Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,916 --> 00:00:03,675
Heidi Lang, daughter of
successful businessman Vincent Lang,
2
00:00:03,760 --> 00:00:05,321
was acquitted of murdering
her boss today,
3
00:00:05,405 --> 00:00:07,602
public relations director
Belinda Brooks.
4
00:00:07,687 --> 00:00:09,916
One of the 'Free Heidi' fanatics
5
00:00:10,000 --> 00:00:11,484
followed me from court.
6
00:00:11,569 --> 00:00:13,125
He wanted to pay one of us
7
00:00:13,210 --> 00:00:14,926
to make sure that we voted
8
00:00:15,011 --> 00:00:16,167
not guilty.
9
00:00:16,360 --> 00:00:17,880
Like a bribe?
10
00:00:19,320 --> 00:00:20,756
Daniel betrayed us.
11
00:00:20,840 --> 00:00:22,116
We should go to the cops.
12
00:00:22,201 --> 00:00:24,648
Daniel has a 16-year-old daughter.
13
00:00:24,839 --> 00:00:26,390
I'm turning myself in,
14
00:00:26,675 --> 00:00:27,795
for the bribe.
15
00:00:28,868 --> 00:00:30,617
Who killed Dean Walsh?
16
00:00:30,702 --> 00:00:33,218
The odds are it's the same person
who murdered Belinda.
17
00:00:33,311 --> 00:00:34,960
Paul.
You did think Belinda's husband
18
00:00:35,045 --> 00:00:35,945
murdered her.
19
00:00:36,023 --> 00:00:38,204
Which murder are you saying
Paul might be responsible for?
20
00:00:38,288 --> 00:00:39,378
Both.
21
00:00:39,463 --> 00:00:42,819
Paul always was intimidated
by Belinda's brains and success.
22
00:00:43,262 --> 00:00:44,782
He does have a shocking temper.
23
00:00:44,867 --> 00:00:47,112
Here we are! My new office!
24
00:00:47,204 --> 00:00:49,210
I'm launching my own PR firm.
25
00:00:51,303 --> 00:00:52,499
What's changed?
26
00:00:52,583 --> 00:00:54,851
I thought we decided
Paul killed Belinda.
27
00:00:54,936 --> 00:00:55,932
It's a gut feeling.
28
00:00:56,017 --> 00:00:58,585
How have you managed
to fool everyone?
29
00:00:58,672 --> 00:01:00,790
You're under arrest
for the murder of Dean Walsh.
30
00:01:00,875 --> 00:01:02,648
If he did kill that guy,
31
00:01:02,802 --> 00:01:04,122
what about Belinda?
32
00:01:14,020 --> 00:01:15,980
I'm going to see Paul Brooks.
33
00:01:17,383 --> 00:01:19,015
In prison?
Remand.
34
00:01:19,834 --> 00:01:21,828
What if it's our fault
he's in there?
35
00:01:21,945 --> 00:01:23,625
You right to drive me?
36
00:01:23,783 --> 00:01:27,219
Um, and a side of beef,
and a nice quarter of pork.
37
00:01:27,303 --> 00:01:28,819
Yep, yep. Thanks, Davo.
38
00:01:28,903 --> 00:01:30,283
Say hi to Trish.
39
00:01:31,143 --> 00:01:32,819
Say hi to my hubby.
40
00:01:49,143 --> 00:01:50,843
What the hell do you want?
41
00:01:51,663 --> 00:01:53,923
I need to ask you about Heidi Lang.
42
00:01:54,423 --> 00:01:56,099
She murdered my wife,
43
00:01:56,183 --> 00:01:57,859
so you let her walk free.
44
00:01:57,943 --> 00:01:59,603
Does that cover it for you?
45
00:02:00,263 --> 00:02:01,499
I wouldn't be in here
46
00:02:01,583 --> 00:02:03,283
if you'd done your job.
47
00:02:03,663 --> 00:02:04,779
I don't understand.
48
00:02:04,863 --> 00:02:07,219
Explain this to me -
why would I murder Dean Walsh?
49
00:02:07,303 --> 00:02:09,459
I didn't even know the guy.
He was just some nutjob
50
00:02:09,543 --> 00:02:11,219
who said that I killed my wife.
51
00:02:11,303 --> 00:02:13,163
I guess that could be seen
as motive,
52
00:02:13,783 --> 00:02:15,723
you wanting to keep him quiet.
53
00:02:18,943 --> 00:02:20,123
It was you.
54
00:02:20,983 --> 00:02:22,059
You put the cops onto me.
55
00:02:22,143 --> 00:02:24,299
You have been sniffing around
since the trial.
56
00:02:24,383 --> 00:02:26,739
I was just looking for answers,
for Belinda.
57
00:02:26,823 --> 00:02:28,659
You think my wife
would have wanted this?
58
00:02:33,943 --> 00:02:36,859
What was she like? Belinda?
59
00:02:40,623 --> 00:02:43,523
She was smart.
60
00:02:44,383 --> 00:02:47,459
She was funny. Trusting.
61
00:02:47,543 --> 00:02:51,083
She trusted Heidi. So did I.
62
00:02:54,103 --> 00:02:57,139
If I've made a mistake,
I want to put things right.
63
00:02:57,223 --> 00:02:58,619
It's too late.
64
00:02:58,703 --> 00:03:01,019
The murder weapon was found
in my apartment
65
00:03:01,103 --> 00:03:03,739
with Dean Walsh's blood
all over it, and she put it there.
66
00:03:03,823 --> 00:03:06,059
She still had the keys
from when she worked for Belinda.
67
00:03:06,143 --> 00:03:07,179
Can't you tell the police?
68
00:03:07,263 --> 00:03:09,803
You don't think I've tried?
She stitched me up.
69
00:03:10,503 --> 00:03:11,499
You had the chance
70
00:03:11,583 --> 00:03:13,979
to put her away
when you gave that verdict.
71
00:03:14,063 --> 00:03:15,963
Look where we are now.
72
00:03:32,223 --> 00:03:34,539
This place,
it's just made for you two.
73
00:03:34,623 --> 00:03:36,219
Oh, you three!
74
00:03:36,303 --> 00:03:38,379
But there is a bit of competition.
75
00:03:38,463 --> 00:03:39,579
I think if you throw in another $5k,
76
00:03:39,663 --> 00:03:41,299
I could get you in there
before the bub arrives.
77
00:03:41,383 --> 00:03:43,059
You get me another $10k,
we'll go over
78
00:03:43,143 --> 00:03:45,019
and stick that sold sign on
together.
79
00:03:45,103 --> 00:03:47,699
I thought you'd like that.
80
00:03:47,783 --> 00:03:50,019
How many people have you told
this house is theirs?
81
00:03:50,103 --> 00:03:51,059
Just three.
82
00:03:51,143 --> 00:03:53,619
Ideally four. Come on, Rowena.
Who's Rowena?
83
00:03:53,703 --> 00:03:54,779
She's the fourth.
84
00:03:54,863 --> 00:03:57,699
Have you always been
this morally bankrupt
85
00:03:57,783 --> 00:03:58,899
or is this a recent development?
86
00:03:58,983 --> 00:03:59,939
It's not my fault
87
00:04:00,023 --> 00:04:01,699
that the property market
is out of control.
88
00:04:04,303 --> 00:04:07,099
What are you doing?
89
00:04:07,183 --> 00:04:09,459
Just...
90
00:04:09,543 --> 00:04:11,179
Just taking a little memory.
91
00:04:11,263 --> 00:04:13,179
You can't post that.
Why not?
92
00:04:13,263 --> 00:04:15,059
I can't be seen together
93
00:04:15,143 --> 00:04:17,859
with a juror from a trial
I worked on. Work would freak.
94
00:04:17,943 --> 00:04:20,659
Newsflash, the trial's over.
It doesn't matter.
95
00:04:20,743 --> 00:04:24,659
It's bad optics.
It's like a code of conduct thing.
96
00:04:24,743 --> 00:04:27,403
We'd have to wait at least a year.
97
00:04:29,303 --> 00:04:31,619
Why are you grinning?
98
00:04:31,703 --> 00:04:34,019
You still think
we'll be together in a year.
99
00:04:34,103 --> 00:04:36,179
That's not what I said.
100
00:04:36,263 --> 00:04:39,299
No, you said we were a mistake...
Yeah, we are!
101
00:04:39,383 --> 00:04:41,379
And you've given us a year.
No!
102
00:04:41,463 --> 00:04:45,299
You've committed to this mistake.
I think that's what marriage is.
103
00:04:45,383 --> 00:04:47,019
Did you just propose to me?
104
00:04:47,103 --> 00:04:49,003
I do, by the way!
105
00:04:49,783 --> 00:04:51,899
Rowena? Hello!
106
00:04:51,983 --> 00:04:55,963
Listen, I never say this to anyone,
but I want you to get this property.
107
00:04:57,983 --> 00:04:59,139
I do.
108
00:04:59,223 --> 00:05:02,283
So listen, you get me another $12k,
and I think we can sign it.
109
00:05:02,823 --> 00:05:04,083
That's right.
110
00:05:05,263 --> 00:05:07,603
Hi.
Mia's netball gear,
111
00:05:08,143 --> 00:05:11,219
present for Wilson's party,
Mr Monkey head...
112
00:05:11,303 --> 00:05:12,579
Oh, he's back.
113
00:05:12,663 --> 00:05:15,779
Been brought out of retirement.
Jamie asked for him. Not surprising.
114
00:05:15,863 --> 00:05:19,003
He hasn't seen me in a week
with no explanation.
115
00:05:20,023 --> 00:05:21,379
Yeah, he misses you.
116
00:05:21,463 --> 00:05:22,819
How long are you
going to keep them from me?
117
00:05:22,903 --> 00:05:24,699
Well, it depends.
How much longer are you going to be
118
00:05:24,783 --> 00:05:27,363
best friends with an accused killer?
We're not best friends.
