All language subtitles for Kingdom of Silence [2020]_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,477 --> 00:00:21,881 [faint indistinct chatter] 2 00:00:23,442 --> 00:00:26,306 ♪ dramatic music ♪ 3 00:00:26,406 --> 00:00:31,451 ♪♪♪♪♪ 4 00:00:34,575 --> 00:00:35,876 [static crackling] 5 00:00:35,976 --> 00:00:37,037 [man] Today the United Nations released 6 00:00:37,137 --> 00:00:39,360 a report on the assassination 7 00:00:39,460 --> 00:00:42,403 of Washington Post journalist Jamal Khashoggi, 8 00:00:42,503 --> 00:00:44,486 and I must warn you this report 9 00:00:44,586 --> 00:00:45,887 is the most horrifying thing 10 00:00:45,987 --> 00:00:48,570 that I've ever had to read from this chair. 11 00:00:48,670 --> 00:00:50,052 - It says... - [woman] On Tuesday, 12 00:00:50,152 --> 00:00:52,815 Jamal Khashoggi walked into this Saudi consulate... 13 00:00:52,915 --> 00:00:54,417 [man] ...and seemed to vanish. 14 00:00:54,517 --> 00:00:55,938 [man] There is an anxiety 15 00:00:56,038 --> 00:00:58,101 that he could have been spirited out of the country. 16 00:00:58,201 --> 00:01:00,063 [woman] The Saudi government still offering 17 00:01:00,163 --> 00:01:01,905 conflicting narratives... 18 00:01:02,005 --> 00:01:04,548 [Salem] Jamal worked directly for the royal family 19 00:01:04,648 --> 00:01:06,150 in different capacities. 20 00:01:06,250 --> 00:01:08,272 He was a loyal Saudi, 21 00:01:08,372 --> 00:01:10,635 but how he defined that loyalty 22 00:01:10,735 --> 00:01:13,238 over time changed... 23 00:01:13,338 --> 00:01:15,800 speaking Arabic 24 00:01:15,900 --> 00:01:16,922 [laughter] 25 00:01:17,022 --> 00:01:18,523 [Salem] ...as did the kingdom itself. 26 00:01:18,623 --> 00:01:21,767 [woman] Turkish officials have audio and video recordings 27 00:01:21,867 --> 00:01:23,529 that prove the journalist was... 28 00:01:23,629 --> 00:01:24,670 [woman] ...strangled as soon as he entered 29 00:01:24,750 --> 00:01:25,932 the Saudi consulate. 30 00:01:26,032 --> 00:01:27,493 [man] ...killed during a fistfight. 31 00:01:27,593 --> 00:01:28,815 [woman] ...asphyxiated with a plastic bag. 32 00:01:28,915 --> 00:01:30,377 [man] Khashoggi was tortured, murdered... 33 00:01:30,477 --> 00:01:34,061 [Wright] Jamal enjoyed access to princely protection, 34 00:01:34,161 --> 00:01:38,265 but that protection depended upon the princes themselves 35 00:01:38,365 --> 00:01:39,707 having influence. 36 00:01:39,807 --> 00:01:41,109 [Maloney] He was already in danger, 37 00:01:41,209 --> 00:01:43,832 but this was exponentially more dangerous. 38 00:01:43,932 --> 00:01:47,956 The Saudi monarchy operates like the Mafia, 39 00:01:48,056 --> 00:01:49,918 and you don't cross the godfather. 40 00:01:50,018 --> 00:01:52,241 [man] This lays out in forensic detail 41 00:01:52,341 --> 00:01:55,404 how they planned to murder him, to dismember him. 42 00:01:55,504 --> 00:01:57,126 - [man] ...fingers cut off... - [man] ...joints separated... 43 00:01:57,226 --> 00:01:58,968 [woman] You could hear them laughing. 44 00:01:59,068 --> 00:02:01,291 We were always doing all this work for something bigger, 45 00:02:01,391 --> 00:02:02,893 for country, for king. 46 00:02:02,993 --> 00:02:05,295 Anybody that tells you that they know 47 00:02:05,395 --> 00:02:09,100 every aspect of Jamal's life, they are 100% lying to you. 48 00:02:09,200 --> 00:02:10,201 [man] ...calling for the administration 49 00:02:10,281 --> 00:02:11,743 to punish Saudi Arabia. 50 00:02:11,843 --> 00:02:13,785 [man] There's not a smoking gun; there's a smoking saw. 51 00:02:13,885 --> 00:02:15,507 [man] This is the worst moment 52 00:02:15,607 --> 00:02:17,869 in U.S.-Saudi relations since 9/11. 53 00:02:17,969 --> 00:02:21,313 [Obaid] I mean, the moral of the story is... 54 00:02:21,413 --> 00:02:23,355 the moral of the story is that there is no moral. 55 00:02:23,455 --> 00:02:24,957 There is no morality. 56 00:02:25,057 --> 00:02:26,439 I mean, what is the morality of this? 57 00:02:26,539 --> 00:02:28,521 I wouldn't be able to give you an answer. 58 00:02:28,621 --> 00:02:29,803 [static crackling] 59 00:02:29,903 --> 00:02:31,244 [man] There are reports the CIA 60 00:02:31,344 --> 00:02:32,806 now has high confidence 61 00:02:32,906 --> 00:02:35,129 the murder was ordered by the Saudi crown prince... 62 00:02:35,229 --> 00:02:37,771 [man] The United States is condoning the murder 63 00:02:37,871 --> 00:02:39,253 of a U.S. resident... 64 00:02:39,353 --> 00:02:41,335 [Trump] Maybe he did. Maybe he didn't. 65 00:02:41,435 --> 00:02:42,497 They did not know... 66 00:02:42,597 --> 00:02:44,459 [woman] Why kill Jamal Khashoggi? 67 00:02:44,559 --> 00:02:49,604 ♪♪♪♪♪ 68 00:02:55,731 --> 00:02:57,553 [man] Okay, go ahead. 69 00:02:57,653 --> 00:02:58,715 [woman] Okay, great. 70 00:02:58,815 --> 00:02:59,956 Are you-are you looking off camera? 71 00:03:00,056 --> 00:03:01,638 [man] Yeah, he's looking off camera. 72 00:03:01,738 --> 00:03:03,120 [woman] Okay, thanks. Great. 73 00:03:03,220 --> 00:03:04,481 How do I describe you? 74 00:03:04,581 --> 00:03:06,724 Like, what kind of title should I give you? 75 00:03:06,824 --> 00:03:09,807 I'm a Saudi journalist, uh, 76 00:03:09,907 --> 00:03:11,769 self-exiled in Washington. 77 00:03:11,869 --> 00:03:13,892 [Faris as Khashoggi] I write for The Washington Post. 78 00:03:13,992 --> 00:03:17,656 [woman] Okay, and why? Why did you self-exile? 79 00:03:17,756 --> 00:03:19,378 [Faris as Khashoggi] How breathtakingly fast 80 00:03:19,478 --> 00:03:23,142 you can fall out of favor. 81 00:03:23,242 --> 00:03:25,765 It is all quite shocking. 82 00:03:27,847 --> 00:03:32,312 Saudi Arabia is the only home we know or want, 83 00:03:32,412 --> 00:03:34,414 yet we are the enemy. 84 00:03:36,256 --> 00:03:39,360 How did all this change? 85 00:03:39,460 --> 00:03:41,862 [engine rumbling] 86 00:03:45,507 --> 00:03:48,210 I was a teenager in the 1970s 87 00:03:48,310 --> 00:03:52,374 and grew up in the markets around the Prophet's Mosque. 88 00:03:52,474 --> 00:03:55,257 As a Saudi journalist starting my career, 89 00:03:55,357 --> 00:03:59,062 I witnessed phenomenal growth and expansion. 90 00:03:59,162 --> 00:04:02,305 Scholars and the people were brimming with expectations. 91 00:04:02,405 --> 00:04:03,987 And the United States 92 00:04:04,087 --> 00:04:06,830 was our most important trading partner, 93 00:04:06,930 --> 00:04:08,792 importer of Saudi oil 94 00:04:08,892 --> 00:04:11,696 and our main source of weapons. 95 00:04:15,500 --> 00:04:17,562 [Rundell] The Saudi-American relationship 96 00:04:17,662 --> 00:04:20,285 started as a commercial relationship. 97 00:04:20,385 --> 00:04:25,070 The Saudis were a reservoir of global energy. 98 00:04:27,073 --> 00:04:30,977 I was a foreign service officer for 30 years. 99 00:04:31,077 --> 00:04:33,620 Basically, everybody from Jimmy Carter 100 00:04:33,720 --> 00:04:35,722 to, uh, Barack Obama. 101 00:04:36,563 --> 00:04:37,865 There's really nobody-- 102 00:04:37,965 --> 00:04:39,106 and I say that perhaps 103 00:04:39,206 --> 00:04:40,868 somewhat forcefully, but it's true, 104 00:04:40,968 --> 00:04:42,510 that there is no other American 105 00:04:42,610 --> 00:04:44,612 with my level of experience. 106 00:04:45,974 --> 00:04:48,156 The American government really had no relations 107 00:04:48,256 --> 00:04:52,361 with Saudi Arabia until what's today Chevron 108 00:04:52,461 --> 00:04:55,024 went there and began to drill for oil. 109 00:04:58,227 --> 00:05:00,169 [Brennan] Administration after administration, 110 00:05:00,269 --> 00:05:03,093 in the '50s, '60s, '70s, '80s, '90s, 111 00:05:03,193 --> 00:05:07,057 wanted to make sure that the government, uh, in Riyadh, 112 00:05:07,157 --> 00:05:10,221 uh, was going to be, uh, one that was closely aligned 113 00:05:10,321 --> 00:05:12,323 with the United States. 114 00:05:13,284 --> 00:05:17,228 I was working at the CIA in Saudi Arabia 115 00:05:17,328 --> 00:05:20,192 in the early 1980s. 116 00:05:20,292 --> 00:05:24,316 It was soon after King Fahd rose to the throne. 117 00:05:24,416 --> 00:05:25,918 And during that period 118 00:05:26,018 --> 00:05:27,680 there was a significant infusion 119 00:05:27,780 --> 00:05:31,925 of military support to the fledging Saudi military. 120 00:05:32,025 --> 00:05:34,047 We were very concerned about making sure 121 00:05:34,147 --> 00:05:36,530 the Saudi monarchy was going to be stable. 122 00:05:36,630 --> 00:05:38,132 [indistinct chatter] 123 00:05:38,232 --> 00:05:40,735 [Wright] Saudi Arabia is divided 124 00:05:40,835 --> 00:05:42,737 into the royals and the nonroyals, 125 00:05:42,837 --> 00:05:44,298 and the royals own everything. 126 00:05:44,398 --> 00:05:47,062 You know, it's named after their family. 127 00:05:47,162 --> 00:05:51,026 The whole kingdom is Saudi Arabia, 128 00:05:51,126 --> 00:05:54,270 ruled by the sons of King Abdulaziz 129 00:05:54,370 --> 00:05:56,552 for a hundred years. 130 00:05:56,652 --> 00:05:58,554 You can get totally lost 131 00:05:58,654 --> 00:06:01,758 in the Kremlinology of the Saudi royal family. 132 00:06:01,858 --> 00:06:03,280 [indistinct chatter] 133 00:06:03,380 --> 00:06:06,603 But it's a family, and they govern by consensus. 134 00:06:06,703 --> 00:06:09,286 There are spats and there are factions, 135 00:06:09,386 --> 00:06:11,328 but until recently, 136 00:06:11,428 --> 00:06:13,991 decisions would be made by consensus. 137 00:06:15,233 --> 00:06:18,256 And in the category of nonroyals, 138 00:06:18,356 --> 00:06:21,039 Jamal Khashoggi carried a lot of influence. 139 00:06:22,481 --> 00:06:24,783 I don't think there was any place in Saudi Arabia 140 00:06:24,883 --> 00:06:27,106 that was closed to him. 141 00:06:27,206 --> 00:06:29,268 It wasn't just that he was powerful. 142 00:06:29,368 --> 00:06:30,390 People liked him. 143 00:06:30,490 --> 00:06:31,751 [helicopter rotors whirring] 144 00:06:31,851 --> 00:06:34,554 Jamal had an interesting analysis 145 00:06:34,654 --> 00:06:38,038 of the problems of Saudi Arabia. 146 00:06:38,138 --> 00:06:39,880 We talked about the schizophrenia 147 00:06:39,980 --> 00:06:42,443 that so many Saudis had expressed to me. 148 00:06:42,543 --> 00:06:44,085 [indistinct chatter] 149 00:06:44,185 --> 00:06:46,407 It's undemocratic. It's intolerant. 150 00:06:46,507 --> 00:06:49,851 It is one step below a theocracy. 151 00:06:49,951 --> 00:06:51,893 From the beginning of our relationship, 152 00:06:51,993 --> 00:06:55,457 America's had this tie to this distinctly 153 00:06:55,557 --> 00:06:57,740 non-American entity 154 00:06:57,840 --> 00:07:01,384 and has enabled it, up to this day, to survive. 155 00:07:01,484 --> 00:07:02,585 [man] speaking Arabic 156 00:07:02,685 --> 00:07:04,828 [Rundell] To call them authoritarian 157 00:07:04,928 --> 00:07:08,111 is true in an absolute sense, 158 00:07:08,211 --> 00:07:10,995 but really, most administrations 159 00:07:11,095 --> 00:07:13,237 who deal with Saudi Arabia over time 160 00:07:13,337 --> 00:07:16,761 become aware of the fact that Saudi Arabia 161 00:07:16,861 --> 00:07:20,285 is a valuable friend, a valuable ally, 162 00:07:20,385 --> 00:07:23,048 and to throw that under the bus is a bad idea. 163 00:07:23,148 --> 00:07:25,270 [call to prayer playing over loudspeakers] 164 00:07:27,513 --> 00:07:30,056 [Wright] Saudi Arabia was a part of the world 165 00:07:30,156 --> 00:07:32,298 that we didn't care about, except for the oil. 166 00:07:32,398 --> 00:07:34,541 They can believe what they want to believe 167 00:07:34,641 --> 00:07:36,663 as long as they keep pumping. 168 00:07:36,763 --> 00:07:39,066 But that totally changed 169 00:07:39,166 --> 00:07:41,148 when the Soviets invaded Afghanistan 170 00:07:41,248 --> 00:07:42,990 in December '79. 171 00:07:43,090 --> 00:07:46,334 [artillery firing] 172 00:07:48,777 --> 00:07:51,940 [gunfire] 173 00:08:00,550 --> 00:08:03,573 Afghanistan was the major Islamic cause 174 00:08:03,673 --> 00:08:06,296 in Saudi Arabia in the '80s. 175 00:08:06,396 --> 00:08:08,499 Americans did not want to appear 176 00:08:08,599 --> 00:08:12,062 as if they are in direct war with the Soviet Union, 177 00:08:12,162 --> 00:08:14,345 so we in Saudi Arabia and Pakistan 178 00:08:14,445 --> 00:08:16,107 were doing a cover-up in the operation, 179 00:08:16,207 --> 00:08:17,468 which was an open secret. 180 00:08:17,568 --> 00:08:18,990 Everybody knew about it, 181 00:08:19,090 --> 00:08:21,713 this Saudi-American-Pakistani campaign 182 00:08:21,813 --> 00:08:24,436 to drive the Soviet Union out of Afghanistan. 183 00:08:24,536 --> 00:08:27,399 ♪♪♪♪♪ 184 00:08:27,499 --> 00:08:29,722 I do not deny that I had sympathy 185 00:08:29,822 --> 00:08:31,324 toward the Afghan cause, 186 00:08:31,424 --> 00:08:35,649 because, uh, I myself come out from Islamic circles, 187 00:08:35,749 --> 00:08:38,572 and I still believe it was a just cause. 188 00:08:38,672 --> 00:08:42,737 And Saudi Arabia should be appreciated for that. 189 00:08:42,837 --> 00:08:46,741 And it was a big story, which, uh, kind of, uh, made my name 190 00:08:46,841 --> 00:08:48,102 in the field of journalism. 191 00:08:48,202 --> 00:08:50,525 [all] chanting in Arabic 192 00:08:56,972 --> 00:08:58,514 [chanting continues] 193 00:08:58,614 --> 00:09:03,499 ♪♪♪♪♪ 194 00:09:05,542 --> 00:09:06,763 [Faris as Khashoggi] The Arab News, 195 00:09:06,863 --> 00:09:10,247 Afghanistan, May 4, 1988. 196 00:09:10,347 --> 00:09:13,190 A report by Jamal Khashoggi. 197 00:09:15,232 --> 00:09:16,894 Muslims are one nation. 198 00:09:16,994 --> 00:09:19,457 Despite geographical barriers 199 00:09:19,557 --> 00:09:22,541 and differences in color and language, 200 00:09:22,641 --> 00:09:25,404 they consider themselves brothers. 201 00:09:27,326 --> 00:09:31,991 As many as 1,000 Arab youths are here in Afghanistan. 202 00:09:32,091 --> 00:09:35,475 They are actively involved in the war. 203 00:09:35,575 --> 00:09:39,159 Most come from Saudi Arabia, Egypt, 204 00:09:39,259 --> 00:09:41,261 Algeria, Morocco. 205 00:09:42,383 --> 00:09:44,805 The assistant to the commander 206 00:09:44,905 --> 00:09:47,849 of the northern Panjshir base is an Algerian 207 00:09:47,949 --> 00:09:50,051 named Abdullah Anas. 208 00:09:50,151 --> 00:09:52,374 ♪♪♪♪♪ 209 00:09:52,474 --> 00:09:54,977 [Anas] So you have to cross seven mountains 210 00:09:55,077 --> 00:09:57,860 to come from Pakistan. 211 00:09:57,960 --> 00:10:00,623 Jamal Khashoggi, I remember, 212 00:10:00,723 --> 00:10:03,066 we come across with him. 213 00:10:03,166 --> 00:10:05,629 You are talking about a journey 214 00:10:05,729 --> 00:10:09,833 where, uh, could have, uh, avalanche, snow. 215 00:10:09,933 --> 00:10:12,316 You could face air strikes. 216 00:10:12,416 --> 00:10:15,720 You could, uh, face ambushes from the Soviets. 217 00:10:15,820 --> 00:10:18,162 But on top of being scared, 218 00:10:18,262 --> 00:10:19,844 you are more excited 219 00:10:19,944 --> 00:10:21,806 because you feel this is a gift 220 00:10:21,906 --> 00:10:23,368 you are gifted by Allah, 221 00:10:23,468 --> 00:10:25,170 that you are part of the mujahideen, 222 00:10:25,270 --> 00:10:26,892 you are, uh, um... 223 00:10:26,992 --> 00:10:29,655 finally, you are, uh, making the history 224 00:10:29,755 --> 00:10:34,260 with these heroes and these, uh-uh, brave people. 225 00:10:34,360 --> 00:10:37,143 So all this makes you forget that threat, 226 00:10:37,243 --> 00:10:40,828 forget the-the fear, forget, uh, everything. 227 00:10:40,928 --> 00:10:46,013 ♪♪♪♪♪ 228 00:10:47,255 --> 00:10:50,378 speaking Arabic 229 00:11:01,550 --> 00:11:05,095 ♪♪♪♪♪ 230 00:11:05,195 --> 00:11:07,317 [artillery firing] 231 00:11:09,159 --> 00:11:10,941 [Wright] Jamal went to Afghanistan 232 00:11:11,041 --> 00:11:13,424 to be a war correspondent. 233 00:11:13,524 --> 00:11:16,267 He did not have much of a reputation then, 234 00:11:16,367 --> 00:11:18,269 but there was this little group of Arabs 235 00:11:18,369 --> 00:11:20,552 led by Osama bin Laden, 236 00:11:20,652 --> 00:11:23,375 who was, at that point, practically unknown. 