Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:09,056 --> 00:03:11,727
There's a steal!
Knicks are trying to call for time.
2
00:03:11,752 --> 00:03:14,359
Mike Cooper fires down court to Kareem.
3
00:03:14,485 --> 00:03:18,466
He's ahead of the field, lays it in.
Lakers by seven!
4
00:03:18,491 --> 00:03:21,020
This is Marv Albert
from the Forum in L.A.
5
00:03:21,045 --> 00:03:24,020
And the Knicks in big trouble
as they move to the front court.
6
00:03:24,020 --> 00:03:27,709
Going from right to left, Cummings
takes the one bounce, a flip for King.
7
00:03:27,733 --> 00:03:29,612
It's batted away! Batted away!
8
00:03:29,637 --> 00:03:32,578
Magic Johnson on the steal.
He's down the left side. He goes baseline.
9
00:03:33,276 --> 00:03:35,578
He's trapped,
throws back out to Worthy,
10
00:03:35,603 --> 00:03:38,258
Worthy with a head fake.
Now the jumper. It is good!
11
00:03:38,398 --> 00:03:42,267
Only ten seconds left.
Lakers are burying the Knicks.
12
00:03:42,267 --> 00:03:45,878
The Knicks have come back
from the dead before but not tonight...
13
00:03:59,843 --> 00:04:02,032
2L-16, Tac2.
14
00:04:05,906 --> 00:04:07,991
Come in, 2L-16.
15
00:04:10,378 --> 00:04:12,963
Respond, 2L-16.
16
00:04:15,421 --> 00:04:19,420
Sgt. Larry says to remind you, you owe him
50 bucks on tonight's game,
17
00:04:19,445 --> 00:04:22,637
and that he'd be happy to take your money
on the Knicks any time.
18
00:05:15,695 --> 00:05:18,233
Come on! Give it to him!
19
00:05:18,359 --> 00:05:20,778
Where is it? Huh! Huh!
Come on!
20
00:05:21,059 --> 00:05:23,728
It's mine and I want it now!
21
00:05:26,705 --> 00:05:31,288
- Look at this. Look what I found, huh?
- Crying baby...
22
00:05:37,648 --> 00:05:39,232
Freeze!
23
00:05:40,635 --> 00:05:43,126
Alright, hands out of your pockets,
away from your body.
24
00:05:44,161 --> 00:05:45,557
Suck wall!
25
00:05:47,935 --> 00:05:50,753
Get your feet back—back! And spread 'em!
26
00:05:53,811 --> 00:05:56,855
All right, wider. I said wider!
27
00:05:58,454 --> 00:06:01,991
You ought to be ashamed of yourself,
picking on a guy half your size.
28
00:06:03,451 --> 00:06:05,781
- Hey, nice shot, kid.
- Good shot, Joey.
29
00:06:06,132 --> 00:06:07,045
Come on, man.
30
00:06:15,089 --> 00:06:17,039
Hit him! Yeah!
31
00:07:44,846 --> 00:07:46,556
Don't move.
32
00:07:47,572 --> 00:07:49,407
Don't even breathe.
33
00:09:22,115 --> 00:09:24,312
Well we have come
to mourn and honor
34
00:09:24,438 --> 00:09:28,938
not only the passing of a friend
but of a fine police officer,
35
00:09:29,747 --> 00:09:32,835
an officer who was an example to us all.
36
00:09:34,207 --> 00:09:39,540
Samuel Edward Makin died as he lived.
Defending the American way.
37
00:09:40,324 --> 00:09:43,579
That is why I feel more pride than sorrow,
38
00:09:43,604 --> 00:09:46,751
for Samuel Makin made
the ultimate sacrifice.
39
00:09:46,994 --> 00:09:51,708
He did so willingly
and no man can hope to do more.
40
00:09:51,925 --> 00:09:54,514
His body may be returned to the earth,
41
00:09:54,539 --> 00:09:56,803
but his spirit will live forever.
42
00:09:57,207 --> 00:10:01,820
We, your fellow officers,
salute you, Sam.
43
00:10:02,563 --> 00:10:06,229
Your duty done,
may you rest in peace.
44
00:10:06,597 --> 00:10:08,098
Ready!
45
00:10:09,047 --> 00:10:12,902
Aim! Fire!
46
00:10:22,121 --> 00:10:23,943
I was shaving you.
47
00:10:27,375 --> 00:10:28,326
Where am I?
48
00:10:28,350 --> 00:10:31,587
Now don't worry. Everything's
going to be just fine.
49
00:10:38,991 --> 00:10:42,849
That's not me!
What the hell have you done to me?
50
00:10:43,772 --> 00:10:47,865
We did some work on you.
Just your face.
51
00:10:48,522 --> 00:10:52,170
- Thank you, nurse.
- You better have a damn good reason.
52
00:10:52,985 --> 00:10:54,477
We did.
53
00:10:56,155 --> 00:10:59,967
- You were ugly.
- Who's "we"?
54
00:10:59,992 --> 00:11:03,356
You've been recruited
by an organization that doesn't exist.
55
00:11:04,079 --> 00:11:06,802
Sam Makin is dead, pal.
Some nasty man shoved him in
56
00:11:06,826 --> 00:11:09,546
his police cruiser into the East River.
57
00:11:09,626 --> 00:11:11,878
Yeah, well I'm a pretty healthy corpse.
58
00:11:12,004 --> 00:11:14,297
The operative word is "corpse".
59
00:11:15,039 --> 00:11:18,188
You've got a new face,
new fingerprints, even a new name.
60
00:11:19,136 --> 00:11:22,843
{\an8}Williams. Remo Williams.
61
00:11:23,188 --> 00:11:25,004
A lot of thought went into it.
62
00:11:28,371 --> 00:11:30,689
We needed someone and
you were the best we could find.
63
00:11:30,814 --> 00:11:34,943
Decorated cop, ex-Marine,
no family, no commitments.
64
00:11:35,331 --> 00:11:38,154
Hell, if I'm the best you can find,
you're in pretty deep shit, pal.
65
00:11:38,179 --> 00:11:41,574
Who the hell are you anyway?
FBI, CIA, Salvation Army?
66
00:11:41,700 --> 00:11:46,479
Who we are, are the people
who've got you by the balls, Remo.
67
00:11:48,498 --> 00:11:51,083
Besides, we need you.
68
00:11:51,210 --> 00:11:54,796
Our cops are corrupt, our judges bought,
our politicians up for sale.
69
00:11:54,821 --> 00:11:57,589
Everywhere you look,
slime is on the loose.
70
00:11:59,509 --> 00:12:02,224
You're going to be the
Eleventh Commandment:
71
00:12:02,248 --> 00:12:04,317
"Thou shalt not get away with it."
72
00:12:07,434 --> 00:12:10,109
Hey, you're the guy that set me up
at that warehouse, ain't you?
73
00:12:12,481 --> 00:12:14,223
Nice job.
74
00:12:16,526 --> 00:12:19,337
The name's MacCleary.
We'll get to know each other.
75
00:12:20,197 --> 00:12:23,992
Enjoy the fruit... Remo.
76
00:12:24,421 --> 00:12:27,590
Remo? Jesus!
77
00:12:44,694 --> 00:12:49,801
There you go, Mr. Mossler. You're gonna
be as snug as a little old bug in a rug.
78
00:12:54,832 --> 00:12:57,459
Hey, where the hell you going
with my ambulance?
79
00:13:11,540 --> 00:13:16,040
Turn left at the next
intersection... Remo.
80
00:13:42,404 --> 00:13:44,948
Don't get any cute ideas, Remo.
81
00:13:49,703 --> 00:13:51,663
National Bank?
82
00:13:52,394 --> 00:13:54,665
What. Are you opening an account for me?
83
00:13:54,791 --> 00:13:56,393
Let's go.
84
00:14:08,638 --> 00:14:13,138
Hey, what do these things do?
Keep track of your wardrobe?
85
00:14:13,852 --> 00:14:16,396
I thought they figured out a way
to make those things small.
86
00:14:16,521 --> 00:14:18,814
These are the small ones.
87
00:14:45,159 --> 00:14:49,659
- Come in, mister...
- Williams. Remo Williams.
88
00:14:51,422 --> 00:14:53,183
Good evening, Mr. Williams.
89
00:14:55,872 --> 00:14:59,871
I'm Harold Smith. I'm the head of
the organization that just recruited you.
90
00:14:59,896 --> 00:15:04,068
You call dumping me in the river
and reshuffling my face recruitment?
91
00:15:04,318 --> 00:15:07,081
Yeah. It works. Sit down.
92
00:15:08,323 --> 00:15:12,118
Come on, my boy. I know your ribs are
hurtin' like a son a bitch.
93
00:15:12,305 --> 00:15:14,506
Now sit down a minute.
Make yourself comfortable.
94
00:15:14,530 --> 00:15:17,045
I'll tell you a little bit about
the way we work here.
95
00:15:18,678 --> 00:15:20,459
Yeah, I've seen how you work.
96
00:15:20,585 --> 00:15:23,105
You run black-bag operations,
you kidnap people,
97
00:15:23,130 --> 00:15:25,423
you beat the shit out of 'em
and nobody holds you accountable.
98
00:15:25,448 --> 00:15:30,094
- Oh, we're accountable, Mr. Williams.
- Let me guess. To the president.
99
00:15:30,137 --> 00:15:31,265
Yep.
100
00:15:31,842 --> 00:15:35,915
And five of 'em before him. I've
lost track. I don't even vote any more.
101
00:15:35,940 --> 00:15:39,634
Well, sorry to disappoint you.
I'm voting with my feet.
102
00:15:46,653 --> 00:15:48,712
Now you wanna sit down?
103
00:15:59,541 --> 00:16:01,751
I'm only gonna to say this once.
104
00:16:03,890 --> 00:16:06,339
This is a wonderful country
my boy, but our legal system
105
00:16:06,363 --> 00:16:08,310
doesn't work the way it's supposed to.
106
00:16:08,954 --> 00:16:13,454
I'm talking about people who roam
the halls of power with impunity.
107
00:16:14,181 --> 00:16:19,327
Who corrupt and subvert the very principles
our constitution exists to uphold.
108
00:16:19,352 --> 00:16:21,746
Look your friend already gave me
the Gettysburg Address.
109
00:16:21,771 --> 00:16:25,107
Oh has he?
Here's another one.
110
00:16:27,085 --> 00:16:29,754
"Guard, protect and cherish your land,
111
00:16:29,779 --> 00:16:34,279
"for there is no afterlife for a place
that started out as heaven."
112
00:16:35,368 --> 00:16:38,472
Charles M. Russell, Montana, 1926.
113
00:16:38,497 --> 00:16:42,778
1926?
That's ancient history, Dad.
114
00:16:44,614 --> 00:16:48,947
- Computer said you were a smart ass.
- You never heard of a computer error?
115
00:16:49,284 --> 00:16:50,383
Not this one.
116
00:16:51,635 --> 00:16:54,582
Take a look at that innocent little box,
my boy.