119
00:05:28,703 --> 00:05:30,299
Look, I just want
our kids to be safe.
120
00:05:30,383 --> 00:05:33,459
So do I, which is why I'm not
going to see her anymore.
121
00:05:33,543 --> 00:05:34,499
Really?
122
00:05:34,583 --> 00:05:36,363
Really.
123
00:05:37,263 --> 00:05:38,659
OK.
Mum!
124
00:05:38,743 --> 00:05:41,683
Ah, hey you. Ooh!
125
00:05:43,343 --> 00:05:45,043
Are you coming home yet?
126
00:05:48,463 --> 00:05:51,459
Yep. I think it's time we got things
back to normal, don't you?
127
00:05:51,543 --> 00:05:53,899
Old routine, Mum's place first,
starting next week.
128
00:05:55,703 --> 00:05:57,139
Hmm?
129
00:05:57,223 --> 00:05:58,683
Two more sleeps, mate.
130
00:05:59,943 --> 00:06:02,459
But the party's near me.
I could drop you?
131
00:06:02,543 --> 00:06:05,283
Please?
132
00:06:09,623 --> 00:06:11,019
Hurry up, Mum!
133
00:06:11,103 --> 00:06:12,619
Slow coach!
134
00:06:12,703 --> 00:06:14,299
No one calls Mum a slow coach!
135
00:06:17,543 --> 00:06:18,699
Watch out!
136
00:06:18,783 --> 00:06:21,243
- Mum machine coming through!
- Clara.
137
00:06:22,143 --> 00:06:24,539
Oh. Stay there...
Nice helmet.
138
00:06:24,623 --> 00:06:25,739
Oh.
139
00:06:25,823 --> 00:06:28,403
Hey, I've been trying to call.
You haven't answered.
140
00:06:28,983 --> 00:06:30,379
I've had a busy week, so...
141
00:06:30,463 --> 00:06:33,059
Hi, there! Hi! I'm Heidi.
142
00:06:33,143 --> 00:06:35,899
Hello, I'm Mia, and he's Jamie.
143
00:06:35,983 --> 00:06:39,123
That is a cool bike.
Is red your favourite colour?
144
00:06:40,743 --> 00:06:43,323
We're just on our way out, so...
Are you free for lunch?
145
00:06:43,743 --> 00:06:45,699
Sounds lovely, but...
Well, my brother's
146
00:06:45,783 --> 00:06:47,979
in town, and Mum and Dad
are putting on a spread.
147
00:06:48,063 --> 00:06:49,059
They'd love you to join.
148
00:06:49,143 --> 00:06:50,499
They would?
149
00:06:50,583 --> 00:06:53,299
Yeah. They're so grateful
for all the support
150
00:06:53,383 --> 00:06:55,139
you've given me. Please?
151
00:06:55,223 --> 00:06:58,179
I'd love to, but we've got a lot on.
152
00:06:58,263 --> 00:07:01,499
We're going to Wilson's party!
It's rock climbing.
153
00:07:01,583 --> 00:07:04,779
Oh, I love rock climbing.
Rock climbing rocks.
154
00:07:04,863 --> 00:07:06,659
What time?
Lunch time...
155
00:07:06,743 --> 00:07:08,979
Now!
We're leaving now,
156
00:07:09,063 --> 00:07:10,499
but I've got to pick them up later.
157
00:07:10,583 --> 00:07:13,019
You don't, Mum.
Dad's getting us.
158
00:07:13,103 --> 00:07:15,179
Oh, well then that's settled.
159
00:07:15,263 --> 00:07:17,219
While the kids party, we'll lunch.
160
00:07:17,303 --> 00:07:22,203
I really can't. I'm sorry.
I've got chores to do.
161
00:07:22,743 --> 00:07:25,163
But good to see you.
162
00:07:27,143 --> 00:07:29,323
Come on, kids.
Don't want to be late for the party.
163
00:07:30,583 --> 00:07:31,779
Well, have fun.
164
00:07:44,343 --> 00:07:47,403
Is this really OK?
Me being here?
165
00:07:48,093 --> 00:07:49,187
Yeah.
166
00:07:49,272 --> 00:07:50,507
I mean,
167
00:07:50,592 --> 00:07:52,428
Mum always liked a bit of drama.
168
00:07:55,743 --> 00:07:57,739
How long is she...
169
00:07:57,823 --> 00:08:00,083
Three years since the stroke.
170
00:08:01,063 --> 00:08:02,763
She would hate this
more than anything,
171
00:08:03,623 --> 00:08:05,819
for such a dignified person.
172
00:08:05,903 --> 00:08:07,403
I'm sorry.
173
00:08:13,463 --> 00:08:18,203
Maybe I should go
to lunch with Heidi.
174
00:08:19,103 --> 00:08:20,059
What?
175
00:08:20,143 --> 00:08:23,099
We wouldn't be alone, and she might
let something slip about Paul.
176
00:08:23,183 --> 00:08:24,339
Oh, right.
177
00:08:24,423 --> 00:08:27,203
She's just gonna say, 'Hey,
I set Paul up, ' over quinoa salad?
178
00:08:28,463 --> 00:08:30,019
We have got to let this go.
179
00:08:30,103 --> 00:08:33,403
I mean, I've promised Trish,
you've promised Dom. We've...
180
00:08:34,023 --> 00:08:37,019
I can't let it go.
Belinda won't let me.
181
00:08:37,103 --> 00:08:38,459
Who?
182
00:08:38,543 --> 00:08:41,443
I've been seeing Belinda's ghost.
183
00:08:42,303 --> 00:08:44,499
I mean, I know she's not real,
but it's like
184
00:08:44,583 --> 00:08:46,779
my mind won't give up on her
or something.
185
00:08:46,863 --> 00:08:48,523
Or you've totally lost it.
186
00:08:49,223 --> 00:08:50,843
You've gotta admit, it is an option.
187
00:08:57,663 --> 00:08:59,019
Everything OK?
188
00:08:59,103 --> 00:09:00,403
It's Daniel.
189
00:09:08,743 --> 00:09:09,699
Hello?
190
00:09:09,783 --> 00:09:11,299
Where is it?
191
00:09:11,383 --> 00:09:14,739
Uh, what are you talking about?
192
00:09:14,823 --> 00:09:16,723
You were the only people
that knew about it.
193
00:09:17,023 --> 00:09:18,099
Knew about what?
194
00:09:18,183 --> 00:09:19,579
Get over here.
195
00:09:19,663 --> 00:09:21,819
Yeah, look, I can't right now.
Now!
196
00:09:24,063 --> 00:09:25,739
What have you done?
197
00:09:25,823 --> 00:09:27,683
I didn't take your stupid money!
198
00:09:28,316 --> 00:09:29,499
Ollie...
199
00:09:29,583 --> 00:09:31,179
Oi! Is everything OK?
200
00:09:31,263 --> 00:09:32,939
He took the $40k.
I didn't take your $40k.
201
00:09:33,023 --> 00:09:34,539
Anyone else believe him?
202
00:09:36,983 --> 00:09:38,202
Well, I find that offensive.
203
00:09:38,287 --> 00:09:40,179
See what the cops have to say
about that then.
204
00:09:40,263 --> 00:09:41,739
I'm telling them about the bribe.
205
00:09:41,823 --> 00:09:43,563
Hang on, what?
206
00:09:44,183 --> 00:09:45,803
I'm turning myself in.
207
00:09:47,743 --> 00:09:51,099
So, you want to tell me where
that cash is before I talk to them?
208
00:09:51,183 --> 00:09:54,163
Wait, turning yourself in
might not help Paul.
209
00:09:54,983 --> 00:09:56,499
What's this got to do with Paul?
210
00:09:56,583 --> 00:09:57,859
What if he didn't kill Dean Walsh?
211
00:09:57,943 --> 00:09:59,323
Well, except he did.
212
00:09:59,823 --> 00:10:01,819
We told Eliza,
she's told her cop mates.
213
00:10:01,903 --> 00:10:03,379
It's all over.
Is it?
214
00:10:03,463 --> 00:10:05,499
Or do you not want to look stupid
in front of your girlfriend?
215
00:10:05,583 --> 00:10:07,099
You thought he was guilty
two minutes ago!
216
00:10:07,183 --> 00:10:09,019
She's right.
No, she's not right!
217
00:10:14,943 --> 00:10:16,899
It's a cute car, right?
It only cost $40k.
218
00:10:16,983 --> 00:10:18,283
That's a bargain, yeah?
219
00:10:18,903 --> 00:10:20,163
You bought this?
220
00:10:20,583 --> 00:10:21,579
We should go.
221
00:10:21,663 --> 00:10:24,179
No, I want you to say.
Yeah, you should go.
222
00:10:24,263 --> 00:10:25,579
No, I'd prefer they stayed.
223
00:10:25,663 --> 00:10:27,419
Did you drive that
without a license, Zoe?
224
00:10:27,503 --> 00:10:30,483
I've taken Renee McPharlin's so,
I have my Ps.
225
00:10:31,463 --> 00:10:33,499
Who?
Renee McPharlin. She's super-nice.
226
00:10:33,583 --> 00:10:35,339
She's in Year 12.
She rented me her ID.
227
00:10:35,423 --> 00:10:37,379
Right. So you drove that
with a fake ID?
228
00:10:37,463 --> 00:10:40,099
It's not fake. It's her actual ID.
I was just being her.
229
00:10:40,183 --> 00:10:43,059
Identity theft, Zoe.
No, I didn't steal it.
230
00:10:43,143 --> 00:10:45,123
She lent it to me for $30 a day.
231
00:10:45,543 --> 00:10:47,619
She's on her Ps and looks exactly
like me, so if the cops had
232
00:10:47,703 --> 00:10:49,139
pulled me over,
it would have been no biggie.
233
00:10:49,223 --> 00:10:50,979
No biggie?
I know everything about her
234
00:10:51,063 --> 00:10:53,619
if the police had asked.
