Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
Kind: captions
Language: en-CA
00:00:03.420 --> 00:00:05.020
(changeroom chatter)
00:00:57.440 --> 00:00:58.800
(school bell rings)
00:01:03.320 --> 00:01:04.320
[ELLEN] Nicki?
00:01:07.020 --> 00:01:09.580
Do you have a partner for the film studies summative?
00:01:12.720 --> 00:01:14.100
Do you wanna work with me?
00:01:15.300 --> 00:01:16.300
Um ...
00:01:16.940 --> 00:01:18.300
- Okay.
- Yay!
00:01:18.680 --> 00:01:20.780
We should - Which way are you going?
00:01:21.440 --> 00:01:24.220
Me too. Do you mind if I walk with you?
00:01:26.040 --> 00:01:28.980
So I was thinking, for the film thing, we should do the genre...
00:01:40.700 --> 00:01:42.100
Want some wine?
00:01:42.920 --> 00:01:45.380
Oh, no, I don't really...
00:01:45.540 --> 00:01:47.180
Don't worry. My parents won't notice.
00:01:58.560 --> 00:02:00.060
(giggling)
00:02:17.100 --> 00:02:18.100
Scooch over.
00:02:23.440 --> 00:02:24.440
Is this okay?
00:02:36.580 --> 00:02:37.860
It's over.
00:02:39.860 --> 00:02:42.120
Oh shit, I'm sorry.
00:02:51.980 --> 00:02:54.840
I wish McDonald's had more vegetarian options.
00:02:54.840 --> 00:02:57.560
All I can get are fries and ice cream.
00:02:57.560 --> 00:02:59.680
Arguably the two best things, though.
00:03:00.900 --> 00:03:02.520
How are things with Adam, Ellen?
00:03:02.520 --> 00:03:05.220
Oh, I haven't seen him in a while.
00:03:05.220 --> 00:03:06.560
So you're off again?
00:03:09.220 --> 00:03:10.940
What about you, Nicki?
00:03:10.940 --> 00:03:12.200
Hmm?
00:03:12.540 --> 00:03:14.180
Any boys you have your eye on?
00:03:14.540 --> 00:03:15.660
Not really.
00:03:16.240 --> 00:03:17.360
Shocker.
00:03:17.920 --> 00:03:21.020
Oh my god, you'll never believe what happened to me at the concert this weekend.
00:03:21.020 --> 00:03:23.880
I saw Dan. Remember Dan?
00:03:23.880 --> 00:03:26.740
And he was making out with another guy. It was pretty gross.
00:03:26.740 --> 00:03:28.520
You shouldn't say stuff like that, Rosie.
00:03:29.520 --> 00:03:32.020
Whatever. I'm going home.
00:03:38.720 --> 00:03:40.560
[ELLEN] Thanks for the ride, Rosie.
00:03:41.340 --> 00:03:42.260
(laughing)
00:03:50.120 --> 00:03:52.020
So, are you excited for Montreal?
00:03:54.320 --> 00:03:57.760
Sounds exciting. Ottawa can be so boring.
00:04:01.420 --> 00:04:05.160
- I don't wanna think about graduation right now.
- Why?
00:04:20.100 --> 00:04:24.100
Do you think it's bad luck to have a graduation party when there's still two weeks of school left?
00:04:25.140 --> 00:04:27.460
We technically might not even graduate.
00:04:27.780 --> 00:04:30.480
Don't jinx it. Can you help me with this?
00:04:41.180 --> 00:04:42.740
(soft music from downstairs)
00:04:46.340 --> 00:04:47.880
Which one do you like better?
00:04:51.280 --> 00:04:53.460
Very helpful. Thanks.
00:05:55.100 --> 00:05:58.140
Nicki, can you help with the necklace?
00:06:13.380 --> 00:06:14.620
You look beautiful.
00:06:16.380 --> 00:06:17.740
You look very handsome.
00:06:21.220 --> 00:06:22.020
(doorbell)
00:06:23.540 --> 00:06:27.060
The first guest. You ready?
00:06:28.920 --> 00:06:30.260
Let's party!
