Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:28,293
>> SPARKLE ZEST IS THE BEST.
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
2
00:00:28,295 --> 00:00:30,262
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
3
00:00:30,264 --> 00:00:32,164
THE REST.
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
4
00:00:32,166 --> 00:00:33,365
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
5
00:00:33,367 --> 00:00:35,434
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
6
00:00:35,436 --> 00:00:37,469
THE REST.
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
7
00:00:37,471 --> 00:00:39,104
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
8
00:00:39,106 --> 00:00:40,672
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
9
00:00:40,674 --> 00:00:42,408
THE REST.
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
10
00:00:42,410 --> 00:00:43,142
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
11
00:00:43,144 --> 00:00:47,513
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
12
00:00:47,515 --> 00:00:48,514
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
13
00:00:48,516 --> 00:00:51,283
THE REST.
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
14
00:00:51,285 --> 00:00:52,584
SPARKLE ZEST -- IT'S THE BEST.
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
15
00:00:52,586 --> 00:00:54,253
DON'T TRUST YOUR TEETH TO ALL
THE REST.
16
00:00:54,255 --> 00:00:55,587
THE REST.
[ Deeper ] SPARKLE ZEST -- IT'S
17
00:00:55,589 --> 00:00:56,288
[ Deeper ] SPARKLE ZEST -- IT'S
THE BEST.
18
00:00:56,290 --> 00:00:57,222
THE BEST.
[ Normal voice ] DON'T TRUST
19
00:00:57,224 --> 00:00:58,424
[ Normal voice ] DON'T TRUST
YOUR TEETH TO ALL THE REST.
20
00:00:58,426 --> 00:00:59,525
YOUR TEETH TO ALL THE REST.
YOU'VE DONE SHAKESPEARE.
21
00:00:59,527 --> 00:01:00,692
YOU'VE DONE SHAKESPEARE.
YOU CAN DO FOUR LINES IN A
22
00:01:00,694 --> 00:01:02,594
YOU CAN DO FOUR LINES IN A
TOOTHPASTE COMMERCIAL.
23
00:01:02,596 --> 00:01:37,296
>> SO...WHAT'S YOUR THING?
24
00:01:37,298 --> 00:01:42,234
>> MY WHAT?
>> YOU KNOW, YOUR SPECIALTY.
SO, YOU GOT THE WHOLE PRINCESS
25
00:01:42,236 --> 00:01:43,268
>> YOU KNOW, YOUR SPECIALTY.
SO, YOU GOT THE WHOLE PRINCESS
THING GOING ON.
26
00:01:43,270 --> 00:01:43,902
SO, YOU GOT THE WHOLE PRINCESS
THING GOING ON.
IT'S CUTE.
27
00:01:43,904 --> 00:01:45,804
THING GOING ON.
IT'S CUTE.
>> IT'S TOOTH FAIRY, ACTUALLY.
28
00:01:45,806 --> 00:01:46,738
IT'S CUTE.
>> IT'S TOOTH FAIRY, ACTUALLY.
>> OH.
29
00:01:46,740 --> 00:01:48,607
>> IT'S TOOTH FAIRY, ACTUALLY.
>> OH.
THAT'S A NEW ONE.
30
00:01:48,609 --> 00:01:49,441
>> OH.
THAT'S A NEW ONE.
I LIKE IT.
31
00:01:49,443 --> 00:01:51,243
THAT'S A NEW ONE.
I LIKE IT.
IS THAT, LIKE, AN ORAL THING?
32
00:01:51,245 --> 00:01:53,212
I LIKE IT.
IS THAT, LIKE, AN ORAL THING?
>> ORAL?
33
00:01:53,214 --> 00:01:54,646
IS THAT, LIKE, AN ORAL THING?
>> ORAL?
SURE.
34
00:01:54,648 --> 00:01:56,348
>> ORAL?
SURE.
SO, WHAT'S YOUR...THING?
35
00:01:56,350 --> 00:01:57,716
SURE.
SO, WHAT'S YOUR...THING?
>> I USED TO DO SOLOS
36
00:01:57,718 --> 00:01:59,751
SO, WHAT'S YOUR...THING?
>> I USED TO DO SOLOS
EXCLUSIVELY, BUT THE WHOLE GROUP
37
00:01:59,753 --> 00:02:00,886
>> I USED TO DO SOLOS
EXCLUSIVELY, BUT THE WHOLE GROUP
THING PAYS MORE.
38
00:02:00,888 --> 00:02:02,955
EXCLUSIVELY, BUT THE WHOLE GROUP
THING PAYS MORE.
SO, YOU KNOW, GOT A CAR PAYMENT.
39
00:02:02,957 --> 00:02:03,856
THING PAYS MORE.
SO, YOU KNOW, GOT A CAR PAYMENT.
>> I LOVE SOLOS.
40
00:02:03,858 --> 00:02:04,723
SO, YOU KNOW, GOT A CAR PAYMENT.
>> I LOVE SOLOS.
>> WHO DOESN'T?
41
00:02:04,725 --> 00:02:06,425
>> I LOVE SOLOS.
>> WHO DOESN'T?
YOU MIGHT AS WELL GET PAID FOR
42
00:02:06,427 --> 00:02:06,925
>> WHO DOESN'T?
YOU MIGHT AS WELL GET PAID FOR
IT, RIGHT?
43
00:02:06,927 --> 00:02:07,960
YOU MIGHT AS WELL GET PAID FOR
IT, RIGHT?
>> WELL, I WAS A MUSICAL-THEATER
44
00:02:07,962 --> 00:02:09,595
IT, RIGHT?
>> WELL, I WAS A MUSICAL-THEATER
MAJOR IN COLLEGE.
45
00:02:09,597 --> 00:02:11,697
>> WELL, I WAS A MUSICAL-THEATER
MAJOR IN COLLEGE.
[ DOOR OPENS ]
46
00:02:11,699 --> 00:02:21,874
YOU'RE NOT HERE FOR THE
SPARKLE ZEST COMMERCIAL, ARE
YOU?
47
00:02:21,876 --> 00:02:23,742
SPARKLE ZEST COMMERCIAL, ARE
YOU?
>> SPARKLE WHAT?
48
00:02:23,744 --> 00:02:24,543
YOU?
>> SPARKLE WHAT?
>> ZEST.
49
00:02:24,545 --> 00:02:27,980
>> SPARKLE WHAT?
>> ZEST.
SPARKLE ZEST, THE TOOTHPASTE?
50
00:02:27,982 --> 00:02:30,382
>> ZEST.
SPARKLE ZEST, THE TOOTHPASTE?
>> UM...NO, I'M PRETTY SURE THIS
51
00:02:30,384 --> 00:02:32,518
SPARKLE ZEST, THE TOOTHPASTE?
>> UM...NO, I'M PRETTY SURE THIS
IS FOR "HESTER'S GANG BANG 4."
52
00:02:32,520 --> 00:02:34,920
>> UM...NO, I'M PRETTY SURE THIS
IS FOR "HESTER'S GANG BANG 4."
>> OH.
53
00:02:34,922 --> 00:02:36,421
IS FOR "HESTER'S GANG BANG 4."
>> OH.
[ Glumly ] OH.
54
00:02:36,423 --> 00:03:01,880
>> WE OPEN ON A CHILD'S HAND AS
IT SLOWLY, SLOWLY REACHES INTO
THE DARKNESS FOR SOMETHING, AND
55
00:03:01,882 --> 00:03:04,016
IT SLOWLY, SLOWLY REACHES INTO
THE DARKNESS FOR SOMETHING, AND
WE CAN JUST MAKE OUT HER TINY,
56
00:03:04,018 --> 00:03:06,385
THE DARKNESS FOR SOMETHING, AND
WE CAN JUST MAKE OUT HER TINY,
LITTLE, FROZEN FINGERS AS THEY
57
00:03:06,387 --> 00:03:07,986
WE CAN JUST MAKE OUT HER TINY,
LITTLE, FROZEN FINGERS AS THEY
GRASP AROUND A GUN WITH A
58
00:03:07,988 --> 00:03:09,588
LITTLE, FROZEN FINGERS AS THEY
GRASP AROUND A GUN WITH A
SWASTIKA ON THE HANDLE.
59
00:03:09,590 --> 00:03:14,693
IT'S JUST A LITTLE GIRL, BUT SHE
HAS THAT LOOK IN HER EYES, THAT
LOOK --
60
00:03:14,695 --> 00:03:15,527
HAS THAT LOOK IN HER EYES, THAT
LOOK --
>> YOU READY TO ORDER?
61
00:03:15,529 --> 00:03:16,261
LOOK --
>> YOU READY TO ORDER?
>> UH, NO.
62
00:03:16,263 --> 00:03:17,596
>> YOU READY TO ORDER?
>> UH, NO.
I'M STILL WAITING FOR SOMEONE
63
00:03:17,598 --> 00:03:17,963
>> UH, NO.
I'M STILL WAITING FOR SOMEONE
ELSE.
64
00:03:17,965 --> 00:03:18,664
I'M STILL WAITING FOR SOMEONE
ELSE.
>> OKAY.
65
00:03:18,666 --> 00:03:20,499
ELSE.
>> OKAY.
>> I WILL TAKE SOME MORE WATER,
66
00:03:20,501 --> 00:03:20,966
>> OKAY.
>> I WILL TAKE SOME MORE WATER,
THOUGH.
67
00:03:20,968 --> 00:03:24,803
>> I WILL TAKE SOME MORE WATER,
THOUGH.
FILL 'ER UP.
68
00:03:24,805 --> 00:03:25,971
THOUGH.
FILL 'ER UP.
>> GET RID OF THE WRITER.
69
00:03:25,973 --> 00:03:27,606
FILL 'ER UP.
>> GET RID OF THE WRITER.
WE'LL GET SOME USC STUDENT TO DO
70
00:03:27,608 --> 00:03:28,640
>> GET RID OF THE WRITER.
WE'LL GET SOME USC STUDENT TO DO
THE POLISH FOR SCALE.
71
00:03:28,642 --> 00:03:30,642
WE'LL GET SOME USC STUDENT TO DO
THE POLISH FOR SCALE.
FOR FREE, WHATEVER.
72
00:03:30,644 --> 00:03:31,510
THE POLISH FOR SCALE.
FOR FREE, WHATEVER.
LOOK.
73
00:03:31,512 --> 00:03:34,446
FOR FREE, WHATEVER.
LOOK.
WE'RE LOOKING FOR A NEW SCI-FI
74
00:03:34,448 --> 00:03:36,281
LOOK.
WE'RE LOOKING FOR A NEW SCI-FI
TENTPOLE, "BOURNE IDENTITY"
75
00:03:36,283 --> 00:03:37,683
WE'RE LOOKING FOR A NEW SCI-FI
TENTPOLE, "BOURNE IDENTITY"
SHIT, SCI-FI SHIT.
76
00:03:37,685 --> 00:03:39,685
TENTPOLE, "BOURNE IDENTITY"
SHIT, SCI-FI SHIT.
FLYING CARS -- NO EMACIATED
77
00:03:39,687 --> 00:03:41,954
SHIT, SCI-FI SHIT.
FLYING CARS -- NO EMACIATED
CHILDREN, NO NAZIS, FOR CHRIST'S
78
00:03:41,956 --> 00:03:42,955
FLYING CARS -- NO EMACIATED
CHILDREN, NO NAZIS, FOR CHRIST'S
SAKE.
79
00:03:42,957 --> 00:03:44,423
CHILDREN, NO NAZIS, FOR CHRIST'S
SAKE.
WELL, JUST CALL THE AGENCY.
80
00:03:44,425 --> 00:03:45,824
SAKE.
WELL, JUST CALL THE AGENCY.
GET SOMEONE KNEW, SOMEONE CHEAP.
81
00:03:45,826 --> 00:03:46,992
WELL, JUST CALL THE AGENCY.
GET SOMEONE KNEW, SOMEONE CHEAP.
JESUS CHRIST AND OY VEY.
82
00:03:46,994 --> 00:03:48,594
GET SOMEONE KNEW, SOMEONE CHEAP.
JESUS CHRIST AND OY VEY.
NICE TO MEET YOU. ZACK STEINER.
83
00:03:48,596 --> 00:03:49,394
JESUS CHRIST AND OY VEY.
NICE TO MEET YOU. ZACK STEINER.
>> KEVIN ADAMS.
84
00:03:49,396 --> 00:03:50,429
NICE TO MEET YOU. ZACK STEINER.
>> KEVIN ADAMS.
>> HOW YOU DOING, MAN?
85
00:03:50,431 --> 00:03:51,663
>> KEVIN ADAMS.
>> HOW YOU DOING, MAN?
>> NICE TO MEET YOU.
86
00:03:51,665 --> 00:03:52,297
>> HOW YOU DOING, MAN?
>> NICE TO MEET YOU.
>> SO?
87
00:03:52,299 --> 00:03:52,798
>> NICE TO MEET YOU.
>> SO?
>> WHAT?
88
00:03:52,800 --> 00:03:53,966
>> SO?
>> WHAT?
>> WHAT? YOU TELL ME.
89
00:03:53,968 --> 00:03:54,967
>> WHAT?
>> WHAT? YOU TELL ME.
WHAT DO YOU GOT?
90
00:03:54,969 --> 00:03:57,035
>> WHAT? YOU TELL ME.
WHAT DO YOU GOT?
>> OH, UM...THE SCRIPT?
91
00:03:57,037 --> 00:03:58,570
WHAT DO YOU GOT?
>> OH, UM...THE SCRIPT?
>> THE SCRIPT.
92
00:03:58,572 --> 00:03:59,504
>> OH, UM...THE SCRIPT?
>> THE SCRIPT.
THE PITCH, YEAH.
93
00:03:59,506 --> 00:04:00,739
>> THE SCRIPT.
THE PITCH, YEAH.
>> THE PITCH, THE PITCH.
94
00:04:00,741 --> 00:04:01,473
THE PITCH, YEAH.
>> THE PITCH, THE PITCH.
>> HIT ME.
95
00:04:01,475 --> 00:04:03,709
>> THE PITCH, THE PITCH.
>> HIT ME.
>> JUST DIVE INTO IT.
96
00:04:03,711 --> 00:04:06,612
>> HIT ME.
>> JUST DIVE INTO IT.
SO, UM, PICTURE...PICTURE...
97
00:04:06,614 --> 00:04:10,382
>> JUST DIVE INTO IT.
SO, UM, PICTURE...PICTURE...
PICTURE..."BOURNE IDENTITY"
98
00:04:10,384 --> 00:04:13,385
SO, UM, PICTURE...PICTURE...
PICTURE..."BOURNE IDENTITY"
MEETS "BLADE RUNNER."
99
00:04:13,387 --> 00:04:14,686
PICTURE..."BOURNE IDENTITY"
MEETS "BLADE RUNNER."
>> SCI-FI?
100
00:04:14,688 --> 00:04:18,657
MEETS "BLADE RUNNER."
>> SCI-FI?
>> SCI-FI, SPY...THRILLER.
101
00:04:18,659 --> 00:04:20,459
>> SCI-FI?
>> SCI-FI, SPY...THRILLER.
>> THAT THRILLS ME.
102
00:04:20,461 --> 00:04:22,561
>> SCI-FI, SPY...THRILLER.
>> THAT THRILLS ME.GO ON.
103
00:04:22,563 --> 00:04:24,596
>> THAT THRILLS ME.GO ON.>> WELL, THE YEAR IS 2043.
104
00:04:24,598 --> 00:04:25,464
GO ON.>> WELL, THE YEAR IS 2043.>> OKAY.
105
00:04:25,466 --> 00:04:27,566
>> WELL, THE YEAR IS 2043.>> OKAY.>> AND OUR HERO, A WOMAN, A
106
00:04:27,568 --> 00:04:29,701
>> OKAY.>> AND OUR HERO, A WOMAN, ACYBORG, BUT SHE DOESN'T KNOW
107
00:04:29,703 --> 00:04:31,770
>> AND OUR HERO, A WOMAN, ACYBORG, BUT SHE DOESN'T KNOWTHAT BECAUSE, YOU KNOW, HER
108
00:04:31,772 --> 00:04:33,639
CYBORG, BUT SHE DOESN'T KNOWTHAT BECAUSE, YOU KNOW, HERMEMORY'S BEEN ERASED...
109
00:04:33,641 --> 00:04:34,573
THAT BECAUSE, YOU KNOW, HERMEMORY'S BEEN ERASED...>> RIGHT.
110
00:04:34,575 --> 00:04:35,941
MEMORY'S BEEN ERASED...>> RIGHT.>> ...BY THE CIA.
111
00:04:35,943 --> 00:04:37,009
>> RIGHT.>> ...BY THE CIA.SHE FORGETS.
112
00:04:37,011 --> 00:04:39,444
>> ...BY THE CIA.SHE FORGETS.BUT SHE IS ON THE RUN FROM THE
113
00:04:39,446 --> 00:04:40,512
SHE FORGETS.BUT SHE IS ON THE RUN FROM THEGOVERNMENT.
114
00:04:40,514 --> 00:04:42,014
BUT SHE IS ON THE RUN FROM THEGOVERNMENT.>> SURE. WAIT! STOP.
115
00:04:42,016 --> 00:04:43,582
GOVERNMENT.>> SURE. WAIT! STOP.IS SHE A ROBOT?
116
00:04:43,584 --> 00:04:45,550
>> SURE. WAIT! STOP.IS SHE A ROBOT?>> YEAH.
117
00:04:45,552 --> 00:04:47,953
IS SHE A ROBOT?>> YEAH.VERY LIFELIKE ROBOT.
118
00:04:47,955 --> 00:04:49,421
>> YEAH.VERY LIFELIKE ROBOT.>> LIFELIKE ROBOT.
119
00:04:49,423 --> 00:04:50,922
VERY LIFELIKE ROBOT.>> LIFELIKE ROBOT.SEE, THAT'S IMPORTANT.
120
00:04:50,924 --> 00:04:52,724
>> LIFELIKE ROBOT.SEE, THAT'S IMPORTANT.LIFELIKE IS ACTUALLY KEY.
121
00:04:52,726 --> 00:04:54,026
SEE, THAT'S IMPORTANT.LIFELIKE IS ACTUALLY KEY.WE WANT "T2," NOT
122
00:04:54,028 --> 00:04:55,460
LIFELIKE IS ACTUALLY KEY.WE WANT "T2," NOT"SHORT CIRCUIT."
123
00:04:55,462 --> 00:04:56,495
WE WANT "T2," NOT"SHORT CIRCUIT."HANG ON A SECOND.
124
00:04:56,497 --> 00:04:56,895
"SHORT CIRCUIT."HANG ON A SECOND.SORRY.
125
00:04:56,897 --> 00:04:58,463
HANG ON A SECOND.SORRY.HEY, BABE, I'M IN A THING.
126
00:04:58,465 --> 00:05:00,799
SORRY.HEY, BABE, I'M IN A THING.WHAT?
127
00:05:00,801 --> 00:05:02,367
HEY, BABE, I'M IN A THING.WHAT?SLOW DOWN, SLOW DOWN, SLOW DOWN.
128
00:05:02,369 --> 00:05:03,101
WHAT?SLOW DOWN, SLOW DOWN, SLOW DOWN.SHE HAD A SEIZURE?
129
00:05:03,103 --> 00:05:06,104
SLOW DOWN, SLOW DOWN, SLOW DOWN.SHE HAD A SEIZURE?IS IT DIARRHEA OR A SEIZURE?
130
00:05:06,106 --> 00:05:07,572
SHE HAD A SEIZURE?IS IT DIARRHEA OR A SEIZURE?OKAY, OKAY, OKAY, OKAY, OKAY,
131
00:05:07,574 --> 00:05:07,939
IS IT DIARRHEA OR A SEIZURE?OKAY, OKAY, OKAY, OKAY, OKAY,OKAY.
132
00:05:07,941 --> 00:05:08,940
OKAY, OKAY, OKAY, OKAY, OKAY,OKAY.STAY AT JIMMY CHOO.
133
00:05:08,942 --> 00:05:10,075
OKAY.STAY AT JIMMY CHOO.I'LL BE THERE IN A MINUTE.
134
00:05:10,077 --> 00:05:10,742
STAY AT JIMMY CHOO.I'LL BE THERE IN A MINUTE.ALL RIGHT.
135
00:05:10,744 --> 00:05:11,677
I'LL BE THERE IN A MINUTE.ALL RIGHT.DUDE, I'M REALLY SORRY TO DO
136
00:05:11,679 --> 00:05:12,044
ALL RIGHT.DUDE, I'M REALLY SORRY TO DOTHIS.
137
00:05:12,046 --> 00:05:12,844
DUDE, I'M REALLY SORRY TO DOTHIS.I REALLY GOT TO RUN.
138
00:05:12,846 --> 00:05:13,779
THIS.I REALLY GOT TO RUN.IT'S A THING WITH MY DOG.
139
00:05:13,781 --> 00:05:14,713
I REALLY GOT TO RUN.IT'S A THING WITH MY DOG.I LOVE IT. I LOVE IT.
140
00:05:14,715 --> 00:05:15,981
IT'S A THING WITH MY DOG.I LOVE IT. I LOVE IT.SEND IT OVER FIRST THING IN THE
141
00:05:15,983 --> 00:05:17,049
I LOVE IT. I LOVE IT.SEND IT OVER FIRST THING IN THEMORNING, AND I'LL HAVE MY
142
00:05:17,051 --> 00:05:18,016
SEND IT OVER FIRST THING IN THEMORNING, AND I'LL HAVE MYASSISTANT TAKE A LOOK.
143
00:05:18,018 --> 00:05:18,917
MORNING, AND I'LL HAVE MYASSISTANT TAKE A LOOK.WE'RE ONTO SOMETHING HERE,
144
00:05:18,919 --> 00:05:19,518
ASSISTANT TAKE A LOOK.WE'RE ONTO SOMETHING HERE,THOUGH.
145
00:05:19,520 --> 00:05:19,951
WE'RE ONTO SOMETHING HERE,THOUGH.>> REALLY?
146
00:05:19,953 --> 00:05:20,786
THOUGH.>> REALLY?>> YEAH, YEAH, WE ARE.
147
00:05:20,788 --> 00:05:21,420
>> REALLY?>> YEAH, YEAH, WE ARE.STAY SAFE.
148
00:05:21,422 --> 00:05:21,920
>> YEAH, YEAH, WE ARE.STAY SAFE.>> I COULD --
149
00:05:21,922 --> 00:05:22,621
STAY SAFE.>> I COULD -->> THANK YOU.
150
00:05:22,623 --> 00:05:24,423
>> I COULD -->> THANK YOU.HEY. HEY, SORRY. WHAT?
151
00:05:24,425 --> 00:05:55,187
>> THANK YOU, THANK YOU, THANKYOU.YOU -- YOU'RE A LIFESAVER.
152
00:05:55,189 --> 00:05:58,090
YOU.YOU -- YOU'RE A LIFESAVER.OKAY, I'LL JUST STAY HERE.
153
00:05:58,092 --> 00:05:59,424
YOU -- YOU'RE A LIFESAVER.OKAY, I'LL JUST STAY HERE.OKAY, THANK YOU.
154
00:05:59,426 --> 00:06:01,026
OKAY, I'LL JUST STAY HERE.OKAY, THANK YOU.BYE.
155
00:06:01,028 --> 00:06:06,064
>> SO, THE PRINCE IS ON HIS WAY.>> JUST A CHAMBERMAID.>> YOU POOR THING.
156
00:06:06,066 --> 00:06:07,866
>> JUST A CHAMBERMAID.>> YOU POOR THING.>> CAN I MAKE ONE MORE QUICK
157
00:06:07,868 --> 00:06:09,601
>> YOU POOR THING.>> CAN I MAKE ONE MORE QUICKPHONE CALL -- REALLY QUICK?
158
00:06:09,603 --> 00:06:10,736
>> CAN I MAKE ONE MORE QUICKPHONE CALL -- REALLY QUICK?>> MAKE IT QUICK.
159
00:06:10,738 --> 00:06:11,703
PHONE CALL -- REALLY QUICK?>> MAKE IT QUICK.>> THANK YOU!
160
00:06:11,705 --> 00:06:13,672
>> MAKE IT QUICK.>> THANK YOU!>> UH-HUH.
161
00:06:13,674 --> 00:06:31,156
>> HI!>> I'M SO SORRY.>> YEAH.
162
00:06:31,158 --> 00:06:33,759
>> I'M SO SORRY.>> YEAH.WHAT INSPIRED THIS LITTLE FROCK
163
00:06:33,761 --> 00:06:34,493
>> YEAH.WHAT INSPIRED THIS LITTLE FROCKTODAY?
164
00:06:34,495 --> 00:06:35,127
WHAT INSPIRED THIS LITTLE FROCKTODAY?>> I LOOK RIDICULOUS.
165
00:06:35,129 --> 00:06:35,727
TODAY?>> I LOOK RIDICULOUS.>> LOOK.
166
00:06:35,729 --> 00:06:36,828
>> I LOOK RIDICULOUS.>> LOOK.NO ONE IN WEST HOLLYWOOD IS EVEN
167
00:06:36,830 --> 00:06:37,829
>> LOOK.NO ONE IN WEST HOLLYWOOD IS EVENGONNA PAY ATTENTION, THOUGH.
168
00:06:37,831 --> 00:06:38,497
NO ONE IN WEST HOLLYWOOD IS EVENGONNA PAY ATTENTION, THOUGH.YOU'RE GOOD.
169
00:06:38,499 --> 00:06:40,532
GONNA PAY ATTENTION, THOUGH.YOU'RE GOOD.LET'S GET SOME LATTES, CRAZY.
170
00:06:40,534 --> 00:06:42,067
YOU'RE GOOD.LET'S GET SOME LATTES, CRAZY.>> YOU'LL NEVER BELIEVE WHAT
171
00:06:42,069 --> 00:06:43,502
LET'S GET SOME LATTES, CRAZY.>> YOU'LL NEVER BELIEVE WHATHAPPENED TO ME TODAY.
172
00:06:43,504 --> 00:06:43,935
>> YOU'LL NEVER BELIEVE WHATHAPPENED TO ME TODAY.>> WHAT?
173
00:06:43,937 --> 00:06:45,470
HAPPENED TO ME TODAY.>> WHAT?YOU MET SOME GORGEOUS MAN WHO
174
00:06:45,472 --> 00:06:46,738
>> WHAT?YOU MET SOME GORGEOUS MAN WHOWANTED TO DEFILE YOU IN YOUR
175
00:06:46,740 --> 00:06:47,672
YOU MET SOME GORGEOUS MAN WHOWANTED TO DEFILE YOU IN YOURLITTLE PETTICOAT?
176
00:06:47,674 --> 00:06:49,007
WANTED TO DEFILE YOU IN YOURLITTLE PETTICOAT?>> FUNNY YOU SHOULD MENTION
177
00:06:49,009 --> 00:06:49,574
LITTLE PETTICOAT?>> FUNNY YOU SHOULD MENTIONTHAT.
178
00:06:49,576 --> 00:06:50,709
>> FUNNY YOU SHOULD MENTIONTHAT.I ALMOST MET SEVERAL.
179
00:06:50,711 --> 00:06:51,476
THAT.I ALMOST MET SEVERAL.>> DO TELL.
180
00:06:51,478 --> 00:06:53,011
I ALMOST MET SEVERAL.>> DO TELL.>> HAVE YOU HEARD OF
181
00:06:53,013 --> 00:06:54,880
>> DO TELL.>> HAVE YOU HEARD OF"HESTER'S GANG BANG 3"?
182
00:06:54,882 --> 00:06:56,548
>> HAVE YOU HEARD OF"HESTER'S GANG BANG 3"?>> UH, NO. SOUNDS DISTURBING.
183
00:06:56,550 --> 00:06:57,716
"HESTER'S GANG BANG 3"?>> UH, NO. SOUNDS DISTURBING.>> THERE WILL BE A SEQUEL.
184
00:06:57,718 --> 00:06:58,950
>> UH, NO. SOUNDS DISTURBING.>> THERE WILL BE A SEQUEL.>> OKAY, EVEN MORE DISTURBING
185
00:06:58,952 --> 00:06:59,885
>> THERE WILL BE A SEQUEL.>> OKAY, EVEN MORE DISTURBINGTHAT YOU KNOW THAT.
186
00:06:59,887 --> 00:07:01,052
>> OKAY, EVEN MORE DISTURBINGTHAT YOU KNOW THAT.WHAT WERE YOU DOING TODAY?
187
00:07:01,054 --> 00:07:02,587
THAT YOU KNOW THAT.WHAT WERE YOU DOING TODAY?>> THERE WAS A LITTLE SWITCHEROO
188
00:07:02,589 --> 00:07:03,155
WHAT WERE YOU DOING TODAY?>> THERE WAS A LITTLE SWITCHEROOAT THE AGENCY.
189
00:07:03,157 --> 00:07:04,623
>> THERE WAS A LITTLE SWITCHEROOAT THE AGENCY.WHILE I WAS IN A WAITING ROOM
190
00:07:04,625 --> 00:07:05,824
AT THE AGENCY.WHILE I WAS IN A WAITING ROOMFULL OF HOPEFUL HESTERS, THE
191
00:07:05,826 --> 00:07:07,259
WHILE I WAS IN A WAITING ROOMFULL OF HOPEFUL HESTERS, THEOTHER LAURA BLOOM -- YOU KNOW,
192
00:07:07,261 --> 00:07:08,693
FULL OF HOPEFUL HESTERS, THEOTHER LAURA BLOOM -- YOU KNOW,THE 6-FOOT-TALL, DOUBLE-D
193
00:07:08,695 --> 00:07:09,961
OTHER LAURA BLOOM -- YOU KNOW,THE 6-FOOT-TALL, DOUBLE-DVERSION, WAS ACROSS TOWN,
194
00:07:09,963 --> 00:07:11,496
THE 6-FOOT-TALL, DOUBLE-DVERSION, WAS ACROSS TOWN,AUDITIONING FOR MY ROLE AS A
195
00:07:11,498 --> 00:07:12,097
VERSION, WAS ACROSS TOWN,AUDITIONING FOR MY ROLE AS ATOOTH FAIRY.
196
00:07:12,099 --> 00:07:13,665
AUDITIONING FOR MY ROLE AS ATOOTH FAIRY.>> OKAY, YOU NEED A NEW AGENT.
197
00:07:13,667 --> 00:07:14,132
TOOTH FAIRY.>> OKAY, YOU NEED A NEW AGENT.>> AGENT?
198
00:07:14,134 --> 00:07:15,500
>> OKAY, YOU NEED A NEW AGENT.>> AGENT?I NEED TO CHANGE MY NAME.
199
00:07:15,502 --> 00:07:16,101
>> AGENT?I NEED TO CHANGE MY NAME.>> THAT, TOO.
200
00:07:16,103 --> 00:07:17,536
I NEED TO CHANGE MY NAME.>> THAT, TOO.>> HEY, WHAT CAN I GET YOU
201
00:07:17,538 --> 00:07:17,936
>> THAT, TOO.>> HEY, WHAT CAN I GET YOULADIES?
202
00:07:17,938 --> 00:07:19,905
>> HEY, WHAT CAN I GET YOULADIES?>> I WANT A SKINNY LATTE, NO
203
00:07:19,907 --> 00:07:21,173
LADIES?>> I WANT A SKINNY LATTE, NOSUGAR ADDED, SOY.
204
00:07:21,175 --> 00:07:22,641
>> I WANT A SKINNY LATTE, NOSUGAR ADDED, SOY.WHAT DO YOU WANT?
205
00:07:22,643 --> 00:07:24,709
SUGAR ADDED, SOY.WHAT DO YOU WANT?>> WHAT SHE'S HAVING, NO FOAM.
206
00:07:24,711 --> 00:07:26,278
WHAT DO YOU WANT?>> WHAT SHE'S HAVING, NO FOAM.SO, I TAKE IT YOUR DATE WENT
207
00:07:26,280 --> 00:07:26,912
>> WHAT SHE'S HAVING, NO FOAM.SO, I TAKE IT YOUR DATE WENTWELL.
208
00:07:26,914 --> 00:07:27,946
SO, I TAKE IT YOUR DATE WENTWELL.>> HOW DO YOU KNOW?
209
00:07:27,948 --> 00:07:29,681
WELL.>> HOW DO YOU KNOW?>> YOUR DRESS LOOKS JUST AS GOOD
210
00:07:29,683 --> 00:07:30,782
>> HOW DO YOU KNOW?>> YOUR DRESS LOOKS JUST AS GOODAS IT DID LAST NIGHT.
211
00:07:30,784 --> 00:07:32,250
>> YOUR DRESS LOOKS JUST AS GOODAS IT DID LAST NIGHT.>> LOOK AT HOW OBSERVANT YOU
212
00:07:32,252 --> 00:07:32,818
AS IT DID LAST NIGHT.>> LOOK AT HOW OBSERVANT YOUARE.
213
00:07:32,820 --> 00:07:34,586
>> LOOK AT HOW OBSERVANT YOUARE.I'M REALLY SORRY THAT I DIDN'T
214
00:07:34,588 --> 00:07:36,121
ARE.I'M REALLY SORRY THAT I DIDN'TCALL YOU AND TELL YOU I WASN'T
215
00:07:36,123 --> 00:07:36,988
I'M REALLY SORRY THAT I DIDN'TCALL YOU AND TELL YOU I WASN'TCOMING HOME.
216
00:07:36,990 --> 00:07:38,089
CALL YOU AND TELL YOU I WASN'TCOMING HOME.>> YEAH. I WORRY.
217
00:07:38,091 --> 00:07:39,991
COMING HOME.>> YEAH. I WORRY.>> I KNOW, BUT I WAS WITH A COP,
218
00:07:39,993 --> 00:07:40,792
>> YEAH. I WORRY.>> I KNOW, BUT I WAS WITH A COP,VERY SAFE.
219
00:07:40,794 --> 00:07:42,694
>> I KNOW, BUT I WAS WITH A COP,VERY SAFE.>> WHERE DO YOU MEET THESE GUYS?
220
00:07:42,696 --> 00:07:43,195
VERY SAFE.>> WHERE DO YOU MEET THESE GUYS?>> I TOLD YOU.
221
00:07:43,197 --> 00:07:44,262
>> WHERE DO YOU MEET THESE GUYS?>> I TOLD YOU.I RAN THAT RED LIGHT LAST WEEK
222
00:07:44,264 --> 00:07:44,996
>> I TOLD YOU.I RAN THAT RED LIGHT LAST WEEKIN HOLLYWOOD.
223
00:07:44,998 --> 00:07:46,031
I RAN THAT RED LIGHT LAST WEEKIN HOLLYWOOD.>> OKAY, THAT IS DEFINITELY
224
00:07:46,033 --> 00:07:47,165
IN HOLLYWOOD.>> OKAY, THAT IS DEFINITELYCONSIDERED BRIBING AN OFFICER.
225
00:07:47,167 --> 00:07:49,100
>> OKAY, THAT IS DEFINITELYCONSIDERED BRIBING AN OFFICER.>> A VERY HANDSOME OFFICER WHO
226
00:07:49,102 --> 00:07:50,168
CONSIDERED BRIBING AN OFFICER.>> A VERY HANDSOME OFFICER WHOLET ME GET OFF.
227
00:07:50,170 --> 00:07:51,837
>> A VERY HANDSOME OFFICER WHOLET ME GET OFF.>> OH, WHOA, WHOA, WHOA!
228
00:07:51,839 --> 00:07:53,572
LET ME GET OFF.>> OH, WHOA, WHOA, WHOA!I'M GONNA PASS ON THOSE DETAILS.
229
00:07:53,574 --> 00:07:55,006
>> OH, WHOA, WHOA, WHOA!I'M GONNA PASS ON THOSE DETAILS.I HAVE COMPLETELY GIVEN UP ON
230
00:07:55,008 --> 00:07:56,575
I'M GONNA PASS ON THOSE DETAILS.I HAVE COMPLETELY GIVEN UP ONTHE FACT THAT I'M GONNA MEET
231
00:07:56,577 --> 00:07:57,742
I HAVE COMPLETELY GIVEN UP ONTHE FACT THAT I'M GONNA MEETSOMEBODY IN THIS CITY.
232
00:07:57,744 --> 00:07:58,944
THE FACT THAT I'M GONNA MEETSOMEBODY IN THIS CITY.AND I'M OKAY WITH THAT.
233
00:07:58,946 --> 00:08:00,178
SOMEBODY IN THIS CITY.AND I'M OKAY WITH THAT.MY GRANDMOTHER SAID, "IF YOU
234
00:08:00,180 --> 00:08:01,713
AND I'M OKAY WITH THAT.MY GRANDMOTHER SAID, "IF YOUWANT TO FIND SOMETHING, YOU GOT
235
00:08:01,715 --> 00:08:02,814
MY GRANDMOTHER SAID, "IF YOUWANT TO FIND SOMETHING, YOU GOTTO STOP LOOKING FOR IT."
236
00:08:02,816 --> 00:08:03,982
WANT TO FIND SOMETHING, YOU GOTTO STOP LOOKING FOR IT.">> NOW SHE HAS SEVEN CATS, AND
237
00:08:03,984 --> 00:08:05,150
TO STOP LOOKING FOR IT.">> NOW SHE HAS SEVEN CATS, ANDHER HOUSE SMELLS LIKE GOULASH.
238
00:08:05,152 --> 00:08:06,985
>> NOW SHE HAS SEVEN CATS, ANDHER HOUSE SMELLS LIKE GOULASH.>> SOMETIMES YOU SAY THINGS THAT
239
00:08:06,987 --> 00:08:08,153
HER HOUSE SMELLS LIKE GOULASH.>> SOMETIMES YOU SAY THINGS THATMAKE ME WANT TO CRY.
240
00:08:08,155 --> 00:08:08,854
>> SOMETIMES YOU SAY THINGS THATMAKE ME WANT TO CRY.>> I KNOW.
241
00:08:08,856 --> 00:08:09,955
MAKE ME WANT TO CRY.>> I KNOW.BUT YOU KNOW WHAT ELSE?
242
00:08:09,957 --> 00:08:10,589
>> I KNOW.BUT YOU KNOW WHAT ELSE?>> WHAT?
243
00:08:10,591 --> 00:08:12,891
BUT YOU KNOW WHAT ELSE?>> WHAT?>> I GOT TO PEE. CHIN UP!
244
00:08:12,893 --> 00:08:14,993
>> WHAT?>> I GOT TO PEE. CHIN UP![ CELLPHONE RINGS ]
245
00:08:14,995 --> 00:08:15,794
>> I GOT TO PEE. CHIN UP![ CELLPHONE RINGS ]>> HEY, MAN.
246
00:08:15,796 --> 00:08:17,229
[ CELLPHONE RINGS ]>> HEY, MAN.YEAH, ZACK STEINER WENT GREAT.
247
00:08:17,231 --> 00:08:18,296
>> HEY, MAN.YEAH, ZACK STEINER WENT GREAT.PRETTY INTO IT.
248
00:08:18,298 --> 00:08:20,198
YEAH, ZACK STEINER WENT GREAT.PRETTY INTO IT.I'M ACTUALLY REALLY EXCITED,
249
00:08:20,200 --> 00:08:21,600
PRETTY INTO IT.I'M ACTUALLY REALLY EXCITED,BUT I HAD AN IDEA.
250
00:08:21,602 --> 00:08:23,335
I'M ACTUALLY REALLY EXCITED,BUT I HAD AN IDEA.JUST FOR THAT FINAL BIT THERE,
251
00:08:23,337 --> 00:08:25,270
BUT I HAD AN IDEA.JUST FOR THAT FINAL BIT THERE,WHERE YOU SEE THE -- OH, CRAP!
252
00:08:25,272 --> 00:08:26,605
JUST FOR THAT FINAL BIT THERE,WHERE YOU SEE THE -- OH, CRAP!I GOT TO GET TO THIS BERNSTEIN
253
00:08:26,607 --> 00:08:27,005
WHERE YOU SEE THE -- OH, CRAP!I GOT TO GET TO THIS BERNSTEINMEETING.
254
00:08:27,007 --> 00:08:28,240
I GOT TO GET TO THIS BERNSTEINMEETING.CAN YOU ACTUALLY CALL AHEAD AND
255
00:08:28,242 --> 00:08:29,341
MEETING.CAN YOU ACTUALLY CALL AHEAD ANDTELL THEM I MIGHT BE A LITTLE
256
00:08:29,343 --> 00:08:29,975
CAN YOU ACTUALLY CALL AHEAD ANDTELL THEM I MIGHT BE A LITTLEBIT LATE?
257
00:08:29,977 --> 00:08:31,176
TELL THEM I MIGHT BE A LITTLEBIT LATE?I DIDN'T REALIZE WHAT TIME IT
258
00:08:31,178 --> 00:08:31,710
BIT LATE?I DIDN'T REALIZE WHAT TIME ITWAS.
259
00:08:31,712 --> 00:08:32,944
I DIDN'T REALIZE WHAT TIME ITWAS.I JUST WANT TO TWEAK THAT
260
00:08:32,946 --> 00:08:33,578
WAS.I JUST WANT TO TWEAK THATLAST...
261
00:08:33,580 --> 00:08:35,113
I JUST WANT TO TWEAK THATLAST...>> LAURA?
262
00:08:35,115 --> 00:08:36,181
LAST...>> LAURA?>> YOU KNOW, THE MOMENT THERE AT
263
00:08:36,183 --> 00:08:37,182
>> LAURA?>> YOU KNOW, THE MOMENT THERE ATTHE END OF THE SCENE, AT THE
264
00:08:37,184 --> 00:08:38,216
>> YOU KNOW, THE MOMENT THERE ATTHE END OF THE SCENE, AT THEVERY END, I JUST WANT TO TWEAK
265
00:08:38,218 --> 00:08:39,217
THE END OF THE SCENE, AT THEVERY END, I JUST WANT TO TWEAKTHAT AND SEE IF WE COULD JUST
266
00:08:39,219 --> 00:08:40,085
VERY END, I JUST WANT TO TWEAKTHAT AND SEE IF WE COULD JUSTREALLY -- I DON'T KNOW.
267
00:08:40,087 --> 00:08:41,086
THAT AND SEE IF WE COULD JUSTREALLY -- I DON'T KNOW.I THINK WE COULD MAKE A LITTLE
268
00:08:41,088 --> 00:08:42,153
REALLY -- I DON'T KNOW.I THINK WE COULD MAKE A LITTLEBIT SOMETHING MORE OUT OF THAT.
269
00:08:42,155 --> 00:08:43,955
I THINK WE COULD MAKE A LITTLEBIT SOMETHING MORE OUT OF THAT.WHAT DO THEY WANT ME TO PITCH
270
00:08:43,957 --> 00:08:44,689
BIT SOMETHING MORE OUT OF THAT.WHAT DO THEY WANT ME TO PITCHEXACTLY?
271
00:08:44,691 --> 00:08:46,358
WHAT DO THEY WANT ME TO PITCHEXACTLY?I MEAN, DO THEY WANT THE PILOT?
272
00:08:46,360 --> 00:08:48,026
EXACTLY?I MEAN, DO THEY WANT THE PILOT?I COULD DO A PILOT THAT --
273
00:08:48,028 --> 00:08:48,994
I MEAN, DO THEY WANT THE PILOT?I COULD DO A PILOT THAT --AAH! AAH!
274
00:08:48,996 --> 00:08:50,228
I COULD DO A PILOT THAT --AAH! AAH!>> OH, MY GOD.
275
00:08:50,230 --> 00:08:52,297
AAH! AAH!>> OH, MY GOD.OH, MY GOD, I'M SO SORRY.
276
00:08:52,299 --> 00:08:53,298
>> OH, MY GOD.OH, MY GOD, I'M SO SORRY.>> TED, I'LL CALL YOU BACK.
277
00:08:53,300 --> 00:08:54,199
OH, MY GOD, I'M SO SORRY.>> TED, I'LL CALL YOU BACK.OW! OOH!
278
00:08:54,201 --> 00:08:55,133
>> TED, I'LL CALL YOU BACK.OW! OOH!>> GOD, UM...
279
00:08:55,135 --> 00:08:56,134
OW! OOH!>> GOD, UM...HERE, LET ME.
280
00:08:56,136 --> 00:08:57,802
>> GOD, UM...HERE, LET ME.I'M SORRY. IT'S MY DRESS.
281
00:08:57,804 --> 00:08:59,204
HERE, LET ME.I'M SORRY. IT'S MY DRESS.I SHOULD HAVE HEMMED IT.
282
00:08:59,206 --> 00:08:59,971
I'M SORRY. IT'S MY DRESS.I SHOULD HAVE HEMMED IT.I'M SUCH A KLUTZ.
283
00:08:59,973 --> 00:09:00,772
I SHOULD HAVE HEMMED IT.I'M SUCH A KLUTZ.>> NO, NO, NO, STOP.
284
00:09:00,774 --> 00:09:01,373
I'M SUCH A KLUTZ.>> NO, NO, NO, STOP.WHAT ARE YOU DOING?
285
00:09:01,375 --> 00:09:02,140
>> NO, NO, NO, STOP.WHAT ARE YOU DOING?GET OFF THE SKIN.
286
00:09:02,142 --> 00:09:03,375
WHAT ARE YOU DOING?GET OFF THE SKIN.>> THIS WILL COME OUT.
287
00:09:03,377 --> 00:09:05,210
GET OFF THE SKIN.>> THIS WILL COME OUT.>> STOP, STOP, STOP, STOP, STOP.
288
00:09:05,212 --> 00:09:06,211
>> THIS WILL COME OUT.>> STOP, STOP, STOP, STOP, STOP.IT'S RUINED.
289
00:09:06,213 --> 00:09:07,879
>> STOP, STOP, STOP, STOP, STOP.IT'S RUINED.>> BAKING SODA MAYBE.
290
00:09:07,881 --> 00:09:09,347
IT'S RUINED.>> BAKING SODA MAYBE.>> NO, NO, NO, NO, NO.
291
00:09:09,349 --> 00:09:10,282
>> BAKING SODA MAYBE.>> NO, NO, NO, NO, NO.IT'S FINE.
292
00:09:10,284 --> 00:09:12,150
>> NO, NO, NO, NO, NO.IT'S FINE.JUST DON'T WORRY ABOUT IT.
293
00:09:12,152 --> 00:09:13,885
IT'S FINE.JUST DON'T WORRY ABOUT IT.IT'S FINE.
294
00:09:13,887 --> 00:09:16,221
JUST DON'T WORRY ABOUT IT.IT'S FINE.[ SIGHS ]
295
00:09:16,223 --> 00:09:17,856
IT'S FINE.[ SIGHS ]WHOO!
296
00:09:17,858 --> 00:09:20,292
[ SIGHS ]WHOO!IT'S JUST HOT.
297
00:09:20,294 --> 00:09:21,960
WHOO!IT'S JUST HOT.>> ARE YOU GONNA HAVE TIME TO
298
00:09:21,962 --> 00:09:23,361
IT'S JUST HOT.>> ARE YOU GONNA HAVE TIME TOCHANGE BEFORE YOUR MEETING?
299
00:09:23,363 --> 00:09:25,263
>> ARE YOU GONNA HAVE TIME TOCHANGE BEFORE YOUR MEETING?>> NO, NOT REALLY.
300
00:09:25,265 --> 00:09:27,032
CHANGE BEFORE YOUR MEETING?>> NO, NOT REALLY.>> I'M SO SORRY.
301
00:09:27,034 --> 00:09:28,300
>> NO, NOT REALLY.>> I'M SO SORRY.>> EH.
302
00:09:28,302 --> 00:09:31,269
>> I'M SO SORRY.>> EH.JUST MY LUCK, ANYWAY.
303
00:09:31,271 --> 00:09:32,370
>> EH.JUST MY LUCK, ANYWAY.WAIT.
304
00:09:32,372 --> 00:09:33,772
JUST MY LUCK, ANYWAY.WAIT.HOW...
305
00:09:33,774 --> 00:09:35,974
WAIT.HOW...WERE YOU EAVESDROPPING ON MY
306
00:09:35,976 --> 00:09:38,076
HOW...WERE YOU EAVESDROPPING ON MYCONVERSATION?
307
00:09:38,078 --> 00:09:43,715
WERE YOU EAVESDROPPING ON MYCONVERSATION?>> YOU WERE A LITTLE LOUD.
308
00:09:43,717 --> 00:09:45,884
CONVERSATION?>> YOU WERE A LITTLE LOUD.>> WELL, I'M GLAD YOU'RE UP TO
309
00:09:45,886 --> 00:09:46,651
>> YOU WERE A LITTLE LOUD.>> WELL, I'M GLAD YOU'RE UP TOSPEED.
310
00:09:46,653 --> 00:09:49,888
>> WELL, I'M GLAD YOU'RE UP TOSPEED.SO...I'M GUESSING YOU ARE GOING
311
00:09:49,890 --> 00:09:52,190
SPEED.SO...I'M GUESSING YOU ARE GOINGTO A RENAISSANCE FAIR.
312
00:09:52,192 --> 00:09:53,992
SO...I'M GUESSING YOU ARE GOINGTO A RENAISSANCE FAIR.>> AN AUDITION.
313
00:09:53,994 --> 00:09:55,193
TO A RENAISSANCE FAIR.>> AN AUDITION.>> ACTRESS?
314
00:09:55,195 --> 00:09:57,963
>> AN AUDITION.>> ACTRESS?>> ACTRESS.
315
00:09:57,965 --> 00:10:11,109
>> IT'S OKAY.UM...I GOT TO...YEAH.CAREFUL WITH, UM, HOT BEVERAGES.
316
00:10:11,111 --> 00:10:13,745
UM...I GOT TO...YEAH.CAREFUL WITH, UM, HOT BEVERAGES.>> WILL DO.
317
00:10:13,747 --> 00:10:18,850
CAREFUL WITH, UM, HOT BEVERAGES.>> WILL DO.GOOD LUCK ON YOUR MEETING.
318
00:10:18,852 --> 00:10:22,120
>> WILL DO.GOOD LUCK ON YOUR MEETING.>> BYE NOW.
319
00:10:22,122 --> 00:10:24,756
GOOD LUCK ON YOUR MEETING.>> BYE NOW.>> BYE.
320
00:10:24,758 --> 00:10:39,037
>>WHO SAID A TOOTH FAIRY CANTHAVE A SWEET TOOTH?HMM!
321
00:10:39,039 --> 00:10:41,072
HAVE A SWEET TOOTH?HMM!SPARKLE ZEST LETS ME EAT ALL
322
00:10:41,074 --> 00:10:43,174
HMM!SPARKLE ZEST LETS ME EAT ALLTHE CANDY I WANT, AND I DON'T
323
00:10:43,176 --> 00:10:45,243
SPARKLE ZEST LETS ME EAT ALLTHE CANDY I WANT, AND I DON'THAVE TO WORRY ABOUT CAVITIES.
324
00:10:45,245 --> 00:10:46,711
THE CANDY I WANT, AND I DON'THAVE TO WORRY ABOUT CAVITIES.>> YEAH, YOU DO.
325
00:10:46,713 --> 00:10:48,747
HAVE TO WORRY ABOUT CAVITIES.>> YEAH, YOU DO.>>SPARKLE ZEST IS THE BEST!
326
00:10:48,749 --> 00:10:50,115
>> YEAH, YOU DO.>>SPARKLE ZEST IS THE BEST!>> WHICH ONE?
327
00:10:50,117 --> 00:10:50,882
>>SPARKLE ZEST IS THE BEST!>> WHICH ONE?>> OBJECTIVE?
328
00:10:50,884 --> 00:10:52,283
>> WHICH ONE?>> OBJECTIVE?>> HOUSE IN THE HILLS, TWO KIDS,
329
00:10:52,285 --> 00:10:53,718
>> OBJECTIVE?>> HOUSE IN THE HILLS, TWO KIDS,A DOG, AND A POOL BOY NAMED
330
00:10:53,720 --> 00:10:54,085
>> HOUSE IN THE HILLS, TWO KIDS,A DOG, AND A POOL BOY NAMEDMARIO.
331
00:10:54,087 --> 00:10:55,787
A DOG, AND A POOL BOY NAMEDMARIO.>> BLACK.
332
00:10:55,789 --> 00:10:58,189
MARIO.>> BLACK.>> YELLOW IT IS! THANK YOU!
333
00:10:58,191 --> 00:11:13,371
>> SO, WHO'S THE VICTIM?>> A GUY I MET...ONLINE.>> AH, ONE OF THOSE.
334
00:11:13,373 --> 00:11:15,240
>> A GUY I MET...ONLINE.>> AH, ONE OF THOSE.>> DON'T JUDGE. WE'RE YOUNG.
335
00:11:15,242 --> 00:11:16,341
>> AH, ONE OF THOSE.>> DON'T JUDGE. WE'RE YOUNG.I'M HAVING FUN.
336
00:11:16,343 --> 00:11:19,444
>> DON'T JUDGE. WE'RE YOUNG.I'M HAVING FUN.ZIP, PLEASE.
337
00:11:19,446 --> 00:11:21,212
I'M HAVING FUN.ZIP, PLEASE.YOU KNOW WHAT YOU SHOULD DO IS
338
00:11:21,214 --> 00:11:22,914
ZIP, PLEASE.YOU KNOW WHAT YOU SHOULD DO ISGET ON THE DATING SITES, LIKE
339
00:11:22,916 --> 00:11:23,248
YOU KNOW WHAT YOU SHOULD DO ISGET ON THE DATING SITES, LIKEME.
340
00:11:23,250 --> 00:11:25,283
GET ON THE DATING SITES, LIKEME.>> I'M NOT DESPERATE.
341
00:11:25,285 --> 00:11:26,785
ME.>> I'M NOT DESPERATE.I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT.
342
00:11:26,787 --> 00:11:28,119
>> I'M NOT DESPERATE.I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT.>> YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEM
343
00:11:28,121 --> 00:11:28,453
I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT.>> YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEMIS?