237 00:11:24,976 --> 00:11:28,921 It was a propitious moment in Jamal's career. 238 00:11:29,021 --> 00:11:31,023 They got to be friends. 239 00:11:33,065 --> 00:11:36,169 He was somewhat blinded 240 00:11:36,269 --> 00:11:38,131 by the charisma 241 00:11:38,231 --> 00:11:41,375 and-and the-the sense of history 242 00:11:41,475 --> 00:11:43,137 that surrounded this young man. 243 00:11:43,237 --> 00:11:46,300 ♪♪♪♪♪ 244 00:11:46,400 --> 00:11:49,444 [Anas] speaking Arabic 245 00:12:03,579 --> 00:12:05,161 [Khashoggi] I met Osama the first time 246 00:12:05,261 --> 00:12:06,963 at the end of '87, 247 00:12:07,063 --> 00:12:09,886 and that's where I took the first picture of him ever 248 00:12:09,986 --> 00:12:13,250 to be printed in any media. 249 00:12:13,350 --> 00:12:15,893 He was the leader or, as he used to be called, 250 00:12:15,993 --> 00:12:18,816 the emir of the Arab mujahideen in Afghanistan. 251 00:12:18,916 --> 00:12:20,819 [Wright] Osama bin Laden 252 00:12:20,919 --> 00:12:23,622 became Saudi Arabia's first celebrity, 253 00:12:23,722 --> 00:12:26,425 a category that didn't exist in Saudi Arabia 254 00:12:26,525 --> 00:12:28,707 until that time, and I think, to some extent, 255 00:12:28,807 --> 00:12:31,410 Jamal helped him become that person. 256 00:12:38,298 --> 00:12:39,639 [Bishara] Jamal and I, 257 00:12:39,739 --> 00:12:41,802 I mean, I was actually an opinion page writer, 258 00:12:41,902 --> 00:12:44,485 so we would meet every once in a while, 259 00:12:44,585 --> 00:12:46,587 uh, along with other colleagues. 260 00:12:48,629 --> 00:12:52,013 Jamal was one of those important sources, 261 00:12:52,113 --> 00:12:53,575 a treasure, I would say. 262 00:12:53,675 --> 00:12:56,338 He was sitting on this crossroad of relationship 263 00:12:56,438 --> 00:12:59,341 between Saudi Arabia and the United States 264 00:12:59,441 --> 00:13:02,585 fighting the Soviet Union in Afghanistan. 265 00:13:02,685 --> 00:13:04,707 But of course, we would take a lot of what he said 266 00:13:04,807 --> 00:13:08,311 with grain of salt because he was, at the time, 267 00:13:08,411 --> 00:13:10,694 associated with the Saudi establishment. 268 00:13:13,056 --> 00:13:16,721 There weren't many Saudi or other journalists 269 00:13:16,821 --> 00:13:20,204 who had access to bin Laden or to those groups. 270 00:13:20,304 --> 00:13:22,767 These were different times. 271 00:13:22,867 --> 00:13:24,810 The United States and Saudi Arabia 272 00:13:24,910 --> 00:13:26,772 celebrated radical Islam 273 00:13:26,872 --> 00:13:28,293 as long as radical Islam 274 00:13:28,393 --> 00:13:31,978 was directly against communism. 275 00:13:32,078 --> 00:13:34,220 [Soufan] I started working on Osama bin Laden 276 00:13:34,320 --> 00:13:37,464 for the National Security Division here in New York. 277 00:13:37,564 --> 00:13:39,586 I read Arabic media, 278 00:13:39,686 --> 00:13:42,509 and I knew of Jamal Khashoggi, 279 00:13:42,609 --> 00:13:45,593 and I knew about his... you know, his-his writings 280 00:13:45,693 --> 00:13:47,695 and his relationship with the Saudi government. 281 00:13:49,377 --> 00:13:51,439 The Saudis had a lot to gain 282 00:13:51,539 --> 00:13:52,921 from promoting Osama bin Laden, 283 00:13:53,021 --> 00:13:55,604 and Jamal was part of that effort. 284 00:13:55,704 --> 00:13:58,367 Afghan jihad made Osama bin Laden. 285 00:13:58,467 --> 00:13:59,929 But the Saudis were not doing their own thing 286 00:14:00,029 --> 00:14:01,370 in Afghanistan. 287 00:14:01,470 --> 00:14:03,613 It was a part of the U.S.'s strategy. 288 00:14:03,713 --> 00:14:06,596 We gave them Stinger missiles, for heaven's sake. 289 00:14:09,799 --> 00:14:11,541 The Saudis were working very closely 290 00:14:11,641 --> 00:14:13,343 with the United States. 291 00:14:13,443 --> 00:14:15,105 They used to come and visit Ronald Reagan 292 00:14:15,205 --> 00:14:16,827 in the White House. 293 00:14:16,927 --> 00:14:20,031 We had recruitment offices here in the United States. 294 00:14:20,131 --> 00:14:21,633 [laughter] 295 00:14:21,733 --> 00:14:23,475 This is when the Saudi interests, 296 00:14:23,575 --> 00:14:26,238 our interests, Osama bin Laden's interests 297 00:14:26,338 --> 00:14:27,559 were all the same: 298 00:14:27,659 --> 00:14:29,882 defeat the Soviets in Afghanistan. 299 00:14:29,982 --> 00:14:32,865 [applause] 300 00:14:34,947 --> 00:14:36,850 On behalf of the American people, 301 00:14:36,950 --> 00:14:39,813 I salute Chairman Khalis, 302 00:14:39,913 --> 00:14:41,415 his delegation, 303 00:14:41,515 --> 00:14:44,498 and the people of Afghanistan themselves. 304 00:14:44,598 --> 00:14:47,021 You are a nation of heroes. God bless you. 305 00:14:47,121 --> 00:14:48,703 [applause] 306 00:14:48,803 --> 00:14:50,104 [Clarke] During the Reagan administration, 307 00:14:50,204 --> 00:14:52,347 I was the Deputy Assistant Secretary of State 308 00:14:52,447 --> 00:14:54,549 for Intelligence, 309 00:14:54,649 --> 00:14:57,472 and we were very much focused on the war in Afghanistan 310 00:14:57,572 --> 00:14:59,314 on a day-to-day basis, uh, 311 00:14:59,414 --> 00:15:02,638 calculating how many Russian helicopters had been shot down. 312 00:15:02,738 --> 00:15:04,000 They applauded. 313 00:15:04,100 --> 00:15:05,561 The soldiers actually applauded. 314 00:15:05,661 --> 00:15:07,003 [Clarke] We followed the progress 315 00:15:07,103 --> 00:15:08,365 of the mujahideen 316 00:15:08,465 --> 00:15:11,048 in combating the Soviet troops, 317 00:15:11,148 --> 00:15:14,051 and these were really mountain people, 318 00:15:14,151 --> 00:15:16,614 Afghan tribal leaders. 319 00:15:16,714 --> 00:15:18,816 And the only thing we really had in common with them 320 00:15:18,916 --> 00:15:21,419 was, we both wanted to defeat the Soviets. 321 00:15:21,519 --> 00:15:23,681 We had nothing else in common. 322 00:15:25,483 --> 00:15:26,665 [Wright] For the U.S., 323 00:15:26,765 --> 00:15:28,947 spreading this kind of radical Islam 324 00:15:29,047 --> 00:15:30,870 was not seen in those days as a threat. 325 00:15:30,970 --> 00:15:32,031 It was just a tool. 326 00:15:32,131 --> 00:15:34,193 Thank you very much. 327 00:15:34,293 --> 00:15:37,156 [Wright] No one ever really thought about the aftermath. 328 00:15:37,256 --> 00:15:39,719 [gunfire] 329 00:15:39,819 --> 00:15:41,561 [Rather] The retreat of Soviet military power 330 00:15:41,661 --> 00:15:43,243 from Afghanistan is complete. 331 00:15:43,343 --> 00:15:45,886 Fear and uncertainty were mixed with joy today 332 00:15:45,986 --> 00:15:48,169 as the commander of Soviet troops 333 00:15:48,269 --> 00:15:50,571 followed the last of his men across the border, 334 00:15:50,671 --> 00:15:53,535 leaving the communist Afghan regime alone 335 00:15:53,635 --> 00:15:55,937 to face victorious resistance fighters. 336 00:15:56,037 --> 00:15:58,901 ♪ uneasy music ♪ 337 00:15:59,001 --> 00:16:03,886 ♪♪♪♪♪ 338 00:16:09,492 --> 00:16:11,755 [Anas] Those days, those years, 339 00:16:11,855 --> 00:16:14,398 it's the heaven of my life. 340 00:16:14,498 --> 00:16:16,961 I will never regret those days. 341 00:16:17,061 --> 00:16:19,924 ♪♪♪♪♪ 342 00:16:20,024 --> 00:16:23,928 The mujahideen came to Kabul in one caravan. 343 00:16:24,028 --> 00:16:26,691 I remember-still remember seeing Jamal Khashoggi, 344 00:16:26,791 --> 00:16:28,654 "Oh, brother Abdullah." 345 00:16:28,754 --> 00:16:30,255 Jamal also was excited 346 00:16:30,355 --> 00:16:33,259 because this is the moment he was waiting for, uh, 347 00:16:33,359 --> 00:16:35,361 like the hundreds of Arabs. 348 00:16:36,482 --> 00:16:38,224 [Khashoggi] I approved of the war 349 00:16:38,324 --> 00:16:40,667 against the Soviet Union, 350 00:16:40,767 --> 00:16:45,112 but in 1990 and on, it was not the same. 351 00:16:45,212 --> 00:16:48,836 Al-Qaeda was established around that time, 352 00:16:48,936 --> 00:16:51,479 and I covered Osama bin Laden 353 00:16:51,579 --> 00:16:56,124 when he was, uh, part of, uh, a campaign 354 00:16:56,224 --> 00:16:58,487 which I agreed, 355 00:16:58,587 --> 00:17:01,750 but I saw him change. 356 00:17:03,512 --> 00:17:05,975 Afghanistan had become so ugly. 357 00:17:06,075 --> 00:17:08,498 Abdullah Anas, a friend, he said to me once 358 00:17:08,598 --> 00:17:10,660 that he did not like it very much. 359 00:17:10,760 --> 00:17:11,982 It was full of divisions, 360 00:17:12,082 --> 00:17:15,506 full of envy and poisonous ideas. 361 00:17:15,606 --> 00:17:17,608 I think he was right. 362 00:17:18,409 --> 00:17:22,874 This happiness slowly, slowly started to-to transfer 363 00:17:22,974 --> 00:17:24,315 to a nightmare, 364 00:17:24,415 --> 00:17:26,838 to a funeral, 365 00:17:26,938 --> 00:17:31,463 and then the rockets started coming from everywhere. 366 00:17:33,145 --> 00:17:35,528 So all that dream, gone. 367 00:17:35,628 --> 00:17:39,212 Replaced by civil war. 368 00:17:39,312 --> 00:17:41,174 ♪ somber music ♪ 369 00:17:41,274 --> 00:17:45,139 [Clarke] If we had just left Afghanistan alone, 370 00:17:45,239 --> 00:17:47,341 in 20/20 hindsight, 371 00:17:47,441 --> 00:17:50,344 I think things might have been better, uh, in the long run. 372 00:17:50,444 --> 00:17:52,787 ♪♪♪♪♪ 373 00:17:52,887 --> 00:17:54,589 [Brennan] Both within CIA 374 00:17:54,689 --> 00:17:56,151 as well as in the Saudi government, 375 00:17:56,251 --> 00:17:59,154 there was a sense of accomplishment. 376 00:17:59,254 --> 00:18:02,718 There were certainly missteps that had consequences, 377 00:18:02,818 --> 00:18:04,320 uh, negative consequences, whatever, 378 00:18:04,420 --> 00:18:06,602 but, uh, that's history. 379 00:18:06,702 --> 00:18:08,324 ♪♪♪♪♪ 380 00:18:08,424 --> 00:18:10,547 [jet engine whooshing] 381 00:18:13,670 --> 00:18:16,754 [crowd screaming] 382 00:18:18,676 --> 00:18:21,799 [sirens wailing] 383 00:18:25,203 --> 00:18:27,205 [horns blaring] 384 00:18:30,369 --> 00:18:33,652 [panicked chatter] 385 00:18:36,095 --> 00:18:39,659 [sirens blaring] 386 00:18:40,500 --> 00:18:43,503 [Faris as Khashoggi] I collapsed crying a while ago. 387 00:18:44,344 --> 00:18:48,068 Why did 15 of our young men take part in the attacks? 388 00:18:50,391 --> 00:18:52,914 What can we tell these boys' mothers? 389 00:18:54,475 --> 00:18:58,240 Will we repeat the lie that they were martyred for Islam? 390 00:19:01,203 --> 00:19:03,906 I collapsed crying a while ago, 391 00:19:04,006 --> 00:19:07,470 heartbroken for you, Osama. 392 00:19:07,570 --> 00:19:09,152 You were beautiful and brave 393 00:19:09,252 --> 00:19:13,316 in those beautiful days in Afghanistan 394 00:19:13,416 --> 00:19:17,020 before you surrendered to hatred and rage. 395 00:19:19,904 --> 00:19:22,587 What happened in the last ten years? 396 00:19:27,032 --> 00:19:29,054 We must ensure that our children 397 00:19:29,154 --> 00:19:32,818 can never be influenced by extremist ideas, 398 00:19:32,918 --> 00:19:34,980 like those 15 Saudis 399 00:19:35,080 --> 00:19:37,864 who were misled into hijacking four planes 400 00:19:37,964 --> 00:19:41,227 that fine September day, 401 00:19:41,327 --> 00:19:43,950 piloting them and us 402 00:19:44,050 --> 00:19:48,315 straight into the jaws of hell. 403 00:19:48,415 --> 00:19:53,581 ♪♪♪♪♪ 404 00:19:56,704 --> 00:19:58,647 [Clarke] A lot of us felt rage, 405 00:19:58,747 --> 00:20:00,409 rage against our own government 406 00:20:00,509 --> 00:20:02,211 that we were part of. 407 00:20:02,311 --> 00:20:04,934 Fifteen of the hijackers were Saudis, 408 00:20:05,034 --> 00:20:07,216 and the warnings were clear, 409 00:20:07,316 --> 00:20:10,220 but they were ignored at the highest levels, 410 00:20:10,320 --> 00:20:11,701 uh, repeatedly, 411 00:20:11,801 --> 00:20:12,862 and the price was enormous. 412 00:20:12,962 --> 00:20:16,346 [indistinct chatter] 413 00:20:16,446 --> 00:20:18,449 [gavel banging] 414 00:20:23,454 --> 00:20:25,997 [Kean] Our next witness is Mr. Richard Clarke, 415 00:20:26,097 --> 00:20:28,119 who served as a former National Coordinator 416 00:20:28,219 --> 00:20:31,003 for Counterterrorism at the National Security Council. 417 00:20:31,103 --> 00:20:32,925 [Clarke] I think the Saudi government knew 418 00:20:33,025 --> 00:20:35,488 that they were at risk of the American people 419 00:20:35,588 --> 00:20:38,571 and the American Congress and the American media 420 00:20:38,671 --> 00:20:42,215 going after them, uh, for having supported, uh, al-Qaeda. 421 00:20:42,315 --> 00:20:46,900 To the loved ones of the victims of 9/11, 422 00:20:47,000 --> 00:20:49,543 to them who are here in the room, 423 00:20:49,643 --> 00:20:53,468 to those who are watching on television, 424 00:20:53,568 --> 00:20:56,911 your government failed you. 425 00:20:57,011 --> 00:21:01,797 Those entrusted with protecting you failed you. 426 00:21:01,897 --> 00:21:04,960 And I failed you. 427 00:21:05,060 --> 00:21:07,243 [Rhodes] I worked two years for the Democratic 428 00:21:07,343 --> 00:21:09,806 Vice Chairman of the 9/11 Commission, 429 00:21:09,906 --> 00:21:12,409 and one of the areas of research that I did for him 430 00:21:12,509 --> 00:21:14,771 was Saudi Arabia, and... 431 00:21:14,871 --> 00:21:18,535 and, um, you know, 432 00:21:18,635 --> 00:21:20,938 as someone who witnessed 9/11, who's a New Yorker, 433 00:21:21,038 --> 00:21:22,460 it wasn't just the reality 434 00:21:22,560 --> 00:21:25,743 that 15 of the 19 hijackers were Saudi 435 00:21:25,843 --> 00:21:28,466 but also that a lot of the financing for al-Qaeda 436 00:21:28,566 --> 00:21:30,949 came from wealthy Saudi individuals. 437 00:21:31,049 --> 00:21:33,192 [indistinct chatter] 438 00:21:33,292 --> 00:21:35,795 [Rundell] You gotta remember that the 3,000 dead Americans 439 00:21:35,895 --> 00:21:37,156 were not the result of anything 440 00:21:37,256 --> 00:21:39,278 that the Saudi government did. 441 00:21:39,378 --> 00:21:41,881 You could argue that by supporting 442 00:21:41,981 --> 00:21:43,803 the mujahideen in the first place, 443 00:21:43,903 --> 00:21:47,007 they had encouraged this idea of jihad, 444 00:21:47,107 --> 00:21:48,929 and I think that's-that's fair enough. 445 00:21:49,029 --> 00:21:49,970 So had we. 446 00:21:50,070 --> 00:21:52,934 ♪♪♪♪♪ 447 00:21:53,034 --> 00:21:55,296 [Wright] I don't know if Jamal had regrets 448 00:21:55,396 --> 00:21:57,779 about his past life. 449 00:21:57,879 --> 00:22:00,041 He did evolve away from things. 450 00:22:01,923 --> 00:22:04,466 Jamal looked at bin Laden with stars in his eyes 451 00:22:04,566 --> 00:22:08,871 when he was young, and then he became disillusioned. 452 00:22:08,971 --> 00:22:12,796 He began to hate what bin Laden had become and... 453 00:22:12,896 --> 00:22:16,840 you know, and what he had done to Saudi society and to Islam. 454 00:22:16,940 --> 00:22:19,843 So he became a Saudi defender 455 00:22:19,943 --> 00:22:22,326 and a supporter of the royal family. 456 00:22:22,426 --> 00:22:23,688 [phone rings] 457 00:22:23,788 --> 00:22:26,391 ♪ tense music ♪ 458 00:22:28,993 --> 00:22:31,396 [bin Laden] speaking Arabic 459 00:22:40,206 --> 00:22:43,249 [Anas] speaking Arabic 460 00:23:08,998 --> 00:23:11,461 [Salem] Jamal was a loyal Saudi. 461 00:23:11,561 --> 00:23:15,545 And I think how he defined that loyalty over time 462 00:23:15,645 --> 00:23:17,908 clearly evolved and changed, 463 00:23:18,008 --> 00:23:20,030 as did the kingdom itself. 464 00:23:20,130 --> 00:23:24,335 He may have seen it as the least bad option. 465 00:23:26,337 --> 00:23:27,959 I met Jamal when I was working 466 00:23:28,059 --> 00:23:29,841 at the Middle East Institute. 467 00:23:29,941 --> 00:23:31,923 He was like a big teddy bear. 468 00:23:32,023 --> 00:23:33,926 There was just a genuineness. 469 00:23:34,026 --> 00:23:37,570 Always a smile, even in the worst of times. 