117
00:16:55,680 --> 00:16:59,183
It's hooked to all those computers
you saw downstairs.
118
00:16:59,309 --> 00:17:03,663
And every scrap of processed information
in the United States comes through here.
119
00:17:03,688 --> 00:17:08,188
If it's out there, I can find it.
Helps us keep track of the bad guys.
120
00:17:09,219 --> 00:17:11,168
Hell, I can find out the
temperature of your ass
121
00:17:11,192 --> 00:17:13,280
in that chair if I really want to know.
122
00:17:15,158 --> 00:17:17,334
But it won't do everything.
123
00:17:18,123 --> 00:17:20,222
And that's why we've got you, Mr. Williams.
124
00:17:20,246 --> 00:17:23,128
You're gonna help remove
some of the filth in there.
125
00:17:24,856 --> 00:17:27,336
I like that. That's nice.
126
00:17:27,523 --> 00:17:32,604
It's a whole lot nicer than kill, destroy
or terminate with extreme prejudice.
127
00:17:33,595 --> 00:17:35,609
I mean, that's what you're
really talking about now, isn't it?
128
00:17:35,633 --> 00:17:37,096
I think he's got it, Mr. Smith.
129
00:17:37,499 --> 00:17:40,225
That's exactly what we're talking about.
130
00:17:40,880 --> 00:17:42,786
Well, suppose I say no.
131
00:17:42,811 --> 00:17:45,647
Then you're a dead son of a bitch.
132
00:17:45,880 --> 00:17:47,713
And we already got a coffin.
133
00:17:49,442 --> 00:17:52,284
How big is this organization?
134
00:17:53,907 --> 00:17:56,034
Just the three of us.
135
00:17:56,814 --> 00:17:59,061
Mac here will get you cleaned up
and briefed.
136
00:18:00,240 --> 00:18:02,371
You start work Monday night,
Mr. Williams.
137
00:18:20,672 --> 00:18:22,179
Here we are.
138
00:18:24,018 --> 00:18:25,990
Nice pad, huh, Remo?
139
00:18:29,133 --> 00:18:30,750
First hit?
140
00:18:30,775 --> 00:18:33,095
No big deal. You'll get used to it.
141
00:18:34,104 --> 00:18:36,864
Nothing like throwing in a man
at the deep end.
142
00:18:38,935 --> 00:18:41,090
What's this guy done
that's so special?
143
00:18:41,115 --> 00:18:44,895
Come on, Remo. We run on
a need-to-know basis. You know that.
144
00:18:50,717 --> 00:18:54,011
Don't take any chances.
This guy's a killer.
145
00:18:58,762 --> 00:19:02,805
Remember.
In, out, like a duck mating.
146
00:19:16,571 --> 00:19:19,865
- Where are you gonna be?
- Right behind you.
147
00:20:51,809 --> 00:20:54,144
Hey, how do you open this?
148
00:20:58,084 --> 00:20:59,752
Speakee English?
149
00:21:00,550 --> 00:21:03,219
Does a nightingale sing?
150
00:21:05,138 --> 00:21:09,142
Uh... yeah, well uh...
How do you get outta here?
151
00:21:09,267 --> 00:21:11,310
The same way you came in.
152
00:21:11,741 --> 00:21:15,731
Nah, no good. There's a guy outside
who wants me to knock off your boss.
153
00:21:16,060 --> 00:21:18,228
I am here alone.
154
00:21:21,953 --> 00:21:24,080
There is no one upstairs.
155
00:21:33,041 --> 00:21:36,611
Okay, now look. Let's not make any trouble
for each other.
156
00:21:36,636 --> 00:21:39,338
All I wanna do is to get outta here.
157
00:21:40,051 --> 00:21:42,967
It is too late for that.
158
00:21:45,136 --> 00:21:47,969
Hold it! I don't wanna kill you,
but I will if I have to.
159
00:23:15,520 --> 00:23:19,449
I'll show you chopsocky,
you sawed-off little runt.
160
00:24:07,051 --> 00:24:10,298
Well, Chiun? What do you think?
161
00:24:10,512 --> 00:24:12,197
He is very slow.
162
00:24:12,509 --> 00:24:16,447
His reflexes are pitiful,
poorly coordinated.
163
00:24:16,829 --> 00:24:19,557
He's in wretched physical condition,
164
00:24:19,582 --> 00:24:21,333
impetuous...
165
00:24:23,089 --> 00:24:24,836
and clumsy.
166
00:24:24,963 --> 00:24:28,401
He move like a baboon
with two club feet.
167
00:24:29,467 --> 00:24:36,268
However, there is a feeble glint
of promise in his eyes.
168
00:24:37,542 --> 00:24:40,269
I think I can do something with him.
169
00:24:40,395 --> 00:24:41,854
Good.
170
00:24:43,762 --> 00:24:49,128
{\an8}George S. Grove,
born Albany, New York, May 10, 1933.
171
00:24:49,153 --> 00:24:52,281
BA Electrical Engineering,
Clarkson College.
172
00:24:52,590 --> 00:24:55,743
Served two tours,
a Fly Sergeant, Korean conflict.
173
00:24:55,942 --> 00:25:00,911
In 1962, founded Grove Industries
Advanced Weapons Technology.
174
00:25:01,207 --> 00:25:05,015
Current projects:
CD-18 surface-to-air missile.
175
00:25:06,105 --> 00:25:08,816
HARP—High Altitude
Reconnaissance Probe,
176
00:25:08,841 --> 00:25:11,343
prototype for
the Star Wars program.
177
00:25:13,964 --> 00:25:18,116
Investigation,
corporate tax evasion, 1979.
178
00:25:18,346 --> 00:25:20,076
No charges filed.
179
00:25:20,101 --> 00:25:25,123
1981, suspected bribery,
procurement defense contracts.
180
00:25:25,148 --> 00:25:29,043
{\an8}After the disappearance
of investigating officer Murray Benton,
181
00:25:29,068 --> 00:25:31,170
no charges filed.
182
00:25:32,723 --> 00:25:36,225
{\an8}There were three witnesses
alleged to have seen the murder of Benton.
183
00:25:37,535 --> 00:25:40,351
No charges were filed
for lack of evidence.
184
00:25:41,502 --> 00:25:43,165
{\an8}They disappeared too.
185
00:25:43,783 --> 00:25:47,478
If the company can't get anything
on Grove, then you know he's good.
186
00:25:47,503 --> 00:25:49,613
All I can promise you
is terror for breakfast,
187
00:25:49,637 --> 00:25:52,444
pressure for lunch and
aggravation for sleep.
188
00:25:52,469 --> 00:25:55,820
Your vacations will be two minutes
when you're not looking over your shoulder,
189
00:25:55,845 --> 00:25:59,056
and if you live to draw a pension,
it'll be a miracle.
190
00:25:59,637 --> 00:26:01,232
Are there any disadvantages?
191
00:26:01,476 --> 00:26:03,931
Hell, I'm lucky I've lasted this long.
192
00:26:09,710 --> 00:26:13,337
Tell me something, MacCleary.
Can you dodge bullets?
193
00:26:13,362 --> 00:26:16,365
Nowadays only if they come real slow.
194
00:26:19,361 --> 00:26:21,073
Do I really have to live with him?
195
00:26:21,097 --> 00:26:23,882
Chiun's probably not
crazy about the idea either.
196
00:26:24,457 --> 00:26:26,529
He says you smell like hamburgers.
197
00:26:27,752 --> 00:26:30,913
Top floor. See you.
198
00:26:32,799 --> 00:26:34,882
Hey, MacCleary.
199
00:26:35,811 --> 00:26:39,502
If this turns out to be another set-up,
you're not gonna live to collect that pension.
200
00:26:39,526 --> 00:26:41,240
I personally guarantee it.
201
00:26:41,660 --> 00:26:44,869
Didn't I tell you?
We don't use that bang-bang stuff.
202
00:26:44,894 --> 00:26:47,688
Your mind and your body
become your weapon.
203
00:26:47,899 --> 00:26:50,776
That's what your new pal Chiun
is gonna teach you.
204
00:27:23,944 --> 00:27:26,783
Okay, so you caught me
with a couple of lucky shots.
205
00:27:27,603 --> 00:27:31,390
But I gotta hand it to you,
that bullet-dodging number wasn't bad.
206
00:27:32,066 --> 00:27:35,532
And I like the little uh...
thing you did with the gun.
207
00:27:37,074 --> 00:27:39,760
You move like a pregnant yak.
208
00:27:40,253 --> 00:27:41,120
Sit.
209
00:28:02,065 --> 00:28:03,305
Breathe.
210
00:28:03,532 --> 00:28:06,284
Breathe?
Come on, you've got...
211
00:28:06,309 --> 00:28:11,142
Silence! A fool chatters,
whilst the wise man listens.
212
00:28:11,856 --> 00:28:13,274
Breathe.
213
00:28:29,055 --> 00:28:31,422
Alright now, wait a minute.
Is this gonna be the kind of training
214
00:28:31,446 --> 00:28:32,709
where we sit around for ten years
215
00:28:32,734 --> 00:28:34,986
and you tell me I'm big enough
to break a brick with my big toe?
216
00:28:42,345 --> 00:28:45,139
You have come into the care of Chiun,
217
00:28:45,545 --> 00:28:47,936
Master of Sinanju.
218
00:28:48,718 --> 00:28:54,290
Sinanju is a village in Korea
where all the fighting arts were born.
219
00:28:54,707 --> 00:28:58,610
Kung fu, karate, ninjutsu.
220
00:28:58,965 --> 00:29:03,923
They are all but shadows.
Sinanju is the sun.
221
00:29:04,924 --> 00:29:08,095
Most intelligent people
know this already,
222
00:29:08,120 --> 00:29:11,307
but it is apparent to me
that you know less than nothing.
223
00:29:11,332 --> 00:29:12,791
Pay attention.
224
00:29:13,054 --> 00:29:18,221
You did not ask to be white,
so perhaps that is not your fault.
225
00:29:18,246 --> 00:29:22,693
You did not ask to be here,
perhaps that is not your fault either.
226
00:29:22,787 --> 00:29:24,705
So let us make this pact.
227
00:29:24,762 --> 00:29:27,848
I will train you for your first service,
228
00:29:27,974 --> 00:29:30,964
and then I will return to my country.
229
00:29:40,278 --> 00:29:44,778
Pressure, nerve ends. Sinanju.
230
00:29:45,049 --> 00:29:48,470
Technique developed
since the birth of time
231
00:29:48,495 --> 00:29:51,788
by the most gifted race on earth.
232
00:29:52,323 --> 00:29:54,445
Do you always talk
like a Chinese fortune cookie?
233
00:29:57,546 --> 00:30:00,944
Chinese? The Korean is
the most perfect creature
234
00:30:00,969 --> 00:30:04,418
ever to sanctify the earth
with the imprint of his foot.
235
00:30:24,209 --> 00:30:26,907
- Now we will breathe.
- Breathe.
236
00:30:33,539 --> 00:30:35,832
Breathe out.
237
00:30:35,958 --> 00:30:38,001
Slowly.