344
00:11:28,455 --> 00:11:30,055
>> YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEMIS?OR ONE OF YOUR MANY, I SHOULD
345
00:11:30,057 --> 00:11:30,388
IS?OR ONE OF YOUR MANY, I SHOULDSAY.
346
00:11:30,390 --> 00:11:31,489
OR ONE OF YOUR MANY, I SHOULDSAY.IT'S THAT YOU DON'T EMBRACE
347
00:11:31,491 --> 00:11:32,924
SAY.IT'S THAT YOU DON'T EMBRACECONTEMPORARY MEANS OF COURTSHIP.
348
00:11:32,926 --> 00:11:34,125
IT'S THAT YOU DON'T EMBRACECONTEMPORARY MEANS OF COURTSHIP.THEN, YOU GET UPSET THAT YOU'RE
349
00:11:34,127 --> 00:11:35,026
CONTEMPORARY MEANS OF COURTSHIP.THEN, YOU GET UPSET THAT YOU'RENOT MEETING ANYBODY.
350
00:11:35,028 --> 00:11:36,227
THEN, YOU GET UPSET THAT YOU'RENOT MEETING ANYBODY.>> I DON'T THINK PEOPLE SHOULD
351
00:11:36,229 --> 00:11:36,961
NOT MEETING ANYBODY.>> I DON'T THINK PEOPLE SHOULDMEET THAT WAY.
352
00:11:36,963 --> 00:11:39,130
>> I DON'T THINK PEOPLE SHOULDMEET THAT WAY.IT SHOULD BE FATE, NOT date.com,
353
00:11:39,132 --> 00:11:40,832
MEET THAT WAY.IT SHOULD BE FATE, NOT date.com,BUY ONE, GET ONE FREE.
354
00:11:40,834 --> 00:11:42,300
IT SHOULD BE FATE, NOT date.com,BUY ONE, GET ONE FREE.>> OH, OKAY, AND SO, HOW DO YOU
355
00:11:42,302 --> 00:11:43,768
BUY ONE, GET ONE FREE.>> OH, OKAY, AND SO, HOW DO YOUSUGGEST PEOPLE MEET, THEN,
356
00:11:43,770 --> 00:11:44,769
>> OH, OKAY, AND SO, HOW DO YOUSUGGEST PEOPLE MEET, THEN,MS. SUNDAY SCHOOL?
357
00:11:44,771 --> 00:11:45,904
SUGGEST PEOPLE MEET, THEN,MS. SUNDAY SCHOOL?AT THE CHURCH DANCE?
358
00:11:45,906 --> 00:11:46,871
MS. SUNDAY SCHOOL?AT THE CHURCH DANCE?>> I DON'T KNOW.
359
00:11:46,873 --> 00:11:48,306
AT THE CHURCH DANCE?>> I DON'T KNOW.I MEAN, DON'T PEOPLE JUST...
360
00:11:48,308 --> 00:11:49,174
>> I DON'T KNOW.I MEAN, DON'T PEOPLE JUST...MEET ANYMORE?
361
00:11:49,176 --> 00:11:50,475
I MEAN, DON'T PEOPLE JUST...MEET ANYMORE?>> "L.," A GUY WOULD LITERALLY
362
00:11:50,477 --> 00:11:52,110
MEET ANYMORE?>> "L.," A GUY WOULD LITERALLYHAVE TO SIT ON YOUR HEAD FOR YOU
363
00:11:52,112 --> 00:11:53,278
>> "L.," A GUY WOULD LITERALLYHAVE TO SIT ON YOUR HEAD FOR YOUTO DO ANYTHING ABOUT IT.
364
00:11:53,280 --> 00:11:55,413
HAVE TO SIT ON YOUR HEAD FOR YOUTO DO ANYTHING ABOUT IT.I'M JUST SAYING.
365
00:11:55,415 --> 00:11:56,948
TO DO ANYTHING ABOUT IT.I'M JUST SAYING.LAST WEEK, THE COFFEE SPILL --
366
00:11:56,950 --> 00:11:59,451
I'M JUST SAYING.LAST WEEK, THE COFFEE SPILL --YOU SAID HE WAS CUTE.
367
00:11:59,453 --> 00:12:00,151
LAST WEEK, THE COFFEE SPILL --YOU SAID HE WAS CUTE.>> SO?
368
00:12:00,153 --> 00:12:02,053
YOU SAID HE WAS CUTE.>> SO?>> SO, YOU WERE TALKING ABOUT
369
00:12:02,055 --> 00:12:03,788
>> SO?>> SO, YOU WERE TALKING ABOUTHIM FOR, LIKE, FOUR DAYS.
370
00:12:03,790 --> 00:12:05,090
>> SO, YOU WERE TALKING ABOUTHIM FOR, LIKE, FOUR DAYS.>> UH, NO, I DIDN'T.
371
00:12:05,092 --> 00:12:06,891
HIM FOR, LIKE, FOUR DAYS.>> UH, NO, I DIDN'T.OKAY, MAYBE JUST A LITTLE.
372
00:12:06,893 --> 00:12:08,026
>> UH, NO, I DIDN'T.OKAY, MAYBE JUST A LITTLE.BUT YOU KNOW I HAVE OBSESSIVE
373
00:12:08,028 --> 00:12:09,127
OKAY, MAYBE JUST A LITTLE.BUT YOU KNOW I HAVE OBSESSIVETENDENCIES, AND THAT'S WHAT IT
374
00:12:09,129 --> 00:12:09,461
BUT YOU KNOW I HAVE OBSESSIVETENDENCIES, AND THAT'S WHAT ITWAS.
375
00:12:09,463 --> 00:12:11,162
TENDENCIES, AND THAT'S WHAT ITWAS.PLUS, I LOOKED LIKE THE FREAKING
376
00:12:11,164 --> 00:12:11,963
WAS.PLUS, I LOOKED LIKE THE FREAKINGTOOTH FAIRY.
377
00:12:11,965 --> 00:12:13,465
PLUS, I LOOKED LIKE THE FREAKINGTOOTH FAIRY.>> WELL, YEAH, YOU STILL COULD
378
00:12:13,467 --> 00:12:15,066
TOOTH FAIRY.>> WELL, YEAH, YOU STILL COULDHAVE GIVEN HIM YOUR NUMBER.
379
00:12:15,068 --> 00:12:16,334
>> WELL, YEAH, YOU STILL COULDHAVE GIVEN HIM YOUR NUMBER.>> WHAT WAS I SUPPOSED TO SAY?
380
00:12:16,336 --> 00:12:17,569
HAVE GIVEN HIM YOUR NUMBER.>> WHAT WAS I SUPPOSED TO SAY?"SORRY I DRENCHED YOU WITH MY
381
00:12:17,571 --> 00:12:18,136
>> WHAT WAS I SUPPOSED TO SAY?"SORRY I DRENCHED YOU WITH MYLATTE.
382
00:12:18,138 --> 00:12:19,003
"SORRY I DRENCHED YOU WITH MYLATTE.HERE'S MY NUMBER.
383
00:12:19,005 --> 00:12:20,305
LATTE.HERE'S MY NUMBER.HOW ABOUT WE SIT AND TALK ABOUT
384
00:12:20,307 --> 00:12:21,072
HERE'S MY NUMBER.HOW ABOUT WE SIT AND TALK ABOUTIT SOMETIME?"
385
00:12:21,074 --> 00:12:22,307
HOW ABOUT WE SIT AND TALK ABOUTIT SOMETIME?">> YOU COULD HAVE OFFERED TO PAY
386
00:12:22,309 --> 00:12:23,241
IT SOMETIME?">> YOU COULD HAVE OFFERED TO PAYFOR HIS DRY CLEANING.
387
00:12:23,243 --> 00:12:24,275
>> YOU COULD HAVE OFFERED TO PAYFOR HIS DRY CLEANING.YOU'VE GOT TO THINK ON YOUR FEET
388
00:12:24,277 --> 00:12:25,410
FOR HIS DRY CLEANING.YOU'VE GOT TO THINK ON YOUR FEETBECAUSE SOMETIMES YOU ONLY GET
389
00:12:25,412 --> 00:12:26,044
YOU'VE GOT TO THINK ON YOUR FEETBECAUSE SOMETIMES YOU ONLY GETONE SHOT.
390
00:12:26,046 --> 00:12:28,980
BECAUSE SOMETIMES YOU ONLY GETONE SHOT.SPEAKING OF...HOW DO I LOOK?
391
00:12:28,982 --> 00:12:30,882
ONE SHOT.SPEAKING OF...HOW DO I LOOK?>> I'D DO YOU.
392
00:12:30,884 --> 00:12:32,016
SPEAKING OF...HOW DO I LOOK?>> I'D DO YOU.>> I'LL CONSIDER IT.
393
00:12:32,018 --> 00:12:34,452
>> I'D DO YOU.>> I'LL CONSIDER IT.MWAH! DON'T WAIT UP!
394
00:12:34,454 --> 00:12:43,294
>> I JUST CAN'T GET THIS GIRLOUT OF MY MIND, MAN.I MEAN, SHE WAS IN AND OUT OF MY
395
00:12:43,296 --> 00:12:45,063
OUT OF MY MIND, MAN.I MEAN, SHE WAS IN AND OUT OF MYLIFE IN LESS THAN FIVE MINUTES.
396
00:12:45,065 --> 00:12:48,032
I MEAN, SHE WAS IN AND OUT OF MYLIFE IN LESS THAN FIVE MINUTES.YOU KNOW HOW ELECTRICITY CAN
397
00:12:48,034 --> 00:12:50,235
LIFE IN LESS THAN FIVE MINUTES.YOU KNOW HOW ELECTRICITY CANPASS BETWEEN PEOPLE?
398
00:12:50,237 --> 00:12:53,438
YOU KNOW HOW ELECTRICITY CANPASS BETWEEN PEOPLE?IT WAS LIKE THIS -- THIS THING!
399
00:12:53,440 --> 00:12:55,039
PASS BETWEEN PEOPLE?IT WAS LIKE THIS -- THIS THING!YOU KNOW THAT THING?
400
00:12:55,041 --> 00:12:57,008
IT WAS LIKE THIS -- THIS THING!YOU KNOW THAT THING?IT'S LIKE A LASER, AND IT...
401
00:12:57,010 --> 00:12:57,876
YOU KNOW THAT THING?IT'S LIKE A LASER, AND IT...[ SIGHS ]
402
00:12:57,878 --> 00:12:59,043
IT'S LIKE A LASER, AND IT...[ SIGHS ]I'M ABSOLUTELY -- I'M KICKING
403
00:12:59,045 --> 00:13:00,145
[ SIGHS ]I'M ABSOLUTELY -- I'M KICKINGMYSELF THAT I DIDN'T GET HER
404
00:13:00,147 --> 00:13:00,512
I'M ABSOLUTELY -- I'M KICKINGMYSELF THAT I DIDN'T GET HERNAME.
405
00:13:00,514 --> 00:13:01,513
MYSELF THAT I DIDN'T GET HERNAME.I DIDN'T GET HER NUMBER,
406
00:13:01,515 --> 00:13:02,113
NAME.I DIDN'T GET HER NUMBER,NOTHING.
407
00:13:02,115 --> 00:13:03,248
I DIDN'T GET HER NUMBER,NOTHING.I MEAN, WHAT WAS I THINKING?
408
00:13:03,250 --> 00:13:04,549
NOTHING.I MEAN, WHAT WAS I THINKING?WHAT WAS I THINKING?
409
00:13:04,551 --> 00:13:05,984
I MEAN, WHAT WAS I THINKING?WHAT WAS I THINKING?WHAT DO YOU THINK?
410
00:13:05,986 --> 00:13:07,118
WHAT WAS I THINKING?WHAT DO YOU THINK?DO YOU THINK I SHOULD JUST...
411
00:13:07,120 --> 00:13:08,253
WHAT DO YOU THINK?DO YOU THINK I SHOULD JUST...JUST FORGET THIS WHOLE THING?
412
00:13:08,255 --> 00:13:08,987
DO YOU THINK I SHOULD JUST...JUST FORGET THIS WHOLE THING?>> NO.
413
00:13:08,989 --> 00:13:10,321
JUST FORGET THIS WHOLE THING?>> NO.>> SEE? ME NEITHER.
414
00:13:10,323 --> 00:13:12,457
>> NO.>> SEE? ME NEITHER.I THINK I SHOULD GO BACK TO THAT
415
00:13:12,459 --> 00:13:14,526
>> SEE? ME NEITHER.I THINK I SHOULD GO BACK TO THATCOFFEE SHOP AND SEE -- I DON'T
416
00:13:14,528 --> 00:13:15,193
I THINK I SHOULD GO BACK TO THATCOFFEE SHOP AND SEE -- I DON'TKNOW.
417
00:13:15,195 --> 00:13:17,996
COFFEE SHOP AND SEE -- I DON'TKNOW.MAYBE SHE'LL SHOW UP AGAIN.
418
00:13:17,998 --> 00:13:18,596
KNOW.MAYBE SHE'LL SHOW UP AGAIN.>> ALL RIGHT.
419
00:13:18,598 --> 00:13:20,064
MAYBE SHE'LL SHOW UP AGAIN.>> ALL RIGHT.I WILL CATCH YOU ON THE FLIP
420
00:13:20,066 --> 00:13:20,431
>> ALL RIGHT.I WILL CATCH YOU ON THE FLIPSIDE.
421
00:13:20,433 --> 00:13:21,566
I WILL CATCH YOU ON THE FLIPSIDE.YOU STAY AWAY FROM THE
422
00:13:21,568 --> 00:13:23,101
SIDE.YOU STAY AWAY FROM THERACETRACK, YOU CRAZY GAMBLER.
423
00:13:23,103 --> 00:13:25,336
YOU STAY AWAY FROM THERACETRACK, YOU CRAZY GAMBLER.ALL RIGHT, THEN.
424
00:13:25,338 --> 00:13:28,072
RACETRACK, YOU CRAZY GAMBLER.ALL RIGHT, THEN.OKAY.
425
00:13:28,074 --> 00:13:29,474
ALL RIGHT, THEN.OKAY.THIS GUY HAS A SERIOUS GAMBLING
426
00:13:29,476 --> 00:13:31,209
OKAY.THIS GUY HAS A SERIOUS GAMBLINGPROBLEM.
427
00:13:31,211 --> 00:13:34,646
THIS GUY HAS A SERIOUS GAMBLINGPROBLEM.WHAT WERE YOU SAYING?
428
00:13:34,648 --> 00:13:36,247
PROBLEM.WHAT WERE YOU SAYING?KEV?
429
00:13:36,249 --> 00:13:37,916
WHAT WERE YOU SAYING?KEV?>>DR. COLLEEN SANDERS,
430
00:13:37,918 --> 00:13:39,984
KEV?>>DR. COLLEEN SANDERS,PSYCHOLOGIST AND EXPERT ON THE
431
00:13:39,986 --> 00:13:41,986
>>DR. COLLEEN SANDERS,PSYCHOLOGIST AND EXPERT ON THELAW OF ATTRACTION AND THE
432
00:13:41,988 --> 00:13:43,955
PSYCHOLOGIST AND EXPERT ON THELAW OF ATTRACTION AND THEAUTHOR OF THIS NEW BOOK,
433
00:13:43,957 --> 00:13:45,456
LAW OF ATTRACTION AND THEAUTHOR OF THIS NEW BOOK,"GET WHAT'S YOURS."
434
00:13:45,458 --> 00:13:46,991
AUTHOR OF THIS NEW BOOK,"GET WHAT'S YOURS.">>WELL, THAT'S REALLY WHAT MY
435
00:13:46,993 --> 00:13:48,092
"GET WHAT'S YOURS.">>WELL, THAT'S REALLY WHAT MYBOOK IS TALKING ABOUT.
436
00:13:48,094 --> 00:13:49,661
>>WELL, THAT'S REALLY WHAT MYBOOK IS TALKING ABOUT.WE'RE ALL PART OF THIS
437
00:13:49,663 --> 00:13:51,596
BOOK IS TALKING ABOUT.WE'RE ALL PART OF THISUNIVERSE, AND IT VERY MUCH
438
00:13:51,598 --> 00:13:53,665
WE'RE ALL PART OF THISUNIVERSE, AND IT VERY MUCHWANTS US TO SUCCEED IN EVERY
439
00:13:53,667 --> 00:13:56,000
UNIVERSE, AND IT VERY MUCHWANTS US TO SUCCEED IN EVERYAREA OF OUR LIVES, BE IT LOVE,
440
00:13:56,002 --> 00:13:57,235
WANTS US TO SUCCEED IN EVERYAREA OF OUR LIVES, BE IT LOVE,CAREER, WEALTH.
441
00:13:57,237 --> 00:13:59,204
AREA OF OUR LIVES, BE IT LOVE,CAREER, WEALTH.AND THE UNIVERSE WILL CREATE
442
00:13:59,206 --> 00:14:00,605
CAREER, WEALTH.AND THE UNIVERSE WILL CREATEOPPORTUNITIES FOR US.
443
00:14:00,607 --> 00:14:02,440
AND THE UNIVERSE WILL CREATEOPPORTUNITIES FOR US.HOWEVER, IT'S UP TO US TO
444
00:14:02,442 --> 00:14:04,475
OPPORTUNITIES FOR US.HOWEVER, IT'S UP TO US TORECOGNIZE THOSE OPPORTUNITIES,
445
00:14:04,477 --> 00:14:05,944
HOWEVER, IT'S UP TO US TORECOGNIZE THOSE OPPORTUNITIES,NOTICE THE SIGNS.
446
00:14:05,946 --> 00:14:07,679
RECOGNIZE THOSE OPPORTUNITIES,NOTICE THE SIGNS.>>SO, HOW DOES THIS APPLY TO
447
00:14:07,681 --> 00:14:09,180
NOTICE THE SIGNS.>>SO, HOW DOES THIS APPLY TOLOVE, FOR EXAMPLE?
448
00:14:09,182 --> 00:14:10,982
>>SO, HOW DOES THIS APPLY TOLOVE, FOR EXAMPLE?I'M SURE WE HAVE A LOT OF
449
00:14:10,984 --> 00:14:13,051
LOVE, FOR EXAMPLE?I'M SURE WE HAVE A LOT OFSINGLE PEOPLE AT HOME WHO WANT
450
00:14:13,053 --> 00:14:14,619
I'M SURE WE HAVE A LOT OFSINGLE PEOPLE AT HOME WHO WANTTO KNOW HOW TO MEET THAT
451
00:14:14,621 --> 00:14:15,920
SINGLE PEOPLE AT HOME WHO WANTTO KNOW HOW TO MEET THATSPECIAL PERSON
452
00:14:15,922 --> 00:14:17,989
TO KNOW HOW TO MEET THATSPECIAL PERSONOR, PERHAPS, MAYBE TO FIND OUT
453
00:14:17,991 --> 00:14:19,457
SPECIAL PERSONOR, PERHAPS, MAYBE TO FIND OUTIF THEY ALREADY HAVE.
454
00:14:19,459 --> 00:14:21,359
OR, PERHAPS, MAYBE TO FIND OUTIF THEY ALREADY HAVE.>>WELL, TIM, IT ALL REALLY
455
00:14:21,361 --> 00:14:23,428
IF THEY ALREADY HAVE.>>WELL, TIM, IT ALL REALLYCOMES DOWN TO PAYING ATTENTION
456
00:14:23,430 --> 00:14:25,396
>>WELL, TIM, IT ALL REALLYCOMES DOWN TO PAYING ATTENTIONTO THE SIGNS THE UNIVERSE IS
457
00:14:25,398 --> 00:14:27,332
COMES DOWN TO PAYING ATTENTIONTO THE SIGNS THE UNIVERSE ISGIVING US AND DO EVERYTHING
458
00:14:27,334 --> 00:14:29,367
TO THE SIGNS THE UNIVERSE ISGIVING US AND DO EVERYTHINGPOSSIBLE TO TAKE ADVANTAGE OF
459
00:14:29,369 --> 00:14:31,302
GIVING US AND DO EVERYTHINGPOSSIBLE TO TAKE ADVANTAGE OFTHEM AND ULTIMATELY FULFILL
460
00:14:31,304 --> 00:14:33,438
POSSIBLE TO TAKE ADVANTAGE OFTHEM AND ULTIMATELY FULFILLWHAT THE UNIVERSE ALREADY WANTS
461
00:14:33,440 --> 00:14:34,239
THEM AND ULTIMATELY FULFILLWHAT THE UNIVERSE ALREADY WANTSFOR US.
462
00:14:34,241 --> 00:14:36,207
WHAT THE UNIVERSE ALREADY WANTSFOR US.>>SO, IN A SENSE, EVERYTHING
463
00:14:36,209 --> 00:14:37,675
FOR US.>>SO, IN A SENSE, EVERYTHINGHAPPENS FOR A REASON.
464
00:14:37,677 --> 00:14:39,711
>>SO, IN A SENSE, EVERYTHINGHAPPENS FOR A REASON.SO, GET OFF YOUR BUTT, GET
465
00:14:39,713 --> 00:14:41,546
HAPPENS FOR A REASON.SO, GET OFF YOUR BUTT, GETOUT THERE, AND GET WHAT'S
466
00:14:41,548 --> 00:14:42,680
SO, GET OFF YOUR BUTT, GETOUT THERE, AND GET WHAT'SALREADY YOURS.
467
00:14:42,682 --> 00:14:43,648
OUT THERE, AND GET WHAT'SALREADY YOURS.>>EXACTLY.
468
00:14:43,650 --> 00:14:44,682
ALREADY YOURS.>>EXACTLY.>>WE'LL BE RIGHT BACK.
469
00:14:44,684 --> 00:14:46,284
>>EXACTLY.>>WE'LL BE RIGHT BACK.[APPLAUSE]
470
00:14:46,286 --> 00:14:57,428
>> ARE YOU AVOIDING MY PHONE
CALLS, MISTER?
>> NO.
471
00:14:57,430 --> 00:15:00,531
CALLS, MISTER?
>> NO.
I, UH, JUST THOUGHT WE WERE
472
00:15:00,533 --> 00:15:03,534
>> NO.
I, UH, JUST THOUGHT WE WERE
GONNA -- WEREN'T GONNA, YOU
473
00:15:03,536 --> 00:15:06,104
I, UH, JUST THOUGHT WE WERE
GONNA -- WEREN'T GONNA, YOU
KNOW, CALL FOR A BIT.
474
00:15:06,106 --> 00:15:08,706
GONNA -- WEREN'T GONNA, YOU
KNOW, CALL FOR A BIT.
>> I STOPPED CALLING, DIDN'T I?
475
00:15:08,708 --> 00:15:12,610
KNOW, CALL FOR A BIT.
>> I STOPPED CALLING, DIDN'T I?
>> SO, YOU JUST DECIDED TO...
476
00:15:12,612 --> 00:15:13,311
>> I STOPPED CALLING, DIDN'T I?
>> SO, YOU JUST DECIDED TO...
DROP BY?
477
00:15:13,313 --> 00:15:14,612
>> SO, YOU JUST DECIDED TO...
DROP BY?
>> I MEAN, HOW ELSE AM I
478
00:15:14,614 --> 00:15:16,347
DROP BY?
>> I MEAN, HOW ELSE AM I
SUPPOSED TO TALK TO YOU IF YOU
479
00:15:16,349 --> 00:15:19,584
>> I MEAN, HOW ELSE AM I
SUPPOSED TO TALK TO YOU IF YOU
WON'T ANSWER YOUR PHONE?
480
00:15:19,586 --> 00:15:21,419
SUPPOSED TO TALK TO YOU IF YOU
WON'T ANSWER YOUR PHONE?
>> I THOUGHT WE DECIDED TO TAKE
481
00:15:21,421 --> 00:15:22,553
WON'T ANSWER YOUR PHONE?
>> I THOUGHT WE DECIDED TO TAKE
A LITTLE TIME OFF.
482
00:15:22,555 --> 00:15:24,389
>> I THOUGHT WE DECIDED TO TAKE
A LITTLE TIME OFF.
EVEN YOU SAID IT MIGHT BE GOOD
483
00:15:24,391 --> 00:15:25,056
A LITTLE TIME OFF.
EVEN YOU SAID IT MIGHT BE GOOD
FOR US.
484
00:15:25,058 --> 00:15:26,457
EVEN YOU SAID IT MIGHT BE GOOD
FOR US.
REMEMBER?
485
00:15:26,459 --> 00:15:28,393
FOR US.
REMEMBER?
>> I JUST DON'T UNDERSTAND WHY
486
00:15:28,395 --> 00:15:29,694
REMEMBER?
>> I JUST DON'T UNDERSTAND WHY
YOU HATE ME SO MUCH.
487
00:15:29,696 --> 00:15:31,496
>> I JUST DON'T UNDERSTAND WHY
YOU HATE ME SO MUCH.
>> CYNDY, I DON'T HATE YOU.
488
00:15:31,498 --> 00:15:33,197
YOU HATE ME SO MUCH.
>> CYNDY, I DON'T HATE YOU.
YOU KNOW THAT'S NOT TRUE.
489
00:15:33,199 --> 00:15:35,133
>> CYNDY, I DON'T HATE YOU.
YOU KNOW THAT'S NOT TRUE.
I JUST NEED TO, LIKE, MARINATE
490
00:15:35,135 --> 00:15:36,367
YOU KNOW THAT'S NOT TRUE.
I JUST NEED TO, LIKE, MARINATE
IN THIS NEW SCRIPT.
491
00:15:36,369 --> 00:15:37,468
I JUST NEED TO, LIKE, MARINATE
IN THIS NEW SCRIPT.
I THINK YOU'RE, LIKE, TAKING
492
00:15:37,470 --> 00:15:38,403
IN THIS NEW SCRIPT.
I THINK YOU'RE, LIKE, TAKING
THIS, LIKE, A LITTLE TOO
493
00:15:38,405 --> 00:15:39,070
I THINK YOU'RE, LIKE, TAKING
THIS, LIKE, A LITTLE TOO
PERSONALLY.
494
00:15:39,072 --> 00:15:40,505
THIS, LIKE, A LITTLE TOO
PERSONALLY.
>> OF COURSE I AM!
495
00:15:40,507 --> 00:15:42,273
PERSONALLY.
>> OF COURSE I AM!
I AM A PERSON.
496
00:15:42,275 --> 00:15:45,243
>> OF COURSE I AM!
I AM A PERSON.
>> YEAH, I KNOW THAT, AND...
497
00:15:45,245 --> 00:15:49,647
I AM A PERSON.
>> YEAH, I KNOW THAT, AND...
BUT I JUST NEED...SOME SPACE,
498
00:15:49,649 --> 00:15:51,416
>> YEAH, I KNOW THAT, AND...
BUT I JUST NEED...SOME SPACE,
YOU KNOW?
499
00:15:51,418 --> 00:15:55,186
BUT I JUST NEED...SOME SPACE,
YOU KNOW?
>> [ SIGHS ]
500
00:15:55,188 --> 00:15:56,421
YOU KNOW?
>> [ SIGHS ]
I'M STARVING.
501
00:15:56,423 --> 00:15:59,023
>> [ SIGHS ]
I'M STARVING.
YOU HAVE ANY FOOD?
502
00:15:59,025 --> 00:16:04,796
YOU KNOW WHAT?
WHY DON'T WE GO OUT TO DINNER?
>> NO, I'M NOT HUNGRY.
503
00:16:04,798 --> 00:16:06,631
WHY DON'T WE GO OUT TO DINNER?
>> NO, I'M NOT HUNGRY.
I JUST...I HAVE A LOT OF WORK TO
504
00:16:06,633 --> 00:16:07,165
>> NO, I'M NOT HUNGRY.
I JUST...I HAVE A LOT OF WORK TO
DO.
505
00:16:07,167 --> 00:16:07,799
I JUST...I HAVE A LOT OF WORK TO
DO.
>> COME ON, BABY.
506
00:16:07,801 --> 00:16:08,666
DO.
>> COME ON, BABY.
YOU'RE JUST TIRED.
507
00:16:08,668 --> 00:16:09,500
>> COME ON, BABY.
YOU'RE JUST TIRED.
YOU KNOW?
508
00:16:09,502 --> 00:16:10,668
YOU'RE JUST TIRED.
YOU KNOW?
>> I DON'T KNOW.
509
00:16:10,670 --> 00:16:12,470
YOU KNOW?
>> I DON'T KNOW.
>> YOU JUST NEED TO RELAX.
510
00:16:12,472 --> 00:16:14,772
>> I DON'T KNOW.
>> YOU JUST NEED TO RELAX.
>> [ SIGHS ]
511
00:16:14,774 --> 00:16:16,708
>> YOU JUST NEED TO RELAX.
>> [ SIGHS ]
>> DO YOU WANT A LAXATIVE?
512
00:16:16,710 --> 00:16:18,443
>> [ SIGHS ]
>> DO YOU WANT A LAXATIVE?
I THINK I HAVE SOME XANAX LEFT.
513
00:16:18,445 --> 00:16:21,412
>> DO YOU WANT A LAXATIVE?
I THINK I HAVE SOME XANAX LEFT.
>> NO, THANK YOU.
514
00:16:21,414 --> 00:16:22,447
I THINK I HAVE SOME XANAX LEFT.
>> NO, THANK YOU.
>> OKAY, YOU KNOW WHAT?
515
00:16:22,449 --> 00:16:25,350
>> NO, THANK YOU.
>> OKAY, YOU KNOW WHAT?
WHY DON'T WE JUST STAY IN, AND
516
00:16:25,352 --> 00:16:28,052
>> OKAY, YOU KNOW WHAT?
WHY DON'T WE JUST STAY IN, AND
WE'LL GET SOME TAKEOUT, AND
517
00:16:28,054 --> 00:16:29,354
WHY DON'T WE JUST STAY IN, AND
WE'LL GET SOME TAKEOUT, AND
WE'LL JUST GO ON THE COUCH AND
518
00:16:29,356 --> 00:16:32,256
WE'LL GET SOME TAKEOUT, AND
WE'LL JUST GO ON THE COUCH AND
CUDDLE?
519
00:16:32,258 --> 00:16:34,459
WE'LL JUST GO ON THE COUCH AND
CUDDLE?
>> OKAY.
520
00:16:34,461 --> 00:16:39,063
[ INSECTS CHIRPING ]
521
00:16:39,065 --> 00:16:48,473
[ BELL JINGLES ]
522
00:16:48,475 --> 00:17:15,566
>> HI.
523
00:17:15,568 --> 00:17:22,807
>> EXCUSE ME.
UM, HI.
I SAW YOU ON TV.
524
00:17:22,809 --> 00:17:23,741
UM, HI.
I SAW YOU ON TV.
I'M A BIG FAN.
525
00:17:23,743 --> 00:17:24,809
I SAW YOU ON TV.
I'M A BIG FAN.
>> OH, THANK YOU.
526
00:17:24,811 --> 00:17:26,210
I'M A BIG FAN.
>> OH, THANK YOU.
THANKS FOR WATCHING.
527
00:17:26,212 --> 00:17:27,545
>> OH, THANK YOU.
THANKS FOR WATCHING.
CAN I ALSO GET A PACK OF
528
00:17:27,547 --> 00:17:30,848
THANKS FOR WATCHING.
CAN I ALSO GET A PACK OF
KOOL'S MENTHOL, PLEASE.
529
00:17:30,850 --> 00:17:31,649
CAN I ALSO GET A PACK OF
KOOL'S MENTHOL, PLEASE.
>> Hi!
530
00:17:31,651 --> 00:17:34,152
KOOL'S MENTHOL, PLEASE.
>> Hi!
CAN I JUST ASK YOU A QUESTION?
531
00:17:34,154 --> 00:17:34,786
>> Hi!
CAN I JUST ASK YOU A QUESTION?
>> SURE.
532
00:17:34,788 --> 00:17:36,554
CAN I JUST ASK YOU A QUESTION?
>> SURE.
ALSO, A SCRATCHER, TOO.
533
00:17:36,556 --> 00:17:38,389
>> SURE.
ALSO, A SCRATCHER, TOO.
>> I MEAN, IT'S SOMETHING YOU
534
00:17:38,391 --> 00:17:39,524
ALSO, A SCRATCHER, TOO.
>> I MEAN, IT'S SOMETHING YOU
SAID ON THE SHOW.
535
00:17:39,526 --> 00:17:41,259
>> I MEAN, IT'S SOMETHING YOU
SAID ON THE SHOW.
I AM TOTALLY GONNA BUY YOUR
536
00:17:41,261 --> 00:17:41,692
SAID ON THE SHOW.
I AM TOTALLY GONNA BUY YOUR
BOOK.
537
00:17:41,694 --> 00:17:42,727
I AM TOTALLY GONNA BUY YOUR
BOOK.
I AM NOT LOOKING FOR A FREEBIE
538
00:17:42,729 --> 00:17:43,294
BOOK.
I AM NOT LOOKING FOR A FREEBIE
HERE.
539
00:17:43,296 --> 00:17:44,395
I AM NOT LOOKING FOR A FREEBIE
HERE.
>> I ONLY HAVE A FEW MINUTES
540
00:17:44,397 --> 00:17:45,329
HERE.
>> I ONLY HAVE A FEW MINUTES
LEFT TO MY METER, SO...
541
00:17:45,331 --> 00:17:46,264
>> I ONLY HAVE A FEW MINUTES
LEFT TO MY METER, SO...
>> OH, PERFECT, PERFECT.
542
00:17:46,266 --> 00:17:46,898
LEFT TO MY METER, SO...
>> OH, PERFECT, PERFECT.
I'LL BE REALLY QUICK.
543
00:17:46,900 --> 00:17:49,700
>> OH, PERFECT, PERFECT.
I'LL BE REALLY QUICK.
ALL RIGHT.
544
00:17:49,702 --> 00:17:50,334
I'LL BE REALLY QUICK.
ALL RIGHT.
OKAY.
545
00:17:50,336 --> 00:17:51,736
ALL RIGHT.
OKAY.
ON YOUR SHOW, YOU SAID
546
00:17:51,738 --> 00:17:53,438
OKAY.
ON YOUR SHOW, YOU SAID
EVERYTHING HAPPENS FOR A
547
00:17:53,440 --> 00:17:54,172
ON YOUR SHOW, YOU SAID
EVERYTHING HAPPENS FOR A
REASON.
548
00:17:54,174 --> 00:17:54,806
EVERYTHING HAPPENS FOR A
REASON.
>> RIGHT.
549
00:17:54,808 --> 00:17:56,808
REASON.
>> RIGHT.
>> AND THERE ARE NO COINCIDENCES
550
00:17:56,810 --> 00:17:57,809
>> RIGHT.
>> AND THERE ARE NO COINCIDENCES
AND ALL THAT.
551
00:17:57,811 --> 00:17:58,743
>> AND THERE ARE NO COINCIDENCES
AND ALL THAT.
>> YEAH.
552
00:17:58,745 --> 00:18:00,445
AND ALL THAT.
>> YEAH.
>> $23.53, PLEASE.
553
00:18:00,447 --> 00:18:03,147
>> YEAH.
>> $23.53, PLEASE.
>> I JUST HAPPENED TO SEE YOU ON
554
00:18:03,149 --> 00:18:05,383
>> $23.53, PLEASE.
>> I JUST HAPPENED TO SEE YOU ON
TV, AND WELL, HERE YOU ARE!
555
00:18:05,385 --> 00:18:07,819
>> I JUST HAPPENED TO SEE YOU ON
TV, AND WELL, HERE YOU ARE!
SO, IF THAT'S NOT A COINCIDENCE,
556
00:18:07,821 --> 00:18:09,520
TV, AND WELL, HERE YOU ARE!
SO, IF THAT'S NOT A COINCIDENCE,
IT'S A SIGN, RIGHT?
557
00:18:09,522 --> 00:18:12,223
SO, IF THAT'S NOT A COINCIDENCE,
IT'S A SIGN, RIGHT?
>> BECAUSE YOU SAW ME ON TV, AND
558
00:18:12,225 --> 00:18:14,759
IT'S A SIGN, RIGHT?
>> BECAUSE YOU SAW ME ON TV, AND
THEN YOU RAN INTO ME IN A LIQUOR
559
00:18:14,761 --> 00:18:16,627
>> BECAUSE YOU SAW ME ON TV, AND
THEN YOU RAN INTO ME IN A LIQUOR
STORE IN LOS ANGELES?
560
00:18:16,629 --> 00:18:18,529
THEN YOU RAN INTO ME IN A LIQUOR
STORE IN LOS ANGELES?
>> WELL, YES.
561
00:18:18,531 --> 00:18:20,298
STORE IN LOS ANGELES?
>> WELL, YES.
>> SOUNDS LIKE A SIGN TO ME.
562
00:18:20,300 --> 00:18:20,832
>> WELL, YES.
>> SOUNDS LIKE A SIGN TO ME.
>> Yes!
563
00:18:20,834 --> 00:18:22,900
>> SOUNDS LIKE A SIGN TO ME.
>> Yes!
I KNEW THERE WAS SOMETHING UP IN
564
00:18:22,902 --> 00:18:23,668
>> Yes!
I KNEW THERE WAS SOMETHING UP IN
THE SKY.
565
00:18:23,670 --> 00:18:25,369
I KNEW THERE WAS SOMETHING UP IN
THE SKY.
SO, WHAT DO I DO NOW?
566
00:18:25,371 --> 00:18:26,437
THE SKY.
SO, WHAT DO I DO NOW?
>> I'M SO SORRY.
567
00:18:26,439 --> 00:18:28,339
SO, WHAT DO I DO NOW?
>> I'M SO SORRY.
I REALLY AM IN A BIT OF A RUSH.
568
00:18:28,341 --> 00:18:30,208
>> I'M SO SORRY.
I REALLY AM IN A BIT OF A RUSH.
>> I AM SO GONNA GET THAT BOOK.
569
00:18:30,210 --> 00:18:31,409
I REALLY AM IN A BIT OF A RUSH.
>> I AM SO GONNA GET THAT BOOK.
>> BEST OF LUCK.
570
00:18:31,411 --> 00:18:32,376
>> I AM SO GONNA GET THAT BOOK.
>> BEST OF LUCK.
>> YOU TOO!
571
00:18:32,378 --> 00:18:33,644
>> BEST OF LUCK.
>> YOU TOO!
>> LOVE THE ROBE.
572
00:18:33,646 --> 00:18:34,679
>> YOU TOO!
>> LOVE THE ROBE.
>> OH, UM...
573
00:18:34,681 --> 00:18:36,614
>> LOVE THE ROBE.
>> OH, UM...
[ CHUCKLES ]
574
00:18:36,616 --> 00:18:38,216
>> OH, UM...
[ CHUCKLES ]
SORRY. UM...
575
00:18:38,218 --> 00:18:44,689
[ BOTH CHUCKLING ]
576
00:18:44,691 --> 00:18:51,929
>> HI!
>> HI!
>> I KNOW WHAT I HAVE TO DO.
577
00:18:51,931 --> 00:18:52,597
>> HI!
>> I KNOW WHAT I HAVE TO DO.
>> OKAY.
578
00:18:52,599 --> 00:18:53,664
>> I KNOW WHAT I HAVE TO DO.
>> OKAY.
LAURA, THIS IS MIKE.
579
00:18:53,666 --> 00:18:54,932
>> OKAY.
LAURA, THIS IS MIKE.
MIKE, THIS IS MY ROOMMATE,
580
00:18:54,934 --> 00:18:56,601
LAURA, THIS IS MIKE.
MIKE, THIS IS MY ROOMMATE,
LAURA, IN AN UNMEDICATED STATE.
581
00:18:56,603 --> 00:18:57,969
MIKE, THIS IS MY ROOMMATE,
LAURA, IN AN UNMEDICATED STATE.
>> VERY NICE TO MEET YOU.
582
00:18:57,971 --> 00:18:58,836
LAURA, IN AN UNMEDICATED STATE.
>> VERY NICE TO MEET YOU.
>> WHAT'S UP?
583
00:18:58,838 --> 00:18:59,770
>> VERY NICE TO MEET YOU.
>> WHAT'S UP?
>> SO, LISTEN.
584
00:18:59,772 --> 00:19:01,472
>> WHAT'S UP?
>> SO, LISTEN.
THE UNIVERSE WAS SENDING ME A
585
00:19:01,474 --> 00:19:01,873
>> SO, LISTEN.
THE UNIVERSE WAS SENDING ME A
SIGN.
586
00:19:01,875 --> 00:19:02,640
THE UNIVERSE WAS SENDING ME A
SIGN.
IT'S FATE!
587
00:19:02,642 --> 00:19:03,508
SIGN.
IT'S FATE!
>> OKAY, UM...
588
00:19:03,510 --> 00:19:04,742
IT'S FATE!
>> OKAY, UM...
MY BEDROOM IS RIGHT THERE.
589
00:19:04,744 --> 00:19:05,743
>> OKAY, UM...
MY BEDROOM IS RIGHT THERE.
MIGHT BE A MINUTE.
590
00:19:05,745 --> 00:19:07,278
MY BEDROOM IS RIGHT THERE.
MIGHT BE A MINUTE.
What are you talking about?!
591
00:19:07,280 --> 00:19:08,513
MIGHT BE A MINUTE.
What are you talking about?!
>> THE UNIVERSE -- IT WAS
592
00:19:08,515 --> 00:19:09,947
What are you talking about?!
>> THE UNIVERSE -- IT WAS
CREATING AN OPPORTUNITY FOR ME.
593
00:19:09,949 --> 00:19:11,616
>> THE UNIVERSE -- IT WAS
CREATING AN OPPORTUNITY FOR ME.
I JUST WASN'T PAYING ATTENTION.
594
00:19:11,618 --> 00:19:12,250
CREATING AN OPPORTUNITY FOR ME.
I JUST WASN'T PAYING ATTENTION.
>> OKAY.
595
00:19:12,252 --> 00:19:13,384
I JUST WASN'T PAYING ATTENTION.
>> OKAY.
>> YOU KNOW, THE WHOLE
596
00:19:13,386 --> 00:19:14,619
>> OKAY.
>> YOU KNOW, THE WHOLE
"EVERYTHING HAPPENS FOR A
597
00:19:14,621 --> 00:19:15,786
>> YOU KNOW, THE WHOLE
"EVERYTHING HAPPENS FOR A
REASON," FATE, DESTINY.
598
00:19:15,788 --> 00:19:17,255
"EVERYTHING HAPPENS FOR A
REASON," FATE, DESTINY.
THERE ARE SIGNS OUT THERE.
599
00:19:17,257 --> 00:19:18,322
REASON," FATE, DESTINY.
THERE ARE SIGNS OUT THERE.
IT'S JUST UP TO US TO NOTICE
600
00:19:18,324 --> 00:19:18,689
THERE ARE SIGNS OUT THERE.
IT'S JUST UP TO US TO NOTICE
THEM!
601
00:19:18,691 --> 00:19:19,891
IT'S JUST UP TO US TO NOTICE
THEM!
>> WHAT SIGNS, HONEY?
602
00:19:19,893 --> 00:19:20,691
THEM!
>> WHAT SIGNS, HONEY?
OH, MY GOD.
603
00:19:20,693 --> 00:19:22,393
>> WHAT SIGNS, HONEY?
OH, MY GOD.
DID YOU EAT THE MUSHROOMS FROM
604
00:19:22,395 --> 00:19:23,227
OH, MY GOD.
DID YOU EAT THE MUSHROOMS FROM
THE FREEZER?
605
00:19:23,229 --> 00:19:24,595
DID YOU EAT THE MUSHROOMS FROM
THE FREEZER?
>> NO, SILLY! LISTEN.
606
00:19:24,597 --> 00:19:25,830
THE FREEZER?
>> NO, SILLY! LISTEN.
I'M GONNA FIND HIM.
607
00:19:25,832 --> 00:19:26,564
>> NO, SILLY! LISTEN.
I'M GONNA FIND HIM.
>> WHO?
608
00:19:26,566 --> 00:19:27,498
I'M GONNA FIND HIM.
>> WHO?
>> THE COFFEE GUY.
609
00:19:27,500 --> 00:19:28,866
>> WHO?
>> THE COFFEE GUY.
>> HOW ARE YOU PLANNING ON DOING
610
00:19:28,868 --> 00:19:32,303
>> THE COFFEE GUY.
>> HOW ARE YOU PLANNING ON DOING
THAT?
611
00:19:32,305 --> 00:19:33,504
>> HOW ARE YOU PLANNING ON DOING
THAT?
>> I HAVEN'T FIGURED THAT OUT
612
00:19:33,506 --> 00:19:33,838
THAT?
>> I HAVEN'T FIGURED THAT OUT
YET.
613
00:19:33,840 --> 00:19:34,972
>> I HAVEN'T FIGURED THAT OUT
YET.
MAYBE I'LL GO BACK TO THE
614
00:19:34,974 --> 00:19:35,706
YET.
MAYBE I'LL GO BACK TO THE
COFFEE SHOP.
615
00:19:35,708 --> 00:19:36,841
MAYBE I'LL GO BACK TO THE
COFFEE SHOP.
MAYBE HE GOES THERE ALL THE
616
00:19:36,843 --> 00:19:37,408
COFFEE SHOP.
MAYBE HE GOES THERE ALL THE
TIME.
617
00:19:37,410 --> 00:19:38,509
MAYBE HE GOES THERE ALL THE
TIME.
MAYBE I'LL RUN INTO HIM.
618
00:19:38,511 --> 00:19:40,611
TIME.
MAYBE I'LL RUN INTO HIM.
>> SO, YOU'RE GONNA STALK.
619
00:19:40,613 --> 00:19:42,480
MAYBE I'LL RUN INTO HIM.
>> SO, YOU'RE GONNA STALK.
>> NO. LOITER, REALLY.
620
00:19:42,482 --> 00:19:43,281
>> SO, YOU'RE GONNA STALK.
>> NO. LOITER, REALLY.
IS THIS CRAZY?
621
00:19:43,283 --> 00:19:44,448
>> NO. LOITER, REALLY.
IS THIS CRAZY?
>> A LITTLE CRAZY'S OKAY.
622
00:19:44,450 --> 00:19:45,850
IS THIS CRAZY?
>> A LITTLE CRAZY'S OKAY.
JUST PROMISE ME YOU'RE NOT GONNA
623
00:19:45,852 --> 00:19:47,451
>> A LITTLE CRAZY'S OKAY.
JUST PROMISE ME YOU'RE NOT GONNA
START BOILING ANY RABBITS, OKAY?
624
00:19:47,453 --> 00:19:48,719
JUST PROMISE ME YOU'RE NOT GONNA
START BOILING ANY RABBITS, OKAY?
>> YOU HAVE MY WORD.
625
00:19:48,721 --> 00:19:50,555
START BOILING ANY RABBITS, OKAY?
>> YOU HAVE MY WORD.
>> AND DON'T WEAR THE PRINCESS
626
00:19:50,557 --> 00:19:51,255
>> YOU HAVE MY WORD.
>> AND DON'T WEAR THE PRINCESS
OUTFIT.
627
00:19:51,257 --> 00:19:52,456
>> AND DON'T WEAR THE PRINCESS
OUTFIT.
I KNOW YOU WANT TO.
628
00:19:52,458 --> 00:19:53,391
OUTFIT.
I KNOW YOU WANT TO.
JUST...DON'T.
629
00:19:53,393 --> 00:19:54,425
I KNOW YOU WANT TO.
JUST...DON'T.
>> NO.
630
00:19:54,427 --> 00:19:56,794
JUST...DON'T.
>> NO.
>> OKAY.
631
00:19:56,796 --> 00:22:28,546
>> YO, KEV?
>> ZACK STEINER.
>> WHAT'S UP, BRO?
632
00:22:28,548 --> 00:22:30,481
>> ZACK STEINER.
>> WHAT'S UP, BRO?
WHAT ARE YOU DOING HERE?
633
00:22:30,483 --> 00:22:33,551
>> WHAT'S UP, BRO?
WHAT ARE YOU DOING HERE?
>> JUST, YOU KNOW, HOPING TO RUN
634
00:22:33,553 --> 00:22:34,618
WHAT ARE YOU DOING HERE?
>> JUST, YOU KNOW, HOPING TO RUN
INTO YOU.
635
00:22:34,620 --> 00:22:35,119
>> JUST, YOU KNOW, HOPING TO RUN
INTO YOU.
>> NO SHIT?
636
00:22:35,121 --> 00:22:36,454
INTO YOU.
>> NO SHIT?
YEAH, I'M HERE EVERY SATURDAY
637
00:22:36,456 --> 00:22:36,987
>> NO SHIT?
YEAH, I'M HERE EVERY SATURDAY
AFTER MY RIDE.
638
00:22:36,989 --> 00:22:37,988
YEAH, I'M HERE EVERY SATURDAY
AFTER MY RIDE.
THEY GOT GOOD WHEATGRASS.
639
00:22:37,990 --> 00:22:38,889
AFTER MY RIDE.
THEY GOT GOOD WHEATGRASS.
YOU LIKE WHEATGRASS?
640
00:22:38,891 --> 00:22:40,091
THEY GOT GOOD WHEATGRASS.
YOU LIKE WHEATGRASS?
>> UH...YEAH...
641
00:22:40,093 --> 00:22:42,560
YOU LIKE WHEATGRASS?
>> UH...YEAH...
I DIDN'T KNOW THEY SOLD IT HERE.
642
00:22:42,562 --> 00:22:43,661
>> UH...YEAH...
I DIDN'T KNOW THEY SOLD IT HERE.
>> YEAH, SECRET MENU.
643
00:22:43,663 --> 00:22:44,995
I DIDN'T KNOW THEY SOLD IT HERE.
>> YEAH, SECRET MENU.
I CRAVE THE SHIT AFTER A RIDE.
644
00:22:44,997 --> 00:22:45,663
>> YEAH, SECRET MENU.
I CRAVE THE SHIT AFTER A RIDE.
LISTEN, MAN.
645
00:22:45,665 --> 00:22:46,630
I CRAVE THE SHIT AFTER A RIDE.
LISTEN, MAN.
I'M SORRY ABOUT BAILING ON YOU
646
00:22:46,632 --> 00:22:47,131
LISTEN, MAN.
I'M SORRY ABOUT BAILING ON YOU
THE OTHER DAY.
647
00:22:47,133 --> 00:22:48,099
I'M SORRY ABOUT BAILING ON YOU
THE OTHER DAY.
I HAD TO TAKE MY WIFE TO THE
648
00:22:48,101 --> 00:22:49,433
THE OTHER DAY.
I HAD TO TAKE MY WIFE TO THE
VET.
649
00:22:49,435 --> 00:22:50,134
I HAD TO TAKE MY WIFE TO THE
VET.
>> IS SHE OKAY?
650
00:22:50,136 --> 00:22:50,901
VET.
>> IS SHE OKAY?
>> OH, YEAH, YEAH.
651
00:22:50,903 --> 00:22:51,769
>> IS SHE OKAY?
>> OH, YEAH, YEAH.
SHE'S FINE. SHE'S FINE.
652
00:22:51,771 --> 00:22:52,536
>> OH, YEAH, YEAH.
SHE'S FINE. SHE'S FINE.
IT'S HERE BICHON.
653
00:22:52,538 --> 00:22:53,471
SHE'S FINE. SHE'S FINE.
IT'S HERE BICHON.
LITTLE BITCH HAD A PSYCHOTIC
654
00:22:53,473 --> 00:22:54,138
IT'S HERE BICHON.
LITTLE BITCH HAD A PSYCHOTIC
REACTION TO OUR NEW LAWN
655
00:22:54,140 --> 00:22:55,039
LITTLE BITCH HAD A PSYCHOTIC
REACTION TO OUR NEW LAWN
FERTILIZER.
656
00:22:55,041 --> 00:22:55,773
REACTION TO OUR NEW LAWN
FERTILIZER.
>> WOW.
657
00:22:55,775 --> 00:22:57,808
FERTILIZER.
>> WOW.
YEAH, THE CHEMICALS THEY PUT IN
658
00:22:57,810 --> 00:22:58,943
>> WOW.
YEAH, THE CHEMICALS THEY PUT IN
THAT STUFF, HUH?
659
00:22:58,945 --> 00:22:59,643
YEAH, THE CHEMICALS THEY PUT IN
THAT STUFF, HUH?
>> NO SHIT.
660
00:22:59,645 --> 00:23:00,044
THAT STUFF, HUH?
>> NO SHIT.
LISTEN.
661
00:23:00,046 --> 00:23:01,178
>> NO SHIT.
LISTEN.
LET ME BUY YOU A SHOT OF
662
00:23:01,180 --> 00:23:01,879
LISTEN.
LET ME BUY YOU A SHOT OF
WHEATGRASS.
663
00:23:01,881 --> 00:23:02,713
LET ME BUY YOU A SHOT OF
WHEATGRASS.
WE'LL SIT DOWN.
664
00:23:02,715 --> 00:23:04,014
WHEATGRASS.
WE'LL SIT DOWN.
WE'LL TALK ABOUT YOUR SCRIPT.
665
00:23:04,016 --> 00:23:07,685
WE'LL SIT DOWN.
WE'LL TALK ABOUT YOUR SCRIPT.
YOU HAVE IT ON YOU?
666
00:23:07,687 --> 00:23:09,787
WE'LL TALK ABOUT YOUR SCRIPT.
YOU HAVE IT ON YOU?
>> I...UH...
667
00:23:09,789 --> 00:23:10,554
YOU HAVE IT ON YOU?
>> I...UH...
I, ACTUALLY, YES.
668
00:23:10,556 --> 00:23:11,222
>> I...UH...
I, ACTUALLY, YES.
I HAVE A COPY IN MY CAR.
669
00:23:11,224 --> 00:23:11,889
I, ACTUALLY, YES.
I HAVE A COPY IN MY CAR.
>> PERFECT.