Her birthday, her star sign.
235
00:10:53,703 --> 00:10:54,699
She's a Pisces.
236
00:10:54,783 --> 00:10:58,139
I'm a Pisces too. We're dreamers.
Very emotionally-sensitive.
237
00:10:58,223 --> 00:11:00,003
Oliver, stop talking.
OK.
238
00:11:01,783 --> 00:11:04,139
We are taking the car back.
239
00:11:04,223 --> 00:11:05,403
No.
240
00:11:06,183 --> 00:11:09,443
No, because then you'll get
the money and dob yourself in.
241
00:11:10,783 --> 00:11:11,939
And he shouldn't,
242
00:11:12,023 --> 00:11:15,083
should he? It's a dumb idea
and he could go to jail for this.
243
00:11:18,103 --> 00:11:19,539
Are you gonna stop him or what?
244
00:11:19,623 --> 00:11:21,379
It's not really our business...
245
00:11:21,463 --> 00:11:23,819
It's totally your business!
246
00:11:23,903 --> 00:11:25,059
You guys are the only ones
247
00:11:25,143 --> 00:11:27,643
that know about this.
Can you please just tell him?
248
00:11:28,583 --> 00:11:31,819
OK, I find it's usually best
to discuss these things calmly
249
00:11:31,903 --> 00:11:33,883
over a cup of tea.
250
00:11:37,343 --> 00:11:39,779
So, who wants to go first? Margie?
251
00:11:39,863 --> 00:11:41,579
Tell Dad he's being an idiot.
252
00:11:41,663 --> 00:11:45,499
We all need to talk. Alone.
So, you need to go to your room.
253
00:11:45,583 --> 00:11:46,739
I'm not five.
254
00:11:46,823 --> 00:11:50,259
No, but you are grounded.
So go to your room.
255
00:11:50,343 --> 00:11:53,603
Zoe, we'll talk to your dad.
256
00:11:56,423 --> 00:11:58,883
Alright, well all I'm saying is
he's not going to jail.
257
00:12:01,583 --> 00:12:03,659
So it wasn't me who stole the $40k.
258
00:12:03,743 --> 00:12:06,179
Now you can all go,
and I can take that car back.
259
00:12:06,263 --> 00:12:10,499
Daniel, I did some research
on the sort of punishment
260
00:12:10,583 --> 00:12:13,123
you can expect
if you fess up to this.
261
00:12:16,663 --> 00:12:18,259
What research?
262
00:12:18,343 --> 00:12:22,219
A juror got caught taking a bribe
during a drug trial last year.
263
00:12:22,303 --> 00:12:24,819
She got six years.
264
00:12:24,903 --> 00:12:28,203
In six years, Zoe would be 22.
265
00:12:29,063 --> 00:12:30,462
If you confess now,
266
00:12:30,547 --> 00:12:32,610
you're the only one
who'll be punished for it.
267
00:12:32,695 --> 00:12:34,379
Isn't that what you're hoping for?
268
00:12:34,463 --> 00:12:36,379
If we can connect the bribe
to Heidi,
269
00:12:36,463 --> 00:12:37,779
we get her too.
270
00:12:37,863 --> 00:12:41,339
What? Wait, you think she's guilty?
271
00:12:41,423 --> 00:12:43,539
You do have a habit
of changing your mind.
272
00:12:43,623 --> 00:12:46,499
I might be able to find out.
She's invited me to lunch
273
00:12:46,583 --> 00:12:48,099
at her parents' place.
274
00:12:48,183 --> 00:12:49,539
You're not going...
I'm sorry,
275
00:12:49,623 --> 00:12:50,899
did you just tell me what to do?
276
00:12:50,983 --> 00:12:52,299
She's going.
277
00:12:52,383 --> 00:12:55,179
That is a bad idea.
If Heidi's parents know that
278
00:12:55,263 --> 00:12:56,811
you're sussing out their daughter,
they could
279
00:12:56,895 --> 00:12:58,888
get one of their people
to make you disappear.
280
00:12:58,973 --> 00:13:01,059
What people?
They're rich.
281
00:13:01,143 --> 00:13:02,499
Rich people have people.
282
00:13:02,583 --> 00:13:03,659
Exactly.
283
00:13:03,743 --> 00:13:05,408
Maybe they have something
to do with the bribe.
284
00:13:05,492 --> 00:13:07,427
I could do some digging,
see if they're in on it all.
285
00:13:07,511 --> 00:13:08,691
You shouldn't go.
286
00:13:09,543 --> 00:13:10,979
Zoe.
287
00:13:11,063 --> 00:13:12,243
Hey.
288
00:13:12,703 --> 00:13:15,259
So have we decided
Dad's not going to the police?
289
00:13:15,343 --> 00:13:17,339
He just needs a little bit
of time to think about it.
290
00:13:17,423 --> 00:13:19,379
And while I'm thinking about it,
we can take the car back.
291
00:13:19,463 --> 00:13:23,099
Anyone who's dodgy enough to sell
a car for $40k to a teenager
292
00:13:23,183 --> 00:13:25,883
with a fake ID probably isn't
going to give you your money back.
293
00:13:27,263 --> 00:13:29,939
Gee, I wonder where we can find
294
00:13:30,023 --> 00:13:32,539
someone who can deal with
a dodgy car salesman?
295
00:13:32,623 --> 00:13:34,899
Heidi, hi!
296
00:13:34,983 --> 00:13:37,739
I finished my chores
earlier than I thought,
297
00:13:37,823 --> 00:13:40,003
so if that lunch offer
still stands...
298
00:13:40,863 --> 00:13:42,259
Tell me she didn't just do that.
299
00:13:48,663 --> 00:13:50,779
Great, you found it!
300
00:13:50,863 --> 00:13:52,203
It's hard to miss.
301
00:13:54,143 --> 00:13:56,563
You look nice.
Oh, thanks.
302
00:13:58,823 --> 00:14:00,419
Hello?
303
00:14:00,503 --> 00:14:03,499
Robin, hi! It's me, Heidi.
We're here for lunch.
304
00:14:03,583 --> 00:14:06,539
I didn't know you were coming...
Didn't Mum tell you?
305
00:14:06,623 --> 00:14:09,563
Come on. Let us in.
I'm dying to see you.
306
00:14:13,743 --> 00:14:15,499
That was Robin.
She's an amazing cook.
307
00:14:15,583 --> 00:14:17,259
Is she your sister?
Staff.
308
00:14:17,343 --> 00:14:19,659
Not that we see her that way.
She's part of the family.
309
00:14:19,743 --> 00:14:20,963
Oh...
310
00:14:25,023 --> 00:14:28,019
Ah! Get in!
311
00:14:28,103 --> 00:14:29,179
Aren't we here?
312
00:14:29,263 --> 00:14:30,963
It's just a bit of a trek
to the house.
313
00:14:37,903 --> 00:14:39,139
Ooh.
314
00:14:39,223 --> 00:14:40,819
Sorry, habit.
315
00:15:15,623 --> 00:15:16,619
Oh, Trish!
316
00:15:16,703 --> 00:15:19,419
Huh?
You gave me a fright.
317
00:15:19,503 --> 00:15:20,979
Aren't you meant to be at work?
318
00:15:22,103 --> 00:15:24,578
Shit, what happened?
319
00:15:24,663 --> 00:15:25,890
Nah, it's alright.
320
00:15:25,975 --> 00:15:28,979
Just the usual
emergency shenanigans.
321
00:15:29,063 --> 00:15:31,939
Drunk guy didn't want to wait.
Pushed me out of the way
322
00:15:32,023 --> 00:15:34,139
and into the way of a
travelling trolley. Where were you?
323
00:15:34,223 --> 00:15:40,499
Uh, I went to see Mum.
Yeah. Nodded off reading to her.
324
00:15:40,583 --> 00:15:42,003
Oh.
325
00:15:43,663 --> 00:15:46,059
I'm so sorry.
326
00:15:46,143 --> 00:15:49,979
I saw a missed call when I woke up.
327
00:15:50,063 --> 00:15:51,699
But you didn't leave a message.
328
00:15:51,783 --> 00:15:53,643
No, I didn't want to freak you out.
329
00:15:57,103 --> 00:15:58,219
I feel awful.
330
00:15:58,303 --> 00:16:00,043
It's alright.
Mikey gave me a lift home.
331
00:16:00,983 --> 00:16:03,883
And your mum would have loved
having you snoozing next to her.
332
00:16:08,383 --> 00:16:11,259
You need more ice.
You just rest up. I'll get it.
333
00:16:11,343 --> 00:16:12,939
OK.
334
00:16:20,503 --> 00:16:23,859
Wow.
It's not that wow.
335
00:16:23,943 --> 00:16:25,723
It's pretty wow.
336
00:16:28,383 --> 00:16:30,443
Ah! There they are!
337
00:16:33,583 --> 00:16:34,579
Mum!
338
00:16:34,663 --> 00:16:37,179
We weren't expecting you...
Oh, yes you were.
339
00:16:37,263 --> 00:16:40,283
Hey, Robin.
I bet you cooked up a storm.
340
00:16:43,063 --> 00:16:44,339
So? Where is he?
341
00:16:44,423 --> 00:16:46,483
Upstairs, sleeping.
342
00:16:47,023 --> 00:16:49,283
It's a very long flight
for a seven-year-old.
343
00:16:51,783 --> 00:16:53,139
Ah, Gussy!
344
00:16:53,223 --> 00:16:55,579
Hi!
Heidi...
345
00:17:01,223 --> 00:17:03,403
Hi, Sienna.
346
00:17:05,543 --> 00:17:07,779
Jasper!
347
00:17:07,863 --> 00:17:09,843
Hello! High-five.
348
00:17:12,303 --> 00:17:14,099
He's just shy.
349
00:17:16,903 --> 00:17:20,139
Ah, everyone,
this is my friend,
350
00:17:20,223 --> 00:17:23,163
Clara.
Hello.