238
00:30:38,369 --> 00:30:40,098
Do not gulp.
239
00:30:42,181 --> 00:30:44,508
If you do not breathe correctly,
240
00:30:45,000 --> 00:30:47,553
you do not move correctly.
241
00:30:51,390 --> 00:30:53,183
Pitiful!
242
00:30:53,409 --> 00:30:57,121
I can see the deadly hamburger
has done its evil work.
243
00:30:57,514 --> 00:31:00,583
We must sweat the poison
from your body
244
00:31:00,608 --> 00:31:03,944
and rebuild from the inside.
245
00:31:04,240 --> 00:31:08,109
Now we will proceed
to lesson number two.
246
00:31:08,134 --> 00:31:09,937
Follow, please.
247
00:31:12,787 --> 00:31:15,998
What are you waiting for?
Applause?
248
00:31:19,377 --> 00:31:21,962
Midtown. 44th Street.
249
00:31:31,923 --> 00:31:33,758
You are afraid.
250
00:31:36,369 --> 00:31:38,513
Fear is nothing more than a feeling.
251
00:31:38,538 --> 00:31:42,742
You feel hot, you feel hungry,
you feel angry, you feel afraid.
252
00:31:42,767 --> 00:31:44,435
Fear can never kill you.
253
00:32:07,578 --> 00:32:11,468
Purge your mind of fear
and believe in yourself.
254
00:32:11,493 --> 00:32:14,672
Without that belief,
I can do nothing with you.
255
00:32:15,617 --> 00:32:17,477
Now we will do it again...
256
00:32:18,000 --> 00:32:19,668
but faster.
257
00:32:28,821 --> 00:32:30,906
Grove High Altitude
Reconnaissance Probe.
258
00:32:30,931 --> 00:32:34,254
Program originally projected $758 million.
259
00:32:34,279 --> 00:32:37,471
Final assembly of prototype,
$986 million.
260
00:32:37,496 --> 00:32:41,625
Estimated cost at time of
commission, $1.22 billion.
261
00:32:41,750 --> 00:32:45,607
These figures are in 1983 dollars.
The prototype...
262
00:32:49,488 --> 00:32:53,179
Currently, our friend Grove
is playing the D.C. charity circuit.
263
00:32:53,204 --> 00:32:58,065
Big donor. He's also big with the
Star Wars crowd, and he ought to be.
264
00:32:58,392 --> 00:33:00,758
Half of 'em are on his payroll.
265
00:33:00,978 --> 00:33:03,730
He's good. Real good.
266
00:33:05,082 --> 00:33:07,947
- No more Boy Scouts.
- Yes, George.
267
00:33:12,759 --> 00:33:14,706
Ah, that's interesting.
268
00:33:16,202 --> 00:33:18,043
Someone's trying to
enter one of the circuits
269
00:33:18,067 --> 00:33:21,068
I had marked for special surveillance.
270
00:33:22,626 --> 00:33:24,629
I wonder who the intruder is.
271
00:33:38,619 --> 00:33:40,063
- Oh!
- What's the matter?
272
00:33:40,088 --> 00:33:43,744
- I can't get what I'm looking for.
- I hate to hear you say that.
273
00:33:44,585 --> 00:33:48,198
Why should the HARP DBA Cost 62
be restricted?
274
00:33:48,402 --> 00:33:51,170
Maybe you've got cold hands.
275
00:33:51,468 --> 00:33:52,862
Allow me.
276
00:34:02,063 --> 00:34:03,129
See?
277
00:34:03,600 --> 00:34:05,643
Do I sense frustration?
278
00:34:05,715 --> 00:34:08,175
I'll bet you've had
a lot of experience at that.
279
00:34:08,254 --> 00:34:12,216
If I continue to...
stroke these little keys here...
280
00:34:12,241 --> 00:34:14,234
You might stunt your growth.
281
00:34:14,258 --> 00:34:17,395
No, Lieutenant, I'll seek
satisfaction elsewhere.
282
00:34:31,360 --> 00:34:33,070
Come in!
283
00:34:39,963 --> 00:34:42,120
- Major Fleming.
- General, I have a problem.
284
00:34:42,246 --> 00:34:46,250
The computer's classifying cost overruns
within the HARP database.
285
00:34:46,914 --> 00:34:50,337
- You know what I think about computers.
- Sir, it's not a malfunction.
286
00:34:50,362 --> 00:34:51,780
Maybe it hasn't been entered yet.
287
00:34:51,780 --> 00:34:55,151
They're entered and available,
otherwise access would not be denied.
288
00:34:55,750 --> 00:34:58,248
General, I'm the senior WCA
on this post,
289
00:34:58,273 --> 00:35:01,973
I should have access to that information,
there's no reason for it to be withheld.
290
00:35:02,216 --> 00:35:04,935
Right. We do have a problem.
Just let me have a full report.
291
00:35:05,239 --> 00:35:07,331
It'll be on your desk tonight, and sir...
292
00:35:07,355 --> 00:35:11,509
I really would appreciate action
by the time I return from Fort Baxter.
293
00:35:11,595 --> 00:35:15,110
- Fort Baxter?
- The AR-60 test.
294
00:35:15,821 --> 00:35:18,281
The Grove infantry assault rifle.
295
00:35:18,852 --> 00:35:21,703
Of course, the AR-60.
You have a job to do.
296
00:35:21,905 --> 00:35:23,840
But Rayner let me give
you a word of advice.
297
00:35:24,165 --> 00:35:26,849
Never feel you have to overdo it.
Do you know what I mean?
298
00:35:27,532 --> 00:35:30,127
It makes no difference to me
that you're a woman.
299
00:35:31,750 --> 00:35:33,519
That's good news, sir.
300
00:35:34,707 --> 00:35:38,844
And if it's any reassurance, it makes
no difference to me that you're a man.
301
00:36:03,820 --> 00:36:05,978
Alright, what have you done
with the food?
302
00:36:09,614 --> 00:36:11,731
A Korean fingerboard.
303
00:36:12,770 --> 00:36:15,689
- What are you staring at?
- You can't see.
304
00:36:15,714 --> 00:36:18,508
- I can see.
- What are you wearing those for?
305
00:36:19,104 --> 00:36:22,937
I wear glasses
so that I may see more.
306
00:36:23,510 --> 00:36:25,515
A Korean fingerboard.
307
00:36:25,586 --> 00:36:29,103
Begin to tapping your
fingers, slowly at first,
308
00:36:29,127 --> 00:36:30,971
and then increasing the force.
309
00:36:30,996 --> 00:36:34,583
With time, your nails will become hard
and your fingers strong.
310
00:36:34,608 --> 00:36:38,278
They will be able to do more
than carry food to your face.
311
00:36:38,622 --> 00:36:41,786
- They will become a trained weapon.
- Trained to kill?
312
00:36:41,911 --> 00:36:44,743
Not kill. A truck kill.
313
00:36:44,868 --> 00:36:46,870
Meat of cow kill.
314
00:36:47,116 --> 00:36:51,082
American assassins kill,
like butchers.
315
00:36:51,420 --> 00:36:54,950
Masters of Sinanju,
since the dawn of time,
316
00:36:54,975 --> 00:36:57,606
have killed to promote harmony
317
00:36:57,631 --> 00:37:01,154
and to bring about a more peaceful
humor to the entire community.
318
00:37:01,694 --> 00:37:04,186
We have done this throughout history.
319
00:37:04,211 --> 00:37:07,497
For example, Genghis Khan.
320
00:37:07,978 --> 00:37:11,162
Uh, the Persian boy, Alexander.
321
00:37:11,424 --> 00:37:14,564
- Um. Robin Hood.
- Robin Hood?
322
00:37:14,690 --> 00:37:18,085
A bandit.
Louis XIII. Napoleon.
323
00:37:18,110 --> 00:37:21,103
Oh come on. Napoleon died in his bed.
324
00:37:22,100 --> 00:37:23,332
Wrong.
325
00:37:25,200 --> 00:37:29,662
All of them... perfect assassinations.
326
00:37:31,540 --> 00:37:33,750
You make it sound like a public service.
327
00:37:35,377 --> 00:37:41,585
Professional assassination.
It's the highest form of public service.
328
00:37:42,383 --> 00:37:44,319
So I will persevere.
329
00:37:44,344 --> 00:37:47,680
I have taken the Emperor Smith's gold,
330
00:37:47,705 --> 00:37:51,083
and a Korean's word is his bond.
331
00:37:51,662 --> 00:37:54,326
Place your hands behind your head.
332
00:37:59,793 --> 00:38:01,919
I did not say keep them there.
333
00:38:02,821 --> 00:38:07,134
Your reflexes are pitiful.
The seasons move faster.
334
00:38:07,574 --> 00:38:11,805
No doubt a result of all that filthy poison
you have been stuffing into your belly.
335
00:38:12,051 --> 00:38:14,958
You know why
Americans call it fast food?
336
00:38:15,584 --> 00:38:18,504
Because it speeds them
on the way to the grave.
337
00:38:22,591 --> 00:38:25,652
As I feared,
you have no sense of humor.
338
00:38:25,896 --> 00:38:28,947
From now on, you will eat rice.
339
00:38:29,386 --> 00:38:32,725
Eat rice and play with my fingerboard.
Great.
340
00:38:32,933 --> 00:38:35,881
Keep it near you at all times.
Hang it on a wall.
341
00:38:35,906 --> 00:38:37,146
Yeah, how?
342
00:38:45,072 --> 00:38:46,688
Find a nail.
343
00:38:54,373 --> 00:38:56,541
- Good morning, Jim.
- Hi, Doc.
344
00:38:56,667 --> 00:38:59,711
- How are you feeling this morning?
- Hey, never better.
345
00:38:59,766 --> 00:39:01,861
Coach Jenkins came by last night.
346
00:39:01,885 --> 00:39:04,308
He told me that they're
saving my place on the team.
347
00:39:04,333 --> 00:39:05,976
That when I'm out of
here in a couple weeks,
348
00:39:06,000 --> 00:39:07,674
I'm going right back on that squad.
349
00:39:07,699 --> 00:39:10,535
What's the matter, Doc?
350
00:39:13,103 --> 00:39:17,089
Oh, I'm sorry, Jim...
I've got to level with you.
351
00:39:18,230 --> 00:39:22,350
- The leg has got to come off.
- No.
352
00:39:24,111 --> 00:39:26,154
No.
353
00:39:26,380 --> 00:39:28,507
I was gonna be an All-American.
354
00:39:29,262 --> 00:39:33,567
Well, now you can... you can be
All-American for courage.
355
00:39:33,864 --> 00:39:36,956
But... Doctor, does Linda know?
356
00:39:38,285 --> 00:39:42,115
There's uh... something else
I meant to tell you, Jim...
357
00:39:42,754 --> 00:39:44,380
What are you watching?
358
00:39:44,506 --> 00:39:48,843
You country's one and only
contribution to the art.
359
00:39:48,969 --> 00:39:53,452
It concern family, love,
honor and courage,
360
00:39:53,477 --> 00:39:56,302
all that is noblest in the human spirit.
