Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,030 --> 00:00:04,049
so where my mum's gone on about yeah and
2
00:00:02,250 --> 00:00:06,259
believe me she can go on mmm
3
00:00:04,049 --> 00:00:08,250
she's never mentioned that you was gay I
4
00:00:06,259 --> 00:00:11,280
didn't have you down as someone who'd be
5
00:00:08,250 --> 00:00:12,719
concerned with labels no labels are my
6
00:00:11,280 --> 00:00:14,969
stock in trade
7
00:00:12,719 --> 00:00:18,150
I've seen a tag on my back I'm a lesbian
8
00:00:14,969 --> 00:00:19,890
/ Christian we are limited-edition well
9
00:00:18,150 --> 00:00:23,970
I suppose if I had to go buy anything
10
00:00:19,890 --> 00:00:27,390
I'd say bisexual I like women I like men
11
00:00:23,970 --> 00:00:30,060
I like people and is that hard with you
12
00:00:27,390 --> 00:00:32,520
job mm-hmm not really
13
00:00:30,060 --> 00:00:36,120
I've had a couple of briefs turn unto my
14
00:00:32,520 --> 00:00:39,989
me but you get used to the hecklers does
15
00:00:36,120 --> 00:00:42,000
my mom know oh I doubt it I only had one
16
00:00:39,989 --> 00:00:43,860
boyfriend through school and I think
17
00:00:42,000 --> 00:00:46,800
your mum believes I was born before the
18
00:00:43,860 --> 00:00:50,610
invention of lesbians Wow about Iowa's
19
00:00:46,800 --> 00:00:54,050
don't oh I loved him of course I did I
20
00:00:50,610 --> 00:00:56,250
married him but he was the jealous type
21
00:00:54,050 --> 00:00:59,129
and I don't suppose it helped the time
22
00:00:56,250 --> 00:01:00,440
well he caught me in bed with my squash
23
00:00:59,129 --> 00:01:04,199
bar
24
00:01:00,440 --> 00:01:07,770
how did you do well even he wasn't
25
00:01:04,199 --> 00:01:09,960
stupid enough to hit a judge turns out
26
00:01:07,770 --> 00:01:12,299
that pranks finest do not appreciate
27
00:01:09,960 --> 00:01:15,150
people playing ukulele on top of a
28
00:01:12,299 --> 00:01:16,229
statue of one of the country's heroes so
29
00:01:15,150 --> 00:01:18,390
what happened
30
00:01:16,229 --> 00:01:21,780
luckily my girlfriend at the time was
31
00:01:18,390 --> 00:01:24,930
check and she translated my plea
32
00:01:21,780 --> 00:01:26,939
explaining that the subject of the
33
00:01:24,930 --> 00:01:30,540
statue was a legendary rebel and would
34
00:01:26,939 --> 00:01:31,979
have surely appreciated our events your
35
00:01:30,540 --> 00:01:33,570
job suddenly makes sense
36
00:01:31,979 --> 00:01:35,579
well you get in trouble all the time you
37
00:01:33,570 --> 00:01:38,520
get used to talking yourself out okay so
38
00:01:35,579 --> 00:01:41,970
do I tell Alyssa Parker ukulele was she
39
00:01:38,520 --> 00:01:45,930
more of a mandolin type ago I know it's
40
00:01:41,970 --> 00:01:48,990
silly mmm I just I can't help worrying
41
00:01:45,930 --> 00:01:50,970
about I'm part of me thinks she is just
42
00:01:48,990 --> 00:01:54,420
doing this to prove she's not my baby
43
00:01:50,970 --> 00:01:56,390
anymore yeah but she's not you know I'm
44
00:01:54,420 --> 00:02:01,409
actually really jealous because up until
45
00:01:56,390 --> 00:02:04,170
recently I was a pelagic cleaning my
46
00:02:01,409 --> 00:02:06,670
neighbor's windows oil is gonna be
47
00:02:04,170 --> 00:02:09,690
22,000 feet on away its Cambodia
48
00:02:06,670 --> 00:02:11,560