470 00:23:37,670 --> 00:23:40,693 He, in many ways, was like a big brother to me. 471 00:23:40,793 --> 00:23:42,615 That was our relationship. 472 00:23:42,715 --> 00:23:44,217 [all] speaking Arabic 473 00:23:44,317 --> 00:23:47,301 [Salem] At the time, he worked for the al-Faisals, 474 00:23:47,401 --> 00:23:50,024 who were seen as sort of the intelligentsia 475 00:23:50,124 --> 00:23:52,446 of the royal family. 476 00:23:53,367 --> 00:23:55,349 [Brennan] The Saudis were rather reluctant partners 477 00:23:55,449 --> 00:23:56,951 after 9/11, 478 00:23:57,051 --> 00:23:59,274 but Turki al-Faisal was well-known 479 00:23:59,374 --> 00:24:01,036 for believing strongly in the importance 480 00:24:01,136 --> 00:24:03,198 of a U.S.-Saudi relationship. 481 00:24:03,298 --> 00:24:06,762 He was my counterpart in Saudi Arabia in the '90s. 482 00:24:06,862 --> 00:24:08,604 King Fahd was ill and infirm 483 00:24:08,704 --> 00:24:11,167 and not in day-to-day charge of the government, 484 00:24:11,267 --> 00:24:13,610 and so Turki was determined to make sure 485 00:24:13,710 --> 00:24:16,012 that that relationship between Riyadh and Washington 486 00:24:16,112 --> 00:24:18,695 was going to not just remain strong 487 00:24:18,795 --> 00:24:20,337 but in fact be strengthened. 488 00:24:20,437 --> 00:24:23,881 [applause] 489 00:24:25,443 --> 00:24:27,946 There are those who would have you believe 490 00:24:28,046 --> 00:24:30,749 that the current wave of terrorism 491 00:24:30,849 --> 00:24:34,233 springs from and is or has been 492 00:24:34,333 --> 00:24:36,615 supported by Saudi Arabia. 493 00:24:38,097 --> 00:24:40,159 That is absolutely not true. 494 00:24:40,259 --> 00:24:42,001 [Brennan] After 9/11, Prince Turki 495 00:24:42,101 --> 00:24:44,364 became Saudi ambassador to London. 496 00:24:44,464 --> 00:24:46,767 Jamal was somebody who had a good reputation 497 00:24:46,867 --> 00:24:49,409 in the international media, and I think Turki thought 498 00:24:49,509 --> 00:24:52,813 that Jamal's voice would be a useful one 499 00:24:52,913 --> 00:24:54,215 in trying to battle 500 00:24:54,315 --> 00:24:58,299 this very broad misimpression 501 00:24:58,399 --> 00:25:00,141 of Saudi Arabia as a whole. 502 00:25:00,241 --> 00:25:03,665 [train whistle blows] 503 00:25:03,765 --> 00:25:06,669 ♪ gentle music ♪ 504 00:25:06,769 --> 00:25:09,792 ♪♪♪♪♪ 505 00:25:09,892 --> 00:25:13,356 [Wright] I went to London and I met with Turki, 506 00:25:13,456 --> 00:25:16,479 and I spent a lot of time with Jamal there. 507 00:25:16,579 --> 00:25:20,244 He seemed to be enjoying London. 508 00:25:20,344 --> 00:25:24,048 When you are the spokesperson for a senior prince, 509 00:25:24,148 --> 00:25:26,150 you're untouchable. 510 00:25:27,872 --> 00:25:29,694 Jamal was useful to Turki 511 00:25:29,794 --> 00:25:33,398 because he had credibility among reporters, like me. 512 00:25:35,320 --> 00:25:37,223 [Obaid] Jamal and I worked very closely, 513 00:25:37,323 --> 00:25:40,186 first in London and then in D.C. 514 00:25:40,286 --> 00:25:42,228 He was older than me, 515 00:25:42,328 --> 00:25:43,670 and so the joke within the embassy 516 00:25:43,770 --> 00:25:44,871 and within our friends 517 00:25:44,971 --> 00:25:47,194 was that I would call him Uncle J. 518 00:25:47,294 --> 00:25:49,796 We became quite close. 519 00:25:49,896 --> 00:25:51,558 Mornings would start at 7:30. 520 00:25:51,658 --> 00:25:54,161 We'd be the first one at the embassy. 521 00:25:54,261 --> 00:25:57,245 After work, we would usually go have teas. 522 00:25:57,345 --> 00:26:00,689 And in a way, work never ended at the embassy. 523 00:26:00,789 --> 00:26:02,691 He was always the nice guy and I was the bad guy. 524 00:26:02,791 --> 00:26:05,494 I was always giving a hard time to the press, 525 00:26:05,594 --> 00:26:08,297 and it was crisis after crisis after crisis. 526 00:26:08,397 --> 00:26:10,259 On the contrary, the Saudis actually have done 527 00:26:10,359 --> 00:26:11,941 a lot behind the scenes, 528 00:26:12,041 --> 00:26:13,142 but more importantly, 529 00:26:13,242 --> 00:26:15,265 you talked about the American media. 530 00:26:15,365 --> 00:26:16,867 They've been the-they've been the people 531 00:26:16,967 --> 00:26:18,068 that have been raising the issue. 532 00:26:18,168 --> 00:26:20,070 The U.S. administration, the Bush administration 533 00:26:20,170 --> 00:26:21,672 has not at all. 534 00:26:21,772 --> 00:26:22,913 It was very raw. 535 00:26:23,013 --> 00:26:24,835 America was very upset. 536 00:26:24,935 --> 00:26:28,199 We spent a lot of our time defending the Saudi position 537 00:26:28,299 --> 00:26:30,281 vis-à-vis the attacks of 9/11. 538 00:26:30,381 --> 00:26:32,043 The U.S. cannot go accusing people 539 00:26:32,143 --> 00:26:35,327 of financing, uh, terrorism by merely-- 540 00:26:35,427 --> 00:26:40,132 [indistinct] by merely unfounded intelligence reports. 541 00:26:40,232 --> 00:26:42,615 [Obaid] You had a Bush administration 542 00:26:42,715 --> 00:26:45,939 that was still very close to Saudi Arabia. 543 00:26:46,039 --> 00:26:47,300 Somebody asked me the other day, 544 00:26:47,400 --> 00:26:48,742 was I pleased with the actions of Saudi Arabia? 545 00:26:48,842 --> 00:26:49,983 I am. 546 00:26:50,083 --> 00:26:51,505 [Obaid] And that was important, 547 00:26:51,605 --> 00:26:53,948 because without that, the U.S.-Saudi relationship 548 00:26:54,048 --> 00:26:54,949 could not have continued. 549 00:26:55,049 --> 00:26:59,534 ♪♪♪♪♪ 550 00:27:04,740 --> 00:27:07,242 It's up to us to bankrupt the terrorists 551 00:27:07,342 --> 00:27:09,685 and those who finance them so they will never again 552 00:27:09,785 --> 00:27:12,849 have the resources to commit such atrocities 553 00:27:12,949 --> 00:27:14,130 against the American people 554 00:27:14,230 --> 00:27:16,733 as we experienced on September 11th. 555 00:27:16,833 --> 00:27:18,535 [Maloney] The 9/11 families believe, 556 00:27:18,635 --> 00:27:20,697 and we've alleged formally in a complaint 557 00:27:20,797 --> 00:27:21,739 filed in federal court, 558 00:27:21,839 --> 00:27:23,981 that members of the Saudi government 559 00:27:24,081 --> 00:27:25,663 conspired with al-Qaeda 560 00:27:25,763 --> 00:27:27,905 for more than a decade in funding them, 561 00:27:28,005 --> 00:27:30,668 financing them, providing logistical support, 562 00:27:30,768 --> 00:27:34,232 and other means and methods to keep them going. 563 00:27:34,332 --> 00:27:36,275 What we hear from American officials, 564 00:27:36,375 --> 00:27:37,676 they are happy with the cooperation. 565 00:27:37,776 --> 00:27:39,198 They are happy with the information 566 00:27:39,298 --> 00:27:40,359 they are getting from the Saudis. 567 00:27:40,459 --> 00:27:41,841 They are getting plenty of information 568 00:27:41,941 --> 00:27:44,564 about the case of the 15 hijackers. 569 00:27:44,664 --> 00:27:47,407 [Clarke] How did money move to bin Laden? 570 00:27:47,507 --> 00:27:49,609 Did it move through Saudi banks? 571 00:27:49,709 --> 00:27:51,732 Were there wealthy Saudi individuals 572 00:27:51,832 --> 00:27:52,893 who were funding him? 573 00:27:52,993 --> 00:27:54,655 There was a lot of cooperation 574 00:27:54,755 --> 00:27:56,697 that we wanted out of the Saudi government 575 00:27:56,797 --> 00:27:58,780 that we did not get. 576 00:27:58,880 --> 00:28:01,863 [Maloney] Our own government withheld a lot of material 577 00:28:01,963 --> 00:28:05,327 to prevent us from embarrassing the Saudis. 578 00:28:07,369 --> 00:28:09,552 There's obviously a lot of political influence 579 00:28:09,652 --> 00:28:12,235 the Saudis still enjoy in Washington, D.C., 580 00:28:12,335 --> 00:28:14,677 and they made their best efforts 581 00:28:14,777 --> 00:28:17,040 to prevent this lawsuit from ever seeing the light of day. 582 00:28:17,140 --> 00:28:19,723 ♪♪♪♪♪ 583 00:28:19,823 --> 00:28:21,765 [Soufan] I don't call Saudi Arabia an ally. 584 00:28:21,865 --> 00:28:24,448 I never called Saudi Arabia an ally. 585 00:28:24,548 --> 00:28:27,812 They always look to cover up what they don't want 586 00:28:27,912 --> 00:28:29,854 the outside world to know 587 00:28:29,954 --> 00:28:32,057 about events and activities 588 00:28:32,157 --> 00:28:34,019 and networks inside the kingdom. 589 00:28:34,119 --> 00:28:36,982 ♪♪♪♪♪ 590 00:28:37,082 --> 00:28:39,104 [Clarke] You have to remember, this was a government 591 00:28:39,204 --> 00:28:42,869 that was very sympathetic to the Saudi royal family. 592 00:28:42,969 --> 00:28:46,573 And the Bush family had ties going back for decades. 593 00:28:48,094 --> 00:28:49,556 I think the Bush administration's 594 00:28:49,656 --> 00:28:52,880 number one goal after 9/11 was Iraq. 595 00:28:52,980 --> 00:28:55,723 They sat down the first week after 9/11 596 00:28:55,823 --> 00:28:58,286 and said, "Shall we go into Afghanistan first? 597 00:28:58,386 --> 00:29:01,329 Or shall we go into Iraq first?" 598 00:29:01,429 --> 00:29:03,331 I felt like a man from Mars, 599 00:29:03,431 --> 00:29:08,097 and I said to them, "Invading Iraq after 9/11 600 00:29:08,197 --> 00:29:10,139 would be like if Franklin Roosevelt, 601 00:29:10,239 --> 00:29:12,782 after Pearl Harbor, had said, 602 00:29:12,882 --> 00:29:15,064 'Let's invade Mexico.'" 603 00:29:15,164 --> 00:29:18,308 I didn't understand how these very rational senior people 604 00:29:18,408 --> 00:29:20,470 had lost their mind, 605 00:29:20,570 --> 00:29:22,513 and I don't think the Bush administration 606 00:29:22,613 --> 00:29:25,476 could have fought the Iraq War without Saudi support. 607 00:29:25,576 --> 00:29:28,279 [indistinct chatter] 608 00:29:28,379 --> 00:29:29,640 [Bishara] I think Saudi Arabia 609 00:29:29,740 --> 00:29:32,163 became even more indispensable 610 00:29:32,263 --> 00:29:34,646 for the United States. 611 00:29:34,746 --> 00:29:36,929 Jamal Khashoggi and Turki al-Faisal, 612 00:29:37,029 --> 00:29:41,494 they were champions of Saudi-American relations. 613 00:29:41,594 --> 00:29:44,337 Never defended it. Never justified it. 614 00:29:44,437 --> 00:29:46,659 They were champions of it. 615 00:29:46,759 --> 00:29:49,262 [Wright] Jamal was the only Arab I met 616 00:29:49,362 --> 00:29:52,466 who was a supporter of the war. 617 00:29:52,566 --> 00:29:55,950 By the time the U.S. invaded Iraq, 618 00:29:56,050 --> 00:29:57,151 he struck me as a neocon. 619 00:29:57,251 --> 00:29:58,713 He was all in favor of it. 620 00:29:58,813 --> 00:30:00,815 speaking Arabic 621 00:30:12,828 --> 00:30:14,771 [Obaid] He was nationalistic. 622 00:30:14,871 --> 00:30:17,013 He felt very much involved in it, 623 00:30:17,113 --> 00:30:19,856 and so, you know, it's times change, 624 00:30:19,956 --> 00:30:23,560 but a lot of people don't know that side of Jamal. 625 00:30:24,721 --> 00:30:26,724 Jamal took it very personally. 626 00:30:28,085 --> 00:30:30,188 Some of the papers, including The New York Times, 627 00:30:30,288 --> 00:30:31,910 insist on calling him a dissident. 628 00:30:32,010 --> 00:30:33,792 Jamal was... 629 00:30:33,892 --> 00:30:34,873 [Bradley] You've arrested reformers 630 00:30:34,973 --> 00:30:36,314 by the hundreds and the thousands. 631 00:30:36,414 --> 00:30:37,556 No, no, no, reformers, they were never 632 00:30:37,656 --> 00:30:38,957 arrested by the, uh-- 633 00:30:39,057 --> 00:30:41,040 Peaceful demonstrators who went into the street, 634 00:30:41,140 --> 00:30:44,203 there were many hundreds of them arrested in Riyadh-- 635 00:30:44,303 --> 00:30:46,205 The demonstrators... those demonstrators 636 00:30:46,305 --> 00:30:49,849 were ans-they were answering a call of an al-Qaeda activist. 637 00:30:49,949 --> 00:30:52,372 They were answering the call of Sa'ad Al-Faqih. 638 00:30:52,472 --> 00:30:54,214 They were not peaceful demonstrators. 639 00:30:54,314 --> 00:30:56,457 [Bradley] They were holding Korans above their head, 640 00:30:56,557 --> 00:30:57,778 and they were peaceful demonstrators. 641 00:30:57,878 --> 00:30:59,100 - They were unarmed. - But again, 642 00:30:59,200 --> 00:31:01,102 there were no shooting; they were released. 643 00:31:01,202 --> 00:31:02,423 [Bradley] There was shooting. 644 00:31:02,523 --> 00:31:04,265 They shot rubber bullets over their heads. 645 00:31:04,365 --> 00:31:06,388 The-uh, nobody was killed. 646 00:31:06,488 --> 00:31:08,750 Uh, they were all released. 647 00:31:08,850 --> 00:31:11,514 We don't have this situation where we... 648 00:31:11,614 --> 00:31:14,597 where people demonstrate in the streets and chaos. 649 00:31:14,697 --> 00:31:16,399 No, we don't have any-any of that. 650 00:31:16,499 --> 00:31:17,560 Saudi Arabia is very stable. 651 00:31:17,660 --> 00:31:20,564 ♪ tense music ♪ 652 00:31:20,664 --> 00:31:25,549 ♪♪♪♪♪ 653 00:31:27,071 --> 00:31:29,453 [Faris as Khashoggi] A country as proud as Saudi Arabia 654 00:31:29,553 --> 00:31:32,617 doesn't take easily to outside advice. 655 00:31:32,717 --> 00:31:34,980 Yet just because 15 Saudis 656 00:31:35,080 --> 00:31:38,383 committed the biggest terrorist atrocity in history, 657 00:31:38,483 --> 00:31:40,706 some Americans are now calling 658 00:31:40,806 --> 00:31:43,029 for the imposition of a foreign culture 659 00:31:43,129 --> 00:31:45,551 on our Muslim society. 660 00:31:45,651 --> 00:31:48,374 That is why we have to fight back. 661 00:31:49,816 --> 00:31:52,199 Last November, Prince Turki al-Faisal 662 00:31:52,299 --> 00:31:54,481 won a legal battle against the families 663 00:31:54,581 --> 00:31:56,684 of September 11th victims. 664 00:31:56,784 --> 00:31:58,786 This was good news. 665 00:32:00,067 --> 00:32:01,129 The Bush administration 666 00:32:01,229 --> 00:32:03,872 still considers Saudi Arabia a friend. 667 00:32:05,914 --> 00:32:08,957 But we do not know what the future holds. 668 00:32:10,799 --> 00:32:14,543 [Bishara] Jamal's 30 years in Arab media 669 00:32:14,643 --> 00:32:17,707 reflect Saudi relations with the United States 670 00:32:17,807 --> 00:32:20,470 and Arab public opinion. 671 00:32:20,570 --> 00:32:24,715 He championed the cause for American-Saudi cooperation 672 00:32:24,815 --> 00:32:27,958 against the Soviet Union in Afghanistan. 673 00:32:28,058 --> 00:32:30,561 After 9/11, they worked with the United States 674 00:32:30,661 --> 00:32:32,483 against Saddam Hussein of Iraq 675 00:32:32,583 --> 00:32:35,527 and supported the U.S. war on terror. 676 00:32:35,627 --> 00:32:38,170 At each and every junction 677 00:32:38,270 --> 00:32:41,013 in modern Saudi history 678 00:32:41,113 --> 00:32:44,297 and modern U.S.-Saudi relations, 679 00:32:44,397 --> 00:32:47,020 Jamal was there at that crossroad, 680 00:32:47,120 --> 00:32:51,084 either reporting, explaining, or spinning. 681 00:32:52,085 --> 00:32:55,609 But he was taken by surprise by the Arab Spring. 682 00:32:57,891 --> 00:33:00,935 [crowd] chanting in Arabic 683 00:33:08,263 --> 00:33:11,727 [Bishara] The Arab Spring was indeed a revolution 684 00:33:11,827 --> 00:33:14,410 that shook Saudi Arabia. 685 00:33:14,510 --> 00:33:17,213 It was like an earthquake. 686 00:33:17,313 --> 00:33:20,617 In the past, you could always count on the United States. 687 00:33:20,717 --> 00:33:23,300 But when it came to the Arab Spring, 688 00:33:23,400 --> 00:33:25,783 they could not find help in Washington. 689 00:33:25,883 --> 00:33:27,344 [all] chanting in Arabic 690 00:33:27,444 --> 00:33:28,906 [Bishara] That was unprecedented, 691 00:33:29,006 --> 00:33:31,789 that was unthinkable, and it was so sudden. 692 00:33:31,889 --> 00:33:33,891 [all] chanting in Arabic 693 00:33:36,775 --> 00:33:39,498 [Karman] speaking Arabic 694 00:33:57,918 --> 00:33:59,620 [man] speaking Arabic 695 00:33:59,720 --> 00:34:02,343 [Soltan] It felt like coming home. 696 00:34:02,443 --> 00:34:04,466 Seeing young Arabs 697 00:34:04,566 --> 00:34:06,628 take to the streets 698 00:34:06,728 --> 00:34:09,431 to realize that dream 699 00:34:09,531 --> 00:34:11,353 for self-determination, 700 00:34:11,453 --> 00:34:14,116 for liberty, freedom, 701 00:34:14,216 --> 00:34:16,479 bread, social justice 702 00:34:16,579 --> 00:34:18,561 was my dream coming true, 703 00:34:18,661 --> 00:34:20,663 and I couldn't not take part in it. 704 00:34:47,854 --> 00:34:49,716 [all] chanting in Arabic 705 00:34:49,816 --> 00:34:52,679 ♪ light dramatic music ♪ 706 00:34:52,779 --> 00:34:56,003 ♪♪♪♪♪ 707 00:34:56,103 --> 00:34:57,885 [Obaid] When the Arab Spring kicked off, 708 00:34:57,985 --> 00:35:00,928 that was kind of our first open disagreement. 