351
00:17:27,303 --> 00:17:28,659
You guys don't recognise her?
352
00:17:28,743 --> 00:17:30,019
She was a juror
353
00:17:30,103 --> 00:17:31,683
on my trial.
354
00:17:32,303 --> 00:17:34,059
I'll always be grateful to Clara
355
00:17:34,143 --> 00:17:36,179
and all the jurors
for saying the truth.
356
00:17:36,263 --> 00:17:38,963
Her belief in me has meant so much.
357
00:17:41,503 --> 00:17:43,123
It's nice to meet you.
358
00:17:44,623 --> 00:17:46,459
Oh, Robin!
359
00:17:46,543 --> 00:17:48,083
What's for lunch?
360
00:17:53,383 --> 00:17:54,603
Is that him?
361
00:17:58,063 --> 00:18:00,803
Hey, mate. Can I have a word?
362
00:18:01,223 --> 00:18:03,219
Hey, um...
363
00:18:03,303 --> 00:18:05,043
Why don't you let me handle this?
364
00:18:05,503 --> 00:18:06,843
Yeah, just...
365
00:18:10,103 --> 00:18:11,139
Ah, Renee.
366
00:18:11,223 --> 00:18:12,219
How's the new ride?
367
00:18:12,303 --> 00:18:13,979
That is not Renee.
368
00:18:14,063 --> 00:18:17,499
That is a 16-year-old kid that
bought that car without a license.
369
00:18:17,583 --> 00:18:19,139
It's not what the paperwork says.
370
00:18:19,223 --> 00:18:21,939
The paperwork she signed.
I don't care what she signed.
371
00:18:22,023 --> 00:18:23,059
I want the money back.
372
00:18:23,143 --> 00:18:26,419
I told her to choose carefully,
and she really liked the red.
373
00:18:26,503 --> 00:18:28,259
I did really like the red.
374
00:18:28,343 --> 00:18:31,059
OK, Zoe, just be quiet for a second.
375
00:18:31,143 --> 00:18:32,499
Dad'll grow to love it, love.
376
00:18:32,583 --> 00:18:33,939
Have you taken him for a spin yet?
377
00:18:34,023 --> 00:18:35,739
Speak to her again,
and I swear to God, I'm gonna...
378
00:18:35,823 --> 00:18:39,659
Hey, let's take it down
a couple of levels, huh?
379
00:18:39,743 --> 00:18:42,179
Listen, you don't want us to make
trouble for you, do you, mate?
380
00:18:42,263 --> 00:18:46,419
Having it known that you took $40k
off a 16-year-old with a fake ID?
381
00:18:46,503 --> 00:18:49,699
Tell whoever you like, mate.
I'm sure the authorities would love
382
00:18:49,783 --> 00:18:51,259
to know where all that cash
came from.
383
00:18:51,343 --> 00:18:52,499
Well it's really funny you say that,
384
00:18:52,583 --> 00:18:55,139
because that's exactly why
he wants the money.
385
00:18:55,223 --> 00:18:57,579
To give to the authorities.
What?
386
00:18:57,663 --> 00:19:00,499
Listen, he just doesn't want to make
trouble for his kid.
387
00:19:00,583 --> 00:19:05,059
So instead of going down
this path of mutual destruction,
388
00:19:05,143 --> 00:19:07,403
why don't you just make
some cheeky cash on the side?
389
00:19:08,383 --> 00:19:09,579
She paid $40k for it.
390
00:19:09,663 --> 00:19:13,339
You give us back $38k,
and we'll be on our way.
391
00:19:13,423 --> 00:19:14,859
You would have made $2000
392
00:19:14,943 --> 00:19:16,299
for half an hour's work.
$30k.
393
00:19:16,383 --> 00:19:19,443
Trust me, mate, you do not
want to rip this guy off.
394
00:19:20,063 --> 00:19:21,139
He runs a fight club.
395
00:19:21,223 --> 00:19:22,579
A what?
396
00:19:22,663 --> 00:19:24,803
He's bat shit crazy.
397
00:19:26,783 --> 00:19:29,483
$37k.
Fine.
398
00:19:30,863 --> 00:19:31,979
But I spent the money,
399
00:19:32,063 --> 00:19:34,939
so I'll have to make out a cheque.
Good.
400
00:19:35,023 --> 00:19:36,483
Alright.
Yeah.
401
00:19:37,823 --> 00:19:41,883
Are you sure you wanna do this?
Yes. Hey!
402
00:19:42,903 --> 00:19:45,643
I want you to make that out
to the Cancer Foundation.
403
00:19:47,863 --> 00:19:48,819
Are you sure?
404
00:19:48,903 --> 00:19:52,363
Yes, I'm sure. Thank you.
405
00:19:53,823 --> 00:19:55,883
No worries.
Yeah.
406
00:20:19,823 --> 00:20:22,363
You were an actual juror
on Heidi's trial?
407
00:20:24,023 --> 00:20:25,923
And now you're good friends?
408
00:20:26,863 --> 00:20:28,563
Yes.
Is that even allowed?
409
00:20:29,063 --> 00:20:31,123
Of course it's allowed.
More beans?
410
00:20:32,463 --> 00:20:33,763
What do you do, Clara?
411
00:20:34,983 --> 00:20:36,179
I'm a town planner.
412
00:20:36,263 --> 00:20:37,579
Local government.
413
00:20:37,663 --> 00:20:39,779
She is also an amazing mother.
414
00:20:39,863 --> 00:20:41,179
You have kids?
415
00:20:41,263 --> 00:20:42,499
She has a boy and a girl.
416
00:20:42,583 --> 00:20:44,259
They're super-close, like us.
417
00:20:44,343 --> 00:20:46,419
Mmm. So if voted
418
00:20:46,503 --> 00:20:47,699
not guilty,
who do you think did it?
419
00:20:47,783 --> 00:20:49,979
Enough. We're eating.
420
00:20:50,063 --> 00:20:52,339
Well, they've just arrested
Paul Brooks
421
00:20:52,423 --> 00:20:53,379
for another murder,
422
00:20:53,463 --> 00:20:54,779
so if he killed someone else,
423
00:20:54,863 --> 00:20:57,859
that must put him in the frame
for Belinda's murder too.
424
00:20:57,943 --> 00:20:59,339
Don't you think, Clara?
425
00:20:59,423 --> 00:21:00,603
Mmm...
426
00:21:01,743 --> 00:21:03,563
I don't know much about Paul.
427
00:21:04,503 --> 00:21:06,245
Did either of you know
428
00:21:06,330 --> 00:21:08,557
- Paul or Belinda?
- No.
429
00:21:08,983 --> 00:21:10,619
So, you're a town planner, Clara.
430
00:21:10,703 --> 00:21:12,499
That sounds like a good, honest,
431
00:21:12,583 --> 00:21:13,859
useful job.
432
00:21:13,943 --> 00:21:15,019
I enjoy it.
433
00:21:15,103 --> 00:21:17,019
What is it that your business
does again?
434
00:21:17,103 --> 00:21:19,323
Careful, you'll set him off.
435
00:21:19,903 --> 00:21:24,179
My father began Languagistics
from nothing,
436
00:21:24,263 --> 00:21:26,019
and he made me start from the bottom
437
00:21:26,103 --> 00:21:27,899
and work my way up,
just like he did,
438
00:21:27,983 --> 00:21:32,419
and Angus after me, and now we are
the largest self-storage provider
439
00:21:32,503 --> 00:21:34,019
in Australia, and thanks to Angus,
440
00:21:34,103 --> 00:21:36,299
we're not doing too badly
in the UK either.
441
00:21:36,383 --> 00:21:38,499
Angus has been setting up
the London office.
442
00:21:38,583 --> 00:21:40,499
London is such a beautiful city.
443
00:21:40,583 --> 00:21:43,083
I won't miss it,
not with food like this.
444
00:21:46,063 --> 00:21:47,283
You're back for good?
445
00:21:48,183 --> 00:21:49,819
Your brother is taking
a more active role
446
00:21:49,903 --> 00:21:51,859
in steering the company's future,
so your mother
447
00:21:51,943 --> 00:21:53,699
and I can enjoy more time together.
448
00:21:56,023 --> 00:21:57,323
You're the boss.
449
00:21:58,743 --> 00:21:59,923
Congratulations.
450
00:22:01,783 --> 00:22:03,939
Jasper, come and sit down
and have some food.
451
00:22:04,023 --> 00:22:05,739
You know what happens
if you're not firm with him.
452
00:22:05,823 --> 00:22:06,899
That's true, Gussy,
453
00:22:06,983 --> 00:22:08,603
he needs discipline.
Heh.
454
00:22:10,343 --> 00:22:11,923
Try the fish. It's yummy.
455
00:22:13,303 --> 00:22:15,603
It's not as good as
Ricardo's fish, is it?
456
00:22:16,303 --> 00:22:17,603
Who's Ricardo?
457
00:22:18,943 --> 00:22:21,339
Jesus, Heidi!
Darling,
458
00:22:21,423 --> 00:22:22,819
are you alright?
You threw it at him!
459
00:22:22,903 --> 00:22:25,123
No. No, I didn't.
460
00:22:26,383 --> 00:22:27,979
Come on, buddy.
I'll make you a sandwich inside.
461
00:22:28,063 --> 00:22:30,659
Oh, come on, Angus.
Sit down. You're overreacting.
462
00:22:30,743 --> 00:22:33,139
Nothing you do is wrong,
is it? Ever!
463
00:22:38,703 --> 00:22:40,043
Excuse me.
464
00:22:40,623 --> 00:22:42,403
Gus!
465
00:22:48,543 --> 00:22:50,219
So, go in there,
466
00:22:50,303 --> 00:22:51,939
smile at her parents, give Renee
467
00:22:52,023 --> 00:22:53,843
her license back,
and come straight out.
468
00:22:56,463 --> 00:22:59,419
Shall I ask her for a refund
on the ID? Just because
469
00:22:59,503 --> 00:23:00,939
I haven't used it all day...
