Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,240 --> 00:01:27,320
Stop.
2
00:01:30,040 --> 00:01:31,080
Let's go.
3
00:01:33,240 --> 00:01:35,600
But first, we cross
to court reporter Ben tan,
4
00:01:35,640 --> 00:01:37,680
who's outside the
parramatta supreme court
5
00:01:37,720 --> 00:01:39,400
for the first day
of a murder trial
6
00:01:39,440 --> 00:01:41,760
that not everyone
agrees is a murder.
7
00:01:41,800 --> 00:01:42,960
Good morning to you, Ben.
8
00:01:43,000 --> 00:01:44,120
That's right, Lexie,
9
00:01:44,160 --> 00:01:45,800
legal opinion is
fiercely divided
10
00:01:45,840 --> 00:01:48,520
on whether the charges
against Kate Lawson
11
00:01:48,560 --> 00:01:51,000
should have made it
through the committal process,
12
00:01:51,040 --> 00:01:53,840
with some academics
and even a retired judge
13
00:01:53,880 --> 00:01:56,120
claiming the case has no merit.
14
00:01:56,160 --> 00:01:58,840
And Ben, I believe the
family are also divided.
15
00:01:58,880 --> 00:02:02,400
They are, Lexie, and they've been
very public in their disagreements.
16
00:02:23,280 --> 00:02:26,960
Photographic artist, Kate
Lawson, accused of killing her niece,
17
00:02:27,000 --> 00:02:30,680
has been in custody since
breaching her bail conditions last year.
18
00:02:30,720 --> 00:02:33,000
Her defence argue
that without a body,
19
00:02:33,040 --> 00:02:34,760
the prosecution cannot prove
20
00:02:34,800 --> 00:02:39,000
beyond a reasonable doubt that
14-year-old Claire Spears is dead.
21
00:02:39,040 --> 00:02:41,000
The case, which has
shocked the nation,
22
00:02:41,040 --> 00:02:42,560
will go to trial this week,
23
00:02:42,600 --> 00:02:45,160
with a jury set to
be sworn in today.
24
00:02:46,320 --> 00:02:48,380
Mr Spears, any comment?
Can you provide any comment to us?
25
00:02:48,400 --> 00:02:50,480
Mr Spears, will you
put your faith in a jury?
26
00:02:51,240 --> 00:02:52,680
What I believe is that a jury
27
00:02:52,720 --> 00:02:55,280
will find that my daughter
was an innocent teenager
28
00:02:55,320 --> 00:02:56,720
who was in the wrong hands.
29
00:03:31,400 --> 00:03:33,120
Could I just
get your bag, please?
30
00:03:34,360 --> 00:03:35,400
Thanks.
31
00:03:39,040 --> 00:03:41,120
Your t-shirt. You can't
wear that in court, sir.
32
00:03:48,600 --> 00:03:50,080
Ok, go through.
33
00:03:58,920 --> 00:04:00,200
Mr Colby.
34
00:04:04,440 --> 00:04:05,640
Thank you, sheriff.
35
00:04:18,360 --> 00:04:19,640
Good morning. Good morning.
36
00:04:21,680 --> 00:04:23,360
Good morning, Kate. Morning.
37
00:04:23,400 --> 00:04:25,640
Pastries, from your sister.
38
00:04:27,440 --> 00:04:28,680
Did you bring my...
39
00:04:28,720 --> 00:04:30,120
I did. Right here.
40
00:04:33,880 --> 00:04:38,040
Might I suggest, this is a slightly
more jury-friendly shade, you know?
41
00:04:38,960 --> 00:04:41,880
Anyway, have a
pastry, then take these.
42
00:04:41,920 --> 00:04:42,960
They'll help.
43
00:04:45,720 --> 00:04:46,980
They've already
given me my meds.
44
00:04:47,000 --> 00:04:48,000
Who's they?
45
00:04:48,880 --> 00:04:50,280
The prison psychiatrist.
46
00:04:50,840 --> 00:04:51,960
And you've taken them?
47
00:04:52,680 --> 00:04:53,960
'Cause last report,
48
00:04:54,000 --> 00:04:57,440
I had mentioned
something about self-harm.
49
00:04:58,320 --> 00:05:00,240
Do I need to worry?
How are you feeling?
50
00:05:00,280 --> 00:05:02,120
They've put me in
with child murderers
51
00:05:02,160 --> 00:05:03,480
for my own protection.
52
00:05:04,360 --> 00:05:06,800
Being depressed is a pretty
normal response to that.
53
00:05:07,560 --> 00:05:08,600
Fair enough.
54
00:05:09,680 --> 00:05:11,440
Anyway, these are
just beta-blockers.
55
00:05:11,480 --> 00:05:14,080
They'll... they'll keep you
calm in the dock, you know?
56
00:05:15,320 --> 00:05:17,440
They're my son's pills.
They're for stage fright.
57
00:05:17,480 --> 00:05:18,800
I don't want them.
58
00:05:20,560 --> 00:05:22,000
Ezekiel, are you sure that
59
00:05:22,040 --> 00:05:24,160
they're not going to bring
up what we spoke about?
60
00:05:24,200 --> 00:05:26,040
Don't worry, Kate.
We've dealt with that.
61
00:05:26,080 --> 00:05:27,600
Put it out of your mind now.
62
00:05:29,080 --> 00:05:30,720
Kate, listen to me.
63
00:05:31,760 --> 00:05:33,160
From here on,
64
00:05:33,200 --> 00:05:37,760
the most important thing is
how you appear to the jury.
65
00:05:37,800 --> 00:05:39,360
Your look, your behaviour...
66
00:05:39,400 --> 00:05:40,640
But this is my look.
67
00:05:42,400 --> 00:05:43,560
This is...
68
00:05:43,600 --> 00:05:45,420
This is my behaviour.
They'll be watching you.
69
00:05:45,440 --> 00:05:47,320
They'll be forming opinions.
70
00:05:48,560 --> 00:05:53,000
Show emotion, that's fine,
but above all, no histrionics.
71
00:05:53,040 --> 00:05:54,280
Do you understand?
72
00:05:58,520 --> 00:05:59,560
Boo.
73
00:06:05,520 --> 00:06:07,040
I just wish she'd come back.
74
00:06:07,920 --> 00:06:09,160
Well, we all wish that.
75
00:06:10,680 --> 00:06:11,800
But Kate.
76
00:06:13,720 --> 00:06:16,080
The jury is everything.
77
00:06:26,480 --> 00:06:28,360
Would the
defendant please stand?
78
00:06:31,880 --> 00:06:33,600
Kate Dawson, you are indicted
79
00:06:33,640 --> 00:06:38,000
by that name that you,
on 14 September 2019,
80
00:06:38,040 --> 00:06:40,680
at castlecrag, in the
state of new south wales,
81
00:06:40,720 --> 00:06:43,080
did murder Claire Spears.
82
00:06:43,120 --> 00:06:45,920
How say you? Are
you guilty or not guilty?
83
00:06:45,960 --> 00:06:47,160
Not guilty.
84
00:06:52,760 --> 00:06:54,880
Members of the jury panel,
if your number's drawn,
85
00:06:54,920 --> 00:06:57,160
please stand and make
your way to the jury box,
86
00:06:57,200 --> 00:06:59,560
and if challenged,
please return to your seat.