670
00:23:11,891 --> 00:23:12,757
I HAVE A COPY IN MY CAR.
>> PERFECT.
WHY DON'T YOU GRAB IT?
671
00:23:12,759 --> 00:23:14,759
>> PERFECT.
WHY DON'T YOU GRAB IT?
I'LL MEET YOU HERE.
672
00:23:14,761 --> 00:23:15,493
WHY DON'T YOU GRAB IT?
I'LL MEET YOU HERE.
>> OKAY.
673
00:23:15,495 --> 00:23:16,160
I'LL MEET YOU HERE.
>> OKAY.
>> RIGHT ON!
674
00:23:16,162 --> 00:23:17,061
>> OKAY.
>> RIGHT ON!
>> SOUNDS LIKE A PLAN.
675
00:23:17,063 --> 00:23:19,130
>> RIGHT ON!
>> SOUNDS LIKE A PLAN.
>> GO ON.
676
00:23:19,132 --> 00:23:51,495
>> SO, WHAT DO I DO, BECAUSE
THE COFFEE SHOP WAS OBVIOUSLY A
BUST.
677
00:23:51,497 --> 00:23:51,996
THE COFFEE SHOP WAS OBVIOUSLY A
BUST.
>> HMM.
678
00:23:51,998 --> 00:23:53,898
BUST.
>> HMM.
>> WHAT IF HE DOESN'T EVEN LIVE
679
00:23:53,900 --> 00:23:54,632
>> HMM.
>> WHAT IF HE DOESN'T EVEN LIVE
IN L.A.?
680
00:23:54,634 --> 00:23:55,866
>> WHAT IF HE DOESN'T EVEN LIVE
IN L.A.?
WHAT IF HE WAS JUST HERE FOR
681
00:23:55,868 --> 00:23:57,034
IN L.A.?
WHAT IF HE WAS JUST HERE FOR
SOME MEETINGS, AND THEN HE
682
00:23:57,036 --> 00:23:58,536
WHAT IF HE WAS JUST HERE FOR
SOME MEETINGS, AND THEN HE
HOPPED RIGHT BACK ON A PLANE TO
683
00:23:58,538 --> 00:23:59,203
SOME MEETINGS, AND THEN HE
HOPPED RIGHT BACK ON A PLANE TO
ANYWHERE?
684
00:23:59,205 --> 00:24:01,138
HOPPED RIGHT BACK ON A PLANE TO
ANYWHERE?
>> TO HIS WIFE, KIDS, WHITE
685
00:24:01,140 --> 00:24:03,140
ANYWHERE?
>> TO HIS WIFE, KIDS, WHITE
PICKET FENCE IN THE SUBURBS?
686
00:24:03,142 --> 00:24:05,209
>> TO HIS WIFE, KIDS, WHITE
PICKET FENCE IN THE SUBURBS?
>> YOU THINK HE WAS MARRIED?
687
00:24:05,211 --> 00:24:07,011
PICKET FENCE IN THE SUBURBS?
>> YOU THINK HE WAS MARRIED?
>> ANYTHING'S POSSIBLE.
688
00:24:07,013 --> 00:24:08,145
>> YOU THINK HE WAS MARRIED?
>> ANYTHING'S POSSIBLE.
>> I NEVER EVEN THOUGHT OF THAT.
689
00:24:08,147 --> 00:24:09,046
>> ANYTHING'S POSSIBLE.
>> I NEVER EVEN THOUGHT OF THAT.
>> DID YOU SEE A RING?
690
00:24:09,048 --> 00:24:09,980
>> I NEVER EVEN THOUGHT OF THAT.
>> DID YOU SEE A RING?
>> I DIDN'T LOOK.
691
00:24:09,982 --> 00:24:11,549
>> DID YOU SEE A RING?
>> I DIDN'T LOOK.
>> YOU ALWAYS HAVE TO LOOK FOR A
692
00:24:11,551 --> 00:24:11,916
>> I DIDN'T LOOK.
>> YOU ALWAYS HAVE TO LOOK FOR A
RING!
693
00:24:11,918 --> 00:24:13,150
>> YOU ALWAYS HAVE TO LOOK FOR A
RING!
>> LIKE THAT'S STOPPED YOU.
694
00:24:13,152 --> 00:24:14,151
RING!
>> LIKE THAT'S STOPPED YOU.
>> OKAY, EXCUSE ME?
695
00:24:14,153 --> 00:24:15,519
>> LIKE THAT'S STOPPED YOU.
>> OKAY, EXCUSE ME?
THAT WAS JUST ONE TIME.
696
00:24:15,521 --> 00:24:16,153
>> OKAY, EXCUSE ME?
THAT WAS JUST ONE TIME.
>> [ CHUCKLES ]
697
00:24:16,155 --> 00:24:17,621
THAT WAS JUST ONE TIME.
>> [ CHUCKLES ]
>> OKAY, MAYBE TWO TIMES, BUT
698
00:24:17,623 --> 00:24:18,923
>> [ CHUCKLES ]
>> OKAY, MAYBE TWO TIMES, BUT
THAT OTHER TIME DOESN'T REALLY
699
00:24:18,925 --> 00:24:20,257
>> OKAY, MAYBE TWO TIMES, BUT
THAT OTHER TIME DOESN'T REALLY
COUNT BECAUSE HE WASN'T MARRIED
700
00:24:20,259 --> 00:24:21,859
THAT OTHER TIME DOESN'T REALLY
COUNT BECAUSE HE WASN'T MARRIED
YET.
701
00:24:21,861 --> 00:24:23,194
COUNT BECAUSE HE WASN'T MARRIED
YET.
>> EVEN IF COFFEE GUY ISN'T
702
00:24:23,196 --> 00:24:24,695
YET.
>> EVEN IF COFFEE GUY ISN'T
MARRIED, HE PROBABLY HAS A
703
00:24:24,697 --> 00:24:25,930
>> EVEN IF COFFEE GUY ISN'T
MARRIED, HE PROBABLY HAS A
GIRLFRIEND OR A FIANCéE.
704
00:24:25,932 --> 00:24:29,567
MARRIED, HE PROBABLY HAS A
GIRLFRIEND OR A FIANCéE.
>> HE COULD BE GAY.
705
00:24:29,569 --> 00:24:31,168
GIRLFRIEND OR A FIANCéE.
>> HE COULD BE GAY.
>> I CAN TOTALLY SEE THAT.
706
00:24:31,170 --> 00:24:33,037
>> HE COULD BE GAY.
>> I CAN TOTALLY SEE THAT.
>> IT'S JUST AN EXERCISE IN
707
00:24:33,039 --> 00:24:35,072
>> I CAN TOTALLY SEE THAT.
>> IT'S JUST AN EXERCISE IN
FUTILITY, ALTHOUGH NOT ENTIRELY
708
00:24:35,074 --> 00:24:36,106
>> IT'S JUST AN EXERCISE IN
FUTILITY, ALTHOUGH NOT ENTIRELY
IRREVERSIBLE.
709
00:24:36,108 --> 00:24:37,908
FUTILITY, ALTHOUGH NOT ENTIRELY
IRREVERSIBLE.
>> I'M CHASING A GUY WHO DOESN'T
710
00:24:37,910 --> 00:24:39,009
IRREVERSIBLE.
>> I'M CHASING A GUY WHO DOESN'T
EXIST.
711
00:24:39,011 --> 00:24:41,078
>> I'M CHASING A GUY WHO DOESN'T
EXIST.
>> OH, HONEY, AREN'T WE ALL?
712
00:24:41,080 --> 00:24:44,081
EXIST.
>> OH, HONEY, AREN'T WE ALL?
>> OH, THIS IS TORTURE!
713
00:24:44,083 --> 00:24:46,684
>> OH, HONEY, AREN'T WE ALL?
>> OH, THIS IS TORTURE!
>> I've got an idea!
714
00:24:46,686 --> 00:24:48,152
>> OH, THIS IS TORTURE!
>> I've got an idea!
>> SHE HAS AN IDEA.
715
00:24:48,154 --> 00:24:49,753
>> I've got an idea!
>> SHE HAS AN IDEA.
>> IT'S BRILLIANT.
716
00:24:49,755 --> 00:24:51,288
>> SHE HAS AN IDEA.
>> IT'S BRILLIANT.
IT'S BRILLIANT, MAY.
717
00:24:51,290 --> 00:24:52,256
>> IT'S BRILLIANT.
IT'S BRILLIANT, MAY.
>> I BELIEVE YOU.
718
00:24:52,258 --> 00:24:53,257
IT'S BRILLIANT, MAY.
>> I BELIEVE YOU.
>> [ LAUGHS ]
719
00:24:53,259 --> 00:25:05,169
>> YOU KNOW WHAT I WAS THINKING?
>> HUH?
>> WHO MADE UP WORDS?
720
00:25:05,171 --> 00:25:08,072
>> HUH?
>> WHO MADE UP WORDS?
>> WORDS?
721
00:25:08,074 --> 00:25:10,274
>> WHO MADE UP WORDS?
>> WORDS?
>> TABLE...
722
00:25:10,276 --> 00:25:12,343
>> WORDS?
>> TABLE...
DOG...
723
00:25:12,345 --> 00:25:15,880
>> TABLE...
DOG...
INSECTICIDE.
724
00:25:15,882 --> 00:25:20,351
DOG...
INSECTICIDE.
>> I...HAVE NO IDEA, HON.
725
00:25:20,353 --> 00:25:22,186
INSECTICIDE.
>> I...HAVE NO IDEA, HON.
>> SO, LIKE, A BUNCH OF GUYS A
726
00:25:22,188 --> 00:25:24,021
>> I...HAVE NO IDEA, HON.
>> SO, LIKE, A BUNCH OF GUYS A
HUNDRED YEARS AGO, AND THEY'RE
727
00:25:24,023 --> 00:25:25,856
>> SO, LIKE, A BUNCH OF GUYS A
HUNDRED YEARS AGO, AND THEY'RE
ALL SITTING AROUND SAYING, YOU
728
00:25:25,858 --> 00:25:27,591
HUNDRED YEARS AGO, AND THEY'RE
ALL SITTING AROUND SAYING, YOU
KNOW, "WE HAVE THESE THINGS.
729
00:25:27,593 --> 00:25:29,026
ALL SITTING AROUND SAYING, YOU
KNOW, "WE HAVE THESE THINGS.
MIGHT AS WELL CALL THEM
730
00:25:29,028 --> 00:25:30,261
KNOW, "WE HAVE THESE THINGS.
MIGHT AS WELL CALL THEM
SOMETHING.
731
00:25:30,263 --> 00:25:33,664
MIGHT AS WELL CALL THEM
SOMETHING.
LET'S MAKE UP SOME WORDS."
732
00:25:33,666 --> 00:25:35,132
SOMETHING.
LET'S MAKE UP SOME WORDS."
>> BUT HOW DID THEY HAVE THAT
733
00:25:35,134 --> 00:25:36,700
LET'S MAKE UP SOME WORDS."
>> BUT HOW DID THEY HAVE THAT
CONVERSATION IF THEY HADN'T
734
00:25:36,702 --> 00:25:39,103
>> BUT HOW DID THEY HAVE THAT
CONVERSATION IF THEY HADN'T
INVENTED THE WORDS YET?
735
00:25:39,105 --> 00:25:40,804
CONVERSATION IF THEY HADN'T
INVENTED THE WORDS YET?
>> HMM.
736
00:25:40,806 --> 00:25:41,872
INVENTED THE WORDS YET?
>> HMM.
YOU'RE SO SMART.
737
00:25:41,874 --> 00:25:43,307
>> HMM.
YOU'RE SO SMART.
THAT'S WHY WE'RE SO GOOD
738
00:25:43,309 --> 00:25:44,708
YOU'RE SO SMART.
THAT'S WHY WE'RE SO GOOD
TOGETHER.
739
00:25:44,710 --> 00:25:47,278
THAT'S WHY WE'RE SO GOOD
TOGETHER.
>> YEAH, THAT'S GOT TO BE IT.
740
00:25:47,280 --> 00:25:50,080
TOGETHER.
>> YEAH, THAT'S GOT TO BE IT.
>> [ CHUCKLES ]
741
00:25:50,082 --> 00:25:51,615
>> YEAH, THAT'S GOT TO BE IT.
>> [ CHUCKLES ]
HMM.
742
00:25:51,617 --> 00:25:52,816
>> [ CHUCKLES ]
HMM.
>> OH, YEAH, THIS IS IT.
743
00:25:52,818 --> 00:25:54,051
HMM.
>> OH, YEAH, THIS IS IT.
THIS IS, LIKE, THE BIGGEST
744
00:25:54,053 --> 00:25:55,085
>> OH, YEAH, THIS IS IT.
THIS IS, LIKE, THE BIGGEST
DATING SITE IN L.A.
745
00:25:55,087 --> 00:25:56,654
THIS IS, LIKE, THE BIGGEST
DATING SITE IN L.A.
WE'VE GOT STRAIGHT DATING, GAY
746
00:25:56,656 --> 00:25:58,122
DATING SITE IN L.A.
WE'VE GOT STRAIGHT DATING, GAY
DATING, BI DATING, GROUP DATING,
747
00:25:58,124 --> 00:25:59,924
WE'VE GOT STRAIGHT DATING, GAY
DATING, BI DATING, GROUP DATING,
BIZARRE AND UNUSUAL, FETISHES --
748
00:25:59,926 --> 00:26:01,225
DATING, BI DATING, GROUP DATING,
BIZARRE AND UNUSUAL, FETISHES --
OOH, THAT'S NOT FOR YOU.
749
00:26:01,227 --> 00:26:02,226
BIZARRE AND UNUSUAL, FETISHES --
OOH, THAT'S NOT FOR YOU.
BUT, THEN, OKAY,
750
00:26:02,228 --> 00:26:03,994
OOH, THAT'S NOT FOR YOU.
BUT, THEN, OKAY,
RANDOM ENCOUNTERS IS WHAT WE'RE
751
00:26:03,996 --> 00:26:04,828
BUT, THEN, OKAY,
RANDOM ENCOUNTERS IS WHAT WE'RE
LOOKING FOR.
752
00:26:04,830 --> 00:26:06,664
RANDOM ENCOUNTERS IS WHAT WE'RE
LOOKING FOR.
THIS IS BASICALLY FOR PEOPLE WHO
753
00:26:06,666 --> 00:26:08,265
LOOKING FOR.
THIS IS BASICALLY FOR PEOPLE WHO
MEET EACH OTHER, FEEL LIKE THEY
754
00:26:08,267 --> 00:26:10,034
THIS IS BASICALLY FOR PEOPLE WHO
MEET EACH OTHER, FEEL LIKE THEY
HAVE A CONNECTION, BUT THEY'RE
755
00:26:10,036 --> 00:26:11,835
MEET EACH OTHER, FEEL LIKE THEY
HAVE A CONNECTION, BUT THEY'RE
TOO CHICKENSHIT TO DO SOMETHING
756
00:26:11,837 --> 00:26:12,369
HAVE A CONNECTION, BUT THEY'RE
TOO CHICKENSHIT TO DO SOMETHING
ABOUT IT.
757
00:26:12,371 --> 00:26:13,637
TOO CHICKENSHIT TO DO SOMETHING
ABOUT IT.
SO, IT'S PRETTY MUCH FOR PEOPLE
758
00:26:13,639 --> 00:26:14,071
ABOUT IT.
SO, IT'S PRETTY MUCH FOR PEOPLE
LIKE YOU.
759
00:26:14,073 --> 00:26:14,939
SO, IT'S PRETTY MUCH FOR PEOPLE
LIKE YOU.
>> THANK YOU.
760
00:26:14,941 --> 00:26:16,640
LIKE YOU.
>> THANK YOU.
>> SO, WHAT WE'RE GONNA DO IS
761
00:26:16,642 --> 00:26:17,308
>> THANK YOU.
>> SO, WHAT WE'RE GONNA DO IS
CREATE AN AD.
762
00:26:17,310 --> 00:26:19,076
>> SO, WHAT WE'RE GONNA DO IS
CREATE AN AD.
YOU'RE GONNA SAY WHERE YOU MET,
763
00:26:19,078 --> 00:26:20,644
CREATE AN AD.
YOU'RE GONNA SAY WHERE YOU MET,
HOW IT HAPPENED, AND IF HE
764
00:26:20,646 --> 00:26:22,246
YOU'RE GONNA SAY WHERE YOU MET,
HOW IT HAPPENED, AND IF HE
THINKS YOU'RE TALKING ABOUT HIM,
765
00:26:22,248 --> 00:26:23,681
HOW IT HAPPENED, AND IF HE
THINKS YOU'RE TALKING ABOUT HIM,
TO SEND YOU AN E-MAIL.
766
00:26:23,683 --> 00:26:24,715
THINKS YOU'RE TALKING ABOUT HIM,
TO SEND YOU AN E-MAIL.
AND, OF COURSE, YOUR NAME,
767
00:26:24,717 --> 00:26:25,416
TO SEND YOU AN E-MAIL.
AND, OF COURSE, YOUR NAME,
E-MAIL, ALL OF THAT STAYS
768
00:26:25,418 --> 00:26:26,050
AND, OF COURSE, YOUR NAME,
E-MAIL, ALL OF THAT STAYS
ANONYMOUS.
769
00:26:26,052 --> 00:26:26,717
E-MAIL, ALL OF THAT STAYS
ANONYMOUS.
YOU GOT IT?
770
00:26:26,719 --> 00:26:27,918
ANONYMOUS.
YOU GOT IT?
>> THERE'S NO GUARANTEE THAT
771
00:26:27,920 --> 00:26:29,086
YOU GOT IT?
>> THERE'S NO GUARANTEE THAT
HE'S GONNA READ THIS, THOUGH,
772
00:26:29,088 --> 00:26:29,653
>> THERE'S NO GUARANTEE THAT
HE'S GONNA READ THIS, THOUGH,
RIGHT?
773
00:26:29,655 --> 00:26:30,287
HE'S GONNA READ THIS, THOUGH,
RIGHT?
>> NO, NONE.
774
00:26:30,289 --> 00:26:32,022
RIGHT?
>> NO, NONE.
>> WELL, HOW DO WE KNOW THAT HE
775
00:26:32,024 --> 00:26:33,724
>> NO, NONE.
>> WELL, HOW DO WE KNOW THAT HE
HASN'T PUT UP AN AD LOOKING FOR
776
00:26:33,726 --> 00:26:34,058
>> WELL, HOW DO WE KNOW THAT HE
HASN'T PUT UP AN AD LOOKING FOR
ME?
777
00:26:34,060 --> 00:26:35,292
HASN'T PUT UP AN AD LOOKING FOR
ME?
>> OH, HONEY, THAT WOULDN'T HAVE
778
00:26:35,294 --> 00:26:36,060
ME?
>> OH, HONEY, THAT WOULDN'T HAVE
GOTTEN PAST ME.
779
00:26:36,062 --> 00:26:37,161
>> OH, HONEY, THAT WOULDN'T HAVE
GOTTEN PAST ME.
I TROLL THESE SITES AT LEAST
780
00:26:37,163 --> 00:26:37,828
GOTTEN PAST ME.
I TROLL THESE SITES AT LEAST
ONCE A DAY.
781
00:26:37,830 --> 00:26:39,063
I TROLL THESE SITES AT LEAST
ONCE A DAY.
>> SILLY ME. I FORGOT.
782
00:26:39,065 --> 00:26:40,764
ONCE A DAY.
>> SILLY ME. I FORGOT.
>> OKAY. YOU READY?
783
00:26:40,766 --> 00:26:42,066
>> SILLY ME. I FORGOT.
>> OKAY. YOU READY?
>> YEAH.
784
00:26:42,068 --> 00:26:43,067
>> OKAY. YOU READY?
>> YEAH.
>> OKAY, WHAT DO YOU WANT TO
785
00:26:43,069 --> 00:26:43,400
>> YEAH.
>> OKAY, WHAT DO YOU WANT TO
SAY?
786
00:26:43,402 --> 00:26:44,001
>> OKAY, WHAT DO YOU WANT TO
SAY?
>> WHAT?
787
00:26:44,003 --> 00:26:44,435
SAY?
>> WHAT?
>> THE AD.
788
00:26:44,437 --> 00:26:47,871
>> WHAT?
>> THE AD.
>> THE AD.
789
00:26:47,873 --> 00:26:49,807
>> THE AD.
>> THE AD.
"TO WHOM IT MAY CONCERN..."
790
00:26:49,809 --> 00:26:50,774
>> THE AD.
"TO WHOM IT MAY CONCERN..."
NO, NO, NO.
791
00:26:50,776 --> 00:26:52,343
"TO WHOM IT MAY CONCERN..."
NO, NO, NO.
ACTUALLY...SCRATCH THAT.
792
00:26:52,345 --> 00:26:54,678
NO, NO, NO.
ACTUALLY...SCRATCH THAT.
>> GOOD.
793
00:26:54,680 --> 00:26:56,981
ACTUALLY...SCRATCH THAT.
>> GOOD.
>> "DEAR MYSTERY MAN,
794
00:26:56,983 --> 00:27:00,117
>> GOOD.
>> "DEAR MYSTERY MAN,
COFFEE SHOP, COLLISION, COFFEE
795
00:27:00,119 --> 00:27:02,252
>> "DEAR MYSTERY MAN,
COFFEE SHOP, COLLISION, COFFEE
ON SHIRT, SPILL, SO
796
00:27:02,254 --> 00:27:03,954
COFFEE SHOP, COLLISION, COFFEE
ON SHIRT, SPILL, SO
UNNECESSARY."
797
00:27:03,956 --> 00:27:06,023
ON SHIRT, SPILL, SO
UNNECESSARY."
>> IT'S NOT HAIKU.
798
00:27:06,025 --> 00:27:07,324
UNNECESSARY."
>> IT'S NOT HAIKU.
IT'S OKAY. YOU'LL GET IT.
799
00:27:07,326 --> 00:27:09,760
>> IT'S NOT HAIKU.
IT'S OKAY. YOU'LL GET IT.
LET'S JUST TRY SOMETHING ELSE,
800
00:27:09,762 --> 00:27:10,294
IT'S OKAY. YOU'LL GET IT.
LET'S JUST TRY SOMETHING ELSE,
OKAY?
801
00:27:10,296 --> 00:27:12,930
LET'S JUST TRY SOMETHING ELSE,
OKAY?
>> OKAY.
802
00:27:12,932 --> 00:27:15,933
OKAY?
>> OKAY.
"THEE WHO HATH COFFEE STAIN ON
803
00:27:15,935 --> 00:27:18,969
>> OKAY.
"THEE WHO HATH COFFEE STAIN ON
THY SHIRT, RESPOND AT ONCE" --
804
00:27:18,971 --> 00:27:19,937
"THEE WHO HATH COFFEE STAIN ON
THY SHIRT, RESPOND AT ONCE" --
>> MMM...NO. NO.
805
00:27:19,939 --> 00:27:21,405
THY SHIRT, RESPOND AT ONCE" --
>> MMM...NO. NO.
>> I WAS JUST TRYING TO MAKE IT
806
00:27:21,407 --> 00:27:22,139
>> MMM...NO. NO.
>> I WAS JUST TRYING TO MAKE IT
STAND OUT.
807
00:27:22,141 --> 00:27:23,340
>> I WAS JUST TRYING TO MAKE IT
STAND OUT.
>> I KNOW. IT'S GREAT.
808
00:27:23,342 --> 00:27:25,009
STAND OUT.
>> I KNOW. IT'S GREAT.
BUT IT'S NOT SHAKESPEARE IN THE
809
00:27:25,011 --> 00:27:25,376
>> I KNOW. IT'S GREAT.
BUT IT'S NOT SHAKESPEARE IN THE
PARK.
810
00:27:25,378 --> 00:27:26,410
BUT IT'S NOT SHAKESPEARE IN THE
PARK.
>> NO. NO, NO, NO.
811
00:27:26,412 --> 00:27:27,077
PARK.
>> NO. NO, NO, NO.
>> OKAY?
812
00:27:27,079 --> 00:27:28,779
>> NO. NO, NO, NO.
>> OKAY?
SO, WHAT WE'RE GONNA NEED TO DO
813
00:27:28,781 --> 00:27:30,314
>> OKAY?
SO, WHAT WE'RE GONNA NEED TO DO
IS JUST KEEP IT MODERN, KEEP IT
814
00:27:30,316 --> 00:27:31,148
SO, WHAT WE'RE GONNA NEED TO DO
IS JUST KEEP IT MODERN, KEEP IT
CONTEMPORARY.
815
00:27:31,150 --> 00:27:32,116
IS JUST KEEP IT MODERN, KEEP IT
CONTEMPORARY.
>> CONTEMPORARY.
816
00:27:32,118 --> 00:27:33,817
CONTEMPORARY.
>> CONTEMPORARY.
CONTEMPORARY, ALL RIGHT.
817
00:27:33,819 --> 00:27:37,988
>> CONTEMPORARY.
CONTEMPORARY, ALL RIGHT.
UM...CONTEMPORARY.
818
00:27:37,990 --> 00:27:39,023
CONTEMPORARY, ALL RIGHT.
UM...CONTEMPORARY.
GOT IT.
819
00:27:39,025 --> 00:27:40,124
UM...CONTEMPORARY.
GOT IT.
>> OKAY.
820
00:27:40,126 --> 00:27:42,192
GOT IT.
>> OKAY.
>> "WASSUP, FELLAS?
821
00:27:42,194 --> 00:27:43,327
>> OKAY.
>> "WASSUP, FELLAS?
PEEPED YOU AT THE COFFEE SHOP
822
00:27:43,329 --> 00:27:44,428
>> "WASSUP, FELLAS?
PEEPED YOU AT THE COFFEE SHOP
WAY BACK.
823
00:27:44,430 --> 00:27:46,730
PEEPED YOU AT THE COFFEE SHOP
WAY BACK.
DUMPED MY LATTE ON YOUR THREADS.
824
00:27:46,732 --> 00:27:48,832
WAY BACK.
DUMPED MY LATTE ON YOUR THREADS.
HIT ME BACK IF YOU WANT TO YAK."
825
00:27:48,834 --> 00:27:50,401
DUMPED MY LATTE ON YOUR THREADS.
HIT ME BACK IF YOU WANT TO YAK."
WHAT?
826
00:27:50,403 --> 00:27:52,503
HIT ME BACK IF YOU WANT TO YAK."
WHAT?
WHAT?
827
00:27:52,505 --> 00:27:54,238
WHAT?
WHAT?
WHAT?
828
00:27:54,240 --> 00:27:54,838
WHAT?
WHAT?
WHAT?
829
00:27:54,840 --> 00:27:55,272
WHAT?
WHAT?
>> NO.
830
00:27:55,274 --> 00:27:56,774
WHAT?
>> NO.
I'M GONNA DELETE THAT.
831
00:27:56,776 --> 00:27:58,275
>> NO.
I'M GONNA DELETE THAT.
WE'RE GONNA PRETEND LIKE IT
832
00:27:58,277 --> 00:28:01,445
I'M GONNA DELETE THAT.
WE'RE GONNA PRETEND LIKE IT
NEVER HAPPENED.
833
00:28:01,447 --> 00:28:02,513
WE'RE GONNA PRETEND LIKE IT
NEVER HAPPENED.
YOU KNOW WHAT?
834
00:28:02,515 --> 00:28:03,747
NEVER HAPPENED.
YOU KNOW WHAT?
I GOT AN IDEA.
835
00:28:03,749 --> 00:28:05,115
YOU KNOW WHAT?
I GOT AN IDEA.
WHY DON'T YOU JUST GO
836
00:28:05,117 --> 00:28:07,084
I GOT AN IDEA.
WHY DON'T YOU JUST GO
DOWNSTAIRS, GET US SOME SUSHI,
837
00:28:07,086 --> 00:28:09,053
WHY DON'T YOU JUST GO
DOWNSTAIRS, GET US SOME SUSHI,
AND I AM GOING TO TAKE CARE OF
838
00:28:09,055 --> 00:28:10,754
DOWNSTAIRS, GET US SOME SUSHI,
AND I AM GOING TO TAKE CARE OF
THIS FOR BOTH OUR SAKES.
839
00:28:10,756 --> 00:28:11,455
AND I AM GOING TO TAKE CARE OF
THIS FOR BOTH OUR SAKES.
OKAY?
840
00:28:11,457 --> 00:28:13,257
THIS FOR BOTH OUR SAKES.
OKAY?
>> YES, PLEASE.
841
00:28:13,259 --> 00:28:13,891
OKAY?
>> YES, PLEASE.
>> GO!
842
00:28:13,893 --> 00:28:15,793
>> YES, PLEASE.
>> GO!
>> YOU GOT TO STOP GOING TO THAT
843
00:28:15,795 --> 00:28:16,894
>> GO!
>> YOU GOT TO STOP GOING TO THAT
COFFEE SHOP, OKAY?
844
00:28:16,896 --> 00:28:18,228
>> YOU GOT TO STOP GOING TO THAT
COFFEE SHOP, OKAY?
FORGET ABOUT THAT GIRL.
845
00:28:18,230 --> 00:28:18,962
COFFEE SHOP, OKAY?
FORGET ABOUT THAT GIRL.
FORGET ABOUT IT.
846
00:28:18,964 --> 00:28:20,097
FORGET ABOUT THAT GIRL.
FORGET ABOUT IT.
I BET SHE HASN'T EVEN GIVEN YOU
847
00:28:20,099 --> 00:28:20,864
FORGET ABOUT IT.
I BET SHE HASN'T EVEN GIVEN YOU
A SECOND THOUGHT.
848
00:28:20,866 --> 00:28:21,832
I BET SHE HASN'T EVEN GIVEN YOU
A SECOND THOUGHT.
>> YOU DON'T KNOW THAT.
849
00:28:21,834 --> 00:28:22,499
A SECOND THOUGHT.
>> YOU DON'T KNOW THAT.
AND DON'T SAY THAT.
850
00:28:22,501 --> 00:28:23,834
>> YOU DON'T KNOW THAT.
AND DON'T SAY THAT.
I MEAN, SHE COULD BE OUT THERE
851
00:28:23,836 --> 00:28:24,868
AND DON'T SAY THAT.
I MEAN, SHE COULD BE OUT THERE
RIGHT NOW LOOKING FOR ME.
852
00:28:24,870 --> 00:28:25,436
I MEAN, SHE COULD BE OUT THERE
RIGHT NOW LOOKING FOR ME.
>> YEAH?
853
00:28:25,438 --> 00:28:27,271
RIGHT NOW LOOKING FOR ME.
>> YEAH?
WHAT ARE THE CHANCES OF THAT?
854
00:28:27,273 --> 00:28:29,239
>> YEAH?
WHAT ARE THE CHANCES OF THAT?
>> SLIM TO NONE...
855
00:28:29,241 --> 00:28:31,842
WHAT ARE THE CHANCES OF THAT?
>> SLIM TO NONE...
CLOSER TO THE NONE SIDE.
856
00:28:31,844 --> 00:28:33,811
>> SLIM TO NONE...
CLOSER TO THE NONE SIDE.
>> LET IT GO, BRO.
857
00:28:33,813 --> 00:28:34,978
CLOSER TO THE NONE SIDE.
>> LET IT GO, BRO.
HAVE I EVER GIVEN YOU BAD
858
00:28:34,980 --> 00:28:37,915
>> LET IT GO, BRO.
HAVE I EVER GIVEN YOU BAD
RELATIONSHIP ADVICE?
859
00:28:37,917 --> 00:28:38,982
HAVE I EVER GIVEN YOU BAD
RELATIONSHIP ADVICE?
>> NO.
860
00:28:38,984 --> 00:28:41,051
RELATIONSHIP ADVICE?
>> NO.
YOU INTRODUCED ME TO CYNDY.
861
00:28:41,053 --> 00:28:42,419
>> NO.
YOU INTRODUCED ME TO CYNDY.
>> YOU SAID YOU WANTED TO MEET
862
00:28:42,421 --> 00:28:44,021
YOU INTRODUCED ME TO CYNDY.
>> YOU SAID YOU WANTED TO MEET
SOMEONE WITH A SENSE OF WONDER.
863
00:28:44,023 --> 00:28:45,322
>> YOU SAID YOU WANTED TO MEET
SOMEONE WITH A SENSE OF WONDER.
DO YOU REMEMBER SAYING THAT?
864
00:28:45,324 --> 00:28:47,157
SOMEONE WITH A SENSE OF WONDER.
DO YOU REMEMBER SAYING THAT?
>> YES, BUT NOT THE SENSE OF
865
00:28:47,159 --> 00:28:48,859
DO YOU REMEMBER SAYING THAT?
>> YES, BUT NOT THE SENSE OF
WONDER OF A TODDLER, TED.
866
00:28:48,861 --> 00:28:50,861
>> YES, BUT NOT THE SENSE OF
WONDER OF A TODDLER, TED.
[ Laughing ] DUDE!
867
00:28:50,863 --> 00:28:52,396
WONDER OF A TODDLER, TED.
[ Laughing ] DUDE!
>> BESIDES, I WAS IN A VERY
868
00:28:52,398 --> 00:28:53,931
[ Laughing ] DUDE!
>> BESIDES, I WAS IN A VERY
DIFFERENT PLACE THEN.
869
00:28:53,933 --> 00:28:55,799
>> BESIDES, I WAS IN A VERY
DIFFERENT PLACE THEN.
>> DUDE, DON'T BLAME ME, OKAY?
870
00:28:55,801 --> 00:28:57,334
DIFFERENT PLACE THEN.
>> DUDE, DON'T BLAME ME, OKAY?
YOU ASKED ME TO HOOK IT UP.
871
00:28:57,336 --> 00:28:58,368
>> DUDE, DON'T BLAME ME, OKAY?
YOU ASKED ME TO HOOK IT UP.
I HOOKED IT UP.
872
00:28:58,370 --> 00:29:01,839
YOU ASKED ME TO HOOK IT UP.
I HOOKED IT UP.
I ALWAYS HOOK IT UP.
873
00:29:01,841 --> 00:29:03,440
I HOOKED IT UP.
I ALWAYS HOOK IT UP.
>> WELL, MAYBE THERE'S SOMETHING
874
00:29:03,442 --> 00:29:05,175
I ALWAYS HOOK IT UP.
>> WELL, MAYBE THERE'S SOMETHING
YOU CAN DO TO MAKE IT UP TO ME
875
00:29:05,177 --> 00:29:05,943
>> WELL, MAYBE THERE'S SOMETHING
YOU CAN DO TO MAKE IT UP TO ME
FOR CYNDY.
876
00:29:05,945 --> 00:29:06,810
YOU CAN DO TO MAKE IT UP TO ME
FOR CYNDY.
>> LIKE WHAT?
877
00:29:06,812 --> 00:29:10,514
FOR CYNDY.
>> LIKE WHAT?
>> AN AUDITION.
878
00:29:10,516 --> 00:29:11,448
>> LIKE WHAT?
>> AN AUDITION.
>> YOU WANT TO ACT?
879
00:29:11,450 --> 00:29:13,183
>> AN AUDITION.
>> YOU WANT TO ACT?
>> NO, I WANT YOU TO SET UP AN
880
00:29:13,185 --> 00:29:13,917
>> YOU WANT TO ACT?
>> NO, I WANT YOU TO SET UP AN
AUDITION.
881
00:29:13,919 --> 00:29:15,152
>> NO, I WANT YOU TO SET UP AN
AUDITION.
SHE IS AN ACTRESS.
882
00:29:15,154 --> 00:29:17,154
AUDITION.
SHE IS AN ACTRESS.
THE GIRL FROM THE COFFEE SHOP,
883
00:29:17,156 --> 00:29:18,322
SHE IS AN ACTRESS.
THE GIRL FROM THE COFFEE SHOP,
SHE'S AN ACTRESS.
884
00:29:18,324 --> 00:29:19,823
THE GIRL FROM THE COFFEE SHOP,
SHE'S AN ACTRESS.
SO, SHE'LL SHOW UP.
885
00:29:19,825 --> 00:29:21,492
SHE'S AN ACTRESS.
SO, SHE'LL SHOW UP.
>> DUDE, TELL ME YOU'RE KIDDING
886
00:29:21,494 --> 00:29:22,326
SO, SHE'LL SHOW UP.
>> DUDE, TELL ME YOU'RE KIDDING
RIGHT NOW.
887
00:29:22,328 --> 00:29:24,094
>> DUDE, TELL ME YOU'RE KIDDING
RIGHT NOW.
>> IF IT DOESN'T WORK, I WILL
888
00:29:24,096 --> 00:29:25,963
RIGHT NOW.
>> IF IT DOESN'T WORK, I WILL
NEVER MENTION HER AGAIN.
889
00:29:25,965 --> 00:29:26,930
>> IF IT DOESN'T WORK, I WILL
NEVER MENTION HER AGAIN.
>> [ SCOFFS ]
890
00:29:26,932 --> 00:29:29,366
NEVER MENTION HER AGAIN.
>> [ SCOFFS ]
>> I'M SERIOUS, AND I WILL WRITE
891
00:29:29,368 --> 00:29:30,834
>> [ SCOFFS ]
>> I'M SERIOUS, AND I WILL WRITE
DAY AND NIGHT.
892
00:29:30,836 --> 00:29:32,302
>> I'M SERIOUS, AND I WILL WRITE
DAY AND NIGHT.
BLOCKBUSTERS, TED.
893
00:29:32,304 --> 00:29:35,038
DAY AND NIGHT.
BLOCKBUSTERS, TED.
BIG, NASTY, ACTION-PACKED
894
00:29:35,040 --> 00:29:38,142
BLOCKBUSTERS, TED.
BIG, NASTY, ACTION-PACKED
BLOCKBUSTERS THAT YOU CAN SELL
895
00:29:38,144 --> 00:29:40,277
BIG, NASTY, ACTION-PACKED
BLOCKBUSTERS THAT YOU CAN SELL
FOR BIG, NASTY MONEY.
896
00:29:40,279 --> 00:29:41,445
BLOCKBUSTERS THAT YOU CAN SELL
FOR BIG, NASTY MONEY.
>> NOW YOU'RE JUST TEASING ME.
897
00:29:41,447 --> 00:29:42,346
FOR BIG, NASTY MONEY.
>> NOW YOU'RE JUST TEASING ME.
>> SORRY. I GOT LOST.
898
00:29:42,348 --> 00:29:43,347
>> NOW YOU'RE JUST TEASING ME.
>> SORRY. I GOT LOST.
THIS PLACE IS LIKE A BIG
899
00:29:43,349 --> 00:29:48,118
>> SORRY. I GOT LOST.
THIS PLACE IS LIKE A BIG
CROSSWORD PUZZLE!
900
00:29:48,120 --> 00:29:49,586
THIS PLACE IS LIKE A BIG
CROSSWORD PUZZLE!
ARE YOU GUYS HAVING A STARING
901
00:29:49,588 --> 00:29:50,287
CROSSWORD PUZZLE!
ARE YOU GUYS HAVING A STARING
CONTEST?
902
00:29:50,289 --> 00:29:52,122
ARE YOU GUYS HAVING A STARING
CONTEST?
>> I'LL DO IT.
903
00:29:52,124 --> 00:29:54,424
CONTEST?
>> I'LL DO IT.
>> DO WHAT?
904
00:29:54,426 --> 00:30:29,526
>> WHAT DID SHE WRITE IN THIS
AD?
>> [ LAUGHS ]
905
00:30:29,528 --> 00:30:31,161
AD?
>> [ LAUGHS ]
>> [ SIGHS ]
906
00:30:31,163 --> 00:30:33,530
>> [ LAUGHS ]
>> [ SIGHS ]
IT'S GONNA BE A LONG NIGHT.
907
00:30:33,532 --> 00:30:44,041
[ BLENDER WHIRRING ]
908
00:30:44,043 --> 00:30:53,450
>> MORNING, SUNSHINE!
WANT SOME SHAKE?
>> NO. NO, NO. I'M GOOD.
909
00:30:53,452 --> 00:30:55,485
WANT SOME SHAKE?
>> NO. NO, NO. I'M GOOD.
>> OH, OH! DID YOU GET ANY HITS?
910
00:30:55,487 --> 00:30:56,486
>> NO. NO, NO. I'M GOOD.
>> OH, OH! DID YOU GET ANY HITS?
>> HUNDREDS.
911
00:30:56,488 --> 00:30:58,355
>> OH, OH! DID YOU GET ANY HITS?
>> HUNDREDS.
>> AND WANT ME TO HELP YOU
912
00:30:58,357 --> 00:31:00,057
>> HUNDREDS.
>> AND WANT ME TO HELP YOU
FILTER OUT THE FREAKS?
913
00:31:00,059 --> 00:31:01,291
>> AND WANT ME TO HELP YOU
FILTER OUT THE FREAKS?
>> SOMETHING TELLS ME THAT YOUR
914
00:31:01,293 --> 00:31:02,492
FILTER OUT THE FREAKS?
>> SOMETHING TELLS ME THAT YOUR
CRITERIA WOULD HAVE A FEW LESS
915
00:31:02,494 --> 00:31:03,527
>> SOMETHING TELLS ME THAT YOUR
CRITERIA WOULD HAVE A FEW LESS
BULLET POINTS THAN MINE.
916
00:31:03,529 --> 00:31:05,028
CRITERIA WOULD HAVE A FEW LESS
BULLET POINTS THAN MINE.
>> ANYONE LOOK LIKE YOUR GUY?
917
00:31:05,030 --> 00:31:06,296
BULLET POINTS THAN MINE.
>> ANYONE LOOK LIKE YOUR GUY?
>> I DID NARROW IT DOWN -- A
918
00:31:06,298 --> 00:31:07,698
>> ANYONE LOOK LIKE YOUR GUY?
>> I DID NARROW IT DOWN -- A
LOT -- AND, FOR THE RECORD, THIS
919
00:31:07,700 --> 00:31:09,233
>> I DID NARROW IT DOWN -- A
LOT -- AND, FOR THE RECORD, THIS
INTERNET THING IS THE CRAZIEST
920
00:31:09,235 --> 00:31:10,567
LOT -- AND, FOR THE RECORD, THIS
INTERNET THING IS THE CRAZIEST
THING I'VE EVER DONE FOR A GUY
921
00:31:10,569 --> 00:31:12,102
INTERNET THING IS THE CRAZIEST
THING I'VE EVER DONE FOR A GUY
IN MY LIFE -- HIGH SCHOOL DOES
922
00:31:12,104 --> 00:31:14,204
THING I'VE EVER DONE FOR A GUY
IN MY LIFE -- HIGH SCHOOL DOES
NOT COUNT -- ALL THANKS TO YOU.
923
00:31:14,206 --> 00:31:15,372
IN MY LIFE -- HIGH SCHOOL DOES
NOT COUNT -- ALL THANKS TO YOU.
>> I AM JUST TRYING TO BRING YOU
924
00:31:15,374 --> 00:31:16,273
NOT COUNT -- ALL THANKS TO YOU.
>> I AM JUST TRYING TO BRING YOU
UP WITH MODERN TIMES.
925
00:31:16,275 --> 00:31:17,207
>> I AM JUST TRYING TO BRING YOU
UP WITH MODERN TIMES.
I'M ALL FOR OLD-FASHIONED
926
00:31:17,209 --> 00:31:17,641
UP WITH MODERN TIMES.
I'M ALL FOR OLD-FASHIONED
ROMANCES.
927
00:31:17,643 --> 00:31:18,942
I'M ALL FOR OLD-FASHIONED
ROMANCES.
>> [ CLEARS THROAT ]
928
00:31:18,944 --> 00:31:20,544
ROMANCES.
>> [ CLEARS THROAT ]
HEY, UM, I'M GONNA GET GOING
929
00:31:20,546 --> 00:31:21,378
>> [ CLEARS THROAT ]
HEY, UM, I'M GONNA GET GOING
NOW, SO --
930
00:31:21,380 --> 00:31:22,079
HEY, UM, I'M GONNA GET GOING
NOW, SO --
>> SEE YA!
931
00:31:22,081 --> 00:31:22,980
NOW, SO --
>> SEE YA!
>> I'LL TEXT YOU.
932
00:31:22,982 --> 00:31:25,115
>> SEE YA!
>> I'LL TEXT YOU.
>> SURE.
933
00:31:25,117 --> 00:31:26,183
>> I'LL TEXT YOU.
>> SURE.
>> SOUNDS PROMISING.
934
00:31:26,185 --> 00:31:27,417
>> SURE.
>> SOUNDS PROMISING.
>> OKAY, WHAT DO WE GOT?
935
00:31:27,419 --> 00:31:29,119
>> SOUNDS PROMISING.
>> OKAY, WHAT DO WE GOT?
>> OKAY, SO OUT OF THE ONES THAT
936
00:31:29,121 --> 00:31:30,587
>> OKAY, WHAT DO WE GOT?
>> OKAY, SO OUT OF THE ONES THAT
I E-MAILED BACK, A FEW E-MAILED
937
00:31:30,589 --> 00:31:31,688
>> OKAY, SO OUT OF THE ONES THAT
I E-MAILED BACK, A FEW E-MAILED
ME PICTURES OF THEIR --
938
00:31:31,690 --> 00:31:32,289
I E-MAILED BACK, A FEW E-MAILED
ME PICTURES OF THEIR --
>> OH!
939
00:31:32,291 --> 00:31:32,723
ME PICTURES OF THEIR --
>> OH!
>> YEAH.
940
00:31:32,725 --> 00:31:33,690
>> OH!
>> YEAH.
I WOULD NOT RECOGNIZE HIM BY
941
00:31:33,692 --> 00:31:34,258
>> YEAH.
I WOULD NOT RECOGNIZE HIM BY
THAT.
942
00:31:34,260 --> 00:31:34,958
I WOULD NOT RECOGNIZE HIM BY
THAT.
>> NATURALLY.
943
00:31:34,960 --> 00:31:36,059
THAT.
>> NATURALLY.
>> I FORWARDED THOSE TO YOU.
944
00:31:36,061 --> 00:31:37,127
>> NATURALLY.
>> I FORWARDED THOSE TO YOU.
>> I'LL SEE IF I KNOW THEM.
945
00:31:37,129 --> 00:31:38,362
>> I FORWARDED THOSE TO YOU.
>> I'LL SEE IF I KNOW THEM.
>> AND A FEW OTHERS ASKED IF I'D
946
00:31:38,364 --> 00:31:39,529
>> I'LL SEE IF I KNOW THEM.
>> AND A FEW OTHERS ASKED IF I'D
BE INTERESTED IN HELPING THEM
947
00:31:39,531 --> 00:31:40,631
>> AND A FEW OTHERS ASKED IF I'D
BE INTERESTED IN HELPING THEM
TRANSFER FUNDS FROM TUNISIA,
948
00:31:40,633 --> 00:31:42,065
BE INTERESTED IN HELPING THEM
TRANSFER FUNDS FROM TUNISIA,
WHICH I DON'T HAVE THE TIME NOR
949
00:31:42,067 --> 00:31:43,133
TRANSFER FUNDS FROM TUNISIA,
WHICH I DON'T HAVE THE TIME NOR
THE ENERGY TO DO, ALTHOUGH
950
00:31:43,135 --> 00:31:44,301
WHICH I DON'T HAVE THE TIME NOR
THE ENERGY TO DO, ALTHOUGH
NORMALLY I WOULD LOVE TO HELP.
951
00:31:44,303 --> 00:31:45,602
THE ENERGY TO DO, ALTHOUGH
NORMALLY I WOULD LOVE TO HELP.
>> OF COURSE YOU WOULD.
952
00:31:45,604 --> 00:31:47,437
NORMALLY I WOULD LOVE TO HELP.
>> OF COURSE YOU WOULD.
>> SO, THAT LEAVES ME WITH SIX.
953
00:31:47,439 --> 00:31:48,438
>> OF COURSE YOU WOULD.
>> SO, THAT LEAVES ME WITH SIX.
>> SIX IS GREAT!
954
00:31:48,440 --> 00:31:49,539
>> SO, THAT LEAVES ME WITH SIX.
>> SIX IS GREAT!
>> ALTHOUGH NONE OF THEM WILL
955
00:31:49,541 --> 00:31:50,274
>> SIX IS GREAT!
>> ALTHOUGH NONE OF THEM WILL
SEND A PICTURE.
956
00:31:50,276 --> 00:31:51,375
>> ALTHOUGH NONE OF THEM WILL
SEND A PICTURE.
SO, I'M STILL LEFT WITH NOTHING.
957
00:31:51,377 --> 00:31:52,009
SEND A PICTURE.
SO, I'M STILL LEFT WITH NOTHING.
>> RIGHT.
958
00:31:52,011 --> 00:31:53,143
SO, I'M STILL LEFT WITH NOTHING.
>> RIGHT.
TWENTY-FOUR HOURS AGO, YOU WERE
959
00:31:53,145 --> 00:31:53,610
>> RIGHT.
TWENTY-FOUR HOURS AGO, YOU WERE
A SPINSTER.
960
00:31:53,612 --> 00:31:54,611
TWENTY-FOUR HOURS AGO, YOU WERE
A SPINSTER.
NOW YOU'VE GOT SIX DATES.
961
00:31:54,613 --> 00:31:55,512
A SPINSTER.
NOW YOU'VE GOT SIX DATES.
YOU'RE STILL UNHAPPY?
962
00:31:55,514 --> 00:31:56,680
NOW YOU'VE GOT SIX DATES.
YOU'RE STILL UNHAPPY?
>> YEAH, BUT WHO KNOWS IF ANY OF
963
00:31:56,682 --> 00:31:58,015
YOU'RE STILL UNHAPPY?
>> YEAH, BUT WHO KNOWS IF ANY OF
THESE GUYS ARE THE COFFEE GUY?
964
00:31:58,017 --> 00:31:59,116
>> YEAH, BUT WHO KNOWS IF ANY OF
THESE GUYS ARE THE COFFEE GUY?
I MEAN, WHO KNEW THAT SO MANY
965
00:31:59,118 --> 00:32:00,284
THESE GUYS ARE THE COFFEE GUY?
I MEAN, WHO KNEW THAT SO MANY
MEN IN L.A. HAVE COFFEE SPILLED
966
00:32:00,286 --> 00:32:01,285
I MEAN, WHO KNEW THAT SO MANY
MEN IN L.A. HAVE COFFEE SPILLED
ON THEM ON A DAILY BASIS?
967
00:32:01,287 --> 00:32:02,519
MEN IN L.A. HAVE COFFEE SPILLED
ON THEM ON A DAILY BASIS?
I MEAN, THE STATISTICS ARE
968
00:32:02,521 --> 00:32:03,387
ON THEM ON A DAILY BASIS?
I MEAN, THE STATISTICS ARE
MIND-BOGGLING.
969
00:32:03,389 --> 00:32:04,054
I MEAN, THE STATISTICS ARE
MIND-BOGGLING.
>> RIGHT.
970
00:32:04,056 --> 00:32:05,422
MIND-BOGGLING.
>> RIGHT.
BUT ONE OF THEM COULD BE HIM.
971
00:32:05,424 --> 00:32:06,690
>> RIGHT.
BUT ONE OF THEM COULD BE HIM.
THAT'S THE POINT, ISN'T IT?
972
00:32:06,692 --> 00:32:07,758
BUT ONE OF THEM COULD BE HIM.
THAT'S THE POINT, ISN'T IT?
>> I KNOW, BUT STILL.
973
00:32:07,760 --> 00:32:08,625
THAT'S THE POINT, ISN'T IT?
>> I KNOW, BUT STILL.
>> STILL WHAT?
974
00:32:08,627 --> 00:32:10,127
>> I KNOW, BUT STILL.
>> STILL WHAT?
>> WHY CAN'T IT BE MORE LIKE
975
00:32:10,129 --> 00:32:11,561
>> STILL WHAT?
>> WHY CAN'T IT BE MORE LIKE
REAL LIFE, LIKE "CASABLANCA" OR
976
00:32:11,563 --> 00:32:12,429
>> WHY CAN'T IT BE MORE LIKE
REAL LIFE, LIKE "CASABLANCA" OR
"PRETTY WOMAN"?
977
00:32:12,431 --> 00:32:13,997
REAL LIFE, LIKE "CASABLANCA" OR
"PRETTY WOMAN"?
>> YOU WANT TO BE A HOOKER ON
978
00:32:13,999 --> 00:32:15,032
"PRETTY WOMAN"?
>> YOU WANT TO BE A HOOKER ON
HOLLYWOOD BOULEVARD?
979
00:32:15,034 --> 00:32:16,433
>> YOU WANT TO BE A HOOKER ON
HOLLYWOOD BOULEVARD?
>> YES.
980
00:32:16,435 --> 00:32:17,434
HOLLYWOOD BOULEVARD?
>> YES.
NO!
981
00:32:17,436 --> 00:32:19,670
>> YES.
NO!
I JUST...THIS IS CRAZY.
982
00:32:19,672 --> 00:32:21,305
NO!
I JUST...THIS IS CRAZY.
THIS IS CRAZY.
983
00:32:21,307 --> 00:32:23,173
I JUST...THIS IS CRAZY.
THIS IS CRAZY.
>> LET'S GET YOU READY FOR SOME
984
00:32:23,175 --> 00:32:23,640
THIS IS CRAZY.
>> LET'S GET YOU READY FOR SOME
DATES.
985
00:32:23,642 --> 00:32:25,442
>> LET'S GET YOU READY FOR SOME
DATES.
>> [ SIGHS ]
986
00:32:25,444 --> 00:32:26,310
DATES.
>> [ SIGHS ]
>> NO, NO.
987
00:32:26,312 --> 00:32:27,044
>> [ SIGHS ]
>> NO, NO.
>> WHAT?
988
00:32:27,046 --> 00:32:27,544
>> NO, NO.
>> WHAT?
>> NO.
989
00:32:27,546 --> 00:32:28,345
>> WHAT?
>> NO.
>> WHAT?!