709 00:35:01,028 --> 00:35:03,010 He was for what happened in other countries, 710 00:35:03,110 --> 00:35:04,812 and I was against it. 711 00:35:04,912 --> 00:35:06,815 It called it "the so-called Arab Spring," 712 00:35:06,915 --> 00:35:09,418 because what does that mean for other countries 713 00:35:09,518 --> 00:35:12,261 of which Saudi Arabia is an ally and a supporter? 714 00:35:12,361 --> 00:35:15,504 ♪ dramatic music ♪ 715 00:35:15,604 --> 00:35:17,346 ♪♪♪♪♪ 716 00:35:17,446 --> 00:35:19,028 [Brennan] At the time of the Arab Spring, 717 00:35:19,128 --> 00:35:23,433 King Abdullah was viewed as being somewhat skeptical 718 00:35:23,533 --> 00:35:26,356 of that U.S.-Saudi relationship. 719 00:35:26,456 --> 00:35:29,400 He didn't support everything that the United States did 720 00:35:29,500 --> 00:35:31,122 in the region, and I think there were people 721 00:35:31,222 --> 00:35:33,044 who came in with the Obama administration 722 00:35:33,144 --> 00:35:35,727 who had, oh, I think, a rather jaundiced view, 723 00:35:35,827 --> 00:35:36,928 uh, of Saudi Arabia. 724 00:35:37,028 --> 00:35:38,890 There were problems with the fact 725 00:35:38,990 --> 00:35:40,372 that these governments 726 00:35:40,472 --> 00:35:42,935 kind of couldn't keep a lid on things anymore. 727 00:35:43,035 --> 00:35:46,218 I was in a group of advisors 728 00:35:46,318 --> 00:35:48,901 who were urging President Obama 729 00:35:49,001 --> 00:35:52,285 to try to support a transition to democracy. 730 00:35:53,687 --> 00:35:55,268 King Abdullah of Saudi Arabia 731 00:35:55,368 --> 00:35:57,711 wanted to talk to Obama, 732 00:35:57,811 --> 00:35:59,553 and I remember in that phone call 733 00:35:59,653 --> 00:36:03,277 King Abdullah was absolutely livid about this, 734 00:36:03,377 --> 00:36:06,361 and his basic line was, 735 00:36:06,461 --> 00:36:08,443 everybody in that square 736 00:36:08,543 --> 00:36:11,106 is either a terrorist or an Iranian agent. 737 00:36:12,307 --> 00:36:15,691 Which was just patently not true. 738 00:36:15,791 --> 00:36:18,735 And President Obama called Mubarak and told him, 739 00:36:18,835 --> 00:36:20,096 "Look, I think you need to step down. 740 00:36:20,196 --> 00:36:21,778 I don't think these protests are going to stop." 741 00:36:21,878 --> 00:36:24,181 [all] shouting in Arabic 742 00:36:24,281 --> 00:36:27,064 [Soltan] We were at the presidential palace. 743 00:36:27,164 --> 00:36:29,867 We told the army generals 744 00:36:29,967 --> 00:36:33,110 that after this prayer, 745 00:36:33,210 --> 00:36:37,275 we were going to break through and storm the palace. 746 00:36:37,375 --> 00:36:39,117 We said, "If you open fire on the front line, 747 00:36:39,217 --> 00:36:40,719 there's 50,000 people behind us. 748 00:36:40,819 --> 00:36:42,601 We're getting in regardless." 749 00:36:42,701 --> 00:36:45,084 I remember crying my eyes out because I felt like 750 00:36:45,184 --> 00:36:46,646 this could be my last prayer, 751 00:36:46,746 --> 00:36:49,328 that if they opened fire, you know, this was worth it. 752 00:36:49,428 --> 00:36:52,492 [crowd shouting] 753 00:36:52,592 --> 00:36:55,015 [Soltan] We hear the announcement on the P.A. 754 00:36:55,115 --> 00:36:57,878 [man over P.A. system] speaking Arabic 755 00:37:10,732 --> 00:37:13,155 [crowd cheering wildly] 756 00:37:13,255 --> 00:37:16,559 ♪ uplifting music ♪ 757 00:37:16,659 --> 00:37:19,922 [all] chanting in Arabic 758 00:37:20,022 --> 00:37:24,748 ♪♪♪♪♪ 759 00:37:38,803 --> 00:37:42,107 [Soltan] It was the best of Egypt. 760 00:37:42,207 --> 00:37:44,910 And it was the best of the Arab world at that time, 761 00:37:45,010 --> 00:37:47,473 best 18 days of our generation. 762 00:37:47,573 --> 00:37:50,777 - [crowd cheering] - [fireworks popping] 763 00:37:51,577 --> 00:37:54,000 It was... 764 00:37:54,100 --> 00:37:55,402 one hell of a time. 765 00:37:55,502 --> 00:37:57,504 [laughs] 766 00:37:58,906 --> 00:38:01,809 ♪ gentle music ♪ 767 00:38:01,909 --> 00:38:04,532 ♪♪♪♪♪ 768 00:38:04,632 --> 00:38:07,575 [Faris as Khashoggi] Egyptians did not need anyone 769 00:38:07,675 --> 00:38:10,178 to teach them how to be free. 770 00:38:10,278 --> 00:38:13,462 I saw them take to it 771 00:38:13,562 --> 00:38:16,385 like a human instinct. 772 00:38:16,485 --> 00:38:19,068 At the time, I was living a new love story 773 00:38:19,168 --> 00:38:21,311 and a new marriage. 774 00:38:21,411 --> 00:38:26,116 Egypt was also living its love story with freedom. 775 00:38:26,216 --> 00:38:30,481 It was the happiest time for both of us. 776 00:38:30,581 --> 00:38:32,763 [Salem] Jamal was a big romantic. 777 00:38:32,863 --> 00:38:35,566 In every sense, a romantic. 778 00:38:35,666 --> 00:38:37,829 You get swept up in it. 779 00:38:39,350 --> 00:38:42,895 Jamal loved strong, intelligent women, 780 00:38:42,995 --> 00:38:45,858 and at the start of the Arab Spring, 781 00:38:45,958 --> 00:38:50,022 he'd married a really wonderful woman, Dr. Alaa. 782 00:38:50,122 --> 00:38:53,346 ♪♪♪♪♪ 783 00:38:53,446 --> 00:38:58,111 And there is a certain romance to revolutions, 784 00:38:58,211 --> 00:39:01,916 to the idea that you can throw off 785 00:39:02,016 --> 00:39:04,038 the restrictions 786 00:39:04,138 --> 00:39:07,242 that seemed impossible to shake 787 00:39:07,342 --> 00:39:11,046 and that you could think and discuss ideas 788 00:39:11,146 --> 00:39:14,450 that were forbidden before, 789 00:39:14,550 --> 00:39:18,774 and that...that oxygen, I think, is intoxicating. 790 00:39:18,874 --> 00:39:22,378 ♪♪♪♪♪ 791 00:39:22,478 --> 00:39:24,981 [Obaid] Jamal was very open about how happy he was 792 00:39:25,081 --> 00:39:27,124 that Mubarak had gone down. 793 00:39:28,245 --> 00:39:30,147 But he made a lot of enemies 794 00:39:30,247 --> 00:39:32,950 because of his writing and his tweets, 795 00:39:33,050 --> 00:39:34,952 and I kept telling Jamal, "Stop. 796 00:39:35,052 --> 00:39:36,314 You know, stop." 797 00:39:36,414 --> 00:39:38,316 We had a lot of arguments about it. 798 00:39:38,416 --> 00:39:40,238 King Abdullah kept getting angry at him, 799 00:39:40,338 --> 00:39:42,160 told him, you know, "What you're writing, 800 00:39:42,260 --> 00:39:44,323 you know, relax." 801 00:39:44,423 --> 00:39:47,486 There was a sense of a lot of worry. 802 00:39:47,586 --> 00:39:51,170 I would say the relationship Saudi Arabia had with America 803 00:39:51,270 --> 00:39:53,413 started being very testy. 804 00:39:53,513 --> 00:39:55,575 The Saudis believed, 805 00:39:55,675 --> 00:39:59,019 uh, that we let Mubarak down, 806 00:39:59,119 --> 00:40:00,621 um, that he had been 807 00:40:00,721 --> 00:40:02,463 a very loyal ally for 30 years, 808 00:40:02,563 --> 00:40:05,346 that he had done what we asked him to do many times, 809 00:40:05,446 --> 00:40:08,109 and that at the first sign of trouble, 810 00:40:08,209 --> 00:40:09,631 uh, we threw him under the bus. 811 00:40:09,731 --> 00:40:13,115 [all] chanting in Arabic 812 00:40:13,215 --> 00:40:16,558 Saudi Arabia was paying people to protest. 813 00:40:16,658 --> 00:40:19,562 [all] chanting in Arabic 814 00:40:19,662 --> 00:40:21,444 [Rhodes] And ultimately, this results 815 00:40:21,544 --> 00:40:23,486 in the Egyptian military overthrowing 816 00:40:23,586 --> 00:40:25,328 a democratically elected government 817 00:40:25,428 --> 00:40:27,010 with the backing of Saudi Arabia. 818 00:40:27,110 --> 00:40:28,532 They funded it. 819 00:40:28,632 --> 00:40:31,375 They drove the media strategy behind it. 820 00:40:31,475 --> 00:40:34,178 [Brennan] Saudi Arabia and others were concerned 821 00:40:34,278 --> 00:40:36,541 that the Arab Spring was going to, 822 00:40:36,641 --> 00:40:37,782 uh, go out of control. 823 00:40:37,882 --> 00:40:39,344 Nobody wanted that. 824 00:40:39,444 --> 00:40:41,306 United States didn't want that. Saudi Arabia didn't want that. 825 00:40:41,406 --> 00:40:42,748 [man] It was reported that Egypt's 826 00:40:42,848 --> 00:40:45,390 first democratically elected president 827 00:40:45,490 --> 00:40:47,593 was no longer allowed to leave the country 828 00:40:47,693 --> 00:40:49,315 and that the army was deploying 829 00:40:49,415 --> 00:40:51,597 not just here but on the streets. 830 00:40:51,697 --> 00:40:54,641 ♪ dark music ♪ 831 00:40:54,741 --> 00:40:56,883 [Rhodes] President Obama, at this point, 832 00:40:56,983 --> 00:40:59,206 is kind of worn down by this, 833 00:40:59,306 --> 00:41:02,169 and we never followed through on a policy 834 00:41:02,269 --> 00:41:04,271 that really prioritized democracy promotion. 835 00:41:05,553 --> 00:41:07,335 Not only was that kind of the death knell 836 00:41:07,435 --> 00:41:10,899 of the Arab Spring, but it was also kind of, 837 00:41:10,999 --> 00:41:13,021 to me, like a pretty cynical, 838 00:41:13,121 --> 00:41:15,224 you know, hypocritical thing. 839 00:41:15,324 --> 00:41:16,545 No, it's not cynical. 840 00:41:16,645 --> 00:41:18,027 See, these are naive-- I don't-- 841 00:41:18,127 --> 00:41:19,428 I mean, I hate to tell Mr. Rhodes, 842 00:41:19,528 --> 00:41:21,270 but these are-these are- these are superficial, naive, 843 00:41:21,370 --> 00:41:24,634 and ra-rather fatuous arguments. 844 00:41:24,734 --> 00:41:25,835 Uh, they may sell books. 845 00:41:25,935 --> 00:41:27,317 I hope he does sell a lot of books, 846 00:41:27,417 --> 00:41:29,199 but, um... [chuckles] 847 00:41:29,299 --> 00:41:31,882 ...those-those--you know, the role of the Saudis 848 00:41:31,982 --> 00:41:33,164 in global oil markets, 849 00:41:33,264 --> 00:41:35,206 the role of Saudi Arabia in countering, 850 00:41:35,306 --> 00:41:37,288 uh, Islamic terrorism, 851 00:41:37,388 --> 00:41:40,051 you know, do you really want a Saudi Arabia 852 00:41:40,151 --> 00:41:43,054 that looks like, um, you know, 853 00:41:43,154 --> 00:41:45,137 what's happening in Beirut or Syria 854 00:41:45,237 --> 00:41:47,139 or Baghdad or Tehran today? 855 00:41:47,239 --> 00:41:48,621 Is that really what you want? 856 00:41:48,721 --> 00:41:51,504 [indistinct chatter] 857 00:41:51,604 --> 00:41:54,627 [Soltan] When the military coup happened, 858 00:41:54,727 --> 00:41:56,830 there were tens of thousands of people 859 00:41:56,930 --> 00:41:59,353 that came out to protest. 860 00:41:59,453 --> 00:42:00,794 [all] chanting in Arabic 861 00:42:00,894 --> 00:42:02,796 [Soltan] The military and security forces 862 00:42:02,896 --> 00:42:05,119 surrounded Rabaa Square. 863 00:42:05,219 --> 00:42:07,442 [all] chanting in Arabic 864 00:42:07,542 --> 00:42:10,805 [Soltan] They were coming in like it was an armed group 865 00:42:10,905 --> 00:42:15,170 that they were coming to basically ambush. 866 00:42:15,270 --> 00:42:17,933 [artillery firing] 867 00:42:18,033 --> 00:42:20,336 [people shouting] 868 00:42:20,436 --> 00:42:22,819 [car alarms blaring] 869 00:42:22,919 --> 00:42:25,822 ♪ desolate music ♪ 870 00:42:25,922 --> 00:42:30,767 ♪♪♪♪♪ 871 00:42:38,616 --> 00:42:40,278 [Soltan] There were people falling, 872 00:42:40,378 --> 00:42:41,559 people by your side. 873 00:42:41,659 --> 00:42:43,001 A bullet could hit you at any time. 874 00:42:43,101 --> 00:42:45,524 [artillery firing] 875 00:42:45,624 --> 00:42:48,267 Shots fired from every direction. 876 00:42:50,709 --> 00:42:52,331 Cars exploding. 877 00:42:52,431 --> 00:42:53,693 [car alarms blaring] 878 00:42:53,793 --> 00:42:55,855 And then I get hit. 879 00:42:55,955 --> 00:42:57,377 People start rushing at me, 880 00:42:57,477 --> 00:43:01,221 and they carry me into a makeshift hospital. 881 00:43:01,321 --> 00:43:04,225 Everybody there was dying. 882 00:43:04,325 --> 00:43:07,248 [all] speaking Arabic 883 00:43:09,450 --> 00:43:10,952 [Soltan] There was this, like, distinct smell 884 00:43:11,052 --> 00:43:12,914 of gunpowder and blood. 885 00:43:13,014 --> 00:43:15,517 [car alarms blaring] 886 00:43:15,617 --> 00:43:17,720 I remember just laying there. 887 00:43:17,820 --> 00:43:19,441 I closed my eyes. 888 00:43:19,541 --> 00:43:23,726 And that moment, I... 889 00:43:23,826 --> 00:43:26,249 I felt so helpless, 890 00:43:26,349 --> 00:43:30,734 so hopeless, I just... 891 00:43:30,834 --> 00:43:32,896 ♪♪♪♪♪ 892 00:43:32,996 --> 00:43:36,260 Rabaa was the day that the Arab Spring... 893 00:43:36,360 --> 00:43:38,362 that was the nail in the coffin. 894 00:43:40,685 --> 00:43:42,427 [man] It was almost certainly 895 00:43:42,527 --> 00:43:44,549 the single bloodiest day of events 896 00:43:44,649 --> 00:43:47,032 since the start of the Arab Spring. 897 00:43:47,132 --> 00:43:50,756 Egyptian officials say that 525 people were killed, 898 00:43:50,856 --> 00:43:52,919 though opponents say the true number 899 00:43:53,019 --> 00:43:55,321 could be four times as many. 900 00:43:55,421 --> 00:43:58,325 [somber music] 901 00:43:58,425 --> 00:44:03,510 ♪♪♪♪♪ 902 00:44:07,114 --> 00:44:10,678 There was the temptation to support the revolutions. 903 00:44:12,440 --> 00:44:15,624 I believe it is the right thing to do. 904 00:44:15,724 --> 00:44:18,307 But in my writing, I do my best 905 00:44:18,407 --> 00:44:21,310 to just be a journalist 906 00:44:21,410 --> 00:44:24,333 and not become a revolutionary. 907 00:44:26,856 --> 00:44:28,758 [Wright] The Arab Spring was crushed. 908 00:44:28,858 --> 00:44:30,961 It was destroyed. 909 00:44:31,061 --> 00:44:34,004 And what the Arab Spring stood for in large part 910 00:44:34,104 --> 00:44:35,966 was freedom of expression, 911 00:44:36,066 --> 00:44:40,451 and that had a profound influence on Jamal's thinking. 912 00:44:40,551 --> 00:44:42,934 Suddenly he saw that freedom of expression 913 00:44:43,034 --> 00:44:45,577 was the key to reform in the Arab world 914 00:44:45,677 --> 00:44:47,980 and especially in Saudi Arabia. 915 00:44:48,080 --> 00:44:49,541 [hammers banging] 916 00:44:49,641 --> 00:44:52,825 That's where Al-Arab came from. 917 00:44:52,925 --> 00:44:56,069 Jamal saw the opportunity to create a middle road, 918 00:44:56,169 --> 00:44:57,630 you know, his own channel, 919 00:44:57,730 --> 00:44:59,833 free of government censorship, 920 00:44:59,933 --> 00:45:03,277 but not attacking the royal family all the time, 921 00:45:03,377 --> 00:45:06,000 and he was aided by one particular 922 00:45:06,100 --> 00:45:07,521 royal family member, 923 00:45:07,621 --> 00:45:10,845 Prince Al-Waleed bin Talal. 924 00:45:10,945 --> 00:45:13,889 And at first, it seemed like there might be room 925 00:45:13,989 --> 00:45:17,012 for an independent voice in the kingdom. 926 00:45:17,112 --> 00:45:19,995 speaking Arabic 927 00:45:33,971 --> 00:45:36,954 [Obaid] Jamal always had a very good relationship 928 00:45:37,054 --> 00:45:38,716 with Prince Waleed. 929 00:45:38,816 --> 00:45:42,200 You know, the infamous investor, Mr. Citibank, 930 00:45:42,300 --> 00:45:43,882 that made a lot of money. 931 00:45:43,982 --> 00:45:46,485 So, you know, he's a very well-known individual 932 00:45:46,585 --> 00:45:48,086 on the international scene 933 00:45:48,186 --> 00:45:50,569 and has always been an outspoken member 934 00:45:50,669 --> 00:45:52,531 of the Saudi royal family, 935 00:45:52,631 --> 00:45:54,574 but at the same time, again, very much like Jamal, 936 00:45:54,674 --> 00:45:57,657 always very much within the construct 937 00:45:57,757 --> 00:45:59,459 of the loyalty to the king 938 00:45:59,559 --> 00:46:00,941 and to his country and so forth. 939 00:46:01,041 --> 00:46:02,983 [woman] speaking Arabic 940 00:46:03,083 --> 00:46:06,106 [Salem] Jamal was so hopeful about Al-Arab. 941 00:46:06,206 --> 00:46:08,910 He was trying to hire the best and brightest. 