87
00:07:02,520 --> 00:07:05,200
6-1-1-0-8.
88
00:07:18,960 --> 00:07:20,800
6-1-2-5-4.
89
00:07:30,360 --> 00:07:31,520
Challenge.
90
00:07:32,400 --> 00:07:34,400
If you could return to
your seat please, madam.
91
00:07:37,320 --> 00:07:39,680
6-1-2-1-6.
92
00:07:48,880 --> 00:07:51,160
6-1-1-1-3.
93
00:07:53,520 --> 00:07:55,600
6-1-0-4-5.
94
00:07:55,640 --> 00:07:57,360
6-1-2-3-3.
95
00:07:57,400 --> 00:07:59,200
6-1-0-7-9.
96
00:08:04,440 --> 00:08:06,280
6-1-1-2-9.
97
00:08:10,480 --> 00:08:11,600
Challenge.
98
00:08:13,080 --> 00:08:14,800
You're excused from
the court, madam.
99
00:08:17,280 --> 00:08:19,320
6-1-0-2-2.
100
00:08:22,080 --> 00:08:23,440
Number 0-2-2?
101
00:08:26,920 --> 00:08:28,040
Fuck.
102
00:08:34,600 --> 00:08:35,760
Challenge.
103
00:08:35,800 --> 00:08:37,160
You have no further challenges,
104
00:08:37,200 --> 00:08:39,340
unless you're making a challenge
with cause, madam crown.
105
00:08:39,360 --> 00:08:41,160
His t-shirt, your hon our.
106
00:08:41,200 --> 00:08:43,360
Yeah, sorry, I forgot
the t-shirt said that.
107
00:08:43,400 --> 00:08:45,420
That's why I turned it
inside out before I came in.
108
00:08:45,440 --> 00:08:47,040
I see. Thank you for explaining.
109
00:08:47,080 --> 00:08:48,880
Are you willing to
respect the decorum
110
00:08:48,920 --> 00:08:50,200
of the court in this trial?
111
00:08:50,880 --> 00:08:52,000
Yes, sir.
112
00:08:52,040 --> 00:08:53,120
Thank you.
113
00:08:53,160 --> 00:08:54,320
Join the jury.
114
00:08:59,120 --> 00:09:01,200
6-1-0-7-2.
115
00:09:05,080 --> 00:09:07,380
I thought that he said they
were only going to choose 12?
116
00:09:07,400 --> 00:09:09,100
They said there'd be
two additional jurors,
117
00:09:09,120 --> 00:09:11,040
just in case the trial
takes a few months.
118
00:09:13,600 --> 00:09:15,680
6-1-0-1-7.
119
00:09:25,840 --> 00:09:27,160
Number 0-1-7?
120
00:09:40,720 --> 00:09:43,960
For those of you who are
taking the affirmation, please rise.
121
00:09:48,920 --> 00:09:51,600
Do you solemnly
and sincerely declare
122
00:09:51,640 --> 00:09:54,120
and affirm that you
will give a true verdict,
123
00:09:54,160 --> 00:09:55,760
according to the evidence?
124
00:09:55,800 --> 00:09:58,280
If so, please say 'i do.'
125
00:09:58,320 --> 00:09:59,480
I do.
126
00:10:17,000 --> 00:10:19,800
How do you know whether to
take an oath or an affirmation?
127
00:10:20,760 --> 00:10:23,640
People who are not christians
don't take an oath on the Bible.
128
00:10:24,440 --> 00:10:25,840
And it's binding, regardless.
129
00:10:26,680 --> 00:10:28,200
Sorry. Excuse me, sorry.
130
00:10:28,840 --> 00:10:30,000
Sorry.
131
00:10:30,040 --> 00:10:32,120
Do you know, if
there is 14 of us,
132
00:10:32,160 --> 00:10:34,640
do we all have to stay
until the end of the trial?
133
00:10:34,680 --> 00:10:36,320
No idea. Well, we do.
134
00:10:37,280 --> 00:10:39,520
If there are still
14 at the end,
135
00:10:39,560 --> 00:10:42,520
then we each take a ballot
to see which 12 get to vote.
136
00:10:42,560 --> 00:10:44,740
Does anyone know if we can
use phones during the trial?
137
00:10:44,760 --> 00:10:46,400
Says no in the
information booklet.
138
00:10:47,240 --> 00:10:48,520
I've got a business to run.
139
00:10:48,560 --> 00:10:51,560
Well, who knows? Maybe she'll
just turn up halfway through the trial.
140
00:10:54,160 --> 00:10:57,000
They never found
her body, right?
141
00:10:58,200 --> 00:11:01,800
Oh, should we
introduce ourselves?
142
00:11:01,840 --> 00:11:04,520
Trevor. We can stay anonymous.
143
00:11:04,560 --> 00:11:05,880
Isn't that what they said?
144
00:11:05,920 --> 00:11:07,120
Yeah.
145
00:11:07,160 --> 00:11:08,480
Maybe we should stay anonymous.
146
00:11:09,720 --> 00:11:11,160
We don't have to give surnames.
147
00:11:11,200 --> 00:11:12,200
Mm.
148
00:11:12,920 --> 00:11:14,320
Well, it's up to the group.
149
00:11:15,240 --> 00:11:17,080
Well, we're humans, not numbers.
150
00:11:18,160 --> 00:11:19,280
I'm Vanessa.
151
00:11:21,440 --> 00:11:22,520
Simon.
152
00:11:23,920 --> 00:11:25,000
Margaret.
153
00:11:26,160 --> 00:11:27,280
Peter.
154
00:11:28,640 --> 00:11:29,800
I'm corrie.
155
00:11:30,480 --> 00:11:31,680
I'm garry.
156
00:11:31,720 --> 00:11:34,360
Hey, you look familiar.
You're not from glebe, are you?
157
00:11:35,000 --> 00:11:36,080
Parramatta.
158
00:11:37,320 --> 00:11:39,200
Alexi. Hi.
159
00:11:40,000 --> 00:11:41,120
Farrad.
160
00:11:41,960 --> 00:11:43,280
Jarrod. Hey.
161
00:11:43,320 --> 00:11:44,640
Farrad and jarrod.
162
00:11:45,600 --> 00:11:46,840
My name's Lily.
163
00:11:47,560 --> 00:11:48,960
I don't want to give my name.
164
00:11:50,280 --> 00:11:52,680
Can we just call
you number eight?
165
00:11:54,120 --> 00:11:55,280
Suits me.
166
00:11:55,320 --> 00:11:56,840
Mel. Hi.
167
00:12:00,000 --> 00:12:01,920
Georgina. Hi.
168
00:12:01,960 --> 00:12:04,560
Anyone else feel like
they're at a 12-step meeting?
169
00:12:06,520 --> 00:12:08,260
At least we're getting
paid for it, though.
170
00:12:08,280 --> 00:12:09,880
106 bucks and change a day.
171
00:12:09,920 --> 00:12:11,520
It costs me ten times that.
172
00:12:12,440 --> 00:12:15,720
Maybe we should just
go over the rules again.
173
00:12:20,920 --> 00:12:24,080
So we can't make any
inquiries outside the courtroom,
174
00:12:24,120 --> 00:12:26,000
which means we
can't Google anything,
175
00:12:26,040 --> 00:12:28,620
read any media coverage on the
case, visit the scene of the crime...
