Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,643 --> 00:00:06,897
From the belt to the plate!
2
00:00:09,667 --> 00:00:13,553
Come on, Drax, you shouldn't have
even swung at that. It was a ball.
3
00:00:13,838 --> 00:00:17,428
It is still a ball, Quill.
You told me to hit it.
4
00:00:17,675 --> 00:00:19,009
I am Groot.
5
00:00:19,043 --> 00:00:20,677
Yeah, Groot's right.
6
00:00:20,711 --> 00:00:22,846
You told us we was
gonna make a diamond.
7
00:00:22,880 --> 00:00:24,781
It's a baseball diamond, Rocket,
8
00:00:24,815 --> 00:00:26,192
where you play baseball.
9
00:00:26,217 --> 00:00:28,664
And you hit the ball
unless it's a bad pitch.
10
00:00:28,689 --> 00:00:31,329
Then it's a ball, but only
if you don't try to hit it.
11
00:00:31,628 --> 00:00:33,616
I do not understand this game.
12
00:00:33,958 --> 00:00:36,078
Game? Game?
13
00:00:36,294 --> 00:00:38,128
Baseball is more than a game.
14
00:00:38,229 --> 00:00:39,766
It's a way of life.
15
00:00:39,791 --> 00:00:42,803
In fact, it once saved my life.
16
00:00:43,815 --> 00:00:47,237
Quill, the nav point from your star map?
It's moving.
17
00:00:47,271 --> 00:00:49,005
- Toward us.
- Hang on, Gamora.
18
00:00:49,039 --> 00:00:50,962
I'm about to impart
some Earth wisdom here.
19
00:00:51,633 --> 00:00:54,384
Now the nav point is sending
out a distress beacon.
20
00:00:55,226 --> 00:00:58,406
Hello? Earth wisdom. There
was this dog, okay?
21
00:00:58,437 --> 00:01:01,226
Lived right next to the
field and he was huge.
22
00:01:01,843 --> 00:01:03,072
Bigger than that one?
23
00:01:04,188 --> 00:01:06,156
It's okay. I got this.
24
00:01:06,190 --> 00:01:07,716
I'm super good with dogs.
25
00:01:07,797 --> 00:01:11,078
They can smell fear, okay?
Everybody just stay calm.
26
00:01:13,471 --> 00:01:15,741
Why doesn't anybody
listen to me?
27
00:01:17,268 --> 00:01:19,043
There's the mutt. Grab him!
28
00:01:19,885 --> 00:01:20,885
Huh?
29
00:01:24,015 --> 00:01:26,500
Hey! Get away from
my boom box, Fido!
30
00:01:27,890 --> 00:01:29,173
Here, boy. Hey.
31
00:01:29,198 --> 00:01:30,462
Go fetch.
32
00:01:39,878 --> 00:01:40,897
Look out!
33
00:01:45,029 --> 00:01:48,316
Well, at least we don't have to
play that stupid game no more.
34
00:02:03,168 --> 00:02:04,667
Come back with my ball!
35
00:02:04,692 --> 00:02:07,679
Forget your stupid ball.
Quill, wait!
36
00:02:07,785 --> 00:02:10,259
We need to figure out where
we've been teleported.
37
00:02:10,284 --> 00:02:11,597
It's not about the ball.
38
00:02:11,689 --> 00:02:13,970
It's about how I'm supposed to
be the leader of this team,
39
00:02:13,994 --> 00:02:15,717
but no one listens
to a word I say.
40
00:02:15,826 --> 00:02:18,495
No one listens to you? If
you had listened to me,
41
00:02:18,529 --> 00:02:20,530
you would have known about
the nav point moving,
42
00:02:20,564 --> 00:02:22,532
and about the distress call.
43
00:02:22,566 --> 00:02:23,767
There was a distress call?
44
00:02:29,896 --> 00:02:31,200
All right, so who's in distress?
