All language subtitles for The Croods Family Tree s04e07 Goodbye Crood World.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,425 --> 00:00:10,255 -[screams, grunts] -[snarling] 2 00:00:11,845 --> 00:00:14,175 [birds, insects chirping] 3 00:00:14,222 --> 00:00:16,062 -Thanks to my latest invention, 4 00:00:16,099 --> 00:00:18,099 the Betterman Sky Scope, 5 00:00:18,143 --> 00:00:20,693 all the stars in the sky 6 00:00:20,729 --> 00:00:23,149 now belong to me! 7 00:00:23,189 --> 00:00:24,359 Would you like to take a look... 8 00:00:24,399 --> 00:00:26,399 -[excited chattering] -Philliam? 9 00:00:26,443 --> 00:00:27,193 * * 10 00:00:27,235 --> 00:00:28,895 [sad chattering] 11 00:00:28,945 --> 00:00:30,945 Breathtaking, isn't it? 12 00:00:30,989 --> 00:00:32,409 Okay, Philliam, you've had your turn. 13 00:00:32,449 --> 00:00:33,739 It's time for someone else to take a look! 14 00:00:33,783 --> 00:00:35,703 -[excited chatter] -And that someone is me. 15 00:00:35,744 --> 00:00:36,874 [sad chatter] 16 00:00:37,829 --> 00:00:39,289 [gasps] What is this? 17 00:00:39,330 --> 00:00:41,420 A new celestial object?! 18 00:00:41,458 --> 00:00:44,088 Philliam, I've made a discovery! 19 00:00:44,127 --> 00:00:46,837 It could be a new moon or a new star! 20 00:00:46,880 --> 00:00:50,630 Whatever it is, Ifound it! Which means Iget to name it. 21 00:00:50,675 --> 00:00:55,135 And there's only one name befitting an astral phenomenon of this magnitude. 22 00:00:55,180 --> 00:00:57,640 Phil Betterman. 23 00:00:57,682 --> 00:01:01,192 But, wait. Phil Betterman is soaring toward us at great speed. 24 00:01:01,227 --> 00:01:02,557 I must do some calculations. 25 00:01:02,604 --> 00:01:05,444 Philliam! To the drawing boulders. 26 00:01:05,940 --> 00:01:07,190 [humming] 27 00:01:07,233 --> 00:01:08,193 [gasps] 28 00:01:08,234 --> 00:01:10,704 -[gasping] -[furious scribbling] 29 00:01:10,737 --> 00:01:13,447 [gasps] The conclusion is undeniable. 30 00:01:13,490 --> 00:01:16,950 Phil Betterman is going to collide with our world. 31 00:01:16,993 --> 00:01:19,293 [screaming] 32 00:01:19,329 --> 00:01:21,749 I-I have to do... something! 33 00:01:21,790 --> 00:01:24,630 But, what? What can I do?! [hyperventilating] 34 00:01:24,668 --> 00:01:26,378 [screams, sighs] 35 00:01:26,419 --> 00:01:29,169 Thank you, Philliam. I know what to do now. 36 00:01:29,214 --> 00:01:31,014 I need... 37 00:01:31,049 --> 00:01:33,969 to rename that orb! 38 00:01:34,010 --> 00:01:37,350 Oh, I should also warn everyone. 39 00:01:37,389 --> 00:01:40,309 -* Let's live wild, the world's our own * 40 00:01:40,350 --> 00:01:42,810 * We built this wheel now it's gunna roll * 41 00:01:42,852 --> 00:01:47,232 *You know a spark becomes a fire wherever we go * 42 00:01:48,650 --> 00:01:49,860 * Whoa-ho-ho * 43 00:01:49,901 --> 00:01:51,991 * Stuck together, stuck, stuck together * 44 00:01:52,028 --> 00:01:55,278 * It's an evolution for worse or for better * 45 00:01:55,323 --> 00:01:58,243 * To find some unity * 46 00:01:58,284 --> 00:02:01,044 * For all humanity * 47 00:02:01,079 --> 00:02:02,909 * Because we're stuck together * 48 00:02:02,956 --> 00:02:05,206 * In one big family tree * 49 00:02:06,668 --> 00:02:08,798 -[noisy chewing] -[Phil panting] 50 00:02:08,837 --> 00:02:10,377 Listen up, everyone! 51 00:02:10,422 --> 00:02:13,682 There's a cosmic orb hurtling toward us at this very moment! 52 00:02:15,093 --> 00:02:16,643 -That's nice, dear. -[chewing] 53 00:02:16,678 --> 00:02:19,218 -No, it's not! It's not nice at all! 54 00:02:19,264 --> 00:02:21,354 It's a threat of unprecedented magnitude! 55 00:02:21,391 --> 00:02:23,351 -Hey, Phil, since you're up and not doing anything, 56 00:02:23,393 --> 00:02:24,733 could you grab some more papaynapple juice? 57 00:02:24,769 --> 00:02:27,859 -And a slice, or four, of breakfast pie, please? 58 00:02:27,897 --> 00:02:32,277 -No! Because I am doing something. I'm warning you about a monumental crisis! 59 00:02:32,318 --> 00:02:34,988 -Anyone else hear a bird that won't stop squawking? 60 00:02:35,030 --> 00:02:38,450 -Don't you understand?! -It's the end of the world! 61 00:02:38,491 --> 00:02:39,701 -You say that a lot, Dad. 62 00:02:39,743 --> 00:02:41,203 -I... True. 63 00:02:41,244 --> 00:02:43,334 -But this time, I mean it! -UGGA: So, 64 00:02:43,371 --> 00:02:45,041 we should be... worried? 65 00:02:45,081 --> 00:02:47,041 -Yes. Be afraid! 66 00:02:47,083 --> 00:02:48,713 [echoing] Be very afraid! 67 00:02:48,752 --> 00:02:50,842 [all gasping] 68 00:02:50,879 --> 00:02:53,549 Now, stop being afraid because there's nothing to fear 69 00:02:53,590 --> 00:02:57,970 -thanks to my latest invention, the Betterment Blast-Off. -[heroic music playing] 70 00:02:58,011 --> 00:03:01,141 A vessel that will carry us from this world to our new home, 71 00:03:01,181 --> 00:03:02,351 the moon! 72 00:03:02,390 --> 00:03:03,640 [music stops] 73 00:03:03,683 --> 00:03:07,563 -Um... -[laughing] Good one, Phil! 74 00:03:07,604 --> 00:03:09,564 Like the world could ever end. [laughs] 75 00:03:09,606 --> 00:03:12,026 And the moon part? Hilarious! 