361
00:39:56,524 --> 00:40:00,372
- It's a soap opera, for chrissakes!
- Shh. You'll spoil it.
362
00:40:00,581 --> 00:40:04,084
It's pre-spoiled. Look it's 8 o'clock and
I haven't eaten all day, alright.
363
00:40:04,362 --> 00:40:08,975
One minute to eight.
The trained mind does not need a watch.
364
00:40:09,508 --> 00:40:12,241
Watches are a confidence trick
invented by the Swiss.
365
00:40:12,266 --> 00:40:16,451
You would be better employed
developing your pitiful skills
366
00:40:16,476 --> 00:40:18,122
than whining about your belly.
367
00:40:18,147 --> 00:40:22,765
Remember: perfection is a road,
not a destination.
368
00:40:22,790 --> 00:40:24,864
Oh, I love it when you talk like that.
369
00:40:24,889 --> 00:40:29,337
And I would love it if you would kindly
concentrate on your practice.
370
00:41:00,123 --> 00:41:02,583
Keep the weight off your toes.
371
00:42:00,989 --> 00:42:02,594
Ta-da!
372
00:42:03,353 --> 00:42:07,067
Every man is occasionally
blessed with luck.
373
00:42:07,325 --> 00:42:10,110
Now... down.
374
00:42:10,950 --> 00:42:12,462
My pleasure.
375
00:42:12,487 --> 00:42:14,862
Down is easy.
376
00:42:16,339 --> 00:42:17,987
Hey, what happened?
377
00:42:19,613 --> 00:42:23,880
You rely on what you know,
not what you see.
378
00:42:30,160 --> 00:42:32,620
What is your problem?
379
00:42:33,966 --> 00:42:37,595
Whoa!
380
00:42:37,721 --> 00:42:39,305
Pathetic.
381
00:42:57,835 --> 00:43:00,952
Come on, it's only water.
It won't bite you.
382
00:43:01,194 --> 00:43:02,534
Move it!
383
00:43:03,376 --> 00:43:05,294
I said, move it!
384
00:43:21,932 --> 00:43:25,393
- Everything okay, Jerry?
- Yeah. Yeah, sure.
385
00:43:27,771 --> 00:43:31,900
That's it, Damico. Hide behind a leaf.
No one'll find you there.
386
00:43:48,201 --> 00:43:52,044
Don't just stand there!
Get in there and help Johnson!
387
00:43:52,535 --> 00:43:56,132
Finnerty! Radio the base and get
an ambulance out here on the double!
388
00:43:56,235 --> 00:43:57,550
Yes, sir!
389
00:43:58,361 --> 00:44:02,597
Hoffa, what the hell are you doing?!
Break out the first aid kit. Now!
390
00:44:03,598 --> 00:44:07,810
About this new weapon, sir...
I wanna tell you something!
391
00:44:08,338 --> 00:44:11,689
- It's useless, sir!
- You're way out of line, soldier!
392
00:44:11,815 --> 00:44:15,736
Sergeant, assemble the company.
I want a weapons check right away!
393
00:44:15,736 --> 00:44:16,931
Yes, sir!
394
00:44:17,930 --> 00:44:20,948
And Sergeant, I want your report on
my desk by 1600.
395
00:44:21,117 --> 00:44:24,568
Sir, we got over 120
AR-60s in this company!
396
00:44:24,593 --> 00:44:27,661
You heard what I said.
Now, get to it!
397
00:44:36,245 --> 00:44:37,649
Yes?
398
00:44:39,126 --> 00:44:40,585
General Watson.
399
00:44:44,758 --> 00:44:48,285
- Morning, General.
- We've got a problem, George.
400
00:44:48,908 --> 00:44:50,829
I'm sure you can handle it, General.
401
00:44:51,166 --> 00:44:53,962
A soldier's been killed
by your new AR-60.
402
00:44:54,446 --> 00:44:56,776
That's what they get paid for.
403
00:44:57,369 --> 00:45:01,211
It blew up in his face, George.
I've got the report right here on my desk.
404
00:45:01,236 --> 00:45:02,953
There'll have to be an inquiry.
405
00:45:04,141 --> 00:45:09,222
- Scott.
- Scott, I suggest you lose that report.
406
00:45:09,348 --> 00:45:10,856
I can't do that.
407
00:45:10,881 --> 00:45:12,142
Listen to me, Watson.
408
00:45:12,167 --> 00:45:16,455
Uncle Sam gave you your uniform.
Just about everything else you got from me.
409
00:45:16,480 --> 00:45:18,308
Bury that report.
410
00:45:20,886 --> 00:45:22,885
Thank you, General.
411
00:45:23,780 --> 00:45:26,305
Too many idiots like him
on the payroll.
412
00:45:29,971 --> 00:45:31,660
Breathe.
413
00:45:32,936 --> 00:45:35,154
Use the air.
414
00:45:36,691 --> 00:45:38,693
Do not waste it.
415
00:45:39,986 --> 00:45:42,738
- Relax.
- Relax...
416
00:46:02,671 --> 00:46:09,061
Will you hang there all day or
may we continue the exercise, please?
417
00:46:20,199 --> 00:46:21,236
Jesus.
418
00:46:21,478 --> 00:46:25,165
Concentrate!
This is no time for prayer.
419
00:46:49,264 --> 00:46:52,141
You are not here to sightsee!
420
00:47:49,032 --> 00:47:53,369
That's it, kids. Lady Luck is watching you.
She's got her eyes on you.
421
00:47:53,604 --> 00:47:58,088
She hasn't got all day. She's late
for a crap game in Bensonhurst.
422
00:47:58,112 --> 00:47:59,726
Here we are folks.
423
00:47:59,751 --> 00:48:02,678
Seven hoops a dollar,
every one a winner.
424
00:48:02,703 --> 00:48:06,816
Hey, sir. You want to make
your grandchildren happy?
425
00:48:06,841 --> 00:48:09,844
Drop a hoop on a bottle,
win a prize,
426
00:48:09,869 --> 00:48:13,430
and you're gonna see
their little faces light up.
427
00:48:13,634 --> 00:48:17,934
And your money back, Gramps,
if you can tell me where you can buy
428
00:48:17,959 --> 00:48:23,965
one of these genuine handmade
Taiwanese beauties.
429
00:48:41,771 --> 00:48:45,289
Just remember, I won it.
He's mine.
430
00:48:48,341 --> 00:48:51,767
So, if you will
excuse me, young Dr. Hastings,
431
00:48:51,792 --> 00:48:54,096
I must get up to the theater
and scrub up.
432
00:48:54,557 --> 00:48:58,032
But it's a dangerous operation.
It's never been tried before.
433
00:48:58,057 --> 00:49:01,687
I promised that boy he's going to walk,
and he's going to walk!
434
00:49:01,712 --> 00:49:05,952
Don't do it. If you fail,
it could mean a malpractice suit.
435
00:49:06,088 --> 00:49:07,776
Think of your professional reputation.
436
00:49:08,022 --> 00:49:11,847
That boy means more to me than
all my professional awards combined.
437
00:49:12,282 --> 00:49:15,410
- There's only one thing that worries me.
- What's that?
438
00:49:15,692 --> 00:49:18,673
Whether his stepmother
will permit the operation.
439
00:49:19,090 --> 00:49:20,883
You see...
440
00:49:20,907 --> 00:49:23,906
she's my... ex-wife.
441
00:49:27,433 --> 00:49:30,302
- Where's Jim?
- You shouldn't be here.
442
00:49:30,327 --> 00:49:33,880
- I said, where's Jim?
- Miss, I'm sorry, you will have to leave.
443
00:49:33,996 --> 00:49:36,972
Nobody is gonna stop me
from seeing my fiancé.
444
00:49:37,032 --> 00:49:40,303
- What did you say?
- Jim and I are engaged.
445
00:49:45,607 --> 00:49:47,984
Tune in at the same time tomorrow
446
00:49:48,009 --> 00:49:52,154
for our continuing saga
of Beyond the Night,
447
00:49:52,179 --> 00:49:56,672
brought to you by Continental Airlines,
a new tradition in flying.
448
00:50:01,331 --> 00:50:04,653
Jim is leaving the hospital.
449
00:50:04,677 --> 00:50:05,280
Great.
450
00:50:05,305 --> 00:50:08,902
- He's going to his mother's funeral.
- Oh, that's tough.
451
00:50:09,380 --> 00:50:12,775
- But I think the nurse likes him.
- That's good.
452
00:50:12,800 --> 00:50:16,178
However, there seems to be some
complication with his stepmother.
453
00:50:16,304 --> 00:50:21,151
It would be better for you to eat
this can than what is inside of it.
454
00:50:21,309 --> 00:50:25,396
Why must everything in this country
be covered with monosid... monoso...?
455
00:50:25,633 --> 00:50:28,291
Monosodium glutamate.
You can't even say it.
456
00:50:28,316 --> 00:50:32,194
I can say "rat droppings".
It does not mean I want to eat them.
457
00:50:32,268 --> 00:50:37,008
Tomorrow, if you work well, you may
have a teaspoon full of honey in your rice.
458
00:50:37,033 --> 00:50:38,792
But I make no promises.
459
00:50:45,208 --> 00:50:49,120
You heard the sound of my flexor
tendons as I squeezed the trigger.
460
00:50:49,145 --> 00:50:52,364
And I saw the flutter
of your metacarpals. Not bad, huh?
461
00:50:52,606 --> 00:50:55,616
That's two bullets. Child's play.
462
00:50:55,641 --> 00:50:59,805
When you can avoid six bullets, then
you will have accomplished something.
463
00:51:01,349 --> 00:51:04,727
- No rice.
- No rice?
464
00:51:05,464 --> 00:51:07,354
You forgot the rice.
465
00:51:07,480 --> 00:51:10,024
Maybe we could grow some.
466
00:51:10,149 --> 00:51:14,170
Maybe you will spare me
your feeble attempts at humor
467
00:51:14,195 --> 00:51:18,928
and save them for the shopkeeper at
the corner. He has excellent Chungju rice.
468
00:51:25,832 --> 00:51:28,045
You used the other four yesterday.
469
00:51:31,094 --> 00:51:33,137
I reloaded.
470
00:51:36,570 --> 00:51:38,886
{\an8}With all due respect to the Major,
471
00:51:38,911 --> 00:51:44,316
{\an8}at this point in time, Ms. Fleming,
cost overruns are immaterial.
472
00:51:44,341 --> 00:51:47,436
The Air force cannot evaluate HARP
until HARP flies.
473
00:51:47,554 --> 00:51:50,440
Exactly my point.
Mr. Chairman...
474
00:51:51,064 --> 00:51:53,877
If I may be permitted
to ask Mr. Grove a question...
475
00:51:54,986 --> 00:51:58,168
When can we expect to see the HARP,
Mr. Grove?
476
00:51:59,062 --> 00:52:02,154
I can't believe
what I'm hearing here today.
477
00:52:02,179 --> 00:52:05,749
I've devoted my life to developing
new and better ways
478
00:52:05,773 --> 00:52:07,515
to defend this great country of ours.