45
00:02:31,225 --> 00:02:34,336
I mean, there's nobody here but a
giant, slobbering baseball thief!
46
00:02:39,078 --> 00:02:41,006
What is it, boy?
Huh, what is it?
47
00:02:41,313 --> 00:02:42,496
Timmy in the well?
48
00:02:43,587 --> 00:02:45,415
You know, on Earth that's
totally hilarious.
49
00:02:45,623 --> 00:02:47,538
I can see why you don't go back.
50
00:02:48,279 --> 00:02:50,660
Okay, ignoring the snide remark.
51
00:02:50,694 --> 00:02:52,503
Checking out the
glowing pod thingies.
52
00:02:52,730 --> 00:02:55,589
Whoa. A sleeping princess.
53
00:02:55,766 --> 00:02:58,262
Huh. Just like in a fairy tale.
54
00:02:58,657 --> 00:02:59,657
Ooh.
55
00:03:00,938 --> 00:03:04,228
You would dare take such
liberties with Medusa,
56
00:03:04,253 --> 00:03:05,736
Queen of the Inhumans?
57
00:03:05,776 --> 00:03:07,777
Hey, it was just
one little kiss.
58
00:03:09,207 --> 00:03:11,018
Let go of me, beast!
59
00:03:12,871 --> 00:03:16,669
I am a married woman. My husband
would have words with you.
60
00:03:16,748 --> 00:03:20,341
- I won't say anything if you won't.
- Neither will he.
61
00:03:24,595 --> 00:03:25,795
All right, knuckleheads.
62
00:03:25,830 --> 00:03:28,665
I followed the tracking beacon
in Quill's helmet this far.
63
00:03:28,699 --> 00:03:30,700
But I can't get a
solid fix on it now.
64
00:03:30,725 --> 00:03:33,218
Quill! Gamora!
65
00:03:33,243 --> 00:03:35,637
I am Groot.
66
00:03:35,673 --> 00:03:38,741
Forget it, guys. This place
looks like a ghost town.
67
00:03:38,776 --> 00:03:41,711
Drax the Destroyer
does not fear ghosts.
68
00:03:42,561 --> 00:03:45,651
I mean, it's empty.
Like your head.
69
00:03:49,820 --> 00:03:52,614
- I am Groot.
- Good point.
70
00:03:52,973 --> 00:03:56,041
Maybe we can empty this
city of a few treasures.
71
00:03:57,324 --> 00:03:58,324
What?
72
00:03:58,348 --> 00:04:00,967
It's not like there's anybody
here to use the stuff.
73
00:04:01,599 --> 00:04:03,733
We cannot take these statues.
74
00:04:03,767 --> 00:04:06,703
You're absolutely right, Drax.
75
00:04:08,353 --> 00:04:10,473
We gotta find out what
they're made of first.
76
00:04:10,507 --> 00:04:13,850
Don't want to waste our time hauling
around a bunch of worthless rocks.
77
00:04:16,714 --> 00:04:18,300
I am Groot.
78
00:04:20,246 --> 00:04:22,062
Hey, these rocks are alive.
79
00:04:23,356 --> 00:04:24,899
And they're pretty cheesed off!
80
00:04:27,589 --> 00:04:30,358
I will remove the remainder
of their cheese.
81
00:04:32,094 --> 00:04:33,289
I am Groot.
82
00:04:33,314 --> 00:04:36,115
I am Groot, I am
Groot, I am Groot!
83
00:04:37,560 --> 00:04:39,224
Got my own problems here.
84
00:04:39,256 --> 00:04:40,256
Whoa!
85
00:04:40,654 --> 00:04:42,501
Now I'd like some answers.
86
00:04:42,526 --> 00:04:45,170
Who sent you? Are you Kree?
87
00:04:45,401 --> 00:04:46,628
Nobody sent us.
88
00:04:46,744 --> 00:04:48,247
We were answering
your distress call
89
00:04:48,272 --> 00:04:50,916
when that slobbering sofa
over there shanghaied us.