76 00:03:12,067 --> 00:03:15,397 I mean, imagine if what you were saying was real. 77 00:03:15,445 --> 00:03:18,945 -You mean real like that? -[dramatic sting] 78 00:03:18,990 --> 00:03:22,580 -Did you put that there?! Did you paint the sky?! -[angry yelling] 79 00:03:22,619 --> 00:03:25,249 -Honey, you can't paint the sky. It's too far away. 80 00:03:25,288 --> 00:03:26,998 Put Phil down. 81 00:03:27,040 --> 00:03:28,670 -Phil is also a scientist. 82 00:03:28,708 --> 00:03:30,748 So if he says this is happening, it's happening. 83 00:03:30,794 --> 00:03:33,254 And if he says we can survive this, we can. 84 00:03:33,296 --> 00:03:34,586 -Thank you, Guy. 85 00:03:34,631 --> 00:03:36,931 -Oh, we can survive this alright, 86 00:03:36,966 --> 00:03:38,676 by going back to the one place 87 00:03:38,718 --> 00:03:41,008 where we've been safe since the very beginning. 88 00:03:41,054 --> 00:03:42,934 -Please don't say a cave. -A cave! 89 00:03:42,972 --> 00:03:45,522 -Grug, Phil just said the whole planet is going to be gone. 90 00:03:45,558 --> 00:03:46,938 Pretty sure that includes caves. 91 00:03:46,976 --> 00:03:48,686 -Caves can survive anything! 92 00:03:48,728 --> 00:03:52,018 So, grab some supplies and meet me at the kid cave! 93 00:03:52,065 --> 00:03:53,605 Here we go! 94 00:03:53,650 --> 00:03:55,780 -Ew. Ugh! -HOPE: Phil, 95 00:03:55,819 --> 00:03:57,449 are you sure about this? 96 00:03:57,487 --> 00:03:59,237 -I've never been more sure 97 00:03:59,280 --> 00:04:02,240 about anything in my life. 98 00:04:02,283 --> 00:04:04,293 Uh, except marrying you, of course. 99 00:04:04,327 --> 00:04:07,957 Oh, and having our daughter Dawn, butit's a close third. 100 00:04:07,997 --> 00:04:09,167 -Nice save. -DAWN: Dad, 101 00:04:09,207 --> 00:04:11,497 do you really think we can live on the moon? 102 00:04:11,543 --> 00:04:14,843 -Absolutely. The moon is exactly like Earth, only gray. 103 00:04:14,879 --> 00:04:17,799 -[sighs] We'll need to paint everything. I need color! 104 00:04:17,841 --> 00:04:20,841 -And this is our best chance? -It's our only chance. 105 00:04:20,885 --> 00:04:23,295 -I don't know which is gonna be worse. The end of the world 106 00:04:23,346 --> 00:04:25,386 or talking your dad into giving up on caves. 107 00:04:25,432 --> 00:04:28,812 THUNK: I don't get it. How can thatlittle thing cause so much trouble? 108 00:04:28,852 --> 00:04:32,692 -It's not little. It just looks little because it's so far away. 109 00:04:32,731 --> 00:04:35,941 But, as it gets closer, the orb's gargantuan size 110 00:04:35,984 --> 00:04:39,824 and spectacular power will become undeniable! 111 00:04:39,863 --> 00:04:41,493 -Wow. Sounds like something worth seeing. 112 00:04:41,531 --> 00:04:43,871 -Indeed. Except for the very ending. 113 00:04:43,908 --> 00:04:46,488 Now, while I ready the Betterman Blast-Off for launch, 114 00:04:46,536 --> 00:04:49,746 I suggest all of you make the most of today 115 00:04:49,789 --> 00:04:51,829 because it will be your last day on Earth. 116 00:04:51,875 --> 00:04:54,455 But be back here by sundown to board the Betterman Blast-Off. 117 00:04:54,502 --> 00:04:56,882 -That is a lot of B's. -Here we go! 118 00:04:56,921 --> 00:05:00,841 -Wow, deciding what to do on our last day here is gonna be tough. 119 00:05:00,884 --> 00:05:04,184 -Not for me. I'm watching the end of the world on window! 120 00:05:04,220 --> 00:05:05,510 Here we go! 121 00:05:05,555 --> 00:05:07,135 -I have so many things I wanna do, 122 00:05:07,182 --> 00:05:08,732 I don't even know where to start! 123 00:05:08,767 --> 00:05:11,557 -Well, you better figure it out while you still have the chance. 124 00:05:11,603 --> 00:05:13,363 I had a friend who made a list 125 00:05:13,396 --> 00:05:15,106 of the things she always wanted to do, 126 00:05:15,148 --> 00:05:18,898 even if they were hard or scary, and she put it in a basket. 127 00:05:18,943 --> 00:05:22,203 But, there was also a raccobra in the basket, 128 00:05:22,238 --> 00:05:24,908 so she never finished the list 129 00:05:24,949 --> 00:05:26,329 or anything else. 130 00:05:26,368 --> 00:05:27,988 -That's great! -EEP/DAWN: Hm? 131 00:05:28,036 --> 00:05:30,996 -Th-the basket list idea, not what happened to your friend. 132 00:05:31,039 --> 00:05:33,419 I-I'm sure she was a warm, wonderful, caring person. 133 00:05:33,458 --> 00:05:36,498 -No! She was as mean as a raccobra! 134 00:05:36,544 --> 00:05:38,004 Well, almost as mean. 135 00:05:38,046 --> 00:05:42,506 -Okay! So, sounds like we're making basket lists. 