942 00:46:09,010 --> 00:46:13,114 Anyone who worked in Arab media knew of him, 943 00:46:13,214 --> 00:46:15,157 and even if you didn't agree 944 00:46:15,257 --> 00:46:17,039 with his positions over time, 945 00:46:17,139 --> 00:46:18,961 it's hard not to admire Jamal. 946 00:46:19,061 --> 00:46:20,923 Stand by, camera one. Stand by, sound. 947 00:46:21,023 --> 00:46:22,044 Cue. 948 00:46:22,144 --> 00:46:23,366 [Fawaz] Al-Arab news channel 949 00:46:23,466 --> 00:46:25,648 was gonna have the best of everything. 950 00:46:25,748 --> 00:46:28,411 Even the owner, Prince Waleed bin Talal, 951 00:46:28,511 --> 00:46:30,614 even he was aiming to be, 952 00:46:30,714 --> 00:46:32,536 if not number one, number two 953 00:46:32,636 --> 00:46:34,258 as-as-as-as a start. 954 00:46:34,358 --> 00:46:36,781 [Al Shaikhli] Jamal was very confident 955 00:46:36,881 --> 00:46:38,783 of the vision of the station 956 00:46:38,883 --> 00:46:42,467 and that he had the backing of the royal family. 957 00:46:42,567 --> 00:46:46,111 We were all ready to launch on the first of February, 2015, 958 00:46:46,211 --> 00:46:47,913 and everybody had that energy. 959 00:46:48,013 --> 00:46:49,915 You know, when the... when you launch a station, 960 00:46:50,015 --> 00:46:52,057 there's always this... an energy that comes with it. 961 00:46:53,659 --> 00:46:57,083 [Salem] For Jamal, there was so much hope. 962 00:46:57,183 --> 00:47:00,287 Al-Arab was his last great passion project. 963 00:47:00,387 --> 00:47:02,289 [woman] speaking Arabic 964 00:47:02,389 --> 00:47:04,571 In six, five, 965 00:47:04,671 --> 00:47:07,575 four, three, two, one. 966 00:47:07,675 --> 00:47:08,776 Go, [indistinct]. 967 00:47:08,876 --> 00:47:11,940 ♪ exciting music ♪ 968 00:47:12,040 --> 00:47:13,141 ♪♪♪♪♪ 969 00:47:13,241 --> 00:47:17,586 speaking Arabic 970 00:47:17,686 --> 00:47:21,070 [exciting news theme] 971 00:47:21,170 --> 00:47:23,152 [cheers and applause] 972 00:47:23,252 --> 00:47:26,476 [Fawaz] I turned around, and I said, "Jamal, we did it. 973 00:47:26,576 --> 00:47:28,578 You can relax now." 974 00:47:30,180 --> 00:47:32,242 speaking Arabic 975 00:47:32,342 --> 00:47:35,686 I had my show at eleven o'clock at night. 976 00:47:35,786 --> 00:47:38,169 I went back home, thinking, "Okay, 977 00:47:38,269 --> 00:47:40,171 tomorrow we have to get up; tomorrow's the next day. 978 00:47:40,271 --> 00:47:42,353 We have to start again." 979 00:47:43,114 --> 00:47:45,697 [Fawaz] I had my phone ringing. 980 00:47:45,797 --> 00:47:48,941 I look at the phone, I said, "Shit." 981 00:47:49,041 --> 00:47:51,023 [Al Shaikhli] Gentlemen came to the station, 982 00:47:51,123 --> 00:47:53,345 to the master control room, and they said 983 00:47:53,445 --> 00:47:55,788 we need to stop the broadcast. 984 00:47:55,888 --> 00:47:59,112 [Fawaz] They are really asking us to shut down. 985 00:47:59,212 --> 00:48:01,595 We can't have anything on the air. 986 00:48:01,695 --> 00:48:04,658 They ask to broadcast just black. 987 00:48:07,261 --> 00:48:08,642 [high-pitched tone] 988 00:48:08,742 --> 00:48:11,105 And, uh, that was it. 989 00:48:13,748 --> 00:48:15,170 [man] Just three days before the shutdown, 990 00:48:15,270 --> 00:48:17,572 a new king took the throne. 991 00:48:17,672 --> 00:48:20,475 Was that transition the issue? 992 00:48:21,877 --> 00:48:24,340 [inhales deeply, sighs] 993 00:48:24,440 --> 00:48:26,062 Um... 994 00:48:26,162 --> 00:48:28,905 yep. 995 00:48:29,005 --> 00:48:31,388 That-that was it. That was it. 996 00:48:31,488 --> 00:48:33,230 ♪ tense music ♪ 997 00:48:33,330 --> 00:48:36,233 [people cheering] 998 00:48:36,333 --> 00:48:41,219 ♪♪♪♪♪ 999 00:48:46,705 --> 00:48:48,166 [Rundell] King Abdullah dies, 1000 00:48:48,266 --> 00:48:52,771 and the new king is Salman, and no one really expects 1001 00:48:52,871 --> 00:48:55,935 there to be any profound change. 1002 00:48:56,035 --> 00:48:57,937 But within the first 60 days, 1003 00:48:58,037 --> 00:49:00,420 things began to change pretty quickly. 1004 00:49:00,520 --> 00:49:02,102 The king, first thing he did was, 1005 00:49:02,202 --> 00:49:04,585 he made his son the defense minister, 1006 00:49:04,685 --> 00:49:07,227 and he began to pretty radically change 1007 00:49:07,327 --> 00:49:09,610 the way the Saudi government was structured. 1008 00:49:10,291 --> 00:49:12,954 [Soufan] King Salman wanted to cut the wings 1009 00:49:13,054 --> 00:49:15,397 of anyone else in the royal family 1010 00:49:15,497 --> 00:49:19,121 and keep everything inside his own immediate family, 1011 00:49:19,221 --> 00:49:21,283 especially his son. 1012 00:49:21,383 --> 00:49:24,807 [Rhodes] Mohammed bin Salman was not even 30 years old. 1013 00:49:24,907 --> 00:49:27,450 He was basically an unknown commodity, 1014 00:49:27,550 --> 00:49:29,092 so there was something fishy 1015 00:49:29,192 --> 00:49:31,094 about the whole thing from the start. 1016 00:49:31,194 --> 00:49:32,976 - [all] chanting in Arabic - [drums beating] 1017 00:49:33,076 --> 00:49:34,978 [Rundell] Many people, myself included, 1018 00:49:35,078 --> 00:49:37,421 recognized that this was potentially 1019 00:49:37,521 --> 00:49:40,304 a very dangerous and difficult transition. 1020 00:49:40,404 --> 00:49:42,106 [drums beating] 1021 00:49:42,206 --> 00:49:43,868 I tend to think that Saudi Arabia 1022 00:49:43,968 --> 00:49:45,790 is more stable most of the time 1023 00:49:45,890 --> 00:49:47,833 than most people do, 1024 00:49:47,933 --> 00:49:49,915 but even I certainly recognized 1025 00:49:50,015 --> 00:49:52,778 that this was a real potential problem. 1026 00:49:55,141 --> 00:49:56,722 [Rhodes] You had this sense of foreboding 1027 00:49:56,822 --> 00:49:58,284 of, what's gonna happen here? 1028 00:49:58,384 --> 00:50:00,006 We were concerned. 1029 00:50:00,106 --> 00:50:02,749 - [drums beating] - [crowd cheering] 1030 00:50:08,916 --> 00:50:12,099 ♪ uneasy music ♪ 1031 00:50:12,199 --> 00:50:15,183 ♪♪♪♪♪ 1032 00:50:15,283 --> 00:50:17,746 [Wright] King Salman's first act of censorship 1033 00:50:17,846 --> 00:50:19,788 was shutting down Al-Arab. 1034 00:50:19,888 --> 00:50:22,231 And Jamal, I think, 1035 00:50:22,331 --> 00:50:24,313 was caught short by it. 1036 00:50:24,413 --> 00:50:27,196 And it's notable that the enforcer 1037 00:50:27,296 --> 00:50:29,879 of this first act of censorship 1038 00:50:29,979 --> 00:50:32,402 was a man named Saud al-Qahtani. 1039 00:50:32,502 --> 00:50:34,845 [woman vocalizing] 1040 00:50:34,945 --> 00:50:39,690 ♪♪♪♪♪ 1041 00:50:39,790 --> 00:50:41,532 [Obaid] Saud al-Qahtani came into the royal court 1042 00:50:41,632 --> 00:50:43,214 as a media secretary, 1043 00:50:43,314 --> 00:50:46,057 and then his relationship evolved there 1044 00:50:46,157 --> 00:50:48,340 and he basically starting attacking, 1045 00:50:48,440 --> 00:50:51,423 organizing campaigns against columnists, journalists, 1046 00:50:51,523 --> 00:50:53,385 what have you. 1047 00:50:53,485 --> 00:50:56,068 But more will come out on Saud al-Qahtani's role 1048 00:50:56,168 --> 00:50:58,311 in the future, because he ended up being 1049 00:50:58,411 --> 00:51:00,753 quite influential. 1050 00:51:00,853 --> 00:51:02,355 Al-Qahtani would tell the editors 1051 00:51:02,455 --> 00:51:04,918 what they can write and what they cannot write, 1052 00:51:05,018 --> 00:51:06,720 telling them, "Put this on the front page. 1053 00:51:06,820 --> 00:51:08,162 Put this on the front," and Jamal, 1054 00:51:08,262 --> 00:51:10,725 he was very uncomfortable with it. 1055 00:51:10,825 --> 00:51:12,086 I mean, you're a journalist. 1056 00:51:12,186 --> 00:51:13,467 Imagine if every two minutes, someone's sending you 1057 00:51:13,548 --> 00:51:15,210 a message from the White House telling you, you know, 1058 00:51:15,310 --> 00:51:16,571 "Don't write this. Write this. 1059 00:51:16,671 --> 00:51:17,973 Put this on the front. You can't take this"-- 1060 00:51:18,073 --> 00:51:20,075 I mean, this is what was happening. 1061 00:51:21,196 --> 00:51:23,939 [Rhodes] It was 2016, and MBS had really started 1062 00:51:24,039 --> 00:51:26,382 getting his hands onto the press. 1063 00:51:26,482 --> 00:51:29,065 And there was a group in Yemen 1064 00:51:29,165 --> 00:51:32,108 who have always been antagonists of Saudi Arabia. 1065 00:51:32,208 --> 00:51:34,951 And so MBS, as defense minister, 1066 00:51:35,051 --> 00:51:37,995 basically decides to go into Yemen 1067 00:51:38,095 --> 00:51:40,197 and take these-these guys on. 1068 00:51:40,297 --> 00:51:43,180 speaking Arabic 1069 00:51:44,422 --> 00:51:47,365 [jet engine roaring] 1070 00:51:47,465 --> 00:51:49,728 [Rhodes] The Saudi invasion of Yemen 1071 00:51:49,828 --> 00:51:52,211 would never happen without MBS. 1072 00:51:52,311 --> 00:51:55,294 MBS was using the invasion of Yemen 1073 00:51:55,394 --> 00:51:57,737 as a means of consolidating power, 1074 00:51:57,837 --> 00:52:00,380 as a means of getting the armed forces 1075 00:52:00,480 --> 00:52:01,501 really under him. 1076 00:52:01,601 --> 00:52:03,263 [explosion booms] 1077 00:52:03,363 --> 00:52:05,145 [woman] To Yemen now, breaking overnight, 1078 00:52:05,245 --> 00:52:07,307 Yemen erupting, and Saudi Arabia, 1079 00:52:07,407 --> 00:52:09,350 backed by a ten-nation coalition, 1080 00:52:09,450 --> 00:52:10,791 launching air strikes. 1081 00:52:10,891 --> 00:52:12,153 The U.S. is providing 1082 00:52:12,253 --> 00:52:13,995 logistical and intelligence support. 1083 00:52:14,095 --> 00:52:17,479 - [explosion booms] - [person shrieks] 1084 00:52:17,579 --> 00:52:19,841 [Soufan] The war in Yemen was essential 1085 00:52:19,941 --> 00:52:22,604 to the rise of Mohammed bin Salman. 1086 00:52:22,704 --> 00:52:26,088 And they thought that they can go to Yemen 1087 00:52:26,188 --> 00:52:28,971 couple of month, finish the war, 1088 00:52:29,071 --> 00:52:30,493 declare victory, 1089 00:52:30,593 --> 00:52:33,657 and then he will be the person 1090 00:52:33,757 --> 00:52:37,581 who is liked, loved, admired 1091 00:52:37,681 --> 00:52:39,663 in the Sunni Muslim world. 1092 00:52:39,763 --> 00:52:41,545 ♪♪♪♪♪ 1093 00:52:41,645 --> 00:52:44,769 [Karman] speaking Arabic 1094 00:52:56,582 --> 00:52:59,105 [men] speaking Arabic 1095 00:53:01,668 --> 00:53:03,670 [explosion booms] 1096 00:53:07,674 --> 00:53:10,538 [child] speaking Arabic 1097 00:53:10,638 --> 00:53:13,541 ♪ somber music ♪ 1098 00:53:13,641 --> 00:53:18,406 ♪♪♪♪♪ 1099 00:53:29,539 --> 00:53:32,642 [Wright] Tens of thousands of people have been killed. 1100 00:53:32,742 --> 00:53:34,244 They've bombed hospitals, 1101 00:53:34,344 --> 00:53:38,088 UN facilities, refugee camps. 1102 00:53:38,188 --> 00:53:42,253 Fifty thousand children have starved to death. 1103 00:53:42,353 --> 00:53:46,377 America has assisted in this genocide. 1104 00:53:46,477 --> 00:53:48,139 Not only have we supplied the weapons, 1105 00:53:48,239 --> 00:53:51,423 we refueled the bombers and the fighter planes. 1106 00:53:51,523 --> 00:53:53,505 We trained them. 1107 00:53:53,605 --> 00:53:56,789 In the Arab world, it's known as 1108 00:53:56,889 --> 00:53:59,952 the Saudi-American War on Yemen. 1109 00:54:00,052 --> 00:54:02,956 ♪ dramatic music ♪ 1110 00:54:03,056 --> 00:54:04,678 ♪♪♪♪♪ 1111 00:54:04,778 --> 00:54:06,119 [Rhodes] The war in Yemen 1112 00:54:06,219 --> 00:54:08,221 was a real humanitarian catastrophe. 1113 00:54:09,823 --> 00:54:12,126 There had been other issues that we were aware of. 1114 00:54:12,226 --> 00:54:14,929 Saudi Arabia had detained a number of bloggers 1115 00:54:15,029 --> 00:54:17,051 and journalists. 1116 00:54:17,151 --> 00:54:20,135 They'd also had a mass execution of Shia, 1117 00:54:20,235 --> 00:54:22,878 including some prominent Shia clerics. 1118 00:54:23,759 --> 00:54:26,602 [Anas] speaking Arabic 1119 00:54:30,286 --> 00:54:33,369 [man] shouting in Arabic 1120 00:54:37,414 --> 00:54:38,836 [person wails] 1121 00:54:38,936 --> 00:54:41,559 [Rhodes] Our last trip was in April of 2016. 1122 00:54:41,659 --> 00:54:43,481 - [indistinct chatter] - [camera shutters clicking] 1123 00:54:43,581 --> 00:54:45,683 Thank you very much, Your Majesty. 1124 00:54:45,783 --> 00:54:48,086 [Rhodes] President Obama started to urge King Salman 1125 00:54:48,186 --> 00:54:50,128 to release some of these bloggers 1126 00:54:50,228 --> 00:54:52,971 and journalists, and with that... 1127 00:54:53,071 --> 00:54:54,493 [man] Mr. President... 1128 00:54:54,593 --> 00:54:56,015 [Rhodes] ...MBS stands up 1129 00:54:56,115 --> 00:55:00,580 and begins to lecture President Obama, saying, 1130 00:55:00,680 --> 00:55:02,662 "You don't understand the Saudi justice system. 1131 00:55:02,762 --> 00:55:05,025 Maybe we can get you a briefing on the Saudi justice system 1132 00:55:05,125 --> 00:55:07,187 and how it works." 1133 00:55:07,287 --> 00:55:10,671 This was a very aggressive presentation, 1134 00:55:10,771 --> 00:55:13,194 and I've-I've never seen anything like this. 1135 00:55:13,294 --> 00:55:14,795 I mean, it's very unusual for anybody 1136 00:55:14,895 --> 00:55:17,318 other than the president's interlocutor to talk at all. 1137 00:55:17,418 --> 00:55:18,760 It's certainly unusual for them to stand up 1138 00:55:18,860 --> 00:55:20,362 and kind of lecture the president of the United States. 1139 00:55:20,462 --> 00:55:22,684 Thank you for your hospitality. 1140 00:55:22,784 --> 00:55:24,206 [applause] 1141 00:55:24,306 --> 00:55:25,968 [Rhodes] Our view was, they're clearly 1142 00:55:26,068 --> 00:55:28,110 waiting for whoever's next. 1143 00:55:29,992 --> 00:55:33,536 [crowd chanting "U.S.A.!"] 1144 00:55:33,636 --> 00:55:37,180 [man] It is my high honor to introduce to you 1145 00:55:37,280 --> 00:55:39,743 the president of the United States of America, 1146 00:55:39,843 --> 00:55:42,466 Donald Trump. 1147 00:55:42,566 --> 00:55:43,868 [crowd cheering] 1148 00:55:43,968 --> 00:55:45,389 [message chirps] 1149 00:55:45,489 --> 00:55:48,993 [Trump] I'm with you, the American people. 1150 00:55:49,093 --> 00:55:50,916 [Obaid] So Jamal put out a series of tweets 1151 00:55:51,016 --> 00:55:53,719 being critical of Trump, 1152 00:55:53,819 --> 00:55:55,641 and then we got a warning. 1153 00:55:55,741 --> 00:55:57,683 There was an official statement put out 1154 00:55:57,783 --> 00:56:00,086 by the foreign ministry where they basically said 1155 00:56:00,186 --> 00:56:01,728 that Jamal and I didn't represent 1156 00:56:01,828 --> 00:56:03,249 the Saudi government, pft, 1157 00:56:03,349 --> 00:56:04,811 which is, okay, fine, 1158 00:56:04,911 --> 00:56:07,534 but that, I took as, you know, 1159 00:56:07,634 --> 00:56:08,815 things are different now. 1160 00:56:08,915 --> 00:56:10,698 You know, there's new guys in town. 1161 00:56:10,798 --> 00:56:12,660 Uh, it's time to be quiet. 1162 00:56:12,760 --> 00:56:15,483 ♪ dark music ♪ 1163 00:56:16,003 --> 00:56:19,047 [Kandil] speaking Arabic 1164 00:56:45,156 --> 00:56:46,457 [Obaid] Saud al-Qahtani called him. 1165 00:56:46,557 --> 00:56:48,660 Told him, "You can't write. You can't speak. 1166 00:56:48,760 --> 00:56:50,782 You can't tweet. You can't do anything." 1167 00:56:50,882 --> 00:56:52,464 And I said, "Let's just stop this. 1168 00:56:52,564 --> 00:56:54,266 There's no point in continuing. 1169 00:56:54,366 --> 00:56:57,590 Clearly, we've become persona non grata." 1170 00:56:57,690 --> 00:56:58,991 Jamal was very upset about it. 1171 00:56:59,091 --> 00:57:01,754 He had a big name. He was like, "What do I do?" 1172 00:57:01,854 --> 00:57:03,156 [woman] What will you do? 1173 00:57:03,256 --> 00:57:06,119 Like, will you be able to go back to Saudi Arabia? 1174 00:57:06,219 --> 00:57:07,761 In principle, I can, 1175 00:57:07,861 --> 00:57:12,726 uh, but when I, uh, see how many of my colleagues ended, 1176 00:57:12,826 --> 00:57:16,651 either, uh, jailed or banned from travel, uh, 1177 00:57:16,751 --> 00:57:19,374 I-I-I... 1178 00:57:19,474 --> 00:57:21,016 uh, I think otherwise. 