90
00:04:51,108 --> 00:04:52,592
And he took my ball!
91
00:04:52,826 --> 00:04:54,800
Is this true, Lockjaw?
92
00:04:56,099 --> 00:04:57,787
But I sent no distress signal.
93
00:05:00,758 --> 00:05:02,183
Somebody did.
94
00:05:03,477 --> 00:05:06,352
Alpha primitives.
Cease this attack.
95
00:05:06,377 --> 00:05:09,572
Back! Back, my loyal subjects.
96
00:05:09,633 --> 00:05:13,826
Oh, this has all been a
terrible misunderstanding.
97
00:05:13,852 --> 00:05:16,639
I am so very sorry
about all this.
98
00:05:16,674 --> 00:05:18,650
I was expecting someone else.
99
00:05:18,742 --> 00:05:22,645
I am Maximus, the Magnificent.
100
00:05:22,680 --> 00:05:25,196
Supreme Leader of the Inhumans.
101
00:05:25,221 --> 00:05:28,998
Okay. What's an Inhuman?
102
00:05:29,416 --> 00:05:32,622
Many thousands of years ago
on a planet called Earth,
103
00:05:32,656 --> 00:05:35,825
the Kree experimented on a
tribe of prehistoric humans.
104
00:05:35,903 --> 00:05:37,770
- They...
- Wait, you're from Earth?
105
00:05:37,795 --> 00:05:40,926
Great, tell her about baseball.
It's super important, right?
106
00:05:41,213 --> 00:05:44,072
I know nothing of baseball.
107
00:05:44,501 --> 00:05:46,218
Okay, she is not from Earth.
108
00:05:47,337 --> 00:05:49,634
These experimental Inhumans
109
00:05:49,659 --> 00:05:52,812
became hyper-evolved,
genetically superior.
110
00:05:52,876 --> 00:05:55,845
They were feared and hated
by their primitive brethren,
111
00:05:55,879 --> 00:05:58,232
and forced to live in seclusion.
112
00:05:59,037 --> 00:06:03,991
Those were my ancestors who built
this marvelous city, Attilan.
113
00:06:04,752 --> 00:06:08,092
It was then that they discovered
the Terrigen Crystals
114
00:06:08,139 --> 00:06:09,925
in the caverns beneath the city.
115
00:06:10,936 --> 00:06:15,107
Exposure to the crystals gave us
each unique and amazing powers.
116
00:06:15,311 --> 00:06:18,558
- Like the hair thing?
- Like the hair thing.
117
00:06:18,736 --> 00:06:21,671
Hidden from the world, we
Inhumans lived in peace.
118
00:06:21,705 --> 00:06:24,224
Until three decades ago,
when the plague appeared.
119
00:06:24,508 --> 00:06:25,975
Plague?
120
00:06:27,711 --> 00:06:31,401
The plague slowly turns our
bodies into Terrigen Crystal.
121
00:06:31,582 --> 00:06:35,438
It only affects Inhumans.
Including Lockjaw.
122
00:06:37,841 --> 00:06:39,622
Aw, who's a poor puppy!
123
00:06:40,677 --> 00:06:44,500
You've seen the effect on our servant
class, the Alpha Primitives.
124
00:06:44,661 --> 00:06:46,946
The plague made them
nearly indestructible.
125
00:06:46,971 --> 00:06:49,613
Their strength increased
a hundred-fold.
126
00:06:49,733 --> 00:06:53,850
But for the rest of us, the
plague would prove quite fatal.
127
00:06:54,396 --> 00:07:01,090
Until now. After years of tireless
work, I, Maximus, have found a cure.
128
00:07:01,216 --> 00:07:05,052
Soon I will have enough of the serum
to save the rest of my family.
129
00:07:05,306 --> 00:07:09,637
Even Black Bolt, my
poor mute brother.
130
00:07:13,498 --> 00:07:15,992
Since it was the Kree who
created the Inhumans,
131
00:07:16,154 --> 00:07:18,451
we hoped they might
help us find a cure.