136 00:05:42,550 --> 00:05:44,050 -Good call. Here we go! 137 00:05:44,094 --> 00:05:46,474 -[kids laughing] -Well, I'm going to spend my last day 138 00:05:46,513 --> 00:05:48,563 doing absolutely nothing for a change. 139 00:05:48,598 --> 00:05:50,518 -Exactly what I was thinking. 140 00:05:50,558 --> 00:05:54,228 -Or we could go flopping with the bullruses. 141 00:05:54,270 --> 00:05:55,940 -One last flop? You're on. 142 00:05:55,980 --> 00:06:00,070 -Come on, Gran and Sandy! It's flopping time! -No can do! 143 00:06:00,110 --> 00:06:02,400 Sandy and I have some unfinished business 144 00:06:02,445 --> 00:06:05,275 with the crowverines. Here we go! 145 00:06:05,323 --> 00:06:07,623 -Guess it's just you and me, Uggs. 146 00:06:07,659 --> 00:06:10,409 -Here we go! -Right after I talk to Grug. 147 00:06:10,453 --> 00:06:13,423 [sighs] Here we go. 148 00:06:13,456 --> 00:06:16,076 -[Grug singing to himself] -Grug? 149 00:06:16,126 --> 00:06:19,046 -Oh, good. You're here. How many eggs do you think you can carry? 150 00:06:19,087 --> 00:06:21,417 'Cause we should put all our eggs in one basket. 151 00:06:21,464 --> 00:06:22,764 -Yeah, about the cave... 152 00:06:22,799 --> 00:06:24,759 -I know. It's going to be amazing! 153 00:06:24,801 --> 00:06:27,511 All of us in a cave for the rest of our lives 154 00:06:27,554 --> 00:06:29,264 with nowhere else to go. 155 00:06:29,305 --> 00:06:31,385 -What more could you ask for? -We're not doing the cave. 156 00:06:31,433 --> 00:06:33,273 -What do you mean? -We're getting on Phil's invention, 157 00:06:33,309 --> 00:06:35,309 we're going to the moon, and we're going to live there. 158 00:06:35,353 --> 00:06:36,603 -Oh, no, we're not! 159 00:06:36,646 --> 00:06:38,856 -Oh, yes, we are. 160 00:06:38,898 --> 00:06:41,818 -Ugga, if-if the Bettermans wanna go live on the moon, 161 00:06:41,860 --> 00:06:44,610 and take Gran, oh, a-and Guy, fine. 162 00:06:44,654 --> 00:06:47,284 But we're cave people. We live in caves. 163 00:06:47,323 --> 00:06:49,783 -We werecave people. But now, we're just people. 164 00:06:49,826 --> 00:06:54,206 People who will do whatever it takes to survive, and that means going to the moon. 165 00:06:54,247 --> 00:06:55,617 So, maybe you should spend 166 00:06:55,665 --> 00:06:57,375 your last day here enjoying time with your family 167 00:06:57,417 --> 00:06:58,787 instead of working on a cave. 168 00:06:58,835 --> 00:07:00,625 I'm going to flop with the bullruses. 169 00:07:00,670 --> 00:07:02,010 -Come with me. -I can't. 170 00:07:02,047 --> 00:07:05,627 Because I'm getting the cave ready. For our family! 171 00:07:05,675 --> 00:07:08,505 -I need you to get on board with getting on board. I'll see you at sundown. 172 00:07:08,553 --> 00:07:11,393 -You sure will! If you're in the cave! 173 00:07:11,431 --> 00:07:14,021 Because that's where I'll be! In the cave! 174 00:07:14,059 --> 00:07:16,389 So if you're in there, you'll see me! 175 00:07:16,436 --> 00:07:18,056 In the cave! 176 00:07:19,689 --> 00:07:22,109 So, I'll see you in the cave? 177 00:07:25,570 --> 00:07:27,660 This is how we're gonna spend 178 00:07:27,697 --> 00:07:30,277 our last day here, watching window. 179 00:07:30,325 --> 00:07:32,535 We're not going to be out there doingstuff. 180 00:07:32,577 --> 00:07:35,287 We're going to be here, watchingstuff. 181 00:07:35,330 --> 00:07:36,620 [whines] 182 00:07:36,664 --> 00:07:40,344 I mean, we coulddo whatever we want. 183 00:07:40,377 --> 00:07:44,337 We could climb a mountain. We could swim the ocean blue. 184 00:07:44,381 --> 00:07:47,471 We could gather a sample of every living thing 185 00:07:47,509 --> 00:07:50,139 across this great and vast land, 186 00:07:50,178 --> 00:07:52,058 and carry it with us to the moon, 187 00:07:52,097 --> 00:07:54,467 so life can endure up there 188 00:07:54,516 --> 00:07:56,596 on a whole new world. 189 00:07:56,643 --> 00:07:57,773 * * 190 00:07:57,811 --> 00:07:59,981 Thanks to us, generations from now, 191 00:08:00,021 --> 00:08:03,191 the moon will become the cradle of civilization. 192 00:08:03,233 --> 00:08:06,613 The future that was meant to rise here will rise there. 193 00:08:06,653 --> 00:08:08,743 And though no one will know our names, 194 00:08:08,780 --> 00:08:13,030 our legacy will be eternal. 195 00:08:13,076 --> 00:08:16,036 But we're not doing any of that. We're just sitting here, watching, 196 00:08:16,079 --> 00:08:17,789 and I wouldn't have it any other way. 197 00:08:17,831 --> 00:08:21,921 I am completely and totally at peace. 198 00:08:21,960 --> 00:08:24,800 Wait! No, I'm not! I'm not at peace at all! 199 00:08:24,838 --> 00:08:26,798 -[screams] -[confused grunt] 200 00:08:28,216 --> 00:08:31,676 Hoo! Now, I'm at peace. Bug nugget? 