990
00:32:28,347 --> 00:32:29,613
>> NO.
>> WHAT?!
>> WHAT IS THIS?
991
00:32:29,615 --> 00:32:32,049
>> WHAT?!
>> WHAT IS THIS?
>> IT'S EXACTLY HOW IT HAPPENED.
992
00:32:32,051 --> 00:32:33,116
>> WHAT IS THIS?
>> IT'S EXACTLY HOW IT HAPPENED.
I WAS SITTING THERE.
993
00:32:33,118 --> 00:32:34,551
>> IT'S EXACTLY HOW IT HAPPENED.
I WAS SITTING THERE.
I LOOKED UP, AND SHE JUST WALKED
994
00:32:34,553 --> 00:32:35,652
I WAS SITTING THERE.
I LOOKED UP, AND SHE JUST WALKED
INTO ME WITH A LATTE.
995
00:32:35,654 --> 00:32:37,120
I LOOKED UP, AND SHE JUST WALKED
INTO ME WITH A LATTE.
>> DUDE, THIS IS NEVER GONNA
996
00:32:37,122 --> 00:32:37,521
INTO ME WITH A LATTE.
>> DUDE, THIS IS NEVER GONNA
WORK.
997
00:32:37,523 --> 00:32:38,288
>> DUDE, THIS IS NEVER GONNA
WORK.
>> WHY NOT?
998
00:32:38,290 --> 00:32:39,656
WORK.
>> WHY NOT?
>> BECAUSE WHEN I PUT OUT A
999
00:32:39,658 --> 00:32:41,391
>> WHY NOT?
>> BECAUSE WHEN I PUT OUT A
CASTING CALL, THE ACTRESSES ARE
1000
00:32:41,393 --> 00:32:42,526
>> BECAUSE WHEN I PUT OUT A
CASTING CALL, THE ACTRESSES ARE
GONNA GET THE SCRIPT.
1001
00:32:42,528 --> 00:32:44,194
CASTING CALL, THE ACTRESSES ARE
GONNA GET THE SCRIPT.
IF SHE READS THIS, SHE'S GONNA
1002
00:32:44,196 --> 00:32:45,696
GONNA GET THE SCRIPT.
IF SHE READS THIS, SHE'S GONNA
REALIZE SOMETHING IS UP.
1003
00:32:45,698 --> 00:32:46,596
IF SHE READS THIS, SHE'S GONNA
REALIZE SOMETHING IS UP.
>> [ SIGHS ]
1004
00:32:46,598 --> 00:32:48,165
REALIZE SOMETHING IS UP.
>> [ SIGHS ]
I DIDN'T THINK OF THAT.
1005
00:32:48,167 --> 00:32:49,299
>> [ SIGHS ]
I DIDN'T THINK OF THAT.
>> IT DOESN'T MATTER WHAT THE
1006
00:32:49,301 --> 00:32:50,467
I DIDN'T THINK OF THAT.
>> IT DOESN'T MATTER WHAT THE
SCRIPT IS, JUST AS LONG AS SHE
1007
00:32:50,469 --> 00:32:51,234
>> IT DOESN'T MATTER WHAT THE
SCRIPT IS, JUST AS LONG AS SHE
SHOWS UP, RIGHT?
1008
00:32:51,236 --> 00:32:52,502
SCRIPT IS, JUST AS LONG AS SHE
SHOWS UP, RIGHT?
>> YEAH.
1009
00:32:52,504 --> 00:32:56,106
SHOWS UP, RIGHT?
>> YEAH.
>> SO, MIGHT AS WELL HAVE FUN
1010
00:32:56,108 --> 00:32:57,541
>> YEAH.
>> SO, MIGHT AS WELL HAVE FUN
WITH THIS.
1011
00:32:57,543 --> 00:32:59,076
>> SO, MIGHT AS WELL HAVE FUN
WITH THIS.
>> WHAT DO YOU MEAN?
1012
00:32:59,078 --> 00:33:00,744
WITH THIS.
>> WHAT DO YOU MEAN?
>> ADD A LITTLE DRAMA TO IT.
1013
00:33:00,746 --> 00:33:02,112
>> WHAT DO YOU MEAN?
>> ADD A LITTLE DRAMA TO IT.
I MEAN, IF I HAVE TO WATCH TWO
1014
00:33:02,114 --> 00:33:03,313
>> ADD A LITTLE DRAMA TO IT.
I MEAN, IF I HAVE TO WATCH TWO
DOZEN GIRLS READ THIS, I'M GONNA
1015
00:33:03,315 --> 00:33:04,514
I MEAN, IF I HAVE TO WATCH TWO
DOZEN GIRLS READ THIS, I'M GONNA
PUT A FREAKIN' HOLE IN MY HEAD.
1016
00:33:04,516 --> 00:33:05,615
DOZEN GIRLS READ THIS, I'M GONNA
PUT A FREAKIN' HOLE IN MY HEAD.
>> GEE, THANKS, TED!
1017
00:33:05,617 --> 00:33:07,217
PUT A FREAKIN' HOLE IN MY HEAD.
>> GEE, THANKS, TED!
I'M SO GLAD YOU'RE MY AGENT.
1018
00:33:07,219 --> 00:33:09,186
>> GEE, THANKS, TED!
I'M SO GLAD YOU'RE MY AGENT.
>> YOU'RE TOO CLOSE TO IT.
1019
00:33:09,188 --> 00:33:10,687
I'M SO GLAD YOU'RE MY AGENT.
>> YOU'RE TOO CLOSE TO IT.
WHAT YOU NEED IS SOME
1020
00:33:10,689 --> 00:33:13,523
>> YOU'RE TOO CLOSE TO IT.
WHAT YOU NEED IS SOME
OBJECTIVITY!
1021
00:33:13,525 --> 00:33:14,391
WHAT YOU NEED IS SOME
OBJECTIVITY!
LET ME WRITE IT.
1022
00:33:14,393 --> 00:33:15,325
OBJECTIVITY!
LET ME WRITE IT.
>> I CAN WRITE IT.
1023
00:33:15,327 --> 00:33:16,126
LET ME WRITE IT.
>> I CAN WRITE IT.
>> NO, NO, NO.
1024
00:33:16,128 --> 00:33:16,760
>> I CAN WRITE IT.
>> NO, NO, NO.
I'M YOUR FRIEND.
1025
00:33:16,762 --> 00:33:17,794
>> NO, NO, NO.
I'M YOUR FRIEND.
I AGREED TO HELP YOU.
1026
00:33:17,796 --> 00:33:19,596
I'M YOUR FRIEND.
I AGREED TO HELP YOU.
I'LL DO THE CASTING CALL.
1027
00:33:19,598 --> 00:33:21,698
I AGREED TO HELP YOU.
I'LL DO THE CASTING CALL.
I'LL WRITE THE SCRIPT.
1028
00:33:21,700 --> 00:33:25,802
I'LL DO THE CASTING CALL.
I'LL WRITE THE SCRIPT.
DEAL?
1029
00:33:25,804 --> 00:33:27,270
I'LL WRITE THE SCRIPT.
DEAL?
>> ALL RIGHT.
1030
00:33:27,272 --> 00:33:29,172
DEAL?
>> ALL RIGHT.
YOU CANNOT CHANGE THE
1031
00:33:29,174 --> 00:33:31,408
>> ALL RIGHT.
YOU CANNOT CHANGE THE
DESCRIPTION, THOUGH, OKAY?
1032
00:33:31,410 --> 00:33:33,276
YOU CANNOT CHANGE THE
DESCRIPTION, THOUGH, OKAY?
SHE HAS TO MATCH THE
1033
00:33:33,278 --> 00:33:34,578
DESCRIPTION, THOUGH, OKAY?
SHE HAS TO MATCH THE
DESCRIPTION --
1034
00:33:34,580 --> 00:33:35,579
SHE HAS TO MATCH THE
DESCRIPTION --
>> YEAH, I GOT IT.
1035
00:33:35,581 --> 00:33:37,080
DESCRIPTION --
>> YEAH, I GOT IT.
>> AND YOU HAVE TO KEEP THE
1036
00:33:37,082 --> 00:33:37,714
>> YEAH, I GOT IT.
>> AND YOU HAVE TO KEEP THE
COFFEE SPILL.
1037
00:33:37,716 --> 00:33:39,349
>> AND YOU HAVE TO KEEP THE
COFFEE SPILL.
LIKE, I THINK IT'S COOL IF SHE
1038
00:33:39,351 --> 00:33:40,450
COFFEE SPILL.
LIKE, I THINK IT'S COOL IF SHE
RECOGNIZES SOMETHING.
1039
00:33:40,452 --> 00:33:42,219
LIKE, I THINK IT'S COOL IF SHE
RECOGNIZES SOMETHING.
THEN, IT'S LIKE SOME SECRET
1040
00:33:42,221 --> 00:33:43,854
RECOGNIZES SOMETHING.
THEN, IT'S LIKE SOME SECRET
MESSAGE BETWEEN THE TWO OF US
1041
00:33:43,856 --> 00:33:45,789
THEN, IT'S LIKE SOME SECRET
MESSAGE BETWEEN THE TWO OF US
THAT ONLY SHE AND I UNDERSTAND.
1042
00:33:45,791 --> 00:33:50,293
MESSAGE BETWEEN THE TWO OF US
THAT ONLY SHE AND I UNDERSTAND.
I THINK THAT IS ROMANTIC, RIGHT?
1043
00:33:50,295 --> 00:33:53,096
THAT ONLY SHE AND I UNDERSTAND.
I THINK THAT IS ROMANTIC, RIGHT?
>> I'LL KEEP THE COFFEE SPILL.
1044
00:33:53,098 --> 00:34:00,470
BEER ME.
1045
00:34:00,472 --> 00:34:15,585
>> ARE YOU LAURA?
>> UM, YES.
>> I'M DAVE.
1046
00:34:15,587 --> 00:34:18,221
>> UM, YES.
>> I'M DAVE.
>> HI.
1047
00:34:18,223 --> 00:34:34,638
SO, SOME GIRL SPILLED COFFEE ON
YOU, TOO?
>> YOU DID, DIDN'T YOU?
1048
00:34:34,640 --> 00:34:36,206
YOU, TOO?
>> YOU DID, DIDN'T YOU?
>> NOPE. NOT ME.
1049
00:34:36,208 --> 00:34:38,375
>> YOU DID, DIDN'T YOU?
>> NOPE. NOT ME.
>> SO, MAYBE YOU'RE NOT HER
1050
00:34:38,377 --> 00:34:39,309
>> NOPE. NOT ME.
>> SO, MAYBE YOU'RE NOT HER
EXACTLY.
1051
00:34:39,311 --> 00:34:41,912
>> SO, MAYBE YOU'RE NOT HER
EXACTLY.
YOU KNOW, WHO CARES ABOUT BEING
1052
00:34:41,914 --> 00:34:42,779
EXACTLY.
YOU KNOW, WHO CARES ABOUT BEING
EXACT?
1053
00:34:42,781 --> 00:34:45,382
YOU KNOW, WHO CARES ABOUT BEING
EXACT?
LOVE'S NOT AN EXACT SCIENCE.
1054
00:34:45,384 --> 00:34:47,451
EXACT?
LOVE'S NOT AN EXACT SCIENCE.
LET'S GIVE IT TIME.
1055
00:34:47,453 --> 00:34:49,653
LOVE'S NOT AN EXACT SCIENCE.
LET'S GIVE IT TIME.
SEE WHERE THIS THING GOES.
1056
00:34:49,655 --> 00:34:51,655
LET'S GIVE IT TIME.
SEE WHERE THIS THING GOES.
I MEAN, YOU'RE A WOMAN.
1057
00:34:51,657 --> 00:34:53,423
SEE WHERE THIS THING GOES.
I MEAN, YOU'RE A WOMAN.
I'M A MAN.
1058
00:34:53,425 --> 00:34:57,661
I MEAN, YOU'RE A WOMAN.
I'M A MAN.
LET'S PARTY A LITTLE BIT.
1059
00:34:57,663 --> 00:35:01,731
I'M A MAN.
LET'S PARTY A LITTLE BIT.
>> SO WHAT IF NOT "THE GUY"?
1060
00:35:01,733 --> 00:35:04,434
LET'S PARTY A LITTLE BIT.
>> SO WHAT IF NOT "THE GUY"?
SO WHAT IF I DIDN'T GO TO A
1061
00:35:04,436 --> 00:35:06,303
>> SO WHAT IF NOT "THE GUY"?
SO WHAT IF I DIDN'T GO TO A
"PROPER COLLEGE"?
1062
00:35:06,305 --> 00:35:09,473
SO WHAT IF I DIDN'T GO TO A
"PROPER COLLEGE"?
SO WHAT IF I'M IN A "GRUNGE
1063
00:35:09,475 --> 00:35:11,241
"PROPER COLLEGE"?
SO WHAT IF I'M IN A "GRUNGE
BAND"?
1064
00:35:11,243 --> 00:35:16,947
SO WHAT IF I'M IN A "GRUNGE
BAND"?
I'M CAPABLE OF ROMANCE.
1065
00:35:16,949 --> 00:35:18,748
BAND"?
I'M CAPABLE OF ROMANCE.
I KNOW HOW TO SEDUCE.
1066
00:35:18,750 --> 00:35:20,450
I'M CAPABLE OF ROMANCE.
I KNOW HOW TO SEDUCE.
I KNOW HOW TO LOVE.
1067
00:35:20,452 --> 00:35:22,752
I KNOW HOW TO SEDUCE.
I KNOW HOW TO LOVE.
BUT IF THAT'S TOO MUCH FOR YOU
1068
00:35:22,754 --> 00:35:25,655
I KNOW HOW TO LOVE.
BUT IF THAT'S TOO MUCH FOR YOU
TO HANDLE, THEN, FORGET YOU,
1069
00:35:25,657 --> 00:35:26,490
BUT IF THAT'S TOO MUCH FOR YOU
TO HANDLE, THEN, FORGET YOU,
MAN.
1070
00:35:26,492 --> 00:35:30,760
TO HANDLE, THEN, FORGET YOU,
MAN.
FORGET...YOU.
1071
00:35:30,762 --> 00:35:32,462
MAN.
FORGET...YOU.
>> MOTHER SAYS I SHOULD GO MEET
1072
00:35:32,464 --> 00:35:32,896
FORGET...YOU.
>> MOTHER SAYS I SHOULD GO MEET
A GIRL.
1073
00:35:32,898 --> 00:35:34,464
>> MOTHER SAYS I SHOULD GO MEET
A GIRL.
WELL, THEN, WHO'S GONNA TAKE
1074
00:35:34,466 --> 00:35:35,398
A GIRL.
WELL, THEN, WHO'S GONNA TAKE
CARE OF MOTHER?
1075
00:35:35,400 --> 00:35:36,800
WELL, THEN, WHO'S GONNA TAKE
CARE OF MOTHER?
WHO DO YOU THINK COOKS AND
1076
00:35:36,802 --> 00:35:37,467
CARE OF MOTHER?
WHO DO YOU THINK COOKS AND
CLEANS?
1077
00:35:37,469 --> 00:35:38,935
WHO DO YOU THINK COOKS AND
CLEANS?
WHO DO YOU THINK RUNS THE SHOP?
1078
00:35:38,937 --> 00:35:40,437
CLEANS?
WHO DO YOU THINK RUNS THE SHOP?
WE GOT VERMIN SQUATTING UNDER
1079
00:35:40,439 --> 00:35:40,937
WHO DO YOU THINK RUNS THE SHOP?
WE GOT VERMIN SQUATTING UNDER
THE HOUSE.
1080
00:35:40,939 --> 00:35:42,472
WE GOT VERMIN SQUATTING UNDER
THE HOUSE.
WHO DO YOU THINK TAKES CARE OF
1081
00:35:42,474 --> 00:35:43,440
THE HOUSE.
WHO DO YOU THINK TAKES CARE OF
THAT PROBLEM, HUH?
1082
00:35:43,442 --> 00:35:45,242
WHO DO YOU THINK TAKES CARE OF
THAT PROBLEM, HUH?
I DON'T USUALLY COMPLAIN THIS
1083
00:35:45,244 --> 00:35:45,642
THAT PROBLEM, HUH?
I DON'T USUALLY COMPLAIN THIS
MUCH.
1084
00:35:45,644 --> 00:35:47,310
I DON'T USUALLY COMPLAIN THIS
MUCH.
I JUST GET THESE HEADACHES
1085
00:35:47,312 --> 00:35:51,715
MUCH.
I JUST GET THESE HEADACHES
SOMETIMES.
1086
00:35:51,717 --> 00:35:54,384
I JUST GET THESE HEADACHES
SOMETIMES.
IF YOU WANT, I CAN SHOW YOU WHAT
1087
00:35:54,386 --> 00:35:57,154
SOMETIMES.
IF YOU WANT, I CAN SHOW YOU WHAT
I GOT IN THE BACK OF MY VAN.
1088
00:35:57,156 --> 00:36:10,367
>> SURE YOU DON'T WANT TO TRY?
>> I'VE GOT YOUR NUMBER.
>> I TOLD YOU YOU SHOULD HAVE
1089
00:36:10,369 --> 00:36:11,768
>> I'VE GOT YOUR NUMBER.
>> I TOLD YOU YOU SHOULD HAVE
LET ME FILTER OUT THE FREAKS.
1090
00:36:11,770 --> 00:36:12,969
>> I TOLD YOU YOU SHOULD HAVE
LET ME FILTER OUT THE FREAKS.
>> THEY ALL SEEMED SO NORMAL IN
1091
00:36:12,971 --> 00:36:14,004
LET ME FILTER OUT THE FREAKS.
>> THEY ALL SEEMED SO NORMAL IN
THEIR E-MAILS.
1092
00:36:14,006 --> 00:36:14,771
>> THEY ALL SEEMED SO NORMAL IN
THEIR E-MAILS.
>> THEY ALWAYS DO.
1093
00:36:14,773 --> 00:36:15,438
THEIR E-MAILS.
>> THEY ALWAYS DO.
WELL, LOOK.
1094
00:36:15,440 --> 00:36:16,473
>> THEY ALWAYS DO.
WELL, LOOK.
AT LEAST YOU'VE GOTTEN RID OF A
1095
00:36:16,475 --> 00:36:17,541
WELL, LOOK.
AT LEAST YOU'VE GOTTEN RID OF A
FEW OF THEM, AND I BET YOU HAVE
1096
00:36:17,543 --> 00:36:18,508
AT LEAST YOU'VE GOTTEN RID OF A
FEW OF THEM, AND I BET YOU HAVE
SOME MORE IN YOUR "IN" BOX.
1097
00:36:18,510 --> 00:36:19,609
FEW OF THEM, AND I BET YOU HAVE
SOME MORE IN YOUR "IN" BOX.
>> I WANT NOTHING IN MY "IN"
1098
00:36:19,611 --> 00:36:20,010
SOME MORE IN YOUR "IN" BOX.
>> I WANT NOTHING IN MY "IN"
BOX.
1099
00:36:20,012 --> 00:36:21,311
>> I WANT NOTHING IN MY "IN"
BOX.
>> [ CHORTLES ]
1100
00:36:21,313 --> 00:36:21,845
BOX.
>> [ CHORTLES ]
HA HA!
1101
00:36:21,847 --> 00:36:23,914
>> [ CHORTLES ]
HA HA!
>> I'M DONE WITH DATES -- NO
1102
00:36:23,916 --> 00:36:24,581
HA HA!
>> I'M DONE WITH DATES -- NO
MORE.
1103
00:36:24,583 --> 00:36:24,981
>> I'M DONE WITH DATES -- NO
MORE.
>> OKAY.
1104
00:36:24,983 --> 00:36:26,316
MORE.
>> OKAY.
MAYBE YOU GOT IT OUT OF YOUR
1105
00:36:26,318 --> 00:36:26,716
>> OKAY.
MAYBE YOU GOT IT OUT OF YOUR
SYSTEM.
1106
00:36:26,718 --> 00:36:28,385
MAYBE YOU GOT IT OUT OF YOUR
SYSTEM.
>> YOU HAVE NO IDEA WHAT IT
1107
00:36:28,387 --> 00:36:29,686
SYSTEM.
>> YOU HAVE NO IDEA WHAT IT
FEELS LIKE TO LOSE YOUR
1108
00:36:29,688 --> 00:36:31,021
>> YOU HAVE NO IDEA WHAT IT
FEELS LIKE TO LOSE YOUR
HYPOTHETICAL SOUL MATE.
1109
00:36:31,023 --> 00:36:32,289
FEELS LIKE TO LOSE YOUR
HYPOTHETICAL SOUL MATE.
>> YOU KNOW WHAT?
1110
00:36:32,291 --> 00:36:32,989
HYPOTHETICAL SOUL MATE.
>> YOU KNOW WHAT?
I'VE GOT AN IDEA.
1111
00:36:32,991 --> 00:36:34,391
>> YOU KNOW WHAT?
I'VE GOT AN IDEA.
>> UGH! YOU AND YOUR IDEAS.
1112
00:36:34,393 --> 00:36:35,659
I'VE GOT AN IDEA.
>> UGH! YOU AND YOUR IDEAS.
PLEASE DO NOT SAY YOU'RE
1113
00:36:35,661 --> 00:36:37,027
>> UGH! YOU AND YOUR IDEAS.
PLEASE DO NOT SAY YOU'RE
THINKING ELECTRIC-SHOCK THERAPY,
1114
00:36:37,029 --> 00:36:38,595
PLEASE DO NOT SAY YOU'RE
THINKING ELECTRIC-SHOCK THERAPY,
BECAUSE THE COINCIDENCE WOULD BE
1115
00:36:38,597 --> 00:36:39,863
THINKING ELECTRIC-SHOCK THERAPY,
BECAUSE THE COINCIDENCE WOULD BE
WAY TOO MUCH FOR ME TO HANDLE
1116
00:36:39,865 --> 00:36:40,664
BECAUSE THE COINCIDENCE WOULD BE
WAY TOO MUCH FOR ME TO HANDLE
RIGHT NOW.
1117
00:36:40,666 --> 00:36:41,298
WAY TOO MUCH FOR ME TO HANDLE
RIGHT NOW.
>> NO.
1118
00:36:41,300 --> 00:36:42,699
RIGHT NOW.
>> NO.
AS A MATTER OF FACT, I WAS
1119
00:36:42,701 --> 00:36:44,568
>> NO.
AS A MATTER OF FACT, I WAS
THINKING MORE ALONG THE LINES OF
1120
00:36:44,570 --> 00:36:45,735
AS A MATTER OF FACT, I WAS
THINKING MORE ALONG THE LINES OF
FACIALS AND WAXING.
1121
00:36:45,737 --> 00:36:47,504
THINKING MORE ALONG THE LINES OF
FACIALS AND WAXING.
HALF-OFF BRAZILIAN ON TUESDAY.
1122
00:36:47,506 --> 00:36:48,972
FACIALS AND WAXING.
HALF-OFF BRAZILIAN ON TUESDAY.
HALF OFF, TAKE IT ALL OFF.
1123
00:36:48,974 --> 00:36:50,774
HALF-OFF BRAZILIAN ON TUESDAY.
HALF OFF, TAKE IT ALL OFF.
>> SOUNDS ENTICING, BUT I HAVE
1124
00:36:50,776 --> 00:36:51,675
HALF OFF, TAKE IT ALL OFF.
>> SOUNDS ENTICING, BUT I HAVE
AN AUDITION.
1125
00:36:51,677 --> 00:36:53,343
>> SOUNDS ENTICING, BUT I HAVE
AN AUDITION.
>> ANYTHING INTERESTING?
1126
00:36:53,345 --> 00:36:54,377
AN AUDITION.
>> ANYTHING INTERESTING?
>> SOME PILOT.
1127
00:36:54,379 --> 00:36:56,813
>> ANYTHING INTERESTING?
>> SOME PILOT.
>> OH.
1128
00:36:56,815 --> 00:36:58,048
>> SOME PILOT.
>> OH.
I LOVE PILOTS.
1129
00:36:58,050 --> 00:36:59,549
>> OH.
I LOVE PILOTS.
I'LL SHOW YOU A COCKPIT --
1130
00:36:59,551 --> 00:37:00,350
I LOVE PILOTS.
I'LL SHOW YOU A COCKPIT --
UHH-UHH-UHH.
1131
00:37:00,352 --> 00:37:01,518
I'LL SHOW YOU A COCKPIT --
UHH-UHH-UHH.
>> YOU'RE NOT HELPING.
1132
00:37:01,520 --> 00:37:02,052
UHH-UHH-UHH.
>> YOU'RE NOT HELPING.
>> ZINGER.
1133
00:37:02,054 --> 00:37:02,953
>> YOU'RE NOT HELPING.
>> ZINGER.
>> NOT HELPING.
1134
00:37:02,955 --> 00:37:04,321
>> ZINGER.
>> NOT HELPING.
>> OH, COME ON. LAUGH.
1135
00:37:04,323 --> 00:37:05,722
>> NOT HELPING.
>> OH, COME ON. LAUGH.
I'M FUNNY.
1136
00:37:05,724 --> 00:37:06,957
>> OH, COME ON. LAUGH.
I'M FUNNY.
>> UM...EXCUSE ME.
1137
00:37:06,959 --> 00:37:07,691
I'M FUNNY.
>> UM...EXCUSE ME.
PARDON.
1138
00:37:07,693 --> 00:37:09,359
>> UM...EXCUSE ME.
PARDON.
I JUST GOT TO -- SORRY.
1139
00:37:09,361 --> 00:37:11,494
PARDON.
I JUST GOT TO -- SORRY.
HEY.
1140
00:37:11,496 --> 00:37:13,830
I JUST GOT TO -- SORRY.
HEY.
WHAT DID YOU PUT IN THE AD?
1141
00:37:13,832 --> 00:37:15,398
HEY.
WHAT DID YOU PUT IN THE AD?
IT'S LIKE A HUGH HEFNER PARTY
1142
00:37:15,400 --> 00:37:15,932
WHAT DID YOU PUT IN THE AD?
IT'S LIKE A HUGH HEFNER PARTY
OUT THERE.
1143
00:37:15,934 --> 00:37:17,467
IT'S LIKE A HUGH HEFNER PARTY
OUT THERE.
>> I TRIED TO KEEP IT TO THE
1144
00:37:17,469 --> 00:37:18,802
OUT THERE.
>> I TRIED TO KEEP IT TO THE
AVERAGE TYPE TO MAXIMIZE OUR
1145
00:37:18,804 --> 00:37:19,369
>> I TRIED TO KEEP IT TO THE
AVERAGE TYPE TO MAXIMIZE OUR
ODDS.
1146
00:37:19,371 --> 00:37:20,537
AVERAGE TYPE TO MAXIMIZE OUR
ODDS.
>> AVERAGE?
1147
00:37:20,539 --> 00:37:22,405
ODDS.
>> AVERAGE?
THAT IS NOT AVERAGE.
1148
00:37:22,407 --> 00:37:24,808
>> AVERAGE?
THAT IS NOT AVERAGE.
THAT'S LIKE VICTORIA'S SECRET.
1149
00:37:24,810 --> 00:37:25,775
THAT IS NOT AVERAGE.
THAT'S LIKE VICTORIA'S SECRET.
>> I DON'T UNDERSTAND WHAT THE
1150
00:37:25,777 --> 00:37:26,776
THAT'S LIKE VICTORIA'S SECRET.
>> I DON'T UNDERSTAND WHAT THE
POINT OF THIS IS IF THEY'RE NOT
1151
00:37:26,778 --> 00:37:27,611
>> I DON'T UNDERSTAND WHAT THE
POINT OF THIS IS IF THEY'RE NOT
GONNA BE HOT.
1152
00:37:27,613 --> 00:37:28,745
POINT OF THIS IS IF THEY'RE NOT
GONNA BE HOT.
>> THE POINT -- YOU WEREN'T --
1153
00:37:28,747 --> 00:37:29,412
GONNA BE HOT.
>> THE POINT -- YOU WEREN'T --
MMM.
1154
00:37:29,414 --> 00:37:29,879
>> THE POINT -- YOU WEREN'T --
MMM.
NEVER MIND.
1155
00:37:29,881 --> 00:37:30,780
MMM.
NEVER MIND.
CAN WE JUST START, PLEASE?
1156
00:37:30,782 --> 00:37:31,681
NEVER MIND.
CAN WE JUST START, PLEASE?
>> LET'S TRY AND MAKE THIS
1157
00:37:31,683 --> 00:37:32,048
CAN WE JUST START, PLEASE?
>> LET'S TRY AND MAKE THIS
QUICK.
1158
00:37:32,050 --> 00:37:32,916
>> LET'S TRY AND MAKE THIS
QUICK.
I'M PAYING MY ASSISTANT
1159
00:37:32,918 --> 00:37:33,550
QUICK.
I'M PAYING MY ASSISTANT
OVERTIME.
1160
00:37:33,552 --> 00:37:35,085
I'M PAYING MY ASSISTANT
OVERTIME.
ANGIE, SEND IN THE FIRST GIRL,
1161
00:37:35,087 --> 00:37:37,687
OVERTIME.
ANGIE, SEND IN THE FIRST GIRL,
LOVE.
1162
00:37:37,689 --> 00:37:44,094
>> SHELLY SWIMMERS.
>> I'M THE ONE WITH THE COFFEE
STAIN IN THE SHAPE OF AFRICA ON
1163
00:37:44,096 --> 00:37:44,761
>> I'M THE ONE WITH THE COFFEE
STAIN IN THE SHAPE OF AFRICA ON
MY SHIRT.
1164
00:37:44,763 --> 00:37:46,096
STAIN IN THE SHAPE OF AFRICA ON
MY SHIRT.
>> [ Wooden ] WELL, SCREW YOU.
1165
00:37:46,098 --> 00:37:47,097
MY SHIRT.
>> [ Wooden ] WELL, SCREW YOU.
IT'S ALL YOUR FAULT.
1166
00:37:47,099 --> 00:37:48,598
>> [ Wooden ] WELL, SCREW YOU.
IT'S ALL YOUR FAULT.
YOU SHOULD WATCH WHERE YOU'RE
1167
00:37:48,600 --> 00:37:48,965
IT'S ALL YOUR FAULT.
YOU SHOULD WATCH WHERE YOU'RE
GOING.
1168
00:37:48,967 --> 00:37:50,667
YOU SHOULD WATCH WHERE YOU'RE
GOING.
>> THANK YOU. THAT'S ALL.
1169
00:37:50,669 --> 00:37:51,735
GOING.
>> THANK YOU. THAT'S ALL.
>> WHAT IS THIS
1170
00:37:51,737 --> 00:37:53,703
>> THANK YOU. THAT'S ALL.
>> WHAT IS THIS
"FEMALE HEAT: HOTNESS" PROJECT,
1171
00:37:53,705 --> 00:37:54,404
>> WHAT IS THIS
"FEMALE HEAT: HOTNESS" PROJECT,
ANYWAY?
1172
00:37:54,406 --> 00:37:56,373
"FEMALE HEAT: HOTNESS" PROJECT,
ANYWAY?
>> IT'S JUST WHAT THE AD SAID.
1173
00:37:56,375 --> 00:37:59,509
ANYWAY?
>> IT'S JUST WHAT THE AD SAID.
A NEW PILOT FOR SPIKE TV.
1174
00:37:59,511 --> 00:38:00,977
>> IT'S JUST WHAT THE AD SAID.
A NEW PILOT FOR SPIKE TV.
>> YES, I AM DRESSED AS
1175
00:38:00,979 --> 00:38:01,811
A NEW PILOT FOR SPIKE TV.
>> YES, I AM DRESSED AS
PRINCESS.
1176
00:38:01,813 --> 00:38:03,680
>> YES, I AM DRESSED AS
PRINCESS.
YOU GOT A PROBLEM WITH THAT?
1177
00:38:03,682 --> 00:38:04,581
PRINCESS.
YOU GOT A PROBLEM WITH THAT?
I...
1178
00:38:04,583 --> 00:38:05,515
YOU GOT A PROBLEM WITH THAT?
I...
I'M AN ACTRESS!
1179
00:38:05,517 --> 00:38:06,750
I...
I'M AN ACTRESS!
>> AND SCENE. THANK YOU.
1180
00:38:06,752 --> 00:38:07,751
I'M AN ACTRESS!
>> AND SCENE. THANK YOU.
THAT WILL BE ALL.
1181
00:38:07,753 --> 00:38:08,952
>> AND SCENE. THANK YOU.
THAT WILL BE ALL.
>> THANK YOU VERY MUCH.
1182
00:38:08,954 --> 00:38:11,021
THAT WILL BE ALL.
>> THANK YOU VERY MUCH.
>> LANA ALEXIS.
1183
00:38:11,023 --> 00:38:12,522
>> THANK YOU VERY MUCH.
>> LANA ALEXIS.
>> [ French accent ] SHOULD WE
1184
00:38:12,524 --> 00:38:13,390
>> LANA ALEXIS.
>> [ French accent ] SHOULD WE
START AT THE TOP?
1185
00:38:13,392 --> 00:38:14,891
>> [ French accent ] SHOULD WE
START AT THE TOP?
>> TOP, BOTTOM -- I'M FINE WITH
1186
00:38:14,893 --> 00:38:15,458
START AT THE TOP?
>> TOP, BOTTOM -- I'M FINE WITH
BOTH.
1187
00:38:15,460 --> 00:38:16,393
>> TOP, BOTTOM -- I'M FINE WITH
BOTH.
>> SCREW YOU!
1188
00:38:16,395 --> 00:38:17,627
BOTH.
>> SCREW YOU!
IT'S ALL YOUR FAULT!
1189
00:38:17,629 --> 00:38:18,928
>> SCREW YOU!
IT'S ALL YOUR FAULT!
YOU SHOULD WATCH WHERE YOU'RE
1190
00:38:18,930 --> 00:38:19,496
IT'S ALL YOUR FAULT!
YOU SHOULD WATCH WHERE YOU'RE
GOING.
1191
00:38:19,498 --> 00:38:20,630
YOU SHOULD WATCH WHERE YOU'RE
GOING.
>> I THINK YOUR TALENT WARRANTS
1192
00:38:20,632 --> 00:38:21,698
GOING.
>> I THINK YOUR TALENT WARRANTS
A DEEPER INVESTIGATION THAN WE
1193
00:38:21,700 --> 00:38:22,799
>> I THINK YOUR TALENT WARRANTS
A DEEPER INVESTIGATION THAN WE
ACTUALLY HAVE TIME FOR TODAY.
1194
00:38:22,801 --> 00:38:24,534
A DEEPER INVESTIGATION THAN WE
ACTUALLY HAVE TIME FOR TODAY.
YOU THINK IT'S POSSIBLE FOR MY
1195
00:38:24,536 --> 00:38:25,935
ACTUALLY HAVE TIME FOR TODAY.
YOU THINK IT'S POSSIBLE FOR MY
OFFICE TO ARRANGE A PRIVATE
1196
00:38:25,937 --> 00:38:26,703
YOU THINK IT'S POSSIBLE FOR MY
OFFICE TO ARRANGE A PRIVATE
CALL-BACK?
1197
00:38:26,705 --> 00:38:27,804
OFFICE TO ARRANGE A PRIVATE
CALL-BACK?
>> MARTA LEDDING.
1198
00:38:27,806 --> 00:38:29,606
CALL-BACK?
>> MARTA LEDDING.
>> WELL, CERTAINLY, I WOULDN'T
1199
00:38:29,608 --> 00:38:30,840
>> MARTA LEDDING.
>> WELL, CERTAINLY, I WOULDN'T
GET UPSET ABOUT THAT
1200
00:38:30,842 --> 00:38:32,008
>> WELL, CERTAINLY, I WOULDN'T
GET UPSET ABOUT THAT
PIECE-OF-SHIT SUIT.
1201
00:38:32,010 --> 00:38:32,909
GET UPSET ABOUT THAT
PIECE-OF-SHIT SUIT.
[ SIGHS ]
1202
00:38:32,911 --> 00:38:34,978
PIECE-OF-SHIT SUIT.
[ SIGHS ]
I'M SORRY. CAN I START OVER?
1203
00:38:34,980 --> 00:38:36,846
[ SIGHS ]
I'M SORRY. CAN I START OVER?
>> SAYS HERE THAT YOU CAN DO THE
1204
00:38:36,848 --> 00:38:37,514
I'M SORRY. CAN I START OVER?
>> SAYS HERE THAT YOU CAN DO THE
SPLITS?
1205
00:38:37,516 --> 00:38:38,014
>> SAYS HERE THAT YOU CAN DO THE
SPLITS?
>> YEAH.
1206
00:38:38,016 --> 00:38:40,050
SPLITS?
>> YEAH.
>> CAN YOU SHOW US?
1207
00:38:40,052 --> 00:38:42,485
>> YEAH.
>> CAN YOU SHOW US?
>> LAURA BLOOM.
1208
00:38:42,487 --> 00:38:49,626
THIS IS LAURA BLOOM, READING FOR
THE PART OF REBECCA.
LAURA, THIS IS OUR CASTING
1209
00:38:49,628 --> 00:38:51,027
THE PART OF REBECCA.
LAURA, THIS IS OUR CASTING
DIRECTOR, MARY HARR, AND OUR
1210
00:38:51,029 --> 00:38:52,462
LAURA, THIS IS OUR CASTING
DIRECTOR, MARY HARR, AND OUR
DIRECTOR, BENSON DRAKE.
1211
00:38:52,464 --> 00:38:53,997
DIRECTOR, MARY HARR, AND OUR
DIRECTOR, BENSON DRAKE.
>> [ British accent ] IT'S NICE
1212
00:38:53,999 --> 00:38:55,065
DIRECTOR, BENSON DRAKE.
>> [ British accent ] IT'S NICE
TO MEET YOU, LAURA.
1213
00:38:55,067 --> 00:38:57,767
>> [ British accent ] IT'S NICE
TO MEET YOU, LAURA.
>> IT'S NICE TO MEET YOU, TOO.
1214
00:38:57,769 --> 00:38:59,736
TO MEET YOU, LAURA.
>> IT'S NICE TO MEET YOU, TOO.
>> [ CLEARS THROAT ]
1215
00:38:59,738 --> 00:39:02,105
>> IT'S NICE TO MEET YOU, TOO.
>> [ CLEARS THROAT ]
COULD WE GET STARTED, PLEASE?
1216
00:39:02,107 --> 00:39:03,173
>> [ CLEARS THROAT ]
COULD WE GET STARTED, PLEASE?
>> YES, OF COURSE.
1217
00:39:03,175 --> 00:39:04,841
COULD WE GET STARTED, PLEASE?
>> YES, OF COURSE.
LET'S START WITH THE SCENE ON
1218
00:39:04,843 --> 00:39:06,543
>> YES, OF COURSE.
LET'S START WITH THE SCENE ON
TOP OF PAGE 16, WHERE REBECCA
1219
00:39:06,545 --> 00:39:07,977
LET'S START WITH THE SCENE ON
TOP OF PAGE 16, WHERE REBECCA
AND STEVEN ARE TALKING ABOUT
1220
00:39:07,979 --> 00:39:09,546
TOP OF PAGE 16, WHERE REBECCA
AND STEVEN ARE TALKING ABOUT
WHAT HAPPENED AT THE CLOCK
1221
00:39:09,548 --> 00:39:09,946
AND STEVEN ARE TALKING ABOUT
WHAT HAPPENED AT THE CLOCK
TOWER.
1222
00:39:09,948 --> 00:39:11,581
WHAT HAPPENED AT THE CLOCK
TOWER.
>> I'LL READ STEVEN.
1223
00:39:11,583 --> 00:39:12,115
TOWER.
>> I'LL READ STEVEN.
>> OKAY.
1224
00:39:12,117 --> 00:39:13,817
>> I'LL READ STEVEN.
>> OKAY.
>> I THINK NANCY AND SAM ARE
1225
00:39:13,819 --> 00:39:15,552
>> OKAY.
>> I THINK NANCY AND SAM ARE
STILL TRAPPED IN THAT TOWER!
1226
00:39:15,554 --> 00:39:17,554
>> I THINK NANCY AND SAM ARE
STILL TRAPPED IN THAT TOWER!
WE'VE GOT TO GO GET THEM!
1227
00:39:17,556 --> 00:39:26,529
>> REMIND ME TO NEVER ASK YOU A
FAVOR EVER AGAIN.
>> GUESS IT'S TIME FOR YOU TO
1228
00:39:26,531 --> 00:39:28,498
FAVOR EVER AGAIN.
>> GUESS IT'S TIME FOR YOU TO
GET SOME WRITING DONE, PAL.
1229
00:39:28,500 --> 00:39:30,100
>> GUESS IT'S TIME FOR YOU TO
GET SOME WRITING DONE, PAL.
NOTHING LESS THAN A BIG, NASTY,
1230
00:39:30,102 --> 00:39:33,703
GET SOME WRITING DONE, PAL.
NOTHING LESS THAN A BIG, NASTY,
MONEYMAKING BLOCKBUSTER!
1231
00:39:33,705 --> 00:39:34,838
NOTHING LESS THAN A BIG, NASTY,
MONEYMAKING BLOCKBUSTER!
YOU THINK IT'D BE WEIRD IF I HAD
1232
00:39:34,840 --> 00:39:37,140
MONEYMAKING BLOCKBUSTER!
YOU THINK IT'D BE WEIRD IF I HAD
CALLBACKS AT MY HOUSE?
1233
00:39:37,142 --> 00:39:39,142
YOU THINK IT'D BE WEIRD IF I HAD
CALLBACKS AT MY HOUSE?
>> AND WE MUST BELIEVE THAT WE
1234
00:39:39,144 --> 00:39:40,610
CALLBACKS AT MY HOUSE?
>> AND WE MUST BELIEVE THAT WE
CAN OVERCOME THIS.
1235
00:39:40,612 --> 00:39:42,078
>> AND WE MUST BELIEVE THAT WE
CAN OVERCOME THIS.
WE MUST HAVE HOPE.
1236
00:39:42,080 --> 00:39:44,514
CAN OVERCOME THIS.
WE MUST HAVE HOPE.
IT'S THE ONLY THING THAT WILL
1237
00:39:44,516 --> 00:39:46,082
WE MUST HAVE HOPE.
IT'S THE ONLY THING THAT WILL
KEEP US GOING.
1238
00:39:46,084 --> 00:39:48,952
IT'S THE ONLY THING THAT WILL
KEEP US GOING.
WITHOUT IT, WE DON'T STAND A
1239
00:39:48,954 --> 00:39:50,720
KEEP US GOING.
WITHOUT IT, WE DON'T STAND A
CHANCE...
1240
00:39:50,722 --> 00:39:52,155
WITHOUT IT, WE DON'T STAND A
CHANCE...
AND NEITHER DOES ALL OF
1241
00:39:52,157 --> 00:39:53,656
CHANCE...
AND NEITHER DOES ALL OF
HUMANITY.
1242
00:39:53,658 --> 00:39:55,658
AND NEITHER DOES ALL OF
HUMANITY.
>> AND SCENE.
1243
00:39:55,660 --> 00:39:58,461
HUMANITY.
>> AND SCENE.
WELL, THAT'S ALL I NEED TO SEE.
1244
00:39:58,463 --> 00:39:59,062
>> AND SCENE.
WELL, THAT'S ALL I NEED TO SEE.
THANK YOU.
1245
00:39:59,064 --> 00:39:59,996
WELL, THAT'S ALL I NEED TO SEE.
THANK YOU.
>> THANK YOU.
1246
00:39:59,998 --> 00:40:01,231
THANK YOU.
>> THANK YOU.
>> THANK YOU, LAURA.
1247
00:40:01,233 --> 00:40:02,966
>> THANK YOU.
>> THANK YOU, LAURA.
>> IT WAS NICE MEETING YOU.
1248
00:40:02,968 --> 00:40:04,200
>> THANK YOU, LAURA.
>> IT WAS NICE MEETING YOU.
>> SHE WAS AMAZING.
1249
00:40:04,202 --> 00:40:05,535
>> IT WAS NICE MEETING YOU.
>> SHE WAS AMAZING.
>> SHE WAS OKAY.
1250
00:40:05,537 --> 00:40:06,503
>> SHE WAS AMAZING.
>> SHE WAS OKAY.
>> SHE WAS REALLY...
1251
00:40:06,505 --> 00:40:07,937
>> SHE WAS OKAY.
>> SHE WAS REALLY...
HOLD ON A SEC.
1252
00:40:07,939 --> 00:40:10,073
>> SHE WAS REALLY...
HOLD ON A SEC.
>> STEPHANIE WOODBURN.
1253
00:40:10,075 --> 00:40:13,076
HOLD ON A SEC.
>> STEPHANIE WOODBURN.
>> [ SIGHS ]
1254
00:40:13,078 --> 00:40:14,677
>> STEPHANIE WOODBURN.
>> [ SIGHS ]
>> LAURA?
1255
00:40:14,679 --> 00:40:15,779
>> [ SIGHS ]
>> LAURA?
[ CHUCKLES ]
1256
00:40:15,781 --> 00:40:16,579
>> LAURA?
[ CHUCKLES ]
>> OH.
1257
00:40:16,581 --> 00:40:16,980
[ CHUCKLES ]
>> OH.
>> HI.
1258
00:40:16,982 --> 00:40:17,580
>> OH.
>> HI.
>> HI.
1259
00:40:17,582 --> 00:40:18,114
>> HI.
>> HI.
>> LISTEN.
1260
00:40:18,116 --> 00:40:19,516
>> HI.
>> LISTEN.
I THOUGHT YOUR READ WAS
1261
00:40:19,518 --> 00:40:20,049
>> LISTEN.
I THOUGHT YOUR READ WAS
FANTASTIC.
1262
00:40:20,051 --> 00:40:21,818
I THOUGHT YOUR READ WAS
FANTASTIC.
AND, UM, I DON'T USUALLY DO
1263
00:40:21,820 --> 00:40:23,653
FANTASTIC.
AND, UM, I DON'T USUALLY DO
THIS, BUT I COULDN'T RESIST.
1264
00:40:23,655 --> 00:40:25,655
AND, UM, I DON'T USUALLY DO
THIS, BUT I COULDN'T RESIST.
DO YOU MIND IF I GIVE YOU A CALL
1265
00:40:25,657 --> 00:40:26,256
THIS, BUT I COULDN'T RESIST.
DO YOU MIND IF I GIVE YOU A CALL
SOMETIME?
1266
00:40:26,258 --> 00:40:29,859
DO YOU MIND IF I GIVE YOU A CALL
SOMETIME?
WE COULD GET TOGETHER FOR DINNER
1267
00:40:29,861 --> 00:40:33,229
SOMETIME?
WE COULD GET TOGETHER FOR DINNER
AND DISCUSS THE PART, OF COURSE.
1268
00:40:33,231 --> 00:40:34,898
WE COULD GET TOGETHER FOR DINNER
AND DISCUSS THE PART, OF COURSE.
>> THE PART -- UH, SURE.
1269
00:40:34,900 --> 00:40:35,732
AND DISCUSS THE PART, OF COURSE.
>> THE PART -- UH, SURE.
>> GREAT.
1270
00:40:35,734 --> 00:40:37,634
>> THE PART -- UH, SURE.
>> GREAT.
SO, I'LL GET YOUR NUMBER FROM
1271
00:40:37,636 --> 00:40:39,202
>> GREAT.
SO, I'LL GET YOUR NUMBER FROM
YOUR HEAD SHOT, ALL RIGHT?
1272
00:40:39,204 --> 00:40:39,969
SO, I'LL GET YOUR NUMBER FROM
YOUR HEAD SHOT, ALL RIGHT?
>> OKAY.
1273
00:40:39,971 --> 00:40:40,770
YOUR HEAD SHOT, ALL RIGHT?
>> OKAY.
>> GREAT.
1274
00:40:40,772 --> 00:40:41,771
>> OKAY.
>> GREAT.
>> THANK YOU.
1275
00:40:41,773 --> 00:40:44,641
>> GREAT.
>> THANK YOU.
>> ALL RIGHT.
1276
00:40:44,643 --> 00:41:01,925
>> FADE IN ON THE DESERT, VAST
AND DESOLATE.
ANGLE ON A SMALL CARAVAN OF...
1277
00:41:01,927 --> 00:41:02,525
AND DESOLATE.
ANGLE ON A SMALL CARAVAN OF...
GYPSIES.
1278
00:41:02,527 --> 00:41:06,796
ANGLE ON A SMALL CARAVAN OF...
GYPSIES.
YEAH, GYPSIES.
1279
00:41:06,798 --> 00:41:10,567
GYPSIES.
YEAH, GYPSIES.
AS THEY LOOK UP IN THE SKY AND
1280
00:41:10,569 --> 00:41:12,202
YEAH, GYPSIES.
AS THEY LOOK UP IN THE SKY AND
SEE THREE...
1281
00:41:12,204 --> 00:41:16,172
AS THEY LOOK UP IN THE SKY AND
SEE THREE...
NO, SIX...
1282
00:41:16,174 --> 00:41:18,741
SEE THREE...
NO, SIX...
BLACK HAWKS.
1283
00:41:18,743 --> 00:42:08,124
FADE IN.
A COFFEE SHOP IN HOLLYWOOD.
A GIRL WEARING A PRINCESS DRESS
1284
00:42:08,126 --> 00:42:10,260
A COFFEE SHOP IN HOLLYWOOD.
A GIRL WEARING A PRINCESS DRESS
COMES OUT OF -- NO.
1285
00:42:10,262 --> 00:42:12,629
A GIRL WEARING A PRINCESS DRESS
COMES OUT OF -- NO.
APPEARS FROM -- NO.
1286
00:42:12,631 --> 00:42:13,730
COMES OUT OF -- NO.
APPEARS FROM -- NO.
MANIFESTS.
1287
00:42:13,732 --> 00:42:16,099
APPEARS FROM -- NO.
MANIFESTS.
MANIFESTS -- YES.
1288
00:42:16,101 --> 00:42:19,102
MANIFESTS.
MANIFESTS -- YES.
THIS IS BEAUTY IN ITS PUREST AND
1289
00:42:19,104 --> 00:42:20,603
MANIFESTS -- YES.
THIS IS BEAUTY IN ITS PUREST AND
TRUEST FORM.
1290
00:42:20,605 --> 00:42:23,139
THIS IS BEAUTY IN ITS PUREST AND
TRUEST FORM.
[ CELLPHONE RINGING ]
1291
00:42:23,141 --> 00:42:33,182
YO.
>> HOW IS MY ACTION-FILM
BLOCKBUSTER COMING ALONG?
1292
00:42:33,184 --> 00:42:33,983
>> HOW IS MY ACTION-FILM
BLOCKBUSTER COMING ALONG?
>> IT'S GREAT.
1293
00:42:33,985 --> 00:42:35,285
BLOCKBUSTER COMING ALONG?
>> IT'S GREAT.
I'M WORKING ON THE BIG SHOOTOUT
1294
00:42:35,287 --> 00:42:36,653
>> IT'S GREAT.
I'M WORKING ON THE BIG SHOOTOUT
FOR THE OPENING RIGHT NOW.
1295
00:42:36,655 --> 00:42:37,921
I'M WORKING ON THE BIG SHOOTOUT
FOR THE OPENING RIGHT NOW.
LOTS OF DEATH -- YOU'RE GONNA
1296
00:42:37,923 --> 00:42:38,321
FOR THE OPENING RIGHT NOW.
LOTS OF DEATH -- YOU'RE GONNA
LOVE IT.
1297
00:42:38,323 --> 00:42:39,822
LOTS OF DEATH -- YOU'RE GONNA
LOVE IT.
>> NOT AS MUCH AS YOU'RE GONNA
1298
00:42:39,824 --> 00:42:40,290
LOVE IT.
>> NOT AS MUCH AS YOU'RE GONNA
LOVE THIS.
1299
00:42:40,292 --> 00:42:41,891
>> NOT AS MUCH AS YOU'RE GONNA
LOVE THIS.
I JUST GOT A CALL FROM
1300
00:42:41,893 --> 00:42:42,892
LOVE THIS.
I JUST GOT A CALL FROM
ZACK STEINER.
1301
00:42:42,894 --> 00:42:44,360
I JUST GOT A CALL FROM
ZACK STEINER.
HE LOVES THE NEW DRAFT.
1302
00:42:44,362 --> 00:42:46,129
ZACK STEINER.
HE LOVES THE NEW DRAFT.
HE'D LIKE YOU TO MEET WITH
1303
00:42:46,131 --> 00:42:47,630
HE LOVES THE NEW DRAFT.
HE'D LIKE YOU TO MEET WITH
TERRI PRESTON, LIKE,
1304
00:42:47,632 --> 00:42:48,398
HE'D LIKE YOU TO MEET WITH
TERRI PRESTON, LIKE,
IMMEDIATELY.
1305
00:42:48,400 --> 00:42:49,933
TERRI PRESTON, LIKE,
IMMEDIATELY.
>> PRESTON PICTURES'
1306
00:42:49,935 --> 00:42:51,000
IMMEDIATELY.
>> PRESTON PICTURES'
TERRI PRESTON?
1307
00:42:51,002 --> 00:42:52,368
>> PRESTON PICTURES'
TERRI PRESTON?
>> WE'RE PLAYING WITH THE BIG
1308
00:42:52,370 --> 00:42:53,236
TERRI PRESTON?
>> WE'RE PLAYING WITH THE BIG
GIRLS NOW, KEV.
1309
00:42:53,238 --> 00:42:54,837
>> WE'RE PLAYING WITH THE BIG
GIRLS NOW, KEV.
SO, PUT ON YOUR BIG-BOY PANTS.
1310
00:42:54,839 --> 00:42:55,371
GIRLS NOW, KEV.
SO, PUT ON YOUR BIG-BOY PANTS.
YOU HEAR ME?
1311
00:42:55,373 --> 00:42:56,806
SO, PUT ON YOUR BIG-BOY PANTS.