1179 00:57:21,116 --> 00:57:24,199 ♪ dramatic music ♪ 1180 00:57:24,960 --> 00:57:28,083 [Kandil] speaking Arabic 1181 00:57:36,132 --> 00:57:37,994 [jet engine roaring] 1182 00:57:38,094 --> 00:57:40,737 [Salem] Jamal messaged me from a new U.S. number. 1183 00:57:44,502 --> 00:57:47,104 He dropped off some bags to hold at my apartment. 1184 00:57:49,307 --> 00:57:51,049 It's hard for me to talk about Jamal 1185 00:57:51,149 --> 00:57:55,974 leaving Saudi Arabia because... 1186 00:57:56,074 --> 00:57:59,698 it pained him 1187 00:57:59,798 --> 00:58:01,541 literally until the end. 1188 00:58:01,641 --> 00:58:02,782 [sniffles] 1189 00:58:02,882 --> 00:58:04,624 ♪♪♪♪♪ 1190 00:58:04,724 --> 00:58:07,387 Alaa was so upset with him, 1191 00:58:07,487 --> 00:58:09,509 and she had choices to make 1192 00:58:09,609 --> 00:58:11,992 because she had a travel ban 1193 00:58:12,092 --> 00:58:14,155 placed on her. 1194 00:58:14,255 --> 00:58:15,916 And it was impossible to reconcile 1195 00:58:16,016 --> 00:58:18,720 because there was no way out of this. 1196 00:58:18,820 --> 00:58:21,082 As long as she was married to him, 1197 00:58:21,182 --> 00:58:23,245 there was no other option. 1198 00:58:23,345 --> 00:58:25,567 [jet engines whooshing] 1199 00:58:25,667 --> 00:58:29,091 The thing that I hope that Alaa knows 1200 00:58:29,191 --> 00:58:32,175 is how much he loved her 1201 00:58:32,275 --> 00:58:34,677 and regretted the end of their marriage. 1202 00:58:36,279 --> 00:58:39,783 [Wright] Jamal and I were talking on the phone, 1203 00:58:39,883 --> 00:58:41,545 and he was very lonely. 1204 00:58:41,645 --> 00:58:45,389 You could see that he was-he was... 1205 00:58:45,489 --> 00:58:48,753 he had made a huge sacrifice in his personal life. 1206 00:58:48,853 --> 00:58:51,796 [Khashoggi] Unfortunately, many think the people 1207 00:58:51,896 --> 00:58:53,799 of the Arab world are not ready yet 1208 00:58:53,899 --> 00:58:57,603 for that luxury of choosing their own leader, 1209 00:58:57,703 --> 00:58:59,765 and that's what we are lacking until today. 1210 00:58:59,865 --> 00:59:01,287 [Wright] Can I just jump in, one thing? 1211 00:59:01,387 --> 00:59:04,250 We shouldn't pass too quickly over some of these reforms 1212 00:59:04,350 --> 00:59:07,294 being very important to the future of that country... 1213 00:59:07,394 --> 00:59:08,895 But it was surprising to me 1214 00:59:08,995 --> 00:59:11,298 that we had such different takes 1215 00:59:11,398 --> 00:59:13,100 on Mohammed bin Salman. 1216 00:59:13,200 --> 00:59:14,982 I saw him as a reformer. 1217 00:59:15,082 --> 00:59:17,225 [Bartiromo] Let me introduce the vision 1218 00:59:17,325 --> 00:59:19,547 behind something of a revolution. 1219 00:59:19,647 --> 00:59:22,110 Please welcome to the stage, ladies and gentlemen, 1220 00:59:22,210 --> 00:59:23,992 His Royal Highness 1221 00:59:24,092 --> 00:59:26,114 Prince Mohammed bin Salman. 1222 00:59:26,214 --> 00:59:27,556 [applause] 1223 00:59:27,656 --> 00:59:29,959 [Rhodes] I found it to be utterly bizarre 1224 00:59:30,059 --> 00:59:32,401 that at a time when this guy 1225 00:59:32,501 --> 00:59:34,764 is clearly cracking down on dissent, 1226 00:59:34,864 --> 00:59:37,047 is, you know, involved in this kind of 1227 00:59:37,147 --> 00:59:40,130 rash war in Yemen that is killing people 1228 00:59:40,230 --> 00:59:41,972 and precipitating famine, 1229 00:59:42,072 --> 00:59:44,615 that he's getting great press in the United States. 1230 00:59:44,715 --> 00:59:46,657 [man] Begin with Saudi Aramco, a strong public debut 1231 00:59:46,757 --> 00:59:50,101 after raising a record 25.6 billion in the IPO. 1232 00:59:50,201 --> 00:59:51,943 [Rhodes] But of course, the U.S. business community 1233 00:59:52,043 --> 00:59:54,786 was drooling over, you know, an Aramco public offering 1234 00:59:54,886 --> 00:59:56,888 that could be worth trillions of dollars. 1235 00:59:58,771 --> 01:00:01,634 Mohammed bin Salman was vetted in Washington, 1236 01:00:01,734 --> 01:00:04,998 New York City, Hollywood, 1237 01:00:05,098 --> 01:00:06,840 Silicon Valley. 1238 01:00:06,940 --> 01:00:10,003 Every major aspect 1239 01:00:10,103 --> 01:00:12,526 of American power 1240 01:00:12,626 --> 01:00:15,409 rolled out the red carpet for this guy. 1241 01:00:15,509 --> 01:00:18,693 Mohammed bin Salman is a trillionaire, 1242 01:00:18,793 --> 01:00:21,696 and that's all these people saw. 1243 01:00:21,796 --> 01:00:23,738 Jamal Khashoggi's voice was important, 1244 01:00:23,838 --> 01:00:25,540 because it was one of the only dissenting voices. 1245 01:00:25,640 --> 01:00:27,022 I still see him as a reformer, 1246 01:00:27,122 --> 01:00:30,186 but he is gathering all power within his hand, 1247 01:00:30,286 --> 01:00:32,468 and it would be much better for him 1248 01:00:32,568 --> 01:00:35,191 to allow a breathing space for critic, 1249 01:00:35,291 --> 01:00:38,114 for Saudi intellectuals, Saudi writers, 1250 01:00:38,214 --> 01:00:39,876 Saudi media to debate. 1251 01:00:39,976 --> 01:00:41,598 Uh, we've become very good friends 1252 01:00:41,698 --> 01:00:44,321 over a fairly short period of time, 1253 01:00:44,421 --> 01:00:47,605 and we are bringing back hundreds of billions of dollars 1254 01:00:47,705 --> 01:00:49,006 into the United States... 1255 01:00:49,106 --> 01:00:51,689 [Wright] Trump recognized a kinship. 1256 01:00:51,789 --> 01:00:53,011 They're rich and entitled people. 1257 01:00:53,111 --> 01:00:54,893 They found common ground. 1258 01:00:54,993 --> 01:00:59,138 And the kingdom saw him as a benefactor, 1259 01:00:59,238 --> 01:01:01,100 a kind of stooge they could use. 1260 01:01:01,200 --> 01:01:02,942 ...million dollars, that's peanuts for you. 1261 01:01:03,042 --> 01:01:04,544 [chuckles] 1262 01:01:04,644 --> 01:01:05,745 Thank you, Mr. President. 1263 01:01:05,845 --> 01:01:07,587 [Wright] And so Mohammed bin Salman 1264 01:01:07,687 --> 01:01:09,389 became Trump's man, 1265 01:01:09,489 --> 01:01:11,691 Trump's man in the Middle East. 1266 01:01:13,614 --> 01:01:16,657 [jet engine whooshing] 1267 01:01:22,704 --> 01:01:25,767 [brass horns blaring] 1268 01:01:25,867 --> 01:01:28,090 ♪♪♪♪♪ 1269 01:01:28,190 --> 01:01:30,613 [Rhodes] Trump's first trip as president 1270 01:01:30,713 --> 01:01:33,456 is to Saudi Arabia, which is totally bizarre. 1271 01:01:33,556 --> 01:01:34,937 I mean, uh, every U.S. president 1272 01:01:35,037 --> 01:01:37,100 goes to Canada or Mexico. 1273 01:01:37,200 --> 01:01:39,382 To go to Saudi Arabia on your first trip... 1274 01:01:39,482 --> 01:01:41,905 [chuckles] ...this-this is insane. 1275 01:01:42,005 --> 01:01:47,131 ♪♪♪♪♪ 1276 01:01:47,611 --> 01:01:49,714 And when I saw that famous picture 1277 01:01:49,814 --> 01:01:52,637 of Trump and Sisi and King Salman 1278 01:01:52,737 --> 01:01:54,279 with, like, the orb, I mean, it... 1279 01:01:54,379 --> 01:01:55,440 ♪ dramatic music ♪ 1280 01:01:55,540 --> 01:01:57,522 ...that said it all. 1281 01:01:57,622 --> 01:01:59,685 You know, Egypt's General Sisi 1282 01:01:59,785 --> 01:02:01,327 is a brutal dictator, 1283 01:02:01,427 --> 01:02:03,329 and King Salman killed 1284 01:02:03,429 --> 01:02:05,131 the promise of the Arab Spring. 1285 01:02:05,231 --> 01:02:07,333 So clearly, Trump was for sale. 1286 01:02:07,433 --> 01:02:09,896 I mean, the Saudi ambassadors are going around here 1287 01:02:09,996 --> 01:02:11,298 telling everybody that they've got 1288 01:02:11,398 --> 01:02:13,140 Jared and Ivanka in their pocket. 1289 01:02:13,240 --> 01:02:15,642 - [men] chanting in Arabic - [drums beating] 1290 01:02:17,164 --> 01:02:19,106 [Rhodes] Whatever MBS's wish list was, 1291 01:02:19,206 --> 01:02:21,409 Trump was saying yes to. 1292 01:02:23,731 --> 01:02:26,154 So it was pretty clear that there's 1293 01:02:26,254 --> 01:02:27,996 going to come a point of reckoning. 1294 01:02:28,096 --> 01:02:30,920 ♪ tense music ♪ 1295 01:02:31,020 --> 01:02:33,422 ♪♪♪♪♪ 1296 01:02:34,303 --> 01:02:37,587 [Anas] speaking Arabic 1297 01:02:48,159 --> 01:02:50,221 [woman] The massive purge of princes 1298 01:02:50,321 --> 01:02:52,704 and one of the world's best-known billionaires 1299 01:02:52,804 --> 01:02:55,026 all arrested by a man who would be a king, 1300 01:02:55,126 --> 01:02:57,229 a man emboldened by President Trump. 1301 01:02:57,329 --> 01:02:59,671 [Wright] On November 4, 2017, 1302 01:02:59,771 --> 01:03:03,035 these raids took place all over Saudi Arabia. 1303 01:03:03,135 --> 01:03:06,058 [people yelling] 1304 01:03:08,101 --> 01:03:10,283 Many of the most prominent businessmen, 1305 01:03:10,383 --> 01:03:13,647 intellectuals were rounded up, hundreds of them, 1306 01:03:13,747 --> 01:03:17,091 and put in the Ritz-Carlton in Riyadh. 1307 01:03:17,191 --> 01:03:20,495 ♪♪♪♪♪ 1308 01:03:20,595 --> 01:03:22,577 And they were held for weeks, 1309 01:03:22,677 --> 01:03:25,860 interrogated, tortured. 1310 01:03:25,960 --> 01:03:27,422 Many of them were hospitalized. 1311 01:03:27,522 --> 01:03:29,705 One guy, his neck was broken. 1312 01:03:29,805 --> 01:03:32,548 His body was covered with electrical burns. 1313 01:03:32,648 --> 01:03:34,230 He was a general. 1314 01:03:34,330 --> 01:03:38,114 They were shaken down by Mohammed bin Salman's man, 1315 01:03:38,214 --> 01:03:40,196 Saud al-Qahtani. 1316 01:03:40,296 --> 01:03:41,678 That was a coup. 1317 01:03:41,778 --> 01:03:45,242 ♪♪♪♪♪ 1318 01:03:45,342 --> 01:03:48,125 [Soufan] Saudi Arabia had different factions 1319 01:03:48,225 --> 01:03:49,367 inside the royal family. 1320 01:03:49,467 --> 01:03:52,250 Each one of these factions have connections 1321 01:03:52,350 --> 01:03:55,093 to economic elite, to business elite. 1322 01:03:55,193 --> 01:03:57,616 You have the religious establishment. 1323 01:03:57,716 --> 01:03:59,378 But Mohammed bin Salman decided 1324 01:03:59,478 --> 01:04:01,020 that there's only one faction 1325 01:04:01,120 --> 01:04:02,661 in the house of Saud, and it's him. 1326 01:04:02,761 --> 01:04:07,847 ♪♪♪♪♪ 1327 01:04:11,972 --> 01:04:15,275 [Salem] The ripple effect from Al-Waleed 1328 01:04:15,375 --> 01:04:17,878 being arrested was tremendous. 1329 01:04:17,978 --> 01:04:20,601 Stock prices moved. 1330 01:04:20,701 --> 01:04:22,684 It was seismic. 1331 01:04:22,784 --> 01:04:26,167 Prince Al-Waleed is an important investor, 1332 01:04:26,267 --> 01:04:29,811 the most well-known member of the royal family 1333 01:04:29,911 --> 01:04:31,974 outside the kingdom, 1334 01:04:32,074 --> 01:04:34,957 very firmly within the center of power. 1335 01:04:35,958 --> 01:04:39,863 [Wright] Prince Al-Waleed had been Jamal's patron. 1336 01:04:39,963 --> 01:04:43,967 And suddenly, you see on TV that he is powerless. 1337 01:04:45,208 --> 01:04:46,710 This is my Diet Pepsi. 1338 01:04:46,810 --> 01:04:48,752 [Wright] He is praising his kidnapper 1339 01:04:48,852 --> 01:04:50,074 and telling everybody 1340 01:04:50,174 --> 01:04:51,516 that he's been treated very well. 1341 01:04:51,616 --> 01:04:52,957 And all these rumors really upset me. 1342 01:04:53,057 --> 01:04:54,319 - [woman] Okay. - I mean, because now, 1343 01:04:54,419 --> 01:04:55,320 they-they went so far. 1344 01:04:55,420 --> 01:04:56,401 All lies. 1345 01:04:56,501 --> 01:04:57,682 You know, I've been always, uh, 1346 01:04:57,782 --> 01:04:59,925 all the time here, at this hotel, 1347 01:05:00,025 --> 01:05:02,067 and, um, everything has been fine. 1348 01:05:04,149 --> 01:05:06,532 [Wright] When I talked to Jamal last, 1349 01:05:06,632 --> 01:05:08,895 he said he got out just in time. 1350 01:05:08,995 --> 01:05:12,659 He would no doubt have been in the Ritz-Carlton, 1351 01:05:12,759 --> 01:05:16,103 maybe in far worse circumstances. 1352 01:05:16,203 --> 01:05:19,126 ♪♪♪♪♪ 1353 01:05:21,529 --> 01:05:24,612 [Kandil] speaking Arabic 1354 01:05:45,275 --> 01:05:48,539 ♪♪♪♪♪ 1355 01:05:48,639 --> 01:05:51,302 [El-Atr] Jamal was very sad. 1356 01:05:51,402 --> 01:05:53,464 He lost hope. 1357 01:05:53,564 --> 01:05:55,066 I said, "No, take it easy. 1358 01:05:55,166 --> 01:05:55,907 You're free now. 1359 01:05:56,007 --> 01:05:57,509 You can express your opinion. 1360 01:05:57,609 --> 01:05:58,910 You have a freedom, 1361 01:05:59,010 --> 01:06:00,392 because not to say your opinion 1362 01:06:00,492 --> 01:06:02,554 about what's happening, that will kill you." 1363 01:06:02,654 --> 01:06:05,758 ♪ somber music ♪ 1364 01:06:05,858 --> 01:06:08,962 I know Jamal for ten years. 1365 01:06:09,062 --> 01:06:12,686 And we become closer and closer. 1366 01:06:12,786 --> 01:06:15,369 I have a habit to wake him up every day 1367 01:06:15,469 --> 01:06:17,611 seven o'clock in the morning because he was lonely. 1368 01:06:17,711 --> 01:06:18,852 He was isolated. 1369 01:06:18,952 --> 01:06:22,056 ♪♪♪♪♪ 1370 01:06:22,156 --> 01:06:24,579 This went for a while 1371 01:06:24,679 --> 01:06:28,423 until the middle of 2017, 1372 01:06:28,523 --> 01:06:29,865 he sent to me a message. 1373 01:06:29,965 --> 01:06:31,467 He said, "Hanan, come and stay with me. 1374 01:06:31,567 --> 01:06:33,269 Come, and they won't see you." 1375 01:06:33,369 --> 01:06:37,593 ♪♪♪♪♪ 1376 01:06:37,693 --> 01:06:39,916 I was very happy. 1377 01:06:40,016 --> 01:06:41,518 He's the man I wished, 1378 01:06:41,618 --> 01:06:44,000 but I didn't have a courage to express it before 1379 01:06:44,100 --> 01:06:46,363 because he was married. 1380 01:06:46,463 --> 01:06:48,565 First time I managed to come and see him, 1381 01:06:48,665 --> 01:06:52,129 it was to celebrate his birthday in March. 1382 01:06:52,229 --> 01:06:56,294 Well, it was his half-birthday party in March, 1383 01:06:56,394 --> 01:06:58,497 and he was dating 1384 01:06:58,597 --> 01:07:00,499 a really wonderful woman. 1385 01:07:00,599 --> 01:07:03,362 It was always fun to have Jamal happy. 1386 01:07:04,363 --> 01:07:06,545 [El-Atr] When we got married, 1387 01:07:06,645 --> 01:07:09,349 it was the most beautiful day in my life, 1388 01:07:09,449 --> 01:07:11,191 and I will never forget. 1389 01:07:11,291 --> 01:07:13,473 ♪♪♪♪♪ 1390 01:07:13,573 --> 01:07:15,475 I think I'm in a dream. 1391 01:07:15,575 --> 01:07:18,158 ♪♪♪♪♪ 1392 01:07:18,258 --> 01:07:22,643 But he was very loyal to the Kingdom of Saudi, 1393 01:07:22,743 --> 01:07:26,648 so he was feeling very bad because he lost his hope. 1394 01:07:26,748 --> 01:07:29,251 ♪♪♪♪♪ 1395 01:07:29,351 --> 01:07:32,074 He decide he have to express himself. 1396 01:07:37,680 --> 01:07:40,183 [Soltan] Fall of 2017, 1397 01:07:40,283 --> 01:07:42,766 Jamal was in self-imposed exile. 1398 01:07:43,807 --> 01:07:45,028 We met, 1399 01:07:45,128 --> 01:07:46,710 and he gave me the biggest bear hug. 1400 01:07:46,810 --> 01:07:49,633 It was really, really warm, and then he started crying. 1401 01:07:49,733 --> 01:07:52,717 He said, "I left my country. 1402 01:07:52,817 --> 01:07:56,401 I left my family behind for freedom, 1403 01:07:56,501 --> 01:07:58,483 just to be free. 1404 01:07:58,583 --> 01:08:02,407 And no one knows what that feels like more than you." 1405 01:08:02,507 --> 01:08:03,969 ♪ ♪ 1406 01:08:04,069 --> 01:08:05,731 I learned later 1407 01:08:05,831 --> 01:08:07,533 that his first Washington Post article 1408 01:08:07,633 --> 01:08:10,116 was published that hour. 1409 01:08:11,157 --> 01:08:13,219 [Faris as Khashoggi] "Saudi Arabia wasn't always 1410 01:08:13,319 --> 01:08:16,743 this repressive," by Jamal Khashoggi. 1411 01:08:16,843 --> 01:08:19,026 ♪ dramatic music ♪ 1412 01:08:19,126 --> 01:08:21,509 We spend endless hours on the phone 1413 01:08:21,609 --> 01:08:25,153 trying to understand the wave of arrests. 1414 01:08:25,253 --> 01:08:29,197 Are we going to be the core of the Saudi diaspora? 1415 01:08:29,297 --> 01:08:33,001 Al-Hayat canceled my column. 1416 01:08:33,101 --> 01:08:36,085 The government banned me from Twitter. 