176
00:12:28,640 --> 00:12:30,120
How do they police that?
177
00:12:30,160 --> 00:12:32,440
I don't know but it says
here it's a criminal of fence,
178
00:12:32,480 --> 00:12:34,160
so I probably wouldn't do it.
179
00:12:35,000 --> 00:12:37,280
And it's the
responsibility of jurors
180
00:12:37,320 --> 00:12:39,600
to report misconduct
of another jury member.
181
00:12:39,640 --> 00:12:40,720
Like what?
182
00:12:40,760 --> 00:12:44,320
That's if we find out someone's been
looking up the case on the Internet.
183
00:12:45,040 --> 00:12:47,720
Or if we're discussing
it with the media.
184
00:12:47,760 --> 00:12:50,560
So any volunteers
to be jury foreman?
185
00:12:51,280 --> 00:12:52,320
Foreperson.
186
00:12:54,320 --> 00:12:55,520
I'll do it.
187
00:12:55,560 --> 00:12:56,880
Anyone else?
188
00:12:56,920 --> 00:12:58,680
I'm happy to do it too.
189
00:12:58,720 --> 00:13:00,560
Too slow. You snooze, you lose.
190
00:13:00,600 --> 00:13:02,400
There are two
takers. We'll vote.
191
00:13:02,440 --> 00:13:05,320
All in favour of
corrie, wasn't it?
192
00:13:05,360 --> 00:13:07,000
Corrie, yeah. Say aye.
193
00:13:07,040 --> 00:13:08,360
Aye. Aye.
194
00:13:08,400 --> 00:13:09,800
Aye. Aye.
195
00:13:09,840 --> 00:13:10,920
She's got it.
196
00:13:10,960 --> 00:13:13,020
It's cool. If you'd like
to do it, you should do it.
197
00:13:13,040 --> 00:13:14,600
You had your hand up first.
198
00:13:14,640 --> 00:13:16,680
I was only offering
you a way out.
199
00:14:24,800 --> 00:14:27,280
Jamie, we're home!
200
00:14:29,400 --> 00:14:30,800
Hello.
201
00:14:31,440 --> 00:14:32,640
Dad. Dad.
202
00:14:32,680 --> 00:14:33,800
Oh, hey!
203
00:14:33,840 --> 00:14:35,460
Oh, my goodness, there's
way too much love in this room.
204
00:14:35,480 --> 00:14:37,760
Argh. Just get off me,
you little monsters. Get off.
205
00:14:37,800 --> 00:14:39,280
Alice, go start
your piano practice.
206
00:14:39,320 --> 00:14:41,280
I'll come help you in a
sec. Ok? Come on, boys.
207
00:14:41,960 --> 00:14:43,240
Come and play mine craft.
208
00:14:43,280 --> 00:14:44,720
Hey. Hey.
209
00:14:44,760 --> 00:14:45,880
What's for dinner?
210
00:14:45,920 --> 00:14:47,360
Chicken and salad.
211
00:14:48,880 --> 00:14:51,920
Oh, how was the jury duty
thing? Did you get out of it?
212
00:14:51,960 --> 00:14:53,040
Yeah.
213
00:14:53,720 --> 00:14:54,840
They let you off?
214
00:14:54,880 --> 00:14:56,000
Yep.
215
00:14:56,040 --> 00:14:57,680
Great work, George.
216
00:14:58,480 --> 00:14:59,800
Did you wear what I suggested?
217
00:14:59,840 --> 00:15:01,640
Yeah, I looked like a hooker.
218
00:15:36,480 --> 00:15:38,520
Stop. Stop. Stop.
219
00:15:43,880 --> 00:15:44,960
You ok?
220
00:15:48,160 --> 00:15:49,760
I hate this house.
221
00:15:56,040 --> 00:15:57,760
I need to get rid of it.
222
00:16:13,880 --> 00:16:16,200
Hey, Alexi, I
know it's your weekend,
223
00:16:16,240 --> 00:16:17,600
but Dan has a few days off
224
00:16:17,640 --> 00:16:19,600
and we're thinking of
taking the girls camping.
225
00:16:19,640 --> 00:16:23,000
So if we could do a handover
tomorrow instead, that'd be great.
226
00:16:23,040 --> 00:16:24,320
Let me know.
227
00:16:40,800 --> 00:16:42,400
Nice of you to show up, bro.
228
00:16:43,440 --> 00:16:45,160
Told you, I've got jury duty.
229
00:16:45,840 --> 00:16:47,280
What excuse did you give 'em?
230
00:16:48,200 --> 00:16:49,280
None.
231
00:16:49,920 --> 00:16:51,000
Sorry?
232
00:16:52,000 --> 00:16:53,320
I'm on the jury.
233
00:16:54,480 --> 00:16:58,360
What, so I'm working my
balls off doing two jobs,
234
00:16:58,400 --> 00:17:01,440
and you're swanning around,
calling yourself the ceo?
235
00:17:01,480 --> 00:17:03,360
Fuck that.
236
00:17:03,400 --> 00:17:05,460
Does Helen know you're
sitting here getting pissed?
237
00:17:05,480 --> 00:17:07,520
I might be a little
bit pissed, alright,
238
00:17:07,560 --> 00:17:09,200
but someone's gotta
do the paperwork.
239
00:17:09,240 --> 00:17:12,480
Someone's gotta do this, or
we might spook the buyers.
240
00:17:12,520 --> 00:17:14,640
Yeah, yeah, yeah, yeah.
We'll be ready, don't worry.
241
00:17:18,680 --> 00:17:20,720
Alright, this can wait.
I'm taking you home.
242
00:17:24,360 --> 00:17:26,920
New south wales police
have issued an Amber alert
243
00:17:26,960 --> 00:17:28,800
for a 14-year-old schoolgirl,
244
00:17:28,840 --> 00:17:31,320
missing from Sydney's
northern suburbs.
245
00:17:31,360 --> 00:17:33,480
Claire Spears, a border
246
00:17:33,520 --> 00:17:35,800
at the exclusive
Norwich ladies college
247
00:17:35,840 --> 00:17:38,480
was last seen by her aunt.
248
00:17:38,520 --> 00:17:40,920
Police are appealing
for public assistance
249
00:17:40,960 --> 00:17:44,640
to locate a 14-year-old schoolgirl
missing on Sydney's north shore.
250
00:17:45,440 --> 00:17:46,840
Claire Spears was...
251
00:17:46,880 --> 00:17:48,300
Are not you meant to be
not watching any of this?
252
00:17:48,320 --> 00:17:49,320
Shh.
253
00:17:49,960 --> 00:17:51,700
Police have
made a shock breakthrough
254
00:17:51,720 --> 00:17:53,520
in the Claire Spears case,
255
00:17:53,560 --> 00:17:57,320
today arresting her aunt
after a six-week investigation
256
00:17:57,360 --> 00:17:58,920
into the schoolgirl's
disappearance.
257
00:17:58,960 --> 00:18:00,560
Claire, if you're
listening to this
258
00:18:00,600 --> 00:18:03,160
we just want you to come
home safely, sweetheart.
259
00:18:04,120 --> 00:18:05,120
We love you.
260
00:18:08,560 --> 00:18:10,640
This is what mum
doesn't want you to see.
261
00:18:14,160 --> 00:18:17,720
5pm and she hasn't
moved since breakfast.