479
00:52:07,771 --> 00:52:10,668
I never raised the subject
of your patriotism, Mr. Grove.
480
00:52:10,793 --> 00:52:12,687
I should damn well hope not.
481
00:52:12,711 --> 00:52:15,293
So if we could just get back
to the question at hand...
482
00:52:15,341 --> 00:52:18,351
What about the CD-18, major?
483
00:52:18,375 --> 00:52:20,473
Three months ahead of schedule
and under budget.
484
00:52:20,498 --> 00:52:22,012
Ready for testing next week.
485
00:52:22,073 --> 00:52:25,808
Mount Promise, yes, I know.
General Watson and I will be there.
486
00:52:25,908 --> 00:52:28,277
I'm impressed, Mac.
This girl's got a lot of guts.
487
00:52:28,301 --> 00:52:29,124
Who?
488
00:52:29,476 --> 00:52:34,990
Major Fleming. She's the one
who tried to tap into the Grove circuit.
489
00:52:35,145 --> 00:52:39,203
And if she's not careful, she's gonna
wind up with her ass in a sling.
490
00:52:40,868 --> 00:52:46,164
Ah! She's coming into New York, Mac.
Maybe you better slow her down a bit.
491
00:52:46,912 --> 00:52:51,612
Because everytime she mentions HARP,
our man Grove begins to get an itch.
492
00:52:52,502 --> 00:52:53,982
I wonder why.
493
00:52:55,717 --> 00:52:58,966
I want that bitch
put on a very short leash.
494
00:52:59,371 --> 00:53:02,053
Should be right up your alley,
eh, Stone?
495
00:53:52,648 --> 00:53:54,801
Pick up your feet.
496
00:54:01,967 --> 00:54:03,988
Float.
497
00:54:11,038 --> 00:54:12,622
Float.
498
00:54:38,316 --> 00:54:40,359
Congratulations, Chiun.
499
00:54:50,081 --> 00:54:55,134
Bearing in mind that nature snubbed him
cruelly by denying him Korean birth,
500
00:54:55,750 --> 00:54:57,806
I am not entirely dissatisfied.
501
00:54:57,831 --> 00:55:00,822
- Good. When will he be ready?
- Ahead of time, I think.
502
00:55:00,847 --> 00:55:03,758
Excellent. That means...
503
00:55:04,053 --> 00:55:06,594
- 15 years.
- 15 years?
504
00:55:07,060 --> 00:55:10,343
If I cut a few corners, 14 and a half.
505
00:55:11,540 --> 00:55:13,889
Chiun, I need to borrow him for a while.
506
00:55:16,797 --> 00:55:20,483
- Emily, Jim's your son.- I'm only his stepmother.
507
00:55:20,514 --> 00:55:23,174
But Margaret told me something
just before she died.
508
00:55:23,199 --> 00:55:26,616
- What's that?- Jim's your son, too.
509
00:55:35,248 --> 00:55:36,609
Is it painful?
510
00:55:37,291 --> 00:55:39,960
I was singing old Korean love song.
511
00:55:40,086 --> 00:55:43,047
Eh, the race must be practically extinct.
512
00:55:45,550 --> 00:55:48,511
Hey Chiun, you mind
if I ask you something?
513
00:55:48,914 --> 00:55:50,446
Two more minutes.
514
00:55:50,471 --> 00:55:55,289
No, I mean... How old are you?
I mean really, you are old, aren't you?
515
00:55:55,560 --> 00:56:00,060
For an apricot, yes.
For head of lettuce, even more so.
516
00:56:00,171 --> 00:56:04,457
But for a mountain,
I am not even begun in years.
517
00:56:05,330 --> 00:56:07,363
For a man, I am just right.
518
00:56:07,488 --> 00:56:09,491
Well, now I know, don't I?
519
00:56:14,328 --> 00:56:15,746
Uh...
520
00:56:16,706 --> 00:56:18,454
You ever been married?
521
00:56:21,377 --> 00:56:24,004
I am the Master of Sinanju.
522
00:56:27,675 --> 00:56:32,012
No women, vows of celibacy,
eunuchs, that sort of stuff, huh?
523
00:56:32,138 --> 00:56:35,388
You are trying to say something?
524
00:56:35,808 --> 00:56:37,643
No, no. Just, uh...
525
00:56:39,061 --> 00:56:41,585
But yeah, what I'm saying is
I've been cooped up in this rat hole
526
00:56:41,609 --> 00:56:43,023
for a whole month working my...
527
00:56:43,048 --> 00:56:46,127
- Sex.
- Yeah, sex! Now you're cooking.
528
00:56:46,152 --> 00:56:50,506
- Maybe it's the breathing and the rice...
- Lesson 36.
529
00:56:50,663 --> 00:56:52,067
36?
530
00:56:52,325 --> 00:56:57,225
The 20 steps designed to bring
a woman to sexual ecstasy.
531
00:56:58,346 --> 00:57:02,463
Though I personally have rarely found it
necessary to go beyond seven
532
00:57:02,936 --> 00:57:04,691
to achieve bliss.
533
00:57:05,057 --> 00:57:06,622
Go on, I'm listening.
534
00:57:09,967 --> 00:57:14,467
With the left hand,
you locate the woman's pulse.
535
00:57:14,722 --> 00:57:17,353
Then, with the middle finger,
536
00:57:18,225 --> 00:57:22,520
and tapping in time with the pulse...
537
00:57:24,565 --> 00:57:25,917
Then what?
538
00:57:25,942 --> 00:57:29,273
Then you may put the rice in a bowl
and we may eat.
539
00:57:36,911 --> 00:57:40,647
Hey, what was the uh... number
of the lesson this morning, eh?
540
00:57:40,671 --> 00:57:42,224
It wasn't 36, I know that.
541
00:57:42,249 --> 00:57:46,749
You would call it four.
I would call it embarrassing.
542
00:57:55,596 --> 00:57:58,640
You know, Chiun, there are times
when I really like you.
543
00:57:58,766 --> 00:58:01,225
Of course. I am Chiun.
544
00:58:01,477 --> 00:58:04,129
And there are times
when I could really kill you.
545
00:58:04,438 --> 00:58:08,630
Good! We will practice that after dinner.
546
00:58:43,811 --> 00:58:45,312
Major Fleming?
547
00:58:47,943 --> 00:58:50,139
Colonel Gayber's expecting you.
548
00:58:51,155 --> 00:58:52,611
Major Fleming, sir.
549
00:58:57,825 --> 00:59:01,595
Hello, Major.
I have the documents you requested.
550
00:59:01,620 --> 00:59:04,539
I don't believe this. Oh, Jesus!
551
00:59:12,506 --> 00:59:14,007
Phew!
552
00:59:18,234 --> 00:59:19,221
Hi.
553
00:59:19,523 --> 00:59:20,889
Hi.
554
00:59:24,518 --> 00:59:26,338
That's a nice uniform.
555
00:59:31,442 --> 00:59:32,860
Great buttons.
556
00:59:34,320 --> 00:59:35,863
Buttons?
557
00:59:56,926 --> 00:59:58,969
Taxi! Taxi!
558
00:59:59,399 --> 01:00:00,735
Oh, hell.
559
01:00:08,604 --> 01:00:12,399
Hey you can never get one
when you want one, eh? Taxi!
560
01:00:13,641 --> 01:00:16,111
Hey, let me do this.
Looks like you've got your hands full.
561
01:00:17,530 --> 01:00:21,896
Thanks very much for your help,
but I... think I'll walk.
562
01:00:30,835 --> 01:00:33,989
- Hey, you got a problem, buddy?
- Get out of the way.
563
01:00:34,421 --> 01:00:36,528
Oh, am I keeping you from something?
564
01:00:37,528 --> 01:00:40,822
I mean, if you're in a hurry, pal,
all gotta do is say so.
565
01:00:42,299 --> 01:00:45,909
People here in New York have manners.
They don't lean on their horns.
566
01:00:50,142 --> 01:00:53,478
Jesus.
Who's your dentist, Tiffany's?
567
01:00:55,475 --> 01:00:57,691
Excuse me! What are you doing to that boy?
568
01:00:58,285 --> 01:01:00,504
Oh, unnecessary use of the horn, officer.
569
01:01:00,529 --> 01:01:02,544
Well I'll be "unnecessary
use of my nightstick
570
01:01:02,568 --> 01:01:04,810
on your thick skull" if
you don't let him go.
571
01:01:04,869 --> 01:01:07,663
Now whatever happened to police courtesy
and that kinda stuff, huh?
572
01:01:08,002 --> 01:01:10,184
We save that bullshit
for the Upper East Side.
573
01:01:10,209 --> 01:01:12,682
Now I'm gonna kick your skinny
white ass all up and down this street
574
01:01:12,706 --> 01:01:15,717
if you don't stop kung-fuing
that man's throat. Now move it!
575
01:01:16,070 --> 01:01:19,758
Uh yes, sir, ma'am, anything you say.
I mean you're just doing your duty.
576
01:01:19,813 --> 01:01:22,142
I'm just a simple law-abiding
citizen, officer.
577
01:01:25,551 --> 01:01:27,331
I said move it.
578
01:01:30,744 --> 01:01:33,230
I don't like it, George.
I don't like it at all.
579
01:01:33,255 --> 01:01:35,466
Have you seen these photos
that Stone took?
580
01:01:35,652 --> 01:01:38,974
We've got one phoney-bird Colonel
playing footsies
581
01:01:38,999 --> 01:01:40,865
with one little Miss Know-It-All
582
01:01:40,890 --> 01:01:44,674
who's dodging tails
with one faceless wonder
583
01:01:44,674 --> 01:01:49,667
who's so anonymous he doesn't even
have any record or fingerprints.
584
01:01:49,752 --> 01:01:54,693
They're throwing some secret fraud squad
at us and we're fishing in the dark.
585
01:01:55,628 --> 01:01:59,632
Obviously, but before I can shut them down,
I need to know who they are.
586
01:01:59,757 --> 01:02:01,562
Shake some trees, see who falls out.
587
01:02:01,586 --> 01:02:03,783
Shaken every tree I can
find I've come up empty.
588
01:02:03,808 --> 01:02:08,308
Of course. Because you haven't played
hardball, like we did in Tennessee.
589
01:02:10,684 --> 01:02:14,312
Let's give them a body,
see who claims it.
590
01:02:14,438 --> 01:02:15,956
Start with him.
591
01:02:16,439 --> 01:02:19,776
Hey, couldn't we just uh,
skip this lesson and move on a bit?
592
01:02:19,801 --> 01:02:22,419
Say uh... to lesson number 36?
593
01:02:22,444 --> 01:02:26,873
Silence! The Emperor Smith
is disgusted with your progress.
594
01:02:26,898 --> 01:02:29,151
How many times have I had
to tell you. He's not an emperor.
595
01:02:29,176 --> 01:02:35,017
Enough! You are using only a fraction
of the power in your body and your brain.
596
01:02:35,042 --> 01:02:36,894
Sinanju uses it all.
