All language subtitles for American.Insurrection.2021.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,411 --> 00:00:46,996 - Where were you born? 2 00:00:47,038 --> 00:00:48,807 - Kingsley Falls, an hour outside of Quebec City. 3 00:00:48,831 --> 00:00:49,582 - Date? 4 00:00:49,624 --> 00:00:51,334 - March 7th, 1983. 5 00:00:51,375 --> 00:00:53,095 My parents' names are Greg and Lana. 6 00:00:54,253 --> 00:00:55,814 - What's the address of your childhood home? 7 00:00:55,838 --> 00:00:59,425 - 231 Evergreen Lane, Quebec City, Quebec. GoA 1B0. 8 00:00:59,467 --> 00:01:00,384 - Good job. 9 00:01:00,426 --> 00:01:02,679 - Thanks. Your turn, Andrew. 10 00:01:03,680 --> 00:01:04,890 Don't smile. 11 00:01:04,932 --> 00:01:06,433 - Sorry. I won't. 12 00:01:06,475 --> 00:01:08,352 - Where were you born and when? 13 00:01:08,393 --> 00:01:11,563 - Kinburn, Ottawa, June 7th, 1981. 14 00:01:11,605 --> 00:01:13,524 - Kinburn postal code. 15 00:01:13,565 --> 00:01:15,108 - KOH 2HO. 16 00:01:15,150 --> 00:01:16,860 - Father and mother's name? 17 00:01:16,902 --> 00:01:18,362 Bill and Elodie Girard. 18 00:01:18,403 --> 00:01:19,571 - Mother's maiden name? 19 00:01:20,948 --> 00:01:23,200 - Rambert. No, Reigner, 20 00:01:23,242 --> 00:01:24,201 Reigner. 21 00:01:24,243 --> 00:01:25,577 Oh. 22 00:01:26,954 --> 00:01:28,097 - How'd your area sweep go today, Gabe? 23 00:01:28,121 --> 00:01:29,832 You limp-dick motherfucker. 24 00:01:29,873 --> 00:01:31,875 Did you drive anything outta that bush? 25 00:01:31,917 --> 00:01:36,923 - Ah, shit. Who's got the radio tonight? 26 00:01:40,260 --> 00:01:41,260 - All right, fine. 27 00:01:42,053 --> 00:01:43,638 I got it. I got it, I got it. 28 00:01:44,514 --> 00:01:45,890 - Thanks, babe. 29 00:01:45,932 --> 00:01:47,976 All right, guys, I think it's tied to tuck in. 30 00:01:48,017 --> 00:01:51,020 Hey, David, enjoy that overnight duty, you know? 31 00:01:51,062 --> 00:01:56,067 - Hey, would you mind covering for him for like 20 minutes? 32 00:01:58,027 --> 00:01:59,070 - 30 minutes. 33 00:02:00,572 --> 00:02:01,322 - Yeah okay, sure, that's fine. 34 00:02:01,364 --> 00:02:02,741 - 30 minutes? 35 00:02:02,783 --> 00:02:03,783 - Take your time. 36 00:02:16,130 --> 00:02:17,506 - I love you, David. 37 00:02:17,548 --> 00:02:19,049 I love you so much. 38 00:02:20,134 --> 00:02:23,012 - Call me Andrew. 39 00:02:23,053 --> 00:02:24,096 - Andrew? 40 00:02:24,138 --> 00:02:25,138 - Yeah. 41 00:02:25,890 --> 00:02:30,102 - Oh. You like that, Andy, huh? 42 00:02:30,144 --> 00:02:31,580 You like it when I call you Andrew? 43 00:02:31,604 --> 00:02:33,230 - I love it. 44 00:02:40,947 --> 00:02:42,747 - He's getting more stubborn, isn't he? 45 00:02:44,159 --> 00:02:46,119 - Yeah. 46 00:04:13,084 --> 00:04:14,210 - It's nice, isn't it? 47 00:04:16,045 --> 00:04:18,464 It's almost like the old days, huh? 48 00:04:18,506 --> 00:04:22,135 - Yeah, I was starting to forget. 49 00:04:30,101 --> 00:04:31,686 - We need to make a run. 50 00:04:32,895 --> 00:04:35,148 - I know. 51 00:05:23,073 --> 00:05:24,240 - Afternoon, Miss. 52 00:05:27,285 --> 00:05:29,245 Can you take the sunglasses off please? 53 00:05:31,831 --> 00:05:34,125 - Is this an official Volunteers checkpoint? 54 00:05:34,959 --> 00:05:35,959 - It is. 55 00:05:36,586 --> 00:05:37,586 Papers, ma'am. 56 00:05:46,430 --> 00:05:48,307 Got a haircut recently. 57 00:05:52,895 --> 00:05:54,021 Neck check. 58 00:05:56,941 --> 00:05:57,941 - Miss. 59 00:06:05,658 --> 00:06:06,826 - Need another minute? 60 00:06:07,910 --> 00:06:10,330 - Am I sensing a little attitude, Miss? 61 00:06:23,593 --> 00:06:24,593 She's clean. 62 00:06:32,811 --> 00:06:34,187 - You're good to go. 63 00:06:37,482 --> 00:06:38,859 Enjoy your day. 64 00:07:24,364 --> 00:07:26,533 - Attention, all goods must be purchased 65 00:07:26,575 --> 00:07:28,202 with a valid business card. 66 00:07:28,243 --> 00:07:31,163 Cash will no longer be accepted. 67 00:08:27,638 --> 00:08:29,032 - You know, you'd look a lot prettier 68 00:08:29,056 --> 00:08:31,058 with no teeth, motherfucker. 69 00:08:31,100 --> 00:08:32,393 - No. No, no, no, no. 70 00:08:32,434 --> 00:08:34,103 Blow his fucking cock off. 71 00:08:34,144 --> 00:08:36,188 That's every faggot's worst nightmare. 72 00:08:36,230 --> 00:08:40,067 - Stop. 73 00:08:40,109 --> 00:08:41,109 - Well. 74 00:09:00,755 --> 00:09:03,258 - Come on, we're having fun. 75 00:09:05,885 --> 00:09:06,885 You're pretty easy. 76 00:09:55,228 --> 00:09:56,539 - What are you doing near the no-fly zone, 77 00:09:56,563 --> 00:09:58,148 you little fucker? 78 00:09:58,190 --> 00:10:00,359 - Don't worry, it's about to hit the perimeter. 79 00:10:00,400 --> 00:10:01,443 Look. 80 00:10:09,201 --> 00:10:10,452 - Help. 81 00:10:10,494 --> 00:10:11,745 - What? - What? 82 00:10:11,787 --> 00:10:13,264 - I got somebody in the back. Need to get him inside. 83 00:10:13,288 --> 00:10:14,582 - What? 84 00:10:14,624 --> 00:10:15,624 - He's hurt. 85 00:10:17,251 --> 00:10:18,419 - Zabi, open the door. 86 00:10:18,461 --> 00:10:19,379 - Yeah, yeah. 87 00:10:19,420 --> 00:10:20,421 - You got him? 88 00:10:20,463 --> 00:10:21,339 - Yeah. Grab him there. 89 00:10:21,381 --> 00:10:22,090 Try to hold on to the wound. 90 00:10:22,131 --> 00:10:23,007 - I got it. 91 00:10:23,049 --> 00:10:23,925 - Try to hold onto that. 92 00:10:23,966 --> 00:10:25,510 I got his legs. I got his legs. 93 00:10:25,551 --> 00:10:26,469 - Okay. - Okay. 94 00:10:26,511 --> 00:10:27,637 - Shit. 95 00:10:27,678 --> 00:10:29,847 - What happened? Do you know? 96 00:10:29,889 --> 00:10:31,349 - Easy. 97 00:10:31,391 --> 00:10:32,433 - Easy. 98 00:10:32,475 --> 00:10:33,559 All right. 99 00:10:33,601 --> 00:10:35,520 - What the fuck is going on? 100 00:10:35,561 --> 00:10:36,561 Who the fuck is that? 101 00:10:38,815 --> 00:10:41,526 - Okay. Zabi, come here, come here. 102 00:10:41,567 --> 00:10:42,777 Right here. 103 00:10:42,819 --> 00:10:44,129 Hold just like that. I'm gonna go get my stuff. 104 00:10:44,153 --> 00:10:45,614 - Oh god. 105 00:10:45,656 --> 00:10:48,450 - Don't look at it. Just keep the pressure on. 106 00:10:48,492 --> 00:10:50,494 - David, hurry up. 107 00:10:50,536 --> 00:10:52,138 - Oh my god, Sarah, what the hell happened to your head? 108 00:10:52,162 --> 00:10:53,598 - I'm fine, just go move the truck. 109 00:10:53,622 --> 00:10:55,141 - Move the truck? What the fuck are you talking about? 110 00:10:55,165 --> 00:10:57,418 Who the fuck is that? 111 00:10:57,459 --> 00:10:58,210 - Okay, okay, you ready? 112 00:10:58,252 --> 00:10:59,461 Thank you. 113 00:10:59,503 --> 00:11:00,838 - Is he gonna be okay? 114 00:11:00,879 --> 00:11:02,879 - I don't know. I have to look at these wounds. 115 00:11:02,965 --> 00:11:05,509 - Zabi. Go move the truck, we might have company. 116 00:11:05,551 --> 00:11:08,512 - Company? Sarah, what's the hell did you do? 117 00:11:21,693 --> 00:11:23,003 - They are gonna kill us. 118 00:11:23,027 --> 00:11:24,338 - Stop. Just say it was my fault. 119 00:11:24,362 --> 00:11:25,613 - It is your fault. 120 00:11:25,655 --> 00:11:27,375 - Oh, it's David, I have to get this. 121 00:11:27,407 --> 00:11:28,158 - Zahabiya, hurry up. 122 00:11:28,199 --> 00:11:29,367 - Just, cover for me. 123 00:11:31,786 --> 00:11:32,537 - Hey, babe. 124 00:11:32,579 --> 00:11:34,038 - Hey. Everything okay? 125 00:11:34,080 --> 00:11:35,832 - I have to work a double... 126 00:11:51,932 --> 00:11:53,642 - It's not safe anymore. 127 00:11:53,684 --> 00:11:54,727 We have to get Zabi 128 00:11:54,768 --> 00:11:56,729 - out of here. - I know. 129 00:11:56,770 --> 00:11:58,355 - David's right. 130 00:11:58,397 --> 00:12:00,566 We have a very small window before those Volunteers 131 00:12:00,608 --> 00:12:03,068 you fucking shot are found. 132 00:12:03,110 --> 00:12:04,528 Now is the time to move. 133 00:12:04,570 --> 00:12:05,630 - They could've been found already. 134 00:12:05,654 --> 00:12:06,923 - They could have sent scanners out 135 00:12:06,947 --> 00:12:08,592 to cover every square inch of this place, 136 00:12:08,616 --> 00:12:10,469 setting up roadblocks on every route out of here. 137 00:12:10,493 --> 00:12:12,161 We need to leave. 138 00:12:12,203 --> 00:12:14,497 - No, we stick to the plan. - We stay with the radio. 139 00:12:14,538 --> 00:12:17,584 - Because it has done what for us, exactly? 140 00:12:17,626 --> 00:12:19,386 - We could hear from them any day now. 141 00:12:19,419 --> 00:12:21,546 - Yeah, or it could be another month. 142 00:12:21,588 --> 00:12:23,483 Do you really wanna do this for another month? 143 00:12:23,507 --> 00:12:24,799 - We don't have a choice. 144 00:12:24,841 --> 00:12:26,718 - What about the dog, huh? 145 00:12:26,760 --> 00:12:28,905 How long do you think you can keep that fucking charade up? 146 00:12:28,929 --> 00:12:30,281 Just feeding him for weeks on end... 147 00:12:30,305 --> 00:12:33,058 - We're here because you trust me, right? 148 00:12:33,099 --> 00:12:35,519 - Yes, of course I trust. - Right? 149 00:12:38,188 --> 00:12:39,188 - Yes. 150 00:12:40,482 --> 00:12:41,900 - That means we stay put. 151 00:12:45,695 --> 00:12:49,450 We are on lock down, which means no more fishing, 152 00:12:49,492 --> 00:12:51,136 no more praying on the porch, no more runs, 153 00:12:51,160 --> 00:12:52,954 no more smoke breaks. 154 00:12:52,995 --> 00:12:54,830 We have been way too casual. 155 00:12:54,872 --> 00:12:56,582 We need to stick to the routine. 156 00:12:57,959 --> 00:13:00,044 I am the only one who has done this. 157 00:13:00,086 --> 00:13:01,712 So I need you to trust me. 158 00:13:03,881 --> 00:13:05,508 This will work. 159 00:13:05,550 --> 00:13:07,218 We just have to stick to the plan. 160 00:13:10,012 --> 00:13:12,848 - What are we going to do about the barcode on our couch? 161 00:13:17,228 --> 00:13:19,481 - You always do this. 162 00:13:19,523 --> 00:13:23,318 You care way too much about other people. 163 00:13:23,360 --> 00:13:25,737 You need to protect us and our friends. 164 00:13:25,779 --> 00:13:27,656 - Jay you're hurting my head. 165 00:13:29,032 --> 00:13:31,493 - You don't even know him. 166 00:13:31,535 --> 00:13:32,661 - I know he's branded. 167 00:13:33,787 --> 00:13:34,955 Just like Zabi. 168 00:13:36,498 --> 00:13:40,168 What's one more person on this last run? It's just one more. 169 00:13:40,210 --> 00:13:41,753 - Sarah. 170 00:13:41,795 --> 00:13:42,795 - Stop. 171 00:13:48,510 --> 00:13:50,680 - You can't save everybody. 172 00:13:53,891 --> 00:13:54,891 - I can try. 173 00:14:00,648 --> 00:14:02,609 I need to take a shower. 174 00:14:57,165 --> 00:14:59,709 - We had a no-show for the 3:45 slot. 175 00:14:59,751 --> 00:15:00,936 Just got the go-ahead to send the authorities 176 00:15:00,960 --> 00:15:04,172 to that address. 177 00:15:07,884 --> 00:15:10,887 - Come on, dude. It's all right. 178 00:15:12,263 --> 00:15:14,891 - Stand up. 179 00:15:14,933 --> 00:15:16,851 Come with me. 180 00:15:24,819 --> 00:15:26,654 - I'm gonna go feed the dog. 181 00:15:26,696 --> 00:15:28,364 I'll be right back to relieve you. 182 00:15:28,406 --> 00:15:29,800 - Okay, just be quick about it 183 00:15:29,824 --> 00:15:31,742 before I nod off again. 184 00:15:32,952 --> 00:15:34,120 - Hi. You're up. 185 00:15:35,579 --> 00:15:37,957 - Hey. How are you feeling? 186 00:15:39,583 --> 00:15:40,710 - I feel okay. 187 00:15:41,877 --> 00:15:43,963 - You hungry? Want some coffee? 188 00:15:46,966 --> 00:15:49,260 - Coffee would be great, actually. 189 00:15:49,301 --> 00:15:50,301 - Okay. 190 00:15:54,683 --> 00:15:57,769 - I'm Zahabiya. - Did you sleep well? 191 00:15:59,730 --> 00:16:02,274 - Yeah, I did, really well. 192 00:16:03,233 --> 00:16:05,944 Oddly enough. 193 00:16:05,986 --> 00:16:07,529 - That's good. 194 00:16:07,571 --> 00:16:09,781 I'll see you in a little bit. 195 00:16:11,950 --> 00:16:13,535 - Here you go. 196 00:16:13,577 --> 00:16:18,373 Uh, we don't have any sugar or milk, actually. Sorry. 197 00:16:18,832 --> 00:16:19,832 - It's fine. 198 00:16:20,751 --> 00:16:23,588 - So uh, you're feeling a little bit better. 199 00:16:23,629 --> 00:16:24,629 That's really good. 200 00:16:25,798 --> 00:16:28,926 - Thanks to you, I guess. 201 00:16:28,968 --> 00:16:31,721 Are you in an EMT or doctor or something? 202 00:16:32,764 --> 00:16:33,514 Or, you were? 203 00:16:33,556 --> 00:16:36,184 - I, I was a nurse. 204 00:16:36,225 --> 00:16:40,313 I was studying to get my MD when everything fell apart. 205 00:16:41,898 --> 00:16:46,652 - Well, either way, could've fooled me. 206 00:16:51,908 --> 00:16:54,036 - Mm, here, here, here. Easy. 207 00:17:03,086 --> 00:17:04,355 - Victims' bodies have been located, 208 00:17:04,379 --> 00:17:06,840 and Volunteers' families are being notified. 209 00:17:07,925 --> 00:17:10,093 Continuing to collect evidence from the scene. 210 00:17:10,135 --> 00:17:13,806 Potential ID of suspect is being circulated. 211 00:17:19,186 --> 00:17:21,688 - I appreciate you all helping me. 212 00:17:21,730 --> 00:17:24,483 I'll be outta your space as soon as I can. 213 00:17:24,525 --> 00:17:26,778 I'm sorry for being such a burden. 214 00:17:26,820 --> 00:17:27,987 - You're not a burden. 215 00:17:32,617 --> 00:17:36,496 So, this is our radio. 216 00:17:38,248 --> 00:17:40,959 We're waiting on coordinates from my contacts in Canada. 217 00:17:41,000 --> 00:17:42,728 They're all working to find us a safe crossing point 218 00:17:42,752 --> 00:17:44,337 to get over the border. 219 00:17:44,379 --> 00:17:46,881 Those coordinates will only come through this. 220 00:17:46,923 --> 00:17:49,926 So this radio is our lifeline. 