262
00:18:17,760 --> 00:18:18,840
What are you doing?
263
00:18:18,880 --> 00:18:20,720
Prepping for family therapy.
264
00:18:20,760 --> 00:18:22,880
Oh, don't be a bitch.
265
00:18:24,920 --> 00:18:26,440
I know, right?
266
00:18:27,040 --> 00:18:28,040
It's pathetic.
267
00:18:48,480 --> 00:18:51,480
Do you ever feel
she's still out there,
268
00:18:51,520 --> 00:18:54,880
watching this whole
fucking circus?
269
00:19:00,760 --> 00:19:01,760
Maybe.
270
00:19:36,840 --> 00:19:38,020
I got selected for jury duty.
271
00:19:38,040 --> 00:19:39,200
Oh, that's great. Yeah.
272
00:19:39,240 --> 00:19:41,640
Anyway, I took my jury
duty form to student services,
273
00:19:41,680 --> 00:19:43,680
and they said I had to
let all my lecturers know.
274
00:19:45,400 --> 00:19:47,280
Good to know
you're on jury duty.
275
00:19:47,320 --> 00:19:49,200
Now I know you're
on the electoral roll.
276
00:19:49,240 --> 00:19:52,000
Is this the Kate
Lawson trial? Yeah.
277
00:19:52,040 --> 00:19:54,040
Ooh! When does it start?
278
00:19:54,080 --> 00:19:55,120
Today.
279
00:19:55,160 --> 00:19:57,800
And this won't stop you
coming to my night classes?
280
00:19:57,840 --> 00:19:59,720
Night? Two nights a week,
281
00:19:59,760 --> 00:20:01,480
that's how the
part-timers do the course
282
00:20:01,520 --> 00:20:02,620
when they're working full time.
283
00:20:02,640 --> 00:20:04,040
Well, what if I can't?
284
00:20:04,080 --> 00:20:06,280
You have won the
Stewart scholarship.
285
00:20:07,160 --> 00:20:08,960
Jarrod, that's a privilege.
286
00:20:09,000 --> 00:20:11,880
I'm not, not motivated,
I just... Ok, great.
287
00:20:11,920 --> 00:20:13,680
Let me put it like this, then.
288
00:20:14,360 --> 00:20:18,760
There has been a history of
kids like you letting me down,
289
00:20:18,800 --> 00:20:20,680
it is pretty disappointing.
290
00:20:20,720 --> 00:20:22,440
My tolerance level is this high.
291
00:20:24,200 --> 00:20:25,760
You can still buck the trend.
292
00:20:28,560 --> 00:20:31,200
Today marks
the first day of proceedings
293
00:20:31,240 --> 00:20:33,520
in the controversial
trial of Kate Lawson,
294
00:20:33,560 --> 00:20:36,760
which is expected to
last ten weeks or more.
295
00:20:36,800 --> 00:20:39,360
One high court
justice has slammed...
296
00:20:39,400 --> 00:20:42,200
Yeah. So I'm trying to line
up one of the school mums
297
00:20:42,240 --> 00:20:43,360
for the pick-up,
298
00:20:43,400 --> 00:20:47,400
but I just can't ask them to do
it for weeks on end, you know.
299
00:20:47,440 --> 00:20:49,400
Well, I don't have
enough brownie points.
300
00:20:52,000 --> 00:20:53,000
Yeah.
301
00:20:59,440 --> 00:21:00,440
Hey?
302
00:21:01,440 --> 00:21:02,600
What if I just don't turn up?
303
00:21:03,840 --> 00:21:04,920
They've got extras.
304
00:21:04,960 --> 00:21:06,880
Quick, before a
bus rams my arse.
305
00:21:06,920 --> 00:21:08,220
You know, you can just
drive us to the beach.
306
00:21:08,240 --> 00:21:10,760
We can swim. Sunbake?
307
00:21:11,440 --> 00:21:13,600
Get the fuck out
of my car, bitch.
308
00:21:28,600 --> 00:21:30,920
Seriously, what are they
going to do if I'm a no-show?
309
00:21:30,960 --> 00:21:32,000
They'll fine you.
310
00:21:32,760 --> 00:21:33,760
We can't afford it.
311
00:21:38,120 --> 00:21:40,000
Yeah. No, that... it's fine.
312
00:21:40,040 --> 00:21:42,360
Just sit them in front of the
telly and give them a snack
313
00:21:42,400 --> 00:21:44,000
and some homework and...
314
00:21:46,600 --> 00:21:48,800
Honestly, Gabby, I
can't thank you enough.
315
00:22:01,160 --> 00:22:02,960
Alright. Thanks, Gabby.
316
00:22:05,200 --> 00:22:06,480
Slightly different vibe today.
317
00:22:08,320 --> 00:22:10,520
You were hoping they
weren't going to pick you, right?
318
00:22:11,480 --> 00:22:15,720
Yeah, well, bummer for you.
They don't mind a hot mess.
319
00:22:19,640 --> 00:22:20,940
First day of the trial.
320
00:22:20,960 --> 00:22:21,960
Hi. Hey.
321
00:22:22,000 --> 00:22:24,160
...Kate Lawson's defence team.
322
00:22:24,200 --> 00:22:25,400
When asked to plead
323
00:22:25,440 --> 00:22:28,040
by supreme court
judge, justice muir,
324
00:22:28,080 --> 00:22:31,000
Kate Lawson gave
a firm "not guilty."
325
00:22:31,040 --> 00:22:33,560
The artist, whose
provocative photographs
326
00:22:33,600 --> 00:22:36,960
of her 14-year-old niece
haunt these proceedings,
327
00:22:37,000 --> 00:22:39,960
stood silent in the dock
while the jury was sworn in
328
00:22:40,000 --> 00:22:42,640
for what is expected
to be a two-month trial.
329
00:22:49,880 --> 00:22:52,080
Morning, bloom.
Don't fuck it up.
330
00:22:52,120 --> 00:22:53,640
Fuck you too, Colby.
331
00:22:58,360 --> 00:22:59,600
You don't have to be here.
332
00:22:59,640 --> 00:23:01,200
We're not going to
call you for weeks.
333
00:23:02,400 --> 00:23:04,600
I can't be anywhere else.
334
00:23:05,560 --> 00:23:06,640
Ok.
335
00:23:16,240 --> 00:23:17,920
Would the defendant please rise?
336
00:23:43,560 --> 00:23:47,640
Claire Spears was 14 years
old when she was murdered
337
00:23:47,680 --> 00:23:48,880
by Kate Lawson...
338
00:23:51,160 --> 00:23:52,160
...And her body dumped.
339
00:23:53,760 --> 00:23:56,040
She was strangled
with her own school tie.
340
00:23:58,200 --> 00:24:02,600
We know from Claire's social
media that she was a bright young girl,
341
00:24:03,840 --> 00:24:06,520
blossoming with
life and talent...
342
00:24:07,240 --> 00:24:08,880
...Vibrant, beautiful,
343
00:24:10,120 --> 00:24:13,320
embracing the
promise of her future.
344
00:24:14,120 --> 00:24:15,720
But all of this was taken away.
345
00:24:18,240 --> 00:24:20,880
She was seduced
into sexual role-playing,
346
00:24:20,920 --> 00:24:24,960
becoming an object of obsession
in Kate Lawson's artwork.