YOU HEAR ME?
I want you to get dressed and
1312
00:42:56,808 --> 00:42:57,774
YOU HEAR ME?
I want you to get dressed and
meet me over there.
1313
00:42:57,776 --> 00:42:59,042
I want you to get dressed and
meet me over there.
I'll text you the address.
1314
00:42:59,044 --> 00:43:01,644
meet me over there.
I'll text you the address.
Ciao, baby.
1315
00:43:01,646 --> 00:43:07,884
>> OKAY, THAT IS WHAT I'M
TALKING ABOUT.
THAT IS WHAT PEOPLE WANT TO SEE
1316
00:43:07,886 --> 00:43:09,819
TALKING ABOUT.
THAT IS WHAT PEOPLE WANT TO SEE
WHEN THEY DROP THEIR 14 BUCKS AT
1317
00:43:09,821 --> 00:43:11,354
THAT IS WHAT PEOPLE WANT TO SEE
WHEN THEY DROP THEIR 14 BUCKS AT
THE "MULTIPLEX" ON A FRIDAY
1318
00:43:11,356 --> 00:43:12,021
WHEN THEY DROP THEIR 14 BUCKS AT
THE "MULTIPLEX" ON A FRIDAY
NIGHT.
1319
00:43:12,023 --> 00:43:13,356
THE "MULTIPLEX" ON A FRIDAY
NIGHT.
THAT, MY FRIENDS, HAS JUICE!
1320
00:43:13,358 --> 00:43:14,891
NIGHT.
THAT, MY FRIENDS, HAS JUICE!
>> THANKS TO YOU KNOW WHO.
1321
00:43:14,893 --> 00:43:16,159
THAT, MY FRIENDS, HAS JUICE!
>> THANKS TO YOU KNOW WHO.
>> YOU KNOW WHAT I MEAN BY
1322
00:43:16,161 --> 00:43:16,926
>> THANKS TO YOU KNOW WHO.
>> YOU KNOW WHAT I MEAN BY
JUICE, KEV?
1323
00:43:16,928 --> 00:43:17,894
>> YOU KNOW WHAT I MEAN BY
JUICE, KEV?
>> OH, HE KNOWS. HE KNOWS.
1324
00:43:17,896 --> 00:43:19,262
JUICE, KEV?
>> OH, HE KNOWS. HE KNOWS.
>> WHAT I MEAN IS, IT -- IT --
1325
00:43:19,264 --> 00:43:20,697
>> OH, HE KNOWS. HE KNOWS.
>> WHAT I MEAN IS, IT -- IT --
IT -- IT MAKES ME -- I WANT
1326
00:43:20,699 --> 00:43:21,998
>> WHAT I MEAN IS, IT -- IT --
IT -- IT MAKES ME -- I WANT
TO -- I WANT TO -- I WANT TO
1327
00:43:22,000 --> 00:43:23,399
IT -- IT MAKES ME -- I WANT
TO -- I WANT TO -- I WANT TO
SLAUGHTER A PIG WITH MY BARE
1328
00:43:23,401 --> 00:43:24,934
TO -- I WANT TO -- I WANT TO
SLAUGHTER A PIG WITH MY BARE
HANDS AND EAT THE RAW FLESH
1329
00:43:24,936 --> 00:43:26,836
SLAUGHTER A PIG WITH MY BARE
HANDS AND EAT THE RAW FLESH
RIGHT OFF THE CARCASS AND SUCK
1330
00:43:26,838 --> 00:43:28,304
HANDS AND EAT THE RAW FLESH
RIGHT OFF THE CARCASS AND SUCK
OUT THE MEMBRANES AND THE
1331
00:43:28,306 --> 00:43:30,039
RIGHT OFF THE CARCASS AND SUCK
OUT THE MEMBRANES AND THE
INTESTINES, THE SAUCE, THE
1332
00:43:30,041 --> 00:43:31,174
OUT THE MEMBRANES AND THE
INTESTINES, THE SAUCE, THE
INTESTINAL JUICE.
1333
00:43:31,176 --> 00:43:33,109
INTESTINES, THE SAUCE, THE
INTESTINAL JUICE.
OKAY, I WANT TO STAND IN FRONT
1334
00:43:33,111 --> 00:43:34,978
INTESTINAL JUICE.
OKAY, I WANT TO STAND IN FRONT
OF A CROWD OF PEOPLE AND WHIP
1335
00:43:34,980 --> 00:43:36,112
OKAY, I WANT TO STAND IN FRONT
OF A CROWD OF PEOPLE AND WHIP
OUT MY -- TERRI!
1336
00:43:36,114 --> 00:43:37,313
OF A CROWD OF PEOPLE AND WHIP
OUT MY -- TERRI!
TERRI PRESTON, OUR LOVELY
1337
00:43:37,315 --> 00:43:38,348
OUT MY -- TERRI!
TERRI PRESTON, OUR LOVELY
PRESIDENT AND C.E.O.
1338
00:43:38,350 --> 00:43:39,716
TERRI PRESTON, OUR LOVELY
PRESIDENT AND C.E.O.
YOU KNOW TED, OF COURSE.
1339
00:43:39,718 --> 00:43:40,950
PRESIDENT AND C.E.O.
YOU KNOW TED, OF COURSE.
AND KEVIN, THE WRITER.
1340
00:43:40,952 --> 00:43:41,784
YOU KNOW TED, OF COURSE.
AND KEVIN, THE WRITER.
>> PLEASURE.
1341
00:43:41,786 --> 00:43:43,019
AND KEVIN, THE WRITER.
>> PLEASURE.
>> HI, GUYS.
1342
00:43:43,021 --> 00:43:43,786
>> PLEASURE.
>> HI, GUYS.
SIT.
1343
00:43:43,788 --> 00:43:46,255
>> HI, GUYS.
SIT.
>> I WAS JUST TELLING KEVIN HERE
1344
00:43:46,257 --> 00:43:48,691
SIT.
>> I WAS JUST TELLING KEVIN HERE
HOW MUCH WE LIKE HIS SCRIPT.
1345
00:43:48,693 --> 00:43:51,160
>> I WAS JUST TELLING KEVIN HERE
HOW MUCH WE LIKE HIS SCRIPT.
>> IT HAS SUCH A NEO-CARNAL LUST
1346
00:43:51,162 --> 00:43:53,463
HOW MUCH WE LIKE HIS SCRIPT.
>> IT HAS SUCH A NEO-CARNAL LUST
MIXED WITH A KIND OF MATERNAL
1347
00:43:53,465 --> 00:43:54,697
>> IT HAS SUCH A NEO-CARNAL LUST
MIXED WITH A KIND OF MATERNAL
TENDERNESS.
1348
00:43:54,699 --> 00:43:56,866
MIXED WITH A KIND OF MATERNAL
TENDERNESS.
IT'S VERY RARE TO SEE IN A SPY
1349
00:43:56,868 --> 00:43:57,800
TENDERNESS.
IT'S VERY RARE TO SEE IN A SPY
THRILLER.
1350
00:43:57,802 --> 00:43:59,068
IT'S VERY RARE TO SEE IN A SPY
THRILLER.
>> YES, THE COVERAGE WAS
1351
00:43:59,070 --> 00:44:00,136
THRILLER.
>> YES, THE COVERAGE WAS
EXTREMELY POSITIVE.
1352
00:44:00,138 --> 00:44:01,137
>> YES, THE COVERAGE WAS
EXTREMELY POSITIVE.
>> THE COVERAGE.
1353
00:44:01,139 --> 00:44:02,839
EXTREMELY POSITIVE.
>> THE COVERAGE.
BUT YOU'VE BOTH READ THE ENTIRE
1354
00:44:02,841 --> 00:44:03,973
>> THE COVERAGE.
BUT YOU'VE BOTH READ THE ENTIRE
SCRIPT, HAVEN'T YOU?
1355
00:44:03,975 --> 00:44:04,774
BUT YOU'VE BOTH READ THE ENTIRE
SCRIPT, HAVEN'T YOU?
>> NO NEED TO.
1356
00:44:04,776 --> 00:44:06,042
SCRIPT, HAVEN'T YOU?
>> NO NEED TO.
WE HAVE PEOPLE THAT DO THAT FOR
1357
00:44:06,044 --> 00:44:06,376
>> NO NEED TO.
WE HAVE PEOPLE THAT DO THAT FOR
US.
1358
00:44:06,378 --> 00:44:07,777
WE HAVE PEOPLE THAT DO THAT FOR
US.
>> WE GOT PEOPLE, KEV.
1359
00:44:07,779 --> 00:44:09,245
US.
>> WE GOT PEOPLE, KEV.
>> I MEAN, REALLY, IF WE READ
1360
00:44:09,247 --> 00:44:10,947
>> WE GOT PEOPLE, KEV.
>> I MEAN, REALLY, IF WE READ
EVERY SCRIPT THAT CAME THROUGH
1361
00:44:10,949 --> 00:44:12,415
>> I MEAN, REALLY, IF WE READ
EVERY SCRIPT THAT CAME THROUGH
HERE, WE'D NEVER GET ANYTHING
1362
00:44:12,417 --> 00:44:12,982
EVERY SCRIPT THAT CAME THROUGH
HERE, WE'D NEVER GET ANYTHING
DONE.
1363
00:44:12,984 --> 00:44:14,917
HERE, WE'D NEVER GET ANYTHING
DONE.
>> LOTS TO DO, LOTS TO DO.
1364
00:44:14,919 --> 00:44:16,853
DONE.
>> LOTS TO DO, LOTS TO DO.
>> WE HAVE A FEW NOTES, OF
1365
00:44:16,855 --> 00:44:17,453
>> LOTS TO DO, LOTS TO DO.
>> WE HAVE A FEW NOTES, OF
COURSE.
1366
00:44:17,455 --> 00:44:18,888
>> WE HAVE A FEW NOTES, OF
COURSE.
>> NOTHING, TWEAKS, MINOR --
1367
00:44:18,890 --> 00:44:19,422
COURSE.
>> NOTHING, TWEAKS, MINOR --
IT'S NOTHING.
1368
00:44:19,424 --> 00:44:20,790
>> NOTHING, TWEAKS, MINOR --
IT'S NOTHING.
>> SHALL WE START FROM THE
1369
00:44:20,792 --> 00:44:21,257
IT'S NOTHING.
>> SHALL WE START FROM THE
BEGINNING?
1370
00:44:21,259 --> 00:44:22,925
>> SHALL WE START FROM THE
BEGINNING?
>> LOVE TO.
1371
00:44:22,927 --> 00:44:24,927
BEGINNING?
>> LOVE TO.
>> A VERY GOOD PLACE TO START.
1372
00:44:24,929 --> 00:44:26,996
>> LOVE TO.
>> A VERY GOOD PLACE TO START.
>> HAVE YOU EVER BEEN UP THERE?
1373
00:44:26,998 --> 00:44:28,464
>> A VERY GOOD PLACE TO START.
>> HAVE YOU EVER BEEN UP THERE?
>> WHERE?
1374
00:44:28,466 --> 00:44:30,099
>> HAVE YOU EVER BEEN UP THERE?
>> WHERE?
OH, NO, I DON'T THINK YOU CAN
1375
00:44:30,101 --> 00:44:30,967
>> WHERE?
OH, NO, I DON'T THINK YOU CAN
GET UP THERE.
1376
00:44:30,969 --> 00:44:31,768
OH, NO, I DON'T THINK YOU CAN
GET UP THERE.
>> THAT'S TOO BAD.
1377
00:44:31,770 --> 00:44:32,802
GET UP THERE.
>> THAT'S TOO BAD.
I'VE ALWAYS WANTED TO SEE IT UP
1378
00:44:32,804 --> 00:44:33,169
>> THAT'S TOO BAD.
I'VE ALWAYS WANTED TO SEE IT UP
CLOSE.
1379
00:44:33,171 --> 00:44:34,837
I'VE ALWAYS WANTED TO SEE IT UP
CLOSE.
WHEN I WAS GROWING UP AND WANTED
1380
00:44:34,839 --> 00:44:36,339
CLOSE.
WHEN I WAS GROWING UP AND WANTED
TO BECOME AN ACTRESS, I'D SEE IT
1381
00:44:36,341 --> 00:44:37,874
WHEN I WAS GROWING UP AND WANTED
TO BECOME AN ACTRESS, I'D SEE IT
ON POSTCARDS, AND I'D THINK TO
1382
00:44:37,876 --> 00:44:39,308
TO BECOME AN ACTRESS, I'D SEE IT
ON POSTCARDS, AND I'D THINK TO
MYSELF, "ONE OF THESE DAYS, I'M
1383
00:44:39,310 --> 00:44:40,243
ON POSTCARDS, AND I'D THINK TO
MYSELF, "ONE OF THESE DAYS, I'M
GONNA BE THERE."
1384
00:44:40,245 --> 00:44:41,911
MYSELF, "ONE OF THESE DAYS, I'M
GONNA BE THERE."
I GUESS IT JUST REPRESENTS THE
1385
00:44:41,913 --> 00:44:43,079
GONNA BE THERE."
I GUESS IT JUST REPRESENTS THE
MAGIC OF THIS PLACE OR
1386
00:44:43,081 --> 00:44:43,813
I GUESS IT JUST REPRESENTS THE
MAGIC OF THIS PLACE OR
SOMETHING.
1387
00:44:43,815 --> 00:44:46,249
MAGIC OF THIS PLACE OR
SOMETHING.
>> THE MAGIC? IN HOLLYWOOD?
1388
00:44:46,251 --> 00:44:47,750
SOMETHING.
>> THE MAGIC? IN HOLLYWOOD?
"L.," YOU'VE BEEN HERE A YEAR.
1389
00:44:47,752 --> 00:44:49,085
>> THE MAGIC? IN HOLLYWOOD?
"L.," YOU'VE BEEN HERE A YEAR.
WHAT MAGICAL THING HAS HAPPENED?
1390
00:44:49,087 --> 00:44:50,820
"L.," YOU'VE BEEN HERE A YEAR.
WHAT MAGICAL THING HAS HAPPENED?
>> A GIRL CAN DREAM, CAN'T SHE?
1391
00:44:50,822 --> 00:44:51,954
WHAT MAGICAL THING HAS HAPPENED?
>> A GIRL CAN DREAM, CAN'T SHE?
ALL I'M SAYING IS, ONE OF THESE
1392
00:44:51,956 --> 00:44:53,122
>> A GIRL CAN DREAM, CAN'T SHE?
ALL I'M SAYING IS, ONE OF THESE
DAYS I'M GONNA GET TO THAT SIGN.
1393
00:44:53,124 --> 00:44:54,991
ALL I'M SAYING IS, ONE OF THESE
DAYS I'M GONNA GET TO THAT SIGN.
>> OH, YOU DIDN'T TELL ME ABOUT
1394
00:44:54,993 --> 00:44:56,292
DAYS I'M GONNA GET TO THAT SIGN.
>> OH, YOU DIDN'T TELL ME ABOUT
YOUR BRITISH DIRECTOR.
1395
00:44:56,294 --> 00:44:57,794
>> OH, YOU DIDN'T TELL ME ABOUT
YOUR BRITISH DIRECTOR.
>> I DON'T KNOW MUCH ABOUT HIM.
1396
00:44:57,796 --> 00:44:59,095
YOUR BRITISH DIRECTOR.
>> I DON'T KNOW MUCH ABOUT HIM.
HE ASKED ME TO DINNER AFTER THE
1397
00:44:59,097 --> 00:44:59,529
>> I DON'T KNOW MUCH ABOUT HIM.
HE ASKED ME TO DINNER AFTER THE
AUDITION.
1398
00:44:59,531 --> 00:45:01,064
HE ASKED ME TO DINNER AFTER THE
AUDITION.
HE SAID HE WANTED TO DISCUSS THE
1399
00:45:01,066 --> 00:45:01,798
AUDITION.
HE SAID HE WANTED TO DISCUSS THE
ROLE WITH ME.
1400
00:45:01,800 --> 00:45:02,331
HE SAID HE WANTED TO DISCUSS THE
ROLE WITH ME.
>> AW, SEE?
1401
00:45:02,333 --> 00:45:03,933
ROLE WITH ME.
>> AW, SEE?
YOU SAY PEOPLE DON'T JUST MEET
1402
00:45:03,935 --> 00:45:04,400
>> AW, SEE?
YOU SAY PEOPLE DON'T JUST MEET
ANYMORE.
1403
00:45:04,402 --> 00:45:05,134
YOU SAY PEOPLE DON'T JUST MEET
ANYMORE.
IS HE CUTE?
1404
00:45:05,136 --> 00:45:06,302
ANYMORE.
IS HE CUTE?
>> WELL...YEAH.
1405
00:45:06,304 --> 00:45:07,437
IS HE CUTE?
>> WELL...YEAH.
>> [ CHUCKLES ]
1406
00:45:07,439 --> 00:45:09,772
>> WELL...YEAH.
>> [ CHUCKLES ]
SOUNDS LIKE SOMEBODY'S GONNA BE
1407
00:45:09,774 --> 00:45:11,841
>> [ CHUCKLES ]
SOUNDS LIKE SOMEBODY'S GONNA BE
WORKING EXTRA HARD TO GET THAT
1408
00:45:11,843 --> 00:45:12,308
SOUNDS LIKE SOMEBODY'S GONNA BE
WORKING EXTRA HARD TO GET THAT
ROLE.
1409
00:45:12,310 --> 00:45:13,109
WORKING EXTRA HARD TO GET THAT
ROLE.
>> SHUT UP!
1410
00:45:13,111 --> 00:45:14,343
ROLE.
>> SHUT UP!
I WOULD NEVER DO THAT.
1411
00:45:14,345 --> 00:45:16,079
>> SHUT UP!
I WOULD NEVER DO THAT.
IT'S STRICTLY PROFESSIONAL, AS
1412
00:45:16,081 --> 00:45:17,246
I WOULD NEVER DO THAT.
IT'S STRICTLY PROFESSIONAL, AS
FAR AS I'M CONCERNED.
1413
00:45:17,248 --> 00:45:18,214
IT'S STRICTLY PROFESSIONAL, AS
FAR AS I'M CONCERNED.
>> WE SHOULD GO OUT TONIGHT.
1414
00:45:18,216 --> 00:45:18,815
FAR AS I'M CONCERNED.
>> WE SHOULD GO OUT TONIGHT.
>> WHY?
1415
00:45:18,817 --> 00:45:19,782
>> WE SHOULD GO OUT TONIGHT.
>> WHY?
>> WHAT DO YOU MEAN, WHY?
1416
00:45:19,784 --> 00:45:20,450
>> WHY?
>> WHAT DO YOU MEAN, WHY?
WHY DO PEOPLE GO OUT?
1417
00:45:20,452 --> 00:45:21,918
>> WHAT DO YOU MEAN, WHY?
WHY DO PEOPLE GO OUT?
TO HAVE FUN, TO GET DOLLED UP.
1418
00:45:21,920 --> 00:45:23,186
WHY DO PEOPLE GO OUT?
TO HAVE FUN, TO GET DOLLED UP.
YOU KNOW, IF YOU NEED A REASON
1419
00:45:23,188 --> 00:45:24,420
TO HAVE FUN, TO GET DOLLED UP.
YOU KNOW, IF YOU NEED A REASON
TO CELEBRATE, WE'LL CELEBRATE
1420
00:45:24,422 --> 00:45:25,955
YOU KNOW, IF YOU NEED A REASON
TO CELEBRATE, WE'LL CELEBRATE
THE FACT THAT THIS GUY ASKED YOU
1421
00:45:25,957 --> 00:45:27,156
TO CELEBRATE, WE'LL CELEBRATE
THE FACT THAT THIS GUY ASKED YOU
ON A DATE, AND PERHAPS WHILE
1422
00:45:27,158 --> 00:45:28,357
THE FACT THAT THIS GUY ASKED YOU
ON A DATE, AND PERHAPS WHILE
WE'RE THERE MEET A FEW OTHER
1423
00:45:28,359 --> 00:45:28,958
ON A DATE, AND PERHAPS WHILE
WE'RE THERE MEET A FEW OTHER
OPTIONS.
1424
00:45:28,960 --> 00:45:30,927
WE'RE THERE MEET A FEW OTHER
OPTIONS.
>> MAYBE.
1425
00:45:30,929 --> 00:45:32,428
OPTIONS.
>> MAYBE.
>> I'LL TAKE IT AS A YES, AND I
1426
00:45:32,430 --> 00:45:34,163
>> MAYBE.
>> I'LL TAKE IT AS A YES, AND I
WILL FIND SOMETHING APPROPRIATE
1427
00:45:34,165 --> 00:45:35,131
>> I'LL TAKE IT AS A YES, AND I
WILL FIND SOMETHING APPROPRIATE
FOR YOU TO WEAR.
1428
00:45:35,133 --> 00:45:36,466
WILL FIND SOMETHING APPROPRIATE
FOR YOU TO WEAR.
>> OUR IDEAS OF APPROPRIATE ARE
1429
00:45:36,468 --> 00:45:37,834
FOR YOU TO WEAR.
>> OUR IDEAS OF APPROPRIATE ARE
PROBABLY PRETTY OPPOSITE.
1430
00:45:37,836 --> 00:45:38,901
>> OUR IDEAS OF APPROPRIATE ARE
PROBABLY PRETTY OPPOSITE.
>> LOOK AT THIS OFFER.
1431
00:45:38,903 --> 00:45:39,802
PROBABLY PRETTY OPPOSITE.
>> LOOK AT THIS OFFER.
THIS IS AN OFFER.
1432
00:45:39,804 --> 00:45:41,170
>> LOOK AT THIS OFFER.
THIS IS AN OFFER.
>> THEY WANT ME TO TAKE OUT THE
1433
00:45:41,172 --> 00:45:42,105
THIS IS AN OFFER.
>> THEY WANT ME TO TAKE OUT THE
SCENE ON THE FERRY.
1434
00:45:42,107 --> 00:45:43,439
>> THEY WANT ME TO TAKE OUT THE
SCENE ON THE FERRY.
>> WE ARE CELEBRATING TONIGHT!
1435
00:45:43,441 --> 00:45:44,574
SCENE ON THE FERRY.
>> WE ARE CELEBRATING TONIGHT!
>> ONE OF THE BEST SCENES I'VE
1436
00:45:44,576 --> 00:45:45,274
>> WE ARE CELEBRATING TONIGHT!
>> ONE OF THE BEST SCENES I'VE
EVER WRITTEN.
1437
00:45:45,276 --> 00:45:45,908
>> ONE OF THE BEST SCENES I'VE
EVER WRITTEN.
>> MIKEY?
1438
00:45:45,910 --> 00:45:46,576
EVER WRITTEN.
>> MIKEY?
>> ♪ LET'S ROCK
1439
00:45:46,578 --> 00:45:48,077
>> MIKEY?
>> ♪ LET'S ROCK
♪ I LOVE WHAT YOU DO IT
1440
00:45:48,079 --> 00:45:49,112
>> ♪ LET'S ROCK
♪ I LOVE WHAT YOU DO IT
♪ DO IT
1441
00:45:49,114 --> 00:45:49,846
♪ I LOVE WHAT YOU DO IT
♪ DO IT
♪ TO THE WAY
1442
00:45:49,848 --> 00:45:50,980
♪ DO IT
♪ TO THE WAY
YOU'RE ROCKING THE BEAT ♪
1443
00:45:50,982 --> 00:45:52,115
♪ TO THE WAY
YOU'RE ROCKING THE BEAT ♪
♪ DEEJAY, PLAY THE MUSIC
1444
00:45:52,117 --> 00:45:53,149
YOU'RE ROCKING THE BEAT ♪
♪ DEEJAY, PLAY THE MUSIC
♪ MUSIC
1445
00:45:53,151 --> 00:45:53,950
♪ DEEJAY, PLAY THE MUSIC
♪ MUSIC
♪ WE GOT EVERYONE
1446
00:45:53,952 --> 00:45:54,884
♪ MUSIC
♪ WE GOT EVERYONE
STOMPING THEIR FEET ♪
1447
00:45:54,886 --> 00:45:55,818
♪ WE GOT EVERYONE
STOMPING THEIR FEET ♪
♪ WE'RE GONNA BREAK IT
1448
00:45:55,820 --> 00:45:56,486
STOMPING THEIR FEET ♪
♪ WE'RE GONNA BREAK ITON DOWN ♪
1449
00:45:56,488 --> 00:45:58,221
♪ WE'RE GONNA BREAK ITON DOWN ♪
♪ GET ON DOWN, GET ON DOWN,
1450
00:45:58,223 --> 00:45:59,388
ON DOWN ♪
♪ GET ON DOWN, GET ON DOWN,GET ON DOWN ♪
1451
00:45:59,390 --> 00:46:02,492
♪ GET ON DOWN, GET ON DOWN,GET ON DOWN ♪
♪ WE GONNA BREAK IT ON DOWN ♪
1452
00:46:02,494 --> 00:46:04,861
GET ON DOWN ♪
♪ WE GONNA BREAK IT ON DOWN ♪
>> MWAH!
1453
00:46:04,863 --> 00:46:14,871
>> OH, MY GOD!
JOHNNY, I LOVE YOU!
>> STOP FIDGETING, TOO.
1454
00:46:14,873 --> 00:46:15,371
JOHNNY, I LOVE YOU!
>> STOP FIDGETING, TOO.
>> I CAN'T.
1455
00:46:15,373 --> 00:46:16,906
>> STOP FIDGETING, TOO.
>> I CAN'T.
THIS DRESS IS, LIKE, SLIDING.
1456
00:46:16,908 --> 00:46:18,241
>> I CAN'T.
THIS DRESS IS, LIKE, SLIDING.
>> OH, HONEY, THAT'S WHAT IT'S
1457
00:46:18,243 --> 00:46:19,108
THIS DRESS IS, LIKE, SLIDING.
>> OH, HONEY, THAT'S WHAT IT'S
SUPPOSED TO DO.
1458
00:46:19,110 --> 00:46:21,210
>> OH, HONEY, THAT'S WHAT IT'S
SUPPOSED TO DO.
HI, JOSH!
1459
00:46:21,212 --> 00:46:22,044
SUPPOSED TO DO.
HI, JOSH!
LOOKING GOOD.
1460
00:46:22,046 --> 00:46:23,479
HI, JOSH!
LOOKING GOOD.
>> THESE GIRLS ARE GOOD, MAN.
1461
00:46:23,481 --> 00:46:24,247
LOOKING GOOD.
>> THESE GIRLS ARE GOOD, MAN.
COME ON IN.
1462
00:46:24,249 --> 00:46:24,981
>> THESE GIRLS ARE GOOD, MAN.
COME ON IN.
>> I LIKE IT.
1463
00:46:24,983 --> 00:46:25,848
COME ON IN.
>> I LIKE IT.
>> CHILL.
1464
00:46:25,850 --> 00:46:27,517
>> I LIKE IT.
>> CHILL.
>> WHOO!
1465
00:46:27,519 --> 00:46:28,284
>> CHILL.
>> WHOO!
OH!
1466
00:46:28,286 --> 00:46:30,386
>> WHOO!
OH!
GOOD CROWD TONIGHT.
1467
00:46:30,388 --> 00:46:31,087
OH!
GOOD CROWD TONIGHT.
>> YEAH.
1468
00:46:31,089 --> 00:46:32,622
GOOD CROWD TONIGHT.
>> YEAH.
SO, HOW ARE WE SUPPOSED TO MEET
1469
00:46:32,624 --> 00:46:33,256
>> YEAH.
SO, HOW ARE WE SUPPOSED TO MEET
PEOPLE?
1470
00:46:33,258 --> 00:46:34,857
SO, HOW ARE WE SUPPOSED TO MEET
PEOPLE?
>> OH, COME ON. LOOK AT US.
1471
00:46:34,859 --> 00:46:39,462
PEOPLE?
>> OH, COME ON. LOOK AT US.
HOW DO WE NOT MEET PEOPLE?
1472
00:46:39,464 --> 00:46:40,563
>> OH, COME ON. LOOK AT US.
HOW DO WE NOT MEET PEOPLE?
WHAT DO YOU WANT?
1473
00:46:40,565 --> 00:46:41,297
HOW DO WE NOT MEET PEOPLE?
WHAT DO YOU WANT?
>> UM...
1474
00:46:41,299 --> 00:46:42,899
WHAT DO YOU WANT?
>> UM...
>> WE'LL HAVE TWO GIN AND
1475
00:46:42,901 --> 00:46:45,568
>> UM...
>> WE'LL HAVE TWO GIN AND
TONICS.
1476
00:46:45,570 --> 00:46:47,436
>> WE'LL HAVE TWO GIN AND
TONICS.
>> OH, OH!
1477
00:46:47,438 --> 00:46:50,039
TONICS.
>> OH, OH!
LOOK, MAN!
1478
00:46:50,041 --> 00:46:51,107
>> OH, OH!
LOOK, MAN!
>> YEAH!
1479
00:46:51,109 --> 00:46:52,975
LOOK, MAN!
>> YEAH!
OH, YEAH!
1480
00:46:52,977 --> 00:46:54,977
>> YEAH!
OH, YEAH!
>> THERE HE IS.
1481
00:46:54,979 --> 00:46:56,913
OH, YEAH!
>> THERE HE IS.
>> THIS GUY RIGHT HERE.
1482
00:46:56,915 --> 00:47:00,583
>> THERE HE IS.
>> THIS GUY RIGHT HERE.
COME ON.
1483
00:47:00,585 --> 00:47:01,884
>> THIS GUY RIGHT HERE.
COME ON.
>> OH!
1484
00:47:01,886 --> 00:47:03,286
COME ON.
>> OH!
>> YEAH!
1485
00:47:03,288 --> 00:47:04,153
>> OH!
>> YEAH!
>> OH!
1486
00:47:04,155 --> 00:47:05,154
>> YEAH!
>> OH!
>> THAT'S RIGHT.
1487
00:47:05,156 --> 00:47:07,390
>> OH!
>> THAT'S RIGHT.
GIVE HIM SOME LOVE.
1488
00:47:07,392 --> 00:47:14,897
>> I NEED ANOTHER ROUND.
>> WHY ARE YOU SO STIFF?
>> THERE'S NO BREATHING ROOM IN
1489
00:47:14,899 --> 00:47:15,364
>> WHY ARE YOU SO STIFF?
>> THERE'S NO BREATHING ROOM IN
THIS DRESS.
1490
00:47:15,366 --> 00:47:16,065
>> THERE'S NO BREATHING ROOM IN
THIS DRESS.
>> [ SIGHS ]
1491
00:47:16,067 --> 00:47:17,333
THIS DRESS.
>> [ SIGHS ]
>> WHAT SIZE ARE YOU?
1492
00:47:17,335 --> 00:47:18,167
>> [ SIGHS ]
>> WHAT SIZE ARE YOU?
>> I'M A 2!
1493
00:47:18,169 --> 00:47:18,668
>> WHAT SIZE ARE YOU?
>> I'M A 2!
>> SO AM I!
1494
00:47:18,670 --> 00:47:20,102
>> I'M A 2!
>> SO AM I!
>> YEAH, WELL, THE DRESS IS A
1495
00:47:20,104 --> 00:47:20,469
>> SO AM I!
>> YEAH, WELL, THE DRESS IS A
ZERO!
1496
00:47:20,471 --> 00:47:21,204
>> YEAH, WELL, THE DRESS IS A
ZERO!
I MEAN, COME ON.
1497
00:47:21,206 --> 00:47:22,238
ZERO!
I MEAN, COME ON.
IT'S GOT TO FEEL LIKE IT NEEDS
1498
00:47:22,240 --> 00:47:23,005
I MEAN, COME ON.
IT'S GOT TO FEEL LIKE IT NEEDS
TO BE RIPPED OFF.
1499
00:47:23,007 --> 00:47:26,475
IT'S GOT TO FEEL LIKE IT NEEDS
TO BE RIPPED OFF.
TRUST ME. JUST GO WITH IT.
1500
00:47:26,477 --> 00:47:27,577
TO BE RIPPED OFF.
TRUST ME. JUST GO WITH IT.
>> ♪ YOU GOT EVERYONE
1501
00:47:27,579 --> 00:47:29,045
TRUST ME. JUST GO WITH IT.
>> ♪ YOU GOT EVERYONESTOMPING THEIR FEET ♪
1502
00:47:29,047 --> 00:47:30,446
>> ♪ YOU GOT EVERYONESTOMPING THEIR FEET ♪
♪ GONNA BREAK IT ON DOWN ♪
1503
00:47:30,448 --> 00:47:31,614
STOMPING THEIR FEET ♪
♪ GONNA BREAK IT ON DOWN ♪
♪ GET ON DOWN, GET ON DOWN,
1504
00:47:31,616 --> 00:47:32,548
♪ GONNA BREAK IT ON DOWN ♪
♪ GET ON DOWN, GET ON DOWN,GET ON DOWN ♪
1505
00:47:32,550 --> 00:47:36,252
♪ GET ON DOWN, GET ON DOWN,GET ON DOWN ♪
♪ WE'RE GONNA MOVE IT ON DOWN ♪
1506
00:47:36,254 --> 00:47:37,553
GET ON DOWN ♪
♪ WE'RE GONNA MOVE IT ON DOWN ♪
♪ LET'S GO, HEY ♪
1507
00:47:37,555 --> 00:47:40,690
♪ WE'RE GONNA MOVE IT ON DOWN ♪
♪ LET'S GO, HEY ♪
♪ SHAKE IT, BABY ♪
1508
00:47:40,692 --> 00:47:42,091
♪ LET'S GO, HEY ♪
♪ SHAKE IT, BABY ♪
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
1509
00:47:42,093 --> 00:47:44,627
♪ SHAKE IT, BABY ♪
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
♪ SHAKE IT, BABY ♪
1510
00:47:44,629 --> 00:47:46,462
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
♪ SHAKE IT, BABY ♪
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
1511
00:47:46,464 --> 00:47:49,098
♪ SHAKE IT, BABY ♪
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
♪ SHAKE IT, BABY ♪
1512
00:47:49,100 --> 00:47:50,967
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
♪ SHAKE IT, BABY ♪
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
1513
00:47:50,969 --> 00:47:52,501
♪ SHAKE IT, BABY ♪
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
♪ GOT TO SHAKE IT, MAMA ♪
1514
00:47:52,503 --> 00:47:55,271
♪ SHAKE IT, MAMA ♪
♪ GOT TO SHAKE IT, MAMA ♪
♪ SHAKE IT, BABY ♪
1515
00:47:55,273 --> 00:48:06,716
>> [ SCOFFS ]
>> YOU KNOW, NOW THAT YOU'RE A
BIG-SHOT HOLLYWOOD WRITER, I
1516
00:48:06,718 --> 00:48:08,985
>> YOU KNOW, NOW THAT YOU'RE A
BIG-SHOT HOLLYWOOD WRITER, I
THINK WE SHOULD GET MARRIED.
1517
00:48:08,987 --> 00:48:10,152
BIG-SHOT HOLLYWOOD WRITER, I
THINK WE SHOULD GET MARRIED.
>> WHAT?! WHY?
1518
00:48:10,154 --> 00:48:12,121
THINK WE SHOULD GET MARRIED.
>> WHAT?! WHY?
>> 'CAUSE I DON'T WANT TO BE
1519
00:48:12,123 --> 00:48:15,424
>> WHAT?! WHY?
>> 'CAUSE I DON'T WANT TO BE
LEFT FOR SOME BIMBO ACTRESS.
1520
00:48:15,426 --> 00:48:17,326
>> 'CAUSE I DON'T WANT TO BE
LEFT FOR SOME BIMBO ACTRESS.
>> THAT'S WHY YOU WANT TO MARRY
1521
00:48:17,328 --> 00:48:18,961
LEFT FOR SOME BIMBO ACTRESS.
>> THAT'S WHY YOU WANT TO MARRY
ME, SO I WON'T LEAVE YOU?
1522
00:48:18,963 --> 00:48:19,495
>> THAT'S WHY YOU WANT TO MARRY
ME, SO I WON'T LEAVE YOU?
>> YEAH.
1523
00:48:19,497 --> 00:48:21,430
ME, SO I WON'T LEAVE YOU?
>> YEAH.
KEVIN, I CAN SEE YOU LOOKING AT
1524
00:48:21,432 --> 00:48:23,199
>> YEAH.
KEVIN, I CAN SEE YOU LOOKING AT
OTHER GIRLS.
1525
00:48:23,201 --> 00:48:24,200
KEVIN, I CAN SEE YOU LOOKING AT
OTHER GIRLS.
>> I...
1526
00:48:24,202 --> 00:48:25,968
OTHER GIRLS.
>> I...
WE'RE IN A CLUB!
1527
00:48:25,970 --> 00:48:26,369
>> I...
WE'RE IN A CLUB!
>> SO?
1528
00:48:26,371 --> 00:48:27,603
WE'RE IN A CLUB!
>> SO?
YOU SHOULD JUST BE LOOKING AT
1529
00:48:27,605 --> 00:48:28,738
>> SO?
YOU SHOULD JUST BE LOOKING AT
ME.
1530
00:48:28,740 --> 00:48:31,107
YOU SHOULD JUST BE LOOKING AT
ME.
>> I AM LOOKING AT YOU.
1531
00:48:31,109 --> 00:48:32,408
ME.
>> I AM LOOKING AT YOU.
>> NOT THE WAY YOU WERE LOOKING
1532
00:48:32,410 --> 00:48:34,210
>> I AM LOOKING AT YOU.
>> NOT THE WAY YOU WERE LOOKING
AT HER.
1533
00:48:34,212 --> 00:48:35,578
>> NOT THE WAY YOU WERE LOOKING
AT HER.
>> WHO?
1534
00:48:35,580 --> 00:48:37,013
AT HER.
>> WHO?
SHE...
1535
00:48:37,015 --> 00:48:37,380
>> WHO?
SHE...
I...
1536
00:48:37,382 --> 00:48:38,547
SHE...
I...
CAN WE PLEASE NOT DO THIS
1537
00:48:38,549 --> 00:48:40,449
I...
CAN WE PLEASE NOT DO THIS
TONIGHT?
1538
00:48:40,451 --> 00:48:42,752
CAN WE PLEASE NOT DO THIS
TONIGHT?
>> HMM. FINE.
1539
00:48:42,754 --> 00:48:44,186
TONIGHT?
>> HMM. FINE.
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
1540
00:48:44,188 --> 00:48:46,589
>> HMM. FINE.
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
>> WE'RE GONNA GO BUST A MOVE ON
1541
00:48:46,591 --> 00:48:48,124
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
>> WE'RE GONNA GO BUST A MOVE ON
THE DANCE FLOOR.
1542
00:48:48,126 --> 00:48:53,596
>> WE'RE GONNA GO BUST A MOVE ON
THE DANCE FLOOR.
WANT TO COME WITH US?
1543
00:48:53,598 --> 00:48:56,065
THE DANCE FLOOR.
WANT TO COME WITH US?
GOOD LUCK.
1544
00:48:56,067 --> 00:48:58,301
WANT TO COME WITH US?
GOOD LUCK.
FALL OUT, DANCE FLOOR!
1545
00:48:58,303 --> 00:49:00,202
GOOD LUCK.
FALL OUT, DANCE FLOOR!
WHOO!
1546
00:49:00,204 --> 00:49:01,570
FALL OUT, DANCE FLOOR!
WHOO!
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
1547
00:49:01,572 --> 00:49:03,539
WHOO!
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
>> GOT TO FIGURE OUT A WAY TO
1548
00:49:03,541 --> 00:49:05,241
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
>> GOT TO FIGURE OUT A WAY TO
GET INTO THE VIP LOUNGE.
1549
00:49:05,243 --> 00:49:06,442
>> GOT TO FIGURE OUT A WAY TO
GET INTO THE VIP LOUNGE.
>> WHAT'S UP THERE?
1550
00:49:06,444 --> 00:49:07,643
GET INTO THE VIP LOUNGE.
>> WHAT'S UP THERE?
>> FAMOUS PEOPLE.
1551
00:49:07,645 --> 00:49:09,578
>> WHAT'S UP THERE?
>> FAMOUS PEOPLE.
>> I DON'T REALLY CARE ABOUT
1552
00:49:09,580 --> 00:49:10,179
>> FAMOUS PEOPLE.
>> I DON'T REALLY CARE ABOUT
THAT.
1553
00:49:10,181 --> 00:49:10,613
>> I DON'T REALLY CARE ABOUT
THAT.
DO YOU?
1554
00:49:10,615 --> 00:49:12,114
THAT.
DO YOU?
>> WELL, WHAT DO YOU WANT TO DO,
1555
00:49:12,116 --> 00:49:13,115
DO YOU?
>> WELL, WHAT DO YOU WANT TO DO,
STAND HERE ALL NIGHT?
1556
00:49:13,117 --> 00:49:14,150
>> WELL, WHAT DO YOU WANT TO DO,
STAND HERE ALL NIGHT?
>> I DON'T KNOW.
1557
00:49:14,152 --> 00:49:15,685
STAND HERE ALL NIGHT?
>> I DON'T KNOW.
NO ONE'S REALLY ASKING US TO
1558
00:49:15,687 --> 00:49:16,319
>> I DON'T KNOW.
NO ONE'S REALLY ASKING US TO
DANCE.
1559
00:49:16,321 --> 00:49:18,354
NO ONE'S REALLY ASKING US TO
DANCE.
>> WE HAVE TO DANCE WITH EACH
1560
00:49:18,356 --> 00:49:19,488
DANCE.
>> WE HAVE TO DANCE WITH EACH
OTHER FIRST.
1561
00:49:19,490 --> 00:49:20,122
>> WE HAVE TO DANCE WITH EACH
OTHER FIRST.
>> REALLY?
1562
00:49:20,124 --> 00:49:22,291
OTHER FIRST.
>> REALLY?
>> YEAH. GUYS LOVE THAT SHIT.
1563
00:49:22,293 --> 00:49:24,060
>> REALLY?
>> YEAH. GUYS LOVE THAT SHIT.
TRUST ME.
1564
00:49:24,062 --> 00:49:25,795
>> YEAH. GUYS LOVE THAT SHIT.
TRUST ME.
>> SORRY!
1565
00:49:25,797 --> 00:49:29,098
TRUST ME.
>> SORRY!
SORRY! SORRY!
1566
00:49:29,100 --> 00:49:30,566
>> SORRY!
SORRY! SORRY!
>> JUST WAIT FOR IT.
1567
00:49:30,568 --> 00:49:32,668
SORRY! SORRY!
>> JUST WAIT FOR IT.
IT'S ALL ABOUT NONVERBAL BODY
1568
00:49:32,670 --> 00:49:34,270
>> JUST WAIT FOR IT.
IT'S ALL ABOUT NONVERBAL BODY
LANGUAGE, YOU KNOW?
1569
00:49:34,272 --> 00:49:36,372
IT'S ALL ABOUT NONVERBAL BODY
LANGUAGE, YOU KNOW?
THEY CAN FEEL IT.
1570
00:49:36,374 --> 00:49:37,740
LANGUAGE, YOU KNOW?
THEY CAN FEEL IT.
>> ♪ TO THE RIGHT,
1571
00:49:37,742 --> 00:49:38,641
THEY CAN FEEL IT.
>> ♪ TO THE RIGHT,TO THE LEFT ♪
1572
00:49:38,643 --> 00:49:40,109
>> ♪ TO THE RIGHT,TO THE LEFT ♪
>> YEAH, NO, BUT LOOK LIKE
1573
00:49:40,111 --> 00:49:41,510
TO THE LEFT ♪
>> YEAH, NO, BUT LOOK LIKE
YOU'RE REALLY BORED AND HAVE A
1574
00:49:41,512 --> 00:49:44,347
>> YEAH, NO, BUT LOOK LIKE
YOU'RE REALLY BORED AND HAVE A
SERIOUS ATTITUDE PROBLEM.
1575
00:49:44,349 --> 00:49:53,456
IT'S OKAY. WE'LL TRY LATER.
YOU'RE GOOD.
1576
00:49:53,458 --> 00:50:10,806
>> LISTEN.
CYNDY, WE NEED TO TALK.
>> I DON'T WANT TO TALK.
1577
00:50:10,808 --> 00:50:15,511
CYNDY, WE NEED TO TALK.
>> I DON'T WANT TO TALK.
YOU'RE A MEANIE.
1578
00:50:15,513 --> 00:50:18,681
>> I DON'T WANT TO TALK.
YOU'RE A MEANIE.
>> I AM A MEANIE, WHICH IS WHY I
1579
00:50:18,683 --> 00:50:21,550
YOU'RE A MEANIE.
>> I AM A MEANIE, WHICH IS WHY I
FEEL LIKE YOU SHOULD BE WITH
1580
00:50:21,552 --> 00:50:24,086
>> I AM A MEANIE, WHICH IS WHY I
FEEL LIKE YOU SHOULD BE WITH
SOMEONE WHO'S NICER TO YOU.
1581
00:50:24,088 --> 00:50:26,722
FEEL LIKE YOU SHOULD BE WITH
SOMEONE WHO'S NICER TO YOU.
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
1582
00:50:26,724 --> 00:50:28,457
SOMEONE WHO'S NICER TO YOU.
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
>> YOU DESERVE IT.
1583
00:50:28,459 --> 00:50:33,095
>> ♪ SHAKE IT, BABY ♪
>> YOU DESERVE IT.
>> ARE YOU BREAKING UP WITH ME?
1584
00:50:33,097 --> 00:50:35,398
>> YOU DESERVE IT.
>> ARE YOU BREAKING UP WITH ME?
>> THIS ISN'T WORKING, IS IT?
1585
00:50:35,400 --> 00:50:37,099
>> ARE YOU BREAKING UP WITH ME?
>> THIS ISN'T WORKING, IS IT?
>> WHAT'S NOT WORKING?
1586
00:50:37,101 --> 00:50:39,368
>> THIS ISN'T WORKING, IS IT?
>> WHAT'S NOT WORKING?
>> YOU AND ME.
1587
00:50:39,370 --> 00:50:40,469
>> WHAT'S NOT WORKING?
>> YOU AND ME.
I...
1588
00:50:40,471 --> 00:50:42,238
>> YOU AND ME.
I...
I JUST FEEL LIKE WE WANT
1589
00:50:42,240 --> 00:50:44,140
I...
I JUST FEEL LIKE WE WANT
DIFFERENT THINGS RIGHT NOW.
1590
00:50:44,142 --> 00:50:45,741
I JUST FEEL LIKE WE WANT
DIFFERENT THINGS RIGHT NOW.
>> THAT ISN'T TRUE, OKAY?
1591
00:50:45,743 --> 00:50:47,243
DIFFERENT THINGS RIGHT NOW.
>> THAT ISN'T TRUE, OKAY?
WE...WE ORDER THE EXACT SAME
1592
00:50:47,245 --> 00:50:48,544
>> THAT ISN'T TRUE, OKAY?
WE...WE ORDER THE EXACT SAME
THING AT IN-AND-OUT, AND WE
1593
00:50:48,546 --> 00:50:50,112
WE...WE ORDER THE EXACT SAME
THING AT IN-AND-OUT, AND WE
ALWAYS WANT TO HAVE SEX AT THE
1594
00:50:50,114 --> 00:50:50,613
THING AT IN-AND-OUT, AND WE
ALWAYS WANT TO HAVE SEX AT THE
SAME TIME.
1595
00:50:50,615 --> 00:50:52,248
ALWAYS WANT TO HAVE SEX AT THE
SAME TIME.
THEN, AFTERWARDS, WE ALWAYS GET
1596
00:50:52,250 --> 00:50:53,115
SAME TIME.
THEN, AFTERWARDS, WE ALWAYS GET
THIRSTY, AND --
1597
00:50:53,117 --> 00:50:56,585
THEN, AFTERWARDS, WE ALWAYS GET
THIRSTY, AND --
>> NOT THOSE THINGS.
1598
00:50:56,587 --> 00:50:57,853
THIRSTY, AND --
>> NOT THOSE THINGS.
I FEEL LIKE WE'RE IN VERY
1599
00:50:57,855 --> 00:51:01,557
>> NOT THOSE THINGS.
I FEEL LIKE WE'RE IN VERY
DIFFERENT PLACES IN OUR LIVES.
1600
00:51:01,559 --> 00:51:02,291
I FEEL LIKE WE'RE IN VERY
DIFFERENT PLACES IN OUR LIVES.
>> [ SNIFFLES ]
1601
00:51:02,293 --> 00:51:03,526
DIFFERENT PLACES IN OUR LIVES.
>> [ SNIFFLES ]
DOES THAT MEAN YOU DON'T WANT TO
1602
00:51:03,528 --> 00:51:07,863
>> [ SNIFFLES ]
DOES THAT MEAN YOU DON'T WANT TO
MARRY ME?
1603
00:51:07,865 --> 00:51:10,399
DOES THAT MEAN YOU DON'T WANT TO
MARRY ME?
>> THAT'S EXACTLY WHAT IT MEANS.
1604
00:51:10,401 --> 00:51:13,402
MARRY ME?
>> THAT'S EXACTLY WHAT IT MEANS.
>> [ CRIES ]
1605
00:51:13,404 --> 00:51:15,171
>> THAT'S EXACTLY WHAT IT MEANS.
>> [ CRIES ]
>> LISTEN.
1606
00:51:15,173 --> 00:51:17,373
>> [ CRIES ]
>> LISTEN.
YOU ARE YOUNG, AND YOU'RE
1607
00:51:17,375 --> 00:51:20,176
>> LISTEN.
YOU ARE YOUNG, AND YOU'RE
BEAUTIFUL, AND YOU'RE GONNA FIND
1608
00:51:20,178 --> 00:51:22,678
YOU ARE YOUNG, AND YOU'RE
BEAUTIFUL, AND YOU'RE GONNA FIND
SOMEONE WHO'S PERFECT FOR YOU.
1609
00:51:22,680 --> 00:51:24,280
BEAUTIFUL, AND YOU'RE GONNA FIND
SOMEONE WHO'S PERFECT FOR YOU.
>> [ Crying ] I DON'T WANT TO
1610
00:51:24,282 --> 00:51:25,714
SOMEONE WHO'S PERFECT FOR YOU.
>> [ Crying ] I DON'T WANT TO
FIND SOMEBODY WHO'S PERFECT FOR
1611
00:51:25,716 --> 00:51:26,415
>> [ Crying ] I DON'T WANT TO
FIND SOMEBODY WHO'S PERFECT FOR
ME, OKAY?
1612
00:51:26,417 --> 00:51:27,183
FIND SOMEBODY WHO'S PERFECT FOR
ME, OKAY?
I WANT YOU!
1613
00:51:27,185 --> 00:51:28,617
ME, OKAY?
I WANT YOU!
AND I -- I AM NOT THAT MUCH
1614
00:51:28,619 --> 00:51:29,885
I WANT YOU!
AND I -- I AM NOT THAT MUCH
YOUNGER THAN YOU, OKAY?
1615
00:51:29,887 --> 00:51:31,654
AND I -- I AM NOT THAT MUCH
YOUNGER THAN YOU, OKAY?
IN THREE YEARS, WE'RE GONNA BE
1616
00:51:31,656 --> 00:51:34,790
YOUNGER THAN YOU, OKAY?
IN THREE YEARS, WE'RE GONNA BE
THE EXACT SAME AGE.
1617
00:51:34,792 --> 00:51:36,692
IN THREE YEARS, WE'RE GONNA BE
THE EXACT SAME AGE.
>> [ SIGHS ]
1618
00:51:36,694 --> 00:51:38,294
THE EXACT SAME AGE.
>> [ SIGHS ]
CYNDY...
1619
00:51:38,296 --> 00:51:39,728
>> [ SIGHS ]
CYNDY...
>> WHAT?
1620
00:51:39,730 --> 00:51:42,932
CYNDY...
>> WHAT?
>> I MET SOMEONE ELSE.
1621
00:51:42,934 --> 00:51:48,204
>> WHAT?
>> I MET SOMEONE ELSE.
>> YOU WHAT?
1622
00:51:48,206 --> 00:51:50,206
>> I MET SOMEONE ELSE.
>> YOU WHAT?
WHO IS SHE? WHAT IS HER NAME?
1623
00:51:50,208 --> 00:51:51,207
>> YOU WHAT?
WHO IS SHE? WHAT IS HER NAME?
>> [ SIGHS ]
1624
00:51:51,209 --> 00:51:52,241
WHO IS SHE? WHAT IS HER NAME?
>> [ SIGHS ]
I DON'T KNOW.
1625
00:51:52,243 --> 00:51:53,476
>> [ SIGHS ]
I DON'T KNOW.
>> NO, DO NOT LIE TO ME.
1626
00:51:53,478 --> 00:51:54,443
I DON'T KNOW.
>> NO, DO NOT LIE TO ME.
WHAT IS HER NAME?
1627
00:51:54,445 --> 00:51:58,347
>> NO, DO NOT LIE TO ME.
WHAT IS HER NAME?
>> I-I DON'T KNOW.
1628
00:51:58,349 --> 00:52:01,750
WHAT IS HER NAME?
>> I-I DON'T KNOW.
>> I HATE YOU, KEVIN.
1629
00:52:01,752 --> 00:52:02,618
>> I-I DON'T KNOW.
>> I HATE YOU, KEVIN.
YOU'RE A JERK.
1630
00:52:02,620 --> 00:52:04,220
>> I HATE YOU, KEVIN.
YOU'RE A JERK.
NO, YOU'RE WORSE THAN A JERK.
1631
00:52:04,222 --> 00:52:05,621
YOU'RE A JERK.
NO, YOU'RE WORSE THAN A JERK.
YOU'RE A STUPID JERK.
1632
00:52:05,623 --> 00:52:08,491
NO, YOU'RE WORSE THAN A JERK.
YOU'RE A STUPID JERK.
GOODBYE!