132
00:07:18,693 --> 00:07:22,488
We placed ourselves in stasis and
launched our city into the stars.
133
00:07:25,273 --> 00:07:26,273
My husband.
134
00:07:26,401 --> 00:07:27,913
The king is missing.
135
00:07:28,405 --> 00:07:31,271
And so is his rat of
a brother, Maximus.
136
00:07:31,442 --> 00:07:33,868
Lockjaw, to Maximus' lab.
137
00:07:34,588 --> 00:07:35,588
Wait.
138
00:07:35,612 --> 00:07:37,038
Who's Maximus again?
139
00:07:41,485 --> 00:07:42,819
Hey, it's Quill and Gammy.
140
00:07:42,853 --> 00:07:44,587
And the kidnapping pooch.
141
00:07:44,621 --> 00:07:48,724
And some lady having a
seriously weird hair day.
142
00:07:48,759 --> 00:07:52,053
Maximus the Mad.
Where is Black Bolt?
143
00:07:52,154 --> 00:07:54,564
What have you done with
my husband, the king?
144
00:07:54,598 --> 00:07:58,191
- I thought you was the king.
- By rights, I should be.
145
00:07:58,216 --> 00:08:02,324
I isolated the Terrigen plague.
I found the cure.
146
00:08:02,349 --> 00:08:05,661
While this one said
nothing, did nothing.
147
00:08:05,676 --> 00:08:08,525
Until he himself
succumbed to the threat.
148
00:08:08,612 --> 00:08:11,031
Black Bolt is unworthy
of the crown.
149
00:08:11,078 --> 00:08:14,300
Maximus is the true
savior of the Inhumans.
150
00:08:14,325 --> 00:08:17,821
Okay. Good luck with that.
151
00:08:17,951 --> 00:08:20,403
We're just gonna take our
friends and head out.
152
00:08:20,845 --> 00:08:23,411
You found a cure but you
refused to share it
153
00:08:23,460 --> 00:08:25,495
unless you were crowned
Supreme Ruler.
154
00:08:25,529 --> 00:08:27,363
We would rather
succumb to the plague
155
00:08:27,397 --> 00:08:29,599
than yield to your
insane grab for power.
156
00:08:29,624 --> 00:08:33,336
You deceived us. Why would
you do such a thing?
157
00:08:33,419 --> 00:08:35,253
It was nothing personal, friend.
158
00:08:35,278 --> 00:08:37,238
I had to do something to
keep you from interfering
159
00:08:37,262 --> 00:08:39,577
until I completed my
greatest invention.
160
00:08:40,924 --> 00:08:42,240
Behold!
161
00:08:44,581 --> 00:08:47,817
Complete and total mind control.
162
00:08:49,820 --> 00:08:52,688
Obey me, my brother.
Destroy them!
163
00:08:52,723 --> 00:08:54,590
Destroy them all!
164
00:08:54,617 --> 00:08:56,879
You will not harm my friends!
165
00:08:59,598 --> 00:09:00,598
No!
166
00:09:07,638 --> 00:09:11,216
Finally, one of you will
listen to what I say.
167
00:09:12,643 --> 00:09:15,478
So, you're the hair
lady's husband, huh?
168
00:09:15,512 --> 00:09:17,823
For the record, dude,
I never touched her.
169
00:09:19,454 --> 00:09:22,878
Black Bolt, obey your
brother and true king.
170
00:09:22,913 --> 00:09:24,223
Destroy them!
171
00:09:29,719 --> 00:09:33,022
Bravo! Well done, my puppet.
172
00:09:33,056 --> 00:09:36,047
Fight Maximus'
control, my husband.
173
00:09:36,082 --> 00:09:38,578
No mind is as
resilient as yours.
174
00:09:38,603 --> 00:09:40,250
No will so strong.
175
00:09:40,455 --> 00:09:42,832
Okay, you guys draw
Black Bolt away.