347
00:24:25,000 --> 00:24:30,160
Artwork that graphically depicts
an adult grooming, exploiting
348
00:24:30,200 --> 00:24:35,280
and ultimately murdering a child
that Kate had the duty to protect.
349
00:24:37,400 --> 00:24:38,880
We will show evidence
350
00:24:38,920 --> 00:24:43,080
that Kate Lawson dragged
Claire's dead body through the bush
351
00:24:43,120 --> 00:24:45,000
and dumped her
in Sydney harbour.
352
00:24:45,680 --> 00:24:48,760
It's the only reasonable
explanation to fit the facts.
353
00:24:49,720 --> 00:24:53,720
Claire was loved by her
family, adored by her friends,
354
00:24:53,760 --> 00:24:56,600
followed by a dedicated
online community
355
00:24:56,640 --> 00:24:59,560
all who threw their hearts into
searching for the missing girl.
356
00:25:00,200 --> 00:25:02,560
And while her loved
ones looked for her,
357
00:25:02,600 --> 00:25:05,960
Kate Lawson covered her tracks.
358
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
Conscious of her own guilt,
359
00:25:08,040 --> 00:25:11,240
she went to extraordinary
lengths, destroying evidence
360
00:25:11,280 --> 00:25:12,920
and lying to the police.
361
00:25:13,920 --> 00:25:16,840
Leaving Claire's
mother, Diane...
362
00:25:18,640 --> 00:25:22,120
...Eternally trapped
in ambiguous grief,
363
00:25:22,160 --> 00:25:23,640
a grief with no answers...
364
00:25:23,680 --> 00:25:24,680
Your hon our.
365
00:25:25,440 --> 00:25:28,640
I have a matter to raise
in the absence of the jury.
366
00:25:31,240 --> 00:25:34,840
Ladies and gentlemen of the
jury, from time to time matters arise
367
00:25:34,880 --> 00:25:38,360
and I need to speak to the
crown and defence counsel alone.
368
00:25:38,400 --> 00:25:41,280
So I'll ask you to
retire to the jury room
369
00:25:41,320 --> 00:25:43,440
and wait until you're recalled.
370
00:25:43,480 --> 00:25:45,440
I hope it won't be too long.
371
00:25:45,480 --> 00:25:46,840
Thank you.
372
00:25:55,600 --> 00:25:57,440
So what, they just
send us in here
373
00:25:57,480 --> 00:25:58,980
when they don't want
us to hear something?
374
00:25:59,000 --> 00:26:00,120
Yeah, looks that way.
375
00:26:00,160 --> 00:26:02,280
What do they not want
us to hear, the truth?
376
00:26:03,320 --> 00:26:05,480
Judging by how they reacted,
377
00:26:05,520 --> 00:26:08,640
she must have mentioned
things prejudicial to the case.
378
00:26:08,680 --> 00:26:11,320
Since when does the law care
about being prejudiced, mate?
379
00:26:11,360 --> 00:26:13,000
Hm. She's had a privileged life.
380
00:26:13,040 --> 00:26:14,720
Who? Jarrod: Kate, the killer.
381
00:26:14,760 --> 00:26:17,520
I don't think we're meant
to see her as a killer just yet.
382
00:26:17,560 --> 00:26:19,600
Yeah, nah, I'm kidding.
383
00:26:20,280 --> 00:26:21,320
Keep an open mind.
384
00:26:21,360 --> 00:26:23,760
It's intriguing how
it all works, isn't it?
385
00:26:24,840 --> 00:26:25,840
Yeah...
386
00:26:26,960 --> 00:26:28,360
...But also daunting.
387
00:26:28,400 --> 00:26:29,480
Guilty, not guilty.
388
00:26:30,760 --> 00:26:32,080
What if we can't decide?
389
00:26:32,920 --> 00:26:34,200
I think I already know.
390
00:26:37,280 --> 00:26:39,520
Best I keep my
thoughts to myself, I think,
391
00:26:40,440 --> 00:26:42,240
at least till we've
heard all the evidence.
392
00:26:43,040 --> 00:26:46,960
The phrase used
was "ambiguous grief."
393
00:26:47,000 --> 00:26:49,080
My learned friend is, in effect,
394
00:26:49,120 --> 00:26:51,880
making a victim's impact
statement in her opening address.
395
00:26:51,920 --> 00:26:54,160
I'll ask the jury to
disregard those words,
396
00:26:54,200 --> 00:26:56,600
and madam crown, aim
for relevant and probative.
397
00:26:56,640 --> 00:26:57,720
Yes, your hon our.
398
00:26:57,760 --> 00:26:59,760
And speaking of probative,
399
00:26:59,800 --> 00:27:02,960
your hon our has already ruled
that the artwork cannot be used
400
00:27:03,000 --> 00:27:05,640
to suggest a tendency
to murder... And I didn't.
401
00:27:05,680 --> 00:27:08,600
The artworks are evidence
that Kate groomed Claire,
402
00:27:08,640 --> 00:27:11,960
instructing her in the
auto-erotic asphyxiation technique
403
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
that killed her.
404
00:27:13,040 --> 00:27:14,540
Mr Colby, I
agree with madam crown here
405
00:27:14,560 --> 00:27:16,500
but I warn you, ms
bloom, it's a very fine line.
406
00:27:16,520 --> 00:27:17,840
Understood, your hon our.
407
00:27:17,880 --> 00:27:19,440
And we'll resume after lunch.
408
00:27:19,480 --> 00:27:20,920
And as per my previous ruling,
409
00:27:20,960 --> 00:27:23,240
you will not mention
the historical crime
410
00:27:23,280 --> 00:27:26,960
or reference excluded
material, no matter how nuanced.
411
00:27:38,480 --> 00:27:39,560
Hey.
412
00:27:40,720 --> 00:27:43,720
Did you have any problem
getting out of work or uni?
413
00:27:47,880 --> 00:27:50,840
I mean, do they really expect
us not to Google the case?
414
00:27:50,880 --> 00:27:52,800
I think we have
to try and avoid it.
415
00:27:52,840 --> 00:27:55,560
Yeah, but it's been in
the news for years already.
416
00:27:55,600 --> 00:27:56,600
Members of the jury?
417
00:27:57,720 --> 00:27:59,680
Judge has decided
to resume after lunch.
418
00:28:01,520 --> 00:28:03,980
You told me they wouldn't be
able to use any of that against me.
419
00:28:04,000 --> 00:28:06,120
The old story won't come up,
420
00:28:06,160 --> 00:28:10,480
but the judge is allowing your
artwork as evidence of context.
421
00:28:10,520 --> 00:28:12,120
There's nothing we
can do about that.
422
00:28:12,160 --> 00:28:13,360
Fuck!
423
00:28:13,400 --> 00:28:16,080
Kate, this is exactly
what we have to avoid.
424
00:28:16,120 --> 00:28:17,940
You can't get upset like
this... Did you see their...
425
00:28:17,960 --> 00:28:19,640
Did you see their
faces? The jury?
426
00:28:19,680 --> 00:28:21,360
Did you see their
faces? Yes, the jury.
427
00:28:21,400 --> 00:28:22,800
They hate me. Kate...
428
00:28:22,840 --> 00:28:23,900
They... they fucking hate me.
429
00:28:23,920 --> 00:28:25,480
Listen, Kate. I've
been watching.