221 00:17:51,261 --> 00:17:54,222 I've done this before with a few other groups, 222 00:17:54,264 --> 00:17:57,810 but this time we're all going, to get out for good. 223 00:17:57,852 --> 00:18:00,396 - We man the radio in shifts, all day, all night. 224 00:18:00,437 --> 00:18:01,915 So there's never a moment when someone 225 00:18:01,939 --> 00:18:03,232 isn't listening to it. 226 00:18:03,274 --> 00:18:06,151 - We could get noticed at any moment, any day now. 227 00:18:10,823 --> 00:18:13,075 - You wanna get the fuck outta this country? 228 00:18:13,117 --> 00:18:15,911 - Obviously a lot of controversy around the Volunteers. 229 00:18:15,953 --> 00:18:19,623 Uh, you know, today's your opportunity to try to explain 230 00:18:19,665 --> 00:18:21,959 to our viewers what you guys represent? 231 00:18:25,713 --> 00:18:28,216 - Well, I mean, this is a group of concerned citizens 232 00:18:28,258 --> 00:18:33,263 who all agree the key to a healthy society starts at home. 233 00:18:34,598 --> 00:18:35,867 You know, in your neighborhood, in your communities, 234 00:18:35,891 --> 00:18:38,476 and illegals are still pouring in with their drugs 235 00:18:38,518 --> 00:18:41,146 and their bombs and their, their trucks used 236 00:18:41,187 --> 00:18:42,587 - as battering rams... - TV off. 237 00:18:44,608 --> 00:18:46,860 - More stringent measures must be taken. 238 00:18:46,902 --> 00:18:49,738 - What type of measures are you suggesting? 239 00:18:49,779 --> 00:18:51,823 - Well, we need to start self-policing. 240 00:18:51,865 --> 00:18:53,992 We need to know who our neighbors are. 241 00:18:54,034 --> 00:18:56,536 We need to protect our children, our culture, 242 00:18:56,578 --> 00:18:57,830 our way of life. 243 00:18:57,872 --> 00:19:01,000 And eventually, this organization will have 244 00:19:01,042 --> 00:19:03,628 a Volunteers group in every major city. 245 00:19:03,669 --> 00:19:05,046 - Like a, a militia? 246 00:19:05,087 --> 00:19:06,005 I mean, it essentially 247 00:19:06,047 --> 00:19:07,232 sounds like you're building out a militia. 248 00:19:07,256 --> 00:19:09,884 - No, I, I wouldn't jump to that. 249 00:19:09,926 --> 00:19:12,970 We're just trying to embody the change we wanna see 250 00:19:13,012 --> 00:19:14,472 in our communities. 251 00:19:14,513 --> 00:19:16,658 - You mean maintain the status quo in your communities? 252 00:19:16,682 --> 00:19:17,993 It sounds like you don't want change... 253 00:19:18,017 --> 00:19:19,536 - All right, look, you understood my meaning. 254 00:19:19,560 --> 00:19:20,871 You're, you're being pedantic now. 255 00:19:20,895 --> 00:19:23,940 - Your followers, um, they have a uniform. 256 00:19:23,981 --> 00:19:26,901 - Uh, the, the orange? This is a uniform? No. 257 00:19:26,943 --> 00:19:29,613 - And your members consist of predominantly 258 00:19:29,655 --> 00:19:30,906 white men. 259 00:19:30,948 --> 00:19:34,242 - Excuse me, Lori, we encourage anyone 260 00:19:34,284 --> 00:19:36,036 who believes in the cause to join. 261 00:19:36,078 --> 00:19:39,039 Now, I can't rightly say exactly what the breakdown 262 00:19:39,081 --> 00:19:40,707 of our members look like. 263 00:19:40,749 --> 00:19:42,685 - You know, actually, I can, I have the figures right here. 264 00:19:42,709 --> 00:19:45,545 This is yeah, actually can, can we just put this on screen 265 00:19:45,587 --> 00:19:47,047 for our viewers? 266 00:19:47,089 --> 00:19:50,384 As you can see, 89% of your group polled 267 00:19:50,425 --> 00:19:52,386 identified as avid gun rights activists. 268 00:19:52,427 --> 00:19:56,848 - Yeah. I've seen the uh, so-called report 269 00:19:56,890 --> 00:19:58,141 you're talking about. 270 00:19:58,183 --> 00:19:59,578 Who uh, did the polling for that, exactly? 271 00:19:59,602 --> 00:20:01,497 - You know, there actually, there've also been reports 272 00:20:01,521 --> 00:20:04,315 of certain Volunteer factions being continuously linked 273 00:20:04,357 --> 00:20:05,566 to violent hate crimes? 274 00:20:05,608 --> 00:20:06,985 - Those reports are false. 275 00:20:08,069 --> 00:20:09,404 Completely fabricated. 276 00:20:09,445 --> 00:20:10,506 - Do you have any comments on these numbers? 277 00:20:10,530 --> 00:20:12,198 - I don't. They are fake. 278 00:20:12,240 --> 00:20:13,240 I think, 279 00:20:16,327 --> 00:20:19,038 You know I, I think, respectfully, 280 00:20:19,080 --> 00:20:21,082 I think we're done talking here. 281 00:20:34,513 --> 00:20:36,432 - Did you decide on a name yet? 282 00:20:38,267 --> 00:20:39,893 - I've always liked the name Isko. 283 00:20:41,186 --> 00:20:42,187 - Isko? 284 00:20:42,229 --> 00:20:43,229 - Mm-hmm. 285 00:20:44,064 --> 00:20:45,232 - I don't know. 286 00:20:45,274 --> 00:20:47,317 You kinda seem like a Justin to me. 287 00:20:47,359 --> 00:20:49,403 - Oh, no. Ew, gross. 288 00:20:49,445 --> 00:20:51,339 That is like the least Filipino name I've heard. 289 00:20:51,363 --> 00:20:53,073 Other than like, Brett. 290 00:20:54,199 --> 00:20:56,827 - Who cares? You can be whatever you wanna be. 291 00:20:56,869 --> 00:20:57,869 - I do. 292 00:20:58,871 --> 00:21:01,082 Don't whitewash me, girlfriend. I care. 293 00:21:02,083 --> 00:21:03,585 - Okay. Okay. 294 00:21:03,626 --> 00:21:07,422 Um, and you studied to be an architect. 295 00:21:07,464 --> 00:21:08,214 - Mm-hmm. 296 00:21:08,256 --> 00:21:09,799 - But now you work as a? 297 00:21:09,841 --> 00:21:13,261 - As a uh, project manager 298 00:21:13,303 --> 00:21:15,972 at a queer non-profit organization 299 00:21:16,014 --> 00:21:18,725 that houses homeless, LGBT kids. 300 00:21:20,185 --> 00:21:23,730 - Uh wow, okay. That is incredibly specific. 301 00:21:23,772 --> 00:21:26,691 - It is. 302 00:21:26,733 --> 00:21:29,235 - And then, you know, we have to figure out the basic stuff. 303 00:21:29,277 --> 00:21:32,156 You know, birthday, address, social insurance number, 304 00:21:32,198 --> 00:21:33,282 shit like that. 305 00:21:34,408 --> 00:21:37,453 - Fine. But I'm sticking with Isko. 306 00:21:40,331 --> 00:21:43,250 - Uh, hey, you should probably stay off your feet. 307 00:21:43,292 --> 00:21:45,628 - No, I've been laying down for like two days. 308 00:21:45,669 --> 00:21:47,296 I need to move. 309 00:21:47,338 --> 00:21:48,338 My ass is killing me. 310 00:21:52,093 --> 00:21:55,721 What is going on here? 311 00:22:00,309 --> 00:22:01,978 Who are these guys? 312 00:22:04,397 --> 00:22:06,191 - Can't sleep either, huh? 313 00:22:06,233 --> 00:22:09,528 - Babe. Yeah, I told him he should be asleep. 314 00:22:09,569 --> 00:22:11,321 Yeah, you, you should be asleep too. 315 00:22:12,322 --> 00:22:14,241 - Quiet shift? 316 00:22:14,282 --> 00:22:15,450 - Yeah, as always. 317 00:22:17,035 --> 00:22:20,789 - Well, up early. Might as well feed the dog. 318 00:22:22,791 --> 00:22:24,167 - Oh, you guys have a dog? 319 00:22:25,043 --> 00:22:26,043 Oh, I love dogs. 320 00:22:38,224 --> 00:22:39,725 - If you're staying here, 321 00:22:39,767 --> 00:22:41,687 you should probably learn how to do this too. 322 00:22:42,979 --> 00:22:45,189 Stay close. Watch your head. 323 00:23:08,547 --> 00:23:10,132 - What about my water? 324 00:23:11,258 --> 00:23:13,302 - Take one of those water bottles. 325 00:23:13,343 --> 00:23:14,887 Roll it across the floor to him. 326 00:23:26,982 --> 00:23:28,066 - Who's this faggot? 327 00:23:30,736 --> 00:23:32,905 - If you want your waste bucket emptied this week, 328 00:23:32,946 --> 00:23:34,449 you won't use that language. 329 00:23:38,203 --> 00:23:39,412 We had everything lined up. 330 00:23:39,454 --> 00:23:41,706 The safe house, the supply chain, 331 00:23:41,748 --> 00:23:44,375 but the location was compromised when we arrived. 332 00:23:44,417 --> 00:23:47,086 Sarah thought fast. We ended up here at his house. 333 00:23:48,046 --> 00:23:49,839 - I don't understand. 334 00:23:49,881 --> 00:23:52,217 - A Volunteer's property's a no-fly zone. 335 00:23:52,258 --> 00:23:54,344 They get to keep their freedom of privacy 336 00:23:54,385 --> 00:23:57,472 as upstanding Americans for their dedicated service. 337 00:23:57,513 --> 00:24:00,892 - Hey, I'm sorry. And you said, this is his house? 338 00:24:00,934 --> 00:24:02,727 - Yeah, we're hiding in plain sight. 339 00:24:04,230 --> 00:24:06,398 - Oh my god. 340 00:24:06,440 --> 00:24:09,235 I don't know how you haven't strangled that guy yet. 341 00:24:09,276 --> 00:24:10,879 I wouldn't be able to help myself. 342 00:24:10,903 --> 00:24:14,198 - We're not gonna hurt him, we just, we need him right now. 343 00:24:14,240 --> 00:24:16,492 When we leave, we'll let him go. 344 00:24:16,533 --> 00:24:19,787 - I said lockdown, goddammit. - Get your asses inside. 345 00:24:21,038 --> 00:24:21,705 - You want me to do the check-in? 346 00:24:21,747 --> 00:24:23,666 - No, I got it. 347 00:24:23,707 --> 00:24:26,543 Gabe, check in. 348 00:24:28,337 --> 00:24:30,273 Gabe, you limp-dick motherfucker, where the fuck are you? 349 00:24:30,297 --> 00:24:31,340 Check in. 350 00:24:35,387 --> 00:24:36,387 - Tag me in. 351 00:24:37,180 --> 00:24:38,598 - Kept the seat warm for ya. 352 00:24:38,640 --> 00:24:39,640 - Thanks. 353 00:24:47,023 --> 00:24:49,025 Take a load off. We'll be here a while. 354 00:24:57,117 --> 00:24:58,910 - How you feeling, babe? 355 00:24:58,952 --> 00:25:01,496 - Like I got pistol whipped in the back of the head. 356 00:25:02,914 --> 00:25:05,458 - Did you have David take another look at you? 357 00:25:05,501 --> 00:25:07,962 - Yeah, he says I probably have a brain hemorrhage. 358 00:25:09,297 --> 00:25:10,423 - That's not funny. 359 00:25:14,385 --> 00:25:15,988 You know, we still haven't unload the supplies 360 00:25:16,012 --> 00:25:18,264 from the truck, including the ibuprofen 361 00:25:18,306 --> 00:25:20,308 you clearly need Sarah bear. 362 00:25:20,349 --> 00:25:21,350 - We shouldn't risk it. 363 00:25:21,392 --> 00:25:24,103 - It's been nearly two days. 364 00:25:24,145 --> 00:25:25,825 We haven't heard peep on the radio. 365 00:25:25,855 --> 00:25:27,273 We need those supplies... 366 00:25:27,315 --> 00:25:29,025 - Jay. - And I need my hot sauce. 367 00:25:29,066 --> 00:25:31,527 Please, you're hurting the head, again. 368 00:25:33,821 --> 00:25:34,864 - I'm going. 369 00:25:37,284 --> 00:25:41,079 Feeding an extra mouth is a burden that we do not need. 370 00:25:41,121 --> 00:25:42,289 - You are so paranoid. 371 00:25:42,331 --> 00:25:45,417 - I am not paranoid, I'm cautious. 372 00:25:45,459 --> 00:25:46,644 - You always get like this with new people. 373 00:25:46,668 --> 00:25:48,295 - No, I don't. 374 00:25:48,337 --> 00:25:50,648 - Yes you do. You get closed off and paranoid and grumpy. 375 00:25:50,672 --> 00:25:54,384 - He is not a new person, David, he's a total stranger. 376 00:25:54,426 --> 00:25:57,554 - He's branded, and we are trying to get out just like him. 377 00:25:57,596 --> 00:25:59,890 - I'm just saying, be cautious with the guy, all right? 378 00:25:59,931 --> 00:26:01,433 Stop being all chummy and shit. 379 00:26:01,475 --> 00:26:02,434 This plan is complicated enough as it is 380 00:26:02,476 --> 00:26:04,478 without having some unvetted gay guy 381 00:26:04,519 --> 00:26:07,774 piggybacking his way across the border on our dime. 382 00:26:07,815 --> 00:26:09,335 - Jesus, now you sound like them. 383 00:26:09,359 --> 00:26:12,320 - Ah, shut up. 384 00:26:12,362 --> 00:26:13,279 - Just be nice. 385 00:26:13,321 --> 00:26:14,655 - Okay. 386 00:26:14,697 --> 00:26:16,717 - We already gave him the option to come with us. 387 00:26:16,741 --> 00:26:18,034 And, Sarah trusts him. 388 00:26:18,076 --> 00:26:20,119 So, that should be all that you need to know. 389 00:26:21,621 --> 00:26:24,540 - I love you to death, David, but you're wrong here. 390 00:26:26,084 --> 00:26:27,543 He could be a liability. 391 00:26:28,544 --> 00:26:30,755 - Welp, at least Sarah got booze. 392 00:26:55,322 --> 00:26:56,800 - Pick your... - Wanna play spades. 393 00:26:56,824 --> 00:26:58,450 - Spades. So, there's your cards. 394 00:26:58,492 --> 00:27:02,329 Um, spades are trump. You have to follow suit. 395 00:27:02,371 --> 00:27:03,723 So if someone plays a heart, you play heart. 396 00:27:03,747 --> 00:27:05,308 If someone plays a diamond, you play diamond. 397 00:27:05,332 --> 00:27:06,208 You're in teams. So it's you and Jarret versus... 398 00:27:06,250 --> 00:27:07,459 - And we're gonna kill it, 399 00:27:07,501 --> 00:27:08,646 - 'cause I have a great hand. - Me and Zabi. 400 00:27:08,670 --> 00:27:09,963 That's not true. 401 00:27:10,004 --> 00:27:12,382 Zabi is one of the great card sharks of all time. 402 00:27:12,424 --> 00:27:14,050 - Didn't know that, did you? 403 00:27:14,092 --> 00:27:15,486 - If someone plays a heart, you gotta play a heart, 404 00:27:15,510 --> 00:27:16,904 if it's diamonds, let's just play. 405 00:27:16,928 --> 00:27:18,114 Just play, and we'll tell you when you fucked it up. 406 00:27:18,138 --> 00:27:20,640 - All right, starting off. Here we go. 407 00:27:21,683 --> 00:27:22,934 Three of clubs. 408 00:27:22,976 --> 00:27:25,103 - Wow, that's powerful. - A powerful first move. 409 00:27:25,145 --> 00:27:27,439 I hope everyone's paying attention. 410 00:27:30,400 --> 00:27:32,444 - Okay, kid's got moves. 411 00:27:32,485 --> 00:27:34,612 - Dance that pain away, boy. 412 00:27:34,654 --> 00:27:36,406 Go, go, go, go. 413 00:27:36,448 --> 00:27:39,535 - Go, go, go, go. - Yes. 414 00:27:39,577 --> 00:27:41,328 Oh. 415 00:27:41,370 --> 00:27:42,538 - You okay? 416 00:27:42,580 --> 00:27:43,580 Huh? 417 00:27:47,042 --> 00:27:48,252 What're you doing? It's early. 