1633
00:52:08,493 --> 00:52:16,866
[ DANCE MUSIC PLAYS ]
1634
00:52:16,868 --> 00:52:26,942
>> AH!
WAIT FOR IT.
>> WHAT'S UP, LADIES?
1635
00:52:26,944 --> 00:52:28,677
WAIT FOR IT.
>> WHAT'S UP, LADIES?
HOW'S IT GOING?
1636
00:52:28,679 --> 00:52:31,213
>> WHAT'S UP, LADIES?
HOW'S IT GOING?
>> TOLD YA!
1637
00:52:31,215 --> 00:52:31,747
HOW'S IT GOING?
>> TOLD YA!
>> HEY!
1638
00:52:31,749 --> 00:52:32,448
>> TOLD YA!
>> HEY!
>> HI.
1639
00:52:32,450 --> 00:52:33,749
>> HEY!
>> HI.
>> MY NAME'S HORACE.
1640
00:52:33,751 --> 00:52:34,950
>> HI.
>> MY NAME'S HORACE.
WHAT'S YOUR NAME?
1641
00:52:34,952 --> 00:52:35,751
>> MY NAME'S HORACE.
WHAT'S YOUR NAME?
>> LAURA.
1642
00:52:35,753 --> 00:52:36,452
WHAT'S YOUR NAME?
>> LAURA.
>> LAURA?
1643
00:52:36,454 --> 00:52:37,820
>> LAURA.
>> LAURA?
I GOT A SISTER NAMED LAURA.
1644
00:52:37,822 --> 00:52:41,790
>> LAURA?
I GOT A SISTER NAMED LAURA.
>> AWESOME!
1645
00:52:41,792 --> 00:52:44,426
I GOT A SISTER NAMED LAURA.
>> AWESOME!
>> SO, YOU GOT A BOYFRIEND?
1646
00:52:44,428 --> 00:52:45,728
>> AWESOME!
>> SO, YOU GOT A BOYFRIEND?
>> UH, YEAH.
1647
00:52:45,730 --> 00:52:46,896
>> SO, YOU GOT A BOYFRIEND?
>> UH, YEAH.
>> THAT'S COOL!
1648
00:52:46,898 --> 00:52:49,565
>> UH, YEAH.
>> THAT'S COOL!
CAN HE DO THIS?
1649
00:52:49,567 --> 00:52:59,308
>> WOW.
THAT WAS REALLY GREAT.
>> THANK YOU!
1650
00:52:59,310 --> 00:53:00,409
THAT WAS REALLY GREAT.
>> THANK YOU!
>> I'M GONNA RUN TO THE
1651
00:53:00,411 --> 00:53:00,876
>> THANK YOU!
>> I'M GONNA RUN TO THE
RESTROOM.
1652
00:53:00,878 --> 00:53:01,977
>> I'M GONNA RUN TO THE
RESTROOM.
EXCUSE ME FOR A SECOND.
1653
00:53:01,979 --> 00:53:02,778
RESTROOM.
EXCUSE ME FOR A SECOND.
>> ALL RIGHT.
1654
00:53:02,780 --> 00:53:03,746
EXCUSE ME FOR A SECOND.
>> ALL RIGHT.
I'LL BE RIGHT HERE.
1655
00:53:03,748 --> 00:53:06,549
>> ALL RIGHT.
I'LL BE RIGHT HERE.
>> OKAY.
1656
00:53:06,551 --> 00:53:07,850
I'LL BE RIGHT HERE.
>> OKAY.
I'M GONNA GO TO THE RESTROOM.
1657
00:53:07,852 --> 00:53:08,784
>> OKAY.
I'M GONNA GO TO THE RESTROOM.
YOU WANT TO COME?
1658
00:53:08,786 --> 00:53:10,819
I'M GONNA GO TO THE RESTROOM.
YOU WANT TO COME?
>> NO!
1659
00:53:10,821 --> 00:53:27,903
[ CYNDY COUGHING, CRYING ]
1660
00:53:27,905 --> 00:53:53,462
>> [ Crying ] OH, MY GOD.
>> ARE YOU OKAY?
>> DOES IT LOOK LIKE I'M OKAY?
1661
00:53:53,464 --> 00:54:03,639
>> SHOULD I GO GET SOMEONE?
>> NO, I...
MY BOYFRIEND JUST BROKE UP WITH
1662
00:54:03,641 --> 00:54:05,874
>> NO, I...
MY BOYFRIEND JUST BROKE UP WITH
ME.
1663
00:54:05,876 --> 00:54:08,844
MY BOYFRIEND JUST BROKE UP WITH
ME.
>> I'M SORRY.
1664
00:54:08,846 --> 00:54:12,881
ME.
>> I'M SORRY.
>> WHATEVER.
1665
00:54:12,883 --> 00:54:13,916
>> I'M SORRY.
>> WHATEVER.
>> DO YOU WANT TO GET CLEANED
1666
00:54:13,918 --> 00:54:15,317
>> WHATEVER.
>> DO YOU WANT TO GET CLEANED
UP?
1667
00:54:15,319 --> 00:54:18,487
>> DO YOU WANT TO GET CLEANED
UP?
GET YOU OUT OF HERE?
1668
00:54:18,489 --> 00:54:20,489
UP?
GET YOU OUT OF HERE?
>> OKAY.
1669
00:54:20,491 --> 00:54:31,767
YOU GOT IT?
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
YOU GOOD?
1670
00:54:31,769 --> 00:54:32,968
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
YOU GOOD?
>> MM-HMM.
1671
00:54:32,970 --> 00:54:34,069
YOU GOOD?
>> MM-HMM.
>> OKAY.
1672
00:54:34,071 --> 00:54:36,739
>> MM-HMM.
>> OKAY.
[ WATER RUNNING ]
1673
00:54:36,741 --> 00:54:39,575
>> OKAY.
[ WATER RUNNING ]
>> OH, MY MAKEUP IS ALL RUINED.
1674
00:54:39,577 --> 00:54:40,876
[ WATER RUNNING ]
>> OH, MY MAKEUP IS ALL RUINED.
>> NO, NO, NO, IT'S OKAY.
1675
00:54:40,878 --> 00:54:41,944
>> OH, MY MAKEUP IS ALL RUINED.
>> NO, NO, NO, IT'S OKAY.
LOOK.
1676
00:54:41,946 --> 00:54:45,547
>> NO, NO, NO, IT'S OKAY.
LOOK.
THERE WE GO.
1677
00:54:45,549 --> 00:54:48,884
LOOK.
THERE WE GO.
>> HE CHEATED ON ME.
1678
00:54:48,886 --> 00:54:52,554
THERE WE GO.
>> HE CHEATED ON ME.
WITH SOMEONE ELSE!
1679
00:54:52,556 --> 00:54:54,023
>> HE CHEATED ON ME.
WITH SOMEONE ELSE!
>> WELL, YOU KNOW WHAT?
1680
00:54:54,025 --> 00:54:55,858
WITH SOMEONE ELSE!
>> WELL, YOU KNOW WHAT?
YOU'RE GONNA GET OVER HIM.
1681
00:54:55,860 --> 00:54:57,793
>> WELL, YOU KNOW WHAT?
YOU'RE GONNA GET OVER HIM.
YOU'RE GONNA GET OVER HIM, OR
1682
00:54:57,795 --> 00:54:59,895
YOU'RE GONNA GET OVER HIM.
YOU'RE GONNA GET OVER HIM, OR
HE'S GONNA COME CRAWLING BACK TO
1683
00:54:59,897 --> 00:55:00,763
YOU'RE GONNA GET OVER HIM, OR
HE'S GONNA COME CRAWLING BACK TO
YOU FIRST.
1684
00:55:00,765 --> 00:55:01,930
HE'S GONNA COME CRAWLING BACK TO
YOU FIRST.
>> YOU KNOW WHAT I'M GONNA DO?
1685
00:55:01,932 --> 00:55:03,065
YOU FIRST.
>> YOU KNOW WHAT I'M GONNA DO?
I'M GONNA FIND THAT BITCH, AND
1686
00:55:03,067 --> 00:55:04,466
>> YOU KNOW WHAT I'M GONNA DO?
I'M GONNA FIND THAT BITCH, AND
I'M GONNA SOCK HER IN THE FACE.
1687
00:55:04,468 --> 00:55:06,468
I'M GONNA FIND THAT BITCH, AND
I'M GONNA SOCK HER IN THE FACE.
I'M GONNA GIVE HER A BLACK EYE
1688
00:55:06,470 --> 00:55:07,836
I'M GONNA SOCK HER IN THE FACE.
I'M GONNA GIVE HER A BLACK EYE
IS WHAT I'M GONNA DO.
1689
00:55:07,838 --> 00:55:10,406
I'M GONNA GIVE HER A BLACK EYE
IS WHAT I'M GONNA DO.
>> OH, GOOD FOR YOU.
1690
00:55:10,408 --> 00:55:11,573
IS WHAT I'M GONNA DO.
>> OH, GOOD FOR YOU.
>> BITCH!
1691
00:55:11,575 --> 00:55:12,741
>> OH, GOOD FOR YOU.
>> BITCH!
>> BITCH.
1692
00:55:12,743 --> 00:55:17,846
>> BITCH!
>> BITCH.
>> BITCH.
1693
00:55:17,848 --> 00:55:19,548
>> BITCH.
>> BITCH.
[ WHIMPERING ]
1694
00:55:19,550 --> 00:55:22,518
>> BITCH.
[ WHIMPERING ]
>> DO YOU HAVE A RIDE HOME?
1695
00:55:22,520 --> 00:55:23,619
[ WHIMPERING ]
>> DO YOU HAVE A RIDE HOME?
>> NO!
1696
00:55:23,621 --> 00:55:26,588
>> DO YOU HAVE A RIDE HOME?
>> NO!
IT BROKE UP WITH ME!
1697
00:55:26,590 --> 00:55:29,024
>> NO!
IT BROKE UP WITH ME!
I TOLD YOU THAT!
1698
00:55:29,026 --> 00:55:39,134
>> WHOO!
>> WANT TO GET A DRINK?
>> WHAT?!
1699
00:55:39,136 --> 00:55:39,835
>> WANT TO GET A DRINK?
>> WHAT?!
>> A DRINK!
1700
00:55:39,837 --> 00:55:41,070
>> WHAT?!
>> A DRINK!
I GOT THE VIP BOOTH UPSTAIRS.
1701
00:55:41,072 --> 00:55:41,937
>> A DRINK!
I GOT THE VIP BOOTH UPSTAIRS.
>> OH, NO, NO, NO.
1702
00:55:41,939 --> 00:55:43,138
I GOT THE VIP BOOTH UPSTAIRS.
>> OH, NO, NO, NO.
I GOT TO WAIT FOR MY FRIEND.
1703
00:55:43,140 --> 00:55:44,173
>> OH, NO, NO, NO.
I GOT TO WAIT FOR MY FRIEND.
SHE'S IN THE BATHROOM.
1704
00:55:44,175 --> 00:55:44,940
I GOT TO WAIT FOR MY FRIEND.
SHE'S IN THE BATHROOM.
>> OH, NO, NO.
1705
00:55:44,942 --> 00:55:46,442
SHE'S IN THE BATHROOM.
>> OH, NO, NO.
MY FRIEND HORACE WILL WATCH OUT
1706
00:55:46,444 --> 00:55:46,842
>> OH, NO, NO.
MY FRIEND HORACE WILL WATCH OUT
FOR HER.
1707
00:55:46,844 --> 00:55:47,543
MY FRIEND HORACE WILL WATCH OUT
FOR HER.
DON'T WORRY.
1708
00:55:47,545 --> 00:55:48,711
FOR HER.
DON'T WORRY.
HORACE, YOU WATCH OUT FOR HER
1709
00:55:48,713 --> 00:55:49,144
DON'T WORRY.
HORACE, YOU WATCH OUT FOR HER
FRIEND?
1710
00:55:49,146 --> 00:55:50,579
HORACE, YOU WATCH OUT FOR HER
FRIEND?
>> I'LL MAKE SURE SHE'S A HAPPY
1711
00:55:50,581 --> 00:55:51,013
FRIEND?
>> I'LL MAKE SURE SHE'S A HAPPY
CAMPER.
1712
00:55:51,015 --> 00:55:52,514
>> I'LL MAKE SURE SHE'S A HAPPY
CAMPER.
>> WILL YOU MAKE SURE SHE GETS
1713
00:55:52,516 --> 00:55:53,749
CAMPER.
>> WILL YOU MAKE SURE SHE GETS
UPSTAIRS WHEN YOU FIND HER?
1714
00:55:53,751 --> 00:55:54,450
>> WILL YOU MAKE SURE SHE GETS
UPSTAIRS WHEN YOU FIND HER?
>> WILL DO!
1715
00:55:54,452 --> 00:55:55,751
UPSTAIRS WHEN YOU FIND HER?
>> WILL DO!
>> WHOO!
1716
00:55:55,753 --> 00:56:00,556
>> WILL DO!
>> WHOO!
>> HA HA!
1717
00:56:00,558 --> 00:56:02,825
>> WHOO!
>> HA HA!
>> ♪ YOU GOT ATTENTION ♪
1718
00:56:02,827 --> 00:56:04,493
>> HA HA!
>> ♪ YOU GOT ATTENTION ♪
♪ I WANT IT ALL FOR ME ♪
1719
00:56:04,495 --> 00:56:06,195
>> ♪ YOU GOT ATTENTION ♪
♪ I WANT IT ALL FOR ME ♪
♪ SUPERFICIAL ♪
1720
00:56:06,197 --> 00:56:08,530
♪ I WANT IT ALL FOR ME ♪
♪ SUPERFICIAL ♪
♪ YOUR SHALLOW HEART IS BLIND ♪
1721
00:56:08,532 --> 00:56:10,699
♪ SUPERFICIAL ♪
♪ YOUR SHALLOW HEART IS BLIND ♪
♪ YOU'RE SO PERFECT ♪
1722
00:56:10,701 --> 00:56:11,500
♪ YOUR SHALLOW HEART IS BLIND ♪
♪ YOU'RE SO PERFECT ♪
>> HEY.
1723
00:56:11,502 --> 00:56:13,535
♪ YOU'RE SO PERFECT ♪
>> HEY.
WAIT RIGHT HERE JUST ONE SECOND,
1724
00:56:13,537 --> 00:56:13,969
>> HEY.
WAIT RIGHT HERE JUST ONE SECOND,
OKAY?
1725
00:56:13,971 --> 00:56:16,171
WAIT RIGHT HERE JUST ONE SECOND,
OKAY?
DON'T MOVE.
1726
00:56:16,173 --> 00:56:17,139
OKAY?
DON'T MOVE.
>> ♪ ALL YOU WANT
1727
00:56:17,141 --> 00:56:18,607
DON'T MOVE.
>> ♪ ALL YOU WANTIS A HEART ATTACK
1728
00:56:18,609 --> 00:56:20,175
>> ♪ ALL YOU WANTIS A HEART ATTACKKILLING MY SOUL ♪
1729
00:56:20,177 --> 00:56:22,111
IS A HEART ATTACKKILLING MY SOUL ♪
♪ ALL I WANT IS A SIMPLE LIFE ♪
1730
00:56:22,113 --> 00:56:23,912
KILLING MY SOUL ♪
♪ ALL I WANT IS A SIMPLE LIFE ♪
♪ LEAVE ME ALONE ♪
1731
00:56:23,914 --> 00:56:26,448
♪ ALL I WANT IS A SIMPLE LIFE ♪
♪ LEAVE ME ALONE ♪
♪ ALL YOU WANT IS TO FIGHT
1732
00:56:26,450 --> 00:56:27,983
♪ LEAVE ME ALONE ♪
♪ ALL YOU WANT IS TO FIGHTTILL I WALK OUT THE DOOR ♪
1733
00:56:27,985 --> 00:56:28,951
♪ ALL YOU WANT IS TO FIGHTTILL I WALK OUT THE DOOR ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
1734
00:56:28,953 --> 00:56:29,918
TILL I WALK OUT THE DOOR ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
1735
00:56:29,920 --> 00:56:31,487
♪ HELLO, DRAMA ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
1736
00:56:31,489 --> 00:56:31,987
♪ HELLO, DRAMA ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
>> EXCUSE ME.
1737
00:56:31,989 --> 00:56:32,921
♪ HELLO, DRAMA ♪
>> EXCUSE ME.
>> ♪ I DON'T WANT IT,
1738
00:56:32,923 --> 00:56:34,089
>> EXCUSE ME.
>> ♪ I DON'T WANT IT,BUT I GOT TO HAVE IT
1739
00:56:34,091 --> 00:56:35,057
>> ♪ I DON'T WANT IT,BUT I GOT TO HAVE ITMORE THAN I KNOW ♪
1740
00:56:35,059 --> 00:56:35,924
BUT I GOT TO HAVE ITMORE THAN I KNOW ♪
>> EXCUSE ME. PARDON ME.
1741
00:56:35,926 --> 00:56:36,925
MORE THAN I KNOW ♪
>> EXCUSE ME. PARDON ME.
>> ♪ HELLO, DRAMA ♪
1742
00:56:36,927 --> 00:56:37,993
>> EXCUSE ME. PARDON ME.
>> ♪ HELLO, DRAMA ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
1743
00:56:37,995 --> 00:56:39,094
>> ♪ HELLO, DRAMA ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
1744
00:56:39,096 --> 00:56:39,928
♪ HELLO, DRAMA ♪
♪ HELLO, DRAMA ♪
>> YOU OKAY?
1745
00:56:39,930 --> 00:56:42,598
♪ HELLO, DRAMA ♪
>> YOU OKAY?
>> I THINK I'M GONNA BE SICK.
1746
00:56:42,600 --> 00:56:43,999
>> YOU OKAY?
>> I THINK I'M GONNA BE SICK.
>> ALL RIGHT, ALL RIGHT.
1747
00:56:44,001 --> 00:56:45,701
>> I THINK I'M GONNA BE SICK.
>> ALL RIGHT, ALL RIGHT.
LET'S GET YOU OUT OF HERE.
1748
00:56:45,703 --> 00:56:47,603
>> ALL RIGHT, ALL RIGHT.
LET'S GET YOU OUT OF HERE.
>> ♪ HELLO, DRAMA, HELLO ♪
1749
00:56:47,605 --> 00:56:50,139
LET'S GET YOU OUT OF HERE.
>> ♪ HELLO, DRAMA, HELLO ♪
>> [ COUGHS ]
1750
00:56:50,141 --> 00:56:56,745
>> ARE YOU TALKING TO THE DRINK?
>> IT'S A BLUE DRINK.
IT'S A BLUE ONE.
1751
00:56:56,747 --> 00:56:58,814
>> IT'S A BLUE DRINK.
IT'S A BLUE ONE.
IT WAS LIKE THE MOVIE.
1752
00:56:58,816 --> 00:57:00,249
IT'S A BLUE ONE.
IT WAS LIKE THE MOVIE.
♪ THOSE HOLLYWOOD NIGHTS
1753
00:57:00,251 --> 00:57:02,584
IT WAS LIKE THE MOVIE.
♪ THOSE HOLLYWOOD NIGHTS
♪ THOSE HOLLYWOOD HILLS
1754
00:57:02,586 --> 00:57:03,051
♪ THOSE HOLLYWOOD NIGHTS
♪ THOSE HOLLYWOOD HILLS
NO?
1755
00:57:03,053 --> 00:57:04,119
♪ THOSE HOLLYWOOD HILLS
NO?
NO, NO.
1756
00:57:04,121 --> 00:57:05,220
NO?
NO, NO.
YOUR DANCE MOVES WERE
1757
00:57:05,222 --> 00:57:06,555
NO, NO.
YOUR DANCE MOVES WERE
OUTSTANDING OUT THERE.
1758
00:57:06,557 --> 00:57:07,189
YOUR DANCE MOVES WERE
OUTSTANDING OUT THERE.
>> THANK YOU.
1759
00:57:07,191 --> 00:57:08,090
OUTSTANDING OUT THERE.
>> THANK YOU.
>> REALLY GOOD.
1760
00:57:08,092 --> 00:57:08,924
>> THANK YOU.
>> REALLY GOOD.
>> THANK YOU.
1761
00:57:08,926 --> 00:57:10,259
>> REALLY GOOD.
>> THANK YOU.
>> IT MAKES ME THINK OF MY
1762
00:57:10,261 --> 00:57:11,226
>> THANK YOU.
>> IT MAKES ME THINK OF MY
FRIEND, JANELLE.
1763
00:57:11,228 --> 00:57:12,828
>> IT MAKES ME THINK OF MY
FRIEND, JANELLE.
YOU GUYS HAVE THE SAME EXACT
1764
00:57:12,830 --> 00:57:14,596
FRIEND, JANELLE.
YOU GUYS HAVE THE SAME EXACT
HAIR COLOR, AND YOUR DANCING WAS
1765
00:57:14,598 --> 00:57:15,597
YOU GUYS HAVE THE SAME EXACT
HAIR COLOR, AND YOUR DANCING WAS
ALMOST IDENTICAL.
1766
00:57:15,599 --> 00:57:17,132
HAIR COLOR, AND YOUR DANCING WAS
ALMOST IDENTICAL.
I WAS TELLING HER HOW GOOD OF A
1767
00:57:17,134 --> 00:57:18,100
ALMOST IDENTICAL.
I WAS TELLING HER HOW GOOD OF A
DANCER YOU WERE.
1768
00:57:18,102 --> 00:57:19,134
I WAS TELLING HER HOW GOOD OF A
DANCER YOU WERE.
>> OH.
1769
00:57:19,136 --> 00:57:20,836
DANCER YOU WERE.
>> OH.
>> YEAH, AND JUST LIKE WHEN WE
1770
00:57:20,838 --> 00:57:22,638
>> OH.
>> YEAH, AND JUST LIKE WHEN WE
WERE OUT THERE, IT MADE ME THINK
1771
00:57:22,640 --> 00:57:23,071
>> YEAH, AND JUST LIKE WHEN WE
WERE OUT THERE, IT MADE ME THINK
OF YOU.
1772
00:57:23,073 --> 00:57:24,039
WERE OUT THERE, IT MADE ME THINK
OF YOU.
>> AW.
1773
00:57:24,041 --> 00:57:24,940
OF YOU.
>> AW.
>> [ LAUGHS INSINCERELY ]
1774
00:57:24,942 --> 00:57:26,809
>> AW.
>> [ LAUGHS INSINCERELY ]
>> SHE SORT OF HAS, LIKE, THE
1775
00:57:26,811 --> 00:57:28,043
>> [ LAUGHS INSINCERELY ]
>> SHE SORT OF HAS, LIKE, THE
MOVES THE SAME WAY.
1776
00:57:28,045 --> 00:57:29,011
>> SHE SORT OF HAS, LIKE, THE
MOVES THE SAME WAY.
>> OH, I SEE.
1777
00:57:29,013 --> 00:57:30,179
MOVES THE SAME WAY.
>> OH, I SEE.
[ CHUCKLES ]
1778
00:57:30,181 --> 00:57:31,246
>> OH, I SEE.
[ CHUCKLES ]
>> HI.
1779
00:57:31,248 --> 00:57:33,615
[ CHUCKLES ]
>> HI.
>> HI.
1780
00:57:33,617 --> 00:57:35,117
>> HI.
>> HI.
>> WHY ARE YOU SO SAD OVER HERE
1781
00:57:35,119 --> 00:57:36,018
>> HI.
>> WHY ARE YOU SO SAD OVER HERE
IN THE CORNER?
1782
00:57:36,020 --> 00:57:37,653
>> WHY ARE YOU SO SAD OVER HERE
IN THE CORNER?
>> I'M NOT SAD.
1783
00:57:37,655 --> 00:57:39,688
IN THE CORNER?
>> I'M NOT SAD.
I'M JUST HANGING OUT.
1784
00:57:39,690 --> 00:57:41,657
>> I'M NOT SAD.
I'M JUST HANGING OUT.
>> WHAT'S YOUR NAME?
1785
00:57:41,659 --> 00:57:44,259
I'M JUST HANGING OUT.
>> WHAT'S YOUR NAME?
>> KEVIN. WHAT'S YOUR NAME?
1786
00:57:44,261 --> 00:57:45,260
>> WHAT'S YOUR NAME?
>> KEVIN. WHAT'S YOUR NAME?
>> MINDY.
1787
00:57:45,262 --> 00:57:46,695
>> KEVIN. WHAT'S YOUR NAME?
>> MINDY.
>> HI, MINDY.
1788
00:57:46,697 --> 00:57:48,664
>> MINDY.
>> HI, MINDY.
>> HI.
1789
00:57:48,666 --> 00:58:01,910
>> HEY, MINDY, IT'S ME.
I LOOKED EVERYWHERE FOR YOU.
I'M SORRY.
1790
00:58:01,912 --> 00:58:03,645
I LOOKED EVERYWHERE FOR YOU.
I'M SORRY.
I HAD TO BAIL OUT.
1791
00:58:03,647 --> 00:58:06,048
I'M SORRY.
I HAD TO BAIL OUT.
I'LL EXPLAIN IT TO YOU LATER.
1792
00:58:06,050 --> 00:58:08,650
I HAD TO BAIL OUT.
I'LL EXPLAIN IT TO YOU LATER.
GIVE ME A CALL. I'M GOING HOME.
1793
00:58:08,652 --> 00:58:11,019
I'LL EXPLAIN IT TO YOU LATER.
GIVE ME A CALL. I'M GOING HOME.
OKAY. BYE.
1794
00:58:11,021 --> 00:58:18,927
[ SIGHS ]
>> ♪ I SEE YOU LOOKING ♪
♪ I SEE IT IN YOUR EYES ♪
1795
00:58:18,929 --> 00:58:19,795
>> ♪ I SEE YOU LOOKING ♪
♪ I SEE IT IN YOUR EYES ♪
♪ I DON'T THINK
1796
00:58:19,797 --> 00:58:21,196
♪ I SEE IT IN YOUR EYES ♪
♪ I DON'T THINKYOU NEED A LOVER ♪
1797
00:58:21,198 --> 00:58:22,998
♪ I DON'T THINKYOU NEED A LOVER ♪
♪ I JUST TOOK YOU BY SURPRISE ♪
1798
00:58:23,000 --> 00:58:24,800
YOU NEED A LOVER ♪
♪ I JUST TOOK YOU BY SURPRISE ♪
♪ LET ME TAKE CONTROL ♪
1799
00:58:24,802 --> 00:58:26,034
♪ I JUST TOOK YOU BY SURPRISE ♪
♪ LET ME TAKE CONTROL ♪
♪ I'M-A TAKE YOU TO A... ♪
1800
00:58:26,036 --> 00:58:37,679
>> OH. WE'RE HERE.
>> ARE YOU GONNA BE OKAY?
>> MM-HMM.
1801
00:58:37,681 --> 00:58:40,849
>> ARE YOU GONNA BE OKAY?
>> MM-HMM.
UM...THANK YOU FOR BEING SO
1802
00:58:40,851 --> 00:58:42,985
>> MM-HMM.
UM...THANK YOU FOR BEING SO
NICE.
1803
00:58:42,987 --> 00:58:45,020
UM...THANK YOU FOR BEING SO
NICE.
UM...YOU CAN HAVE YOUR TISSUES
1804
00:58:45,022 --> 00:58:46,088
NICE.
UM...YOU CAN HAVE YOUR TISSUES
BACK.
1805
00:58:46,090 --> 00:58:48,624
UM...YOU CAN HAVE YOUR TISSUES
BACK.
>> THANK YOU.
1806
00:58:48,626 --> 00:58:50,826
BACK.
>> THANK YOU.
DO YOU WANT HELP TO THE DOOR?
1807
00:58:50,828 --> 00:58:51,727
>> THANK YOU.
DO YOU WANT HELP TO THE DOOR?
>> I'M GOOD.
1808
00:58:51,729 --> 00:58:54,096
DO YOU WANT HELP TO THE DOOR?
>> I'M GOOD.
>> JUST REMEMBER THAT EVERYTHING
1809
00:58:54,098 --> 00:58:56,298
>> I'M GOOD.
>> JUST REMEMBER THAT EVERYTHING
THAT HAPPENS IS FOR THE BEST,
1810
00:58:56,300 --> 00:58:57,032
>> JUST REMEMBER THAT EVERYTHING
THAT HAPPENS IS FOR THE BEST,
OKAY?
1811
00:58:57,034 --> 00:58:58,800
THAT HAPPENS IS FOR THE BEST,
OKAY?
THERE ARE A LOT OF GUYS OUT
1812
00:58:58,802 --> 00:59:00,636
OKAY?
THERE ARE A LOT OF GUYS OUT
THERE -- A LOT OF FISH IN THE
1813
00:59:00,638 --> 00:59:01,003
THERE ARE A LOT OF GUYS OUT
THERE -- A LOT OF FISH IN THE
SEA.
1814
00:59:01,005 --> 00:59:01,837
THERE -- A LOT OF FISH IN THE
SEA.
OKAY?
1815
00:59:01,839 --> 00:59:05,674
SEA.
OKAY?
>> MM-HMM.
1816
00:59:05,676 --> 00:59:08,677
OKAY?
>> MM-HMM.
OH...BYE.
1817
00:59:08,679 --> 00:59:10,112
>> MM-HMM.
OH...BYE.
>> OH.
1818
00:59:10,114 --> 00:59:10,979
OH...BYE.
>> OH.
OKAY.
1819
00:59:10,981 --> 00:59:13,215
>> OH.
OKAY.
UH...TAKE CARE.
1820
00:59:13,217 --> 00:59:19,121
BYE.
1821
00:59:19,123 --> 00:59:29,965
>> STOP THE PARTY!
WHOO!
>> YOUR PEN TICKLES.
1822
00:59:29,967 --> 00:59:32,000
WHOO!
>> YOUR PEN TICKLES.
>> [ Laughing ] YOU'RE GONNA
1823
00:59:32,002 --> 00:59:33,101
>> YOUR PEN TICKLES.
>> [ Laughing ] YOU'RE GONNA
CALL ME, YES?
1824
00:59:33,103 --> 00:59:34,303
>> [ Laughing ] YOU'RE GONNA
CALL ME, YES?
YES, YOU BETTER.
1825
00:59:34,305 --> 00:59:35,237
CALL ME, YES?
YES, YOU BETTER.
>> I'LL CALL YOU.
1826
00:59:35,239 --> 00:59:38,974
YES, YOU BETTER.
>> I'LL CALL YOU.
>> YOU!
1827
00:59:38,976 --> 00:59:40,075
>> I'LL CALL YOU.
>> YOU!
>> HEY, MAN.
1828
00:59:40,077 --> 00:59:41,376
>> YOU!
>> HEY, MAN.
>> YOU SEE, DOG?
1829
00:59:41,378 --> 00:59:42,844
>> HEY, MAN.
>> YOU SEE, DOG?
ONE DOOR CLOSES.
1830
00:59:42,846 --> 00:59:44,313
>> YOU SEE, DOG?
ONE DOOR CLOSES.
ANOTHER DOOR OPENS.
1831
00:59:44,315 --> 00:59:46,949
ONE DOOR CLOSES.
ANOTHER DOOR OPENS.
YES.
1832
00:59:46,951 --> 00:59:58,360
[ DOOR OPENS ]
>> LAURA?
[ DOOR CLOSES ]
1833
00:59:58,362 --> 01:00:00,729
>> LAURA?
[ DOOR CLOSES ]
LAURA?
1834
01:00:00,731 --> 01:00:02,264
[ DOOR CLOSES ]
LAURA?
WHAT HAPPENED TO YOU?
1835
01:00:02,266 --> 01:00:03,732
LAURA?
WHAT HAPPENED TO YOU?
>> I LOOKED EVERYWHERE FOR YOU.
1836
01:00:03,734 --> 01:00:04,900
WHAT HAPPENED TO YOU?
>> I LOOKED EVERYWHERE FOR YOU.
I SAW THIS DRUNK GIRL IN THE
1837
01:00:04,902 --> 01:00:06,168
>> I LOOKED EVERYWHERE FOR YOU.
I SAW THIS DRUNK GIRL IN THE
BATHROOM, AND THE POOR THING WAS
1838
01:00:06,170 --> 01:00:07,402
I SAW THIS DRUNK GIRL IN THE
BATHROOM, AND THE POOR THING WAS
SO UPSET, THAT I HAD TO HELP HER
1839
01:00:07,404 --> 01:00:08,070
BATHROOM, AND THE POOR THING WAS
SO UPSET, THAT I HAD TO HELP HER
GET HOME.
1840
01:00:08,072 --> 01:00:08,870
SO UPSET, THAT I HAD TO HELP HER
GET HOME.
WHAT?
1841
01:00:08,872 --> 01:00:10,339
GET HOME.
WHAT?
>> I MET SOMEONE.
1842
01:00:10,341 --> 01:00:12,374
WHAT?
>> I MET SOMEONE.
>> REALLY? AT THE CLUB?
1843
01:00:12,376 --> 01:00:13,275
>> I MET SOMEONE.
>> REALLY? AT THE CLUB?
>> MM-HMM.
1844
01:00:13,277 --> 01:00:15,243
>> REALLY? AT THE CLUB?
>> MM-HMM.
>> YOU DIDN'T BRING HIM HOME?
1845
01:00:15,245 --> 01:00:16,378
>> MM-HMM.
>> YOU DIDN'T BRING HIM HOME?
THAT'S A FIRST.
1846
01:00:16,380 --> 01:00:17,346
>> YOU DIDN'T BRING HIM HOME?
THAT'S A FIRST.
>> TRUST ME.
1847
01:00:17,348 --> 01:00:19,181
THAT'S A FIRST.
>> TRUST ME.
IT WAS NOT FOR MY LACK OF
1848
01:00:19,183 --> 01:00:21,149
>> TRUST ME.
IT WAS NOT FOR MY LACK OF
TRYING, BUT I DID GIVE HIM MY
1849
01:00:21,151 --> 01:00:22,117
IT WAS NOT FOR MY LACK OF
TRYING, BUT I DID GIVE HIM MY
NUMBER.
1850
01:00:22,119 --> 01:00:25,187
TRYING, BUT I DID GIVE HIM MY
NUMBER.
HIS NAME IS KEVIN, AND HE'S A
1851
01:00:25,189 --> 01:00:28,156
NUMBER.
HIS NAME IS KEVIN, AND HE'S A
TOTAL CUTIE, AND, EVIDENTLY,
1852
01:00:28,158 --> 01:00:31,159
HIS NAME IS KEVIN, AND HE'S A
TOTAL CUTIE, AND, EVIDENTLY,
NEWLY SINGLE, WHICH MEANS
1853
01:00:31,161 --> 01:00:32,394
TOTAL CUTIE, AND, EVIDENTLY,
NEWLY SINGLE, WHICH MEANS
REBOUND!
1854
01:00:32,396 --> 01:00:34,162
NEWLY SINGLE, WHICH MEANS
REBOUND!
IT JUST GOES TO SHOW YOU HAVE TO
1855
01:00:34,164 --> 01:00:35,797
REBOUND!
IT JUST GOES TO SHOW YOU HAVE TO
BE IN THE RIGHT PLACE AT THE
1856
01:00:35,799 --> 01:00:36,398
IT JUST GOES TO SHOW YOU HAVE TO
BE IN THE RIGHT PLACE AT THE
RIGHT TIME.
1857
01:00:36,400 --> 01:00:37,899
BE IN THE RIGHT PLACE AT THE
RIGHT TIME.
>> WHICH IS SOMETHING I'M
1858
01:00:37,901 --> 01:00:39,134
RIGHT TIME.
>> WHICH IS SOMETHING I'M
APPARENTLY TERRIBLE AT.
1859
01:00:39,136 --> 01:00:40,869
>> WHICH IS SOMETHING I'M
APPARENTLY TERRIBLE AT.
>> OKAY, YOU HAVE A DATE WITH
1860
01:00:40,871 --> 01:00:41,770
APPARENTLY TERRIBLE AT.
>> OKAY, YOU HAVE A DATE WITH
THE DIRECTOR.
1861
01:00:41,772 --> 01:00:43,138
>> OKAY, YOU HAVE A DATE WITH
THE DIRECTOR.
>> OKAY, IT'S NOT A DATE.
1862
01:00:43,140 --> 01:00:44,106
THE DIRECTOR.
>> OKAY, IT'S NOT A DATE.
IT'S A MEETING.
1863
01:00:44,108 --> 01:00:45,007
>> OKAY, IT'S NOT A DATE.
IT'S A MEETING.
>> OH-OH-OH!
1864
01:00:45,009 --> 01:00:46,475
IT'S A MEETING.
>> OH-OH-OH!
OH, I'M SURE THAT'S WHAT HE
1865
01:00:46,477 --> 01:00:47,376
>> OH-OH-OH!
OH, I'M SURE THAT'S WHAT HE
THINKS, TOO.
1866
01:00:47,378 --> 01:00:48,243
OH, I'M SURE THAT'S WHAT HE
THINKS, TOO.
>> IT IS!
1867
01:00:48,245 --> 01:00:50,379
THINKS, TOO.
>> IT IS!
SO, IS THIS KEVIN GUY GONNA CALL
1868
01:00:50,381 --> 01:00:51,013
>> IT IS!
SO, IS THIS KEVIN GUY GONNA CALL
YOU?
1869
01:00:51,015 --> 01:00:53,015
SO, IS THIS KEVIN GUY GONNA CALL
YOU?
>> I HOPE SO.
1870
01:00:53,017 --> 01:00:56,284
YOU?
>> I HOPE SO.
I HAVE GOT PLANS FOR HIM.
1871
01:00:56,286 --> 01:00:58,854
>> I HOPE SO.
I HAVE GOT PLANS FOR HIM.
>> YOU'RE SO BAD.
1872
01:00:58,856 --> 01:01:00,322
I HAVE GOT PLANS FOR HIM.
>> YOU'RE SO BAD.
>> [ LAUGHS ]
1873
01:01:00,324 --> 01:01:01,923
>> YOU'RE SO BAD.
>> [ LAUGHS ]
>> YOU'RE SO BAD!
1874
01:01:01,925 --> 01:01:03,258
>> [ LAUGHS ]
>> YOU'RE SO BAD!
>> HE'S SO MUCH FUN!
1875
01:01:03,260 --> 01:01:04,259
>> YOU'RE SO BAD!
>> HE'S SO MUCH FUN!
HE'S SO CUTE!
1876
01:01:04,261 --> 01:01:05,293
>> HE'S SO MUCH FUN!
HE'S SO CUTE!
HE'S SO CUTE!
1877
01:01:05,295 --> 01:01:06,328
HE'S SO CUTE!
HE'S SO CUTE!
>> [ LAUGHS ]
1878
01:01:06,330 --> 01:01:07,963
HE'S SO CUTE!
>> [ LAUGHS ]
>> OH! WHAT ARE YOU READING?
1879
01:01:07,965 --> 01:01:09,765
>> [ LAUGHS ]
>> OH! WHAT ARE YOU READING?
>> SHH!
1880
01:01:09,767 --> 01:02:04,086
>> WHERE DO YOU THINK HE'S GONNA
TAKE YOU TONIGHT?
>> I'M NOT REALLY SURE.
1881
01:02:04,088 --> 01:02:05,454
TAKE YOU TONIGHT?
>> I'M NOT REALLY SURE.
>> WE SHOULD GO ON A DOUBLE
1882
01:02:05,456 --> 01:02:06,021
>> I'M NOT REALLY SURE.
>> WE SHOULD GO ON A DOUBLE
DATE.
1883
01:02:06,023 --> 01:02:07,122
>> WE SHOULD GO ON A DOUBLE
DATE.
>> IT'S NOT A DATE.
1884
01:02:07,124 --> 01:02:08,056
DATE.
>> IT'S NOT A DATE.
IT'S A MEETING.
1885
01:02:08,058 --> 01:02:09,558
>> IT'S NOT A DATE.
IT'S A MEETING.
>> YOU'RE JUST AFRAID I'M GONNA
1886
01:02:09,560 --> 01:02:10,892
IT'S A MEETING.
>> YOU'RE JUST AFRAID I'M GONNA
STEAL YOUR DIRECTOR.
1887
01:02:10,894 --> 01:02:11,793
>> YOU'RE JUST AFRAID I'M GONNA
STEAL YOUR DIRECTOR.
>> NO!
1888
01:02:11,795 --> 01:02:13,462
STEAL YOUR DIRECTOR.
>> NO!
[ DOORBELL RINGS ]
1889
01:02:13,464 --> 01:02:16,198
>> NO!
[ DOORBELL RINGS ]
>> YOU THINK IT'S MINE OR YOURS?
1890
01:02:16,200 --> 01:02:23,305
[ DOOR OPENS ]
>> HI.
>> HI.
1891
01:02:23,307 --> 01:02:24,573
>> HI.
>> HI.
>> HOW YOU DOING?
1892
01:02:24,575 --> 01:02:25,507
>> HI.
>> HOW YOU DOING?
>> ONE SECOND.
1893
01:02:25,509 --> 01:02:28,143
>> HOW YOU DOING?
>> ONE SECOND.
I'M JUST GONNA GO GRAB HER.
1894
01:02:28,145 --> 01:02:30,011
>> ONE SECOND.
I'M JUST GONNA GO GRAB HER.
OF COURSE, YOU GOT THE PUNCTUAL
1895
01:02:30,013 --> 01:02:30,378
I'M JUST GONNA GO GRAB HER.
OF COURSE, YOU GOT THE PUNCTUAL
ONE.
1896
01:02:30,380 --> 01:02:31,880
OF COURSE, YOU GOT THE PUNCTUAL
ONE.
TAKE THAT SWEATER OFF.
1897
01:02:31,882 --> 01:02:33,181
ONE.
TAKE THAT SWEATER OFF.
>> I LIKE THE SWEATER.
1898
01:02:33,183 --> 01:02:34,249
TAKE THAT SWEATER OFF.
>> I LIKE THE SWEATER.
>> IT'S HIDEOUS.
1899
01:02:34,251 --> 01:02:35,383
>> I LIKE THE SWEATER.
>> IT'S HIDEOUS.
>> [ SIGHS ]
1900
01:02:35,385 --> 01:02:36,451
>> IT'S HIDEOUS.
>> [ SIGHS ]
>> TAKE IT!
1901
01:02:36,453 --> 01:02:38,086
>> [ SIGHS ]
>> TAKE IT!
>> I LIKE THE SWEATER.
1902
01:02:38,088 --> 01:02:50,432
INTERESTING PLACE.
>> YEAH, MOROCCAN.
YOU COME FOR THE LAMB, BUT YOU
1903
01:02:50,434 --> 01:02:52,601
>> YEAH, MOROCCAN.
YOU COME FOR THE LAMB, BUT YOU
STAY FOR THE BELLY DANCERS.
1904
01:02:52,603 --> 01:02:54,870
YOU COME FOR THE LAMB, BUT YOU
STAY FOR THE BELLY DANCERS.
YEAH, THE LAMB HERE IS QUITE
1905
01:02:54,872 --> 01:02:55,437
STAY FOR THE BELLY DANCERS.
YEAH, THE LAMB HERE IS QUITE
YUMMY.
1906
01:02:55,439 --> 01:02:56,304
YEAH, THE LAMB HERE IS QUITE
YUMMY.
MMM-MMM.
1907
01:02:56,306 --> 01:02:57,439
YUMMY.
MMM-MMM.
>> YUMMY IS GOOD.
1908
01:02:57,441 --> 01:02:58,140
MMM-MMM.
>> YUMMY IS GOOD.
>> YEP.
1909
01:02:58,142 --> 01:03:00,008
>> YUMMY IS GOOD.
>> YEP.
>> OH, THE CHICKEN-KABOB LOOKS
1910
01:03:00,010 --> 01:03:00,842
>> YEP.
>> OH, THE CHICKEN-KABOB LOOKS
GOOD, TOO.
1911
01:03:00,844 --> 01:03:02,144
>> OH, THE CHICKEN-KABOB LOOKS
GOOD, TOO.
>> SO, YOU DECIDED, THEN?
1912
01:03:02,146 --> 01:03:02,611
GOOD, TOO.
>> SO, YOU DECIDED, THEN?
PERFECT.
1913
01:03:02,613 --> 01:03:04,212
>> SO, YOU DECIDED, THEN?
PERFECT.
SO, LAURA, TELL ME A LITTLE BIT
1914
01:03:04,214 --> 01:03:05,080
PERFECT.
SO, LAURA, TELL ME A LITTLE BIT
ABOUT YOURSELF.
1915
01:03:05,082 --> 01:03:06,214
SO, LAURA, TELL ME A LITTLE BIT
ABOUT YOURSELF.
WHERE ARE YOU FROM, FOR
1916
01:03:06,216 --> 01:03:06,882
ABOUT YOURSELF.
WHERE ARE YOU FROM, FOR
INSTANCE?
1917
01:03:06,884 --> 01:03:07,549
WHERE ARE YOU FROM, FOR
INSTANCE?
>> AKRON, OHIO.
1918
01:03:07,551 --> 01:03:09,551
INSTANCE?
>> AKRON, OHIO.
>> MMM. ABSOLUTELY HATED OHIO.
1919
01:03:09,553 --> 01:03:11,353
>> AKRON, OHIO.
>> MMM. ABSOLUTELY HATED OHIO.
>> I'M SORRY TO HEAR THAT.
1920
01:03:11,355 --> 01:03:12,521
>> MMM. ABSOLUTELY HATED OHIO.
>> I'M SORRY TO HEAR THAT.
>> I SPENT THREE OF THE MOST
1921
01:03:12,523 --> 01:03:13,889
>> I'M SORRY TO HEAR THAT.
>> I SPENT THREE OF THE MOST
MISERABLE MONTHS OF MY ENTIRE
1922
01:03:13,891 --> 01:03:14,489
>> I SPENT THREE OF THE MOST
MISERABLE MONTHS OF MY ENTIRE
LIFE OVER THERE.
1923
01:03:14,491 --> 01:03:15,891
MISERABLE MONTHS OF MY ENTIRE
LIFE OVER THERE.
WE WERE DOING A FILM A FEW YEARS
1924
01:03:15,893 --> 01:03:16,258
LIFE OVER THERE.
WE WERE DOING A FILM A FEW YEARS
BACK.
1925
01:03:16,260 --> 01:03:17,392
WE WERE DOING A FILM A FEW YEARS
BACK.
IT WAS A DRAMATIC FILM, YOU
1926
01:03:17,394 --> 01:03:18,560
BACK.
IT WAS A DRAMATIC FILM, YOU
KNOW, ABOUT CLASS STRUGGLES.
1927
01:03:18,562 --> 01:03:19,895
IT WAS A DRAMATIC FILM, YOU
KNOW, ABOUT CLASS STRUGGLES.
I JUST FOUND IT TO BE SUCH A
1928
01:03:19,897 --> 01:03:20,428
KNOW, ABOUT CLASS STRUGGLES.
I JUST FOUND IT TO BE SUCH A
DREARY PLACE.
1929
01:03:20,430 --> 01:03:21,997
I JUST FOUND IT TO BE SUCH A
DREARY PLACE.
SO MIDDLE-CLASS, YOU KNOW?
1930
01:03:21,999 --> 01:03:23,165
DREARY PLACE.
SO MIDDLE-CLASS, YOU KNOW?
I JUST FOUND IT TO BE
1931
01:03:23,167 --> 01:03:23,965
SO MIDDLE-CLASS, YOU KNOW?
I JUST FOUND IT TO BE
DEPRESSING.
1932
01:03:23,967 --> 01:03:24,933
I JUST FOUND IT TO BE
DEPRESSING.
DON'T YOU THINK?
1933
01:03:24,935 --> 01:03:26,334
DEPRESSING.
DON'T YOU THINK?
>> I DON'T THINK SO.
1934
01:03:26,336 --> 01:03:27,903
DON'T YOU THINK?
>> I DON'T THINK SO.
>> OH, COME ON NOW.
1935
01:03:27,905 --> 01:03:29,037
>> I DON'T THINK SO.
>> OH, COME ON NOW.
I MEAN, YOU DID LEAVE THERE TO
1936
01:03:29,039 --> 01:03:29,638
>> OH, COME ON NOW.
I MEAN, YOU DID LEAVE THERE TO
COME HERE, RIGHT?
1937
01:03:29,640 --> 01:03:30,972
I MEAN, YOU DID LEAVE THERE TO
COME HERE, RIGHT?
YOU'RE HERE IN SUNNY
1938
01:03:30,974 --> 01:03:32,040
COME HERE, RIGHT?
YOU'RE HERE IN SUNNY
LOS ANGELES, RIGHT?
1939
01:03:32,042 --> 01:03:33,642
YOU'RE HERE IN SUNNY
LOS ANGELES, RIGHT?
I MEAN, IT MUST BE MUCH BETTER
1940
01:03:33,644 --> 01:03:34,509
LOS ANGELES, RIGHT?
I MEAN, IT MUST BE MUCH BETTER
HERE, RIGHT?
1941
01:03:34,511 --> 01:03:35,410
I MEAN, IT MUST BE MUCH BETTER
HERE, RIGHT?
HEY, COME ON.
1942
01:03:35,412 --> 01:03:36,645
HERE, RIGHT?
HEY, COME ON.
>> IT HAS ITS CHARMS.
1943
01:03:36,647 --> 01:03:39,181
HEY, COME ON.
>> IT HAS ITS CHARMS.
>> INDEED, IT IS.
1944
01:03:39,183 --> 01:03:40,949
>> IT HAS ITS CHARMS.
>> INDEED, IT IS.
[ CHUCKLES ]
1945
01:03:40,951 --> 01:03:42,450
>> INDEED, IT IS.
[ CHUCKLES ]
>> CHEERS.
1946
01:03:42,452 --> 01:03:44,252
[ CHUCKLES ]
>> CHEERS.
>> I'M SO GLAD YOU CALLED.
1947
01:03:44,254 --> 01:03:45,287
>> CHEERS.
>> I'M SO GLAD YOU CALLED.
>> TO CALLING.
1948
01:03:45,289 --> 01:03:46,621
>> I'M SO GLAD YOU CALLED.
>> TO CALLING.
>> TO CALLING, YEAH.
1949
01:03:46,623 --> 01:03:47,155
>> TO CALLING.
>> TO CALLING, YEAH.
MMM.
1950
01:03:47,157 --> 01:03:48,924
>> TO CALLING, YEAH.
MMM.
>> SO, YOU DIDN'T THINK I WOULD
1951
01:03:48,926 --> 01:03:49,291
MMM.
>> SO, YOU DIDN'T THINK I WOULD
CALL?
1952
01:03:49,293 --> 01:03:50,992
>> SO, YOU DIDN'T THINK I WOULD
CALL?
>> OH, I KNEW YOU WOULD CALL.
1953
01:03:50,994 --> 01:03:52,894
CALL?
>> OH, I KNEW YOU WOULD CALL.
I LOVE GUYS THAT DON'T PLAY
1954
01:03:52,896 --> 01:03:53,428
>> OH, I KNEW YOU WOULD CALL.
I LOVE GUYS THAT DON'T PLAY
GAMES.
1955
01:03:53,430 --> 01:03:54,229
I LOVE GUYS THAT DON'T PLAY
GAMES.
>> YEAH?
1956
01:03:54,231 --> 01:03:54,996
GAMES.
>> YEAH?
>> YES.
1957
01:03:54,998 --> 01:03:56,464
>> YEAH?
>> YES.
>> I DON'T PLAY GAMES.
1958
01:03:56,466 --> 01:03:57,432
>> YES.
>> I DON'T PLAY GAMES.
IT'S NOT THE WAY I ROLL.
1959
01:03:57,434 --> 01:03:58,366
>> I DON'T PLAY GAMES.
IT'S NOT THE WAY I ROLL.
>> THAT'S YOUR THING?
1960
01:03:58,368 --> 01:03:59,534
IT'S NOT THE WAY I ROLL.
>> THAT'S YOUR THING?
IT'S SO FUNNY, BECAUSE I'VE BEEN
1961
01:03:59,536 --> 01:04:00,936
>> THAT'S YOUR THING?
IT'S SO FUNNY, BECAUSE I'VE BEEN
OUT WITH SO MANY GUYS, AND THEY
1962
01:04:00,938 --> 01:04:02,137
IT'S SO FUNNY, BECAUSE I'VE BEEN
OUT WITH SO MANY GUYS, AND THEY
PLAY ALL THESE GAMES, AND YOU, I
1963
01:04:02,139 --> 01:04:03,205
OUT WITH SO MANY GUYS, AND THEY
PLAY ALL THESE GAMES, AND YOU, I
JUST KNEW -- I JUST KNEW! --
1964
01:04:03,207 --> 01:04:04,306
PLAY ALL THESE GAMES, AND YOU, I
JUST KNEW -- I JUST KNEW! --
THERE WAS SOMETHING DIFFERENT,
1965
01:04:04,308 --> 01:04:04,940
JUST KNEW -- I JUST KNEW! --
THERE WAS SOMETHING DIFFERENT,
YOU KNOW?
1966
01:04:04,942 --> 01:04:06,074
THERE WAS SOMETHING DIFFERENT,
YOU KNOW?
>> NOW, SEE, I FEEL LIKE GIRLS
1967
01:04:06,076 --> 01:04:07,142
YOU KNOW?
>> NOW, SEE, I FEEL LIKE GIRLS
ARE THE ONES WHO PLAY GAMES.
1968
01:04:07,144 --> 01:04:07,676
>> NOW, SEE, I FEEL LIKE GIRLS
ARE THE ONES WHO PLAY GAMES.
>> OH, COME ON.
1969
01:04:07,678 --> 01:04:09,010
ARE THE ONES WHO PLAY GAMES.
>> OH, COME ON.
>> WOMEN. I'M SORRY. PARDON ME.
1970
01:04:09,012 --> 01:04:10,111
>> OH, COME ON.
>> WOMEN. I'M SORRY. PARDON ME.
>> THANK YOU VERY MUCH.