176
00:09:42,866 --> 00:09:45,327
I'll take out Maximus and
get the mind control gizmo.
177
00:09:45,733 --> 00:09:47,937
Or you two could just
ignore my awesome plan,
178
00:09:47,971 --> 00:09:50,470
and totally do your
own thing, as usual.
179
00:10:00,083 --> 00:10:01,643
Hey, puppy, puppy!
180
00:10:01,852 --> 00:10:04,651
Can you zap me over behind Maximus, huh?
Can you, boy?
181
00:10:08,992 --> 00:10:10,960
Didn't Medusa tell you?
182
00:10:10,994 --> 00:10:14,163
We Inhumans are stronger,
faster, smarter.
183
00:10:14,197 --> 00:10:16,765
Far superior to any human.
184
00:10:16,800 --> 00:10:19,507
I'm warning you. Don't
make me open this box.
185
00:10:19,636 --> 00:10:22,032
There's a weapon inside that
can wipe out the whole city.
186
00:10:22,306 --> 00:10:26,629
Really? Oh, this I must see.
Open it, open it!
187
00:10:26,776 --> 00:10:30,718
No, okay, you're not getting it.
We'll all be vaporized instantly.
188
00:10:30,743 --> 00:10:33,299
How exciting! Open it, now!
189
00:10:39,007 --> 00:10:41,883
My eyes! My eyes!
190
00:10:41,925 --> 00:10:44,927
See? See, that's what happens to
people who don't listen to me.
191
00:10:44,961 --> 00:10:46,774
Now let's see about that helmet.
192
00:10:46,963 --> 00:10:49,798
Quill, quit feeding the plant
the Cosmic Seed energy.
193
00:11:01,778 --> 00:11:03,499
It's not your fault, my love.
194
00:11:03,813 --> 00:11:05,915
You weren't under
your own control.
195
00:11:07,345 --> 00:11:09,245
I am Groot.
196
00:11:09,719 --> 00:11:12,821
Maximus got away, but I got
his mind control gizmo.
197
00:11:12,856 --> 00:11:14,712
Are you all right, Black Bolt?
198
00:11:17,504 --> 00:11:20,129
Eh, not much of a
conversationalist, huh?
199
00:11:20,507 --> 00:11:23,297
Still, we should get the other
mind control piece off your head.
200
00:11:23,300 --> 00:11:24,308
Don't touch it!
201
00:11:24,698 --> 00:11:27,133
My husband's power
is in his voice.
202
00:11:27,425 --> 00:11:29,514
That is why he dares not speak.
203
00:11:30,054 --> 00:11:33,068
Even the slightest whisper
can level a city.
204
00:11:33,810 --> 00:11:35,744
Ahhh.
205
00:11:39,082 --> 00:11:42,118
He has trained all his
life to remain silent,
206
00:11:42,165 --> 00:11:44,698
but the antenna helps
him focus his energies.
207
00:11:44,988 --> 00:11:46,620
If it were damaged...
208
00:11:46,856 --> 00:11:52,053
Then say hello to oblivion. Got it.
Nobody touches the antenna.
209
00:11:53,997 --> 00:11:56,627
The plague. It is spreading.
210
00:11:57,033 --> 00:12:00,336
When you opened the box it made
the crystals grow like crazy.
211
00:12:00,675 --> 00:12:01,675
It made the...
212
00:12:01,743 --> 00:12:02,934
That's awesome!
213
00:12:03,039 --> 00:12:05,774
I do not think that word means
what you think it means.
214
00:12:05,809 --> 00:12:09,571
No, hear me out. If Cosmic Seed
energy made the plague worse,
215
00:12:09,813 --> 00:12:11,524
then removing it
should make it better.
216
00:12:11,549 --> 00:12:14,474
And we all know my boom box
absorbs Cosmic Seed energy.
217
00:12:14,818 --> 00:12:16,811
See? Awesome...