418 00:27:48,294 --> 00:27:50,421 - Uh, David. It's actually really late. 419 00:27:50,463 --> 00:27:53,215 - No, it's not late. Just shut up. 420 00:27:53,257 --> 00:27:54,467 Arjay, drink, hm? 421 00:28:03,225 --> 00:28:05,186 - Solemnly swear to always hold hate 422 00:28:05,227 --> 00:28:07,646 in my heart for niggers, spics. 423 00:28:18,658 --> 00:28:23,705 - Well, I think we should all just get some rest. 424 00:28:27,000 --> 00:28:28,000 - David. 425 00:28:30,629 --> 00:28:31,880 Aren't you on radio tonight? 426 00:28:32,923 --> 00:28:35,425 - Fuck. 427 00:28:35,467 --> 00:28:38,803 Um, can I switch with someone? 428 00:28:38,845 --> 00:28:39,845 - With who? 429 00:28:42,517 --> 00:28:43,517 - I can take it. 430 00:28:44,519 --> 00:28:45,954 - No, you can't. I have to train you first. 431 00:28:45,978 --> 00:28:48,731 - But, in this place we... - No, no. 432 00:28:48,773 --> 00:28:50,358 I can teach him. Okay? 433 00:28:50,399 --> 00:28:51,442 - You sure? 434 00:28:51,484 --> 00:28:53,128 - Yeah, why don't you get some rest. 435 00:28:53,152 --> 00:28:54,904 - Okay. Be nice. 436 00:28:54,946 --> 00:28:55,780 - Okay. 437 00:28:55,821 --> 00:28:56,447 - Paranoid grumpy. 438 00:28:56,489 --> 00:28:57,657 - Okay. - Yeah? 439 00:28:57,698 --> 00:28:58,698 - Yeah. 440 00:29:00,493 --> 00:29:01,577 - Night. 441 00:29:01,619 --> 00:29:02,619 - Night. 442 00:29:06,958 --> 00:29:07,958 - Let's go. 443 00:29:10,711 --> 00:29:14,591 These are our radios. Our walkie, the CB. 444 00:29:14,633 --> 00:29:17,302 The walkie is always on channel three. 445 00:29:17,344 --> 00:29:18,762 That's the Volunteer's channel. 446 00:29:18,804 --> 00:29:21,598 The CB, you don't fuckin' touch it. You just listen. 447 00:29:22,558 --> 00:29:25,644 Every 15 minutes you put an entry in the log. 448 00:29:25,686 --> 00:29:28,313 It keeps you alert and shows you're not fucking us all 449 00:29:28,355 --> 00:29:29,356 by falling asleep. 450 00:29:30,691 --> 00:29:34,027 - Got it. Uh, what do I write down, exactly? 451 00:29:34,069 --> 00:29:35,404 - Whatever you want. 452 00:29:35,445 --> 00:29:37,114 Just make sure it keeps you awake. 453 00:29:38,699 --> 00:29:41,243 We can't miss this. 454 00:29:41,285 --> 00:29:43,621 Once we get those coordinates from Sarah's contacts 455 00:29:43,663 --> 00:29:45,224 we have a one hour window to make it 456 00:29:45,248 --> 00:29:48,793 to the rendezvous point before the window closes, for good. 457 00:29:50,128 --> 00:29:53,131 You understand how important this is? 458 00:29:53,172 --> 00:29:55,633 - Yeah, of course I understand. 459 00:29:57,135 --> 00:30:01,806 - If you were to hear something tonight, anything tonight, 460 00:30:01,848 --> 00:30:05,310 you write down exactly what you heard, word for word, 461 00:30:05,351 --> 00:30:07,770 legible, no mistakes. 462 00:30:07,812 --> 00:30:09,582 - Okay, so you mean if I hear the coordinates 463 00:30:09,606 --> 00:30:11,316 or if I hear the Volunteers again? 464 00:30:12,692 --> 00:30:16,905 - Once you write it down, you move as fast as you can, 465 00:30:16,947 --> 00:30:18,616 and you wake us all up, 466 00:30:18,657 --> 00:30:20,659 and we book our asses to the rendezvous. 467 00:30:22,494 --> 00:30:23,996 Do you understand all that, bud? 468 00:30:25,247 --> 00:30:27,333 Or do you want me to write you a manual? 469 00:30:29,710 --> 00:30:30,710 - What's your deal? 470 00:30:32,463 --> 00:30:33,672 - What's yours? 471 00:30:33,714 --> 00:30:34,673 - I already told you. 472 00:30:34,715 --> 00:30:35,817 - Yeah. - Mm-hmm. 473 00:30:35,841 --> 00:30:37,509 - Yeah, you already told me. 474 00:30:37,551 --> 00:30:40,512 You're just some little kid, and you're looking to get out. 475 00:30:43,390 --> 00:30:44,391 - Aren't we all? 476 00:30:47,812 --> 00:30:52,692 - I don't care one way or another what your story is, Arjay. 477 00:30:54,944 --> 00:30:58,948 But you were never supposed to be a part of mine. 478 00:31:00,325 --> 00:31:02,369 So do not fuck this up. 479 00:31:03,662 --> 00:31:06,539 Or you can wave goodbye to your free ride across the border. 480 00:31:36,612 --> 00:31:39,323 - Oh, I thought you forgot about me. 481 00:31:39,365 --> 00:31:40,365 What's for dinner? 482 00:31:50,460 --> 00:31:52,504 - I was gonna give this cigarette to you. 483 00:31:53,338 --> 00:31:54,923 Like I promised yesterday. 484 00:31:57,426 --> 00:31:59,428 Until you called my new friend a faggot. 485 00:32:02,055 --> 00:32:05,767 If you'd like to apologize, I might reconsider. 486 00:32:09,062 --> 00:32:10,397 - Well, he is, isn't he? 487 00:32:11,690 --> 00:32:12,983 - A faggot? No, he isn't. 488 00:32:13,942 --> 00:32:14,942 He's gay. 489 00:32:15,945 --> 00:32:17,071 I'm a Muslim. 490 00:32:18,156 --> 00:32:20,533 You're a white Volunteer who wants us dead. 491 00:32:20,575 --> 00:32:22,785 - No, I don't want you dead, you're a lady. 492 00:32:23,786 --> 00:32:25,955 Well, maybe the faggot 'cause he's a dude. 493 00:32:28,916 --> 00:32:30,877 I just don't wanna have to look at you. 494 00:32:30,918 --> 00:32:31,961 - 'Cause I'm a shitskin? 495 00:32:34,505 --> 00:32:35,465 Remember when you used to call me that? 496 00:32:35,506 --> 00:32:36,966 - I never called you that. 497 00:32:37,008 --> 00:32:40,303 - Yes, you did. You used to call me a shitskin. 498 00:32:40,344 --> 00:32:41,822 And you stopped. Why did you stop? 499 00:32:41,846 --> 00:32:43,198 - I definitely never called you that. 500 00:32:43,222 --> 00:32:46,852 - You called me a shitskin and you saw how it hurt me, 501 00:32:48,187 --> 00:32:49,980 and then you stopped. 502 00:32:52,775 --> 00:32:54,401 It was easy to stop, wasn't it? 503 00:32:55,944 --> 00:32:58,989 Took a while to get there, but we were making progress. 504 00:32:59,948 --> 00:33:02,576 - Yeah, we were till that bald bitch came 505 00:33:02,618 --> 00:33:04,286 and busted my lip again today. 506 00:33:04,328 --> 00:33:06,663 You know, she doesn't have to smash my face in 507 00:33:06,705 --> 00:33:08,791 every time she wants me to do a radio check-in. 508 00:33:08,832 --> 00:33:10,501 She could just ask me nicely. 509 00:33:12,920 --> 00:33:13,938 - I'll talk to her about that. 510 00:33:13,962 --> 00:33:15,565 It's important we're civil with each other. 511 00:33:15,589 --> 00:33:16,965 - Civil? 512 00:33:17,007 --> 00:33:18,802 What the fuck you talk? 513 00:33:18,843 --> 00:33:22,305 I'm chained to a post in my own fucking barn. 514 00:33:22,347 --> 00:33:23,681 Shittin' in a bucket! 515 00:33:27,227 --> 00:33:28,227 Civil? 516 00:33:32,190 --> 00:33:34,734 That fuckin' bald cunt's got some serious rage issues 517 00:33:34,776 --> 00:33:36,194 and she's taking it out on me. 518 00:33:37,654 --> 00:33:38,863 - The way you talk to us, 519 00:33:38,905 --> 00:33:40,625 you're not doing yourself any favors. 520 00:33:56,966 --> 00:33:59,385 - Hey there. 521 00:33:59,426 --> 00:34:00,970 Sarah said for you to go to bed. 522 00:34:02,471 --> 00:34:03,639 I'm radio-trained now. 523 00:34:07,935 --> 00:34:09,854 Are you okay? 524 00:34:25,787 --> 00:34:30,792 - You ever stop to think about these ideas that you believe 525 00:34:32,961 --> 00:34:35,714 and this cause that you're behind, 526 00:34:35,755 --> 00:34:39,801 that maybe it's just all wrong? 527 00:34:41,636 --> 00:34:43,471 - What do you mean? 528 00:34:43,513 --> 00:34:48,393 - I mean, everything that the Volunteers do and say, 529 00:34:48,435 --> 00:34:49,937 how it affects other people. 530 00:34:49,979 --> 00:34:52,940 What if it's just wrong? 531 00:34:52,982 --> 00:34:54,066 - It's not. 532 00:34:55,067 --> 00:34:57,945 - But, what if? 533 00:35:04,327 --> 00:35:07,788 What kind of pain were you going through? 534 00:35:09,206 --> 00:35:13,294 When you started believing everything that you believe? 535 00:35:13,336 --> 00:35:17,715 - I don't, I don't know what you're asking. 536 00:35:19,800 --> 00:35:23,597 - I'm just asking, when you started feeling this way, 537 00:35:25,390 --> 00:35:27,142 what happened to you? 538 00:35:28,936 --> 00:35:32,564 - I think I don't wanna talk anymore. 539 00:35:32,606 --> 00:35:34,775 I don't feel like talking. 540 00:35:34,816 --> 00:35:36,818 You gonna give me that cigarette or not? 541 00:35:41,823 --> 00:35:45,077 - You're a really good dancer, Arjay. 542 00:35:47,496 --> 00:35:48,496 - Okay. 543 00:35:50,374 --> 00:35:53,044 - It's like, it's like you don't care 544 00:35:53,086 --> 00:35:56,339 what anyone else thinks about you. 545 00:35:56,381 --> 00:36:01,427 - I don't, or, I try not to at least. 546 00:36:06,391 --> 00:36:10,436 - I wish I was like that. 547 00:36:11,562 --> 00:36:14,816 - Hey, what's the matter, David? 548 00:36:19,654 --> 00:36:20,654 - I'm, 549 00:36:27,121 --> 00:36:28,872 I'm really glad you're here. 550 00:36:31,166 --> 00:36:34,128 - Why do you think it is we can't talk about this? 551 00:36:34,169 --> 00:36:37,506 Why do we always get stuck in the same place? 552 00:36:37,548 --> 00:36:39,008 - There's nothing to figure out. 553 00:36:39,049 --> 00:36:42,094 You don't have to figure out my fucking brain. 554 00:36:42,136 --> 00:36:44,114 I already told you, I wanna preserve my culture, 555 00:36:44,138 --> 00:36:46,306 my way of life, my country. 556 00:36:46,348 --> 00:36:49,268 Your existence, people like you, 557 00:36:50,394 --> 00:36:51,955 they're actively replacing my entire race. 558 00:36:51,979 --> 00:36:53,481 That's just a fact. 559 00:36:55,108 --> 00:36:57,277 It's the largest genocide this world has ever seen. 560 00:36:57,318 --> 00:36:59,529 You ever stop to think that that's wrong? 561 00:37:01,031 --> 00:37:05,118 - I just, I'm trying to understand all this rage. 562 00:37:05,160 --> 00:37:07,662 - Allowing you to exist is a threat to the white race. 563 00:37:07,704 --> 00:37:09,456 I hate this fuckin' conversation. 564 00:37:09,497 --> 00:37:11,177 - 'Cause you're afraid of having it. 565 00:37:12,167 --> 00:37:13,668 - Shut the fuck up! 566 00:37:13,710 --> 00:37:15,545 Shut the fuck up! 567 00:37:35,191 --> 00:37:36,442 - Do you ever regret it? 568 00:37:39,111 --> 00:37:40,112 - Regret what? 569 00:37:40,154 --> 00:37:41,280 - Our stupid tattoo. 570 00:37:42,573 --> 00:37:44,158 - Are you kidding me, man? 571 00:37:44,200 --> 00:37:46,160 Course not. That was an epic night. 572 00:37:47,495 --> 00:37:50,414 - Oh no, no, no. I'm so fucking stupid. 573 00:37:50,456 --> 00:37:51,499 I'm so fucking stupid. 574 00:37:51,540 --> 00:37:52,458 - It's okay. 575 00:37:52,500 --> 00:37:54,461 - No, it's not, no. 576 00:37:54,503 --> 00:37:55,879 I'm sorry, I'm so, 577 00:37:55,921 --> 00:37:57,148 - I'm so sorry. - No, you don't need 578 00:37:57,172 --> 00:37:58,566 - to apologize. - I didn't mean to. 579 00:37:58,590 --> 00:38:03,053 You're not um,. 580 00:38:03,095 --> 00:38:04,805 I'm really fucking drunk right now. 581 00:38:06,848 --> 00:38:08,350 And I didn't mean to. 582 00:38:11,436 --> 00:38:13,396 I'm, I'm not um... 583 00:38:36,129 --> 00:38:37,421 - I'll see you tomorrow. 584 00:38:41,384 --> 00:38:42,885 - Hey. 585 00:38:46,180 --> 00:38:48,182 Give the faggot a goodnight kiss for me. 586 00:38:53,938 --> 00:38:54,939 - It's exhausting. 587 00:38:57,109 --> 00:38:58,109 Isn't it? 588 00:39:15,502 --> 00:39:16,502 - David? 589 00:39:17,254 --> 00:39:18,254 David. 590 00:39:37,108 --> 00:39:38,151 - Hey. 591 00:39:38,193 --> 00:39:39,360 - Hey. 592 00:39:39,402 --> 00:39:40,403 - How's it going? 593 00:39:40,445 --> 00:39:43,072 - He just came down here and fell asleep. 594 00:39:46,743 --> 00:39:49,662 - Silly boy. I'll take him upstairs. 595 00:39:49,704 --> 00:39:51,873 Everything okay with the radio? 596 00:39:51,915 --> 00:39:53,166 - Yeah, great. 597 00:39:54,334 --> 00:39:55,418 - Any questions? 598 00:39:58,589 --> 00:39:59,924 You'll do great. 599 00:40:01,383 --> 00:40:04,178 Hey, come on. Let's go to bed. 600 00:40:04,220 --> 00:40:05,387 - I'll just sleep here. 601 00:40:05,429 --> 00:40:06,597 I just got outta bed. 602 00:40:06,639 --> 00:40:09,099 - You're okay. You're okay. 603 00:40:09,141 --> 00:40:10,141 It's okay. 604 00:40:11,393 --> 00:40:12,436 That's it. 605 00:40:17,191 --> 00:40:18,275 Oh, easy. Easy. 606 00:40:22,947 --> 00:40:24,615 - Don't worry man, I got it. 607 00:40:26,533 --> 00:40:28,495 Table talking's fine. 608 00:40:29,412 --> 00:40:30,538 - Just don't play that one. 609 00:40:30,580 --> 00:40:32,249 - I do. Stop looking at my cards. 610 00:40:33,250 --> 00:40:34,125 It's very rude. 611 00:40:34,167 --> 00:40:35,436 - Oh. - What're you gonna do? 612 00:40:35,460 --> 00:40:36,980 - I'm gonna, I'm gonna do this. 613 00:40:38,672 --> 00:40:39,464 - Hey, buddy. 614 00:40:39,506 --> 00:40:40,298 - Hi, honey. 615 00:40:40,340 --> 00:40:41,925 - Come here. 616 00:40:41,967 --> 00:40:44,427 Oh, what's going' on, hm? Hm? 617 00:40:44,469 --> 00:40:46,471 - Could he be any more adorable? 618 00:40:46,513 --> 00:40:48,306 - Impossible. - What happened? 619 00:40:48,348 --> 00:40:49,307 - I fell. 620 00:40:49,349 --> 00:40:49,933 - You wanna tell me a secret? 621 00:40:49,975 --> 00:40:51,184 - No. 622 00:40:51,226 --> 00:40:52,662 - I heard something outside. 623 00:40:52,686 --> 00:40:54,437 - You heard something? 624 00:40:54,479 --> 00:40:56,982 Oh, I'm sorry. 625 00:40:57,023 --> 00:40:58,335 Want Daddy to put you back to bed? 626 00:40:58,359 --> 00:40:59,277 - Need me to investigate? 627 00:40:59,318 --> 00:41:00,420 - Take care of all the monsters 628 00:41:00,444 --> 00:41:01,463 - for you? - Yeah? 629 00:41:01,487 --> 00:41:02,405 Should I go check? 