430
00:28:25,520 --> 00:28:27,400
Nobody hates you, ok?
431
00:28:27,440 --> 00:28:29,720
Now you just need
to trust the process.
432
00:28:30,680 --> 00:28:31,680
Hm?
433
00:28:34,520 --> 00:28:36,560
Anyone like a fork? Thanks.
434
00:28:36,600 --> 00:28:39,440
I do understand what
you're saying, Simon. I do.
435
00:28:39,480 --> 00:28:41,600
Parramatta? Yeah.
436
00:28:41,640 --> 00:28:43,360
Near there. Yeah,
I'm out that way.
437
00:28:43,400 --> 00:28:45,600
I worked a big job site at
camellia a couple of years.
438
00:28:45,640 --> 00:28:47,040
Camellia? Yeah.
439
00:28:47,080 --> 00:28:48,360
Don't know where that is.
440
00:28:48,400 --> 00:28:51,320
Oh, hey. Do you go
to the horse races?
441
00:28:52,040 --> 00:28:53,040
Sometimes.
442
00:28:53,080 --> 00:28:55,040
So that's where I recognise
you from, Rose hill.
443
00:28:55,680 --> 00:28:56,680
Maybe.
444
00:28:58,440 --> 00:28:59,760
It's a yes or no answer.
445
00:28:59,800 --> 00:29:01,200
Why would she kill her niece?
446
00:29:01,240 --> 00:29:03,320
That's what everyone's
been saying all along.
447
00:29:03,360 --> 00:29:05,320
Why? It makes no sense.
448
00:29:05,360 --> 00:29:08,240
The lawyer made it sound like
it was a hotbed of lesbian sex,
449
00:29:08,280 --> 00:29:10,200
so who knows what went on.
450
00:29:10,240 --> 00:29:11,520
Ignore that.
451
00:29:11,560 --> 00:29:13,640
Does anyone want sauce?
452
00:29:13,680 --> 00:29:15,240
No sauce for me, thanks.
453
00:29:15,280 --> 00:29:16,680
Yeah, tomato.
454
00:29:16,720 --> 00:29:18,780
- I'll get some barbecue.
- Is there any chilli?
455
00:29:18,800 --> 00:29:19,880
Yes.
456
00:29:19,920 --> 00:29:22,800
Thank you. Thanks.
457
00:29:22,840 --> 00:29:23,880
Salt?
458
00:29:23,920 --> 00:29:24,960
Pepper. Pepper?
459
00:29:40,640 --> 00:29:44,200
It's Diane. Hey, come on.
460
00:29:44,840 --> 00:29:45,840
Come on.
461
00:29:50,800 --> 00:29:51,800
You should be aware.
462
00:29:52,560 --> 00:29:53,820
There'll be things
you don't want to know
463
00:29:53,840 --> 00:29:55,640
when I get on the stand. Ok.
464
00:29:55,680 --> 00:29:57,680
Claire's nickname for
you will probably come up.
465
00:29:57,720 --> 00:30:01,560
She called you
'put tan a siciliana'.
466
00:30:02,520 --> 00:30:04,720
If they ask, I'm going to
have to answer honestly.
467
00:30:04,760 --> 00:30:08,120
That's enough, Diane. No,
no, no, I'm being genuine.
468
00:30:08,160 --> 00:30:10,520
I just want you to
know it's not personal.
469
00:30:12,080 --> 00:30:13,080
It's just the truth.
470
00:30:15,240 --> 00:30:17,680
They'll bring up the fact you
never paid child support, too.
471
00:30:17,720 --> 00:30:19,040
Yeah, right.
472
00:30:19,080 --> 00:30:20,940
Well, if it is all about the truth
then I hope they get across
473
00:30:20,960 --> 00:30:22,160
how screwed up your sister is,
474
00:30:23,480 --> 00:30:24,500
and how you never listened.
475
00:30:24,520 --> 00:30:26,680
Oh, go ahead Nathan,
blame me, you always have.
476
00:30:28,320 --> 00:30:29,520
Has he leached you dry yet?
477
00:30:30,680 --> 00:30:33,280
Just go ahead for
a sec. I'm ok. Uh...
478
00:30:33,320 --> 00:30:34,920
Please, just for a sec.
479
00:30:38,560 --> 00:30:39,560
Fuck.
480
00:30:40,800 --> 00:30:41,800
Is that necessary?
481
00:30:43,120 --> 00:30:44,120
Look at me.
482
00:30:44,920 --> 00:30:46,160
You sound pathetic, Diane.
483
00:30:46,840 --> 00:30:47,840
You're damaged.
484
00:30:50,240 --> 00:30:51,700
And you and your sister,
you're a matched pair,
485
00:30:51,720 --> 00:30:52,720
you know that?
486
00:30:55,120 --> 00:30:56,120
Let's go.
487
00:30:57,360 --> 00:30:58,360
Nathan.
488
00:31:08,440 --> 00:31:13,640
We don't know each other, obviously,
but here's something about me,
489
00:31:15,040 --> 00:31:18,280
I have always
loved a good story.
490
00:31:18,320 --> 00:31:20,720
A story well told
is a beautiful thing.
491
00:31:21,880 --> 00:31:26,200
And we as humans,
we crave a good yarn,
492
00:31:26,240 --> 00:31:29,320
something that
captures our imagination.
493
00:31:29,360 --> 00:31:30,840
And this,
494
00:31:30,880 --> 00:31:33,720
this is what the
prosecution is relying on.
495
00:31:33,760 --> 00:31:37,720
Your desire, your human
desire for a good yarn,
496
00:31:37,760 --> 00:31:39,880
for salacious gossip.
497
00:31:39,920 --> 00:31:40,960
Here we go.
498
00:31:41,000 --> 00:31:44,040
Because what the police and
the prosecution have done here
499
00:31:44,080 --> 00:31:48,520
is construct a narrative
that has no real basis in fact.
500
00:31:48,560 --> 00:31:50,400
It is just a story.
501
00:31:50,440 --> 00:31:54,200
There is no real evidence
against Kate Lawson.
502
00:31:54,240 --> 00:31:58,200
And they've done this to cover
the glaring weakness in their case.
503
00:31:58,240 --> 00:32:00,480
There is no body.
504
00:32:02,040 --> 00:32:03,920
There is not enough
substantial evidence
505
00:32:03,960 --> 00:32:06,960
that anyone is dead,
let alone murdered.
506
00:32:07,000 --> 00:32:10,360
There is no real
evidence of intent of motive
507
00:32:10,400 --> 00:32:12,360
and there is no evidence
508
00:32:12,400 --> 00:32:16,000
that the defendant was a
bad influence on her niece.
509
00:32:16,040 --> 00:32:19,880
Kate Lawson was,
and is, a loving aunt.
510
00:32:21,840 --> 00:32:24,120
My learned friend
would have you believe
511
00:32:24,160 --> 00:32:28,000
that Claire was an
angelic, delightful child,
512
00:32:28,040 --> 00:32:29,600
but that is not so.
513
00:32:29,640 --> 00:32:34,080
Claire Spears was headstrong,
she was full of adolescent curiosity
514
00:32:34,120 --> 00:32:37,520
and more than anything, she
was deeply, deeply troubled.
515
00:32:38,440 --> 00:32:41,720
Now, no one knows what's
happened for sure, to Claire.