218
00:12:17,099 --> 00:12:18,157
Ahhh!
219
00:12:18,788 --> 00:12:20,398
Ly disappointing.
220
00:12:20,569 --> 00:12:24,865
Okay. Wait, unless there's another
source of Cosmic Seed energy nearby.
221
00:12:25,358 --> 00:12:27,029
As in the Cosmic Seed itself.
222
00:12:27,063 --> 00:12:28,831
It could be right
here under our feet.
223
00:12:28,865 --> 00:12:30,953
Oh, flarg! Not this again.
224
00:12:31,355 --> 00:12:35,210
But if I'm right, then all we have to do
is put the Seed back in the boom box.
225
00:12:35,259 --> 00:12:39,378
Box sucks up all the Seed energy,
crystals stop growing out of control...
226
00:12:39,618 --> 00:12:41,901
Boom! No more plague.
227
00:12:41,945 --> 00:12:45,360
You've never even seen the Cosmic Seed.
You don't know how it would react.
228
00:12:45,949 --> 00:12:47,102
You know, fine.
229
00:12:47,127 --> 00:12:49,607
If you don't want to look for the
Seed, I'll find it on my own.
230
00:12:49,652 --> 00:12:51,843
I'm sick of you guys not
listening to me anyway.
231
00:12:58,643 --> 00:13:01,744
Excuse me, Your Royalness, but
I'm trying to save your people.
232
00:13:02,339 --> 00:13:04,782
The Guardians of the Galaxy.
233
00:13:05,085 --> 00:13:08,594
- This is a pleasant surprise.
- Ahhh.
234
00:13:08,664 --> 00:13:11,006
I told you I was
expecting someone else.
235
00:13:11,074 --> 00:13:13,705
Maximus! What have you done?
236
00:13:13,775 --> 00:13:15,667
Just what you wanted.
237
00:13:15,952 --> 00:13:18,531
I have formed an
alliance with the Kree.
238
00:13:18,556 --> 00:13:20,961
I give them an
invincible crystal army,
239
00:13:20,992 --> 00:13:24,053
and in return, Attilan becomes
part of the Kree Empire,
240
00:13:24,087 --> 00:13:26,628
with myself as Supreme
Leader, of course.
241
00:13:27,674 --> 00:13:30,036
Is that what he told you?
He can't do that!
242
00:13:30,132 --> 00:13:32,353
Ronan's an outlaw even
among his own people.
243
00:13:32,413 --> 00:13:35,851
You cut a deal with the one guy in
the galaxy who's crazier than you!
244
00:13:36,344 --> 00:13:39,935
No. No! Enough of your lies.
245
00:13:39,969 --> 00:13:42,071
Alpha Primitives, attack!
246
00:13:45,353 --> 00:13:47,670
That's right. You
want a piece of me?
247
00:13:48,561 --> 00:13:50,036
These things just keep coming.
248
00:14:03,860 --> 00:14:06,838
The plague has weakened us.
249
00:14:13,190 --> 00:14:15,839
Yield, Inhuman.
250
00:14:15,872 --> 00:14:19,773
You cannot hope to overpower
my universal weapon.
251
00:14:24,979 --> 00:14:26,450
Hey! I need that!
252
00:14:27,083 --> 00:14:29,943
I believe this device belongs to me.
Thank you.
253
00:14:30,388 --> 00:14:33,756
By divine right, I
proclaim myself
254
00:14:33,790 --> 00:14:37,917
Maximus the Magnificent,
Supreme Ruler of the Inhumans.
255
00:14:38,399 --> 00:14:44,558
Accuser Ronan. I hereby swear eternal
loyalty and fealty to the Kree Empire.
256
00:14:44,583 --> 00:14:47,350
Get out of my sight, you filth.
257
00:14:47,481 --> 00:14:49,560
But I... I don't understand.
258
00:14:49,585 --> 00:14:52,587
You promised me an
invincible army,
259
00:14:52,612 --> 00:14:56,313
and present me with
these abominations!