630 00:41:02,446 --> 00:41:03,281 Yeah? All right, come here, 631 00:41:03,322 --> 00:41:04,633 - come here. - Somebody's bed time. 632 00:41:04,657 --> 00:41:05,717 - You know what though, give your mom a kiss. 633 00:41:05,741 --> 00:41:06,617 Give Mommy a kiss. 634 00:41:06,659 --> 00:41:07,535 - Mwah. 635 00:41:07,576 --> 00:41:09,412 - Oh! - Thank you. 636 00:41:09,453 --> 00:41:11,497 - All right, here we go. You ready? 637 00:41:12,331 --> 00:41:13,833 Ooh! 638 00:41:13,874 --> 00:41:14,625 Love you. 639 00:41:14,667 --> 00:41:16,294 - Goodnight. 640 00:41:16,335 --> 00:41:18,215 - What do you say we have a sleepover, huh? 641 00:41:21,590 --> 00:41:24,343 - What's going on? 642 00:41:27,138 --> 00:41:28,138 Oh god. 643 00:41:30,434 --> 00:41:32,394 - Sarah. 644 00:41:32,436 --> 00:41:33,956 - Get him away from the window. 645 00:41:35,397 --> 00:41:37,274 - It's okay. 646 00:41:37,316 --> 00:41:38,900 - It's okay. 647 00:41:45,699 --> 00:41:49,369 - Volunteer number 9947, check in. 648 00:41:49,411 --> 00:41:51,371 9947, I said check in. 649 00:41:56,501 --> 00:41:57,836 - Jarret, Jarret, wake up. 650 00:41:57,878 --> 00:41:59,004 They're talking to us. 651 00:41:59,046 --> 00:42:01,924 The Volunteers are asking 9947? 652 00:42:01,966 --> 00:42:04,302 - Get back to the radio, now. 653 00:42:04,344 --> 00:42:08,097 - 9947, Rise and shine, buttercup. 654 00:42:08,139 --> 00:42:12,268 - Jesus Christ, keep it down, asshole. 9947 reporting. 655 00:42:12,310 --> 00:42:14,520 - Five minutes out, coming in now. 656 00:42:15,980 --> 00:42:18,566 - Uh, I'm still in my underwear, man. 657 00:42:19,525 --> 00:42:21,736 - David, Zabi, code red. 658 00:42:23,404 --> 00:42:24,989 - What's going on? 659 00:42:25,031 --> 00:42:26,842 - No time to talk, just get downstairs. Let's go. 660 00:42:26,866 --> 00:42:29,410 - Put your fuckin' skirt on, motherfucker. 661 00:42:29,452 --> 00:42:31,747 We're activated. Gonna raise some hell. 662 00:42:33,415 --> 00:42:35,417 - Fuck yeah, man. I'll be ready. 663 00:42:35,459 --> 00:42:37,002 Fuck. 664 00:42:37,044 --> 00:42:38,087 - Let's go, let's go. 665 00:42:38,128 --> 00:42:39,630 Arjay, downstairs, come on. 666 00:42:41,048 --> 00:42:42,383 - Get in the basement. Let's go. 667 00:42:48,639 --> 00:42:51,100 - Sarah, should we bring the dog up? 668 00:42:51,141 --> 00:42:54,144 - No. Uh, go his room. - Put on his clothes. 669 00:42:54,186 --> 00:42:55,521 - What? Put on his clothes? 670 00:42:55,562 --> 00:42:58,357 - Yeah, you just answered as 9947, you need to be him. 671 00:42:58,399 --> 00:42:59,650 - No, Sarah, fuck that. 672 00:42:59,691 --> 00:43:00,960 You get his ass out here and you tell him 673 00:43:00,985 --> 00:43:02,278 that we're gonna shoot him 674 00:43:02,320 --> 00:43:03,422 if he doesn't make his friends go away. 675 00:43:03,446 --> 00:43:04,882 - We shoot him or them, we're dead. 676 00:43:04,906 --> 00:43:07,242 - Sarah, we did not plan for something like this. 677 00:43:07,283 --> 00:43:09,285 - That's why I am making a plan. 678 00:43:09,327 --> 00:43:12,664 They, they, they probably don't know who Volunteer 9947 is 679 00:43:12,705 --> 00:43:13,808 or they would've used his name. 680 00:43:13,832 --> 00:43:14,749 They, they always do. 681 00:43:14,791 --> 00:43:16,000 Probably? 682 00:43:16,042 --> 00:43:16,918 - Just, we don't have time for this. 683 00:43:16,960 --> 00:43:18,294 Please, go put on his clothes. 684 00:43:18,336 --> 00:43:19,379 - Fuck. 685 00:43:45,322 --> 00:43:46,740 - Zabi? 686 00:43:46,782 --> 00:43:47,783 Give me a hand with this. 687 00:43:47,825 --> 00:43:49,326 - What is happening? 688 00:43:49,368 --> 00:43:51,537 - The Volunteers are coming. - Keep your mouth shut. 689 00:43:51,579 --> 00:43:52,621 - Sarah, take the walkie. 690 00:43:52,663 --> 00:43:54,433 - Yeah. Make a pot of coffee, act normal. 691 00:43:54,457 --> 00:43:56,059 I'm gonna keep the dog from barking. 692 00:43:56,083 --> 00:43:57,352 - Sarah, I don't know if this is such a good plan, 693 00:43:57,376 --> 00:43:58,586 making coffee. 694 00:43:58,627 --> 00:43:59,503 I mean, what am I gonna offer them some? 695 00:43:59,545 --> 00:44:00,546 I need the gun. 696 00:44:00,588 --> 00:44:02,149 - I need it for that piece of in the barn. 697 00:44:02,173 --> 00:44:03,443 - When then use a fucking knife, I need the gun. 698 00:44:03,467 --> 00:44:04,843 - Oh my god, okay. 699 00:44:06,261 --> 00:44:07,596 Fuck. 700 00:44:46,135 --> 00:44:47,178 - Help! 701 00:44:47,220 --> 00:44:49,180 - Shut the fuck up. - Help! 702 00:44:50,306 --> 00:44:51,057 Help! 703 00:44:51,098 --> 00:44:52,266 - Shut the fuck up. 704 00:44:52,308 --> 00:44:55,144 Shut the fuck up right now. Stop screaming. 705 00:45:04,655 --> 00:45:07,741 - You Victor, 9947? 706 00:45:08,784 --> 00:45:09,826 - Guilty as charged. 707 00:45:11,328 --> 00:45:13,705 - Grab your shit. We gotta move fast. 708 00:45:13,747 --> 00:45:15,308 - Some queer killed two of our brothers 709 00:45:15,332 --> 00:45:17,000 not 10 miles down the road. 710 00:45:18,377 --> 00:45:19,377 - Shut up. 711 00:45:21,588 --> 00:45:24,299 - Gathering any of us we can along the way, 712 00:45:24,341 --> 00:45:26,843 building a little hunting party. 713 00:45:26,885 --> 00:45:30,430 - Gonna have ourselves a fag drag. 714 00:45:31,723 --> 00:45:32,742 - Nobody kills two of our men 715 00:45:32,766 --> 00:45:34,811 without the hammer coming down. 716 00:45:34,852 --> 00:45:36,771 Get in the fucking truck. 717 00:45:42,068 --> 00:45:44,904 Yee-haw. Woo, woo, woo. 718 00:45:53,538 --> 00:45:55,331 Giddy-up, giddy-up. 719 00:46:00,503 --> 00:46:03,172 - They're gonna fuckin' kill him. 720 00:46:03,214 --> 00:46:05,676 - He's smart. He'll figure it out. 721 00:46:13,225 --> 00:46:15,394 - Sarah, what do we do? 722 00:46:15,436 --> 00:46:16,621 - We're gonna go after him, right? 723 00:46:16,645 --> 00:46:18,606 - Why didn't anyone plug this back in? 724 00:46:18,647 --> 00:46:19,648 - Sarah? 725 00:46:19,690 --> 00:46:20,899 Sarah, he needs us. 726 00:46:20,941 --> 00:46:22,234 We have to go after him. 727 00:46:23,694 --> 00:46:24,653 - He's doing what he needs to do, 728 00:46:24,695 --> 00:46:25,946 and he always comes back to me. 729 00:46:25,988 --> 00:46:28,073 - Isn't this time a little fucking different? 730 00:46:28,115 --> 00:46:30,576 - We stay on task, we stay on routine. 731 00:46:30,618 --> 00:46:31,619 That's all that matters. 732 00:46:31,660 --> 00:46:33,704 - Who cares about that fucking radio? 733 00:46:33,746 --> 00:46:35,432 They could've called when it was unplugged. 734 00:46:35,456 --> 00:46:37,500 Fuck the radio. They're gonna kill him! 735 00:46:37,542 --> 00:46:40,587 - Stop being emotional, I'm trying to focus. 736 00:46:50,096 --> 00:46:52,599 - What did you do to him? 737 00:46:52,641 --> 00:46:54,434 - I kept him quiet. 738 00:47:26,467 --> 00:47:27,343 - What are you doing? 739 00:47:27,385 --> 00:47:28,678 - Arjay, get outta the way. 740 00:47:28,719 --> 00:47:30,781 - No, I know Jarret is your friend and you love him, 741 00:47:30,805 --> 00:47:31,907 but you can't go after him alone. 742 00:47:31,931 --> 00:47:33,015 Don't be stupid. 743 00:47:33,057 --> 00:47:34,642 - I'm gonna keep my distance. 744 00:47:34,684 --> 00:47:36,644 I just need to see that he's okay. 745 00:47:36,686 --> 00:47:37,896 So, move. 746 00:47:40,107 --> 00:47:41,191 Get out. 747 00:47:41,233 --> 00:47:42,442 - No, it's not safe. 748 00:47:42,484 --> 00:47:44,045 You're not thinking clearly, David. 749 00:47:44,069 --> 00:47:47,531 - It is safe. It is safe for me, it is safe. 750 00:47:47,572 --> 00:47:49,408 I'm not branded, unlike you. 751 00:47:50,617 --> 00:47:51,910 - We're not that different. 752 00:47:51,952 --> 00:47:54,162 - Yeah, except that I can pass and you can't. 753 00:47:54,204 --> 00:47:55,431 So get the fuck outta the truck. 754 00:47:55,455 --> 00:47:56,665 - I understand being emotional 755 00:47:56,707 --> 00:47:59,751 and making stupid decisions, okay? 756 00:47:59,793 --> 00:48:00,919 It's been my entire life. 757 00:48:02,462 --> 00:48:04,822 But what you're about to do is gonna get you both killed. 758 00:48:08,302 --> 00:48:11,097 I know how much you care about him, but you're not leaving. 759 00:48:11,139 --> 00:48:12,473 I won't let you. 760 00:48:16,811 --> 00:48:19,522 - Why are you doing this to me? 761 00:48:22,775 --> 00:48:24,527 - I know how you feel. 762 00:48:30,074 --> 00:48:31,074 - Shut up. 763 00:48:32,285 --> 00:48:33,911 You don't understand how I feel. 764 00:48:33,953 --> 00:48:34,829 - Yes. 765 00:48:34,871 --> 00:48:36,122 - You do not know how I feel. 766 00:48:36,164 --> 00:48:37,808 - I do know. - You don't know how I feel. 767 00:48:37,832 --> 00:48:39,084 You don't... 768 00:48:39,126 --> 00:48:42,880 - David, I understand exactly how you feel. Okay? 769 00:48:44,173 --> 00:48:45,299 - I'm, I'm sorry. 770 00:48:45,340 --> 00:48:46,800 - Hey. It's okay. 771 00:48:52,848 --> 00:48:55,976 David. That's not what I came here for. 772 00:48:57,269 --> 00:48:58,269 Sorry. 773 00:49:05,903 --> 00:49:08,322 - Well fuck it then, you're gonna come with me. 774 00:49:08,363 --> 00:49:09,866 - No, David, David. 775 00:49:14,954 --> 00:49:16,206 It's okay. 776 00:49:57,581 --> 00:50:00,626 - I know if I apologize, it won't mean anything to you, 777 00:50:02,002 --> 00:50:04,880 but it doesn't change the fact that I'm sorry that happened. 778 00:50:06,924 --> 00:50:08,175 It won't happen again. 779 00:50:09,552 --> 00:50:11,011 I won't let it. 780 00:50:11,053 --> 00:50:13,115 - You're outta your mind if you think anything you say 781 00:50:13,139 --> 00:50:15,350 to baldy's gonna have an effect. 782 00:50:19,813 --> 00:50:24,568 - Is there anything I can do to show you I truly am sorry? 783 00:50:26,069 --> 00:50:27,696 To make you trust me again? 784 00:50:29,114 --> 00:50:30,114 - No. 785 00:50:37,706 --> 00:50:39,082 - Never seen this photo. 786 00:50:41,126 --> 00:50:42,628 You have a beautiful family. 787 00:50:52,972 --> 00:50:54,348 I'm gonna leave this here. 788 00:50:55,933 --> 00:50:56,934 I'll see you for dinner? 789 00:51:03,024 --> 00:51:04,525 - I just want a beer. 790 00:51:08,029 --> 00:51:11,616 Get me a beer, I'll forget your friend's a cunt. 791 00:51:31,094 --> 00:51:32,488 - Any Volunteers in the area 792 00:51:32,512 --> 00:51:33,555 come down to the quarry. 793 00:51:33,597 --> 00:51:35,265 We got some snowflakes to melt. 794 00:51:35,307 --> 00:51:38,101 - Fuck you, you bastards! 795 00:51:54,077 --> 00:51:55,161 Fuck. 796 00:51:59,874 --> 00:52:02,669 Okay, it's a big day, Reese. 797 00:52:41,208 --> 00:52:43,085 - You should cover up. 798 00:53:02,313 --> 00:53:04,357 - I don't like that he's down there alone. 799 00:53:04,399 --> 00:53:05,483 - Arjay can handle it. 800 00:53:07,068 --> 00:53:09,654 He can also handle David, apparently. 801 00:53:09,696 --> 00:53:12,365 I'm glad he knocked some sense into you. 802 00:53:12,407 --> 00:53:14,385 If you push it like that again, I'm gonna to lock you 803 00:53:14,409 --> 00:53:15,721 - in the fucking barn. - Okay. 804 00:53:15,745 --> 00:53:16,847 - You could've blown the whole operation. 805 00:53:16,871 --> 00:53:18,247 - Okay, okay. I get it. 806 00:53:19,582 --> 00:53:20,833 Fuck. 807 00:53:25,963 --> 00:53:26,714 - Arjay. 808 00:53:26,756 --> 00:53:29,050 - Absolutely quiet. 809 00:54:36,369 --> 00:54:38,162 - We have a serious problem. 810 00:54:40,706 --> 00:54:42,625 - Jesus, this is insane. 811 00:54:42,667 --> 00:54:45,002 - Well David, I think what is insane 812 00:54:45,044 --> 00:54:47,713 is staying some place where people might attack you 813 00:54:47,756 --> 00:54:49,258 if you're holding Zabi's hand. 814 00:54:49,299 --> 00:54:50,801 - You are being paranoid, man. 815 00:54:50,843 --> 00:54:52,112 There's no way that this can get any worse. 816 00:54:52,136 --> 00:54:55,931 Somebody, someone will do something. 817 00:54:55,973 --> 00:54:59,977 - David, they're branding people now. 818 00:55:01,812 --> 00:55:04,189 - The group that Sarah has with her right now, 819 00:55:05,357 --> 00:55:06,358 they have them. 820 00:55:08,152 --> 00:55:10,362 Just think about it, okay? 821 00:55:12,948 --> 00:55:14,616 Really think about it. 822 00:55:35,346 --> 00:55:36,514 - How'd you know my brand? 823 00:55:37,724 --> 00:55:39,100 - Got it from your pantry. 824 00:55:39,934 --> 00:55:41,352 - Ah, of course you did. 825 00:55:48,443 --> 00:55:49,444 Ah. 826 00:56:05,211 --> 00:56:07,463 - David says you've been on the radio most of the day, 827 00:56:07,504 --> 00:56:08,756 you should take a break. 828 00:56:10,591 --> 00:56:13,552 - Why don't you tell me what happened to you out there, 829 00:56:13,594 --> 00:56:15,763 and I'll tell you if I wanna take a break. 830 00:56:17,306 --> 00:56:18,599 - They've gotten bigger. 831 00:56:20,018 --> 00:56:22,062 They're growing. They're more organized. 832 00:56:23,021 --> 00:56:24,272 - And? 833 00:56:24,314 --> 00:56:27,317 - And we need to move right now. 834 00:56:27,359 --> 00:56:28,443 - Bad idea. 835 00:56:29,194 --> 00:56:30,194 - Sarah. 836 00:56:33,490 --> 00:56:34,950 It's been months. 837 00:56:36,034 --> 00:56:38,954 This operation has dried up. 838 00:56:40,455 --> 00:56:42,916 We are waiting on a ghost. 839 00:56:42,958 --> 00:56:45,418 - We promised David and Zabi that we would get them across 840 00:56:45,460 --> 00:56:47,462 and that is what we're going to do. 841 00:56:50,800 --> 00:56:54,053 - We were positioned as outpost for nearly three weeks. 842 00:56:54,095 --> 00:56:55,405 Just watching one road out of the mountains 843 00:56:55,429 --> 00:56:56,639 for Taliban fighters. 