201 00:08:31,720 --> 00:08:33,560 -Tell me I'm not gonna be in a cave. 202 00:08:33,596 --> 00:08:36,846 I'll be in a cave if I wanna be in a cave. The thing about caves, Chunky, 203 00:08:36,891 --> 00:08:39,641 is no one wants to be in them until they need to be. 204 00:08:39,686 --> 00:08:41,016 -And then, they love them! -[growls] 205 00:08:41,062 --> 00:08:43,692 Unless they hate the dark or being damp 206 00:08:43,732 --> 00:08:46,322 or not having fresh air or fungus. 207 00:08:46,359 --> 00:08:49,279 -[growls] -And we're here! 208 00:08:49,320 --> 00:08:51,820 [sniffing] Mm, you smell that, Chunky? 209 00:08:51,865 --> 00:08:53,065 That's cave. 210 00:08:53,116 --> 00:08:56,406 [sniffs] Mm, no smell like it in the world! 211 00:08:56,453 --> 00:08:58,373 [coughing] Yeah. 212 00:08:58,413 --> 00:09:00,083 [raspy] Sweet, sweet cave. 213 00:09:00,123 --> 00:09:04,173 -[coughing] -[Chunky sniffs] 214 00:09:04,210 --> 00:09:05,550 [gasps] 215 00:09:05,587 --> 00:09:08,547 What on flat Earth happened here? You see, Chunky? 216 00:09:08,590 --> 00:09:11,430 See, this is why kids can't be trusted with caves. 217 00:09:11,468 --> 00:09:13,048 They have no cave respect! 218 00:09:13,094 --> 00:09:15,104 I guess you and I have to clean this mess up. 219 00:09:15,138 --> 00:09:16,718 Here we go! 220 00:09:16,765 --> 00:09:19,015 Woo! Cleaning the cave! 221 00:09:19,059 --> 00:09:23,309 -This is on my basket list because I've always wanted to fly like an eelgle! 222 00:09:23,355 --> 00:09:26,645 And feather gliding is as close as it gets. 223 00:09:26,691 --> 00:09:28,071 -Yup! Hard to believe the only thing 224 00:09:28,109 --> 00:09:29,899 keeping us in the air will be a few feathers. 225 00:09:29,944 --> 00:09:32,574 -A fewfeathers... 226 00:09:32,614 --> 00:09:34,914 [foreboding music] 227 00:09:34,949 --> 00:09:37,619 -Let's fly! -Yeah. [nervous laugh] Uh... 228 00:09:37,660 --> 00:09:40,710 Just as... soon as the wind dies down! 229 00:09:40,747 --> 00:09:41,917 -Wind? What wind? 230 00:09:41,956 --> 00:09:43,956 -[nervous] Oh, y-you don't feel that? Wow! 231 00:09:44,000 --> 00:09:46,340 Ah! It's like a-a typhoon! 232 00:09:46,378 --> 00:09:47,838 -Or a Guy-phoon. 233 00:09:47,879 --> 00:09:50,839 Ladies, your wingmanis here. 234 00:09:50,882 --> 00:09:52,552 Guy is ready to fly. 235 00:09:52,592 --> 00:09:54,092 -[nervous] So am I! 236 00:09:54,135 --> 00:09:57,465 That's why I'm so sad we have to call it off. 237 00:09:57,514 --> 00:09:58,724 -Call it off? Why? 238 00:09:58,765 --> 00:10:00,265 -Because of the wind. 239 00:10:00,308 --> 00:10:02,638 -What wind? -[quiet hawk screech] 240 00:10:02,686 --> 00:10:05,936 -The wind Dawn's feeling that's so strong, 241 00:10:05,980 --> 00:10:09,570 she doesn't feel it's safe to do her basket list right now. 242 00:10:09,609 --> 00:10:12,029 Don't you feel thatwind, Guy-boy? 243 00:10:12,070 --> 00:10:15,740 -Oh... Yeah, thatwind. 244 00:10:15,782 --> 00:10:17,782 Totally feel it. Very gusty. 245 00:10:17,826 --> 00:10:19,616 Not safe at all for feather gliding. 246 00:10:19,661 --> 00:10:22,791 -I know, right? So, let's move on to Eep's basket list. 247 00:10:22,831 --> 00:10:24,421 Here we go! 248 00:10:24,457 --> 00:10:27,127 -Thanks, Guy-boy. [kiss] -Hey, I'm your wingman. 249 00:10:27,168 --> 00:10:29,378 Just making sure everyone's last day here is their best day. 250 00:10:29,421 --> 00:10:32,721 -Yeah, and it's time for my best day. -[howling] 251 00:10:32,757 --> 00:10:35,837 -Right behind you! Just need to take these feathers off. 252 00:10:35,885 --> 00:10:39,135 -[wind blows] -Whoa! I-it is a little windy. 253 00:10:39,180 --> 00:10:40,520 Whoa! 254 00:10:40,557 --> 00:10:42,137 -[wind blows] -Ah! 255 00:10:42,183 --> 00:10:45,653 [laughs] I'm doing it! I'm flying! 256 00:10:45,687 --> 00:10:47,477 -Woo-hoo! Whoa! -[screech] 257 00:10:47,522 --> 00:10:49,862 Missed me! [laughs] 258 00:10:49,899 --> 00:10:52,649 -So, is Grug coming to the moon? 259 00:10:52,694 --> 00:10:55,784 -He doesn't want to, but he is, and he'll come around 260 00:10:55,822 --> 00:10:57,742 -eventually because he has to. -You know, 261 00:10:57,782 --> 00:10:59,742 it wouldn't be allbad 262 00:10:59,784 --> 00:11:02,044 -if he stayed here. -Yes, it would! 263 00:11:02,078 --> 00:11:04,158 Because I love him, and I can't live without him. 264 00:11:04,205 --> 00:11:05,995 Just like you can't live without Phil. 265 00:11:06,041 --> 00:11:08,291 -Live without Phil... -Hope! 266 00:11:08,335 --> 00:11:10,835 -No, no! You're right. I love Phil. 267 00:11:10,879 --> 00:11:12,169 He's the best! Anyway, 268 00:11:12,213 --> 00:11:13,593 we're almost there, so... 269 00:11:13,631 --> 00:11:15,511 here we go! 270 00:11:15,550 --> 00:11:17,010 [sighs] 271 00:11:17,052 --> 00:11:20,142 -Ah! Cold, dark, empty. 