516
00:32:41,760 --> 00:32:43,520
But what I do know for sure
517
00:32:43,560 --> 00:32:46,280
is that Kate Lawson
had nothing to do with it.
518
00:32:48,240 --> 00:32:52,840
So, I beg you, to pay attention,
519
00:32:52,880 --> 00:32:54,360
to pay close attention.
520
00:32:55,200 --> 00:32:56,640
Not to the bells and whistles
521
00:32:56,680 --> 00:32:59,480
and the dramatics of the
prosecution's narrative,
522
00:32:59,520 --> 00:33:03,760
but to the silent, gaping
holes in their case.
523
00:33:04,880 --> 00:33:06,720
You cannot find my client,
524
00:33:06,760 --> 00:33:10,400
a woman whose fate is
now entirely in your hands,
525
00:33:10,440 --> 00:33:13,000
you cannot find her guilty
526
00:33:13,040 --> 00:33:16,720
as long as there is
any reasonable doubt.
527
00:33:17,640 --> 00:33:19,100
Now the defence
will be putting forward
528
00:33:19,120 --> 00:33:21,880
an alternative scenario
to that of the crown.
529
00:33:22,800 --> 00:33:26,280
Though the police searched
Kate Lawson's property and her car,
530
00:33:26,320 --> 00:33:29,760
they did not extend the
search to other suspects.
531
00:33:34,720 --> 00:33:36,640
Hey, you know you're not
meant to show emotion?
532
00:33:37,160 --> 00:33:39,720
I could see you leaning
in on her lawyer's speech.
533
00:33:41,880 --> 00:33:45,240
Where does it say on the info
sheet that we can't show emotion?
534
00:33:45,280 --> 00:33:46,600
You need a poker face.
535
00:33:47,440 --> 00:33:51,720
Yeah, if you're
playing poker, maybe.
536
00:33:51,760 --> 00:33:54,440
All I'm saying is,
you're the head juror,
537
00:33:54,480 --> 00:33:55,800
you need to set an example.
538
00:33:57,040 --> 00:33:58,040
Ok.
539
00:33:59,680 --> 00:34:01,720
Thanks for mansplaining that.
540
00:34:03,240 --> 00:34:04,440
See you, guys.
541
00:34:10,880 --> 00:34:11,960
See you, mate.
542
00:34:23,240 --> 00:34:24,960
Bet you ten bucks I
can make you thank me.
543
00:34:25,520 --> 00:34:26,640
Sorry?
544
00:34:28,280 --> 00:34:29,680
Thank you.
545
00:34:29,720 --> 00:34:31,000
Parked nearby?
546
00:34:31,040 --> 00:34:33,200
Uh, I took public transport.
547
00:34:33,240 --> 00:34:34,960
Really? Yeah.
548
00:34:35,000 --> 00:34:36,520
I hate public transport.
549
00:34:36,560 --> 00:34:38,000
Oh, god, dammit.
550
00:34:38,840 --> 00:34:40,280
Yeah, I hate parking tickets.
551
00:34:43,040 --> 00:34:44,160
So what do you do?
552
00:34:44,960 --> 00:34:47,320
I'm running my dad's construction
company with my brother,
553
00:34:47,360 --> 00:34:48,440
till we sell it.
554
00:34:48,480 --> 00:34:49,520
How about you?
555
00:34:49,560 --> 00:34:50,880
I work at Vinnie's.
556
00:34:50,920 --> 00:34:52,520
It's a charity shop.
557
00:34:52,560 --> 00:34:53,760
I know, I know.
558
00:34:53,800 --> 00:34:55,120
Yeah.
559
00:34:55,920 --> 00:34:57,160
Ok, I'm gonna go.
560
00:34:57,200 --> 00:34:58,440
Do you want a lift?
561
00:34:58,480 --> 00:35:00,120
Ah, no, I'd rather take the bus.
562
00:35:07,200 --> 00:35:09,240
You owe me ten bucks!
563
00:35:28,720 --> 00:35:29,960
What?
564
00:35:31,400 --> 00:35:32,560
What?
565
00:35:32,600 --> 00:35:33,800
Did you know?
566
00:35:33,840 --> 00:35:35,160
About what?
567
00:35:36,080 --> 00:35:39,440
Claire's name for me
was put tan a siciliana?
568
00:35:39,480 --> 00:35:40,760
No, I didn't know.
569
00:35:40,800 --> 00:35:42,120
That's ridiculous anyway, right?
570
00:35:42,160 --> 00:35:44,360
You're not even
sicilian, you're venetian.
571
00:35:44,400 --> 00:35:47,480
Hey, Sonia, you know
what this is, right?
572
00:35:47,520 --> 00:35:49,280
This is Diane trying to hurt us.
573
00:35:49,320 --> 00:35:50,600
You know that.
574
00:35:50,640 --> 00:35:51,800
Sweetheart, open the door.
575
00:36:00,160 --> 00:36:01,320
Hey.
576
00:36:09,560 --> 00:36:12,400
Why couldn't you help
me pay for our honeymoon?
577
00:36:13,920 --> 00:36:15,480
Why are you asking me this now?
578
00:36:15,520 --> 00:36:18,600
Because you're always
saying you can't afford things
579
00:36:18,640 --> 00:36:19,800
because of child support,
580
00:36:19,840 --> 00:36:22,480
but she said you
haven't been paying any.
581
00:36:22,520 --> 00:36:23,760
Well, it's a lie.
582
00:36:24,920 --> 00:36:26,120
It's a lie. Ok.
583
00:36:28,200 --> 00:36:29,680
Look, I didn't...
584
00:36:29,720 --> 00:36:31,200
I didn't pay weekly.
585
00:36:31,240 --> 00:36:33,580
I didn't have an account set up
where it went into automatically,
586
00:36:33,600 --> 00:36:37,120
but, I gave Claire
money all the time.
587
00:36:37,920 --> 00:36:39,240
All the time, alright?
588
00:36:39,280 --> 00:36:40,600
I paid money to the school.
589
00:36:41,600 --> 00:36:44,520
Alright, it was, it was
in like, lump sums.
590
00:36:46,520 --> 00:36:47,640
Ok, I did.
591
00:36:47,680 --> 00:36:48,760
Ok, ok.
592
00:37:14,560 --> 00:37:16,200
Hey, jarrod.
593
00:37:18,400 --> 00:37:19,520
Wait up.
594
00:37:20,800 --> 00:37:23,640
If it wasn't for the scholarship,
I'd ditch her class altogether.
595
00:37:24,200 --> 00:37:25,880
Dude, report her.
596
00:37:25,920 --> 00:37:27,680
What she said was racist.
597
00:37:28,320 --> 00:37:29,720
That's not gonna fly, man.
598
00:37:31,280 --> 00:37:32,520
She's a black fella, too.
599
00:37:36,440 --> 00:37:37,760
Home-grown, baby.
600
00:37:38,520 --> 00:37:39,840
None of that hydro shit.
601
00:37:39,880 --> 00:37:41,360
Nah, not for me.
602
00:37:41,400 --> 00:37:42,840
I got night class bullshit.
603
00:37:43,800 --> 00:37:45,120
'Death of the author'.
604
00:37:45,160 --> 00:37:46,560
Is that one of those whodunits?
605
00:37:53,600 --> 00:37:54,720
Righto, bra.