844 00:56:59,183 --> 00:57:01,811 During the day it was burning fucking hot. 845 00:57:01,852 --> 00:57:03,145 It was freezing cold at night. 846 00:57:03,187 --> 00:57:04,522 I mean, it just sucked. 847 00:57:05,773 --> 00:57:09,318 24/7 eyes on the same stupid fucking road. 848 00:57:09,360 --> 00:57:10,903 - Sounds pretty boring. 849 00:57:10,945 --> 00:57:13,065 - Yeah, it was more boring than you could imagine. 850 00:57:14,907 --> 00:57:16,325 - I had no idea you served. 851 00:57:18,452 --> 00:57:19,495 - Two tours. 852 00:57:21,999 --> 00:57:22,999 - Thank you. 853 00:57:24,001 --> 00:57:25,377 - For what? 854 00:57:25,419 --> 00:57:29,089 - Serving. Wanting to help the world. 855 00:57:33,302 --> 00:57:35,062 - I had to feed wife and kids somehow. 856 00:57:37,014 --> 00:57:39,016 I don't know that I helped all that much. 857 00:57:40,350 --> 00:57:41,350 - You must have. 858 00:57:43,812 --> 00:57:45,314 Thank you for your service. 859 00:57:48,191 --> 00:57:50,861 - Well, it's been a long time since anybody said that. 860 00:57:52,322 --> 00:57:54,782 You remember when we used to thank the troops 861 00:57:54,824 --> 00:57:56,075 for the service? 862 00:57:56,117 --> 00:57:57,757 People even had stickers and shit. 863 00:57:58,786 --> 00:58:02,290 - Yeah, I remember. Feels like a long time ago now. 864 00:58:03,499 --> 00:58:05,752 - Something tells me you never had a bumper sticker. 865 00:58:09,839 --> 00:58:10,839 Ah, well. 866 00:58:12,467 --> 00:58:15,887 Didn't get much thanks from ole Uncle Sam either. 867 00:58:18,181 --> 00:58:20,308 - What was it like when you came back? 868 00:58:22,518 --> 00:58:23,519 - Couldn't sleep. 869 00:58:24,897 --> 00:58:27,066 Couldn't find work. Couldn't get treatment. 870 00:58:29,234 --> 00:58:31,487 Couldn't talk to my wife, it was fuckin' great. 871 00:58:33,447 --> 00:58:34,447 - Where is she now? 872 00:58:35,324 --> 00:58:36,408 - I don't know. 873 00:58:40,204 --> 00:58:41,413 Took off with the kids. 874 00:58:44,416 --> 00:58:48,420 You know, probably couldn't put up with me anymore. 875 00:58:51,256 --> 00:58:55,261 I don't blame her. 876 00:58:55,303 --> 00:58:56,346 - I'm sorry. 877 00:58:57,722 --> 00:58:59,432 - Well, shit happens. 878 00:59:04,145 --> 00:59:06,272 You got another one? 879 00:59:08,483 --> 00:59:12,195 - So all it took you to chill out was a couple beers? 880 00:59:13,488 --> 00:59:15,740 Should've asked for one a month ago. 881 00:59:17,742 --> 00:59:21,287 - Yeah, well baldy would've just 882 00:59:21,329 --> 00:59:23,623 cracked it over my fucking skull. 883 00:59:31,340 --> 00:59:33,968 - Please. 884 00:59:34,009 --> 00:59:35,009 Please. 885 00:59:41,600 --> 00:59:44,478 - We can go home. 886 00:59:44,520 --> 00:59:48,315 We can go home and start over, you and me. 887 00:59:48,357 --> 00:59:49,357 - No, we can't. 888 00:59:50,443 --> 00:59:52,987 You signed up for this. You knew what we were getting into. 889 00:59:58,660 --> 01:00:00,620 - I'm scared. Okay, Sarah? 890 01:00:02,205 --> 01:00:05,208 I'm really scared and I want to go home. 891 01:00:06,293 --> 01:00:08,712 - I know, we all are. 892 01:00:09,880 --> 01:00:12,632 But you cannot let them see that. 893 01:00:12,674 --> 01:00:14,676 You have to stay strong for them. 894 01:00:15,844 --> 01:00:18,597 - We need to put our family first. 895 01:00:18,638 --> 01:00:21,558 - We don't have a family anymore. 896 01:00:26,397 --> 01:00:27,523 - We can start a new one. 897 01:00:29,901 --> 01:00:30,901 - We already did. 898 01:00:31,944 --> 01:00:32,987 They're upstairs. 899 01:00:40,578 --> 01:00:42,663 - Why did you join? 900 01:00:42,705 --> 01:00:43,706 - What, the army? 901 01:00:45,374 --> 01:00:48,085 - No, the Volunteers. Was it after your wife left? 902 01:00:52,840 --> 01:00:53,840 Well, it's, 903 01:00:55,551 --> 01:00:58,013 it's okay if you don't, if you don't wanna talk about it. 904 01:00:58,055 --> 01:00:59,473 - No, it's okay. 905 01:01:00,766 --> 01:01:01,766 Yeah. 906 01:01:03,644 --> 01:01:05,521 It was after they left. 907 01:01:06,522 --> 01:01:07,898 - Because you were 908 01:01:12,194 --> 01:01:13,194 lonely? 909 01:01:15,739 --> 01:01:20,744 - Yeah, I guess I uh, was a little lonely, yeah. 910 01:01:24,873 --> 01:01:26,959 - And you wanted to protect your country? 911 01:01:30,421 --> 01:01:31,756 Like you had done before. 912 01:01:31,798 --> 01:01:32,799 - Yeah. 913 01:01:34,384 --> 01:01:35,552 - From who? 914 01:01:35,593 --> 01:01:37,303 - People like you. 915 01:01:39,013 --> 01:01:39,889 - People like me? 916 01:01:39,931 --> 01:01:41,224 - Well, not you, exactly. 917 01:01:43,309 --> 01:01:44,936 - What sort of people then? 918 01:01:47,313 --> 01:01:49,482 - Well just, you know, uh, 919 01:01:52,652 --> 01:01:56,239 Muslims, foreigners, illegals types of people. 920 01:01:56,281 --> 01:01:57,281 - But I'm a Muslim. 921 01:01:59,118 --> 01:02:00,411 - Yeah. Well, yeah. 922 01:02:02,454 --> 01:02:05,249 I wanna protect it from people like you then. 923 01:02:05,291 --> 01:02:06,643 Just people that don't belong here. 924 01:02:06,667 --> 01:02:08,711 - But I was born here. 925 01:02:08,752 --> 01:02:11,755 - Well I said, not you, exactly. 926 01:02:13,882 --> 01:02:15,134 But people like you. 927 01:02:16,302 --> 01:02:19,972 - So if protecting your country, your culture, 928 01:02:20,014 --> 01:02:23,851 from people like me means tracking me everywhere I go 929 01:02:23,892 --> 01:02:28,940 and locking me up, would you do that to me? 930 01:02:30,108 --> 01:02:31,627 - Can we go back to just talking? 931 01:02:31,651 --> 01:02:32,652 - We are talking. 932 01:02:32,694 --> 01:02:35,488 - Well fuck, let's talk about something else. 933 01:02:36,948 --> 01:02:38,950 It's killing my buzz. 934 01:02:38,992 --> 01:02:41,494 - Okay. 935 01:02:46,833 --> 01:02:48,710 Am I the first Muslim you've ever met? 936 01:02:49,961 --> 01:02:51,796 - Course not, I served in Afghanistan. 937 01:02:51,838 --> 01:02:54,633 - But am I the first Muslim you've ever really, 938 01:02:54,674 --> 01:02:56,676 really talked to? 939 01:02:58,637 --> 01:03:00,181 - You kiddin' me? 940 01:03:02,433 --> 01:03:05,436 I trained Ana recruits outside the wire for weeks on end. 941 01:03:06,437 --> 01:03:07,539 I was with 'em every single day. 942 01:03:07,563 --> 01:03:10,149 I, I turned 'em into soldiers. 943 01:03:10,191 --> 01:03:15,196 - So you must have gotten close with some of them? 944 01:03:16,405 --> 01:03:18,699 - Yeah. Yeah, sure but, 945 01:03:21,077 --> 01:03:25,748 some of 'em were pretty cool guys, definitely. 946 01:03:29,126 --> 01:03:31,922 Yeah but, good guys or not, I had to watch my back. 947 01:03:42,724 --> 01:03:44,893 - Do you want me dead, Gabe? 948 01:03:46,103 --> 01:03:50,065 - No, I don't. Of course I don't. 949 01:03:50,107 --> 01:03:52,567 - 'Cause those Volunteers that showed up today, 950 01:03:53,318 --> 01:03:57,614 I'm certain, if they had found me, they would've killed me. 951 01:03:58,615 --> 01:04:00,910 You heard 'em, didn't you? 952 01:04:01,786 --> 01:04:03,037 - I heard 'em. 953 01:04:04,247 --> 01:04:07,375 - You don't seem like one of them. 954 01:04:08,751 --> 01:04:10,753 - Yeah well, I'm not. 955 01:04:12,755 --> 01:04:15,174 Most of those guys are just a bunch of assholes 956 01:04:15,216 --> 01:04:16,259 playing dress up. 957 01:04:18,886 --> 01:04:21,639 Never served, never did much of anything. 958 01:04:21,681 --> 01:04:23,441 I don't, I don't care for most of 'em, 959 01:04:23,474 --> 01:04:24,684 to be honest with you. 960 01:04:24,726 --> 01:04:27,019 - But you see what they're doing, 961 01:04:27,061 --> 01:04:28,080 the people they're hurting. 962 01:04:28,104 --> 01:04:32,025 Those people, they're like me. 963 01:04:32,067 --> 01:04:34,069 - No, I never hurt anybody. 964 01:04:34,111 --> 01:04:39,116 - But people are hurting now. People are dying, now. 965 01:04:41,744 --> 01:04:42,744 Now. 966 01:04:44,788 --> 01:04:47,416 - I never thought it would turn into what it did. 967 01:04:49,710 --> 01:04:50,919 - Neither did I. 968 01:04:54,840 --> 01:04:57,968 - I'll tell you one thing, when I joined, 969 01:04:59,595 --> 01:05:01,072 I definitely didn't see myself hanging out 970 01:05:01,096 --> 01:05:02,807 in my barn with you. 971 01:05:04,768 --> 01:05:06,787 - I never thought I'd be complicit in locking you up 972 01:05:06,811 --> 01:05:07,896 in your barn. 973 01:05:09,773 --> 01:05:13,193 Never thought I'd have a conversation like this 974 01:05:13,234 --> 01:05:16,321 with a Volunteer. 975 01:05:17,864 --> 01:05:20,064 - And I never thought I'd share a beer with a Muslim. 976 01:05:21,117 --> 01:05:24,496 - I never, I never thought I'd have to leave my home. 977 01:05:27,040 --> 01:05:28,082 I never thought that. 978 01:05:30,502 --> 01:05:34,799 I would see my family blown apart 979 01:05:34,840 --> 01:05:39,637 because a Volunteer placed a bomb in our mosque. 980 01:05:43,766 --> 01:05:48,813 - I didn't know that happened to you. 981 01:05:49,271 --> 01:05:50,271 - It did. 982 01:05:54,819 --> 01:05:56,612 - I'm sorry it did. 983 01:06:01,784 --> 01:06:04,913 - Don't you wish that this would all just go away? 984 01:06:09,668 --> 01:06:12,045 I mean, wouldn't that be nice? 985 01:06:15,757 --> 01:06:19,219 - Yeah, it would. 986 01:06:21,888 --> 01:06:24,015 - I don't think it's too late. 987 01:06:27,894 --> 01:06:29,813 - I'll drink to that. 988 01:06:29,855 --> 01:06:33,400 - Yeah, I'm gonna put these in the fridge next time. 989 01:06:34,484 --> 01:06:36,362 - Are you even supposed to be drinking? 990 01:06:37,154 --> 01:06:40,992 - No. Goes against my beliefs. 991 01:06:41,033 --> 01:06:43,119 - Fuck yeah. 992 01:06:44,078 --> 01:06:45,204 - Finish it off. 993 01:06:50,001 --> 01:06:51,711 I'll see you tomorrow. 994 01:07:03,848 --> 01:07:05,033 - I was about to go do a safety check, 995 01:07:05,057 --> 01:07:06,602 you've been gone for so long. 996 01:07:07,853 --> 01:07:11,315 - I'm sorry. I didn't mean to scare you. 997 01:07:17,070 --> 01:07:18,447 - Have you been drinking? 998 01:07:19,531 --> 01:07:21,533 - Uh, had a couple beers, yeah. 999 01:07:23,118 --> 01:07:24,118 - You drank with him? 1000 01:07:26,204 --> 01:07:27,204 With the dog? 1001 01:07:29,207 --> 01:07:30,476 - We're not gonna call him that anymore. 1002 01:07:30,500 --> 01:07:34,046 From now on we use his name, Gabe. 1003 01:07:34,087 --> 01:07:35,130 - No, we don't. 1004 01:07:36,382 --> 01:07:39,260 I don't wanna use his name. Why would I wanna use his name? 1005 01:07:42,972 --> 01:07:44,599 What exactly is going on? 1006 01:07:45,767 --> 01:07:48,019 What are you doing with him, Zabi? 1007 01:07:48,061 --> 01:07:49,061 - Talking. 1008 01:07:50,563 --> 01:07:52,523 I'm trying to understand. 1009 01:07:52,565 --> 01:07:54,376 - What? What are you trying to understand? 1010 01:07:54,400 --> 01:07:56,486 Why he's such a piece of shit to us? 1011 01:07:56,527 --> 01:08:01,157 - He's ignorant and angry, but he's not entirely bad. 1012 01:08:01,199 --> 01:08:03,576 He's still a, a person, David. 1013 01:08:03,618 --> 01:08:08,582 - No Zabia, no. He's trying to get into your head. 1014 01:08:09,375 --> 01:08:10,375 He's totally playing you. 1015 01:08:11,543 --> 01:08:12,503 You know that I'm right. 1016 01:08:12,544 --> 01:08:13,796 - I don't think you are. 1017 01:08:15,547 --> 01:08:17,675 I'm sorry that it makes you angry, but I don't. 1018 01:08:17,716 --> 01:08:19,718 - Yeah it, it does make me angry. 1019 01:08:21,053 --> 01:08:24,932 That you are out there in that barn hour after hour. 1020 01:08:24,974 --> 01:08:27,101 What are you trying to do, convert him? 1021 01:08:27,142 --> 01:08:28,142 You can't. 1022 01:08:29,353 --> 01:08:30,997 There's no middle ground with the Volunteers. 1023 01:08:31,021 --> 01:08:32,731 They see black and they see white. 1024 01:08:32,773 --> 01:08:33,899 - You're wrong. 1025 01:08:33,941 --> 01:08:36,318 I talked to him tonight about my family, 1026 01:08:37,111 --> 01:08:38,989 and he said he was sorry. 1027 01:08:39,823 --> 01:08:40,782 It wasn't an act. 1028 01:08:40,824 --> 01:08:42,033 He wasn't pretending. 1029 01:08:42,075 --> 01:08:44,160 - Oh, don't be stupid, please. 1030 01:08:44,202 --> 01:08:45,888 He just wants to get outta that barn. 1031 01:08:45,912 --> 01:08:50,041 - He's not different than us, he's just on the other side. 1032 01:08:50,083 --> 01:08:51,584 If I could change his mind. 1033 01:08:51,626 --> 01:08:53,270 - If I could change... - You can't, you can't... 1034 01:08:53,294 --> 01:08:54,981 - One person's mind... - Change his mind. 1035 01:08:55,005 --> 01:08:58,633 - Then maybe more people... - Just stop it, all right? 1036 01:08:58,675 --> 01:09:02,595 Stop trying to find his humanity. He doesn't have any. 1037 01:09:04,097 --> 01:09:06,391 - I have more reason to hate him than you do. 1038 01:09:08,018 --> 01:09:10,438 My family was slaughtered. 1039 01:09:10,479 --> 01:09:14,108 David, slaughtered, my entire family. 1040 01:09:14,150 --> 01:09:15,443 - Our family. 1041 01:09:15,484 --> 01:09:18,404 - Yeah but I can't bring myself to hate him. 1042 01:09:20,114 --> 01:09:23,659 I need to convince myself that the world isn't shit, 1043 01:09:23,701 --> 01:09:26,954 that there's still good people in it. 1044 01:09:26,996 --> 01:09:28,956 Because if I, if I don't believe that 1045 01:09:28,998 --> 01:09:31,208 then what is the point of being part of it? 1046 01:09:32,460 --> 01:09:33,460 Tell me. 1047 01:09:40,177 --> 01:09:45,098 Just... 1048 01:09:59,738 --> 01:10:03,283 - David, I hope this correspondence finds you well. 1049 01:10:04,868 --> 01:10:06,286 I'm pleased to inform you 1050 01:10:06,328 --> 01:10:08,246 that according to this year's census, 1051 01:10:08,288 --> 01:10:10,267 you're eligible to have your student loan debt 1052 01:10:10,291 --> 01:10:14,754 entirely abolished in exchange for a one-time donation 1053 01:10:14,796 --> 01:10:16,547 to my election campaign. 