1971
01:04:10,113 --> 01:04:11,279
>> WOMEN. I'M SORRY. PARDON ME.
>> THANK YOU VERY MUCH.
>> YOU'RE DEFINITELY A WOMAN,
1972
01:04:11,281 --> 01:04:12,214
>> THANK YOU VERY MUCH.
>> YOU'RE DEFINITELY A WOMAN,
NOT A GIRL.
1973
01:04:12,216 --> 01:04:13,515
>> YOU'RE DEFINITELY A WOMAN,
NOT A GIRL.
>> LET'S PLAY A DRINKING GAME.
1974
01:04:13,517 --> 01:04:14,583
NOT A GIRL.
>> LET'S PLAY A DRINKING GAME.
>> AM I STILL TALKING?
1975
01:04:14,585 --> 01:04:17,152
>> LET'S PLAY A DRINKING GAME.
>> AM I STILL TALKING?
>> YOU ARE, BUT LET'S DO --
1976
01:04:17,154 --> 01:04:19,688
>> AM I STILL TALKING?
>> YOU ARE, BUT LET'S DO --
EVERY TIME YOU SAY "WOMAN," WE
1977
01:04:19,690 --> 01:04:20,555
>> YOU ARE, BUT LET'S DO --
EVERY TIME YOU SAY "WOMAN," WE
DRINK.
1978
01:04:20,557 --> 01:04:21,556
EVERY TIME YOU SAY "WOMAN," WE
DRINK.
>> OKAY.
1979
01:04:21,558 --> 01:04:22,657
DRINK.
>> OKAY.
>> WHAT'S THE OPPOSITE OF MAN?
1980
01:04:22,659 --> 01:04:23,658
>> OKAY.
>> WHAT'S THE OPPOSITE OF MAN?
>> THE LAST TIME I'VE BEEN WITH
1981
01:04:23,660 --> 01:04:24,259
>> WHAT'S THE OPPOSITE OF MAN?
>> THE LAST TIME I'VE BEEN WITH
A WOM--
1982
01:04:24,261 --> 01:04:25,193
>> THE LAST TIME I'VE BEEN WITH
A WOM--
>> WAH! AH!
1983
01:04:25,195 --> 01:04:26,328
A WOM--
>> WAH! AH!
>> OH, MY GOODNESS.
1984
01:04:26,330 --> 01:04:27,963
>> WAH! AH!
>> OH, MY GOODNESS.
>> DID YOU SEE A MOVIE I DID
1985
01:04:27,965 --> 01:04:28,997
>> OH, MY GOODNESS.
>> DID YOU SEE A MOVIE I DID
LAST YEAR CALLED
1986
01:04:28,999 --> 01:04:30,165
>> DID YOU SEE A MOVIE I DID
LAST YEAR CALLED
"THE SPIRAL ORIFICE"?
1987
01:04:30,167 --> 01:04:30,999
LAST YEAR CALLED
"THE SPIRAL ORIFICE"?
>> MNH-MNH.
1988
01:04:31,001 --> 01:04:32,534
"THE SPIRAL ORIFICE"?
>> MNH-MNH.
>> IT DID FANTASTIC IN EUROPE.
1989
01:04:32,536 --> 01:04:34,569
>> MNH-MNH.
>> IT DID FANTASTIC IN EUROPE.
DO YOU FIND THAT AMERICAN PEOPLE
1990
01:04:34,571 --> 01:04:36,404
>> IT DID FANTASTIC IN EUROPE.
DO YOU FIND THAT AMERICAN PEOPLE
JUST DON'T REALLY APPRECIATE
1991
01:04:36,406 --> 01:04:38,206
DO YOU FIND THAT AMERICAN PEOPLE
JUST DON'T REALLY APPRECIATE
FILMS WITH REAL COMPLEXITY?
1992
01:04:38,208 --> 01:04:40,141
JUST DON'T REALLY APPRECIATE
FILMS WITH REAL COMPLEXITY?
>> I THINK MOVIES SHOULD BE FUN.
1993
01:04:40,143 --> 01:04:41,977
FILMS WITH REAL COMPLEXITY?
>> I THINK MOVIES SHOULD BE FUN.
I THINK MOVIES SHOULD MAKE YOU
1994
01:04:41,979 --> 01:04:45,113
>> I THINK MOVIES SHOULD BE FUN.
I THINK MOVIES SHOULD MAKE YOU
LAUGH AND CRY, BUT MAINLY LAUGH.
1995
01:04:45,115 --> 01:04:47,048
I THINK MOVIES SHOULD MAKE YOU
LAUGH AND CRY, BUT MAINLY LAUGH.
I REALLY LIKE COMEDIES.
1996
01:04:47,050 --> 01:04:47,949
LAUGH AND CRY, BUT MAINLY LAUGH.
I REALLY LIKE COMEDIES.
>> YES, ALL RIGHT.
1997
01:04:47,951 --> 01:04:49,150
I REALLY LIKE COMEDIES.
>> YES, ALL RIGHT.
YOU STILL GOT MUCH TO LEARN
1998
01:04:49,152 --> 01:04:51,353
>> YES, ALL RIGHT.
YOU STILL GOT MUCH TO LEARN
ABOUT HUMAN SUFFERING.
1999
01:04:51,355 --> 01:04:53,722
YOU STILL GOT MUCH TO LEARN
ABOUT HUMAN SUFFERING.
>> HAVE YOU DECIDED YET?
2000
01:04:53,724 --> 01:04:55,357
ABOUT HUMAN SUFFERING.
>> HAVE YOU DECIDED YET?
>> YEAH, WE'RE GONNA HAVE TWO
2001
01:04:55,359 --> 01:04:57,092
>> HAVE YOU DECIDED YET?
>> YEAH, WE'RE GONNA HAVE TWO
LAMB, PLEASE, SAUCE ON THE SIDE,
2002
01:04:57,094 --> 01:04:58,560
>> YEAH, WE'RE GONNA HAVE TWO
LAMB, PLEASE, SAUCE ON THE SIDE,
IF YOU DON'T MIND, AND NONE OF
2003
01:04:58,562 --> 01:05:00,095
LAMB, PLEASE, SAUCE ON THE SIDE,
IF YOU DON'T MIND, AND NONE OF
THOSE LITTLE GREEN THINGS.
2004
01:05:00,097 --> 01:05:01,296
IF YOU DON'T MIND, AND NONE OF
THOSE LITTLE GREEN THINGS.
THEY'RE HORRIBLE.
2005
01:05:01,298 --> 01:05:03,031
THOSE LITTLE GREEN THINGS.
THEY'RE HORRIBLE.
THEY'RE JUST REALLY SOUR.
2006
01:05:03,033 --> 01:05:05,100
THEY'RE HORRIBLE.
THEY'RE JUST REALLY SOUR.
AND, PERSONALLY, I THINK THEY DO
2007
01:05:05,102 --> 01:05:06,668
THEY'RE JUST REALLY SOUR.
AND, PERSONALLY, I THINK THEY DO
A DISSERVICE TO THE DISH.
2008
01:05:06,670 --> 01:05:08,003
AND, PERSONALLY, I THINK THEY DO
A DISSERVICE TO THE DISH.
YOU MIGHT WANT TO COMMUNICATE
2009
01:05:08,005 --> 01:05:08,970
A DISSERVICE TO THE DISH.
YOU MIGHT WANT TO COMMUNICATE
THAT OVER TO THE CHEF.
2010
01:05:08,972 --> 01:05:10,171
YOU MIGHT WANT TO COMMUNICATE
THAT OVER TO THE CHEF.
>> I'LL BE SURE TO LET HIM KNOW
2011
01:05:10,173 --> 01:05:10,538
THAT OVER TO THE CHEF.
>> I'LL BE SURE TO LET HIM KNOW
THAT.
2012
01:05:10,540 --> 01:05:11,573
>> I'LL BE SURE TO LET HIM KNOW
THAT.
>> YOU DO THAT.
2013
01:05:11,575 --> 01:05:13,341
THAT.
>> YOU DO THAT.
DID I TELL YOU I'M BIT OF A
2014
01:05:13,343 --> 01:05:15,176
>> YOU DO THAT.
DID I TELL YOU I'M BIT OF A
CONNOISSEUR OF FOOD, AS WELL?
2015
01:05:15,178 --> 01:05:16,311
DID I TELL YOU I'M BIT OF A
CONNOISSEUR OF FOOD, AS WELL?
>> YOU DON'T SAY.
2016
01:05:16,313 --> 01:05:17,078
CONNOISSEUR OF FOOD, AS WELL?
>> YOU DON'T SAY.
>> YEAH.
2017
01:05:17,080 --> 01:05:18,046
>> YOU DON'T SAY.
>> YEAH.
>> READY?
2018
01:05:18,048 --> 01:05:18,680
>> YEAH.
>> READY?
>> YES.
2019
01:05:18,682 --> 01:05:20,181
>> READY?
>> YES.
>> TO...
2020
01:05:20,183 --> 01:05:21,483
>> YES.
>> TO...
>> THE END OF PROHIBITION.
2021
01:05:21,485 --> 01:05:24,686
>> TO...
>> THE END OF PROHIBITION.
>> [ Laughing ] I LOVE IT.
2022
01:05:24,688 --> 01:05:26,288
>> THE END OF PROHIBITION.
>> [ Laughing ] I LOVE IT.
>> AH! AAH! BURNS.
2023
01:05:26,290 --> 01:05:28,556
>> [ Laughing ] I LOVE IT.
>> AH! AAH! BURNS.
DO YOU HAVE A LIME OR SOMETHING?
2024
01:05:28,558 --> 01:05:29,557
>> AH! AAH! BURNS.
DO YOU HAVE A LIME OR SOMETHING?
>> COME ON. NEXT ONE, NEXT ONE.
2025
01:05:29,559 --> 01:05:30,158
DO YOU HAVE A LIME OR SOMETHING?
>> COME ON. NEXT ONE, NEXT ONE.
>> NEX--
2026
01:05:30,160 --> 01:05:32,260
>> COME ON. NEXT ONE, NEXT ONE.
>> NEX--
>> COME ON. GO. GO!
2027
01:05:32,262 --> 01:05:34,262
>> NEX--
>> COME ON. GO. GO!
>> WHO ARE YOU?
2028
01:05:34,264 --> 01:05:35,063
>> COME ON. GO. GO!
>> WHO ARE YOU?
[ COUGHS ]
2029
01:05:35,065 --> 01:05:35,997
>> WHO ARE YOU?
[ COUGHS ]
>> BEST THING THAT'S EVER
2030
01:05:35,999 --> 01:05:36,531
[ COUGHS ]
>> BEST THING THAT'S EVER
HAPPENED TO YOU.
2031
01:05:36,533 --> 01:05:37,232
>> BEST THING THAT'S EVER
HAPPENED TO YOU.
I KNOW IT IS.
2032
01:05:37,234 --> 01:05:38,767
HAPPENED TO YOU.
I KNOW IT IS.
[ Laughing ] NO!
2033
01:05:38,769 --> 01:05:40,235
I KNOW IT IS.
[ Laughing ] NO!
>> OH, THAT'S AWFUL!
2034
01:05:40,237 --> 01:05:41,069
[ Laughing ] NO!
>> OH, THAT'S AWFUL!
[ COUGHS ]
2035
01:05:41,071 --> 01:05:42,304
>> OH, THAT'S AWFUL!
[ COUGHS ]
I'M DYING.
2036
01:05:42,306 --> 01:05:45,473
[ COUGHS ]
I'M DYING.
>> NO, NO, NO!
2037
01:05:45,475 --> 01:05:46,675
I'M DYING.
>> NO, NO, NO!
>> ARE YOU DOING ANOTHER ONE?
2038
01:05:46,677 --> 01:05:47,275
>> NO, NO, NO!
>> ARE YOU DOING ANOTHER ONE?
>> YES!
2039
01:05:47,277 --> 01:05:48,410
>> ARE YOU DOING ANOTHER ONE?
>> YES!
>> I CAN'T DO ANOTHER ONE.
2040
01:05:48,412 --> 01:05:50,178
>> YES!
>> I CAN'T DO ANOTHER ONE.
>> YES, YOU CAN. GO!
2041
01:05:50,180 --> 01:05:52,013
>> I CAN'T DO ANOTHER ONE.
>> YES, YOU CAN. GO!
TAKE IT!
2042
01:05:52,015 --> 01:05:52,747
>> YES, YOU CAN. GO!
TAKE IT!
>> OKAY.
2043
01:05:52,749 --> 01:05:55,317
TAKE IT!
>> OKAY.
I'M GONNA DIE TONIGHT.
2044
01:05:55,319 --> 01:05:56,484
>> OKAY.
I'M GONNA DIE TONIGHT.
>> WHOO-WHOO!
2045
01:05:56,486 --> 01:05:58,553
I'M GONNA DIE TONIGHT.
>> WHOO-WHOO!
>> ...TOUCH UPON THINGS THAT
2046
01:05:58,555 --> 01:06:00,422
>> WHOO-WHOO!
>> ...TOUCH UPON THINGS THAT
SPEAK TO EVERYBODY, THAT
2047
01:06:00,424 --> 01:06:02,490
>> ...TOUCH UPON THINGS THAT
SPEAK TO EVERYBODY, THAT
EVERYONE CAN UNDERSTAND, AND
2048
01:06:02,492 --> 01:06:03,692
SPEAK TO EVERYBODY, THAT
EVERYONE CAN UNDERSTAND, AND
JUST RELATE TO.
2049
01:06:03,694 --> 01:06:06,027
EVERYONE CAN UNDERSTAND, AND
JUST RELATE TO.
SO, MAKING FILMS IS ALWAYS AN
2050
01:06:06,029 --> 01:06:07,796
JUST RELATE TO.
SO, MAKING FILMS IS ALWAYS AN
UPHILL, CREATIVE STRUGGLE.
2051
01:06:07,798 --> 01:06:10,065
SO, MAKING FILMS IS ALWAYS AN
UPHILL, CREATIVE STRUGGLE.
BUT, YOU KNOW, THE FIGHT, IT
2052
01:06:10,067 --> 01:06:13,401
UPHILL, CREATIVE STRUGGLE.
BUT, YOU KNOW, THE FIGHT, IT
MUST GO ON.
2053
01:06:13,403 --> 01:06:15,170
BUT, YOU KNOW, THE FIGHT, IT
MUST GO ON.
SO, WHERE WERE WE?
2054
01:06:15,172 --> 01:06:17,138
MUST GO ON.
SO, WHERE WERE WE?
OH, WE'RE HERE, RIGHT?
2055
01:06:17,140 --> 01:06:18,540
SO, WHERE WERE WE?
OH, WE'RE HERE, RIGHT?
>> THAT WE ARE.
2056
01:06:18,542 --> 01:06:19,574
OH, WE'RE HERE, RIGHT?
>> THAT WE ARE.
>> GREAT.
2057
01:06:19,576 --> 01:06:21,676
>> THAT WE ARE.
>> GREAT.
>> THANK YOU FOR DINNER.
2058
01:06:21,678 --> 01:06:24,245
>> GREAT.
>> THANK YOU FOR DINNER.
>> IT WAS MY PLEASURE.
2059
01:06:24,247 --> 01:06:35,590
WHAT?
SO, WE SHOULD CONTINUE THE
EVENING UPSTAIRS, RIGHT?
2060
01:06:35,592 --> 01:06:36,558
SO, WE SHOULD CONTINUE THE
EVENING UPSTAIRS, RIGHT?
>> I'M...
2061
01:06:36,560 --> 01:06:38,259
EVENING UPSTAIRS, RIGHT?
>> I'M...
I'M KIND OF TIRED.
2062
01:06:38,261 --> 01:06:39,661
>> I'M...
I'M KIND OF TIRED.
THINK I'M GONNA...
2063
01:06:39,663 --> 01:06:41,062
I'M KIND OF TIRED.
THINK I'M GONNA...
>> COME ON NOW, LOVE.
2064
01:06:41,064 --> 01:06:42,464
THINK I'M GONNA...
>> COME ON NOW, LOVE.
I DID SHOW YOU A GOOD TIME,
2065
01:06:42,466 --> 01:06:43,531
>> COME ON NOW, LOVE.
I DID SHOW YOU A GOOD TIME,
THOUGH, DIDN'T I?
2066
01:06:43,533 --> 01:06:45,100
I DID SHOW YOU A GOOD TIME,
THOUGH, DIDN'T I?
YOU DON'T WANT TO BE RUDE.
2067
01:06:45,102 --> 01:06:46,768
THOUGH, DIDN'T I?
YOU DON'T WANT TO BE RUDE.
YOU DID HAVE FUN, RIGHT?
2068
01:06:46,770 --> 01:06:48,436
YOU DON'T WANT TO BE RUDE.
YOU DID HAVE FUN, RIGHT?
>> I HAD SO MUCH FUN.
2069
01:06:48,438 --> 01:06:49,304
YOU DID HAVE FUN, RIGHT?
>> I HAD SO MUCH FUN.
>> GREAT.
2070
01:06:49,306 --> 01:06:51,339
>> I HAD SO MUCH FUN.
>> GREAT.
AND YOU DO WANT A PART IN MY
2071
01:06:51,341 --> 01:06:52,507
>> GREAT.
AND YOU DO WANT A PART IN MY
NEXT FILM, YES?
2072
01:06:52,509 --> 01:06:54,309
AND YOU DO WANT A PART IN MY
NEXT FILM, YES?
>> YEAH, I WOULD LOVE THAT, AND
2073
01:06:54,311 --> 01:06:55,844
NEXT FILM, YES?
>> YEAH, I WOULD LOVE THAT, AND
I'M SORRY THAT WE DIDN'T GET A
2074
01:06:55,846 --> 01:06:57,612
>> YEAH, I WOULD LOVE THAT, AND
I'M SORRY THAT WE DIDN'T GET A
CHANCE TO TALK ABOUT THE PART.
2075
01:06:57,614 --> 01:06:59,481
I'M SORRY THAT WE DIDN'T GET A
CHANCE TO TALK ABOUT THE PART.
>> WELL, PERHAPS WE CAN HAVE
2076
01:06:59,483 --> 01:07:01,416
CHANCE TO TALK ABOUT THE PART.
>> WELL, PERHAPS WE CAN HAVE
THAT CONVERSATION UPSTAIRS IN
2077
01:07:01,418 --> 01:07:04,185
>> WELL, PERHAPS WE CAN HAVE
THAT CONVERSATION UPSTAIRS IN
YOUR FLAT.
2078
01:07:04,187 --> 01:07:07,455
THAT CONVERSATION UPSTAIRS IN
YOUR FLAT.
YEAH?
2079
01:07:07,457 --> 01:07:10,091
YOUR FLAT.
YEAH?
>> I...I THINK YOU'RE A REALLY
2080
01:07:10,093 --> 01:07:12,494
YEAH?
>> I...I THINK YOU'RE A REALLY
GREAT GUY, AND I HAD A REALLY
2081
01:07:12,496 --> 01:07:15,196
>> I...I THINK YOU'RE A REALLY
GREAT GUY, AND I HAD A REALLY
GOOD TIME, BUT IT'S A BIT LATE.
2082
01:07:15,198 --> 01:07:16,364
GREAT GUY, AND I HAD A REALLY
GOOD TIME, BUT IT'S A BIT LATE.
>> [ SIGHS ]
2083
01:07:16,366 --> 01:07:18,700
GOOD TIME, BUT IT'S A BIT LATE.
>> [ SIGHS ]
WELL, DARLING, YOU REALLY MUST
2084
01:07:18,702 --> 01:07:19,701
>> [ SIGHS ]
WELL, DARLING, YOU REALLY MUST
BE TIRED.
2085
01:07:19,703 --> 01:07:22,437
WELL, DARLING, YOU REALLY MUST
BE TIRED.
LET ME TRY AND, UH, EXPLAIN IT
2086
01:07:22,439 --> 01:07:24,139
BE TIRED.
LET ME TRY AND, UH, EXPLAIN IT
TO YOU THIS WAY.
2087
01:07:24,141 --> 01:07:25,340
LET ME TRY AND, UH, EXPLAIN IT
TO YOU THIS WAY.
>> WHAT ARE YOU DOING?!
2088
01:07:25,342 --> 01:07:26,374
TO YOU THIS WAY.
>> WHAT ARE YOU DOING?!
GET OFF ME!
2089
01:07:26,376 --> 01:07:27,842
>> WHAT ARE YOU DOING?!
GET OFF ME!
WHAT ARE YOU DOING?!
2090
01:07:27,844 --> 01:07:29,344
GET OFF ME!
WHAT ARE YOU DOING?!
>> WHY ARE YOU BEING SUCH A
2091
01:07:29,346 --> 01:07:30,211
WHAT ARE YOU DOING?!
>> WHY ARE YOU BEING SUCH A
LITTLE PRUDE?!
2092
01:07:30,213 --> 01:07:31,479
>> WHY ARE YOU BEING SUCH A
LITTLE PRUDE?!
I MEAN, I DO HOPE YOU KNOW
2093
01:07:31,481 --> 01:07:33,114
LITTLE PRUDE?!
I MEAN, I DO HOPE YOU KNOW
YOU'RE BEING AWFULLY RUDE HERE,
2094
01:07:33,116 --> 01:07:33,448
I MEAN, I DO HOPE YOU KNOW
YOU'RE BEING AWFULLY RUDE HERE,
HUH?
2095
01:07:33,450 --> 01:07:35,417
YOU'RE BEING AWFULLY RUDE HERE,
HUH?
>> GOOD NIGHT, BENSON.
2096
01:07:35,419 --> 01:07:36,451
HUH?
>> GOOD NIGHT, BENSON.
>> WHAT?!
2097
01:07:36,453 --> 01:07:37,752
>> GOOD NIGHT, BENSON.
>> WHAT?!
WELL, YOU CAN FORGET ABOUT
2098
01:07:37,754 --> 01:07:39,421
>> WHAT?!
WELL, YOU CAN FORGET ABOUT
GETTING A PART IN MY NEXT FILM!
2099
01:07:39,423 --> 01:07:40,622
WELL, YOU CAN FORGET ABOUT
GETTING A PART IN MY NEXT FILM!
YOU'LL BE LUCKY IF YOU GET A
2100
01:07:40,624 --> 01:07:43,491
GETTING A PART IN MY NEXT FILM!
YOU'LL BE LUCKY IF YOU GET A
PART IN A PUPPET THEATER!
2101
01:07:43,493 --> 01:08:06,147
[ MINDY LAUGHING IN DISTANCE ]
2102
01:08:06,149 --> 01:08:46,354
>> MMM...WHAT?
AHH.
2103
01:08:46,356 --> 01:09:02,370
YOU KNOW HOW WHEN YOU FIRST MEET
SOMEONE, AND YOU JUST KNOW, AND
THAT INSTINCT, THAT THIS IS IT,
2104
01:09:02,372 --> 01:09:04,873
SOMEONE, AND YOU JUST KNOW, AND
THAT INSTINCT, THAT THIS IS IT,
THIS IS...THIS IS GOOD.
2105
01:09:04,875 --> 01:09:08,276
THAT INSTINCT, THAT THIS IS IT,
THIS IS...THIS IS GOOD.
THIS IS WHAT I'VE BEEN WAITING
2106
01:09:08,278 --> 01:09:11,546
THIS IS...THIS IS GOOD.
THIS IS WHAT I'VE BEEN WAITING
FOR.
2107
01:09:11,548 --> 01:09:14,449
THIS IS WHAT I'VE BEEN WAITING
FOR.
OH.
2108
01:09:14,451 --> 01:09:16,718
FOR.
OH.
BUT THEN, FOR SOME REASON, YOU
2109
01:09:16,720 --> 01:09:19,220
OH.
BUT THEN, FOR SOME REASON, YOU
JUST CAN'T QUITE SAY THE RIGHT
2110
01:09:19,222 --> 01:09:19,787
BUT THEN, FOR SOME REASON, YOU
JUST CAN'T QUITE SAY THE RIGHT
THING.
2111
01:09:19,789 --> 01:09:22,223
JUST CAN'T QUITE SAY THE RIGHT
THING.
YOU DON'T DO THE RIGHT THING.
2112
01:09:22,225 --> 01:09:23,825
THING.
YOU DON'T DO THE RIGHT THING.
YOU JUST LET THEM GO.
2113
01:09:23,827 --> 01:09:30,431
YOU DON'T DO THE RIGHT THING.
YOU JUST LET THEM GO.
YOU JUST LET HER WALK AWAY.
2114
01:09:30,433 --> 01:09:31,799
YOU JUST LET THEM GO.
YOU JUST LET HER WALK AWAY.
DO YOU KNOW WHAT I'M TALKING
2115
01:09:31,801 --> 01:09:32,400
YOU JUST LET HER WALK AWAY.
DO YOU KNOW WHAT I'M TALKING
ABOUT?
2116
01:09:32,402 --> 01:09:35,703
DO YOU KNOW WHAT I'M TALKING
ABOUT?
>> NO, I DON'T.
2117
01:09:35,705 --> 01:09:37,672
ABOUT?
>> NO, I DON'T.
>> [ SIGHS ]
2118
01:09:37,674 --> 01:09:40,575
>> NO, I DON'T.
>> [ SIGHS ]
THAT'S OKAY, TOO.
2119
01:09:40,577 --> 01:09:43,545
>> [ SIGHS ]
THAT'S OKAY, TOO.
>> I DON'T LIKE COMPLICATIONS.
2120
01:09:43,547 --> 01:09:45,680
THAT'S OKAY, TOO.
>> I DON'T LIKE COMPLICATIONS.
>> I HAD A ROUGH DAY.
2121
01:09:45,682 --> 01:09:47,649
>> I DON'T LIKE COMPLICATIONS.
>> I HAD A ROUGH DAY.
>> OH.
2122
01:09:47,651 --> 01:09:50,485
>> I HAD A ROUGH DAY.
>> OH.
WELL, MAYBE I CAN MAKE IT
2123
01:09:50,487 --> 01:09:51,586
>> OH.
WELL, MAYBE I CAN MAKE IT
BETTER.
2124
01:09:51,588 --> 01:09:52,720
WELL, MAYBE I CAN MAKE IT
BETTER.
[ LAUGHS ]
2125
01:09:52,722 --> 01:09:54,422
BETTER.
[ LAUGHS ]
>> WHAT? NO.
2126
01:09:54,424 --> 01:09:56,591
[ LAUGHS ]
>> WHAT? NO.
MNH-MNH, MNH-MNH.
2127
01:09:56,593 --> 01:10:00,461
>> WHAT? NO.
MNH-MNH, MNH-MNH.
OH.
2128
01:10:00,463 --> 01:10:03,031
MNH-MNH, MNH-MNH.
OH.
I'M SORRY.
2129
01:10:03,033 --> 01:10:06,034
OH.
I'M SORRY.
WE'RE -- LOOK. YOU'RE TERRIFIC.
2130
01:10:06,036 --> 01:10:10,038
I'M SORRY.
WE'RE -- LOOK. YOU'RE TERRIFIC.
YOU'RE -- YOU'RE BEAUTIFUL, AND
2131
01:10:10,040 --> 01:10:12,807
WE'RE -- LOOK. YOU'RE TERRIFIC.
YOU'RE -- YOU'RE BEAUTIFUL, AND
WHATEVER WE WERE GONNA DO HERE,
2132
01:10:12,809 --> 01:10:16,044
YOU'RE -- YOU'RE BEAUTIFUL, AND
WHATEVER WE WERE GONNA DO HERE,
I WOULD NORMALLY DO IT.
2133
01:10:16,046 --> 01:10:17,278
WHATEVER WE WERE GONNA DO HERE,
I WOULD NORMALLY DO IT.
I JUST CAN'T.
2134
01:10:17,280 --> 01:10:18,346
I WOULD NORMALLY DO IT.
I JUST CAN'T.
>> WAIT. WAIT.
2135
01:10:18,348 --> 01:10:20,481
I JUST CAN'T.
>> WAIT. WAIT.
YOU CAN'T, OR YOU DON'T WANT TO?
2136
01:10:20,483 --> 01:10:21,516
>> WAIT. WAIT.
YOU CAN'T, OR YOU DON'T WANT TO?
>> PROBABLY BOTH.
2137
01:10:21,518 --> 01:10:22,951
YOU CAN'T, OR YOU DON'T WANT TO?
>> PROBABLY BOTH.
>> BECAUSE IF IT'S THAT YOU
2138
01:10:22,953 --> 01:10:24,619
>> PROBABLY BOTH.
>> BECAUSE IF IT'S THAT YOU
CAN'T, I'VE GOT SOMETHING YOU
2139
01:10:24,621 --> 01:10:26,321
>> BECAUSE IF IT'S THAT YOU
CAN'T, I'VE GOT SOMETHING YOU
CAN TAKE AND JUST PICK THINGS
2140
01:10:26,323 --> 01:10:26,854
CAN'T, I'VE GOT SOMETHING YOU
CAN TAKE AND JUST PICK THINGS
RIGHT UP.
2141
01:10:26,856 --> 01:10:28,823
CAN TAKE AND JUST PICK THINGS
RIGHT UP.
>> NO, NO, NO, NO, NO, NO.
2142
01:10:28,825 --> 01:10:30,925
RIGHT UP.
>> NO, NO, NO, NO, NO, NO.
LOOK. I'M JUST -- I...SORRY.
2143
01:10:30,927 --> 01:10:34,562
>> NO, NO, NO, NO, NO, NO.
LOOK. I'M JUST -- I...SORRY.
THIS IS ALL VERY LOVELY.
2144
01:10:34,564 --> 01:10:35,830
LOOK. I'M JUST -- I...SORRY.
THIS IS ALL VERY LOVELY.
>> [ SIGHS ] LOOK.
2145
01:10:35,832 --> 01:10:36,898
THIS IS ALL VERY LOVELY.
>> [ SIGHS ] LOOK.
YOU CAN'T...
2146
01:10:36,900 --> 01:10:38,967
>> [ SIGHS ] LOOK.
YOU CAN'T...
YOU'RE NOT GONNA BE ABLE TO GET
2147
01:10:38,969 --> 01:10:40,368
YOU CAN'T...
YOU'RE NOT GONNA BE ABLE TO GET
A CAB RIGHT NOW.
2148
01:10:40,370 --> 01:10:41,636
YOU'RE NOT GONNA BE ABLE TO GET
A CAB RIGHT NOW.
YOU CAN'T GO BACK.
2149
01:10:41,638 --> 01:10:43,838
A CAB RIGHT NOW.
YOU CAN'T GO BACK.
JUST STAY AND SLEEP IT OFF.
2150
01:10:43,840 --> 01:10:45,840
YOU CAN'T GO BACK.
JUST STAY AND SLEEP IT OFF.
GO HOME IN THE MORNING.
2151
01:10:45,842 --> 01:10:47,041
JUST STAY AND SLEEP IT OFF.
GO HOME IN THE MORNING.
>> NO, NO, NO.
2152
01:10:47,043 --> 01:10:49,344
GO HOME IN THE MORNING.
>> NO, NO, NO.
>> STAY HERE. SLEEP IT OFF.
2153
01:10:49,346 --> 01:10:50,678
>> NO, NO, NO.
>> STAY HERE. SLEEP IT OFF.
>> NO.
2154
01:10:50,680 --> 01:10:52,647
>> STAY HERE. SLEEP IT OFF.
>> NO.
>> REALLY.
2155
01:10:52,649 --> 01:10:55,383
>> NO.
>> REALLY.
IT'S NICE TO SLEEP NEXT TO
2156
01:10:55,385 --> 01:10:58,353
>> REALLY.
IT'S NICE TO SLEEP NEXT TO
SOMEBODY, EVEN IF WE DON'T DO
2157
01:10:58,355 --> 01:11:01,923
IT'S NICE TO SLEEP NEXT TO
SOMEBODY, EVEN IF WE DON'T DO
ANYTHING.
2158
01:11:01,925 --> 01:11:03,758
SOMEBODY, EVEN IF WE DON'T DO
ANYTHING.
>> [ SIGHS ]
2159
01:11:03,760 --> 01:11:04,959
ANYTHING.
>> [ SIGHS ]
OKAY.
2160
01:11:04,961 --> 01:11:07,528
>> [ SIGHS ]
OKAY.
>> OKAY.
2161
01:11:07,530 --> 01:11:12,333
[ SIGHS ]
2162
01:11:12,335 --> 01:11:56,311
>> [ SIGHS ]
2163
01:11:56,313 --> 01:12:11,092
[ COUGHING ]
2164
01:12:11,094 --> 01:12:28,376
>> [ SIGHS ]
2165
01:12:28,378 --> 01:13:27,902
YOU'RE KEVIN.
2166
01:13:27,904 --> 01:13:36,611
>> YOU KNOW ME.
YOU SPILLED THE COFFEE ON ME A
COUPLE WEEKS AGO.
2167
01:13:36,613 --> 01:13:37,678
YOU SPILLED THE COFFEE ON ME A
COUPLE WEEKS AGO.
AND YOU WERE WEARING THE
2168
01:13:37,680 --> 01:13:38,546
COUPLE WEEKS AGO.
AND YOU WERE WEARING THE
PRINCESS COSTUME.
2169
01:13:38,548 --> 01:13:39,013
AND YOU WERE WEARING THE
PRINCESS COSTUME.
AND...
2170
01:13:39,015 --> 01:13:40,815
PRINCESS COSTUME.
AND...
>> THAT STAIN EVER COME OUT?
2171
01:13:40,817 --> 01:13:42,784
AND...
>> THAT STAIN EVER COME OUT?
>> NO, NO.
2172
01:13:42,786 --> 01:13:44,652
>> THAT STAIN EVER COME OUT?
>> NO, NO.
>> SHAME.
2173
01:13:44,654 --> 01:13:46,254
>> NO, NO.
>> SHAME.
OKAY.
2174
01:13:46,256 --> 01:13:48,623
>> SHAME.
OKAY.
IT WAS NICE SEEING YOU...AGAIN.
2175
01:13:48,625 --> 01:13:51,692
OKAY.
IT WAS NICE SEEING YOU...AGAIN.
I GOT TO GO.
2176
01:13:51,694 --> 01:13:52,794
IT WAS NICE SEEING YOU...AGAIN.
I GOT TO GO.
>> HOLD ON.
2177
01:13:52,796 --> 01:13:55,029
I GOT TO GO.
>> HOLD ON.
SO, YOU'RE MINDY'S ROOMMATE.
2178
01:13:55,031 --> 01:13:57,598
>> HOLD ON.
SO, YOU'RE MINDY'S ROOMMATE.
>> SEEMS THAT WAY, DOESN'T IT?
2179
01:13:57,600 --> 01:13:59,634
SO, YOU'RE MINDY'S ROOMMATE.
>> SEEMS THAT WAY, DOESN'T IT?
>> LOOK. WE...
2180
01:13:59,636 --> 01:14:01,969
>> SEEMS THAT WAY, DOESN'T IT?
>> LOOK. WE...
I MEAN, MINDY -- WE'RE NOT --
2181
01:14:01,971 --> 01:14:03,271
>> LOOK. WE...
I MEAN, MINDY -- WE'RE NOT --
>> YOU MIGHT WANT TO KEEP YOUR
2182
01:14:03,273 --> 01:14:03,971
I MEAN, MINDY -- WE'RE NOT --
>> YOU MIGHT WANT TO KEEP YOUR
VOICE DOWN.
2183
01:14:03,973 --> 01:14:05,540
>> YOU MIGHT WANT TO KEEP YOUR
VOICE DOWN.
IT MIGHT RUIN YOUR MORNING-AFTER
2184
01:14:05,542 --> 01:14:05,940
VOICE DOWN.
IT MIGHT RUIN YOUR MORNING-AFTER
GETAWAY.
2185
01:14:05,942 --> 01:14:07,241
IT MIGHT RUIN YOUR MORNING-AFTER
GETAWAY.
>> YOU HAVE THE TOTAL WRONG IDEA
2186
01:14:07,243 --> 01:14:07,809
GETAWAY.
>> YOU HAVE THE TOTAL WRONG IDEA
HERE.
2187
01:14:07,811 --> 01:14:09,043
>> YOU HAVE THE TOTAL WRONG IDEA
HERE.
>> YOU DON'T OWE ME AN
2188
01:14:09,045 --> 01:14:09,911
HERE.
>> YOU DON'T OWE ME AN
EXPLANATION.
2189
01:14:09,913 --> 01:14:13,181
>> YOU DON'T OWE ME AN
EXPLANATION.
BESIDES, I'VE GOT A DATE, A
2190
01:14:13,183 --> 01:14:15,249
EXPLANATION.
BESIDES, I'VE GOT A DATE, A
BREAKFAST DATE.
2191
01:14:15,251 --> 01:14:16,184
BESIDES, I'VE GOT A DATE, A
BREAKFAST DATE.
>> LOOK.
2192
01:14:16,186 --> 01:14:18,252
BREAKFAST DATE.
>> LOOK.
THIS IS JUST ONE, UH, BIG
2193
01:14:18,254 --> 01:14:19,887
>> LOOK.
THIS IS JUST ONE, UH, BIG
MISUNDERSTANDING.
2194
01:14:19,889 --> 01:14:21,622
THIS IS JUST ONE, UH, BIG
MISUNDERSTANDING.
I MEAN, MINDY AND I, WE --
2195
01:14:21,624 --> 01:14:22,623
MISUNDERSTANDING.
I MEAN, MINDY AND I, WE --
>> I'M SORRY.
2196
01:14:22,625 --> 01:14:23,958
I MEAN, MINDY AND I, WE --
>> I'M SORRY.
>> LIKE, I DIDN'T. I WAS --
2197
01:14:23,960 --> 01:14:25,626
>> I'M SORRY.
>> LIKE, I DIDN'T. I WAS --
>> I'M JUST NOT IN THE HABIT OF
2198
01:14:25,628 --> 01:14:26,894
>> LIKE, I DIDN'T. I WAS --
>> I'M JUST NOT IN THE HABIT OF
CHATTING UP MY ROOMMATE'S
2199
01:14:26,896 --> 01:14:27,862
>> I'M JUST NOT IN THE HABIT OF
CHATTING UP MY ROOMMATE'S
ONE-NIGHT STANDS.
2200
01:14:27,864 --> 01:14:29,163
CHATTING UP MY ROOMMATE'S
ONE-NIGHT STANDS.
YOU'RE NEVER GONNA SEE HER
2201
01:14:29,165 --> 01:14:31,899
ONE-NIGHT STANDS.
YOU'RE NEVER GONNA SEE HER
AGAIN, RIGHT?
2202
01:14:31,901 --> 01:14:33,601
YOU'RE NEVER GONNA SEE HER
AGAIN, RIGHT?
>> YOU DON'T...YOU DON'T KNOW
2203
01:14:33,603 --> 01:14:35,002
AGAIN, RIGHT?
>> YOU DON'T...YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
2204
01:14:35,004 --> 01:14:37,071
>> YOU DON'T...YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
OKAY, IF IT HELPS YOU TO WRITE
2205
01:14:37,073 --> 01:14:39,173
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
OKAY, IF IT HELPS YOU TO WRITE
ME OFF AS SOME KIND OF ASSHOLE,
2206
01:14:39,175 --> 01:14:40,308
OKAY, IF IT HELPS YOU TO WRITE
ME OFF AS SOME KIND OF ASSHOLE,
THEN, SO BE IT.
2207
01:14:40,310 --> 01:14:42,677
ME OFF AS SOME KIND OF ASSHOLE,
THEN, SO BE IT.
I DON'T BLAME YOU, 'CAUSE THAT'S
2208
01:14:42,679 --> 01:14:44,679
THEN, SO BE IT.
I DON'T BLAME YOU, 'CAUSE THAT'S
EXACTLY WHAT THIS LOOKS LIKE.
2209
01:14:44,681 --> 01:14:45,613
I DON'T BLAME YOU, 'CAUSE THAT'S
EXACTLY WHAT THIS LOOKS LIKE.
SH...
2210
01:14:45,615 --> 01:14:48,883
EXACTLY WHAT THIS LOOKS LIKE.
SH...
YOU JUST DON'T...YOU DON'T KNOW
2211
01:14:48,885 --> 01:14:49,951
SH...
YOU JUST DON'T...YOU DON'T KNOW
ME.
2212
01:14:49,953 --> 01:14:50,885
YOU JUST DON'T...YOU DON'T KNOW
ME.
>> YOU'RE RIGHT.
2213
01:14:50,887 --> 01:14:53,254
ME.
>> YOU'RE RIGHT.
I DON'TKNOW YOU.
2214
01:14:53,256 --> 01:14:54,922
>> YOU'RE RIGHT.
I DON'TKNOW YOU.
[ SIGHS ]
2215
01:14:54,924 --> 01:14:57,625
I DON'TKNOW YOU.
[ SIGHS ]
I'VE GOT TO GO.
2216
01:14:57,627 --> 01:15:08,669
>> OKAY.
ALL RIGHT, I GET IT.
I'M SORRY.
2217
01:15:08,671 --> 01:15:10,972
ALL RIGHT, I GET IT.
I'M SORRY.
>> SORRY FOR WHAT?
2218
01:15:10,974 --> 01:15:12,640
I'M SORRY.
>> SORRY FOR WHAT?
I'M NOT THE ONE THAT YOU SHOULD
2219
01:15:12,642 --> 01:15:15,142
>> SORRY FOR WHAT?
I'M NOT THE ONE THAT YOU SHOULD
BE APOLOGIZING TO, IF ANYONE.
2220
01:15:15,144 --> 01:15:27,121
>> UM...
COULD YOU JUST TELL ME YOUR
NAME?
2221
01:15:27,123 --> 01:15:29,657
COULD YOU JUST TELL ME YOUR
NAME?
>> LAURA.
2222
01:15:29,659 --> 01:15:42,270
>> WELL...GOODBYE, LAURA.
>> GOODBYE, KEVIN.
2223
01:15:42,272 --> 01:15:57,985
[ SIGHS ]
2224
01:15:57,987 --> 01:16:14,735
>> [ LAUGHS ]
LOOK WHO'S IN THE SAME DRESS
FROM LAST NIGHT!
2225
01:16:14,737 --> 01:16:16,070
LOOK WHO'S IN THE SAME DRESS
FROM LAST NIGHT!
I WANT TO HEAR EVERYTHING.
2226
01:16:16,072 --> 01:16:16,904
FROM LAST NIGHT!
I WANT TO HEAR EVERYTHING.
>> TRUST ME.
2227
01:16:16,906 --> 01:16:18,172
I WANT TO HEAR EVERYTHING.
>> TRUST ME.
IT'S NOT WHAT YOU THINK.
2228
01:16:18,174 --> 01:16:19,707
>> TRUST ME.
IT'S NOT WHAT YOU THINK.
>> OH, COME ON! WHAT HAPPENED?
2229
01:16:19,709 --> 01:16:20,808
IT'S NOT WHAT YOU THINK.
>> OH, COME ON! WHAT HAPPENED?
>> I DON'T WANT TO TALK ABOUT
2230
01:16:20,810 --> 01:16:21,242
>> OH, COME ON! WHAT HAPPENED?
>> I DON'T WANT TO TALK ABOUT
IT.
2231
01:16:21,244 --> 01:16:23,077
>> I DON'T WANT TO TALK ABOUT
IT.
>> OKAY, THAT IS SO NOT FAIR.
2232
01:16:23,079 --> 01:16:24,979
IT.
>> OKAY, THAT IS SO NOT FAIR.
IF ANYONE DESERVES TO HEAR ALL
2233
01:16:24,981 --> 01:16:26,881
>> OKAY, THAT IS SO NOT FAIR.
IF ANYONE DESERVES TO HEAR ALL
THE DETAILS, IT'S ME, BECAUSE I
2234
01:16:26,883 --> 01:16:28,149
IF ANYONE DESERVES TO HEAR ALL
THE DETAILS, IT'S ME, BECAUSE I
TELL YOU EVERYTHING.
2235
01:16:28,151 --> 01:16:30,818
THE DETAILS, IT'S ME, BECAUSE I
TELL YOU EVERYTHING.
>> YEAH, EXCEPT I NEVER REMEMBER
2236
01:16:30,820 --> 01:16:31,686
TELL YOU EVERYTHING.
>> YEAH, EXCEPT I NEVER REMEMBER
ASKING.
2237
01:16:31,688 --> 01:16:34,822
>> YEAH, EXCEPT I NEVER REMEMBER
ASKING.
>> WHOA!
2238
01:16:34,824 --> 01:16:39,293
ASKING.
>> WHOA!
HEY, WHAT'S GOING ON?
2239
01:16:39,295 --> 01:16:42,163
>> WHOA!
HEY, WHAT'S GOING ON?
DID SOMETHING HAPPEN?
2240
01:16:42,165 --> 01:16:43,898
HEY, WHAT'S GOING ON?
DID SOMETHING HAPPEN?
>> NOTHING HAPPENED, OKAY?
2241
01:16:43,900 --> 01:16:45,700
DID SOMETHING HAPPEN?
>> NOTHING HAPPENED, OKAY?
I'M NOT GONNA SEE HIM AGAIN.
2242
01:16:45,702 --> 01:16:47,168
>> NOTHING HAPPENED, OKAY?
I'M NOT GONNA SEE HIM AGAIN.
HE'S A JERK, JUST LIKE EVERYONE
2243
01:16:47,170 --> 01:16:48,169
I'M NOT GONNA SEE HIM AGAIN.
HE'S A JERK, JUST LIKE EVERYONE
ELSE IN THIS TOWN!
2244
01:16:48,171 --> 01:16:49,904
HE'S A JERK, JUST LIKE EVERYONE
ELSE IN THIS TOWN!
>> OKAY, WHOA, WHOA, WHOA, WAIT.
2245
01:16:49,906 --> 01:16:50,771
ELSE IN THIS TOWN!
>> OKAY, WHOA, WHOA, WHOA, WAIT.
WAIT A MINUTE.
2246
01:16:50,773 --> 01:16:51,238
>> OKAY, WHOA, WHOA, WHOA, WAIT.
WAIT A MINUTE.
>> WHAT?
2247
01:16:51,240 --> 01:16:52,873
WAIT A MINUTE.
>> WHAT?
YOU WANT TO FILL ME IN ON LAST
2248
01:16:52,875 --> 01:16:54,375
>> WHAT?
YOU WANT TO FILL ME IN ON LAST
NIGHT'S STEAMY DETAILS, BECAUSE
2249
01:16:54,377 --> 01:16:55,910
YOU WANT TO FILL ME IN ON LAST
NIGHT'S STEAMY DETAILS, BECAUSE
I AM REALLY NOT INTERESTED.
2250
01:16:55,912 --> 01:16:57,111
NIGHT'S STEAMY DETAILS, BECAUSE
I AM REALLY NOT INTERESTED.
>> WAY TO JUMP TO CONCLUSIONS!
2251
01:16:57,113 --> 01:16:58,112
I AM REALLY NOT INTERESTED.
>> WAY TO JUMP TO CONCLUSIONS!
WHAT IS WRONG WITH YOU RIGHT
2252
01:16:58,114 --> 01:16:58,746
>> WAY TO JUMP TO CONCLUSIONS!
WHAT IS WRONG WITH YOU RIGHT
NOW?!
2253
01:16:58,748 --> 01:16:59,947
WHAT IS WRONG WITH YOU RIGHT
NOW?!
>> I REALLY DON'T THINK I'M
2254
01:16:59,949 --> 01:17:00,948
NOW?!
>> I REALLY DON'T THINK I'M
JUMPING TO ANYTHING.
2255
01:17:00,950 --> 01:17:02,216
>> I REALLY DON'T THINK I'M
JUMPING TO ANYTHING.
I SAW YOUR LITTLE BUDDY DODGE
2256
01:17:02,218 --> 01:17:03,751
JUMPING TO ANYTHING.
I SAW YOUR LITTLE BUDDY DODGE
OUT OF YOUR ROOM THIS MORNING.
2257
01:17:03,753 --> 01:17:04,285
I SAW YOUR LITTLE BUDDY DODGE
OUT OF YOUR ROOM THIS MORNING.
>> OH, OKAY.
2258
01:17:04,287 --> 01:17:05,319
OUT OF YOUR ROOM THIS MORNING.
>> OH, OKAY.
WHY DO YOU EVEN CARE?
2259
01:17:05,321 --> 01:17:06,220
>> OH, OKAY.
WHY DO YOU EVEN CARE?
>> I DON'T CARE!
2260
01:17:06,222 --> 01:17:07,355
WHY DO YOU EVEN CARE?
>> I DON'T CARE!
THAT'S MY POINT EXACTLY!
2261
01:17:07,357 --> 01:17:08,889
>> I DON'T CARE!
THAT'S MY POINT EXACTLY!
AND I'M SO TIRED OF HEARING
2262
01:17:08,891 --> 01:17:10,124
THAT'S MY POINT EXACTLY!
AND I'M SO TIRED OF HEARING
ABOUT HOW EVERYTHING WENT
2263
01:17:10,126 --> 01:17:11,425
AND I'M SO TIRED OF HEARING
ABOUT HOW EVERYTHING WENT
PERFECT FOR YOU AND HOW YOU
2264
01:17:11,427 --> 01:17:13,027
ABOUT HOW EVERYTHING WENT
PERFECT FOR YOU AND HOW YOU
STAYED UP ALL NIGHT HAVING --
2265
01:17:13,029 --> 01:17:14,028
PERFECT FOR YOU AND HOW YOU
STAYED UP ALL NIGHT HAVING --
>> OKAY, FIRST OF ALL, YOU DON'T
2266
01:17:14,030 --> 01:17:14,996
STAYED UP ALL NIGHT HAVING --
>> OKAY, FIRST OF ALL, YOU DON'T
EVEN KNOW WHAT YOU'RE TALKING
2267
01:17:14,998 --> 01:17:15,363
>> OKAY, FIRST OF ALL, YOU DON'T
EVEN KNOW WHAT YOU'RE TALKING
ABOUT.
2268
01:17:15,365 --> 01:17:16,831
EVEN KNOW WHAT YOU'RE TALKING
ABOUT.
YOU'RE ASSUMING THAT I HAD SOME
2269
01:17:16,833 --> 01:17:18,132
ABOUT.
YOU'RE ASSUMING THAT I HAD SOME
AMAZING DATE, AND WE JUST JUMPED
2270
01:17:18,134 --> 01:17:19,367
YOU'RE ASSUMING THAT I HAD SOME
AMAZING DATE, AND WE JUST JUMPED
INTO BED TOGETHER, WHICH IS NOT
2271
01:17:19,369 --> 01:17:20,201
AMAZING DATE, AND WE JUST JUMPED
INTO BED TOGETHER, WHICH IS NOT
AT ALL THE CASE.
2272
01:17:20,203 --> 01:17:22,136
INTO BED TOGETHER, WHICH IS NOT
AT ALL THE CASE.
>> WHAT IS THE CASE?! I SAW HIM!
2273
01:17:22,138 --> 01:17:23,804
AT ALL THE CASE.
>> WHAT IS THE CASE?! I SAW HIM!
>> OKAY, YOU SAW HIM.
2274
01:17:23,806 --> 01:17:25,940
>> WHAT IS THE CASE?! I SAW HIM!
>> OKAY, YOU SAW HIM.
HE HAPPENED TO SLEEP ON TOP OF
2275
01:17:25,942 --> 01:17:28,042
>> OKAY, YOU SAW HIM.
HE HAPPENED TO SLEEP ON TOP OF
THE SHEETS WITH HIS SHOES ON.
2276
01:17:28,044 --> 01:17:30,211
HE HAPPENED TO SLEEP ON TOP OF
THE SHEETS WITH HIS SHOES ON.
SO, THERE ARE NO STEAMY DETAILS
2277
01:17:30,213 --> 01:17:31,145
THE SHEETS WITH HIS SHOES ON.
SO, THERE ARE NO STEAMY DETAILS
TO REPORT.
2278
01:17:31,147 --> 01:17:31,779
SO, THERE ARE NO STEAMY DETAILS
TO REPORT.
GOD!
2279
01:17:31,781 --> 01:17:33,914
TO REPORT.
GOD!
LAURA, ALL I WANTED WAS TO HEAR
2280
01:17:33,916 --> 01:17:35,249
GOD!
LAURA, ALL I WANTED WAS TO HEAR
HOW YOUR DATE WENT.
2281
01:17:35,251 --> 01:17:37,084
LAURA, ALL I WANTED WAS TO HEAR
HOW YOUR DATE WENT.
BUT YOU DON'T CARE, AND YOU KNOW
2282
01:17:37,086 --> 01:17:37,451
HOW YOUR DATE WENT.
BUT YOU DON'T CARE, AND YOU KNOW
WHAT?
2283
01:17:37,453 --> 01:17:40,321
BUT YOU DON'T CARE, AND YOU KNOW
WHAT?
NEITHER DO I!
2284
01:17:40,323 --> 01:18:09,050
WHAT?
>> MINDY, CAN I COME IN?
>> NO.
2285
01:18:09,052 --> 01:18:27,935
>> IT WAS HIM.
>> WHO?
>> KEVIN, YOUR DATE?
2286
01:18:27,937 --> 01:18:30,438
>> WHO?
>> KEVIN, YOUR DATE?
IT WAS HIM.
2287
01:18:30,440 --> 01:18:49,023
>> WHAT?
>> IT'S MY COFFEE GUY.
>> KEVIN, THE GUY THAT LEFT MY
2288
01:18:49,025 --> 01:18:50,524
>> IT'S MY COFFEE GUY.
>> KEVIN, THE GUY THAT LEFT MY
ROOM THIS MORNING -- THAT'S YOUR
2289
01:18:50,526 --> 01:18:52,927
>> KEVIN, THE GUY THAT LEFT MY
ROOM THIS MORNING -- THAT'S YOUR
COFFEE GUY?
2290
01:18:52,929 --> 01:18:55,396
ROOM THIS MORNING -- THAT'S YOUR
COFFEE GUY?