272 00:11:20,180 --> 00:11:22,310 -Now, that'sa cave. -PHIL: Grug! 273 00:11:22,349 --> 00:11:24,929 Are you in here? Ah, there you are. 274 00:11:24,976 --> 00:11:27,806 -No need to beg, Phil. Everyone's welcome in the cave 275 00:11:27,854 --> 00:11:29,274 'cause that's how caves work. 276 00:11:29,314 --> 00:11:32,614 -Oh, you poor, misguided cretin. I'm not here to beg. 277 00:11:32,650 --> 00:11:34,440 I'm here to borrow the farm's beast of burden. 278 00:11:34,486 --> 00:11:37,196 -Me? -No. The otherbeast of burden. 279 00:11:38,740 --> 00:11:39,950 [sighs] Chunky! 280 00:11:39,991 --> 00:11:41,701 I need his utilitarian bulk 281 00:11:41,743 --> 00:11:44,083 to raise the Betterman Blast-Off into launch position. 282 00:11:44,120 --> 00:11:47,170 -Be my guest. And when your dumb plan fails, 283 00:11:47,207 --> 00:11:49,667 I'll be here, in the cave, 284 00:11:49,709 --> 00:11:53,419 -waiting to tell you I told you so. -No, you won't 285 00:11:53,463 --> 00:11:57,093 -because there won't be a here here. -Uh, I don't understand. 286 00:11:57,133 --> 00:12:00,223 -Of course you don't because you're an evolutionary dead-end 287 00:12:00,261 --> 00:12:03,521 whose long-overdue demise will be sealed by your own stupidity. 288 00:12:03,556 --> 00:12:04,716 -You think I'm stupid? 289 00:12:04,766 --> 00:12:06,556 -With every fiber of my being. 290 00:12:06,601 --> 00:12:08,231 -I'll show you stupid! 291 00:12:09,521 --> 00:12:11,021 [Phil yelps] 292 00:12:11,064 --> 00:12:13,614 -[crumbling] -[screaming] 293 00:12:14,984 --> 00:12:18,034 -[sighs] Mission accomplished. 294 00:12:18,613 --> 00:12:20,073 [screeching] 295 00:12:20,115 --> 00:12:22,235 [Gran screaming] 296 00:12:22,283 --> 00:12:24,663 -Our flanking maneuver worked, Sandy! 297 00:12:24,703 --> 00:12:26,413 They've got nowhere to go! 298 00:12:26,454 --> 00:12:27,624 [screeching] 299 00:12:27,664 --> 00:12:31,134 [Gran yelling] 300 00:12:31,167 --> 00:12:32,247 Ah! 301 00:12:32,293 --> 00:12:33,713 -Where'd they go? -[growls] 302 00:12:33,753 --> 00:12:35,133 [screaming] 303 00:12:36,464 --> 00:12:37,844 Clever crow. 304 00:12:37,882 --> 00:12:40,432 -Okay, Dawn, the trick to lava diving 305 00:12:40,468 --> 00:12:42,218 is to get as close to the lava as you can. 306 00:12:42,262 --> 00:12:43,892 At least I think that's the trick. 307 00:12:43,930 --> 00:12:46,100 I've never done this before. That's why it's on my basket list. 308 00:12:46,141 --> 00:12:48,311 -And what happens if we touch the lava? 309 00:12:49,728 --> 00:12:50,768 [hiss] 310 00:12:50,812 --> 00:12:52,562 -Uh, that. 311 00:12:52,605 --> 00:12:54,015 -Oh! I see. 312 00:12:54,065 --> 00:12:55,895 -I guess it's pretty hot down there. 313 00:12:55,942 --> 00:12:57,652 -Really hot. -Makes sense. 314 00:12:57,694 --> 00:12:59,284 -Lava is really hot. -So hot. 315 00:12:59,320 --> 00:13:02,240 -And, do we really wanna spend our last day being hot? 316 00:13:02,282 --> 00:13:03,492 -Not thathot. [laughs] 317 00:13:03,533 --> 00:13:06,453 -Right. So, let's do Guy's basket list. 318 00:13:06,494 --> 00:13:08,254 -Great idea! [laughs] 319 00:13:08,288 --> 00:13:11,288 -Where is Guy? -I'm sure he's around here somewhere. 320 00:13:12,208 --> 00:13:14,958 [screaming, grunt] 321 00:13:15,003 --> 00:13:16,963 -Woo! That was a close one! 322 00:13:17,005 --> 00:13:19,215 An eelgle almost got me and-- Whoa! 323 00:13:20,717 --> 00:13:22,637 [screaming] 324 00:13:22,677 --> 00:13:24,717 That was a close one, too! 325 00:13:24,763 --> 00:13:25,813 -[screech] -Wow! 326 00:13:25,847 --> 00:13:28,017 Missed again! [laughs] 327 00:13:28,641 --> 00:13:30,391 [both laughing] 328 00:13:36,066 --> 00:13:39,316 [laughter, cheering continue] 329 00:13:41,571 --> 00:13:44,491 [laughing, cheering] 330 00:13:44,532 --> 00:13:47,412 -HOPE: [sighs] Guess they're all flopped out. -UGGA: So am I. 331 00:13:47,452 --> 00:13:50,872 Oh, that was the perfect way to spend our last day on Earth. 332 00:13:50,914 --> 00:13:53,504 -[sighs] Couldn't agree more. 333 00:13:53,541 --> 00:13:56,041 -But I feel bad about how I left things with Grug. 334 00:13:56,086 --> 00:13:59,546 He really believes in caves, and I could have been more understanding. 335 00:13:59,589 --> 00:14:02,429 -And I feel bad that I'm out here enjoying myself 336 00:14:02,467 --> 00:14:06,007 while Phil's back there building a way out of this. 337 00:14:06,054 --> 00:14:08,144 -So we should go back. -Right now. 338 00:14:08,181 --> 00:14:09,891 Here we go! 339 00:14:09,933 --> 00:14:12,023 [yelling, grunting] 340 00:14:12,060 --> 00:14:13,100 -How much longer? 341 00:14:13,144 --> 00:14:15,154 -Well, if I keep punching like this, 342 00:14:15,188 --> 00:14:16,938 shouldn't be more than a few days. 343 00:14:16,981 --> 00:14:18,361 -What? Grug, we have to get out of here now! 344 00:14:18,400 --> 00:14:22,150 -Now? That's not gonna happen! But where's the fire? 345 00:14:22,195 --> 00:14:24,655 We're in a cave! It's the safest place on Earth. 