597
01:02:37,185 --> 01:02:40,297
That is its sole secret,
598
01:02:40,476 --> 01:02:42,692
its only strength.
599
01:02:43,172 --> 01:02:48,004
You are here to conquer
your childish fear of heights.
600
01:02:48,203 --> 01:02:52,756
When you have done so, we shall
meet below and start another exercise.
601
01:03:03,153 --> 01:03:07,532
27, 28, 29, 30.
602
01:03:08,579 --> 01:03:12,522
- You got it, mister.
- Yeah, no problem. Like falling off a log.
603
01:03:12,547 --> 01:03:16,458
I'll take mine now, Frankie.
Come on, give it to me.
604
01:04:27,696 --> 01:04:29,031
What are you guys, crazy?
605
01:04:29,056 --> 01:04:32,509
- You got no right, up here, mister.
- Authorized personnel only.
606
01:04:32,534 --> 01:04:36,741
- That's to prevent accidents.
- Suicide, that kind of thing.
607
01:04:37,546 --> 01:04:40,333
Okay, look. Uh.
I'm coming down, all right?
608
01:04:40,442 --> 01:04:43,517
Yeah, you sure are. The short way.
609
01:05:07,169 --> 01:05:08,169
Ow!
610
01:05:33,061 --> 01:05:35,222
End of the line, pal!
611
01:06:40,153 --> 01:06:44,074
- He's coming your way!
- I got him. I got him!
612
01:06:47,127 --> 01:06:49,003
Come on, get him now.
613
01:07:34,341 --> 01:07:35,831
I rather enjoyed that.
614
01:07:35,856 --> 01:07:39,262
Yeah... eight and a half gainer
with a full twist.
615
01:07:39,388 --> 01:07:41,466
Your people did a good job.
616
01:07:43,665 --> 01:07:45,518
All right, let's get out of here.
617
01:07:45,565 --> 01:07:48,875
Okay, guys, it's Miller time!
618
01:09:09,986 --> 01:09:13,648
I tried to grab him.
He must've slipped. Whee!
619
01:09:13,673 --> 01:09:15,216
Yeah, I saw that.
620
01:09:15,316 --> 01:09:18,304
- I'd buy that, Frank.
- He's falling down.
621
01:09:19,328 --> 01:09:21,531
- Terrible.
- Ugh, tragic.
622
01:09:27,879 --> 01:09:29,479
Very tragic!
623
01:09:30,290 --> 01:09:32,560
What the hell is going on?
624
01:09:38,219 --> 01:09:39,350
Aah!
625
01:09:45,097 --> 01:09:46,973
Bastard.
626
01:09:52,531 --> 01:09:54,574
He's behind you!
627
01:10:02,407 --> 01:10:04,158
Go away! Ah!
628
01:10:30,134 --> 01:10:31,291
Ohhh!
629
01:10:35,546 --> 01:10:36,718
Ahh!
630
01:11:05,566 --> 01:11:06,831
Get him.
631
01:11:12,392 --> 01:11:14,895
All right, man. I didn't do nothing.
632
01:11:29,284 --> 01:11:31,715
- Hey, you can't come over here!
- Look out, buddy!
633
01:11:32,581 --> 01:11:35,417
Hey! No, no, no!
That's new cement, man.
634
01:11:40,754 --> 01:11:43,089
- Wait!
- Hey! Hey, buddy!
635
01:12:41,375 --> 01:12:43,542
You know, Mac, I could tell you what
George Grove
636
01:12:43,566 --> 01:12:45,651
had for lunch every day this month.
637
01:12:45,676 --> 01:12:48,595
But I can't find out a goddamn thing
about HARP.
638
01:12:48,666 --> 01:12:51,543
Now how do you suppose he
managed that little trick?
639
01:12:54,836 --> 01:12:58,231
Good. I'm glad you're both here. Because
we're gonna straighten something out.
640
01:12:58,256 --> 01:12:59,874
I just spent the morning
being chased around
641
01:12:59,898 --> 01:13:02,210
the Statue of Liberty
by a bunch of goons.
642
01:13:02,272 --> 01:13:04,983
What were you doing on the
Statue of Liberty, Mr. Williams?
643
01:13:05,008 --> 01:13:07,873
Chasing pigeons! That's not the point!
Those guys are trying to kill me.
644
01:13:07,990 --> 01:13:09,062
Who?
645
01:13:09,086 --> 01:13:11,084
Our friend with the
Tiffany tooth, that's who.
646
01:13:13,170 --> 01:13:15,223
Hey will somebody tell me
what the hell's going on?
647
01:13:15,248 --> 01:13:18,238
- If he's on to Remo, he's on to us.
- Who's he?
648
01:13:18,263 --> 01:13:21,610
So why don't we take him out
before he gets any closer?
649
01:13:22,188 --> 01:13:23,569
Nope.
650
01:13:23,883 --> 01:13:27,600
I can't do that, Mac.
I need more to go on.
651
01:13:27,795 --> 01:13:29,737
Those guys tried to kill me.
You want more?!
652
01:13:29,823 --> 01:13:33,535
Mr. Williams, CURE is not at all
interested in your personal problems.
653
01:13:33,598 --> 01:13:36,322
Well CURE sucks, whatever CURE is.
654
01:13:38,747 --> 01:13:43,400
Mr. Williams, what we can't do here...
is embarrass the president.
655
01:13:43,462 --> 01:13:47,173
Now, a man named Grove
has discovered your existence.
656
01:13:47,964 --> 01:13:50,872
But before CURE becomes visible...
657
01:13:51,968 --> 01:13:54,428
we must all disappear without a trace.
658
01:13:54,981 --> 01:13:57,431
And how do you plan to do that?
659
01:13:58,255 --> 01:13:59,517
Simple.
660
01:14:01,314 --> 01:14:06,161
Harold W. Smith, assistant research
manager, found dead in his office.
661
01:14:06,186 --> 01:14:07,854
Massive coronary.
662
01:14:09,372 --> 01:14:11,426
I keep this pill in my pocket.
663
01:14:12,786 --> 01:14:17,093
Across town, another man is found in the
stockroom of a men's haberdashery,
664
01:14:17,118 --> 01:14:18,911
his head blown off.
665
01:14:25,784 --> 01:14:27,636
Well where does that leave me?
666
01:14:27,963 --> 01:14:31,436
It leaves you with your slant-eyed
little buddy, Chiun.
667
01:14:31,925 --> 01:14:33,601
He's got your number.
668
01:14:42,224 --> 01:14:44,434
It should be fast and painless.
669
01:14:49,484 --> 01:14:52,349
Hey, boys, we're not there yet.
670
01:14:52,374 --> 01:14:53,917
But we'd better have a look at the HARP
671
01:14:53,941 --> 01:14:56,786
and we'd better come up with
something pretty soon...
672
01:14:57,492 --> 01:14:59,911
or we will have to vacate this office.
673
01:14:59,989 --> 01:15:03,276
So you and I are going
to visit Mr. Grove's plant.
674
01:15:03,518 --> 01:15:07,790
Allegheny, 10 o'clock, gate 23.
675
01:15:08,461 --> 01:15:10,283
Don't be late.
676
01:16:17,030 --> 01:16:20,086
There is something you wish to ask?
677
01:16:26,664 --> 01:16:28,916
The answer is yes.
678
01:16:29,042 --> 01:16:34,319
If the Emperor Smith so ordered it,
I would have to kill you.
679
01:16:35,924 --> 01:16:37,967
It is in the contract.
680
01:17:24,722 --> 01:17:26,448
Cliff wants you.
681
01:18:12,187 --> 01:18:16,274
- Chiun teach you that?
- No.
682
01:18:16,344 --> 01:18:18,971
Anti-personnel mine. Korea.
683
01:18:42,175 --> 01:18:44,260
See you back at the fence.
684
01:19:24,119 --> 01:19:26,677
What lesson number was dogs, Chiun?
685
01:19:35,436 --> 01:19:38,147
Eh, let see you try to get up here,
you sons of bitches.
686
01:20:19,902 --> 01:20:22,412
You're not your average sons of bitches.
687
01:24:27,144 --> 01:24:29,020
Try that, you mother.
688
01:24:56,215 --> 01:24:57,591
Remo!
689
01:24:59,010 --> 01:25:01,554
- What happened?
- Oh, man, I blew it.
690
01:25:03,588 --> 01:25:07,297
Don't worry about it. I think
I got what we need here. Come on!
691
01:25:18,331 --> 01:25:19,963
Grab that dozer over there.
692
01:25:27,705 --> 01:25:29,232
Move it!
693
01:26:05,451 --> 01:26:06,642
Jump!
694
01:26:42,822 --> 01:26:44,615
Get this to Smith.
695
01:27:46,152 --> 01:27:48,713
He won't be with us for much longer.
696
01:27:48,738 --> 01:27:50,306
Has he talked yet?
697
01:27:52,475 --> 01:27:54,018
Get Stone.
698
01:28:15,514 --> 01:28:17,224
HARP...
699
01:28:17,249 --> 01:28:21,749
The so-called cornerstone of defense
for this nation for the next decade.
700
01:28:21,774 --> 01:28:22,979
What about it?
701
01:28:23,004 --> 01:28:26,641
What about it?
There is none. It doesn't exist.
702
01:28:27,993 --> 01:28:30,721
But I saw the damn thing,
It blew up in my face.
703
01:28:30,783 --> 01:28:32,080
I know.
704
01:28:32,389 --> 01:28:34,569
But what you saw was a
fake, it was window-dressing.
705
01:28:34,593 --> 01:28:36,726
It was a pipe dream, it doesn't exist.
706
01:28:36,852 --> 01:28:42,056
And before you got close enough
to figure it out, poof. Self-destruct.
707
01:28:44,576 --> 01:28:47,988
Blew our only hard piece of evidence
right out of court.
708
01:28:48,113 --> 01:28:52,381
Hell, I bet this guy's filing
for his fire insurance claims right now.
709
01:28:53,828 --> 01:28:57,279
I gotta take my hat off
to this Mr. Grove, Remo.
710
01:28:57,891 --> 01:29:01,168
He's gonna get his appropriations,
you know, for HARP 2 and HARP 3,
711
01:29:01,193 --> 01:29:05,998
and in six months' time, Remo, hell nobody
will even ask him what happened to HARP 1.
712
01:29:07,740 --> 01:29:09,383
You think it's funny?
713
01:29:10,339 --> 01:29:13,231
Mac gives his life to get you that stuff...
714
01:29:13,255 --> 01:29:14,615
so you can nail the bastard,
715
01:29:14,640 --> 01:29:18,268
and you're telling me he's gonna get away
with it, huh? And we can't stop him?
716
01:29:20,479 --> 01:29:22,343
You can stop him, son.
717
01:29:27,099 --> 01:29:29,017
Oh just tell me where he is.
718
01:29:29,665 --> 01:29:31,407
Mount Promise.
719
01:29:32,324 --> 01:29:36,443
But it's got to look like one
of Chiun's perfect accidents.
720
01:29:38,122 --> 01:29:40,008
It'll be my pleasure.