00:06:35.660 --> 00:06:36.700
(upbeat music)
00:06:41.920 --> 00:06:44.000
Your cup's empty. Do you want some of my wine?
00:06:47.840 --> 00:06:48.940
Are you having fun?
00:06:52.360 --> 00:06:53.360
I'm bored.
00:06:54.420 --> 00:06:56.360
- [ELLEN] Oh my god.
- What?
00:06:56.360 --> 00:06:57.800
We should play a game.
00:06:59.080 --> 00:07:01.220
Everyone, listen up.
00:07:11.680 --> 00:07:12.840
It's your turn, Nicki.
00:07:23.435 --> 00:07:24.555
Ellen.
00:07:25.100 --> 00:07:26.940
- I can redraw.
- Don't be silly.
00:07:43.340 --> 00:07:45.500
So, what do you want to do?
00:07:46.540 --> 00:07:47.560
[ELLEN] Truth or dare?
00:07:48.580 --> 00:07:50.420
Um, truth?
00:07:51.920 --> 00:07:53.740
Tell me about your first kiss.
00:07:57.640 --> 00:08:00.100
You haven't had one yet, have you?
00:08:01.680 --> 00:08:02.880
That's what I thought.
00:08:03.560 --> 00:08:04.580
Come here.
00:08:06.060 --> 00:08:08.260
- What?
- [ELLEN] Come here.
00:08:13.240 --> 00:08:15.060
I dare you to kiss me.
00:08:15.900 --> 00:08:17.260
But isn't it my turn-
00:08:57.760 --> 00:09:01.240
You should keep it. It looks good on you.
00:09:17.280 --> 00:09:19.000
(tap running)
00:09:29.060 --> 00:09:30.200
Have you seen Ellen?
00:09:31.040 --> 00:09:32.980
Um, I think she's upstairs.
00:09:41.660 --> 00:09:42.660
Ellen?
00:09:43.720 --> 00:09:44.720
El?
00:09:55.545 --> 00:09:57.355
What the fuck do you think you're doing perv?
00:09:58.295 --> 00:10:00.075
I was just looking for Ellen.
00:10:04.700 --> 00:10:06.820
You're so pathetic.
00:10:34.220 --> 00:10:35.220
[ELLEN] Saturday was wild.
00:10:46.360 --> 00:10:47.580
(door opens)
00:10:47.840 --> 00:10:49.500
(footsteps)
00:10:49.800 --> 00:10:52.120
[ROSIE] So are you and Adam back together?
00:10:52.120 --> 00:10:56.480
Almost. We're going out this Friday, so that's probably when he'll ask to make it official.
00:10:57.040 --> 00:10:58.835
At least tell me he asked you to prom.
00:10:58.840 --> 00:11:00.335
Not yet.
00:11:00.340 --> 00:11:03.240
[ELLEN] But I'm sure he has something amazing planned.
00:11:09.480 --> 00:11:11.000
(hallway chatter)
00:11:23.380 --> 00:11:24.760
What the fuck?
00:11:25.820 --> 00:11:26.940
Oh my god.
00:11:32.620 --> 00:11:34.140
Adam?
00:11:35.980 --> 00:11:38.960
I've been waiting to ask you out since our film summative study date.
00:11:38.960 --> 00:11:40.240
It wasn't-
00:11:40.240 --> 00:11:42.020
[NICKI] We've been spending a lot of time together recently
00:11:42.020 --> 00:11:46.240
and since the party on Saturday, I can't seem to get you out of my mind.
00:11:46.860 --> 00:11:51.020
When you kissed me in the closet, I knew you felt the same way
00:11:51.160 --> 00:11:52.520
Oh my god.
00:11:52.700 --> 00:11:54.340
So, Ellen Connors ...
00:11:55.340 --> 00:11:56.340
El.
00:11:58.300 --> 00:12:00.300
Will you go to prom with me?
00:12:05.440 --> 00:12:07.700
Of course not! Just leave me alone.
00:12:39.880 --> 00:12:41.160
(end credit music)
6204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.