HOLY SHIT!
2291
01:18:55,398 --> 01:19:13,447
>> ALL RIGHT, OKAY.
COME ON.
CAN WE, LIKE, FIGURE SOMETHING
2292
01:19:13,449 --> 01:19:15,216
COME ON.
CAN WE, LIKE, FIGURE SOMETHING
OUT HERE?
2293
01:19:15,218 --> 01:19:15,983
CAN WE, LIKE, FIGURE SOMETHING
OUT HERE?
>> NO.
2294
01:19:15,985 --> 01:19:18,152
OUT HERE?
>> NO.
>> I MEAN, YOU'RE A REASONABLE
2295
01:19:18,154 --> 01:19:19,153
>> NO.
>> I MEAN, YOU'RE A REASONABLE
GUY, RIGHT?
2296
01:19:19,155 --> 01:19:22,423
>> I MEAN, YOU'RE A REASONABLE
GUY, RIGHT?
>> NO.
2297
01:19:22,425 --> 01:19:24,091
GUY, RIGHT?
>> NO.
>> OKAY.
2298
01:19:24,093 --> 01:19:25,960
>> NO.
>> OKAY.
SO, UM, WHAT AM I SUPPOSED TO
2299
01:19:25,962 --> 01:19:26,293
>> OKAY.
SO, UM, WHAT AM I SUPPOSED TO
DO?
2300
01:19:26,295 --> 01:19:27,962
SO, UM, WHAT AM I SUPPOSED TO
DO?
>> GET IT FROM IMPOUND.
2301
01:19:27,964 --> 01:19:29,997
DO?
>> GET IT FROM IMPOUND.
>> BUT IT'S NOT AT THE IMPOUND
2302
01:19:29,999 --> 01:19:30,397
>> GET IT FROM IMPOUND.
>> BUT IT'S NOT AT THE IMPOUND
YET.
2303
01:19:30,399 --> 01:19:31,465
>> BUT IT'S NOT AT THE IMPOUND
YET.
THAT'S MY POINT.
2304
01:19:31,467 --> 01:19:33,334
YET.
THAT'S MY POINT.
>> WILL BE THERE IN 20 MINUTES.
2305
01:19:33,336 --> 01:19:35,903
THAT'S MY POINT.
>> WILL BE THERE IN 20 MINUTES.
LARRY'S TOWING, MY FRIEND, AND
2306
01:19:35,905 --> 01:19:37,338
>> WILL BE THERE IN 20 MINUTES.
LARRY'S TOWING, MY FRIEND, AND
LARRY HAS RULES.
2307
01:19:37,340 --> 01:19:39,907
LARRY'S TOWING, MY FRIEND, AND
LARRY HAS RULES.
SORRY.
2308
01:19:39,909 --> 01:19:50,084
>> OKAY, ALL RIGHT, FINE!
WILL YOU AT LEAST GIVE ME A RIDE
THERE?
2309
01:19:50,086 --> 01:20:00,594
>> SO, YOU DON'T HAVE A PHONE
NUMBER OR ANYTHING?
>> NO. LOOK.
2310
01:20:00,596 --> 01:20:01,529
NUMBER OR ANYTHING?
>> NO. LOOK.
I GAVE HIM MY NUMBER AT THE
2311
01:20:01,531 --> 01:20:03,164
>> NO. LOOK.
I GAVE HIM MY NUMBER AT THE
CLUB, AND THEN HE CALLED ME FROM
2312
01:20:03,166 --> 01:20:04,198
I GAVE HIM MY NUMBER AT THE
CLUB, AND THEN HE CALLED ME FROM
A RESTRICTED NUMBER.
2313
01:20:04,200 --> 01:20:06,100
CLUB, AND THEN HE CALLED ME FROM
A RESTRICTED NUMBER.
I DON'T EVEN KNOW HIS LAST NAME!
2314
01:20:06,102 --> 01:20:07,468
A RESTRICTED NUMBER.
I DON'T EVEN KNOW HIS LAST NAME!
>> SO, NOTHING HAPPENED?
2315
01:20:07,470 --> 01:20:08,402
I DON'T EVEN KNOW HIS LAST NAME!
>> SO, NOTHING HAPPENED?
LIKE, NOTHING.
2316
01:20:08,404 --> 01:20:10,271
>> SO, NOTHING HAPPENED?
LIKE, NOTHING.
>> WELL, IN THE INTEREST OF FULL
2317
01:20:10,273 --> 01:20:12,106
LIKE, NOTHING.
>> WELL, IN THE INTEREST OF FULL
DISCLOSURE, I DID TAKE HIS PANTS
2318
01:20:12,108 --> 01:20:13,541
>> WELL, IN THE INTEREST OF FULL
DISCLOSURE, I DID TAKE HIS PANTS
OFF, BUT NOTHING HAPPENED.
2319
01:20:13,543 --> 01:20:15,109
DISCLOSURE, I DID TAKE HIS PANTS
OFF, BUT NOTHING HAPPENED.
THE BOXERS STAYED INTACT.
2320
01:20:15,111 --> 01:20:17,912
OFF, BUT NOTHING HAPPENED.
THE BOXERS STAYED INTACT.
THAT'S IT -- NOTHING.
2321
01:20:17,914 --> 01:20:18,879
THE BOXERS STAYED INTACT.
THAT'S IT -- NOTHING.
I SWEAR.
2322
01:20:18,881 --> 01:20:21,015
THAT'S IT -- NOTHING.
I SWEAR.
>> GOD, HOW COULD I BE SO
2323
01:20:21,017 --> 01:20:21,916
I SWEAR.
>> GOD, HOW COULD I BE SO
STUPID?
2324
01:20:21,918 --> 01:20:23,517
>> GOD, HOW COULD I BE SO
STUPID?
HE WAS RIGHT IN FRONT OF ME, AND
2325
01:20:23,519 --> 01:20:25,085
STUPID?
HE WAS RIGHT IN FRONT OF ME, AND
I BASICALLY KICKED HIM OUT.
2326
01:20:25,087 --> 01:20:25,920
HE WAS RIGHT IN FRONT OF ME, AND
I BASICALLY KICKED HIM OUT.
>> WE WILL FIND HIM.
2327
01:20:25,922 --> 01:20:26,921
I BASICALLY KICKED HIM OUT.
>> WE WILL FIND HIM.
YOU LOOK RIGHT, I'LL LOOK LEFT,
2328
01:20:26,923 --> 01:20:27,588
>> WE WILL FIND HIM.
YOU LOOK RIGHT, I'LL LOOK LEFT,
AND USE ONE OF THESE.
2329
01:20:27,590 --> 01:20:28,455
YOU LOOK RIGHT, I'LL LOOK LEFT,
AND USE ONE OF THESE.
YOU LOOK A LITTLE CRAZY.
2330
01:20:28,457 --> 01:20:31,091
AND USE ONE OF THESE.
YOU LOOK A LITTLE CRAZY.
>> WELL, I FEEL A LITTLE CRAZY.
2331
01:20:31,093 --> 01:20:46,006
>> I KNOW HE PARKED IT RIGHT
HERE.
[ SIGHS ]
2332
01:20:46,008 --> 01:20:54,548
[ SIGHS ]
2333
01:20:54,550 --> 01:21:07,528
>> I REALLY BLEW IT, DIDN'T I?
>> WELL, YOU KNOW, WE'LL FIND
HIM.
2334
01:21:07,530 --> 01:21:10,030
>> WELL, YOU KNOW, WE'LL FIND
HIM.
>> LET'S JUST GO HOME.
2335
01:21:10,032 --> 01:21:20,608
>> WHAT?
>> NOTHING.
>> YOU'RE SMILING AND SHAKING
2336
01:21:20,610 --> 01:21:23,077
>> NOTHING.
>> YOU'RE SMILING AND SHAKING
YOUR HEAD.
2337
01:21:23,079 --> 01:21:26,046
>> YOU'RE SMILING AND SHAKING
YOUR HEAD.
>> MAN, YOU GIVE UP TOO EASY,
2338
01:21:26,048 --> 01:21:26,680
YOUR HEAD.
>> MAN, YOU GIVE UP TOO EASY,
MAN.
2339
01:21:26,682 --> 01:21:29,450
>> MAN, YOU GIVE UP TOO EASY,
MAN.
EVERYBODY WANTS THEIR CAR.
2340
01:21:29,452 --> 01:21:33,954
MAN.
EVERYBODY WANTS THEIR CAR.
YOU HAVE TO WORK FOR IT.
2341
01:21:33,956 --> 01:21:35,689
EVERYBODY WANTS THEIR CAR.
YOU HAVE TO WORK FOR IT.
>> I...
2342
01:21:35,691 --> 01:21:37,458
YOU HAVE TO WORK FOR IT.
>> I...
I TRIED REASONING WITH YOU.
2343
01:21:37,460 --> 01:21:39,393
>> I...
I TRIED REASONING WITH YOU.
I DIDN'T JUST SAY, LIKE, "CAN I
2344
01:21:39,395 --> 01:21:40,561
I TRIED REASONING WITH YOU.
I DIDN'T JUST SAY, LIKE, "CAN I
HAVE MY CAR BACK?"
2345
01:21:40,563 --> 01:21:41,662
I DIDN'T JUST SAY, LIKE, "CAN I
HAVE MY CAR BACK?"
>> REASONING.
2346
01:21:41,664 --> 01:21:43,430
HAVE MY CAR BACK?"
>> REASONING.
REASONING'S NOT ENOUGH.
2347
01:21:43,432 --> 01:21:45,232
>> REASONING.
REASONING'S NOT ENOUGH.
I HAVE TO SEE SOME EMOTION.
2348
01:21:45,234 --> 01:21:47,101
REASONING'S NOT ENOUGH.
I HAVE TO SEE SOME EMOTION.
I NEED TO SEE YOU REALLY NEED
2349
01:21:47,103 --> 01:21:51,538
I HAVE TO SEE SOME EMOTION.
I NEED TO SEE YOU REALLY NEED
IT.
2350
01:21:51,540 --> 01:21:55,709
I NEED TO SEE YOU REALLY NEED
IT.
MAYBE CRY A LITTLE BIT.
2351
01:21:55,711 --> 01:21:58,612
IT.
MAYBE CRY A LITTLE BIT.
ALL I'M TRYING TO SAY IS, YOU
2352
01:21:58,614 --> 01:22:01,181
MAYBE CRY A LITTLE BIT.
ALL I'M TRYING TO SAY IS, YOU
ALREADY HAD YOUR CHANCE.
2353
01:22:01,183 --> 01:22:04,218
ALL I'M TRYING TO SAY IS, YOU
ALREADY HAD YOUR CHANCE.
AND WHAT YOU DID, JUST GAVE UP?
2354
01:22:04,220 --> 01:22:05,252
ALREADY HAD YOUR CHANCE.
AND WHAT YOU DID, JUST GAVE UP?
SO, NOPE.
2355
01:22:05,254 --> 01:22:07,688
AND WHAT YOU DID, JUST GAVE UP?
SO, NOPE.
>> WHAT DO YOU WANT ME TO DO,
2356
01:22:07,690 --> 01:22:08,989
SO, NOPE.
>> WHAT DO YOU WANT ME TO DO,
LIKE, BEG?
2357
01:22:08,991 --> 01:22:11,458
>> WHAT DO YOU WANT ME TO DO,
LIKE, BEG?
>> [ CHUCKLES ]
2358
01:22:11,460 --> 01:22:25,673
>> I'M BEGGING YOU.
CAN I PLEASE HAVE MY CAR BACK?
>> NOPE.
2359
01:22:25,675 --> 01:22:35,749
>> DO YOU WANT TO GO GET A BAGEL
OR SOMETHING?
>> I'M NOT HUNGRY.
2360
01:22:35,751 --> 01:22:36,617
OR SOMETHING?
>> I'M NOT HUNGRY.
>> OH! OKAY.
2361
01:22:36,619 --> 01:22:38,419
>> I'M NOT HUNGRY.
>> OH! OKAY.
WHAT ABOUT THAT PLACE THAT YOU
2362
01:22:38,421 --> 01:22:40,154
>> OH! OKAY.
WHAT ABOUT THAT PLACE THAT YOU
LOVE, THE BRUNCH PLACE, WHERE
2363
01:22:40,156 --> 01:22:41,488
WHAT ABOUT THAT PLACE THAT YOU
LOVE, THE BRUNCH PLACE, WHERE
THEY HAVE THE, UM, THOSE
2364
01:22:41,490 --> 01:22:43,324
LOVE, THE BRUNCH PLACE, WHERE
THEY HAVE THE, UM, THOSE
BOTTOMLESS MIMOSAS AND BELLINIS
2365
01:22:43,326 --> 01:22:45,025
THEY HAVE THE, UM, THOSE
BOTTOMLESS MIMOSAS AND BELLINIS
AND THE FRENCH TOAST, RIGHT?
2366
01:22:45,027 --> 01:22:46,660
BOTTOMLESS MIMOSAS AND BELLINIS
AND THE FRENCH TOAST, RIGHT?
WE CAN GO THERE.
2367
01:22:46,662 --> 01:22:49,663
AND THE FRENCH TOAST, RIGHT?
WE CAN GO THERE.
>> NO, I JUST...NEED TO TAKE A
2368
01:22:49,665 --> 01:22:51,065
WE CAN GO THERE.
>> NO, I JUST...NEED TO TAKE A
WALK OR SOMETHING.
2369
01:22:51,067 --> 01:22:52,766
>> NO, I JUST...NEED TO TAKE A
WALK OR SOMETHING.
JUST FEEL LIKE I NEED TO CLEAR
2370
01:22:52,768 --> 01:22:54,268
WALK OR SOMETHING.
JUST FEEL LIKE I NEED TO CLEAR
MY HEAD.
2371
01:22:54,270 --> 01:22:56,170
JUST FEEL LIKE I NEED TO CLEAR
MY HEAD.
>> LIKE RIGHT NOW, WITH WHAT
2372
01:22:56,172 --> 01:22:57,271
MY HEAD.
>> LIKE RIGHT NOW, WITH WHAT
YOU'RE WEARING?
2373
01:22:57,273 --> 01:23:00,207
>> LIKE RIGHT NOW, WITH WHAT
YOU'RE WEARING?
>> CAN YOU DROP ME SOMEWHERE?
2374
01:23:00,209 --> 01:23:02,276
YOU'RE WEARING?
>> CAN YOU DROP ME SOMEWHERE?
>> YEAH, OF COURSE.
2375
01:23:02,278 --> 01:23:06,447
>> CAN YOU DROP ME SOMEWHERE?
>> YEAH, OF COURSE.
WHERE DO YOU WANT TO GO?
2376
01:23:06,449 --> 01:23:09,049
>> YEAH, OF COURSE.
WHERE DO YOU WANT TO GO?
>> UP THERE.
2377
01:23:09,051 --> 01:23:14,121
>> WHAT, NO?
I'M BEGGING YOU.
>> STAND UP. STAND UP!
2378
01:23:14,123 --> 01:23:15,522
I'M BEGGING YOU.
>> STAND UP. STAND UP!
>> CAN I PLEASE HAVE MY CAR
2379
01:23:15,524 --> 01:23:16,123
>> STAND UP. STAND UP!
>> CAN I PLEASE HAVE MY CAR
BACK?
2380
01:23:16,125 --> 01:23:17,257
>> CAN I PLEASE HAVE MY CAR
BACK?
>> OH, COME ON, MAN.
2381
01:23:17,259 --> 01:23:18,325
BACK?
>> OH, COME ON, MAN.
DON'T DO THAT.
2382
01:23:18,327 --> 01:23:19,626
>> OH, COME ON, MAN.
DON'T DO THAT.
>> WELL...[ SIGHS ]
2383
01:23:19,628 --> 01:23:21,795
DON'T DO THAT.
>> WELL...[ SIGHS ]
>> PLEASE.
2384
01:23:21,797 --> 01:23:24,698
>> WELL...[ SIGHS ]
>> PLEASE.
BEHAVE YOURSELF.
2385
01:23:24,700 --> 01:23:26,767
>> PLEASE.
BEHAVE YOURSELF.
>> WHAT'S YOUR NAME?
2386
01:23:26,769 --> 01:23:28,235
BEHAVE YOURSELF.
>> WHAT'S YOUR NAME?
>> IGOR.
2387
01:23:28,237 --> 01:23:30,637
>> WHAT'S YOUR NAME?
>> IGOR.
>> WELL, IGOR, I MET A GIRL.
2388
01:23:30,639 --> 01:23:32,306
>> IGOR.
>> WELL, IGOR, I MET A GIRL.
>> GOOD FOR YOU.
2389
01:23:32,308 --> 01:23:33,607
>> WELL, IGOR, I MET A GIRL.
>> GOOD FOR YOU.
>> AND I NEED MY CAR TO FIND
2390
01:23:33,609 --> 01:23:34,708
>> GOOD FOR YOU.
>> AND I NEED MY CAR TO FIND
HER.
2391
01:23:34,710 --> 01:23:35,843
>> AND I NEED MY CAR TO FIND
HER.
>> YEAH, HUH?
2392
01:23:35,845 --> 01:23:38,312
HER.
>> YEAH, HUH?
AND YOU WANT ME TO BELIEVE YOU.
2393
01:23:38,314 --> 01:23:40,714
>> YEAH, HUH?
AND YOU WANT ME TO BELIEVE YOU.
>> HAVE YOU EVER BEEN IN LOVE?
2394
01:23:40,716 --> 01:23:41,715
AND YOU WANT ME TO BELIEVE YOU.
>> HAVE YOU EVER BEEN IN LOVE?
>> YES, I WAS.
2395
01:23:41,717 --> 01:23:43,684
>> HAVE YOU EVER BEEN IN LOVE?
>> YES, I WAS.
BUT I NEVER PARKED MY CAR WHERE
2396
01:23:43,686 --> 01:23:45,185
>> YES, I WAS.
BUT I NEVER PARKED MY CAR WHERE
IT SAYS "NO PARKING."
2397
01:23:45,187 --> 01:23:51,225
BUT I NEVER PARKED MY CAR WHERE
IT SAYS "NO PARKING."
>> RIGHT.
2398
01:23:51,227 --> 01:23:53,227
IT SAYS "NO PARKING."
>> RIGHT.
HEY, LISTEN.
2399
01:23:53,229 --> 01:23:57,464
>> RIGHT.
HEY, LISTEN.
IGOR, CAN YOU TAKE ME -- CAN YOU
2400
01:23:57,466 --> 01:23:59,867
HEY, LISTEN.
IGOR, CAN YOU TAKE ME -- CAN YOU
GIVE ME A RIDE SOMEWHERE?
2401
01:23:59,869 --> 01:24:00,701
IGOR, CAN YOU TAKE ME -- CAN YOU
GIVE ME A RIDE SOMEWHERE?
>> [ SIGHS ]
2402
01:24:00,703 --> 01:24:02,336
GIVE ME A RIDE SOMEWHERE?
>> [ SIGHS ]
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
2403
01:24:02,338 --> 01:24:04,204
>> [ SIGHS ]
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
WHERE?
2404
01:24:04,206 --> 01:24:05,239
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
WHERE?
>> ♪ WHERE DID YOU RUN?
2405
01:24:05,241 --> 01:24:06,473
WHERE?
>> ♪ WHERE DID YOU RUN?
♪ WHERE'D YOU HIDE?
2406
01:24:06,475 --> 01:24:07,808
>> ♪ WHERE DID YOU RUN?
♪ WHERE'D YOU HIDE?
♪ HEARD YOU WERE AFRAID
2407
01:24:07,810 --> 01:24:12,146
♪ WHERE'D YOU HIDE?
♪ HEARD YOU WERE AFRAID
OF THE NI-I-I-GHT ♪
2408
01:24:12,148 --> 01:24:13,580
♪ HEARD YOU WERE AFRAID
OF THE NI-I-I-GHT ♪
♪ HEAR ME LAUGH, HEAR ME SING
2409
01:24:13,582 --> 01:24:16,717
OF THE NI-I-I-GHT ♪
♪ HEAR ME LAUGH, HEAR ME SING
♪ CAN'T IMAGINE ANYTHING ELSE
2410
01:24:16,719 --> 01:24:30,831
>> YOU SURE YOU DON'T WANT ME TO
COME WITH?
>> YEAH, I JUST...I WANT TO BE
2411
01:24:30,833 --> 01:24:31,865
COME WITH?
>> YEAH, I JUST...I WANT TO BE
ALONE.
2412
01:24:31,867 --> 01:24:33,600
>> YEAH, I JUST...I WANT TO BE
ALONE.
>> I CAN WAIT.
2413
01:24:33,602 --> 01:24:35,836
ALONE.
>> I CAN WAIT.
>> NO, YOU SHOULD GO.
2414
01:24:35,838 --> 01:24:37,271
>> I CAN WAIT.
>> NO, YOU SHOULD GO.
I'LL FIGURE OUT A WAY TO GET
2415
01:24:37,273 --> 01:24:38,872
>> NO, YOU SHOULD GO.
I'LL FIGURE OUT A WAY TO GET
HOME.
2416
01:24:38,874 --> 01:24:40,474
I'LL FIGURE OUT A WAY TO GET
HOME.
THANK YOU FOR EVERYTHING.
2417
01:24:40,476 --> 01:24:41,475
HOME.
THANK YOU FOR EVERYTHING.
I MEAN IT, OKAY?
2418
01:24:41,477 --> 01:24:42,242
THANK YOU FOR EVERYTHING.
I MEAN IT, OKAY?
>> OH, COME ON.
2419
01:24:42,244 --> 01:24:43,210
I MEAN IT, OKAY?
>> OH, COME ON.
I DIDN'T REALLY DO ANYTHING
2420
01:24:43,212 --> 01:24:45,879
>> OH, COME ON.
I DIDN'T REALLY DO ANYTHING
EXCEPT GET YOUR BOYFRIEND DRUNK
2421
01:24:45,881 --> 01:24:47,548
I DIDN'T REALLY DO ANYTHING
EXCEPT GET YOUR BOYFRIEND DRUNK
AND TAKE HIS PANTS OFF.
2422
01:24:47,550 --> 01:24:51,718
EXCEPT GET YOUR BOYFRIEND DRUNK
AND TAKE HIS PANTS OFF.
[ BOTH LAUGH ]
2423
01:24:51,720 --> 01:24:55,489
AND TAKE HIS PANTS OFF.
[ BOTH LAUGH ]
>> I LOVE YOU.
2424
01:24:55,491 --> 01:24:57,658
[ BOTH LAUGH ]
>> I LOVE YOU.
>> IT'S JUST A BOY, "L."
2425
01:24:57,660 --> 01:25:00,194
>> I LOVE YOU.
>> IT'S JUST A BOY, "L."
>> I KNOW.
2426
01:25:00,196 --> 01:25:01,795
>> IT'S JUST A BOY, "L."
>> I KNOW.
>> ♪ WATCH AS YOU THOUGHT
2427
01:25:01,797 --> 01:25:03,831
>> I KNOW.
>> ♪ WATCH AS YOU THOUGHT
I'D CRUMBLE ♪
2428
01:25:03,833 --> 01:25:05,732
>> ♪ WATCH AS YOU THOUGHT
I'D CRUMBLE ♪
♪ WATCH AS YOU THOUGHT
2429
01:25:05,734 --> 01:25:08,836
I'D CRUMBLE ♪
♪ WATCH AS YOU THOUGHT
I'D FALL ♪
2430
01:25:08,838 --> 01:25:11,672
♪ WATCH AS YOU THOUGHT
I'D FALL ♪
♪ BUT IT'S BRIGHTER
2431
01:25:11,674 --> 01:25:14,575
I'D FALL ♪
♪ BUT IT'S BRIGHTER
WHEN YOU LET YOUR HEART OUT ♪
2432
01:25:14,577 --> 01:25:16,577
♪ BUT IT'S BRIGHTER
WHEN YOU LET YOUR HEART OUT ♪
♪ AND I'VE NEVER BEEN
2433
01:25:16,579 --> 01:25:17,911
WHEN YOU LET YOUR HEART OUT ♪
♪ AND I'VE NEVER BEEN
SO PROUD ♪
2434
01:25:17,913 --> 01:25:19,213
♪ AND I'VE NEVER BEEN
SO PROUD ♪
♪ YOU DESERVE
2435
01:25:19,215 --> 01:25:23,417
SO PROUD ♪
♪ YOU DESERVE
MORE THAN YOU KNOW ♪
2436
01:25:23,419 --> 01:25:25,586
♪ YOU DESERVE
MORE THAN YOU KNOW ♪
♪ LAID ON A MOUNTAINTOP,
2437
01:25:25,588 --> 01:25:30,491
MORE THAN YOU KNOW ♪
♪ LAID ON A MOUNTAINTOP,
♪ DRANK FROM THE SUNSET
2438
01:25:30,493 --> 01:25:32,693
♪ LAID ON A MOUNTAINTOP,
♪ DRANK FROM THE SUNSET
♪ YOUR BREATH ON THE FOREHEAD
2439
01:25:32,695 --> 01:25:34,495
♪ DRANK FROM THE SUNSET
♪ YOUR BREATH ON THE FOREHEAD
WILL NEVER LEAVE HERE,
2440
01:25:34,497 --> 01:25:37,731
♪ YOUR BREATH ON THE FOREHEAD
WILL NEVER LEAVE HERE,
I SAID ♪
2441
01:25:37,733 --> 01:25:39,766
WILL NEVER LEAVE HERE,
I SAID ♪
♪ THERE'S ALWAYS AN ENDING
2442
01:25:39,768 --> 01:25:42,936
I SAID ♪
♪ THERE'S ALWAYS AN ENDING
♪ I WISH WE'D STOP PRETENDING
2443
01:25:42,938 --> 01:25:45,405
♪ THERE'S ALWAYS AN ENDING
♪ I WISH WE'D STOP PRETENDING
THERE'S NOT ♪
2444
01:25:45,407 --> 01:25:48,675
♪ I WISH WE'D STOP PRETENDING
THERE'S NOT ♪
♪ I REHEARSE EVERYWHERE
2445
01:25:48,677 --> 01:25:50,844
THERE'S NOT ♪
♪ I REHEARSE EVERYWHERE
SO-O-O
2446
01:25:50,846 --> 01:25:54,515
♪ I REHEARSE EVERYWHERE
SO-O-O
SO I'D BE PREPAR-AR-AR-ED ♪
2447
01:25:54,517 --> 01:25:57,784
SO-O-O
SO I'D BE PREPAR-AR-AR-ED ♪
♪ SO I'D BE PREPARED
2448
01:25:57,786 --> 01:26:01,688
SO I'D BE PREPAR-AR-AR-ED ♪
♪ SO I'D BE PREPARED
♪ SO I'D BE PREPAR-AR-AR-ED
2449
01:26:01,690 --> 01:26:06,994
♪ SO I'D BE PREPARED
♪ SO I'D BE PREPAR-AR-AR-ED
♪ SO I'D BE PREPARED
2450
01:26:06,996 --> 01:26:07,928
♪ SO I'D BE PREPAR-AR-AR-ED
♪ SO I'D BE PREPARED
♪ THERE WAS A DREAM
2451
01:26:07,930 --> 01:26:10,497
♪ SO I'D BE PREPARED
♪ THERE WAS A DREAM
WHERE I WORE A WHITE GOWN ♪
2452
01:26:10,499 --> 01:26:12,232
♪ THERE WAS A DREAM
WHERE I WORE A WHITE GOWN ♪
♪ DANCING IN CIRCLES
2453
01:26:12,234 --> 01:26:14,368
WHERE I WORE A WHITE GOWN ♪
♪ DANCING IN CIRCLES
TILL OUR LOVE TUMBLED DOWN ♪
2454
01:26:14,370 --> 01:26:15,569
♪ DANCING IN CIRCLES
TILL OUR LOVE TUMBLED DOWN ♪
♪ AND THERE WAS A TIME,
2455
01:26:15,571 --> 01:26:17,504
TILL OUR LOVE TUMBLED DOWN ♪
♪ AND THERE WAS A TIME,
WHEN I FIGURED IT OUT ♪
2456
01:26:17,506 --> 01:26:23,410
♪ AND THERE WAS A TIME,
WHEN I FIGURED IT OUT ♪
♪ BUT HOW DO YOU GO?
2457
01:26:23,412 --> 01:26:26,947
WHEN I FIGURED IT OUT ♪
♪ BUT HOW DO YOU GO?
♪ BY-Y-Y-E
2458
01:26:26,949 --> 01:26:28,949
♪ BUT HOW DO YOU GO?
♪ BY-Y-Y-E
>> MINDY.
2459
01:26:28,951 --> 01:26:30,317
♪ BY-Y-Y-E
>> MINDY.
>> OH, MY GOD.
2460
01:26:30,319 --> 01:26:30,884
>> MINDY.
>> OH, MY GOD.
>> HI.
2461
01:26:30,886 --> 01:26:31,985
>> OH, MY GOD.
>> HI.
>> DON'T MOVE.
2462
01:26:31,987 --> 01:26:32,586
>> HI.
>> DON'T MOVE.
>> LOOK.
2463
01:26:32,588 --> 01:26:33,587
>> DON'T MOVE.
>> LOOK.
I JUST -- I WANT TO APOLOGIZE TO
2464
01:26:33,589 --> 01:26:33,954
>> LOOK.
I JUST -- I WANT TO APOLOGIZE TO
YOU.
2465
01:26:33,956 --> 01:26:34,655
I JUST -- I WANT TO APOLOGIZE TO
YOU.
>> NO, NO, NO.
2466
01:26:34,657 --> 01:26:35,522
YOU.
>> NO, NO, NO.
SHH-H-H! I GOT TO THINK.
2467
01:26:35,524 --> 01:26:36,290
>> NO, NO, NO.
SHH-H-H! I GOT TO THINK.
I GOT TO THINK.
2468
01:26:36,292 --> 01:26:36,723
SHH-H-H! I GOT TO THINK.
I GOT TO THINK.
>> LOOK.
2469
01:26:36,725 --> 01:26:37,891
I GOT TO THINK.
>> LOOK.
ALL I WANT TO DO IS, I WANT TO
2470
01:26:37,893 --> 01:26:39,026
>> LOOK.
ALL I WANT TO DO IS, I WANT TO
APOLOGIZE TO YOU BECAUSE THAT
2471
01:26:39,028 --> 01:26:39,660
ALL I WANT TO DO IS, I WANT TO
APOLOGIZE TO YOU BECAUSE THAT
WAS NOT --
2472
01:26:39,662 --> 01:26:40,694
APOLOGIZE TO YOU BECAUSE THAT
WAS NOT --
>> YOU'RE COMING WITH ME.
2473
01:26:40,696 --> 01:26:41,929
WAS NOT --
>> YOU'RE COMING WITH ME.
>> WHAT? WHERE?
2474
01:26:41,931 --> 01:26:43,897
>> YOU'RE COMING WITH ME.
>> WHAT? WHERE?
>> YOU'RE COMING WITH ME!
2475
01:26:43,899 --> 01:26:46,400
>> WHAT? WHERE?
>> YOU'RE COMING WITH ME!
COME ON! COME ON.
2476
01:26:46,402 --> 01:27:10,224
GO, GO, GO, GO!
SHE'S RIGHT THERE. YEAH!
GO!
2477
01:27:10,226 --> 01:27:41,455
>> LAURA?
2478
01:27:41,457 --> 01:28:12,452
>> WHAT ARE YOU DOING HERE?
>> HOPING TO RUN INTO YOU.
2479
01:28:12,454 --> 01:28:38,512
>> AND THAT'S THEIR STORY,
FOLKS.
WE ARE ONCE AGAIN TALKING TO
2480
01:28:38,514 --> 01:28:40,714
FOLKS.
WE ARE ONCE AGAIN TALKING TO
DR. COLLEEN SANDERS ABOUT HER
2481
01:28:40,716 --> 01:28:42,949
WE ARE ONCE AGAIN TALKING TO
DR. COLLEEN SANDERS ABOUT HER
NEWEST BOOK, A PRACTICAL GUIDE
2482
01:28:42,951 --> 01:28:45,052
DR. COLLEEN SANDERS ABOUT HER
NEWEST BOOK, A PRACTICAL GUIDE
TO FULFILLING YOUR DESTINY.
2483
01:28:45,054 --> 01:28:47,621
NEWEST BOOK, A PRACTICAL GUIDE
TO FULFILLING YOUR DESTINY.
THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE
2484
01:28:47,623 --> 01:28:49,523
TO FULFILLING YOUR DESTINY.
THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE
WITH US AGAIN, COLLEEN.
2485
01:28:49,525 --> 01:28:50,791
THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE
WITH US AGAIN, COLLEEN.
>> [ Laughing ] OH!
2486
01:28:50,793 --> 01:28:52,759
WITH US AGAIN, COLLEEN.
>> [ Laughing ] OH!
IT IS ALWAYS MY PLEASURE, TIM.
2487
01:28:52,761 --> 01:28:53,794
>> [ Laughing ] OH!
IT IS ALWAYS MY PLEASURE, TIM.
>> YEAH.
2488
01:28:53,796 --> 01:28:56,730
IT IS ALWAYS MY PLEASURE, TIM.
>> YEAH.
WELL, NOW, WITHOUT FURTHER ADO,
2489
01:28:56,732 --> 01:28:59,166
>> YEAH.
WELL, NOW, WITHOUT FURTHER ADO,
LET'S BRING THEM OUT TO OUR
2490
01:28:59,168 --> 01:29:00,100
WELL, NOW, WITHOUT FURTHER ADO,
LET'S BRING THEM OUT TO OUR
STAGE.
2491
01:29:00,102 --> 01:29:03,003
LET'S BRING THEM OUT TO OUR
STAGE.
PLEASE WELCOME KEVIN AND LAURA.
2492
01:29:03,005 --> 01:29:05,072
STAGE.
PLEASE WELCOME KEVIN AND LAURA.
[ APPLAUSE ]
2493
01:29:05,074 --> 01:29:17,784
KEVIN, EVERYBODY OUT THERE WANTS
TO KNOW WHEN THE MOVIE ABOUT ALL
THIS IS GONNA BE COMING OUT.
2494
01:29:17,786 --> 01:29:19,086
TO KNOW WHEN THE MOVIE ABOUT ALL
THIS IS GONNA BE COMING OUT.
>> WELL, IT'S ALREADY WRITTEN,
2495
01:29:19,088 --> 01:29:20,487
THIS IS GONNA BE COMING OUT.
>> WELL, IT'S ALREADY WRITTEN,
BUT IT'S GONNA BE A WHILE.
2496
01:29:20,489 --> 01:29:21,788
>> WELL, IT'S ALREADY WRITTEN,
BUT IT'S GONNA BE A WHILE.
SOME PEOPLE ARE HAVING A TOUGH
2497
01:29:21,790 --> 01:29:22,823
BUT IT'S GONNA BE A WHILE.
SOME PEOPLE ARE HAVING A TOUGH
TIME WITH THE ENDING.
2498
01:29:22,825 --> 01:29:23,790
SOME PEOPLE ARE HAVING A TOUGH
TIME WITH THE ENDING.
>> THE ENDING?
2499
01:29:23,792 --> 01:29:25,459
TIME WITH THE ENDING.
>> THE ENDING?
YEAH, THAT'S IMPORTANT IN A
2500
01:29:25,461 --> 01:29:25,892
>> THE ENDING?
YEAH, THAT'S IMPORTANT IN A
MOVIE.
2501
01:29:25,894 --> 01:29:27,561
YEAH, THAT'S IMPORTANT IN A
MOVIE.
GOT TO HAVE A GOOD ENDING.
2502
01:29:27,563 --> 01:29:29,162
MOVIE.
GOT TO HAVE A GOOD ENDING.
WELL, MAYBE WE CAN HELP YOU OUT
2503
01:29:29,164 --> 01:29:30,697
GOT TO HAVE A GOOD ENDING.
WELL, MAYBE WE CAN HELP YOU OUT
WITH THAT A LITTLE BIT.
2504
01:29:30,699 --> 01:29:32,165
WELL, MAYBE WE CAN HELP YOU OUT
WITH THAT A LITTLE BIT.
WE'RE PRETTY CREATIVE HERE.
2505
01:29:32,167 --> 01:29:34,034
WITH THAT A LITTLE BIT.
WE'RE PRETTY CREATIVE HERE.
DON'T YOU HAVE A SURPRISE FOR US
2506
01:29:34,036 --> 01:29:34,668
WE'RE PRETTY CREATIVE HERE.
DON'T YOU HAVE A SURPRISE FOR US
TODAY?
2507
01:29:34,670 --> 01:29:35,769
DON'T YOU HAVE A SURPRISE FOR US
TODAY?
>> I SURE DO, TIM.
2508
01:29:35,771 --> 01:29:36,570
TODAY?
>> I SURE DO, TIM.
I SURE DO.
2509
01:29:36,572 --> 01:29:37,637
>> I SURE DO, TIM.
I SURE DO.
>> WHAT SURPRISE?
2510
01:29:37,639 --> 01:29:38,805
I SURE DO.
>> WHAT SURPRISE?
>> OH, COME ON NOW.
2511
01:29:38,807 --> 01:29:40,207
>> WHAT SURPRISE?
>> OH, COME ON NOW.
DON'T YOU WORRY ABOUT IT,
2512
01:29:40,209 --> 01:29:40,907
>> OH, COME ON NOW.
DON'T YOU WORRY ABOUT IT,
DARLING.
2513
01:29:40,909 --> 01:29:41,942
DON'T YOU WORRY ABOUT IT,
DARLING.
DON'T YOU WORRY.
2514
01:29:41,944 --> 01:29:43,477
DARLING.
DON'T YOU WORRY.
I'M NOT JERRY SPRINGER.
2515
01:29:43,479 --> 01:29:45,145
DON'T YOU WORRY.
I'M NOT JERRY SPRINGER.
THAT'S NOT WHAT THIS SHOW IS ALL
2516
01:29:45,147 --> 01:29:45,779
I'M NOT JERRY SPRINGER.
THAT'S NOT WHAT THIS SHOW IS ALL
ABOUT.
2517
01:29:45,781 --> 01:29:48,081
THAT'S NOT WHAT THIS SHOW IS ALL
ABOUT.
SO...
2518
01:29:48,083 --> 01:29:51,151
ABOUT.
SO...
KEVIN?
2519
01:29:51,153 --> 01:29:53,420
SO...
KEVIN?
>> ALL RIGHT.
2520
01:29:53,422 --> 01:30:01,862
LAURA...
THE LAST TWO YEARS HAVE BEEN THE
MOST EXCITING YEARS OF MY ENTIRE
2521
01:30:01,864 --> 01:30:02,562
THE LAST TWO YEARS HAVE BEEN THE
MOST EXCITING YEARS OF MY ENTIRE
LIFE.
2522
01:30:02,564 --> 01:30:04,197
MOST EXCITING YEARS OF MY ENTIRE
LIFE.
EVERY TIME I LOOK AT YOU...
2523
01:30:04,199 --> 01:30:04,798
LIFE.
EVERY TIME I LOOK AT YOU...
>> YES.
2524
01:30:04,800 --> 01:30:05,599
EVERY TIME I LOOK AT YOU...
>> YES.
>> ...THE ONLY...
2525
01:30:05,601 --> 01:30:06,933
>> YES.
>> ...THE ONLY...
>> YES.
2526
01:30:06,935 --> 01:30:09,002
>> ...THE ONLY...
>> YES.
>> YES.
2527
01:30:09,004 --> 01:30:11,772
>> YES.
>> YES.
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
2528
01:30:11,774 --> 01:30:21,248
>> WHOO!
>> THIS IS THE PROOF, LADIES.
GET MY NEW BOOK.
2529
01:30:21,250 --> 01:30:22,182
>> THIS IS THE PROOF, LADIES.
GET MY NEW BOOK.
IT WORKS.
2530
01:30:22,184 --> 01:30:24,785
GET MY NEW BOOK.
IT WORKS.
>> YES, IT OBVIOUSLY DOES WORK.
2531
01:30:24,787 --> 01:30:28,021
IT WORKS.
>> YES, IT OBVIOUSLY DOES WORK.
LOOK AT THEM GO.
2532
01:30:28,023 --> 01:30:29,556
>> YES, IT OBVIOUSLY DOES WORK.
LOOK AT THEM GO.
I AM TELLING YOU.
2533
01:30:29,558 --> 01:30:31,558
LOOK AT THEM GO.
I AM TELLING YOU.
HOW ABOUT THAT FOR A HAPPY
2534
01:30:31,560 --> 01:30:32,959
I AM TELLING YOU.
HOW ABOUT THAT FOR A HAPPY
ENDING, HOLLYWOOD?
2535
01:30:32,961 --> 01:30:35,128
HOW ABOUT THAT FOR A HAPPY
ENDING, HOLLYWOOD?
AND YOU SAW IT RIGHT HERE, ON
2536
01:30:35,130 --> 01:30:36,763
ENDING, HOLLYWOOD?
AND YOU SAW IT RIGHT HERE, ON
"THE DR. TIM SHOW."
2537
01:30:36,765 --> 01:30:39,533
AND YOU SAW IT RIGHT HERE, ON
"THE DR. TIM SHOW."
WE'LL BE RIGHT BACK.
2538
01:30:39,535 --> 01:30:42,202
"THE DR. TIM SHOW."
WE'LL BE RIGHT BACK.
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
2539
01:30:42,204 --> 01:30:52,979
COME ON!
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
2540
01:30:52,981 --> 01:31:10,530
>> ♪ AY, AY, AY
♪ AY, AY, AY
♪ CAUGHT MYSELF TODAY AGAIN
2541
01:31:10,532 --> 01:31:11,565
♪ AY, AY, AY
♪ CAUGHT MYSELF TODAY AGAIN
THINKING ABOUT YOU ♪
2542
01:31:11,567 --> 01:31:14,601
♪ CAUGHT MYSELF TODAY AGAIN
THINKING ABOUT YOU ♪
♪ OH, MY HEAD IS IN A SPIN
2543
01:31:14,603 --> 01:31:16,203
THINKING ABOUT YOU ♪
♪ OH, MY HEAD IS IN A SPIN
♪ WHAT CAN I DO?
2544
01:31:16,205 --> 01:31:20,607
♪ OH, MY HEAD IS IN A SPIN
♪ WHAT CAN I DO?
♪ JUST SLO-O-O-O-O-W IT DOWN
2545
01:31:20,609 --> 01:31:25,045
♪ WHAT CAN I DO?
♪ JUST SLO-O-O-O-O-W IT DOWN
♪ JUST SLO-O-O-O-O-W IT DOWN
2546
01:31:25,047 --> 01:31:28,081
♪ JUST SLO-O-O-O-O-W IT DOWN
♪ JUST SLO-O-O-O-O-W IT DOWN
♪ THINK I FINALLY FOUND YOU
2547
01:31:28,083 --> 01:31:29,749
♪ JUST SLO-O-O-O-O-W IT DOWN
♪ THINK I FINALLY FOUND YOU
♪ IT'S A STRANGE THING
2548
01:31:29,751 --> 01:31:32,619
♪ THINK I FINALLY FOUND YOU
♪ IT'S A STRANGE THING
♪ LOVER, IT'S A SILLY FEELING
2549
01:31:32,621 --> 01:31:34,120
♪ IT'S A STRANGE THING
♪ LOVER, IT'S A SILLY FEELING
THAT I'M FEELING ♪
2550
01:31:34,122 --> 01:31:36,089
♪ LOVER, IT'S A SILLY FEELING
THAT I'M FEELING ♪
♪ AND NO-O-O-O-O,
2551
01:31:36,091 --> 01:31:38,825
THAT I'M FEELING ♪
♪ AND NO-O-O-O-O,
IT'S NOT GOING AWAY ♪
2552
01:31:38,827 --> 01:31:40,660
♪ AND NO-O-O-O-O,
IT'S NOT GOING AWAY ♪
♪ DOH-OH-OH-OH-OH,
2553
01:31:40,662 --> 01:31:42,829
IT'S NOT GOING AWAY ♪
♪ DOH-OH-OH-OH-OH,
I GUESS IT'S GONNA STAY ♪
2554
01:31:42,831 --> 01:31:43,797
♪ DOH-OH-OH-OH-OH,
I GUESS IT'S GONNA STAY ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2555
01:31:43,799 --> 01:31:44,998
I GUESS IT'S GONNA STAY ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
2556
01:31:45,000 --> 01:31:45,932
♪ NEVER REALLY THOUGHT
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2557
01:31:45,934 --> 01:31:47,267
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
I COULD GIVE MY HEART ♪
2558
01:31:47,269 --> 01:31:48,201
♪ NEVER REALLY THOUGHT
I COULD GIVE MY HEART ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2559
01:31:48,203 --> 01:31:49,769
I COULD GIVE MY HEART ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
2560
01:31:49,771 --> 01:31:50,670
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK
2561
01:31:50,672 --> 01:31:51,805
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK
♪ WE'VE COME SO FAR
2562
01:31:51,807 --> 01:31:52,706
♪ BUT LOOK
♪ WE'VE COME SO FAR
♪ EVERY LITTLE THING
2563
01:31:52,708 --> 01:31:54,007
♪ WE'VE COME SO FAR
♪ EVERY LITTLE THING
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
2564
01:31:54,009 --> 01:31:55,008
♪ EVERY LITTLE THING
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
♪ EVERY LITTLE WORD
2565
01:31:55,010 --> 01:31:56,343
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
♪ EVERY LITTLE WORD
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
2566
01:31:56,345 --> 01:31:57,277
♪ EVERY LITTLE WORD
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2567
01:31:57,279 --> 01:31:58,745
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
2568
01:31:58,747 --> 01:32:01,615
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
2569
01:32:01,617 --> 01:32:04,918
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
♪ AY, AY, AY
2570
01:32:04,920 --> 01:32:07,287
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
♪ AY, AY, AY
♪ OH-OH-OH
2571
01:32:07,289 --> 01:32:10,790
♪ AY, AY, AY
♪ OH-OH-OH
♪ AY, AY
2572
01:32:10,792 --> 01:32:13,193
♪ OH-OH-OH
♪ AY, AY
♪ GUESS I'VE ALREADY GIVEN
2573
01:32:13,195 --> 01:32:14,995
♪ AY, AY
♪ GUESS I'VE ALREADY GIVEN
ALL MY HEART AWAY ♪
2574
01:32:14,997 --> 01:32:16,196
♪ GUESS I'VE ALREADY GIVEN
ALL MY HEART AWAY ♪
♪ CAN'T TAKE BACK
2575
01:32:16,198 --> 01:32:17,864
ALL MY HEART AWAY ♪
♪ CAN'T TAKE BACK
THE BRAVE DECISION
2576
01:32:17,866 --> 01:32:19,699
♪ CAN'T TAKE BACK
THE BRAVE DECISION
I DIDN'T CHOOSE TO MAKE ♪
2577
01:32:19,701 --> 01:32:21,067
THE BRAVE DECISION
I DIDN'T CHOOSE TO MAKE ♪
♪ 'CAUSE YOU-U-U-U-U
2578
01:32:21,069 --> 01:32:23,870
I DIDN'T CHOOSE TO MAKE ♪
♪ 'CAUSE YOU-U-U-U-U
♪ YOU STOLE MY LOVE
2579
01:32:23,872 --> 01:32:26,706
♪ 'CAUSE YOU-U-U-U-U
♪ YOU STOLE MY LOVE
♪ BUT I-I-I-I DON'T MIND
2580
01:32:26,708 --> 01:32:28,008
♪ YOU STOLE MY LOVE
♪ BUT I-I-I-I DON'T MIND
GIVING IT UP ♪
2581
01:32:28,010 --> 01:32:28,975
♪ BUT I-I-I-I DON'T MIND
GIVING IT UP ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2582
01:32:28,977 --> 01:32:30,210
GIVING IT UP ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
2583
01:32:30,212 --> 01:32:31,144
♪ NEVER REALLY THOUGHT
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2584
01:32:31,146 --> 01:32:32,746
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
I COULD GIVE MY HEART ♪
2585
01:32:32,748 --> 01:32:33,647
♪ NEVER REALLY THOUGHT
I COULD GIVE MY HEART ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2586
01:32:33,649 --> 01:32:34,848
I COULD GIVE MY HEART ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
2587
01:32:34,850 --> 01:32:35,782
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK
2588
01:32:35,784 --> 01:32:37,117
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK
♪ WE'VE COME SO FAR
2589
01:32:37,119 --> 01:32:38,018
♪ BUT LOOK
♪ WE'VE COME SO FAR
♪ EVERY LITTLE THING
2590
01:32:38,020 --> 01:32:39,286
♪ WE'VE COME SO FAR
♪ EVERY LITTLE THING
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
2591
01:32:39,288 --> 01:32:40,220
♪ EVERY LITTLE THING
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
♪ EVERY LITTLE WORD
2592
01:32:40,222 --> 01:32:41,821
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
♪ EVERY LITTLE WORD
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
2593
01:32:41,823 --> 01:32:42,722
♪ EVERY LITTLE WORD
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2594
01:32:42,724 --> 01:32:43,890
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
2595
01:32:43,892 --> 01:32:46,793
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
2596
01:32:46,795 --> 01:32:48,862
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
♪ WELL, I'M JUST FLOATING
2597
01:32:48,864 --> 01:32:50,797
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
♪ WELL, I'M JUST FLOATING
♪ DON'T KNOW WHERE I'M GOING
2598
01:32:50,799 --> 01:32:53,300
♪ WELL, I'M JUST FLOATING
♪ DON'T KNOW WHERE I'M GOING
WITH YOU ♪
2599
01:32:53,302 --> 01:32:55,068
♪ DON'T KNOW WHERE I'M GOING
WITH YOU ♪
♪ OH-OH-OH-OH
2600
01:32:55,070 --> 01:32:57,871
WITH YOU ♪
♪ OH-OH-OH-OH
♪ AND I'M JUST KNOWING
2601
01:32:57,873 --> 01:33:00,106
♪ OH-OH-OH-OH
♪ AND I'M JUST KNOWING
THAT WE FIT TOGETHER ♪
2602
01:33:00,108 --> 01:33:02,642
♪ AND I'M JUST KNOWING
THAT WE FIT TOGETHER ♪
♪ THAT US TWO ARE BETTER,
2603
01:33:02,644 --> 01:33:05,879
THAT WE FIT TOGETHER ♪
♪ THAT US TWO ARE BETTER,
BETTER WITH EACH OTHER ♪
2604
01:33:05,881 --> 01:33:08,348
♪ THAT US TWO ARE BETTER,
BETTER WITH EACH OTHER ♪
♪ OH-OH
2605
01:33:08,350 --> 01:33:09,749
BETTER WITH EACH OTHER ♪
♪ OH-OH
[ CHUCKLES ]
2606
01:33:09,751 --> 01:33:15,722
♪ OH-OH
[ CHUCKLES ]
♪ DUH-DUH-DUH TA-TA-TA
2607
01:33:15,724 --> 01:33:16,423
[ CHUCKLES ]
♪ DUH-DUH-DUH TA-TA-TA
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2608
01:33:16,425 --> 01:33:17,891
♪ DUH-DUH-DUH TA-TA-TA
♪ NEVER REALLY THOUGHT
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
2609
01:33:17,893 --> 01:33:18,825
♪ NEVER REALLY THOUGHT
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2610
01:33:18,827 --> 01:33:20,193
THAT I'D HAVE SOMEONE ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
I COULD GIVE MY HEART ♪
2611
01:33:20,195 --> 01:33:21,094
♪ NEVER REALLY THOUGHT
I COULD GIVE MY HEART ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2612
01:33:21,096 --> 01:33:22,262
I COULD GIVE MY HEART ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
2613
01:33:22,264 --> 01:33:23,229
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK
2614
01:33:23,231 --> 01:33:24,798
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK
♪ WE'VE COME SO FAR
2615
01:33:24,800 --> 01:33:25,732
♪ BUT LOOK
♪ WE'VE COME SO FAR
♪ EVERY LITTLE THING
2616
01:33:25,734 --> 01:33:26,933
♪ WE'VE COME SO FAR
♪ EVERY LITTLE THING
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
2617
01:33:26,935 --> 01:33:27,934
♪ EVERY LITTLE THING
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
♪ EVERY LITTLE WORD
2618
01:33:27,936 --> 01:33:29,302
YOU'VE DONE FOR ME MATTERED ♪
♪ EVERY LITTLE WORD
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
2619
01:33:29,304 --> 01:33:30,203
♪ EVERY LITTLE WORD
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
2620
01:33:30,205 --> 01:33:31,371
I'VE ALWAYS REMEMBERED ♪
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
2621
01:33:31,373 --> 01:33:34,240
♪ NEVER REALLY THOUGHT
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
2622
01:33:34,242 --> 01:33:36,743
IT'D EVER WORK OUT ♪
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
♪ AY, AY, AY
2623
01:33:36,745 --> 01:33:38,778
♪ BUT LOOK AT WHERE WE ARE
♪ AY, AY, AY
♪ LOOK AT WHERE WE ARE
2624
01:33:38,780 --> 01:33:41,314
♪ AY, AY, AY
♪ LOOK AT WHERE WE ARE
♪ AY, AY, AY
2625
01:33:41,316 --> 01:33:42,949
♪ LOOK AT WHERE WE ARE
♪ AY, AY, AY
♪ OH, LOOK AT WHERE WE ARE
2626
01:33:42,951 --> 01:33:45,685
♪ AY, AY, AY
♪ OH, LOOK AT WHERE WE ARE
♪ AY-AY-AY-AY
2627
01:33:45,687 --> 01:33:47,320
♪ OH, LOOK AT WHERE WE ARE
♪ AY-AY-AY-AY
♪ OH-OH
2628
01:33:47,322 --> 01:33:52,058
♪ AY-AY-AY-AY
♪ OH-OH
♪ AY, AY, AY-AY
285687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.