1054 01:10:19,092 --> 01:10:21,928 - Hey, hey, it's okay. 1055 01:10:21,969 --> 01:10:22,845 - Jarret. 1056 01:10:22,887 --> 01:10:24,806 - Come with me. Don't talk. 1057 01:10:26,224 --> 01:10:27,308 Okay? 1058 01:10:30,103 --> 01:10:31,103 Come on. 1059 01:10:48,288 --> 01:10:49,331 Ah! 1060 01:10:50,707 --> 01:10:53,418 - Jarret, are you gonna tell me what happened yesterday? 1061 01:10:53,460 --> 01:10:56,255 Or you just gonna float there? 1062 01:10:59,007 --> 01:11:01,343 - You should come in. It's nice. 1063 01:11:02,970 --> 01:11:05,681 - I'm cold. Are you not cold? 1064 01:11:06,849 --> 01:11:10,269 - It's freezing. But it's nice. 1065 01:11:12,063 --> 01:11:13,356 I gotta cleanse my eyeballs. 1066 01:11:18,695 --> 01:11:20,989 - What happened today, it was a mistake. 1067 01:11:22,240 --> 01:11:24,367 I stopped you from leaving, that's all. 1068 01:11:26,327 --> 01:11:28,037 You, and your secrets. 1069 01:11:29,706 --> 01:11:31,082 I don't want any part of it. 1070 01:11:36,671 --> 01:11:37,671 - Whoa. 1071 01:11:39,132 --> 01:11:41,217 Did you get your tattoo removed? 1072 01:11:42,261 --> 01:11:44,471 - Uh, yeah. Couple a years ago. 1073 01:11:46,056 --> 01:11:48,976 - Uh, ouch. I'm not sure if I should be offended or not. 1074 01:11:49,018 --> 01:11:51,020 Why the hell did you do that? 1075 01:11:51,061 --> 01:11:53,314 - Well uh, it just always made me think 1076 01:11:53,355 --> 01:11:54,398 too much about that day. 1077 01:11:55,566 --> 01:11:57,246 The day that we, when we found 'em. 1078 01:11:58,694 --> 01:12:00,237 - Yeah, so? 1079 01:12:02,823 --> 01:12:06,410 - So I always hated myself when I thought about it. 1080 01:12:09,830 --> 01:12:13,501 - Ouch man, now I'm actually offended. 1081 01:12:14,920 --> 01:12:16,606 Why would you hate yourself for something we did 1082 01:12:16,630 --> 01:12:18,632 when we were drunk and stupid teenagers? 1083 01:12:23,136 --> 01:12:25,347 - Do you ever think about that night? 1084 01:12:25,388 --> 01:12:27,766 - I remember it, if that's what you mean. 1085 01:12:29,142 --> 01:12:30,369 - What do you remember about it? 1086 01:12:30,393 --> 01:12:32,187 - Why would you get it removed? 1087 01:12:32,229 --> 01:12:33,104 That shit doesn't work, man. 1088 01:12:33,146 --> 01:12:34,439 I can still see it there. 1089 01:12:34,481 --> 01:12:36,459 - What do you remember about that night? Tell me. 1090 01:12:36,483 --> 01:12:38,485 - Remember the same thing that you remember. 1091 01:12:39,361 --> 01:12:40,445 - Tell me. 1092 01:12:41,363 --> 01:12:42,363 - Tell you what? 1093 01:12:48,454 --> 01:12:50,206 - You can't even fucking say it. 1094 01:12:51,457 --> 01:12:52,500 - David. 1095 01:12:55,544 --> 01:12:58,214 I remember, David, okay? 1096 01:12:59,006 --> 01:13:01,801 I remember, you remember. 1097 01:13:03,594 --> 01:13:05,388 Do you want me to say it? 1098 01:13:05,429 --> 01:13:08,224 Would it make you feel better if I said it? 1099 01:13:13,271 --> 01:13:14,314 - I remember. 1100 01:13:16,400 --> 01:13:18,485 - Is that what this is about? 1101 01:13:42,801 --> 01:13:44,929 - You hear something? 1102 01:13:57,317 --> 01:13:59,402 - Don't make a sound. - It won't see you. 1103 01:14:22,509 --> 01:14:24,386 Every time I look at that tattoo, 1104 01:14:25,554 --> 01:14:26,805 I would think of that night. 1105 01:14:26,847 --> 01:14:29,767 And I would think about how it ended, 1106 01:14:29,808 --> 01:14:33,395 and wonder why it made me feel so bad. 1107 01:14:33,437 --> 01:14:36,231 And then the Volunteer shit started happening and I was, 1108 01:14:37,483 --> 01:14:38,483 and I was, 1109 01:14:39,735 --> 01:14:43,489 I was scared and I just wanted those feelings to go away. 1110 01:14:43,530 --> 01:14:48,411 So I, I fucking got it removed. 1111 01:14:48,453 --> 01:14:49,537 - David. 1112 01:14:49,579 --> 01:14:50,455 David, hey. 1113 01:14:50,497 --> 01:14:52,457 - Not that it helped. 1114 01:14:52,499 --> 01:14:53,499 - Hey, Dave. 1115 01:14:56,503 --> 01:15:00,382 I love you. But you are in your head. 1116 01:15:01,883 --> 01:15:04,052 We were just kids. 1117 01:15:04,094 --> 01:15:07,055 And nobody blamed you for hiding that part of yourself 1118 01:15:07,097 --> 01:15:09,182 when our country started falling apart. 1119 01:15:11,059 --> 01:15:12,560 But I am really 1120 01:15:12,602 --> 01:15:16,356 not the one that you gotta talk to about this. 1121 01:15:18,275 --> 01:15:20,736 - Yeah, yeah, yeah. I know. 1122 01:15:25,658 --> 01:15:27,076 I'm scared. 1123 01:15:27,118 --> 01:15:28,536 - I know. 1124 01:15:32,081 --> 01:15:34,083 - I don't want her to think less of me. 1125 01:15:38,671 --> 01:15:40,631 - David, hey, hey. Hey. 1126 01:15:43,259 --> 01:15:48,098 I am so fuckin' sorry that this whole thing is such a mess 1127 01:15:49,850 --> 01:15:52,561 but we are going to get out of here. 1128 01:15:52,602 --> 01:15:54,146 I swear, okay? 1129 01:15:55,689 --> 01:15:57,524 We're gonna leave tonight. 1130 01:15:57,566 --> 01:15:59,151 Okay? 1131 01:15:59,192 --> 01:16:00,527 As soon as the sun goes down. 1132 01:16:00,569 --> 01:16:02,588 We're not gonna wait on coordinates anymore, all right? 1133 01:16:02,612 --> 01:16:03,363 - Okay. 1134 01:16:03,405 --> 01:16:04,489 - Okay? 1135 01:16:05,866 --> 01:16:07,117 We need to ditch Arjay. 1136 01:16:08,827 --> 01:16:10,579 We need to put the dog down. 1137 01:16:10,620 --> 01:16:14,624 And I need you, David, okay, I need you to stop crying 1138 01:16:16,168 --> 01:16:17,461 and help me, okay? 1139 01:16:19,505 --> 01:16:24,093 Help me, please, convince Zabi and Sarah it's time to go. 1140 01:16:25,761 --> 01:16:26,761 Okay? 1141 01:16:28,514 --> 01:16:29,390 - Come on. - Okay. 1142 01:16:29,432 --> 01:16:31,601 - Come on. Get in, get in. 1143 01:16:33,686 --> 01:16:37,440 Come here. It's okay, it's okay, it's okay. 1144 01:16:38,357 --> 01:16:40,109 It's okay, it's okay. 1145 01:16:40,943 --> 01:16:41,943 It's okay. 1146 01:16:52,122 --> 01:16:53,499 - Zabi. 1147 01:16:54,583 --> 01:16:55,583 - Hey. 1148 01:16:56,585 --> 01:16:58,378 - You stop feeding that piece of shit. 1149 01:16:58,420 --> 01:16:59,981 - Where were you guys? What's going on? 1150 01:17:00,005 --> 01:17:01,632 - We're leaving, tonight. 1151 01:17:02,758 --> 01:17:04,398 Now I know you don't wanna do this, 1152 01:17:04,426 --> 01:17:06,803 but we all have to do things that we don't wanna do. 1153 01:17:06,845 --> 01:17:08,388 So you're gonna go in there 1154 01:17:08,430 --> 01:17:10,557 and take care of your pet project. 1155 01:17:12,601 --> 01:17:13,786 Put a bullet in his fucking head, 1156 01:17:13,810 --> 01:17:16,313 and meet us inside for a group meeting. 1157 01:17:16,355 --> 01:17:17,355 You got it? 1158 01:17:19,566 --> 01:17:20,567 - David. 1159 01:17:21,694 --> 01:17:23,613 - David, come on! 1160 01:17:23,655 --> 01:17:25,365 - David! 1161 01:17:34,457 --> 01:17:35,457 You heard that. 1162 01:17:49,264 --> 01:17:50,264 I'm sorry, I, 1163 01:17:52,726 --> 01:17:54,687 I don't know that I can protect you. 1164 01:18:05,739 --> 01:18:06,740 - I can help you. 1165 01:18:10,536 --> 01:18:11,745 I, I trust you. 1166 01:18:12,830 --> 01:18:13,830 Hey. 1167 01:18:15,916 --> 01:18:19,461 Zabi if you trust me too, I can help you. 1168 01:18:21,673 --> 01:18:25,051 I can, I can show you across the border. 1169 01:18:25,093 --> 01:18:27,113 If you, if you let me go, I can show you across the border. 1170 01:18:27,137 --> 01:18:29,389 I, I know how to get there. 1171 01:18:29,431 --> 01:18:32,350 - I'm sorry. They'll never believe that. 1172 01:18:32,392 --> 01:18:34,311 Jarret will never believe that. 1173 01:18:36,688 --> 01:18:40,567 - You still have to try. 1174 01:18:40,609 --> 01:18:42,819 I wanna see my family again. 1175 01:18:46,573 --> 01:18:49,326 If you don't, he's gonna kill me. 1176 01:18:52,413 --> 01:18:54,832 - There is a simple way not to fuck this up 1177 01:18:54,874 --> 01:18:56,542 and that is to stay put. 1178 01:18:56,584 --> 01:18:58,186 Why do we have to keep having the same conversation 1179 01:18:58,210 --> 01:18:59,420 over and over again? 1180 01:18:59,462 --> 01:19:02,006 - This is not like your other runs. 1181 01:19:02,048 --> 01:19:02,923 This time, it's different. 1182 01:19:02,965 --> 01:19:03,716 - How? 1183 01:19:03,758 --> 01:19:04,884 - Things have changed. 1184 01:19:07,720 --> 01:19:10,681 These aren't just groups of fucking zeros 1185 01:19:10,723 --> 01:19:13,184 going out, looking for a good time, 1186 01:19:13,225 --> 01:19:14,894 calling in a couple of illegals. 1187 01:19:16,270 --> 01:19:19,273 These are organized hunters with assault rifles 1188 01:19:19,315 --> 01:19:20,608 out for blood. 1189 01:19:20,650 --> 01:19:22,252 - Yeah well, things have been escalating for months. 1190 01:19:22,276 --> 01:19:25,864 - We found a group of people yesterday trying to cross. 1191 01:19:27,616 --> 01:19:28,992 They brought them to a field. 1192 01:19:31,370 --> 01:19:32,871 And they beat them to death. 1193 01:19:35,207 --> 01:19:37,834 They tied them with chains to their trucks, 1194 01:19:39,294 --> 01:19:42,881 to drag them around this field for hours. 1195 01:19:44,049 --> 01:19:45,467 They lit their bodies on fire. 1196 01:19:45,509 --> 01:19:47,386 Sarah, they lit their bodies on fire. 1197 01:19:48,637 --> 01:19:49,989 - So you're proving my fucking point. 1198 01:19:50,013 --> 01:19:52,724 We just can't, we can't go running out there like idiots. 1199 01:19:52,766 --> 01:19:54,560 - I had to kick. 1200 01:19:59,732 --> 01:20:00,650 I had to kick a woman's face in 1201 01:20:00,692 --> 01:20:02,402 and I had to like it, Sarah. 1202 01:20:04,862 --> 01:20:05,863 I had to like it. 1203 01:20:09,909 --> 01:20:10,909 I need, 1204 01:20:13,371 --> 01:20:17,625 we need to leave tonight and that is goddamn fucking final. 1205 01:20:17,667 --> 01:20:21,963 - Okay. Okay. Let's just calm down a second, okay? 1206 01:20:23,214 --> 01:20:25,759 We're all gonna figure this out together as a group. 1207 01:20:27,553 --> 01:20:28,554 Now just listen. 1208 01:20:30,514 --> 01:20:31,908 And I know you're not gonna like this, Jared, 1209 01:20:31,932 --> 01:20:35,102 but Gabe, the Volunteer, he wants to help us. 1210 01:20:35,144 --> 01:20:36,895 - Don't even get me started. 1211 01:20:39,898 --> 01:20:43,777 And you? You need to leave. 1212 01:20:43,819 --> 01:20:46,113 David and I have talked, and you're a liability. 1213 01:20:47,781 --> 01:20:50,284 - Jarret says that there are photos of you all over town. 1214 01:20:51,910 --> 01:20:52,953 - From where? 1215 01:20:54,830 --> 01:20:55,831 A checkpoint? 1216 01:20:57,834 --> 01:21:00,128 - I don't know, but you have to leave, Arjay. 1217 01:21:00,962 --> 01:21:01,962 I'm sorry. 1218 01:21:05,175 --> 01:21:06,509 - He is a leech. 1219 01:21:06,551 --> 01:21:08,428 - We are not getting rid of anyone. 1220 01:21:08,470 --> 01:21:09,637 - Yeah, apparently not. 1221 01:21:11,014 --> 01:21:13,284 We can't even get rid of the fucking asshole at the barn 1222 01:21:13,308 --> 01:21:14,642 because he's become your buddy. 1223 01:21:14,684 --> 01:21:15,977 - Jarret! 1224 01:21:16,019 --> 01:21:18,271 - Zabi, who's on? No one's on the radio. 1225 01:21:18,313 --> 01:21:22,108 - Sarah. Sarah, nobody is coming to save us. 1226 01:21:22,150 --> 01:21:23,150 Nobody. 1227 01:21:24,027 --> 01:21:25,863 Can you just wake up? 1228 01:21:29,617 --> 01:21:30,493 - Jarret. 1229 01:21:30,534 --> 01:21:31,786 - Fuck it. 1230 01:21:31,827 --> 01:21:33,829 - Jarret, you wanna plan, I have one. 1231 01:21:35,080 --> 01:21:37,541 Gabe knows how to get us across the border safely. 1232 01:21:37,583 --> 01:21:41,045 He's willing to show us in exchange for letting him go, 1233 01:21:41,086 --> 01:21:46,133 unharmed, which is what we were planning, right? 1234 01:21:46,967 --> 01:21:48,093 That was the original plan. 1235 01:21:49,804 --> 01:21:51,347 He wants to help us. 1236 01:21:51,388 --> 01:21:53,349 This might be our best chance. 1237 01:21:53,390 --> 01:21:55,285 - You can come with us tonight or you can stay 1238 01:21:55,309 --> 01:21:57,979 and you can wait to be dragged out by a fuckin' chain. 1239 01:22:07,030 --> 01:22:11,326 - Is that what you think of me too? 1240 01:22:11,368 --> 01:22:12,869 That I'm a leech. 1241 01:22:15,872 --> 01:22:16,872 - No, 1242 01:22:18,291 --> 01:22:21,044 Arjay, of course not. 1243 01:22:23,129 --> 01:22:25,549 - Everything was fine before you showed up. 1244 01:22:33,724 --> 01:22:35,017 - I don't think that's true. 1245 01:22:36,269 --> 01:22:37,520 But you know what? 1246 01:22:37,562 --> 01:22:39,480 You tell yourself what you need to 1247 01:22:39,522 --> 01:22:40,898 in order to survive this. 1248 01:22:45,278 --> 01:22:46,612 - Arjay. 1249 01:22:57,833 --> 01:22:58,833 Wait. 1250 01:23:00,502 --> 01:23:01,502 Arjay. 1251 01:23:02,462 --> 01:23:05,591 - I'm not going back. - Please, don't ask. 1252 01:23:05,632 --> 01:23:09,219 - Okay but, where are you going to go? 1253 01:23:10,929 --> 01:23:12,264 What are you going to do? 1254 01:23:14,933 --> 01:23:16,894 You don't have to leave. 1255 01:23:16,935 --> 01:23:19,438 You're part of our family now. 1256 01:23:19,479 --> 01:23:22,107 Our fucked up little family. 1257 01:23:22,149 --> 01:23:23,442 - Please, Zahabiya. 