1417 01:08:36,185 --> 01:08:38,407 I spent six months silent, 1418 01:08:38,507 --> 01:08:41,431 reflecting on the stark choices before me. 1419 01:08:43,072 --> 01:08:47,337 Years ago, when several friends were arrested, 1420 01:08:47,437 --> 01:08:49,440 I said nothing. 1421 01:08:50,200 --> 01:08:53,184 I have made a different choice now. 1422 01:08:53,284 --> 01:08:55,066 I have left my home, 1423 01:08:55,166 --> 01:08:58,950 my family, and my job, 1424 01:08:59,050 --> 01:09:02,594 and I am raising my voice. 1425 01:09:02,694 --> 01:09:07,860 ♪♪♪♪♪ 1426 01:09:28,243 --> 01:09:30,305 [Obaid] He wrote that first piece. 1427 01:09:30,405 --> 01:09:32,988 Next day, his ex-wife calls me, 1428 01:09:33,088 --> 01:09:34,590 says, "Look what he just did." 1429 01:09:34,690 --> 01:09:36,352 Which, I was like, "But, Jamal, we just talked. 1430 01:09:36,452 --> 01:09:38,554 What's going on?" 1431 01:09:38,654 --> 01:09:41,337 Clearly, something had gone very wrong. 1432 01:09:43,019 --> 01:09:44,841 He had kept this very secret. 1433 01:09:44,941 --> 01:09:46,963 That shocked a lot of us, 1434 01:09:47,063 --> 01:09:49,046 and when it came to Saudi Arabia, 1435 01:09:49,146 --> 01:09:52,169 I always believed that his loyalty was strong 1436 01:09:52,269 --> 01:09:56,294 to his country and to his king. 1437 01:09:56,394 --> 01:09:58,977 I felt that I had been betrayed. 1438 01:09:59,077 --> 01:10:01,399 ♪♪♪♪♪ 1439 01:10:05,444 --> 01:10:08,267 [Bishara] Jamal expressed his opinion 1440 01:10:08,367 --> 01:10:11,431 from Washington, the seat of power, 1441 01:10:11,531 --> 01:10:14,434 writing in the voice of empire, 1442 01:10:14,534 --> 01:10:16,036 The Washington Post. 1443 01:10:16,136 --> 01:10:18,819 That could not be tolerated. 1444 01:10:19,900 --> 01:10:22,042 [Obaid] He started writing this, saying these things, 1445 01:10:22,142 --> 01:10:24,005 and then all these weird people 1446 01:10:24,105 --> 01:10:25,566 started getting to know him. 1447 01:10:25,666 --> 01:10:29,250 You know, uh, started to, you know, hang around with him, 1448 01:10:29,350 --> 01:10:31,213 tweet things about him. 1449 01:10:31,313 --> 01:10:33,575 It became very bizarre. 1450 01:10:33,675 --> 01:10:36,579 [dark music] 1451 01:10:36,679 --> 01:10:39,302 ♪♪♪♪♪ 1452 01:10:39,402 --> 01:10:42,265 [Maloney] Mr. Khashoggi was publishing articles 1453 01:10:42,365 --> 01:10:44,708 that were critical of the Saudi regime, 1454 01:10:44,808 --> 01:10:48,231 and so we called him to request a meeting. 1455 01:10:48,331 --> 01:10:51,155 Jamal Khashoggi knew a lot of information 1456 01:10:51,255 --> 01:10:54,318 about al-Qaeda and Saudi support for al-Qaeda. 1457 01:10:54,418 --> 01:10:57,081 So we wanted to talk to him. 1458 01:10:57,181 --> 01:10:59,124 The meeting with our investigator 1459 01:10:59,224 --> 01:11:01,086 was the morning of October 26th 1460 01:11:01,186 --> 01:11:03,248 in the Virginia area. 1461 01:11:03,348 --> 01:11:06,532 This was a preliminary meeting. 1462 01:11:06,632 --> 01:11:09,015 It became clear that Mr. Khashoggi 1463 01:11:09,115 --> 01:11:11,577 had a lot to say. 1464 01:11:11,677 --> 01:11:14,220 [Wright] The morning that he's going to meet 1465 01:11:14,320 --> 01:11:17,424 with the investigator, he gets a call from his son 1466 01:11:17,524 --> 01:11:20,587 in Saudi Arabia saying that their travel permits 1467 01:11:20,687 --> 01:11:23,230 had been taken away. 1468 01:11:23,330 --> 01:11:24,792 So essentially, the Saudi authorities 1469 01:11:24,892 --> 01:11:28,436 know that he's meeting with this investigator, 1470 01:11:28,536 --> 01:11:32,881 and his children are being held hostage. 1471 01:11:32,981 --> 01:11:34,803 [Maloney] The first thing Mr. Khashoggi indicated 1472 01:11:34,903 --> 01:11:37,166 was the recent news about his son's 1473 01:11:37,266 --> 01:11:40,229 inability to travel, which upset him. 1474 01:11:42,271 --> 01:11:44,134 I used to be a federal prosecutor, 1475 01:11:44,234 --> 01:11:47,457 and we had informants that elected to testify 1476 01:11:47,557 --> 01:11:50,621 against their coconspirators. 1477 01:11:50,721 --> 01:11:53,184 If Jamal Khashoggi had been an insider, 1478 01:11:53,284 --> 01:11:54,986 and he was, and had information 1479 01:11:55,086 --> 01:11:56,627 that could be helpful to us 1480 01:11:56,727 --> 01:11:59,631 and was willing to meet with us and discuss it, 1481 01:11:59,731 --> 01:12:02,714 that is a serious threat to the Saudi government. 1482 01:12:02,814 --> 01:12:06,118 The question is, to what extent 1483 01:12:06,218 --> 01:12:08,961 was the Saudi government and the royal family 1484 01:12:09,061 --> 01:12:10,963 entangled with al-Qaeda? 1485 01:12:11,063 --> 01:12:12,445 Well, they were. 1486 01:12:12,545 --> 01:12:15,168 Going back before al-Qaeda, 1487 01:12:15,268 --> 01:12:17,210 they were funding the mujahideen, 1488 01:12:17,310 --> 01:12:19,493 and King Salman was the principal bundler 1489 01:12:19,593 --> 01:12:22,096 of all these contributions to the mujahideen 1490 01:12:22,196 --> 01:12:24,418 and then later to al-Qaeda. 1491 01:12:24,518 --> 01:12:26,761 - [men chanting] - [drums beating] 1492 01:12:28,082 --> 01:12:29,624 Jamal would have known about that. 1493 01:12:29,724 --> 01:12:31,786 Jamal worked with Prince Turki, 1494 01:12:31,886 --> 01:12:35,030 who had been the head of intelligence, 1495 01:12:35,130 --> 01:12:36,952 and he facilitated these meetings 1496 01:12:37,052 --> 01:12:39,755 with bin Laden in Afghanistan. 1497 01:12:39,855 --> 01:12:43,039 And who knows what bin Laden told him? 1498 01:12:43,139 --> 01:12:45,602 I mean, is there a person in the whole world 1499 01:12:45,702 --> 01:12:47,804 that knows more about this relationship 1500 01:12:47,904 --> 01:12:48,965 than Jamal Khashoggi? 1501 01:12:49,065 --> 01:12:49,927 I don't think so. 1502 01:12:50,027 --> 01:12:52,770 [chuckling] 1503 01:12:52,870 --> 01:12:54,772 [Maloney] The Saudis claimed that they enjoyed immunity 1504 01:12:54,872 --> 01:12:57,135 even if all our allegations were true. 1505 01:12:57,235 --> 01:13:01,139 They hired lobbyists in Washington, 1506 01:13:01,239 --> 01:13:05,584 and Saud al-Qahtani's name appears on some of the forms. 1507 01:13:05,684 --> 01:13:07,706 His official title had something to do 1508 01:13:07,806 --> 01:13:09,709 with media and public relations, 1509 01:13:09,809 --> 01:13:11,030 but the easiest way to describe him 1510 01:13:11,130 --> 01:13:13,132 is-is MBS's henchman. 1511 01:13:14,454 --> 01:13:16,436 Qahtani, on behalf of the crown prince, 1512 01:13:16,536 --> 01:13:18,518 hired the lobbyists 1513 01:13:18,618 --> 01:13:21,141 specifically to kill this lawsuit. 1514 01:13:23,664 --> 01:13:26,327 Jamal Khashoggi agreed to a follow-up meeting. 1515 01:13:26,427 --> 01:13:29,430 He agreed to come to our office here in New York. 1516 01:13:30,952 --> 01:13:34,616 What he would say and what he would be willing to disclose, 1517 01:13:34,716 --> 01:13:37,059 we'll never know. 1518 01:13:37,159 --> 01:13:40,242 ♪ tense music ♪ 1519 01:13:45,048 --> 01:13:47,651 [brakes squealing] 1520 01:13:51,174 --> 01:13:54,298 [messages chirping] 1521 01:14:04,870 --> 01:14:08,734 [Salem] Saud al-Qahtani unleashed hell on Jamal-- 1522 01:14:08,834 --> 01:14:11,737 the trolls, the bots, whatever they are, 1523 01:14:11,837 --> 01:14:16,342 the turning of friends and former colleagues-- 1524 01:14:16,442 --> 01:14:17,904 all of that. 1525 01:14:18,004 --> 01:14:19,987 He was threatened and intimidated all the time. 1526 01:14:20,087 --> 01:14:22,309 Of course it was orchestrated. 1527 01:14:22,409 --> 01:14:24,531 And Jamal knew that. 1528 01:14:27,134 --> 01:14:30,518 [Soltan] It was November of 2017. 1529 01:14:30,618 --> 01:14:32,320 We were on our way to grab dinner, 1530 01:14:32,420 --> 01:14:35,564 and he says, "Guess what. 1531 01:14:35,664 --> 01:14:38,407 Saud al-Qahtani sent me a DM on Twitter. 1532 01:14:38,507 --> 01:14:40,930 Yeah, he wants to talk." 1533 01:14:41,030 --> 01:14:44,814 And you can hear the fear in his voice. 1534 01:14:44,914 --> 01:14:48,578 He answers the call, puts it on speaker. 1535 01:14:48,678 --> 01:14:50,941 Saud al-Qahtani starts off, 1536 01:14:51,041 --> 01:14:55,146 says, "I am calling on behalf of His Royal Highness 1537 01:14:55,246 --> 01:14:57,388 Mohammed bin Salman. 1538 01:14:57,488 --> 01:15:00,351 He's watching. He follows your work." 1539 01:15:00,451 --> 01:15:02,714 So Jamal, he says, 1540 01:15:02,814 --> 01:15:05,357 "Please send my warmest regards 1541 01:15:05,457 --> 01:15:07,159 to His Royal Highness 1542 01:15:07,259 --> 01:15:09,081 and convey to him 1543 01:15:09,181 --> 01:15:12,525 that when there are positive reforms happening, 1544 01:15:12,625 --> 01:15:16,169 we will most definitely welcome them. 1545 01:15:16,269 --> 01:15:20,474 When there are transgressions, we will be critical." 1546 01:15:21,875 --> 01:15:24,018 This was a moment that I realized 1547 01:15:24,118 --> 01:15:27,381 this is a noble man; this is a courageous man. 1548 01:15:27,481 --> 01:15:29,704 This man was very serious 1549 01:15:29,804 --> 01:15:32,147 about the evolution that he was making. 1550 01:15:32,247 --> 01:15:34,409 [birds chirping] 1551 01:15:38,814 --> 01:15:40,716 [El-Atr] If you hear Jamal was faithful 1552 01:15:40,816 --> 01:15:43,599 to the Kingdom of Saudi, this is the truth. 1553 01:15:43,699 --> 01:15:45,702 He used to defend them. 1554 01:15:47,624 --> 01:15:51,328 But he think his duty is to advise, 1555 01:15:51,428 --> 01:15:52,729 to say his opinion 1556 01:15:52,829 --> 01:15:54,952 before things lead to a bad stage. 1557 01:15:56,834 --> 01:15:59,497 [Soltan] Jamal had asked me to be on the lookout, 1558 01:15:59,597 --> 01:16:02,420 kind of play matchmaker. [chuckles] 1559 01:16:02,520 --> 01:16:04,342 And I tried; I tried connecting him to someone. 1560 01:16:04,442 --> 01:16:09,028 ♪♪♪♪♪ 1561 01:16:09,128 --> 01:16:10,589 He was very, very lonely. 1562 01:16:10,689 --> 01:16:13,272 He had just gotten a divorce. 1563 01:16:13,372 --> 01:16:16,596 I didn't know about Hanan. 1564 01:16:16,696 --> 01:16:17,917 [El-Atr] After we got married, 1565 01:16:18,017 --> 01:16:21,722 Jamal want to spend as much time together. 1566 01:16:21,822 --> 01:16:23,884 He doesn't want anyone to take him away from me, 1567 01:16:23,984 --> 01:16:26,407 and that's why we don't even like 1568 01:16:26,507 --> 01:16:28,009 to go and spend long time out. 1569 01:16:28,109 --> 01:16:31,092 We want to be just together away from people. 1570 01:16:31,192 --> 01:16:33,735 ♪♪♪♪♪ 1571 01:16:33,835 --> 01:16:35,657 [Soltan] If you interview anybody that tells you 1572 01:16:35,757 --> 01:16:38,100 that they know every aspect of Jamal's life, 1573 01:16:38,200 --> 01:16:41,464 they are 100% lying to you. 1574 01:16:41,564 --> 01:16:44,587 Jamal chose what information 1575 01:16:44,687 --> 01:16:47,570 he shared with each person. 1576 01:16:50,293 --> 01:16:52,476 This will be broadcasted in a few days, 1577 01:16:52,576 --> 01:16:54,758 not, uh, right away, right? 1578 01:16:54,858 --> 01:16:56,040 [woman] It'll be, um-- 1579 01:16:56,140 --> 01:16:58,563 It'll go on air, uh, Tuesday night, actually, 1580 01:16:58,663 --> 01:17:01,966 the night that, um, MBS is in Washington. 1581 01:17:02,066 --> 01:17:03,728 - All right. - It will be after... 1582 01:17:03,828 --> 01:17:07,132 after MBS has met, uh, Trump. 1583 01:17:07,232 --> 01:17:09,054 All right. 1584 01:17:09,154 --> 01:17:11,497 [Soltan] He knew what the stakes were, 1585 01:17:11,597 --> 01:17:15,021 and knowing all of those stakes 1586 01:17:15,121 --> 01:17:19,946 and then still deciding to go ahead 1587 01:17:20,046 --> 01:17:22,309 and speak freely 1588 01:17:22,409 --> 01:17:23,951 was very courageous of him. 1589 01:17:24,051 --> 01:17:26,474 [woman] And why did you self-exile? 1590 01:17:26,574 --> 01:17:29,997 I just felt, uh, whatever narrow space I had 1591 01:17:30,097 --> 01:17:32,760 was getting narrower, and I just thought 1592 01:17:32,860 --> 01:17:35,163 it was better for me to leave. 1593 01:17:35,263 --> 01:17:39,448 And, uh, actually, right after I left, uh, 1594 01:17:39,548 --> 01:17:41,130 arrests began to happen. 1595 01:17:41,230 --> 01:17:45,134 Many of my acquaintances, friends, colleagues 1596 01:17:45,234 --> 01:17:48,498 were rounded up, and, uh-uh, 1597 01:17:48,598 --> 01:17:50,861 I-I always regret being away from home, 1598 01:17:50,961 --> 01:17:54,865 but when, uh-uh, I see what happened to them, 1599 01:17:54,965 --> 01:17:58,789 I-I think I did the right choice, uh, 1600 01:17:58,889 --> 01:18:03,034 even though it is very hurtful to be away from home. 1601 01:18:03,134 --> 01:18:05,237 [Soltan] My way of consoling him was, 1602 01:18:05,337 --> 01:18:06,518 "Don't worry. 1603 01:18:06,618 --> 01:18:08,000 There's a lot of people like you. 1604 01:18:08,100 --> 01:18:12,885 There's an entire community of folks in exile. 1605 01:18:12,985 --> 01:18:15,768 And so you'll find comfort in that community." 1606 01:18:15,868 --> 01:18:18,051 ♪ uneasy music ♪ 1607 01:18:18,151 --> 01:18:20,213 But he didn't find that community 1608 01:18:20,313 --> 01:18:22,536 out here in Washington. 1609 01:18:22,636 --> 01:18:27,681 ♪♪♪♪♪ 1610 01:18:38,213 --> 01:18:41,056 [Karman] speaking Arabic 1611 01:19:25,025 --> 01:19:28,849 [Faris as Khashoggi] June 5, 2018, 1612 01:19:28,949 --> 01:19:31,492 in this age of error, 1613 01:19:31,592 --> 01:19:35,457 an Arab intellectual rushes to praise the prisons, 1614 01:19:35,557 --> 01:19:39,701 to write against the Spring. 1615 01:19:39,801 --> 01:19:42,384 Another burns the last of his history 1616 01:19:42,484 --> 01:19:44,627 and his forbidden books. 1617 01:19:44,727 --> 01:19:47,310 He says, "We are not ready 1618 01:19:47,410 --> 01:19:49,412 for democracy and freedom." 1619 01:19:51,214 --> 01:19:55,439 It anguishes me to speak with other Saudi friends 1620 01:19:55,539 --> 01:19:59,503 in Istanbul who are also in self-exile. 1621 01:20:00,504 --> 01:20:04,088 I expect that I will still wake up every morning 1622 01:20:04,188 --> 01:20:06,531 and ponder the choice I have made 1623 01:20:06,631 --> 01:20:09,855 to speak my mind. 1624 01:20:09,955 --> 01:20:12,938 We are being asked to abandon any hope 1625 01:20:13,038 --> 01:20:15,841 of political freedoms. 1626 01:20:17,403 --> 01:20:21,688 This is a Faustian bargain that I will not make. 1627 01:20:23,370 --> 01:20:26,674 We are the kingdom of silence no longer. 1628 01:20:26,774 --> 01:20:31,158 [somber music] 1629 01:20:31,258 --> 01:20:34,122 ♪♪♪♪♪ 1630 01:20:34,222 --> 01:20:37,085 [El-Atr] Jamal in this time, he was in Istanbul. 1631 01:20:37,185 --> 01:20:40,209 Istanbul, it's very open city 1632 01:20:40,309 --> 01:20:42,771 for different Arabic background, 1633 01:20:42,871 --> 01:20:44,814 and there is a lot of activity there. 1634 01:20:44,914 --> 01:20:47,757 He always go, and he have friends there. 1635 01:20:50,480 --> 01:20:53,984 [Soltan] I called him when he was in Istanbul, 1636 01:20:54,084 --> 01:20:56,306 and he said, "By the way, I might be doing 1637 01:20:56,406 --> 01:20:59,510 three weeks in Istanbul, three weeks in D.C." 1638 01:20:59,610 --> 01:21:02,273 So then I was like, "Oh, it looks like you found someone." 1639 01:21:02,373 --> 01:21:04,395 And then he was like, "Yeah, I did. 1640 01:21:04,495 --> 01:21:05,837 I really like her. 1641 01:21:05,937 --> 01:21:07,439 We're gonna get married soon. 1642 01:21:07,539 --> 01:21:09,521 I'll tell you all about it when I get back." 1643 01:21:09,621 --> 01:21:12,044 ♪ somber music ♪ 1644 01:21:12,144 --> 01:21:15,107 [Salem] I didn't know about Hatice. 1645 01:21:17,390 --> 01:21:19,392 I knew about Hanan. 1646 01:21:20,273 --> 01:21:23,376 But I-I didn't know they had gotten married. 