721
01:30:02,227 --> 01:30:05,219
Major... nice to see you again.
722
01:30:06,692 --> 01:30:08,699
I feel I owe you an apology.
723
01:30:09,403 --> 01:30:11,053
I get pretty hot under
the collar when someone
724
01:30:11,077 --> 01:30:13,073
tries to tell me how to run my business.
725
01:30:13,400 --> 01:30:17,747
But you're just doing your job,
and pretty darned well, by the looks of it.
726
01:30:18,203 --> 01:30:23,121
Well, the important thing is that we're
both working for the same side, right?
727
01:30:23,417 --> 01:30:24,947
Yes, Mr. Grove, and speaking of work,
728
01:30:24,971 --> 01:30:26,962
I still have a lot to do
before this afternoon.
729
01:30:27,031 --> 01:30:28,657
Carry on, Major.
730
01:30:30,274 --> 01:30:34,782
Actually, General, there was one point
I wanted to clear up with the Major.
731
01:30:35,204 --> 01:30:40,286
- What have you got there, George?- Just a small matter of national security.
732
01:30:43,226 --> 01:30:45,010
Who are you working for?
733
01:30:49,602 --> 01:30:54,431
Let me explain something to you,
Mr. Grove. A—I don't like being spied on.
734
01:30:56,223 --> 01:30:59,703
B—You have no right to make
accusations that you cannot prove.
735
01:30:59,749 --> 01:31:03,639
And C—I have no idea who these men
are or who they work for.
736
01:31:03,666 --> 01:31:06,901
So if you'll excuse me, General,
I have things to attend to.
737
01:31:31,346 --> 01:31:32,575
Oh...
738
01:31:32,872 --> 01:31:36,865
Hi. Uh... remember me?
739
01:31:38,784 --> 01:31:42,746
Oh, yes. I remember you, all right.
740
01:31:42,998 --> 01:31:45,248
You just set my career back
about a decade.
741
01:31:45,421 --> 01:31:49,551
I'm supposed to be your accomplice.
Who the hell are you?
742
01:31:54,578 --> 01:31:57,447
You know, I could march you into that
building and clear this up right now.
743
01:31:57,471 --> 01:31:58,766
You could but you won't.
744
01:31:58,791 --> 01:32:01,809
Who are you to give me orders?
Army Intelligence?
745
01:32:07,557 --> 01:32:09,976
You are Army Intelligence, aren't you?
746
01:32:12,401 --> 01:32:14,403
It's the AR-60, isn't it?
747
01:32:15,898 --> 01:32:19,731
Oh... no wonder I've been having so much
trouble getting information.
748
01:32:19,756 --> 01:32:23,120
We've been working on the same thing.
We've... I'm so sorry.
749
01:32:23,308 --> 01:32:26,665
I don't know your name or rank.
Do I salute you?
750
01:32:28,000 --> 01:32:29,419
You salute me.
751
01:32:35,549 --> 01:32:39,386
Major Fleming, hi, I'm Jim Wilson,
Grove Industries.
752
01:32:39,411 --> 01:32:41,679
General Watson asked me
to contact you.
753
01:32:41,762 --> 01:32:45,391
He tells me you have some concern
about our AR-60s.
754
01:32:45,439 --> 01:32:48,228
Damn right. It's about time somebody
took this problem seriously.
755
01:32:48,467 --> 01:32:50,422
Well, that's what I'm here for, ma'am.
756
01:32:50,446 --> 01:32:53,955
I've got one set up down on C range.
I can run you down there if you like.
757
01:32:53,980 --> 01:32:57,036
I'd appreciate that, Mr. Wilson. Let's go.
758
01:32:59,960 --> 01:33:03,021
What are you waiting for, soldier?
A presidential invitation?
759
01:33:13,168 --> 01:33:16,231
The only thing our guys at Baton Rouge
could figure out
760
01:33:16,256 --> 01:33:19,842
was that the retaining ring
hadn't been bolted down correctly.
761
01:33:19,867 --> 01:33:22,780
It doesn't click on like a bayonet joint.
762
01:33:22,805 --> 01:33:25,251
If some dumb dogface
doesn't follow specs
763
01:33:25,275 --> 01:33:27,505
and tries to force it, it'll malfunction.
764
01:33:27,530 --> 01:33:30,979
Malfunction? When a piece of metal
blows someone's head off,
765
01:33:31,004 --> 01:33:34,316
that isn't malfunction, Mr. Wilson,
it's defective manufacture.
766
01:33:34,341 --> 01:33:38,445
It means that somewhere along the line your
company allowed a design error to creep in.
767
01:33:38,470 --> 01:33:41,638
Well, did you run the 310 test on them as
well as the 480 sequence?
768
01:33:41,663 --> 01:33:45,186
- No. I think we're gonna find blowback.
- Blowback?
769
01:33:45,211 --> 01:33:47,744
Precisely. If that
retaining ring is misaligned,
770
01:33:47,768 --> 01:33:50,169
a bullet could conceivably
jam in the barrel.
771
01:33:50,194 --> 01:33:52,397
And at 20 rounds a
second at full automatic,
772
01:33:52,421 --> 01:33:54,813
well the results would
naturally be catastrophic.
773
01:33:54,837 --> 01:33:56,839
Catastrophic is not the word.
774
01:33:56,864 --> 01:34:00,775
I must tell you, Mr. Wilson, that the army
has long suspected Grove Industries of...
775
01:34:02,610 --> 01:34:04,921
What the hell is going on?
776
01:34:50,423 --> 01:34:53,853
Give it five minutes.
Don't forget to unlock the safety catches.
777
01:34:53,878 --> 01:34:56,755
Got to look like a nice little accident.
778
01:36:23,360 --> 01:36:25,904
That's for my friends
at the statue.
779
01:36:33,078 --> 01:36:34,693
This one's for me.
780
01:37:21,442 --> 01:37:25,942
So listen to this, George.
Four putts. Four putts, mind you!
781
01:37:26,840 --> 01:37:30,009
I thought he'd have a stroke,
and I'd have claimed it if he had.
782
01:37:30,135 --> 01:37:33,988
Sir, I'm afraid there's been a
serious incident at the gas testing area.
783
01:37:34,012 --> 01:37:35,392
Fatal, I'm afraid.
784
01:37:35,869 --> 01:37:39,019
- That's terrible.
- What happened?
785
01:37:39,895 --> 01:37:41,972
One of your assistants, Mr. Grove.
786
01:37:48,153 --> 01:37:50,947
The first thing I'm gonna do
is file a 1611.
787
01:37:50,972 --> 01:37:54,433
And if that doesn't work,
I'm gonna nail him with a 1098.
788
01:37:54,659 --> 01:37:56,854
Who were those bastards, anyway?
789
01:37:57,036 --> 01:37:58,338
I've got Wilson.
790
01:37:58,362 --> 01:38:01,411
He's gonna wish he'd never been
born by the time I've finished with him!
791
01:38:01,541 --> 01:38:03,918
What the hell did you think
he was doing anyway?
792
01:38:04,484 --> 01:38:05,728
Thank you.
793
01:38:06,313 --> 01:38:08,410
By the way...
794
01:38:08,434 --> 01:38:11,087
I guess I should also
thank you for getting me out of there.
795
01:38:12,866 --> 01:38:15,247
I remember passing out and then...
796
01:38:22,449 --> 01:38:25,614
Uh... I think we'd better keep moving.
797
01:38:32,572 --> 01:38:36,218
Hey, hey! That's not the way. That's west.
The camp is up there.
798
01:38:36,243 --> 01:38:38,120
Yeah, I know.
That's why we're going this way, cmon.
799
01:38:38,145 --> 01:38:40,964
Look... I've got to report
this to General Watson.
800
01:38:40,988 --> 01:38:42,744
Those people tried to
kill us, for God's sake.
801
01:38:42,769 --> 01:38:44,479
- Major Fleming...
- Rayner.
802
01:38:44,543 --> 01:38:48,602
Listen, I hate to pull rank on you, but I want
Grove Industries as bad as you do, right?
803
01:38:49,297 --> 01:38:53,443
Okay. Let's do it my way. Neat and tidy.
All wrapped up in one package.
804
01:38:53,468 --> 01:38:57,521
- Now how does that sound?
- Sounds good to me. Sir.
805
01:38:57,910 --> 01:39:01,997
Gentlemen, as of now
this base is on Alpha One alert.
806
01:39:02,022 --> 01:39:05,364
This is not an exercise.
I repeat, this is not an exercise.
807
01:39:05,816 --> 01:39:08,291
Military secrets have been
stolen, a man has been killed and
808
01:39:08,315 --> 01:39:10,316
Major Fleming has been reported as missing.
809
01:39:10,775 --> 01:39:13,788
Our infrared heat sensors
indicate two targets
810
01:39:13,813 --> 01:39:16,199
moving west toward the perimeter
of the camp.
811
01:39:16,400 --> 01:39:19,052
They must be intercepted
and detained.
812
01:39:19,123 --> 01:39:22,768
Sir, if there's resistance,
do we return fire?
813
01:39:25,083 --> 01:39:28,627
The security of the United States
is at risk, Captain. What do you think?
814
01:39:29,296 --> 01:39:32,340
Gentlemen, you have your orders.
815
01:39:44,672 --> 01:39:45,672
Mmm.
816
01:39:48,064 --> 01:39:50,483
I haven't eaten this good in weeks.
817
01:39:51,276 --> 01:39:52,819
- How are you feeling?
- Fine.
818
01:39:52,844 --> 01:39:54,671
- Sure?
- Sure.
819
01:39:56,757 --> 01:39:56,780
Uh...
820
01:39:56,780 --> 01:39:58,707
We're gonna be down at the lake
and road pretty soon.
821
01:40:31,399 --> 01:40:33,424
You are deaf!
822
01:40:33,449 --> 01:40:36,642
I have been stomping around here
for ten minutes,
823
01:40:36,667 --> 01:40:41,167
while you talk nonsense
with this... woman.
824
01:40:42,291 --> 01:40:44,078
It's a pleasure to meet you, too.
825
01:40:44,157 --> 01:40:48,447
Even worse, you and the woman...
gorge yourself on sweets.
826
01:40:48,492 --> 01:40:50,202
Excuse me, but I do have a name.
827
01:40:50,335 --> 01:40:53,357
Women should stay home
and make babies.
828
01:40:56,173 --> 01:40:58,258
Preferably man child.
829
01:41:00,731 --> 01:41:02,684
I see you both went
to the same charm school.
830
01:41:02,709 --> 01:41:05,433
Oh he always talks like that. He's Korean.
831
01:41:05,559 --> 01:41:08,645
Oh, I see. And that explains
why he lives in a forest.
832
01:41:08,770 --> 01:41:11,107
No, actually he's here
for a special purpose.
833
01:41:11,131 --> 01:41:12,356
To kill me.
834
01:41:12,799 --> 01:41:18,526
Not so. I am here to see that you do
not bring shame to the house of Sinanju.
835
01:41:18,551 --> 01:41:20,594
And if I do, then you kill me.