1258 01:23:24,610 --> 01:23:26,320 I don't wanna cause anymore trouble. 1259 01:23:26,361 --> 01:23:28,131 I should've never stayed in the first place. 1260 01:23:28,155 --> 01:23:30,116 Please let go of me. 1261 01:23:30,158 --> 01:23:32,285 - I want you to stay, Arjay. 1262 01:23:33,286 --> 01:23:35,121 - I don't deserve your help. 1263 01:23:39,042 --> 01:23:40,042 - Of course you do. 1264 01:23:41,753 --> 01:23:44,005 - I've been nothing but trouble to you and your friends. 1265 01:23:44,047 --> 01:23:44,964 Just let me go. 1266 01:23:45,006 --> 01:23:46,799 - No, I won't. 1267 01:23:47,717 --> 01:23:50,094 I can't let you leave like this. 1268 01:23:52,305 --> 01:23:54,015 Stay. 1269 01:23:54,057 --> 01:23:56,976 You're the only one here who really knows 1270 01:23:57,018 --> 01:23:59,062 what I'm going through. 1271 01:24:03,150 --> 01:24:04,276 - David and I... 1272 01:24:06,528 --> 01:24:08,155 - David and you what? 1273 01:24:09,198 --> 01:24:12,117 - There are things that you do not know. 1274 01:25:39,124 --> 01:25:41,084 - They wouldn't listen. 1275 01:25:44,212 --> 01:25:46,256 I don't think there's any convincing them. 1276 01:25:46,298 --> 01:25:48,133 They don't trust you. 1277 01:25:52,721 --> 01:25:54,014 - Well you can. 1278 01:25:57,642 --> 01:25:59,227 You can trust me. 1279 01:26:00,479 --> 01:26:01,480 - I hope so. 1280 01:26:08,738 --> 01:26:10,156 I'm going to uncuff you, Gabe. 1281 01:26:12,909 --> 01:26:14,702 And I'm asking you to stay put. 1282 01:26:16,621 --> 01:26:19,207 Don't run for the hills the second my back is turned. 1283 01:26:20,374 --> 01:26:23,127 Don't storm the house and catch us off guard. 1284 01:26:24,462 --> 01:26:28,216 If I come back with the group and you're still here waiting 1285 01:26:28,257 --> 01:26:31,636 they'll know that they can trust you. 1286 01:26:32,595 --> 01:26:35,140 I'll know that I can trust you. 1287 01:27:14,055 --> 01:27:16,391 I really hope this isn't the last time I see you. 1288 01:27:42,293 --> 01:27:43,669 Arjay's gone. 1289 01:27:43,711 --> 01:27:44,711 - Good. 1290 01:27:46,380 --> 01:27:48,299 - He doesn't wanna cause any more trouble. 1291 01:27:53,554 --> 01:27:57,224 - I'm guessing you didn't kill the Volunteer? 1292 01:28:00,352 --> 01:28:01,352 - Are you kidding me? 1293 01:28:02,855 --> 01:28:04,315 Of course not. 1294 01:28:04,356 --> 01:28:06,234 - Well then, what are we gonna do, Zabi? 1295 01:28:06,276 --> 01:28:08,778 We can't let him go tonight when we leave. 1296 01:28:08,820 --> 01:28:11,781 He'll just round up the troops and hunt us all down. 1297 01:28:11,823 --> 01:28:13,950 - He won't. I trust him. 1298 01:28:13,992 --> 01:28:16,119 Look, come with me, I'll show you. 1299 01:28:16,161 --> 01:28:18,288 He's not the person that you think he is. 1300 01:28:20,165 --> 01:28:22,542 - Someone has gotta take care of this. 1301 01:28:22,584 --> 01:28:24,169 We have to cover our tracks. 1302 01:28:27,339 --> 01:28:30,884 - Can you even see how this looks right now, David? 1303 01:28:32,344 --> 01:28:36,265 You're holding a gun, and talking about killing someone. 1304 01:28:37,725 --> 01:28:41,562 It's seriously like I don't even know you. 1305 01:28:41,604 --> 01:28:44,982 - Yeah well, it has to be done. 1306 01:28:45,024 --> 01:28:47,068 So I don't know what to tell you. 1307 01:28:48,361 --> 01:28:49,961 Go get Jarret. Tell him to do it. 1308 01:28:55,326 --> 01:28:58,621 - Sarah. I've packed all of your things. 1309 01:29:00,373 --> 01:29:02,291 I would like you to come upstairs. 1310 01:29:16,515 --> 01:29:18,517 I don't know how to do this without you. 1311 01:29:22,229 --> 01:29:24,523 I don't know how to do anything without you. 1312 01:29:27,401 --> 01:29:29,236 - We've helped so many people. 1313 01:29:31,405 --> 01:29:33,508 The one time I try to do it with the people I love the most 1314 01:29:33,532 --> 01:29:34,700 it all gets fucked. 1315 01:29:34,741 --> 01:29:35,741 - I know. 1316 01:29:37,537 --> 01:29:39,163 But I need your help. 1317 01:29:41,332 --> 01:29:44,460 David and Zabi feel safest when you are leading us. 1318 01:29:49,549 --> 01:29:53,428 - Arjay told me about what happened. 1319 01:29:58,349 --> 01:29:59,350 Is it true? 1320 01:30:10,529 --> 01:30:12,448 Is this the first time? 1321 01:30:22,666 --> 01:30:25,127 You, you've always felt this way? 1322 01:30:38,223 --> 01:30:39,224 Why? 1323 01:30:43,438 --> 01:30:47,233 Why have you never talked to me about this? 1324 01:30:48,735 --> 01:30:51,821 I could've, I would've understood, I, 1325 01:30:54,783 --> 01:30:56,576 I would have. 1326 01:31:01,206 --> 01:31:03,208 - You can't understood. 1327 01:31:05,126 --> 01:31:06,503 - I'm branded, David. 1328 01:31:09,507 --> 01:31:10,591 Branded. 1329 01:31:13,052 --> 01:31:15,554 I got marked while you hid. 1330 01:31:18,432 --> 01:31:20,112 You could've had the, you didn't, 1331 01:31:21,268 --> 01:31:23,604 you didn't even have the courage to be yourself 1332 01:31:23,646 --> 01:31:27,608 let alone talk to me about this. 1333 01:31:27,650 --> 01:31:28,710 And meanwhile, we could have been 1334 01:31:28,734 --> 01:31:31,445 going through all of this together. 1335 01:31:35,825 --> 01:31:37,743 - I'm sorry. I'm so sorry. 1336 01:31:39,078 --> 01:31:42,833 - There should've been two letters on our door. 1337 01:31:44,918 --> 01:31:46,878 I went through all of this alone! 1338 01:31:48,964 --> 01:31:51,133 You could have been honest me. 1339 01:31:54,553 --> 01:31:56,596 - You don't understand. 1340 01:31:56,638 --> 01:31:59,099 - You didn't give me a chance to. 1341 01:32:01,935 --> 01:32:04,813 - I've always been alone with this. 1342 01:32:05,939 --> 01:32:07,649 - You didn't have to be. 1343 01:32:08,483 --> 01:32:10,569 You made that choice. 1344 01:32:11,737 --> 01:32:15,074 I didn't have to self-report, send in my census form. 1345 01:32:15,116 --> 01:32:16,576 I could've hid, 1346 01:32:16,617 --> 01:32:19,328 stopped going to mosque, avoid my family. 1347 01:32:20,455 --> 01:32:22,665 But I, I know who I am. 1348 01:32:25,626 --> 01:32:29,422 And even though it's been terrifying, 1349 01:32:29,464 --> 01:32:31,716 even though it has put me through hell, 1350 01:32:38,681 --> 01:32:43,479 if I, if I could go back, 1351 01:32:43,520 --> 01:32:44,730 I would still self-report 1352 01:32:44,771 --> 01:32:47,858 because I am proud of who I am. 1353 01:32:49,067 --> 01:32:50,378 - I'm gonna unplug the radio. 1354 01:32:50,402 --> 01:32:51,882 - Don't you fucking dare. - Sarah. 1355 01:32:52,738 --> 01:32:54,114 Let me do this. 1356 01:32:55,240 --> 01:32:58,327 All you have to do is come with me 1357 01:32:58,368 --> 01:32:59,762 and we can have the life we had before... 1358 01:32:59,786 --> 01:33:01,556 - No, don't touch it. - I promise we can start again. 1359 01:33:01,580 --> 01:33:02,974 We can build a new family, Sarah. 1360 01:33:02,998 --> 01:33:05,167 - I don't want to replace him. 1361 01:33:06,543 --> 01:33:07,628 Okay? 1362 01:33:08,378 --> 01:33:09,378 I don't. 1363 01:33:11,089 --> 01:33:12,358 - I'm gonna unplug it right now. 1364 01:33:12,383 --> 01:33:13,694 - No. No. - Sarah, we need to let go. 1365 01:33:13,718 --> 01:33:14,761 We have to move on! 1366 01:33:19,599 --> 01:33:21,726 Oh my god. Oh my god, oh my god. 1367 01:33:21,768 --> 01:33:24,521 Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god. 1368 01:33:24,562 --> 01:33:26,242 Baby, okay baby, calm down, okay? 1369 01:33:26,272 --> 01:33:28,191 You're making yourself sick, calm down. 1370 01:33:31,569 --> 01:33:34,447 - I've always known that you were different. 1371 01:33:36,658 --> 01:33:39,577 That's why I fell in love with you. 1372 01:33:40,954 --> 01:33:41,954 But, now... 1373 01:33:43,874 --> 01:33:46,502 - Everybody help! 1374 01:33:46,544 --> 01:33:47,562 - I need to get Sarah and Jarret 1375 01:33:47,586 --> 01:33:49,588 and we need to meet at the barn now. 1376 01:33:49,630 --> 01:33:52,091 David, David, do you hear me? 1377 01:33:52,132 --> 01:33:53,926 David, look at me, look at me. 1378 01:33:53,968 --> 01:33:54,843 Look at me! 1379 01:33:54,885 --> 01:33:56,470 - All right. 1380 01:33:58,764 --> 01:34:01,517 - I'm sorry. I know that you're in pain. 1381 01:34:03,727 --> 01:34:06,522 But that man in the barn, he's in pain too. 1382 01:34:07,898 --> 01:34:09,650 And I trust him. 1383 01:34:09,692 --> 01:34:12,903 He has been open and honest with me 1384 01:34:12,945 --> 01:34:14,781 and he is our way out of here. 1385 01:34:19,286 --> 01:34:21,204 I will always love you. 1386 01:34:22,455 --> 01:34:23,455 Always. 1387 01:34:25,250 --> 01:34:28,336 But we have to start over and to do that 1388 01:34:28,378 --> 01:34:31,006 we need to get out of here, now. 1389 01:34:31,047 --> 01:34:32,047 - Help! 1390 01:34:33,633 --> 01:34:34,633 Help! 1391 01:34:38,555 --> 01:34:40,515 It's okay, okay? It's okay. 1392 01:34:40,557 --> 01:34:41,641 It's okay. 1393 01:34:41,683 --> 01:34:42,994 - It's okay. - What's happening? 1394 01:34:43,018 --> 01:34:44,412 - I don't know. I don't know, she just started bleeding. 1395 01:34:44,436 --> 01:34:45,747 - What did you do? - I don't know, I don't know. 1396 01:34:45,771 --> 01:34:47,315 - Honey. - I don't know. 1397 01:34:47,356 --> 01:34:48,834 - I don't know. I don't know. - Okay, hey, look at me. 1398 01:34:48,858 --> 01:34:50,693 Sarah, we're gonna get you cleaned up, 1399 01:34:50,735 --> 01:34:51,611 and get us out of here, all right? 1400 01:34:51,652 --> 01:34:55,323 - We've got to wait, just wait. 1401 01:34:55,364 --> 01:34:56,532 We can't give up now. 1402 01:34:56,574 --> 01:34:58,743 - Sarah, Sarah, it's okay, it's okay. 1403 01:34:58,784 --> 01:35:00,828 Look at me. Look at me, keep your eyes open. 1404 01:35:12,798 --> 01:35:14,675 You've given us everything we need, okay? 1405 01:35:14,717 --> 01:35:16,762 We're gonna help you. 1406 01:35:16,803 --> 01:35:18,722 You don't need to worry anymore. 1407 01:35:18,764 --> 01:35:21,099 I've got you, I've got you. 1408 01:35:23,393 --> 01:35:25,145 It's okay, it's okay. 1409 01:35:29,358 --> 01:35:30,609 David. 1410 01:35:30,651 --> 01:35:31,526 - I got her, I got her, I got her. 1411 01:35:31,568 --> 01:35:32,653 Here, I got her, I got her. 1412 01:35:32,694 --> 01:35:34,571 Be careful. I'll be right behind you. 1413 01:35:49,712 --> 01:35:52,548 David. 1414 01:35:52,590 --> 01:35:54,550 No. 1415 01:36:07,939 --> 01:36:11,234 - David, why don't you give me the gun? 1416 01:36:14,862 --> 01:36:16,155 It's over. 1417 01:36:16,197 --> 01:36:17,658 Okay? It's over. 1418 01:36:19,451 --> 01:36:20,828 Just give me the gun. 1419 01:36:27,876 --> 01:36:28,876 - No! 1420 01:36:46,979 --> 01:36:49,274 Okay, okay, come out here. Time to go. 1421 01:36:49,315 --> 01:36:50,859 - No, I can't go. 1422 01:36:50,900 --> 01:36:52,318 - We're gonna go, come on. 1423 01:36:52,360 --> 01:36:53,360 Come on. 1424 01:37:21,974 --> 01:37:25,144 - Oh god. - Volunteer 9947, check in. 1425 01:37:27,354 --> 01:37:30,983 Volunteer 9947, scanner just picked up multiple shots 1426 01:37:31,025 --> 01:37:32,359 in your zone. 1427 01:37:32,401 --> 01:37:35,905 Multiple shots fired in your zone. 1428 01:37:35,946 --> 01:37:38,073 Volunteer 9947, check in. 1429 01:37:39,325 --> 01:37:42,953 Multiple shots fired in your zone. Copy. 1430 01:37:54,716 --> 01:37:55,716 - Sarah. 1431 01:37:56,968 --> 01:37:57,968 Sarah! 1432 01:37:59,888 --> 01:38:02,516 Oh my god. Oh my god, I told you not to move, baby. 1433 01:38:02,557 --> 01:38:04,810 How did you get up the stairs? 1434 01:38:06,061 --> 01:38:07,813 - There is no baby. 1435 01:38:08,980 --> 01:38:09,980 He's gone. 1436 01:38:11,483 --> 01:38:12,483 - I know. 1437 01:38:13,235 --> 01:38:14,235 I know. 1438 01:38:15,570 --> 01:38:17,572 - Volunteer 9947, gunshots in your zone. 1439 01:38:17,614 --> 01:38:20,868 Repeat, multiple shots fired in your zone. Copy. 1440 01:38:20,910 --> 01:38:24,205 - My head hurts so much 1441 01:38:24,247 --> 01:38:25,873 and I don't know what to do. 1442 01:38:25,915 --> 01:38:26,833 - It's okay. 1443 01:38:26,874 --> 01:38:28,143 I promise you we're gonna fix it 1444 01:38:28,167 --> 01:38:29,228 and we'll make it stop hurting, okay? 1445 01:38:29,252 --> 01:38:30,461 I promise. 1446 01:38:30,503 --> 01:38:31,379 All units to zone 10. 1447 01:38:31,420 --> 01:38:32,839 All available units to zone 10. 1448 01:38:32,880 --> 01:38:35,299 Volunteer 9947, check in. 1449 01:38:38,845 --> 01:38:39,845 - No. 1450 01:38:42,473 --> 01:38:44,183 - Volunteer 9947, I heard 'em too. 1451 01:38:44,225 --> 01:38:46,018 I'm gearing up and ready to go. 1452 01:38:46,060 --> 01:38:47,937 - Copy. - No, Jarr. 1453 01:38:47,979 --> 01:38:50,019 - Yes, yes. I'm gonna buy you some time, okay? 1454 01:38:52,985 --> 01:38:54,796 Now you and Zabi, you're gonna get to the truck, 1455 01:38:54,820 --> 01:38:57,781 and you're gonna drive to the border, 1456 01:38:57,823 --> 01:38:59,825 and you're gonna cross. 1457 01:38:59,867 --> 01:39:01,469 You're gonna find one of the spots 1458 01:39:01,493 --> 01:39:02,929 that you've crossed before 'cause I know you can do it. 1459 01:39:02,953 --> 01:39:05,789 You remember. You remember. 1460 01:39:05,831 --> 01:39:08,000 - What about David? 