No.
470
00:23:01,023 --> 00:23:02,603
Oh, yeah.
No.
471
00:23:03,703 --> 00:23:05,283
Go.
472
00:23:12,583 --> 00:23:14,179
She's cool.
473
00:23:14,263 --> 00:23:16,859
She just stole $40k and bought a car
with a fake ID.
474
00:23:16,943 --> 00:23:18,923
Yeah, it was gutsy,
you have to give her that.
475
00:23:19,543 --> 00:23:21,379
Plus, she didn't want her old man
to go to jail,
476
00:23:21,463 --> 00:23:23,410
so her heart
was in the right place.
477
00:23:24,663 --> 00:23:26,643
I don't know
what I'm gonna do with her.
478
00:23:27,223 --> 00:23:29,459
She was such a good kid
when her mum was here.
479
00:23:29,543 --> 00:23:31,859
Straight-A student.
Never lied to us.
480
00:23:31,943 --> 00:23:34,083
All the more reason for you
to stick around, then.
481
00:23:34,463 --> 00:23:36,779
If she loses you too,
what's she gonna move onto next?
482
00:23:36,863 --> 00:23:37,859
Armed robbery?
483
00:23:37,943 --> 00:23:40,139
Have you actually
thought this through?
484
00:23:40,223 --> 00:23:42,083
What would happen to her
if you go to jail?
485
00:23:42,663 --> 00:23:44,259
Where's she even gonna live?
486
00:23:44,343 --> 00:23:47,219
With my sister, probably.
Wow, that's a big responsibility,
487
00:23:47,303 --> 00:23:49,099
taking on a 16-year-old like that.
488
00:23:49,183 --> 00:23:50,899
Is she up for that? Your sister?
489
00:23:50,983 --> 00:23:52,483
She can't do any worse than I am.
490
00:23:53,223 --> 00:23:56,323
Well, if it makes you feel better,
I was raised by a single parent too.
491
00:23:57,823 --> 00:24:01,779
I mean, mum freaked out when I went
off the rails, but look at me now.
492
00:24:01,863 --> 00:24:03,579
Looking at you is supposed to
make me feel better?
493
00:24:03,663 --> 00:24:05,163
Oh, piss off.
494
00:24:07,983 --> 00:24:09,523
What happened to your dad, anyway?
495
00:24:10,383 --> 00:24:11,819
He wasn't a dad.
496
00:24:11,903 --> 00:24:14,083
Huh?
He was an arsehole.
497
00:24:15,343 --> 00:24:16,299
Explains a lot.
498
00:24:16,383 --> 00:24:19,299
Why? Because I'm an arsehole?
No.
499
00:24:19,383 --> 00:24:22,443
It's because you spend so much time
worrying that you are one.
500
00:24:28,863 --> 00:24:31,179
Alright, now what?
You've given away the money,
501
00:24:31,263 --> 00:24:32,859
and you don't have to
dob yourself in,
502
00:24:32,943 --> 00:24:35,499
so let's celebrate.
She does have a point.
503
00:24:35,583 --> 00:24:38,281
You giving back the cash, no one
can trace the bribe back to you.
504
00:24:38,366 --> 00:24:40,263
It still doesn't mean
that I shouldn't confess.
505
00:24:40,348 --> 00:24:41,583
Yeah, but no one knows.
506
00:24:41,788 --> 00:24:43,288
Are we driving?
507
00:24:44,009 --> 00:24:44,965
Yes, sir.
508
00:24:58,348 --> 00:24:59,536
I can get out here.
509
00:24:59,621 --> 00:25:02,843
- My car's just up the road.
- I'm really sorry about that.
510
00:25:03,863 --> 00:25:06,339
Gussy is just
such a helicopter parent.
511
00:25:06,423 --> 00:25:07,499
It's fine.
512
00:25:07,583 --> 00:25:09,259
I had a nice time.
Come on.
513
00:25:09,343 --> 00:25:10,603
It was weird.
514
00:25:11,463 --> 00:25:13,459
It kind of felt like
they weren't expecting us.
515
00:25:13,543 --> 00:25:15,419
It was just classic Mum.
516
00:25:15,503 --> 00:25:18,299
She invited us last week
and she just forgets everything
517
00:25:18,383 --> 00:25:20,563
after her fifth glass of wine.
518
00:25:24,983 --> 00:25:26,459
Who is Ricardo?
519
00:25:26,543 --> 00:25:30,539
He was our cook before Robin,
but he stole stuff,
520
00:25:30,623 --> 00:25:32,379
so we had to sack him.
521
00:25:32,463 --> 00:25:34,539
And Gussy has just always blamed me.
522
00:25:34,623 --> 00:25:35,619
Why?
523
00:25:35,703 --> 00:25:38,443
I caught Ricardo doing it,
and so I told Dad,
524
00:25:39,183 --> 00:25:41,459
and then when he was gone,
Angus missed his cooking,
525
00:25:41,543 --> 00:25:47,059
even though he betrayed us,
and then somehow it became my fault.
526
00:25:47,143 --> 00:25:48,099
As usual.
527
00:25:48,183 --> 00:25:49,539
That's weird.
528
00:25:49,623 --> 00:25:50,819
That's family.
529
00:25:50,903 --> 00:25:52,179
Mmm.
530
00:25:52,263 --> 00:25:53,843
Thank God for friends, hey?
531
00:25:54,383 --> 00:25:55,603
Mmm, yeah.
532
00:25:56,383 --> 00:25:58,219
I meant what I said.
533
00:25:58,303 --> 00:26:00,579
Your support has just meant
the world to me,
534
00:26:00,663 --> 00:26:02,459
because a lot of my old
so-called friends
535
00:26:02,543 --> 00:26:03,963
just haven't stuck around.
536
00:26:05,103 --> 00:26:06,419
No worries.
537
00:26:06,503 --> 00:26:10,003
I just really hope
you can rely on me too.
538
00:26:10,983 --> 00:26:13,563
Yeah, of course.
539
00:26:15,103 --> 00:26:16,563
I really should go.
540
00:26:17,663 --> 00:26:19,979
Ah. Ha-ha.
541
00:26:23,103 --> 00:26:25,003
Well I'll see you soon?
Mm-hmm.
542
00:26:26,423 --> 00:26:29,603
Bye, Clara.
Yep.
543
00:26:56,503 --> 00:26:57,723
Clara?
544
00:27:00,343 --> 00:27:03,419
So you did it.
Went to lunch all on your own, huh?
545
00:27:03,503 --> 00:27:05,099
I don't know
what century you come from,
546
00:27:05,183 --> 00:27:07,939
but you need to stop telling me
what I can and can't do.
547
00:27:08,240 --> 00:27:09,820
What are you even doing here?
548
00:27:10,943 --> 00:27:13,379
I just came to check that you're OK.
549
00:27:13,627 --> 00:27:16,527
That's all.
Well, I am.
550
00:27:17,463 --> 00:27:19,043
Thank you for asking.
551
00:27:20,023 --> 00:27:21,203
You're welcome.
552
00:27:23,983 --> 00:27:25,163
Bye.
553
00:27:28,383 --> 00:27:30,579
I don't think Heidi's family
were behind your bribe,
554
00:27:30,663 --> 00:27:32,939
or Belinda's murder.
555
00:27:33,023 --> 00:27:34,899
They don't seem to like her enough.
556
00:27:34,983 --> 00:27:37,019
I don't even think
we were invited to lunch.
557
00:27:37,103 --> 00:27:41,779
Wow. So it sounds like
a very relaxing meal then.
558
00:27:41,863 --> 00:27:45,499
I'm pretty sure she brought me to
parade in front of her family like,
559
00:27:45,583 --> 00:27:48,019
'Meet Clara. She voted not guilty.
560
00:27:48,103 --> 00:27:49,859
She believes I'm innocent.
You should too.'
561
00:27:49,943 --> 00:27:51,139
Do they?
562
00:27:51,223 --> 00:27:52,979
I don't think so.
563
00:27:53,063 --> 00:27:56,123
I get the feeling things have been
strained for a long time.
564
00:27:56,943 --> 00:27:58,299
Something happened years ago
565
00:27:58,383 --> 00:27:59,619
involving their former cook,
566
00:27:59,703 --> 00:28:01,883
Ricardo Gill, and Heidi's brother.
567
00:28:03,103 --> 00:28:05,259
Their cook stabbed her brother?
568
00:28:05,343 --> 00:28:07,539
With a carving knife,
in the shoulder apparently.
569
00:28:07,623 --> 00:28:10,619
He recovered, but Ricardo did
five years for it.
570
00:28:10,703 --> 00:28:12,739
Ooh.
I know. Weird story.
571
00:28:12,823 --> 00:28:14,619
Heidi had a different one.
572
00:28:14,703 --> 00:28:16,019
No one got stabbed in hers.
573
00:28:16,103 --> 00:28:17,803
We should find this Ricardo guy.
574
00:28:18,263 --> 00:28:19,819
Hear his side of events.
575
00:28:19,903 --> 00:28:21,083
Sure.
576
00:28:23,263 --> 00:28:26,859
So we're clear,
just because you're being helpful,
577
00:28:26,943 --> 00:28:29,579
it doesn't undo any of
the stupid things you've done.
578
00:28:29,663 --> 00:28:32,139
I know. I was just trying
to do something
579
00:28:32,223 --> 00:28:34,243
a little less stupid for a change.
580
00:28:35,503 --> 00:28:37,299
Then why are you
dobbing yourself in?
581
00:28:37,383 --> 00:28:39,179
Huh?
That might be one of
582
00:28:39,263 --> 00:28:41,499
the stupidest things
you've done so far,
583
00:28:41,583 --> 00:28:44,139
punishing the one person
who doesn't deserve to be punished
584
00:28:44,223 --> 00:28:47,683
as part of some
big, selfish redemption tour.
