:00:55,169 the court case stuff for tomorrow she's 23 00:00:56,340 --> 00:01:00,690 see you later good luck finding mr. 24 00:01:00,689 --> 00:01:06,599 no one I called everyone she worked with 25 00:01:03,840 --> 00:01:08,640 at the council and conveniently they're 26 00:01:06,599 --> 00:01:10,379 all a meet is tomorrow even a cleaner 27 00:01:08,640 --> 00:01:12,329 flamin nerve after everything she's done 28 00:01:12,329 --> 00:01:15,840 why they all turn in the backs on her 29 00:01:13,650 --> 00:01:17,219 people get funny about fraud cases in 30 00:01:15,840 --> 00:01:18,450 case the finger gets pointed at them 31 00:01:17,219 --> 00:01:21,420 yeah still don't give him the right to 32 00:01:18,450 --> 00:01:23,460 wash the runs over hmm I don't need to 33 00:01:21,420 --> 00:01:27,118 stick my head in but I could always get 34 00:01:23,459 --> 00:01:29,519 a cake eats put a word in for Kirk well 35 00:01:27,118 --> 00:01:31,560 he's the local mascot it could turn up 36 00:01:29,519 --> 00:01:33,060 in his bus at the bee costume oh yeah 37 00:01:31,560 --> 00:01:34,890 because they've really take him serious 38 00:01:33,060 --> 00:01:36,840 then I do it just needs to be somebody 39 00:01:34,890 --> 00:01:39,239 with a bit more professional standing 40 00:01:36,840 --> 00:01:40,978 well I could ask Brian but I doubt 41 00:01:39,239 --> 00:01:42,629 whether his deputy head will give him 42 00:01:40,978 --> 00:01:43,709 the time off oh it's great eyes I'm 43 00:01:42,629 --> 00:01:45,810 gonna be seeing Sally in a couple of 44 00:01:43,709 --> 00:01:47,158 hours well I'm gonna say sorry love baby 45 00:01:45,810 --> 00:01:50,609 was too busy watching the box to give a 46 00:01:47,159 --> 00:01:52,390 monkey's about you so what am I gonna 47 00:01:50,609 --> 00:01:54,579 say when chefs of other kinds of 48 00:01:52,390 --> 00:01:55,540 you just tell it the truth Kantar that 49 00:01:55,540 --> 00:01:59,400 well not as much as giving her false 50 00:01:57,010 --> 00:02:13,210 hope but she found out tomorrow in court 51 00:01:59,400 --> 00:02:16,469 yeah you're positive you know I'm doing 52 00:02:13,210 --> 00:02:18,760 extra yoga classes to keep mindful 53 00:02:18,759 --> 00:02:23,709 well I vacuum the house and I've dusted 54 00:02:23,710 --> 00:02:29,340 nice and perfect for when you come home 55 00:02:25,300 --> 00:02:30,580 after the case but acting out yeah 56 00:02:30,580 --> 00:02:35,530 Sully there is something that we do need 57 00:02:32,590 --> 00:02:38,080 to talk to you about oh god I knew it 58 00:02:35,530 --> 00:02:39,460 something's gone wrong doesn't it no no 59 00:02:38,080 --> 00:02:40,390 no no no because he wasn't it she said 60 00:02:40,389 --> 00:02:44,049 character witnesses what it's fine it 61 00:02:42,759 --> 00:02:47,739 was it was some strong possibilities 62 00:02:44,050 --> 00:02:49,330 only okay I don't want to say in case of 63 00:02:47,740 --> 00:02:52,810 jinx it but it's okay don't worry about 64 00:02:49,330 --> 00:02:55,000 us we'll see I make you best of you it's 65 00:02:52,810 --> 00:02:57,489 nice to know that I can count on some 66 00:02:55,000 --> 00:03:00,009 people's loyalty why don't I leave you 67 00:02:57,489 --> 00:03:06,099 two alone for a bill called the office 68 00:03:00,009 --> 00:03:09,250 or one long no man this place can't even 69 00:03:06,099 --> 00:03:11,349 know it stop that I'm just I'm really 70 00:03:09,250 --> 00:03:15,039 worrying about tomorrow I mean why do 71 00:03:11,349 --> 00:03:18,609 something goes wrong but at least we 72 00:03:15,039 --> 00:03:19,769 know whatever happens I'll be in safe 73 00:03:19,770 --> 00:03:28,120 Susan you're a big needle notice cuz I 74 00:03:25,689 --> 00:03:33,239 look arvo and I'm starting to panic and 75 00:03:33,590 --> 00:03:42,569 that if you change they saw yours on a 76 00:03:39,689 --> 00:03:45,270 date hey what's up I've really messed up 77 00:03:42,569 --> 00:03:46,650 I called Tim to go and rescue me and the 78 00:03:45,270 --> 00:03:48,600 police turned up into the breathalyzer 79 00:03:46,650 --> 00:03:49,530 oh not if I don't know for a second that 80 00:03:48,599 --> 00:03:51,870 he did they drink it I wouldn't know 81 00:03:49,530 --> 00:03:52,500 three answers you know you time it seems 82 00:03:52,500 --> 00:03:55,379 yeah and that's keeping him in overnight 83 00:03:54,000 --> 00:03:56,669 so he won't be able to find a character 84 00:03:55,379 --> 00:03:59,210 witness for Sally and she's gonna lose a 85 00:03:56,669 --> 00:04:01,139 court case if it's all wife oh hey 86 00:03:59,210 --> 00:04:03,840 Junior's just told me that Tim's been 87 00:04:01,139 --> 00:04:05,519 arrested hotter why well he wants to 88 00:04:03,840 --> 00:04:08,280 pick her up what was over the limit so 89 00:04:05,520 --> 00:04:09,780 now he's locked all oh this stupid idea 90 00:04:08,280 --> 00:04:12,750 no it wasn't his fault it was mine 91 00:04:09,780 --> 00:04:14,939 listen you can fix this right well I can 92 00:04:12,750 --> 00:04:17,040 try you you need to because if Tim's not 93 00:04:14,939 --> 00:04:18,298 there tomorrow my mom will fall apart is 94 00:04:17,040 --> 00:04:21,090 the only thing that's keeping a strong 95 00:04:18,298 --> 00:04:22,739 the trouble is it's not our only problem 96 00:04:21,089 --> 00:04:25,560 what do you mean I'll just find out who 97 00:04:22,740 --> 00:04:27,019 the judges tomorrow no please don't tell 98 00:04:27,019 --> 00:04:32,959 is that bad you could say that 7120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.