1461 01:39:08,041 --> 01:39:09,041 - David 1462 01:39:09,960 --> 01:39:11,003 is 1463 01:39:12,629 --> 01:39:13,629 Gone. 1464 01:39:15,007 --> 01:39:16,049 - He's gone. 1465 01:39:17,009 --> 01:39:18,862 But you two are gonna get outta here, okay? 1466 01:39:18,886 --> 01:39:19,845 You just gotta go now. 1467 01:39:19,887 --> 01:39:21,013 - No, no. - Yes. 1468 01:39:21,054 --> 01:39:22,432 I'm gonna find you. 1469 01:39:22,473 --> 01:39:23,659 - No. - I'm gonna find you. 1470 01:39:23,683 --> 01:39:25,143 - I promise, I'll find you. - No. 1471 01:39:25,184 --> 01:39:26,895 - I'm gonna find you. 1472 01:39:28,521 --> 01:39:30,982 Zabi, Zabi, hey, look at me. 1473 01:39:32,317 --> 01:39:33,192 You gotta take care of her. You gotta take care of her. 1474 01:39:33,234 --> 01:39:34,736 You do not come back here. 1475 01:39:34,777 --> 01:39:35,777 - Okay. 1476 01:39:37,155 --> 01:39:38,781 Sarah, let's go. 1477 01:39:38,823 --> 01:39:40,074 - Please come. 1478 01:39:40,116 --> 01:39:41,552 - I love you, okay? - I love you, okay? 1479 01:39:41,576 --> 01:39:42,887 You just gotta go. You gotta go now. 1480 01:39:42,911 --> 01:39:47,040 - Okay. 1481 01:40:20,074 --> 01:40:21,158 - Hey, 9947. 1482 01:40:22,493 --> 01:40:24,162 - 4464, good to meet you, brother. 1483 01:40:24,204 --> 01:40:25,956 - Nice to meet you. 1484 01:40:25,997 --> 01:40:28,124 - I'm Dee, 23487. 1485 01:40:28,166 --> 01:40:29,209 - Hi. 1486 01:40:29,250 --> 01:40:30,603 - Hey, sorry to bug you guys, but uh, 1487 01:40:30,627 --> 01:40:32,671 I'm gonna sweep the area, all right? 1488 01:40:32,712 --> 01:40:34,089 - It's not a disturbance at all. 1489 01:40:34,130 --> 01:40:36,800 I mean, I just, I just appreciate you guys checking in. 1490 01:40:41,513 --> 01:40:43,282 Step on inside, I'll, I'll get my gear. 1491 01:40:43,306 --> 01:40:44,516 - Hey. - Yeah? 1492 01:40:44,557 --> 01:40:46,685 - You said you heard shots, right? 1493 01:40:46,726 --> 01:40:49,145 - Yeah. I, I definitely heard 'em. 1494 01:40:49,187 --> 01:40:50,021 - Well, what direction did they sound like 1495 01:40:50,063 --> 01:40:51,606 they were coming from? 1496 01:40:51,648 --> 01:40:53,776 - Uh, I, I couldn't rightly say. 1497 01:40:53,818 --> 01:40:56,529 I mean, I had the game on pretty loud. 1498 01:40:59,240 --> 01:41:01,158 - Sarah. 1499 01:41:01,200 --> 01:41:03,619 - We know they came from zone 10, right? 1500 01:41:03,661 --> 01:41:05,538 Very few residences around here. 1501 01:41:05,579 --> 01:41:06,807 Shouldn't take long to find 'em. 1502 01:41:06,831 --> 01:41:10,835 - Do you mind if uh, for safety sake, 1503 01:41:10,876 --> 01:41:12,211 if we take a look around? 1504 01:41:13,421 --> 01:41:14,672 - I, I don't mind at all. 1505 01:41:14,714 --> 01:41:15,631 I mean, as long as you don't mind 1506 01:41:15,673 --> 01:41:17,091 my dirty undies laying about. 1507 01:41:17,133 --> 01:41:21,470 Hey, hey, hey, uh, weren't you with us yesterday? 1508 01:41:21,512 --> 01:41:23,139 - Sarah. 1509 01:41:23,180 --> 01:41:24,474 Come on. 1510 01:41:24,516 --> 01:41:27,477 - I know you, you busted that one bitch's teeth, 1511 01:41:27,519 --> 01:41:29,980 clean outta her head. 1512 01:41:30,022 --> 01:41:31,022 - Yeah. 1513 01:41:40,240 --> 01:41:41,840 - Fuckin' miss out on all the fun. 1514 01:41:44,411 --> 01:41:46,663 - Sarah, we have to run, okay? 1515 01:41:46,705 --> 01:41:47,914 - I can't do it. 1516 01:41:47,956 --> 01:41:50,250 - You can do it, you can do it, you can do it. 1517 01:41:50,292 --> 01:41:51,043 - I need help. 1518 01:41:51,084 --> 01:41:54,087 - Okay. 1519 01:41:54,129 --> 01:41:56,841 Ready? One, two, three. 1520 01:42:29,249 --> 01:42:30,477 - Finished sweeping the property. 1521 01:42:30,501 --> 01:42:32,294 We didn't find anything. 1522 01:42:32,336 --> 01:42:35,297 - All right, let's start a larger sweep of the area. 1523 01:42:35,339 --> 01:42:36,965 Check the woods at the perimeter. 1524 01:42:38,175 --> 01:42:41,136 Hey 9947, what you got in that barn? 1525 01:42:41,178 --> 01:42:43,097 - I mean, to be honest fellas, 1526 01:42:43,138 --> 01:42:44,824 it's been a long time since I've been in there. 1527 01:42:44,848 --> 01:42:48,685 You know, the usual stuff, tractor, small propane tanks, 1528 01:42:48,727 --> 01:42:49,727 you know. 1529 01:42:58,363 --> 01:43:01,241 - What the fuck is that? 1530 01:43:03,118 --> 01:43:05,120 - They found Gabe, and David. 1531 01:43:05,161 --> 01:43:07,372 Sarah, we gotta go. 1532 01:43:07,413 --> 01:43:08,540 - No, Jarret. 1533 01:43:13,545 --> 01:43:14,545 - Come on. 1534 01:44:30,333 --> 01:44:32,168 - What's going on? 1535 01:44:32,210 --> 01:44:34,670 Why are we slowing down? 1536 01:44:34,712 --> 01:44:36,297 - There's a checkpoint ahead. 1537 01:44:37,465 --> 01:44:38,549 We might be fucked. 1538 01:44:52,313 --> 01:44:53,313 Holy shit. 1539 01:44:54,440 --> 01:44:55,483 - What? 1540 01:44:55,524 --> 01:44:57,193 - They have Arjay. 1541 01:44:57,235 --> 01:44:59,905 Tied up on the side of the road just to our right. 1542 01:45:15,420 --> 01:45:18,382 - Evening, miss, can I see your papers? 1543 01:45:18,423 --> 01:45:20,300 - Oh, of course. 1544 01:45:20,342 --> 01:45:22,302 I heard the siren. Is everything all right? 1545 01:45:22,344 --> 01:45:24,137 - Everything's fine. Your papers. 1546 01:45:26,306 --> 01:45:27,849 Wait here a minute. 1547 01:45:33,022 --> 01:45:34,022 - Give me the gun. 1548 01:45:37,151 --> 01:45:38,486 When you see your moment, 1549 01:45:38,528 --> 01:45:41,823 grab Arjay and get the fuck outta here. 1550 01:45:51,582 --> 01:45:53,519 - Looks like we got a problem here, Miss Sarah. 1551 01:45:53,543 --> 01:45:55,420 It says here you're female, Caucasian. 1552 01:45:55,461 --> 01:45:57,022 I'll need you to turn around so I can see... 1553 01:45:57,046 --> 01:45:58,524 - Don't come any closer motherfuckers 1554 01:45:58,548 --> 01:45:59,924 or I'll blow his head off. 1555 01:46:00,884 --> 01:46:02,386 - She's armed. 1556 01:46:02,428 --> 01:46:04,430 - Billy, keep an eye on that bitch in the truck. 1557 01:46:04,471 --> 01:46:05,431 - All right, just settle. 1558 01:46:05,472 --> 01:46:07,516 We need to get more men in the area. 1559 01:46:07,558 --> 01:46:08,517 - Let him go. 1560 01:46:08,559 --> 01:46:10,519 - Or what? 1561 01:46:10,561 --> 01:46:12,563 Can I tell you the truth? Can I? 1562 01:46:12,604 --> 01:46:14,523 - Don't move a muscle, bitch. 1563 01:46:18,402 --> 01:46:20,779 What're you lookin' at? Keep your eyes down. 1564 01:46:20,821 --> 01:46:22,406 - Get to the truck. - All right. 1565 01:46:22,448 --> 01:46:26,493 - This is your last chance. Let him go. 1566 01:46:28,454 --> 01:46:30,164 - I shot those little bitches... 1567 01:46:30,205 --> 01:46:32,042 - I said don't look at me. 1568 01:47:08,996 --> 01:47:10,915 - Where's everyone else? 1569 01:47:10,956 --> 01:47:12,666 - They're coming later. 1570 01:47:16,545 --> 01:47:17,755 They'll be right behind us. 1571 01:47:21,550 --> 01:47:22,593 - How will they find us? 1572 01:47:26,555 --> 01:47:29,225 - They just will. 1573 01:47:29,266 --> 01:47:31,268 They, they'll cross too and, 1574 01:47:34,898 --> 01:47:36,108 we'll find each other. 1575 01:47:40,695 --> 01:47:42,322 - How? 1576 01:47:47,119 --> 01:47:50,122 - So, you were saying, native New Yorker? 1577 01:47:50,163 --> 01:47:53,083 - Mm-hmm. Native New Yorker. 1578 01:47:53,125 --> 01:47:54,501 - Brothers and sisters? 1579 01:47:54,543 --> 01:47:55,502 - Three brothers. 1580 01:47:55,544 --> 01:47:56,545 - Three brothers. 1581 01:47:56,586 --> 01:47:58,463 And uh, where do you fall in the line? 1582 01:47:58,505 --> 01:47:59,714 - Yeah, last. 1583 01:47:59,756 --> 01:48:01,550 - The baby. - Yeah. 1584 01:48:06,180 --> 01:48:08,641 I'm glad I waited that whole extra 20 minutes for you. 1585 01:48:08,683 --> 01:48:12,395 - Dude, it was the MTA. 1586 01:48:12,437 --> 01:48:14,248 You're really not gonna ever let this go, are you? 1587 01:48:14,272 --> 01:48:17,692 - If you had been ghosted as many times as I have, 1588 01:48:17,733 --> 01:48:18,985 you wouldn't let it go either. 1589 01:48:19,026 --> 01:48:21,362 - I don't think you wanna compare statistics 1590 01:48:21,404 --> 01:48:22,738 in that area, buddy. 1591 01:48:22,780 --> 01:48:24,490 - Oh yeah? Try me. 1592 01:48:24,532 --> 01:48:27,535 - Let's say, I've been on more dates that didn't show up 1593 01:48:27,577 --> 01:48:28,577 than did. 1594 01:48:31,456 --> 01:48:36,503 Uh, it's just, I'm usually always wearing this. 1595 01:48:39,631 --> 01:48:43,469 So, on a first date, I don't know. 1596 01:48:44,970 --> 01:48:46,573 I'd love to ask the real assholes why they didn't show up, 1597 01:48:46,597 --> 01:48:49,308 but I, I have my theories. 1598 01:48:51,351 --> 01:48:54,354 - I'm sorry, I don't understand. 1599 01:48:54,396 --> 01:48:55,396 - I'm Muslim. 1600 01:48:57,191 --> 01:48:58,525 This is a hijab. 1601 01:48:58,567 --> 01:49:01,445 - Got it. Uh, sorry, I'm an idiot. 1602 01:49:01,487 --> 01:49:02,487 - No. 1603 01:49:03,238 --> 01:49:04,656 - Thank you for telling me that. 1604 01:49:07,452 --> 01:49:08,888 And I'm sorry, I still don't understand. 1605 01:49:08,912 --> 01:49:11,372 You didn't wear this on our first date because? 1606 01:49:12,624 --> 01:49:14,584 - Um I, I don't know. 1607 01:49:15,919 --> 01:49:17,670 It's kind of hard to talk about. 1608 01:49:20,256 --> 01:49:25,261 I guess I, I haven't really felt very safe recently 1609 01:49:26,804 --> 01:49:29,265 with everything that's been going on. 1610 01:49:29,307 --> 01:49:32,644 So, you were a stranger. 1611 01:49:33,561 --> 01:49:34,997 On our first date, I was nervous. 1612 01:49:35,021 --> 01:49:38,484 I, I didn't know what I was walking into. 1613 01:49:38,526 --> 01:49:40,486 You could've been a Volunteer for all I knew. 1614 01:49:40,528 --> 01:49:43,572 - What? Do I look like a volunteer to you? 1615 01:49:43,614 --> 01:49:44,740 - Well. 1616 01:49:45,574 --> 01:49:47,201 - No, come on. 1617 01:49:47,243 --> 01:49:50,329 Med school keeps me way too busy to do any volunteer work. 1618 01:49:50,371 --> 01:49:51,806 Last time I ever volunteered for anything 1619 01:49:51,830 --> 01:49:55,209 I think was um, a bake sale in middle school. 1620 01:49:56,043 --> 01:49:57,711 I made burnt cookies. 1621 01:49:59,171 --> 01:50:00,548 Really, really great recipe. 1622 01:50:00,589 --> 01:50:01,608 I can share it with you if you'd like. 1623 01:50:01,632 --> 01:50:02,383 - Please. 1624 01:50:02,424 --> 01:50:03,424 - Yeah. 1625 01:50:05,761 --> 01:50:07,097 Do you wanna put that on? 1626 01:50:31,621 --> 01:50:32,664 You look, 1627 01:50:35,500 --> 01:50:36,960 so beautiful. 1628 01:50:37,002 --> 01:50:40,798 - That's very sweet but, 1629 01:50:43,676 --> 01:50:48,723 sometimes people look at me and they only see this, 1630 01:50:49,515 --> 01:50:50,850 this one thing. 1631 01:50:52,935 --> 01:50:55,646 Sometimes I know that they don't like me because of it. 1632 01:50:58,733 --> 01:51:01,819 I met you and for a split second I thought 1633 01:51:03,821 --> 01:51:06,574 this would just all be so much easier 1634 01:51:06,616 --> 01:51:11,413 if I wasn't Muslim, which is horrible, but... 1635 01:51:12,873 --> 01:51:13,873 - So you hid it. 1636 01:51:15,626 --> 01:51:19,671 - I thought that I could not hide this part of myself 1637 01:51:19,713 --> 01:51:24,718 but just delay you knowing about it until I felt, 1638 01:51:27,012 --> 01:51:28,012 safe. 1639 01:51:29,014 --> 01:51:31,224 I don't know, it sounds stupid but, 1640 01:51:32,517 --> 01:51:35,062 I, I haven't been wearing it recently. 1641 01:51:38,190 --> 01:51:40,902 - You don't have to hide that part of yourself from me. 1642 01:51:45,406 --> 01:51:48,868 You don't have to hide anything with me. 1643 01:51:52,705 --> 01:51:53,705 - Okay. 1644 01:51:54,832 --> 01:51:55,833 Thank you. 1645 01:51:57,502 --> 01:51:58,502 I won't. 1646 01:51:59,587 --> 01:52:02,048 - Because uh, I'd like to keep seeing you, 1647 01:52:03,549 --> 01:52:05,885 if that's something that's interesting to you. 1648 01:52:06,761 --> 01:52:08,513 - Are you sure? 1649 01:52:08,554 --> 01:52:09,890 Times are changing. 1650 01:52:11,058 --> 01:52:13,977 People will look at us, my parents included. 1651 01:52:14,019 --> 01:52:15,437 - Fuck 'em. 1652 01:52:16,397 --> 01:52:17,815 Not your parents, of course, no. 1653 01:52:17,856 --> 01:52:19,900 I will win them over easy enough. 1654 01:52:19,942 --> 01:52:21,694 - Oh yeah? Are you ready to convert? 1655 01:52:21,735 --> 01:52:24,071 - Oh, easy. One step at a time. 1656 01:52:25,406 --> 01:52:29,743 - Okay, then, hold my hand. 1657 01:54:04,591 --> 01:54:06,968 This is my country, my damn country. 1658 01:54:07,010 --> 01:54:09,095 Give me my country, you can keep the rest. 1659 01:54:09,137 --> 01:54:11,807 This is my country, my damn country. 1660 01:54:11,848 --> 01:54:16,854 And it don't mean a thing if it don't past the test. 1661 01:54:19,232 --> 01:54:21,067 I'm drawn like a moth to the neon lights 1662 01:54:21,108 --> 01:54:23,903 I need a bucket of beer and someone to fight. 1663 01:54:23,945 --> 01:54:26,239 Don't call yourself country if your music is shitty. 1664 01:54:26,280 --> 01:54:28,950 Or this Carolina boy'll take you down to Fist City. 1665 01:54:28,991 --> 01:54:31,327 You know who you are, I ain't gonna name names. 1666 01:54:31,369 --> 01:54:32,888 Just keep your hands off my country. 1667 01:54:32,912 --> 01:54:34,139 And go back from where ya came. 1668 01:54:34,163 --> 01:54:36,499 This is my country, my damn country. 1669 01:54:36,541 --> 01:54:39,001 Give me my country, you can keep the rest. 1670 01:54:39,043 --> 01:54:41,462 This is my country, my damn country. 1671 01:54:41,504 --> 01:54:44,341 And it don't mean a thing if it don't pass the test. 1672 01:54:44,383 --> 01:54:46,718 If you can't sing along to Tear In My Beer. 1673 01:54:46,760 --> 01:54:47,886 Then don't forget your coat. 1674 01:54:47,928 --> 01:54:51,723 And get the fuck outta here 114172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.