585
00:28:49,223 --> 00:28:50,379
We're talking about Zoe, yeah?
586
00:28:50,463 --> 00:28:52,739
Of course we're talking about Zoe.
587
00:28:52,823 --> 00:28:56,683
You're a horribly flawed human,
but your daughter is cool and smart.
588
00:28:57,343 --> 00:28:58,763
You should hang around.
589
00:28:59,343 --> 00:29:02,323
If you're lucky, some of it
might rub off on you.
590
00:29:31,423 --> 00:29:34,043
Come on. Let's get driving.
591
00:29:34,903 --> 00:29:38,563
We've got 40 more hours or so
to add to your logbook, don't we?
592
00:29:39,263 --> 00:29:41,739
Are you trying to complete
your fatherly duties
593
00:29:41,823 --> 00:29:43,643
before you disappear to prison?
594
00:29:47,623 --> 00:29:48,979
I'm not going to leave you, Zoe.
595
00:29:49,063 --> 00:29:50,323
Serious?
596
00:29:51,503 --> 00:29:53,203
Serious.
597
00:29:56,343 --> 00:29:57,939
I'm not proud of what I've done.
598
00:29:58,023 --> 00:29:59,603
Mum would be.
599
00:30:00,583 --> 00:30:02,339
You gave the money to charity.
600
00:30:02,423 --> 00:30:03,643
Her charity.
601
00:30:04,703 --> 00:30:05,779
She'd have to be happy with that.
602
00:30:05,863 --> 00:30:08,003
It doesn't matter
where it came from.
603
00:30:12,343 --> 00:30:13,803
You really remind me of her.
604
00:30:15,463 --> 00:30:18,059
Yeah, as long as I'm
nothing like you, I'll be OK.
605
00:30:18,143 --> 00:30:19,539
What's wrong with me?
606
00:30:19,623 --> 00:30:22,619
You're stubborn and annoying.
607
00:30:22,703 --> 00:30:24,603
So we're nothing alike?
608
00:30:25,183 --> 00:30:26,139
Nup.
609
00:30:26,223 --> 00:30:27,899
A little bit.
610
00:30:35,023 --> 00:30:36,339
What is this?
611
00:30:36,423 --> 00:30:37,603
Wine.
612
00:30:38,463 --> 00:30:39,923
It's natural.
613
00:30:40,543 --> 00:30:42,379
It looks like someone spat in it.
614
00:30:42,493 --> 00:30:46,953
I bought beer...
No, no. This is good. This is...
615
00:30:48,903 --> 00:30:49,859
Yum!
616
00:30:52,703 --> 00:30:54,339
You're being weird.
617
00:30:54,423 --> 00:30:55,499
I'm always weird.
618
00:30:55,583 --> 00:30:58,163
Yeah, but less obnoxious than usual.
619
00:30:59,303 --> 00:31:00,483
What's going on?
620
00:31:01,383 --> 00:31:02,563
Nothing.
621
00:31:07,063 --> 00:31:10,083
Except I might have a mistake
622
00:31:11,263 --> 00:31:13,099
telling you Paul Brooks
is guilty of murder.
623
00:31:13,183 --> 00:31:14,499
We might have stuffed that up.
624
00:31:14,583 --> 00:31:16,179
But in my defence,
you should never listen to me.
625
00:31:16,263 --> 00:31:18,379
Police wouldn't have charged him
if they didn't have enough
626
00:31:18,463 --> 00:31:19,419
to prove he's guilty.
627
00:31:19,503 --> 00:31:21,323
Well, he says he was set up.
628
00:31:22,103 --> 00:31:23,259
Or he's a good liar...
629
00:31:23,343 --> 00:31:25,339
I don't think Paul is.
630
00:31:25,423 --> 00:31:26,723
He lost his wife,
631
00:31:26,808 --> 00:31:30,444
and grief can make you do
crazy, self-destructive shit.
632
00:31:30,528 --> 00:31:32,564
Are you speaking from experience?
633
00:31:32,648 --> 00:31:35,204
I've been hanging out
with Daniel lately.
634
00:31:35,288 --> 00:31:36,684
Who?
635
00:31:36,768 --> 00:31:39,108
He's one of the jurors.
636
00:31:43,008 --> 00:31:44,588
Right.
637
00:31:45,048 --> 00:31:46,548
This is big.
638
00:31:49,128 --> 00:31:50,508
We can do big.
639
00:31:50,888 --> 00:31:54,508
His wife died too.
About a year ago.
640
00:31:55,968 --> 00:31:57,204
He wasn't thinking straight.
641
00:31:57,288 --> 00:32:02,748
He might have accepted
a tiny bit of money.
642
00:32:03,808 --> 00:32:04,804
For what?
643
00:32:04,888 --> 00:32:06,548
To vote not guilty.
644
00:32:08,128 --> 00:32:09,508
A bribe?
645
00:32:10,848 --> 00:32:12,388
You could call it that.
646
00:32:13,808 --> 00:32:16,364
I have an obligation to report that.
Don't be
647
00:32:16,448 --> 00:32:18,884
like that, OK? He knows it was
a stupid thing to do,
648
00:32:18,968 --> 00:32:21,964
and he's given it away to charity.
He's fixed it.
649
00:32:22,048 --> 00:32:25,444
That's not how the law works.
Well, no - it should be.
650
00:32:25,528 --> 00:32:28,268
It's corruption, Ollie.
651
00:32:28,807 --> 00:32:30,523
Why would you tell me?
652
00:32:30,608 --> 00:32:32,084
Because you're my...
653
00:32:35,208 --> 00:32:38,604
Because you asked.
You said I can do big.
654
00:32:38,688 --> 00:32:39,924
Not dodgy big.
655
00:32:40,008 --> 00:32:41,404
He has a daughter.
If he tells
656
00:32:41,488 --> 00:32:43,844
the judge about
his extenuating circumstances,
657
00:32:43,928 --> 00:32:46,084
it won't be so bad for him.
658
00:32:46,168 --> 00:32:49,244
You don't know that.
This could ruin everything for him.
659
00:32:49,328 --> 00:32:51,508
Please, you owe me.
660
00:32:53,648 --> 00:32:57,388
I owe you? What for?
661
00:32:59,528 --> 00:33:02,444
This is just us mucking around.
662
00:33:02,528 --> 00:33:04,868
We've been upfront about that
from the start.
663
00:33:06,128 --> 00:33:08,428
Well, if you dob him in,
I out us as a couple.
664
00:33:09,888 --> 00:33:12,788
Yeah. A few posts here and there.
665
00:33:13,968 --> 00:33:17,188
DPP advocate dating a juror.
It's not great for optics, right?
666
00:33:18,168 --> 00:33:20,164
You're blackmailing me?
667
00:33:20,248 --> 00:33:21,708
I don't want to.
668
00:33:24,688 --> 00:33:26,388
I told you we were a mistake.
669
00:33:40,528 --> 00:33:44,324
So this is the house, according to
one of those real estate websites.
670
00:33:44,408 --> 00:33:46,204
Last sold eight years ago.
671
00:33:46,288 --> 00:33:48,148
Just before he got out of prison.
Yep.
672
00:33:51,088 --> 00:33:52,804
Ricardo? Hello?
673
00:33:56,008 --> 00:33:57,164
It's a nice lawn that you've got.
674
00:33:57,248 --> 00:33:59,684
Heh. Oh, sorry, sorry.
675
00:33:59,768 --> 00:34:01,468
Here you are.
676
00:34:02,048 --> 00:34:03,644
Oliver Talis,
677
00:34:03,728 --> 00:34:04,924
real estate agent.
678
00:34:05,008 --> 00:34:07,364
And I've got a lot of people
on my books
679
00:34:07,448 --> 00:34:09,604
who would pay a lot of money
for a place like this.
680
00:34:09,688 --> 00:34:12,428
Sorry, not interested.
681
00:34:13,168 --> 00:34:14,284
You look familiar.
682
00:34:16,060 --> 00:34:17,229
I don't think so.
683
00:34:17,314 --> 00:34:19,847
My brother went to school
with Angus Lang.
684
00:34:20,033 --> 00:34:22,500
Didn't you used to work
for their family?
685
00:34:24,168 --> 00:34:26,004
We're done here.
It's OK.
686
00:34:26,088 --> 00:34:27,988
I know you've done your time.
687
00:34:28,448 --> 00:34:30,948
That family has had a lot of
misfortune, haven't they?
688
00:34:31,888 --> 00:34:34,884
You might have heard Heidi Lang
was charged with murder recently.
689
00:34:34,968 --> 00:34:36,724
I also heard she was let off.
690
00:34:36,808 --> 00:34:41,148
Right. Guess she was just in
the wrong place at the wrong time.
691
00:34:43,208 --> 00:34:44,564
Yeah.
Heidi was there when your incident
692
00:34:44,648 --> 00:34:45,828
happened too, wasn't she?
693
00:34:46,528 --> 00:34:48,404
Just a coincidence, I guess.
694
00:34:48,488 --> 00:34:50,948
All I know is, I'm grateful to her.
695
00:34:51,568 --> 00:34:53,004
If Heidi hadn't been there that day
696
00:34:53,088 --> 00:34:56,124
and called the police,
Angus might have bled to death.
697
00:34:56,208 --> 00:34:58,964
So Heidi called the police
and dropped you in it?
698
00:34:59,048 --> 00:35:02,748
She didn't drop me in anything.
I did it.
699
00:35:03,168 --> 00:35:04,564
I was going through a rough patch.
700
00:35:04,648 --> 00:35:06,524
It was my knife.
My fingerprints were on it.
701
00:35:06,608 --> 00:35:09,444
You see, if I had stabbed a kid,
702
00:35:09,528 --> 00:35:11,284
I wouldn't be screaming that
from the rooftops.
703
00:35:11,368 --> 00:35:13,228
Unless there was some kind of
reward in it.
704
00:35:13,968 --> 00:35:15,548
What's this house worth?