260
00:14:56,338 --> 00:15:04,338
As Accuser of the Kree Empire, I declare
that this vile, debased city be cleansed.
261
00:15:05,155 --> 00:15:07,861
No. You can't do this to me.
262
00:15:07,957 --> 00:15:12,302
I'll make my brother stop you.
With a word, a single syllable,
263
00:15:12,327 --> 00:15:13,657
he will annihilate...
264
00:15:18,835 --> 00:15:21,937
Black Bolt, you
will order your pet
265
00:15:21,971 --> 00:15:26,593
to teleport you to the Terrigen
Crystal chamber beneath the city.
266
00:15:26,618 --> 00:15:30,802
- And take Quill with you.
- What did I do?
267
00:15:31,044 --> 00:15:34,471
I owe you a... What
did you call it?
268
00:15:34,810 --> 00:15:36,591
Dance-off.
269
00:15:36,616 --> 00:15:41,787
However, I will keep
the Crypto-Cube.
270
00:15:45,829 --> 00:15:48,163
As soon as my ship
reaches a safe distance,
271
00:15:48,198 --> 00:15:51,066
I will order Black
Bolt to scream,
272
00:15:51,100 --> 00:15:54,292
ridding the universe
of this unclean city,
273
00:15:54,317 --> 00:15:58,654
and the Guardians of the Galaxy.
274
00:16:11,893 --> 00:16:13,097
Let me get this straight.
275
00:16:13,122 --> 00:16:17,893
We're all gonna get blown to atoms
because Ronan's gonna make a guy yell?
276
00:16:17,927 --> 00:16:20,896
Maximus, if you give
Black Bolt the cure,
277
00:16:20,930 --> 00:16:23,891
perhaps he'll be strong enough
to fight off the mind control.
278
00:16:27,234 --> 00:16:31,364
I'd rather be vaporized than
bow to my brother yet again.
279
00:16:36,329 --> 00:16:38,832
The Cosmic Seed's
not here either.
280
00:16:39,015 --> 00:16:41,409
Oh, man, now those guys are
never gonna listen to me.
281
00:16:41,423 --> 00:16:46,559
Black Bolt, make the
so-called Star-Lord dance.
282
00:16:47,541 --> 00:16:51,333
No. No, no. No, no, come on. Your
Highness, you don't want to do this.
283
00:16:51,557 --> 00:16:54,261
You're a sick man, remember?
You should probably rest.
284
00:16:54,296 --> 00:16:56,732
Have you tried chicken soup? No!
285
00:17:05,328 --> 00:17:06,328
Huh. Hey, puppy.
286
00:17:06,689 --> 00:17:08,430
You can zap me out
of here, right?
287
00:17:08,455 --> 00:17:09,970
Come on. Good boy.
288
00:17:14,462 --> 00:17:15,689
What's your secret, man?
289
00:17:15,714 --> 00:17:18,354
I mean, everybody listens to you
and you don't even say anything...
290
00:17:21,377 --> 00:17:23,603
The Terrigen cavern
is just ahead.
291
00:17:23,628 --> 00:17:27,100
Our only chance is to remove Black
Bolt's mind control device.
292
00:17:27,125 --> 00:17:29,805
Whoa, whoa, whoa. So now you
want to mess with his antenna
293
00:17:29,830 --> 00:17:31,605
and risk blowing us all up?
294
00:17:31,781 --> 00:17:34,694
Oh, I doubt you'll even get
the opportunity to try.
295
00:17:35,079 --> 00:17:38,249
Alpha Primitives. Attack!
296
00:17:44,660 --> 00:17:47,929
Bravo! A front row seat
for the apocalypse.
297
00:17:51,035 --> 00:17:52,847
That should be far enough.
298
00:17:52,872 --> 00:17:55,722
Now, Black Bolt. Scream.
299
00:17:58,708 --> 00:18:00,013
Black Bolt, listen.