836
01:41:20,619 --> 01:41:26,112
That I would do reluctantly because you
have been a good pupil, for a white man.
837
01:41:26,190 --> 01:41:29,605
Oh, I see. So that makes everything okay,
doesn't it?
838
01:41:32,056 --> 01:41:33,654
You are very skinny.
839
01:42:07,412 --> 01:42:10,181
Why don't you try
tightening the pinion nuts first?
840
01:42:10,206 --> 01:42:14,770
Because if I do that, I won't be able
to line up the splines, dummy.
841
01:42:15,629 --> 01:42:18,423
Sure don't make 'em like they used to.
842
01:42:18,548 --> 01:42:21,259
I'll tell Lee Iacocca you said that.
843
01:42:21,894 --> 01:42:24,929
Damn, what did you do?
844
01:42:49,771 --> 01:42:50,953
The brakes!
845
01:43:16,313 --> 01:43:18,398
Jesus! Jump!
846
01:43:50,765 --> 01:43:52,725
- You all right?
- Yeah, I'm fine.
847
01:43:52,804 --> 01:43:54,931
You all right, Chiun?
848
01:44:01,833 --> 01:44:04,961
- Oh!
- Oh, Christ.
849
01:44:45,121 --> 01:44:47,832
Oh, God. Chiun.
850
01:45:09,923 --> 01:45:14,026
In Korea, door handles do not break.
851
01:45:15,850 --> 01:45:17,393
Chiun!
852
01:45:19,437 --> 01:45:21,188
Chiun, are you all right?!
853
01:45:26,545 --> 01:45:28,878
- Are you hurt?
- No.
854
01:45:29,656 --> 01:45:32,492
When you approach middle age,
855
01:45:32,517 --> 01:45:35,681
there is a tendency
towards bruising, my son.
856
01:45:36,581 --> 01:45:40,238
What? What did you call me?
857
01:45:42,293 --> 01:45:44,795
I call you a clumsy oaf.
858
01:45:45,062 --> 01:45:48,399
You drive like a monkey in heat!
859
01:45:51,731 --> 01:45:55,431
Oh, my God. Are you all right?
860
01:45:55,557 --> 01:45:58,518
And why should I not be?
861
01:45:58,744 --> 01:46:00,620
What are we gonna do now?
862
01:46:00,645 --> 01:46:04,586
Well, you're gonna stay with Chiun.
He'll probably teach you to breathe.
863
01:46:05,108 --> 01:46:07,734
- I have a job to finish.
- Remo!
864
01:46:10,944 --> 01:46:13,238
Do not embarrass us.
865
01:46:13,803 --> 01:46:15,340
I won't.
866
01:46:19,606 --> 01:46:21,024
Little father.
867
01:46:31,231 --> 01:46:33,970
This is ridiculous!
Do you know what he's trying to do!
868
01:46:34,000 --> 01:46:36,335
- They'll arrest him. They'll court-martial him.
- Silence.
869
01:46:36,360 --> 01:46:39,113
They'll lock him up and throw away
the keys and you just stand there like
870
01:46:39,137 --> 01:46:41,787
the Nanook of the North. Why don't you help
him for God's sake, I thought he was...?
871
01:46:42,872 --> 01:46:44,312
Oh!
872
01:46:44,634 --> 01:46:48,977
Lesson 22. Blessed silence.
873
01:47:06,628 --> 01:47:08,166
This is Pine Tree Command.
874
01:47:08,191 --> 01:47:11,690
Good morning gentlemen, I hope we're in
for some good hunting today.
875
01:47:12,806 --> 01:47:15,678
Prepare to copy your sector priorities.
876
01:47:15,803 --> 01:47:19,807
That includes you and your little
buddies down there, Liebowitz.
877
01:47:20,052 --> 01:47:23,129
- Go ahead, Pine Tree.
- All stations to Situ One.
878
01:47:23,129 --> 01:47:26,045
That means pull your fingers out
of your ears and give a listen, boys.
879
01:47:26,069 --> 01:47:27,289
We're live this morning.
880
01:47:27,314 --> 01:47:30,275
- Pine Tree, this is Mistletoe.
- Come on in, Mistletoe.
881
01:47:30,300 --> 01:47:32,903
Bearing 1-2-0. We have contact.
882
01:47:33,314 --> 01:47:35,364
- Targets heading west.
- Range?
883
01:47:35,389 --> 01:47:37,133
3.6 and closing.
884
01:47:37,133 --> 01:47:41,676
That's a rog'. Thank you, Mistletoe.
Pine Tree to all stations, go to Situ 2.
885
01:47:41,701 --> 01:47:46,003
I say again, go to Situ 2.
This is not an exercise. We are live.
886
01:47:46,246 --> 01:47:49,675
Uh, this is Redwood.
We have triangulation.
887
01:47:49,894 --> 01:47:54,129
Alpha, seven, one, two,
Zulu, zero, zero, nine.
888
01:47:54,805 --> 01:47:56,569
Target entering carpet area.
889
01:47:56,594 --> 01:48:00,222
This is Bandit Chief. Go to Situ 3.
Lock and load.
890
01:48:00,540 --> 01:48:03,642
- On your command, Bandit Chief.
- Prime.
891
01:48:03,978 --> 01:48:06,479
Red Four live. Red Five live.
892
01:48:06,688 --> 01:48:09,568
Pine Tree Command.
We show two in the green.
893
01:48:10,858 --> 01:48:14,217
All sectors secure.
Over to you, Bandit Chief.
894
01:48:14,334 --> 01:48:15,526
Commence pattern.
895
01:49:05,282 --> 01:49:06,282
Whoa!
896
01:49:23,556 --> 01:49:25,891
This is Pine Tree Command.
Good work, gentlemen.
897
01:49:26,322 --> 01:49:30,438
Prepare to stand down sectors Redwood,
Douglas, Cedar, and Mistletoe.
898
01:49:30,679 --> 01:49:34,066
Mop up command search party
to Red Four and report.
899
01:49:34,091 --> 01:49:36,301
Uh, roger, Pine Tree.
Will comply.
900
01:49:36,527 --> 01:49:38,807
Well they better take the Bat Jet.
901
01:49:38,831 --> 01:49:40,989
Hey, you're not gonna
believe this, Pine Tree.
902
01:49:41,115 --> 01:49:44,952
My system indicates human presence
50 meters above the ground.
903
01:49:45,087 --> 01:49:47,379
This sucker must've grown wings!
904
01:49:47,426 --> 01:49:50,976
This is Bandit Chief.
I say again, this is Bandit Chief.
905
01:49:51,530 --> 01:49:55,584
Stop your goddamn chattering and give
me radio silence and some map coordinates!
906
01:49:55,700 --> 01:49:57,476
Yes, sir. Coming right up, sir.
907
01:49:57,840 --> 01:50:01,385
Uh, you are proceeding
in a northerly direction.
908
01:50:01,478 --> 01:50:04,285
Not us, you jackass.
The target!
909
01:50:04,518 --> 01:50:08,434
Yes, sir!
Foxtrot, four, six, four.
910
01:50:08,559 --> 01:50:13,288
Zulu, five, zero, five,
heading toward the lake.
911
01:50:25,912 --> 01:50:27,745
Stop!
912
01:50:28,830 --> 01:50:32,461
All right, soldier.
Nail that commie son of a bitch.
913
01:50:33,847 --> 01:50:35,043
Get him!
914
01:50:36,230 --> 01:50:38,338
That guy's going nowhere, sir.
915
01:50:43,809 --> 01:50:45,409
Oh, no!
916
01:50:50,880 --> 01:50:53,591
- Shit.
- Are you out of your mind, George?
917
01:50:53,646 --> 01:50:55,939
It's your ass too, Scott!
918
01:51:19,839 --> 01:51:24,339
- Damn. Get me more ammo!- He's getting away, George!
919
01:51:24,513 --> 01:51:26,908
I can see that.
What the hell are you waiting for?!
920
01:52:44,966 --> 01:52:48,678
Pine Tree Command.
Come in, Bandit Chief. Over.
921
01:53:17,854 --> 01:53:19,799
Stop right there!
922
01:53:27,086 --> 01:53:31,136
I used to be interested in who
you work for. Now I don't give a damn.
923
01:53:31,906 --> 01:53:34,463
You're a dangerous liability,
my friend.
924
01:53:35,966 --> 01:53:38,488
You'll be dead in about 15 seconds.
925
01:53:42,106 --> 01:53:45,372
The amusing thing is they'll probably
give me a medal for shooting you.
926
01:54:22,854 --> 01:54:24,267
Who are you?
927
01:54:32,656 --> 01:54:34,604
Remo Williams.
928
01:55:04,480 --> 01:55:08,499
...Also found in the
wreckage of that tragic accident
929
01:55:08,524 --> 01:55:11,335
was George S. Grove,
chairman of Grove Industries,
930
01:55:11,360 --> 01:55:14,406
many times recipient of the
"Presidential Medal for Excellence"
931
01:55:14,431 --> 01:55:17,014
and well known for his
contributions to charity.
932
01:55:17,039 --> 01:55:19,328
Also killed was
Brigadier General Scott...
933
01:55:31,825 --> 01:55:34,551
- Where's Chiun?
- He went to look for you.
934
01:55:40,648 --> 01:55:43,776
Alright, alright, first squad,
take a right flank...
935
01:55:43,894 --> 01:55:46,556
Left and around.
Be careful, they may be armed.
936
01:55:46,556 --> 01:55:51,430
And for crying out loud, watch the Major.
She's a woman and she's on our side.
937
01:55:51,752 --> 01:55:53,256
There he is!
938
01:56:06,484 --> 01:56:08,611
Careful, men. Hold your fire.
939
01:56:41,837 --> 01:56:43,877
You must run very fast.
940
01:56:47,642 --> 01:56:49,352
Who are you?
941
01:56:49,620 --> 01:56:51,670
Would you believe we're the good guys?
942
01:56:58,891 --> 01:57:00,527
Are you all right, Major?
943
01:57:00,930 --> 01:57:03,108
Oh, yes. Fine.
944
01:57:03,897 --> 01:57:06,052
Everything is fine.
945
01:57:06,435 --> 01:57:07,481
Faster!
946
01:57:07,481 --> 01:57:10,021
You know, Chiun, sometimes
you're a real pain in the ass.
947
01:57:10,238 --> 01:57:14,500
That is because
it is the shortest route to your brain!
948
01:57:15,551 --> 01:57:18,174
- But we must hurry!
- What's the rush?
949
01:57:18,259 --> 01:57:22,609
We must return in time to see
if Jim is truly going to walk.
950
01:57:22,660 --> 01:57:23,535
What did you say?
951
01:57:23,535 --> 01:57:26,121
Or has the doctor
merely told him so,
952
01:57:26,146 --> 01:57:29,850
because he hope to get a new wing
for the hospital from his stepmother?
953
01:57:29,875 --> 01:57:31,918
Chiun, you're incredible!
954
01:57:32,044 --> 01:57:34,201
No...
955
01:57:34,226 --> 01:57:36,377
I am better than that.
74667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.