705
00:35:15,968 --> 00:35:17,804
$3m, $4m?
706
00:35:17,888 --> 00:35:20,468
That'd barely touch the sides
for the Lang family.
707
00:35:21,168 --> 00:35:23,644
Especially if it meant keeping
their daughter out of trouble.
708
00:35:28,928 --> 00:35:30,548
You have a good day.
709
00:35:31,368 --> 00:35:32,548
Oliver.
710
00:35:40,488 --> 00:35:42,524
What is so urgent?
711
00:35:42,608 --> 00:35:43,604
Heidi stabbed her brother
712
00:35:43,688 --> 00:35:45,204
when they were teenagers.
And we think
713
00:35:45,288 --> 00:35:46,364
the family covered it up.
714
00:35:46,448 --> 00:35:48,228
But I think they're done
with that now.
715
00:35:49,248 --> 00:35:51,004
She stabbed her own brother?
716
00:35:51,088 --> 00:35:53,244
There's serious
sibling rivalry issues,
717
00:35:53,328 --> 00:35:54,284
but if she did this...
718
00:35:54,368 --> 00:35:56,828
Margie.
I've gotta go. Gotta go.
719
00:35:58,208 --> 00:35:59,164
Hi.
720
00:35:59,248 --> 00:36:00,404
Who are you talking to?
721
00:36:00,488 --> 00:36:03,084
Oh, here. Come on. Let me
take the laundry. You go
722
00:36:03,168 --> 00:36:04,684
rest your leg.
My leg is fine.
723
00:36:04,768 --> 00:36:06,284
Go rest. I'll do it.
Stop fussing.
724
00:36:06,368 --> 00:36:08,348
Let me do the laundry!
725
00:36:14,688 --> 00:36:17,228
I feel terrible.
726
00:36:17,648 --> 00:36:18,868
About the laundry?
727
00:36:19,968 --> 00:36:21,348
I lied to you.
728
00:36:23,408 --> 00:36:25,564
I wasn't at Mum's yesterday.
729
00:36:25,648 --> 00:36:28,844
I've been caught up
in the jury duty thing again.
730
00:36:28,928 --> 00:36:31,268
Jury duty finished weeks ago.
731
00:36:31,928 --> 00:36:32,924
Technically.
732
00:36:33,008 --> 00:36:34,084
You said you were done.
733
00:36:34,168 --> 00:36:36,404
You said you were done with
chasing potential murderers around.
734
00:36:36,488 --> 00:36:38,404
Trish, things have changed. I mean,
735
00:36:38,488 --> 00:36:40,924
This woman, she hasn't just
killed once.
736
00:36:41,008 --> 00:36:43,404
It started with
trying to hurt her brother,
737
00:36:43,488 --> 00:36:46,084
and then I don't even know how many
people she's hurt since then,
738
00:36:46,168 --> 00:36:48,684
but she is out of control,
and we are the only people...
739
00:36:48,768 --> 00:36:51,444
Margie, how long
have you been lying to me?
740
00:36:53,008 --> 00:36:54,004
Not long.
741
00:36:54,088 --> 00:36:56,028
You never stopped, did you?
742
00:36:57,448 --> 00:36:58,628
Honestly?
743
00:37:00,408 --> 00:37:01,748
I don't think I can.
744
00:37:03,208 --> 00:37:06,444
So, she's 16,
and she stabs her big brother
745
00:37:06,528 --> 00:37:07,724
with a carving knife.
746
00:37:07,808 --> 00:37:10,524
Mum and dad step in and say,
'Don't worry, darling, Ricardo will
747
00:37:10,608 --> 00:37:11,804
pop off to prison for you.
748
00:37:11,888 --> 00:37:14,564
We just need to dash down the road
and buy him a house.'
749
00:37:14,648 --> 00:37:16,444
'And pick up a new chef
while we're at it.'
750
00:37:16,528 --> 00:37:18,148
Sounds just like my house
growing up.
751
00:37:25,608 --> 00:37:26,764
Water balloons?
752
00:37:26,848 --> 00:37:28,524
For the kids.
753
00:37:28,608 --> 00:37:30,884
My ex's new house has a pool.
754
00:37:30,968 --> 00:37:32,924
I have water balloons.
755
00:37:33,008 --> 00:37:36,484
Well, they're not a pool,
but they are a whole lot of fun.
756
00:37:36,568 --> 00:37:37,948
Definitely cheaper.
757
00:37:39,128 --> 00:37:43,188
I thought it could be the one thing
that's here that's not there.
758
00:37:44,608 --> 00:37:45,788
You're here.
759
00:37:52,048 --> 00:37:53,268
I...
760
00:37:54,168 --> 00:37:57,308
I told Zoe I'm not going to
turn myself in.
761
00:37:58,408 --> 00:38:00,108
I'm going to stick around for her.
762
00:38:00,688 --> 00:38:03,684
Hopefully that's one less
stupid thing that I've done,
763
00:38:03,768 --> 00:38:06,108
amongst all the other things.
764
00:38:07,728 --> 00:38:08,908
Good.
765
00:38:13,528 --> 00:38:14,708
That didn't happen.
766
00:38:15,448 --> 00:38:17,284
Just to be clear,
I don't even like you.
767
00:38:17,368 --> 00:38:18,484
Yeah. Got it.
768
00:38:18,568 --> 00:38:20,108
I actively dislike you.
769
00:38:20,568 --> 00:38:21,868
I got that too.
770
00:38:22,288 --> 00:38:23,364
So, I'll...
771
00:38:23,448 --> 00:38:25,204
OK, I'm gonna get going.
772
00:38:25,288 --> 00:38:26,444
Yeah, I was hoping you'd say that.
773
00:38:26,528 --> 00:38:28,428
Yep.
774
00:38:39,008 --> 00:38:41,308
Hey, Mum. Everything OK?
775
00:38:42,368 --> 00:38:43,948
Yeah, sorry I didn't call you back.
776
00:38:45,328 --> 00:38:48,588
No, I'm not bringing her home
to meet you,
777
00:38:49,088 --> 00:38:50,708
because there is no nice girl.
778
00:38:51,688 --> 00:38:54,668
Yeah, no, I just made her up
to shut you up.
779
00:38:56,168 --> 00:38:57,428
I've gotta go.
780
00:38:58,528 --> 00:39:00,548
Yeah, I love you too, Mum.
781
00:39:02,208 --> 00:39:05,884
Hey, hey, hey, hey!
This is my sale, this is my sticker.
782
00:39:05,968 --> 00:39:07,044
My third this month.
783
00:39:07,128 --> 00:39:08,164
Feeling intimidated yet?
784
00:39:08,248 --> 00:39:10,844
Yeah, well when you beat
my record of seven in one month,
785
00:39:10,928 --> 00:39:11,884
then we can talk.
786
00:39:11,968 --> 00:39:14,324
Mmm, move.
787
00:39:14,408 --> 00:39:16,524
So who's this nice girl?
788
00:39:16,608 --> 00:39:18,124
What girl?
789
00:39:18,208 --> 00:39:19,884
The girl you clearly blew it with?
790
00:39:19,968 --> 00:39:21,404
What?
791
00:39:21,488 --> 00:39:25,764
Sold? No, you said you would
show me around one last time.
792
00:39:25,848 --> 00:39:28,564
Yeah, well too late.
The property's gone. Higher bidder.
793
00:39:28,648 --> 00:39:31,884
It wasn't an auction.
It's always an auction, Rowena.
794
00:39:31,968 --> 00:39:33,204
You lost. Move on.
795
00:39:33,288 --> 00:39:36,004
You said you wanted me
to have this house.
796
00:39:36,088 --> 00:39:38,324
Did I? Maybe for the right price.
797
00:39:38,408 --> 00:39:41,484
I have sold my place.
Where am I supposed to live?
798
00:39:41,568 --> 00:39:44,204
Well, there is another property
you might be interested in,
799
00:39:44,288 --> 00:39:45,804
but you're gonna have to be
a bit more realistic
800
00:39:45,888 --> 00:39:46,844
with your budget,
801
00:39:46,928 --> 00:39:49,164
otherwise you're wasting your time
802
00:39:49,248 --> 00:39:50,668
and mine.
803
00:39:54,208 --> 00:39:55,708
What the hell?
804
00:39:57,128 --> 00:40:00,668
That was new level arsehole,
even for you.
805
00:40:03,408 --> 00:40:05,164
You really liked this girl,
didn't you?
806
00:40:10,608 --> 00:40:13,364
OK, so I'm an arsehole,
but you're an even bigger one.
807
00:40:13,448 --> 00:40:14,524
What?
I need you to stop
808
00:40:14,608 --> 00:40:16,524
dragging me into your shit, OK?
809
00:40:16,608 --> 00:40:18,564
You've stuffed up enough for me
as it is already!
810
00:40:18,648 --> 00:40:20,284
What are you talking about?
811
00:40:20,368 --> 00:40:22,388
I had to break up with Eliza
because of you.
812
00:40:23,808 --> 00:40:26,724
Why?
So she wouldn't turn you in.
813
00:40:26,808 --> 00:40:28,908
And why would she do that, Ollie?
814
00:40:30,848 --> 00:40:32,548
Told her about the bribe,
didn't you?
815
00:40:33,568 --> 00:40:34,924
You idiot.
816
00:40:35,008 --> 00:40:36,364
I'm not the idiot.
Ollie...
817
00:40:36,448 --> 00:40:37,604
You fucked up. Not me.
818
00:40:37,688 --> 00:40:38,804
You.
Ollie...
819
00:40:38,888 --> 00:40:40,284
Come on, Mr Fight Club,
820
00:40:40,368 --> 00:40:42,284
huh? Did you lie to us
about that as well?
821
00:40:42,368 --> 00:40:43,588
Bet you can't even fight.
822
00:40:52,568 --> 00:40:54,908
Hands above your head, mate.