300
00:18:00,038 --> 00:18:03,561
If you have to scream, just make the dog
take you where you can't hurt anybody.
301
00:18:12,655 --> 00:18:15,323
Dude, just think about
something else.
302
00:18:15,663 --> 00:18:16,920
Like baseball.
303
00:18:17,862 --> 00:18:21,450
Seriously? How can you people come
from Earth and not know baseball?
304
00:18:23,983 --> 00:18:26,245
You had him fetch
me the boom box?
305
00:18:26,669 --> 00:18:28,770
But the energy in here
makes the plague worse.
306
00:18:28,804 --> 00:18:32,292
It'll kill you, which I guess
would save Attilan, but...
307
00:18:34,362 --> 00:18:38,385
Wait. You think it can absorb the
Cosmic Seed energy from the crystals?
308
00:18:38,410 --> 00:18:39,934
You were listening to me!
309
00:18:58,429 --> 00:19:01,035
The plague. It's gone.
310
00:19:01,515 --> 00:19:02,515
Huh?
311
00:19:14,717 --> 00:19:17,695
Yeah, I pretty much
saved the day, again.
312
00:19:17,928 --> 00:19:19,017
You're welcome.
313
00:19:21,824 --> 00:19:23,564
Do what you must, my love.
314
00:19:31,834 --> 00:19:33,802
Something is wrong.
315
00:19:33,836 --> 00:19:36,608
Attilan should be
annihilated by now.
316
00:19:40,460 --> 00:19:41,460
Huh?
317
00:19:44,991 --> 00:19:45,991
Never.
318
00:20:00,630 --> 00:20:06,278
Mmm. Ronan will
have his revenge!
319
00:20:15,619 --> 00:20:17,268
Oh, the irony.
320
00:20:17,900 --> 00:20:19,681
Foiled by the great Star-Lord
321
00:20:19,715 --> 00:20:22,817
who can't find what he seeks
with a map and both hands.
322
00:20:22,852 --> 00:20:26,495
The further he goes, the
farther away he gets.
323
00:20:31,196 --> 00:20:35,625
- Wait. What did he mean by that?
- Come on, Quill. The guy's a whack job.
324
00:20:37,667 --> 00:20:39,665
Guardians of the Galaxy,
325
00:20:39,690 --> 00:20:42,218
in gratitude for
all you have done,
326
00:20:42,401 --> 00:20:45,607
we offer you the full
hospitality of the royal palace
327
00:20:45,641 --> 00:20:47,468
for as long as you wish to stay.
328
00:20:47,493 --> 00:20:49,746
That's a really generous
offer, Your Highnesses,
329
00:20:49,771 --> 00:20:51,287
but we're kind of on a mission.
330
00:20:51,376 --> 00:20:54,163
We're following this map to
find this Cosmic Seed thing.
331
00:20:54,503 --> 00:20:58,565
Okay, every other time the boom
box absorbed Cosmic Seed energy
332
00:20:58,590 --> 00:21:00,330
it showed us a new
coordinate on the map.
333
00:21:00,790 --> 00:21:02,288
This time there's nothing.
334
00:21:02,758 --> 00:21:05,573
We Inhumans find ourselves
at a crossroads as well.
335
00:21:05,795 --> 00:21:07,796
With the plague cured,
we must now decide
336
00:21:07,830 --> 00:21:11,199
whether to return to Earth or
seek out our creators, the Kree.
337
00:21:11,285 --> 00:21:14,836
So your treasure map just
led us to one big dead end.
338
00:21:14,870 --> 00:21:17,872
- Where to now?
- I don't know.
339
00:21:18,141 --> 00:21:19,915
I finally got you all
to listen to me, and...
340
00:21:20,243 --> 00:21:21,743
I don't have anything to say.
341
00:21:27,676 --> 00:21:30,147
Baseball. See? The dog gets it.
342
00:21:30,720 --> 00:21:32,305
And here's the pitch!
26539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.