1647 01:21:23,476 --> 01:21:25,419 So I'll say this. 1648 01:21:25,519 --> 01:21:29,463 I think if you understand the loneliness of that man 1649 01:21:29,563 --> 01:21:32,346 in that last year... 1650 01:21:32,446 --> 01:21:37,532 ♪♪♪♪♪ 1651 01:21:38,173 --> 01:21:40,996 ...I think things that you can judge 1652 01:21:41,096 --> 01:21:44,099 so easily from outside... 1653 01:21:46,702 --> 01:21:49,165 ...become a bit more nuanced. 1654 01:21:49,265 --> 01:21:54,150 ♪♪♪♪♪ 1655 01:21:57,674 --> 01:22:00,137 [El-Atr] Last call between me and Jamal, 1656 01:22:00,237 --> 01:22:03,101 he called to wish me happy birthday. 1657 01:22:03,201 --> 01:22:05,263 My birthday is 30 September, 1658 01:22:05,363 --> 01:22:07,726 which is two days before he disappear. 1659 01:22:09,928 --> 01:22:12,791 [Salem] He messaged from Istanbul. 1660 01:22:12,891 --> 01:22:17,396 He said to me, "What if I just go away to a desert island 1661 01:22:17,496 --> 01:22:21,221 for a couple weeks, couple years?" 1662 01:22:22,382 --> 01:22:25,045 You know, he would-he would come to me and say things like 1663 01:22:25,145 --> 01:22:29,810 he was doubting his resolve, and he knew how I would react. 1664 01:22:29,910 --> 01:22:33,254 You know, a slap to the head. 1665 01:22:33,354 --> 01:22:34,696 "Jamal." 1666 01:22:34,796 --> 01:22:36,538 I remember saying these words, 1667 01:22:36,638 --> 01:22:38,540 'cause they will forever haunt me. 1668 01:22:38,640 --> 01:22:42,384 I said, "You are in a war, 1669 01:22:42,484 --> 01:22:44,987 and you can't give up. 1670 01:22:45,087 --> 01:22:47,510 You can't disappear." 1671 01:22:47,610 --> 01:22:50,433 Those are the last words 1672 01:22:50,533 --> 01:22:51,915 I said to him, 1673 01:22:52,015 --> 01:22:54,558 and I had no idea 1674 01:22:54,658 --> 01:22:56,960 what I was even talking about. 1675 01:22:57,060 --> 01:23:00,724 ♪♪♪♪♪ 1676 01:23:00,824 --> 01:23:04,208 So on the 28th of September, 1677 01:23:04,308 --> 01:23:08,133 uh, Jamal Khashoggi and his fiancée, Hatice, 1678 01:23:08,233 --> 01:23:10,696 go to the consulate to get 1679 01:23:10,796 --> 01:23:15,060 an administrative piece of paper for their marriage. 1680 01:23:15,160 --> 01:23:17,223 They tell him to come back 1681 01:23:17,323 --> 01:23:19,625 on the second of October and that on that day, 1682 01:23:19,725 --> 01:23:21,708 they'll have the document that he needs. 1683 01:23:21,808 --> 01:23:24,231 ♪♪♪♪♪ 1684 01:23:24,331 --> 01:23:28,075 So the Turkish authorities had somehow bugged 1685 01:23:28,175 --> 01:23:30,277 the Saudi consulate, 1686 01:23:30,377 --> 01:23:34,242 and almost immediately, there are phone calls 1687 01:23:34,342 --> 01:23:37,325 between the consulate in Istanbul 1688 01:23:37,425 --> 01:23:39,528 and, uh, Riyadh. 1689 01:23:39,628 --> 01:23:42,411 And in the first call, 1690 01:23:42,511 --> 01:23:44,493 it's a security attaché 1691 01:23:44,593 --> 01:23:48,317 who speaks to an intelligence officer, Mutreb. 1692 01:23:50,159 --> 01:23:53,343 Mutreb explained that Mr. Jamal Khashoggi 1693 01:23:53,443 --> 01:23:56,787 is indeed someone that is being "sought" 1694 01:23:56,887 --> 01:23:58,108 and that they should proceed 1695 01:23:58,208 --> 01:24:00,551 with some kind of, uh-of mission. 1696 01:24:00,651 --> 01:24:03,474 ♪ suspenseful music ♪ 1697 01:24:03,574 --> 01:24:08,500 ♪♪♪♪♪ 1698 01:24:11,623 --> 01:24:13,565 This special operation 1699 01:24:13,665 --> 01:24:17,129 involved 15 people. 1700 01:24:17,229 --> 01:24:19,892 Saud al-Qahtani met the team 1701 01:24:19,992 --> 01:24:23,296 before they left for Turkey 1702 01:24:23,396 --> 01:24:26,780 on the Saudi government's private plane. 1703 01:24:26,880 --> 01:24:29,383 ♪♪♪♪♪ 1704 01:24:29,483 --> 01:24:34,148 And Mutreb was leading the team, 1705 01:24:34,248 --> 01:24:37,552 and like every other member of the kill team, 1706 01:24:37,652 --> 01:24:41,196 he's a member of the Saudi intelligence. 1707 01:24:41,296 --> 01:24:43,038 Mutreb in particular 1708 01:24:43,138 --> 01:24:45,120 had accompanied the crown price 1709 01:24:45,220 --> 01:24:48,004 on some of this missions, 1710 01:24:48,104 --> 01:24:50,967 and he was someone who worked closely 1711 01:24:51,067 --> 01:24:53,410 with Saud al-Qahtani. 1712 01:24:53,510 --> 01:24:58,395 ♪♪♪♪♪ 1713 01:25:00,037 --> 01:25:02,460 [Obaid] Yes, it was Maher. 1714 01:25:02,560 --> 01:25:06,344 Maher was a, uh... was an intelligence officer 1715 01:25:06,444 --> 01:25:07,826 that worked at the Saudi embassy 1716 01:25:07,926 --> 01:25:09,347 in, uh, London at that time. 1717 01:25:09,447 --> 01:25:11,510 He was there when we were there, 1718 01:25:11,610 --> 01:25:13,832 and, uh, I introduced them at one of our 1719 01:25:13,932 --> 01:25:16,475 afternoon teas together. 1720 01:25:16,575 --> 01:25:18,557 We were colleagues more than anything, 1721 01:25:18,657 --> 01:25:21,461 you know, and from time to time, Maher would join us. 1722 01:25:22,982 --> 01:25:24,124 To be fair, he was a nice guy. 1723 01:25:24,224 --> 01:25:29,309 ♪♪♪♪♪ 1724 01:25:42,124 --> 01:25:46,368 [Callamard] Jamal Khashoggi enters the consulate at 1:14. 1725 01:25:47,249 --> 01:25:51,614 He is directed to the office of the consul. 1726 01:25:52,535 --> 01:25:57,420 ♪♪♪♪♪ 1727 01:25:59,823 --> 01:26:04,448 He enters and finds many people in that room, 1728 01:26:04,548 --> 01:26:07,211 and so you can hear surprise 1729 01:26:07,311 --> 01:26:09,494 because Mutreb 1730 01:26:09,594 --> 01:26:12,177 and Jamal Khashoggi knew each other. 1731 01:26:12,277 --> 01:26:16,262 So when Jamal entered the consul office 1732 01:26:16,362 --> 01:26:20,346 and saw Mutreb, he did express some surprise, 1733 01:26:20,446 --> 01:26:25,312 but he welcomes Mutreb in fairly warm terms. 1734 01:26:25,412 --> 01:26:28,435 The conversation turns very quickly. 1735 01:26:28,535 --> 01:26:32,119 Mutreb is saying, "Don't make it difficult for us." 1736 01:26:32,219 --> 01:26:35,082 And you can hear the fear 1737 01:26:35,182 --> 01:26:37,705 in the voice of Jamal Khashoggi. 1738 01:26:39,868 --> 01:26:42,711 [Kandil] speaking Arabic 1739 01:27:00,851 --> 01:27:03,714 ♪ tense music ♪ 1740 01:27:03,814 --> 01:27:07,218 ♪♪♪♪♪ 1741 01:27:25,198 --> 01:27:30,244 ♪♪♪♪♪ 1742 01:27:37,612 --> 01:27:39,914 [Callamard] The doctor himself explained to Mutreb 1743 01:27:40,014 --> 01:27:44,760 that it will be easy to dismember the body. 1744 01:27:44,860 --> 01:27:48,204 Joints will be separated. It should not be a problem. 1745 01:27:48,304 --> 01:27:51,107 [saw whirring, plastic crinkling] 1746 01:27:54,831 --> 01:27:57,694 [whirring slows, stops] 1747 01:27:57,794 --> 01:27:59,176 At 3 p.m., 1748 01:27:59,276 --> 01:28:01,338 CCTV captured people 1749 01:28:01,438 --> 01:28:03,701 leaving the consulate with plastic bags 1750 01:28:03,801 --> 01:28:06,544 with the remain of Mr. Khashoggi. 1751 01:28:06,644 --> 01:28:09,387 The body parts were carried out 1752 01:28:09,487 --> 01:28:12,711 in several bags and handed over 1753 01:28:12,811 --> 01:28:15,874 to other individuals who carried them 1754 01:28:15,974 --> 01:28:17,196 into the car. 1755 01:28:17,296 --> 01:28:21,320 And at 3:50, those same camera 1756 01:28:21,420 --> 01:28:23,563 record a member of the kill team 1757 01:28:23,663 --> 01:28:26,927 leaving the consulate accompanied by someone else. 1758 01:28:27,027 --> 01:28:30,811 This man puts on Jamal Khashoggi's clothes, 1759 01:28:30,911 --> 01:28:32,172 puts a fake beard. 1760 01:28:32,272 --> 01:28:34,335 Could not put on the shoes. 1761 01:28:34,435 --> 01:28:36,417 They didn't fit. 1762 01:28:36,517 --> 01:28:40,622 And it was the shoes that prompted 1763 01:28:40,722 --> 01:28:43,185 the intelligence, uh, services 1764 01:28:43,285 --> 01:28:45,107 when they reviewed all the CCTV 1765 01:28:45,207 --> 01:28:47,209 to say that's not Jamal. 1766 01:28:50,292 --> 01:28:53,756 But this is meant to pretend 1767 01:28:53,856 --> 01:28:57,480 that Khashoggi left the consulate, 1768 01:28:57,580 --> 01:28:59,282 and we do not know 1769 01:28:59,382 --> 01:29:03,227 where Jamal remains are. 1770 01:29:06,510 --> 01:29:10,194 speaking Arabic 1771 01:29:22,768 --> 01:29:25,832 ♪ suspenseful music ♪ 1772 01:29:25,932 --> 01:29:30,477 ♪♪♪♪♪ 1773 01:29:30,577 --> 01:29:34,121 [all] chanting in Arabic 1774 01:29:34,221 --> 01:29:37,305 ♪♪♪♪♪ 1775 01:29:43,632 --> 01:29:46,234 [all] chanting in Arabic 1776 01:30:02,933 --> 01:30:04,995 [Brennan] Knowing what I know about Saudi Arabia, 1777 01:30:05,095 --> 01:30:07,638 there is no way that that horrific act 1778 01:30:07,738 --> 01:30:10,882 was carried out without the blessing 1779 01:30:10,982 --> 01:30:14,166 and direction from the very top of the Saudi government. 1780 01:30:14,266 --> 01:30:15,687 There's just no way. 1781 01:30:15,787 --> 01:30:17,209 [man] Senators from both sides of the aisle 1782 01:30:17,309 --> 01:30:20,092 are receiving the CIA briefing they have been demanding. 1783 01:30:20,192 --> 01:30:23,376 There's not a smoking gun. There's a smoking saw. 1784 01:30:23,476 --> 01:30:25,218 You have to be willfully blind 1785 01:30:25,318 --> 01:30:26,940 not to come to the conclusion 1786 01:30:27,040 --> 01:30:29,543 that this was orchestrated and organized 1787 01:30:29,643 --> 01:30:33,948 by people in-under the command of MBS. 1788 01:30:34,048 --> 01:30:35,589 [woman] Mr. President, why are you siding 1789 01:30:35,689 --> 01:30:38,192 with the Saudis over your own intelligence community? 1790 01:30:38,292 --> 01:30:40,114 Because it's America first to me. 1791 01:30:40,214 --> 01:30:41,876 It's all about America first. 1792 01:30:41,976 --> 01:30:44,559 We're not gonna give up hundreds of billions of dollars 1793 01:30:44,659 --> 01:30:47,122 in orders and let Russia, China, 1794 01:30:47,222 --> 01:30:48,564 and everybody else have them. 1795 01:30:48,664 --> 01:30:50,366 It's all about, for me, very simple, 1796 01:30:50,466 --> 01:30:51,447 it's America first. 1797 01:30:51,547 --> 01:30:55,471 ♪♪♪♪♪ 1798 01:30:57,433 --> 01:30:59,376 [Rhodes] Saudi Arabia can't exist 1799 01:30:59,476 --> 01:31:00,857 without the United States. 1800 01:31:00,957 --> 01:31:04,582 Their security guarantor for decades 1801 01:31:04,682 --> 01:31:06,804 has been the United States. 1802 01:31:07,885 --> 01:31:10,028 The U.S. was in some way responsible 1803 01:31:10,128 --> 01:31:11,549 for this man's death, 1804 01:31:11,649 --> 01:31:13,191 because the sense of impunity 1805 01:31:13,291 --> 01:31:15,073 we give Mohammed bin Salman 1806 01:31:15,173 --> 01:31:17,115 with this red carpet treatment that he got 1807 01:31:17,215 --> 01:31:18,477 and the embrace from Trump 1808 01:31:18,577 --> 01:31:20,079 and nobody really pushing back, 1809 01:31:20,179 --> 01:31:22,241 I think he thought he could get away with anything, 1810 01:31:22,341 --> 01:31:23,923 and he was right. 1811 01:31:24,023 --> 01:31:26,286 And it's just disgusting to see him 1812 01:31:26,386 --> 01:31:29,409 kind of grinning and shaking hands with this guy 1813 01:31:29,509 --> 01:31:31,932 who just chopped up another human being. 1814 01:31:32,032 --> 01:31:36,977 ♪♪♪♪♪ 1815 01:31:37,077 --> 01:31:40,001 [camera shutters clicking] 1816 01:31:53,936 --> 01:31:56,239 [Bass] Good afternoon, everyone. 1817 01:31:56,339 --> 01:31:57,640 This hearing for the Subcommittee 1818 01:31:57,740 --> 01:32:00,123 on Africa, Global Health, Global Human Rights, 1819 01:32:00,223 --> 01:32:03,247 and International Organizations will come to order. 1820 01:32:03,347 --> 01:32:04,488 I note that a quorum is present. 1821 01:32:04,588 --> 01:32:06,090 [gavel bangs] 1822 01:32:06,190 --> 01:32:08,773 [Rundell] We have both political and economic reasons 1823 01:32:08,873 --> 01:32:11,416 to maintain a relationship with Saudi Arabia. 1824 01:32:11,516 --> 01:32:13,858 Saudi Arabia is a strategic ally, 1825 01:32:13,958 --> 01:32:17,142 and I do think that outweighs the death of one person. 1826 01:32:17,242 --> 01:32:18,824 Yes, it does. 1827 01:32:18,924 --> 01:32:20,906 So there's a paid political commercial 1828 01:32:21,006 --> 01:32:23,829 for Mohammed bin Salman, but, uh, you know, 1829 01:32:23,929 --> 01:32:26,272 I-I believe that, so any event, there you go. 1830 01:32:26,372 --> 01:32:28,374 I thought that needed to be said. 1831 01:32:28,975 --> 01:32:30,977 [Bass] Ms. Cengiz. 1832 01:32:33,700 --> 01:32:35,783 [Hatice sighs] 1833 01:32:36,423 --> 01:32:39,587 speaking Arabic 1834 01:33:05,816 --> 01:33:09,040 ♪ somber music ♪ 1835 01:33:09,140 --> 01:33:11,963 [sobbing] 1836 01:33:12,063 --> 01:33:14,786 Oh, Jamal. 1837 01:33:15,827 --> 01:33:18,911 [indistinct chatter] 1838 01:33:21,794 --> 01:33:24,477 [Kandil] speaking Arabic 1839 01:33:39,373 --> 01:33:43,358 ♪♪♪♪♪ 1840 01:33:43,458 --> 01:33:47,402 [Salem] The best justice for him is a young person 1841 01:33:47,502 --> 01:33:49,324 reading his writing, 1842 01:33:49,424 --> 01:33:51,126 knowing about him... 1843 01:33:51,226 --> 01:33:54,050 ♪♪♪♪♪ 1844 01:33:54,150 --> 01:33:57,814 ...being sure that those that want him to be forgotten, 1845 01:33:57,914 --> 01:34:00,016 that they will not win. 1846 01:34:00,116 --> 01:34:05,002 ♪♪♪♪♪ 1847 01:34:07,484 --> 01:34:11,529 Well, you know, Jamal was a friend and, uh... 1848 01:34:13,892 --> 01:34:15,954 ...America and the kingdom 1849 01:34:16,054 --> 01:34:19,157 have a toxic relationship, 1850 01:34:19,257 --> 01:34:22,121 and it poisons not only our own societies, 1851 01:34:22,221 --> 01:34:24,844 but it's spread all over the world. 1852 01:34:24,944 --> 01:34:27,126 The chaos, the wars-- 1853 01:34:27,226 --> 01:34:29,769 America's had a big hand in that. 1854 01:34:29,869 --> 01:34:31,611 And Jamal's been in the middle of that 1855 01:34:31,711 --> 01:34:33,854 from his earliest days. 1856 01:34:33,954 --> 01:34:37,678 He embodied, in some ways, that relationship. 1857 01:34:38,559 --> 01:34:40,301 But this contradiction 1858 01:34:40,401 --> 01:34:44,826 became so nakedly obvious, you had to choose. 1859 01:34:44,926 --> 01:34:47,829 Which side are you on? 1860 01:34:47,929 --> 01:34:51,193 ♪ dramatic music ♪ 1861 01:34:51,293 --> 01:34:53,155 ♪♪♪♪♪ 1862 01:34:53,255 --> 01:34:55,478 [Faris as Khashoggi] The revolution is over. 1863 01:34:55,578 --> 01:34:58,041 Its most important values-- 1864 01:34:58,141 --> 01:35:01,685 freedom, dignity, and the right to life-- 1865 01:35:01,785 --> 01:35:04,808 have fallen by the wayside. 1866 01:35:04,908 --> 01:35:07,852 The majority is unmoved by the sight of the dead 1867 01:35:07,952 --> 01:35:10,194 when they belong to the other side. 1868 01:35:12,757 --> 01:35:15,019 Divisions have even emerged 1869 01:35:15,119 --> 01:35:19,064 between the detained, the refugee, the cynic, 1870 01:35:19,164 --> 01:35:22,688 and the dead that were never celebrated as martyrs. 1871 01:35:24,410 --> 01:35:27,273 I can imagine a young man returning home, 1872 01:35:27,373 --> 01:35:29,636 exhausted and bloodied. 1873 01:35:29,736 --> 01:35:32,739 He weeps for his dead brethren. 1874 01:35:34,181 --> 01:35:37,765 Before going to bed after Thursday's dawn prayers, 1875 01:35:37,865 --> 01:35:40,808 the young man murmurs to himself, 1876 01:35:40,908 --> 01:35:44,052 "The revolution is not over yet." 1877 01:35:44,152 --> 01:35:47,335 The will of the people is still the law. 1878 01:35:47,435 --> 01:35:50,179 A new generation must take the lead 1879 01:35:50,279 --> 01:35:53,202 and look to the future, not the past. 1880 01:35:55,604 --> 01:35:58,868 One of the most beautiful things I have ever heard 1881 01:35:58,968 --> 01:36:02,312 is the call of the Prophet. 1882 01:36:02,412 --> 01:36:07,037 In the beginning, it is a call to freedom. 1883 01:36:07,137 --> 01:36:11,322 That dream of freedom is alive in us, 1884 01:36:11,422 --> 01:36:13,324 ready to emerge again 1885 01:36:13,424 --> 01:36:16,408 with the first sounds of emancipation. 1886 01:36:16,508 --> 01:36:19,571 [somber, stirring music] 1887 01:36:19,671 --> 01:36:24,717 ♪♪♪♪♪ 139244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.