346 00:14:24,698 --> 00:14:28,738 -Grug! After sundown, there won't bean Earth! 347 00:14:28,785 --> 00:14:29,985 Don't you understand? 348 00:14:30,036 --> 00:14:31,956 -Not at all. -Then let me explain it in a way 349 00:14:31,996 --> 00:14:34,576 even yourprimitive mind can grasp. 350 00:14:34,624 --> 00:14:37,964 -Thisis Earth. - No.That's a leaf. 351 00:14:38,003 --> 00:14:40,213 -It's Earth. -Okay, fine. 352 00:14:40,255 --> 00:14:41,335 Still looks like a leaf to me. 353 00:14:41,381 --> 00:14:43,381 PHIL: This is the orb. 354 00:14:43,425 --> 00:14:46,385 Thatis a torch. -PHIL: It's the orb! 355 00:14:46,428 --> 00:14:49,928 And when the orb lands on Earth... Boom! 356 00:14:49,973 --> 00:14:53,103 -Ah! Earth go boom? -Earth go boom. 357 00:14:53,143 --> 00:14:55,313 -Why didn't you say that? My family's out there! 358 00:14:55,353 --> 00:14:56,483 We gotta get out of here 359 00:14:56,521 --> 00:14:57,731 so you can take us to the moon! 360 00:14:57,772 --> 00:15:00,192 [grunting] 361 00:15:00,233 --> 00:15:01,783 -Finally! You understand! 362 00:15:01,818 --> 00:15:04,698 -Hey, w-we'll still come back here and visit, right? 363 00:15:04,738 --> 00:15:06,238 [groans] 364 00:15:11,661 --> 00:15:14,501 I climbed mountains, I swam the ocean blue, 365 00:15:14,539 --> 00:15:17,829 but one place I didn't go was here. 366 00:15:17,876 --> 00:15:19,456 [echoing] Nameless Chasm. 367 00:15:19,502 --> 00:15:21,842 A chasm so mysterious, it doesn't even have a name. 368 00:15:21,880 --> 00:15:23,380 -But, it does have a name. -No, it doesn't. 369 00:15:23,423 --> 00:15:26,013 -Yes, it does. Its name is Nameless Chasm. 370 00:15:26,051 --> 00:15:28,051 [gasps] 371 00:15:28,094 --> 00:15:30,104 -Boom! Mind blown! 372 00:15:30,138 --> 00:15:33,428 EEP: I don't think I've ever seen such complete and total darkness! 373 00:15:33,475 --> 00:15:35,555 -Yeah! You can't see a thing! 374 00:15:35,602 --> 00:15:37,692 I mean, anything could be in there. 375 00:15:37,729 --> 00:15:40,019 -What if it's a lost village of legendary warriors, 376 00:15:40,065 --> 00:15:41,895 and to reward us for finding them, 377 00:15:41,941 --> 00:15:44,491 they'll share their ancient warrior secrets and make us their rulers?! 378 00:15:44,527 --> 00:15:46,567 - Andthey have really soft pillows. 379 00:15:46,613 --> 00:15:48,243 -Think bigger, Dawn! -Okay! 380 00:15:48,281 --> 00:15:51,201 -Really soft, big pillows? -EEP: Let's start over. 381 00:15:51,242 --> 00:15:53,082 * * 382 00:15:53,119 --> 00:15:55,909 MYSTERIOUS WHISPER: Guy... 383 00:15:55,955 --> 00:15:59,535 -Yes? -MYSTERIOUS WHISPER: We have games... 384 00:16:00,377 --> 00:16:02,207 -Games? I do like games. 385 00:16:02,253 --> 00:16:06,343 MYSTERIOUS WHISPER: Come play with us... 386 00:16:06,383 --> 00:16:08,223 -Okay... You guys hear that? 387 00:16:08,259 --> 00:16:09,759 -Hear what? -That voice. 388 00:16:09,803 --> 00:16:10,893 -I didn't hear a voice. 389 00:16:10,929 --> 00:16:12,219 -Well, I did! It said my name. 390 00:16:12,263 --> 00:16:14,643 -Ah, it was probably just an echo. Let's do this. 391 00:16:14,683 --> 00:16:17,643 -Big soft pillows, here we come! Woo! 392 00:16:17,686 --> 00:16:19,936 -Oh! I just remembered the chasm's closed. 393 00:16:19,979 --> 00:16:21,689 -What? -Yep. Closed. 394 00:16:21,731 --> 00:16:24,071 So, let's move on to the next basket list. 395 00:16:24,109 --> 00:16:25,399 -There isn't one. -Wait, really? 396 00:16:25,443 --> 00:16:27,403 We finished all our basket lists? 397 00:16:27,445 --> 00:16:30,065 -No. We haven't done any of them. -GUY: You haven't. 398 00:16:30,115 --> 00:16:34,285 -But I have, and there's a reason these things are on our basket lists. 399 00:16:34,327 --> 00:16:36,157 If they were easy, we would have done them already. 400 00:16:36,204 --> 00:16:39,294 -Can't believe we spent our last day here notdoing the things 401 00:16:39,332 --> 00:16:41,252 -we always wanted to do. -Can't we just do them now? 402 00:16:41,292 --> 00:16:42,672 -Yes, if we hurry. 403 00:16:42,711 --> 00:16:46,261 So, no more stalling and no more excuses. Let's do this! 404 00:16:46,297 --> 00:16:49,217 -Yeah! Let's crush this chasm! -GUY: Uh... 405 00:16:49,259 --> 00:16:50,639 Maybe we do the chasm last. 406 00:16:50,677 --> 00:16:53,217 -But we're right here. -GUY: Yeah, 407 00:16:53,263 --> 00:16:55,103 but feels like we should build to this. 408 00:16:55,140 --> 00:16:56,730 Plus, there are games in there. 409 00:16:56,766 --> 00:17:00,686 -Big soft pillows andgames? Yes! -You want it? 410 00:17:00,729 --> 00:17:02,479 You got it. 411 00:17:02,522 --> 00:17:04,072 How do you know there are games in the chasm? 