I'd kill for an answer that correction
49
00:02:09,690 --> 00:02:15,610
are you kidding me
50
00:02:11,560 --> 00:02:18,690
I can't imagine the guts it takes to
51
00:02:15,610 --> 00:02:20,770
walk into a church every week all those
52
00:02:18,690 --> 00:02:24,310
disapproving glares just cause you're
53
00:02:20,770 --> 00:02:26,489
gay I don't think you realize how strong
54
00:02:24,310 --> 00:02:26,489
you are
55
00:02:27,930 --> 00:02:40,140
excuse me mmm oh it's what she remembers
56
00:02:35,110 --> 00:02:43,739
case Oh is everything okay yeah
57
00:02:40,140 --> 00:02:43,739
but I should go
58
00:03:00,030 --> 00:03:05,000
I have to say this isn't how it's better
59
00:03:01,890 --> 00:03:09,000
today to turn out honestly
60
00:03:05,000 --> 00:03:12,690
woman Paula
61
00:03:09,000 --> 00:03:15,960
looking for me um no she she come to
62
00:03:12,690 --> 00:03:18,330
collect that book for Iowa oh I gotta
63
00:03:15,960 --> 00:03:22,470
drop my half oh that's okay I draw the
64
00:03:18,330 --> 00:03:24,630
business in the area well what are you
65
00:03:22,470 --> 00:03:26,430
gonna offer me a glass could do or one
66
00:03:24,630 --> 00:03:29,190
took my mind off Gina's latest
67
00:03:26,430 --> 00:03:30,720
obsessions of course um I should get
68
00:03:29,190 --> 00:03:33,780
going read I've got a ton of emails from
69
00:03:30,720 --> 00:03:35,940
Duncan sister to get through om Ron yes
70
00:03:33,780 --> 00:03:38,040
the bane of my life he wasn't so
71
00:03:35,940 --> 00:03:39,810
annoying he might actually go yeah well
72
00:03:38,040 --> 00:03:41,850
you've got no time for romance you need
73
00:03:39,810 --> 00:03:44,280
to concentrate on my case I can
74
00:03:41,850 --> 00:03:47,850
multitask but solicitors cannot
75
00:03:44,280 --> 00:03:50,840
personalized - you know actually prom oh
76
00:03:47,850 --> 00:03:54,480
why don't you stay for dinner
77
00:03:50,840 --> 00:03:58,200
what's good say it's Jamie stir-fry for
78
00:03:54,480 --> 00:04:00,840
a chicken look at ya you know it looks
79
00:03:58,200 --> 00:04:09,269
like you fix cars not drive them you
80
00:04:00,840 --> 00:04:11,670
feel thing look fine oh ah oh look an
81
00:04:09,269 --> 00:04:14,160
actual mechanic in his shirt is spotless
82
00:04:11,670 --> 00:04:16,470
oh that's happened eh um I'm looking for
83
00:04:14,160 --> 00:04:19,320
new carriage drove oh jeez yep I know
84
00:04:16,470 --> 00:04:21,660
they were just on the corner Oh for like
85
00:04:19,320 --> 00:04:23,610
having Kevin well huh oh yeah nice to
86
00:04:21,660 --> 00:04:25,610
meet you too hi Jackie
87
00:04:23,610 --> 00:04:29,130
you got a fine phase watching it
88
00:04:25,610 --> 00:04:30,690
actually Gina Kevin sit beside Paula
89
00:04:29,130 --> 00:04:35,990
because I might need you to help me with
90
00:04:30,690 --> 00:04:41,760
the dinner Sophie can you give me a hand
91
00:04:35,990 --> 00:04:46,800
so father hmm yeah she's nice don't you
92
00:04:41,760 --> 00:04:48,450
think how you down for just a few no I
93
00:04:46,800 --> 00:04:51,120
do not so much making all the luggage
94
00:04:48,450 --> 00:04:52,080
you know I just want dad to have someone
95
00:04:51,120 --> 00:04:55,280
stay
96
00:04:52,080 --> 00:04:55,280
if it opened on ice7031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.