823
00:40:55,728 --> 00:40:58,684
You know you can actually get
fish and chips delivered now, right?
824
00:41:00,528 --> 00:41:03,204
How did your mum put up with
your smart arse all on her own?
825
00:41:03,288 --> 00:41:04,708
Strong Lebanese woman.
826
00:41:05,568 --> 00:41:07,364
Put up with a lot worse.
You're Lebanese?
827
00:41:07,448 --> 00:41:08,644
Yeah.
828
00:41:08,728 --> 00:41:09,804
You don't look it.
829
00:41:09,888 --> 00:41:11,524
You know that's kind of racist,
right?
830
00:41:11,608 --> 00:41:13,364
It's not racist.
It's pretty racist.
831
00:41:13,448 --> 00:41:16,388
It is not. Shut up.
You'll scare off the fish.
832
00:41:20,808 --> 00:41:22,084
I'm gonna buy her a house one day.
833
00:41:22,168 --> 00:41:23,564
Who?
834
00:41:23,648 --> 00:41:25,028
Mum.
835
00:41:25,608 --> 00:41:26,868
We rented all our life.
836
00:41:27,728 --> 00:41:29,468
I'm gonna buy her
a big fuck off house.
837
00:41:30,408 --> 00:41:31,484
That's a good plan.
838
00:41:31,568 --> 00:41:32,828
I know it is.
839
00:41:37,808 --> 00:41:39,604
What about Eliza?
What about her?
840
00:41:39,688 --> 00:41:41,124
I take it it's over.
841
00:41:41,208 --> 00:41:43,404
Yeah. And I'm fine with that.
842
00:41:43,488 --> 00:41:44,444
Clearly.
843
00:41:44,528 --> 00:41:47,828
I wasn't looking for
a long-term thing.
844
00:41:50,528 --> 00:41:53,868
I've gotta give it to you, Ollie -
you were right about Zoe.
845
00:41:55,048 --> 00:41:56,908
I will stick around.
846
00:41:59,608 --> 00:42:00,788
Mmm.
847
00:42:03,688 --> 00:42:05,268
Thanks.
848
00:42:06,488 --> 00:42:08,028
So...
849
00:42:09,128 --> 00:42:10,764
How's your chest?
It's good.
850
00:42:10,848 --> 00:42:11,804
Yep.
851
00:42:11,888 --> 00:42:13,588
Feels good.
Yep.
852
00:42:14,208 --> 00:42:16,148
You'll have to punch harder
next time.
853
00:42:26,208 --> 00:42:27,204
You were right.
854
00:42:27,288 --> 00:42:29,188
It is my fault you're here.
855
00:42:29,808 --> 00:42:31,988
Well, partly anyway.
856
00:42:33,248 --> 00:42:35,348
I spoke to someone
who spoke to the cops.
857
00:42:36,528 --> 00:42:39,348
But I want to make it up to you,
help you if I can.
858
00:42:41,328 --> 00:42:45,004
We found out that Heidi
framed someone else in the past.
859
00:42:45,088 --> 00:42:47,244
All we need now is to prove it,
but we will.
860
00:42:47,328 --> 00:42:48,924
And that's gotta help
your case, right?
861
00:42:52,848 --> 00:42:54,244
What?
862
00:42:54,328 --> 00:42:55,868
It's over, Clara.
863
00:42:57,448 --> 00:42:58,804
If it wasn't bad enough
that she pinned
864
00:42:58,888 --> 00:43:00,084
Dean Walsh's murder on me,
865
00:43:00,168 --> 00:43:02,548
the cops are asking
about Belinda now too.
866
00:43:03,608 --> 00:43:06,564
Yep. It gets better and better.
867
00:43:06,648 --> 00:43:09,324
I'm being questioned about
the murder of my own wife.
868
00:43:18,928 --> 00:43:20,228
Clara.
869
00:43:22,688 --> 00:43:24,028
What do you want?
870
00:43:24,808 --> 00:43:28,308
I just ran into an old mate
of yours. Ricardo.
871
00:43:29,768 --> 00:43:32,428
Don't worry, he didn't tell me
what really happened.
872
00:43:33,168 --> 00:43:35,404
I'm sure your dad made sure
he signed something, and who would
873
00:43:35,488 --> 00:43:36,764
want to give up a house like that?
874
00:43:36,848 --> 00:43:38,644
I don't think
I know what you're talking about.
875
00:43:38,728 --> 00:43:40,468
I saw the way you looked at
your sister.
876
00:43:41,248 --> 00:43:43,484
You know exactly
what I'm talking about.
877
00:43:43,568 --> 00:43:45,084
Who she really is.
878
00:43:45,168 --> 00:43:48,028
And you don't like it.
Excuse me.
879
00:43:49,288 --> 00:43:51,204
Don't you ever wonder
what might have happened if Heidi
880
00:43:51,288 --> 00:43:53,388
hadn't have gotten away with
what she did to you?
881
00:43:53,648 --> 00:43:56,428
Maybe Belinda Brooks
would still be alive.
882
00:44:01,088 --> 00:44:02,628
It's really nice seeing you again.
883
00:44:04,808 --> 00:44:06,588
Promise me one thing.
884
00:44:08,928 --> 00:44:10,508
Don't tell her I came here.
885
00:44:11,328 --> 00:44:12,708
I have kids too.
886
00:44:13,368 --> 00:44:14,988
I want to keep them safe.
887
00:44:16,808 --> 00:44:18,268
I think you get that.
888
00:44:32,728 --> 00:44:33,908
Dad.
889
00:44:35,688 --> 00:44:36,988
We have to cut her off.
890
00:45:03,568 --> 00:45:04,524
Sorry, excuse me.
891
00:45:04,608 --> 00:45:07,204
What are you doing?
This is my house. That's my stuff.
892
00:45:07,288 --> 00:45:09,404
Hey!
It all belongs
893
00:45:09,488 --> 00:45:10,924
to Prestige Furniture Rentals,
894
00:45:11,008 --> 00:45:12,164
and it's being returned.
895
00:45:12,248 --> 00:45:14,204
No, no.
My family's paying for it.
896
00:45:14,288 --> 00:45:15,604
The account's cancel led.
897
00:45:15,688 --> 00:45:18,188
Same with the white goods
and the electrics.
898
00:45:19,408 --> 00:45:22,684
An eviction notice.
Effective immediately.
899
00:45:25,688 --> 00:45:27,428
I'm going to need your car keys too.
900
00:45:30,168 --> 00:45:32,204
Yay!
901
00:45:32,288 --> 00:45:33,668
Come on, Slow Coach!
902
00:45:42,768 --> 00:45:44,124
Robin?
903
00:45:44,208 --> 00:45:45,788
It's me. Let me in.
904
00:45:46,888 --> 00:45:48,348
Mum.
905
00:45:49,568 --> 00:45:52,188
Mummy, please.
Can you just let me in?
906
00:45:56,168 --> 00:45:57,364
Ready? Go!
907
00:45:57,448 --> 00:45:59,124
Everyone get Mum!
908
00:45:59,208 --> 00:46:01,164
No, not until we're outside.
909
00:46:06,128 --> 00:46:07,204
Save it for later!
910
00:46:07,288 --> 00:46:09,964
Hey, you've got too many
in your bowl!
911
00:46:10,048 --> 00:46:11,804
Hey, give that back! Come on!
912
00:46:11,888 --> 00:46:13,044
Gotcha!
913
00:46:16,928 --> 00:46:18,004
OK. OK.
914
00:46:21,648 --> 00:46:22,828
Margie?
915
00:46:27,648 --> 00:46:29,348
You wanna play?
916
00:46:29,888 --> 00:46:34,444
Yes. But be warned, I
am a water balloon fiend!
917
00:46:34,528 --> 00:46:37,508
'RUN TO YOUR MAMA' BY GOAT plays...
918
00:46:42,008 --> 00:46:45,628
♪ Rolling with the rain
919
00:46:46,848 --> 00:46:50,164
♪ Boy, you better run
to your mama now ♪
920
00:46:50,248 --> 00:46:51,604
Let me in!
921
00:46:51,688 --> 00:46:54,924
♪ Lightning in the sky
922
00:46:56,351 --> 00:47:00,689
♪ Boy, you better run
to your mama now. ♪
923
00:47:17,208 --> 00:47:20,426
Captioned by Ai-Media
ai-media. Tv
924
00:47:22,314 --> 00:47:25,074
We were asked to deliver justice...
925
00:47:25,176 --> 00:47:26,564
but we didn't.
926
00:47:26,648 --> 00:47:28,044
Hold your breath...
927
00:47:29,488 --> 00:47:31,844
...for the killer final episodes.
928
00:47:33,208 --> 00:47:34,357
I kissed Daniel.
929
00:47:34,442 --> 00:47:35,564
What?
930
00:47:35,648 --> 00:47:37,004
Oh!
931
00:47:37,088 --> 00:47:38,044
You two!
932
00:47:38,128 --> 00:47:39,404
Phew, smell the lust.
933
00:47:39,488 --> 00:47:41,884
This is not the time nor place
to discuss my love life.
934
00:47:41,968 --> 00:47:43,948
We're investigating a murder.
935
00:47:44,488 --> 00:47:46,324
To untangle this web...
936
00:47:46,408 --> 00:47:47,644
We've finally found a motive.
937
00:47:47,728 --> 00:47:48,724
So what now?
938
00:47:48,808 --> 00:47:51,324
...of lies and murder...
939
00:47:51,408 --> 00:47:53,364
Just feels like
she's always one step ahead.
940
00:47:53,448 --> 00:47:55,164
...they'll risk..
941
00:47:55,248 --> 00:47:56,428
Are you ready for this?
942
00:47:57,088 --> 00:47:58,324
...everything.
943
00:47:58,408 --> 00:47:59,604
Zoe's gone.
944
00:47:59,688 --> 00:48:01,148
Heidi couldn't take you.
945
00:48:02,248 --> 00:48:03,428
Zoe!
67365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.