412 00:17:04,107 --> 00:17:05,727 GUY: I just know. 413 00:17:05,775 --> 00:17:07,735 [Dawn laughing] 414 00:17:07,777 --> 00:17:10,317 [Eep laughing] 415 00:17:10,363 --> 00:17:11,993 [Guy laughing] 416 00:17:15,702 --> 00:17:17,952 * * 417 00:17:17,996 --> 00:17:20,286 -[bird cawing] -I don't see what the big deal is. 418 00:17:20,331 --> 00:17:21,581 -This is nice! -Yeah. 419 00:17:21,624 --> 00:17:24,094 -It should be called Nice Chasm. -Wait for it. 420 00:17:24,127 --> 00:17:26,377 MYSTERIOUS WHISPER: Welcome... 421 00:17:26,421 --> 00:17:28,511 -There it is. -[crumbling, all scream] 422 00:17:29,090 --> 00:17:30,550 [snarling] 423 00:17:30,592 --> 00:17:34,142 [Gran and Sandy yelling] 424 00:17:34,179 --> 00:17:36,599 -It's been quite a ride, crowverines. 425 00:17:36,639 --> 00:17:38,769 We've had more scuffles than I can count, 426 00:17:38,808 --> 00:17:41,808 but the time has come for us to settle this 427 00:17:41,853 --> 00:17:44,153 once and for all. 428 00:17:44,189 --> 00:17:45,269 [frightened snarling] 429 00:17:45,315 --> 00:17:46,935 [grumbles] 430 00:17:46,983 --> 00:17:49,323 [Sandy growls] 431 00:17:49,361 --> 00:17:51,741 -[sighs] -[crowverines grumble] 432 00:17:51,780 --> 00:17:54,570 -[Eep and Dawn laugh] -These games are a blast! 433 00:17:54,616 --> 00:17:57,786 -I don't wanna talk about it. -And these pillows are so soft! 434 00:17:57,827 --> 00:17:59,657 -I said, I don't wanna talk about it. 435 00:17:59,704 --> 00:18:02,004 -Guy-baby, it wasn't thatbad. 436 00:18:02,040 --> 00:18:04,500 -We are never gonna talk about it. Ever. Okay? 437 00:18:04,542 --> 00:18:06,422 -Yeah, sure. Whatever you want. 438 00:18:07,545 --> 00:18:10,165 -Do you want to try my game, Guy? -No! 439 00:18:10,215 --> 00:18:13,175 Actually, yes. I-I have no idea what to do with this hoop. 440 00:18:13,218 --> 00:18:15,718 THUNK: Whoa. Phil wasn't lying. 441 00:18:15,762 --> 00:18:19,522 That thing got a lot bigger anda lot brighter. 442 00:18:19,557 --> 00:18:21,347 I've gotto see how this ends, 443 00:18:21,393 --> 00:18:23,693 so I'm not going anywhere. 444 00:18:23,728 --> 00:18:26,938 Oh! We're out of banana chips. Be right back. 445 00:18:26,981 --> 00:18:28,401 -Well, this isn't good 446 00:18:28,441 --> 00:18:31,281 or surprising. Grug? Honey? 447 00:18:31,319 --> 00:18:32,489 -[muffled] Are you in there? -Ugga! 448 00:18:32,529 --> 00:18:34,699 Hey! How's it going? 449 00:18:34,739 --> 00:18:37,619 -Okay. Are you, uh, trapped in the cave? 450 00:18:37,659 --> 00:18:40,289 -Trapped? W-what makes you say that? 451 00:18:40,328 --> 00:18:42,658 -Um, the rocks blocking the entrance? 452 00:18:42,706 --> 00:18:45,706 -No! Those are, uh, door rocks! 453 00:18:45,750 --> 00:18:47,500 It's a door, but with rocks. 454 00:18:47,544 --> 00:18:49,094 -Stand aside, you imbecile! 455 00:18:49,129 --> 00:18:50,549 Ugga! Is that you? 456 00:18:50,588 --> 00:18:52,468 It's me! Phil Betterman! 457 00:18:52,507 --> 00:18:53,927 [muffled] We're trapped inside this cave! 458 00:18:53,967 --> 00:18:56,507 -Yes, Phil. I know. -Have you seen Phil? 459 00:18:56,553 --> 00:18:58,103 I just checked his lab, but he's not there. 460 00:18:58,138 --> 00:18:59,468 * * 461 00:18:59,514 --> 00:19:02,394 -Of course. Phil, get out of that cave right now! 462 00:19:02,434 --> 00:19:05,404 -I'd love to, dear! But, as you can see, 463 00:19:05,437 --> 00:19:07,017 we have a bit of a rock problem! 464 00:19:07,063 --> 00:19:10,323 -It's not a rock problem. It's a rock door. 465 00:19:10,358 --> 00:19:12,398 -No, it's not! Doors open! 466 00:19:12,444 --> 00:19:13,574 -Do they, Phil? -Yes! 467 00:19:13,611 --> 00:19:15,161 -I don't care what it is. 468 00:19:15,196 --> 00:19:16,776 You get out of there right now, 469 00:19:16,823 --> 00:19:18,953 and get us off this world before it's too late! 470 00:19:18,992 --> 00:19:21,372 -Working on it, dear! Work on it, Grug. 471 00:19:21,411 --> 00:19:22,911 [grunting] 472 00:19:22,954 --> 00:19:24,914 -[muffled grunting] -They need a hand. 473 00:19:24,956 --> 00:19:27,036 -Of course, they do. They're helpless without us. 474 00:19:27,083 --> 00:19:28,253 [muffled grunting, punching] 475 00:19:28,293 --> 00:19:29,963 [straining] 476 00:19:30,003 --> 00:19:32,213 -Yes! I did it. 477 00:19:32,255 --> 00:19:35,505 -Great. Now, do it a bunch more times and a lot faster. 478 00:19:35,550 --> 00:19:36,970 -Boulder tossing? -Wow! 479 00:19:37,010 --> 00:19:39,600 It wasn't on any of our basket lists, but I'm in! 480 00:19:39,637 --> 00:19:42,557 -No. Your brilliant fathers are stuck in this cave. 481 00:19:42,599 --> 00:19:44,559 We need to get them out before that orb arrives. 482 00:19:44,601 --> 00:19:46,521 -We can do that! We don't even need a reason! 483 00:19:46,561 --> 00:19:48,521 But we have a reason, so even better! 484 00:19:48,563 --> 00:19:49,863 -[all grunting] -EEP: You know, 485 00:19:49,898 --> 00:19:51,728 this is just like when we were in the chasm and-- 486 00:19:51,775 --> 00:19:54,065 -We don't talk about the chasm! 487 00:19:54,110 --> 00:19:55,150 [grunting] 488 00:19:55,195 --> 00:19:56,815 PHIL: Salvation! 489 00:19:57,322 --> 00:20:00,282 * * 490 00:20:00,325 --> 00:20:02,075 [all grunting] 491 00:20:03,870 --> 00:20:07,170 -The Betterman Blast-Off is ready to blast off, 492 00:20:07,207 --> 00:20:09,077 and the orb approaches. 493 00:20:09,125 --> 00:20:12,125 There's no time to lose. We need to board and launch now! 494 00:20:12,170 --> 00:20:13,920 So, grab a seat! Wait. 495 00:20:13,963 --> 00:20:15,923 Is everyone here? 496 00:20:15,965 --> 00:20:17,255 Gah! Who are you? 497 00:20:17,300 --> 00:20:19,800 -That's Malachi. He's coming to the moon with us. 498 00:20:19,844 --> 00:20:21,684 -No, he's not! There's no room! 499 00:20:21,721 --> 00:20:23,721 -Sorry, Malachi. Tough break. 500 00:20:23,765 --> 00:20:25,305 [growls] 501 00:20:25,350 --> 00:20:26,640 So much for that truce. 502 00:20:26,685 --> 00:20:28,095 -So, who's missing? 503 00:20:28,144 --> 00:20:29,734 ALL: Thunk! 504 00:20:30,355 --> 00:20:31,975 -Ah! 505 00:20:32,023 --> 00:20:33,653 PHIL [amplified]: Make sure your seat vines are secure, 506 00:20:33,692 --> 00:20:35,942 and if you didn't use the outhouse, it's too late. 507 00:20:35,985 --> 00:20:37,735 You'll just have to hold it until we reach the moon. 508 00:20:37,779 --> 00:20:41,029 -Phil! We're right here! You don't need that shell! 509 00:20:41,074 --> 00:20:44,164 -Don't leave, don't leave, don't leave! Hoo! We made it. 510 00:20:44,202 --> 00:20:46,962 -Congratulations on doing the bare minimum. 511 00:20:46,996 --> 00:20:48,616 Now, get on board! The moon awaits. 512 00:20:48,665 --> 00:20:50,825 -I call front seat. -No! That's where Hope and I are sitting. 513 00:20:50,875 --> 00:20:52,955 -Ooh, that's gonna be a deal-breaker. 514 00:20:53,003 --> 00:20:55,013 If I'm not in front, I get rocket-sick. 515 00:20:55,046 --> 00:20:58,296 -How would you know that? I just invented this! 516 00:20:58,341 --> 00:20:59,511 Ah! Fine. 517 00:20:59,551 --> 00:21:01,011 -You can have Hope's seat. -Phil! 518 00:21:01,052 --> 00:21:02,932 -Actually, I'm gonna need both of them. 519 00:21:02,971 --> 00:21:05,721 One for me. One for my emotional support Doug. 520 00:21:05,765 --> 00:21:08,555 -Fine. Hope and I will sit in the second row. 521 00:21:08,601 --> 00:21:10,811 -Ooh, Dawn and I already called second row. 522 00:21:10,854 --> 00:21:12,524 -Yeah. We want a good view of the moon. 523 00:21:12,564 --> 00:21:14,154 -Third row it is. -Sorry, Phil. 524 00:21:14,190 --> 00:21:16,190 -Grug and I are sitting there. -No, we're not! 525 00:21:16,234 --> 00:21:18,404 -Fine! I'll sit in the back! 526 00:21:18,445 --> 00:21:19,895 -Honestly, I don't care where I sit, 527 00:21:19,946 --> 00:21:22,736 as long as it's in the back, and not next to Guy or you. 528 00:21:22,782 --> 00:21:25,242 No offense, Phil. I just don't like you. Or Guy. 529 00:21:25,285 --> 00:21:26,745 -[crank, rumbling] -Hm? 530 00:21:26,786 --> 00:21:27,996 Ooh! What's that? 531 00:21:28,038 --> 00:21:30,538 -That is the Betterman Blast-Off! 532 00:21:30,582 --> 00:21:34,292 And thanks to you, it's blasting off without us! 533 00:21:34,336 --> 00:21:35,586 Take cover! 534 00:21:35,628 --> 00:21:40,048 -[all screaming] -Grug, 535 00:21:40,091 --> 00:21:42,721 do you understand what you've done? 536 00:21:42,761 --> 00:21:45,011 -Not at all. -You've stranded us all! 537 00:21:45,055 --> 00:21:46,965 * * 538 00:21:47,015 --> 00:21:49,635 [all scream] 539 00:21:50,560 --> 00:21:52,980 -Or he saved us all. -For now. 540 00:21:53,021 --> 00:21:55,401 But that thing's almost here! What do we do? 541 00:21:55,440 --> 00:21:57,690 -It pains me to no end to say this, 542 00:21:57,734 --> 00:22:00,284 but I'm afraid Grug was right. 543 00:22:00,320 --> 00:22:02,610 -Yes! It's cave time, baby! 544 00:22:02,655 --> 00:22:05,985 [all cheering] 545 00:22:06,034 --> 00:22:07,664 [rumbling] 546 00:22:07,702 --> 00:22:10,832 [all panting] 547 00:22:10,872 --> 00:22:12,672 -[rumbling] -We're almost there! 548 00:22:12,707 --> 00:22:14,377 We're gonna make it! 549 00:22:14,417 --> 00:22:17,917 [slow motion yelling] 550 00:22:17,962 --> 00:22:19,802 [all scream] 551 00:22:23,718 --> 00:22:25,798 [Sandy panting] 552 00:22:25,845 --> 00:22:28,255 DAWN: That's the thing we were worried about? 553 00:22:28,306 --> 00:22:30,806 -Huh. I thought it was bigger. Guess I forgot to carry the one. 554 00:22:30,850 --> 00:22:33,100 -You forgot to carry the one, Phil?! 555 00:22:33,144 --> 00:22:34,774 -Whoa. What is that? 556 00:22:34,813 --> 00:22:37,153 -I think you mean whois that? 557 00:22:39,484 --> 00:22:41,704 -So when are we going to the moon? 558 00:22:42,404 --> 00:22:45,664 * * 559 00:22:45,714 --> 00:22:50,264 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.