606
00:37:54,760 --> 00:37:55,960
I gotta go.
607
00:37:56,000 --> 00:37:57,360
Alright, see ya.
608
00:38:02,280 --> 00:38:04,800
I didn't expect to see you here.
609
00:38:06,760 --> 00:38:08,320
Ok.
610
00:38:08,360 --> 00:38:11,560
Five principles in 'the
death of the author'.
611
00:38:12,920 --> 00:38:16,240
One, the author's
intention does not...
612
00:38:16,280 --> 00:38:18,720
It explains everything in there.
613
00:38:18,760 --> 00:38:21,800
And they think it's going to
take about two to three months.
614
00:38:21,840 --> 00:38:23,280
Thank you.
615
00:38:23,320 --> 00:38:24,920
So you won't be able to work.
616
00:38:24,960 --> 00:38:26,200
Is that ok?
617
00:38:27,160 --> 00:38:29,520
I'm sorry. No!
It's not your fault.
618
00:38:32,080 --> 00:38:33,240
Think she did it?
619
00:38:33,280 --> 00:38:35,400
We're not really
meant to talk about it.
620
00:38:35,440 --> 00:38:37,120
Can you please pass
me the brown one?
621
00:38:37,160 --> 00:38:39,320
Thank you very much
for picking them up,
622
00:38:39,360 --> 00:38:41,300
and I'll try and sort something
out with the other mums.
623
00:38:41,320 --> 00:38:44,000
Honestly, it's fine. The school's
just around the corner, alright?
624
00:38:44,920 --> 00:38:47,600
Is there any reason Jamie can't
pick them up while the trial's on?
625
00:38:49,520 --> 00:38:50,680
Got it.
626
00:38:50,720 --> 00:38:52,600
We're not supposed
to talk about that, either.
627
00:38:53,600 --> 00:38:55,880
Um, kids, you want
to grab your bags?
628
00:38:55,920 --> 00:38:57,160
You ready to go?
629
00:38:57,200 --> 00:38:58,400
Thank you.
630
00:38:58,440 --> 00:38:59,760
Don't lose that crayon.
631
00:38:59,800 --> 00:39:00,960
Alright... And that one.
632
00:39:01,960 --> 00:39:03,800
Thanks, Gabby. See ya, kids.
633
00:39:03,840 --> 00:39:05,560
Say, bye. Thanks, bye-bye.
634
00:39:06,320 --> 00:39:07,760
See you later, alligators.
635
00:39:07,800 --> 00:39:09,400
In a while, crocodile.
636
00:39:09,440 --> 00:39:10,560
Let's go.
637
00:39:10,600 --> 00:39:12,600
Just out the front here, ok?
638
00:39:12,640 --> 00:39:14,400
Higher? Yeah!
639
00:39:14,440 --> 00:39:16,360
Woo! Oh, careful!
640
00:39:16,400 --> 00:39:18,080
Hold on!
641
00:39:18,120 --> 00:39:19,720
Alright, higher?
642
00:39:19,760 --> 00:39:20,920
Yeah!
643
00:39:20,960 --> 00:39:22,880
Hey, your mum's here.
644
00:39:22,920 --> 00:39:24,480
Oh, yeah!
645
00:39:25,640 --> 00:39:28,200
Hey, girls, girls,
girls, your bags!
646
00:39:30,960 --> 00:39:32,200
Does dad get a hug?
647
00:39:35,280 --> 00:39:36,560
See you next week.
648
00:39:36,600 --> 00:39:38,360
I love you, bye. Mum: Hi!
649
00:40:18,400 --> 00:40:19,560
Who is it?
650
00:40:19,600 --> 00:40:22,360
Oh, hi, it's Michael sleiman
from the real estate agency.
651
00:40:22,400 --> 00:40:24,320
We have an appointment.
Yeah, just a sec.
652
00:40:25,480 --> 00:40:27,360
Not this time, I have a job.
653
00:40:27,400 --> 00:40:28,560
I'll have the cash next week.
654
00:40:30,120 --> 00:40:32,840
Yeah, well if you break my legs
I'll be even less use to you, mate.
655
00:40:34,040 --> 00:40:36,240
Yeah, sweet, hold off until...
656
00:40:46,800 --> 00:40:48,120
Hello?
657
00:40:48,160 --> 00:40:50,360
Oh. Corrie d'souza?
658
00:40:50,400 --> 00:40:51,480
Yeah.
659
00:40:53,800 --> 00:40:55,040
Come in.
660
00:40:57,400 --> 00:40:58,640
Thanks.
661
00:41:08,760 --> 00:41:09,880
Are you the owner?
662
00:41:09,920 --> 00:41:11,000
Yeah.
663
00:41:13,000 --> 00:41:15,000
I only ask because
you seem young.
664
00:41:15,760 --> 00:41:17,360
Um, yeah.
665
00:41:17,400 --> 00:41:19,120
My parents are dead. Oh.
666
00:41:20,760 --> 00:41:21,760
I'm sorry.
667
00:41:22,480 --> 00:41:23,600
That's ok.
668
00:41:30,160 --> 00:41:31,320
It's an amazing place.
669
00:41:32,640 --> 00:41:33,840
Thank you.
670
00:41:39,480 --> 00:41:40,600
When was it built?
671
00:41:41,760 --> 00:41:42,800
Um...
672
00:41:42,840 --> 00:41:45,240
A lot of people love to
know the history of the house.
673
00:42:57,600 --> 00:43:00,200
From the crown
prosecutor, Lucy bloom, so,
674
00:43:00,240 --> 00:43:01,920
and the judge called a recess.
675
00:43:01,960 --> 00:43:03,800
Alleged murderer, Kate Lawson,
676
00:43:03,840 --> 00:43:05,800
a significant figure
in the art world,
677
00:43:05,840 --> 00:43:08,160
appeared agitated in the dock.
678
00:43:08,200 --> 00:43:10,760
The opening address by
prominent criminal barrister,
679
00:43:10,800 --> 00:43:13,920
Brett Colby, so, focused
on the lack of evidence,
680
00:43:13,960 --> 00:43:15,680
warning jurors
that the prosecution
681
00:43:15,720 --> 00:43:17,880
would be relying on
the case's notoriety
682
00:43:17,920 --> 00:43:20,400
to convince them of
Kate Lawson's guilt.
683
00:43:20,440 --> 00:43:22,760
Parallels have been drawn
to other high-profile cases
684
00:43:22,800 --> 00:43:25,280
where public opinion
has swayed the verdict,
685
00:43:25,320 --> 00:43:28,440
including the highly
contentious case...
686
00:43:54,640 --> 00:43:56,240
You were home late today. Hmm?
687
00:43:57,600 --> 00:43:58,920
Is there someone else?
688
00:44:00,480 --> 00:44:02,320
What, don't you think
you're enough for me?
689
00:44:02,360 --> 00:44:03,880
I wouldn't blame you.
690
00:44:03,920 --> 00:44:05,720
I know I'm not the
easiest guy to live with.
691
00:44:21,480 --> 00:44:23,160
Mum!
692
00:44:23,200 --> 00:44:25,080
Oh, no.
693
00:44:25,120 --> 00:44:26,320
Mummy!
694
00:44:27,640 --> 00:44:29,920
No, don't go.
695
00:44:29,960 --> 00:44:31,320
No, I've gotta go. Don't...
696
00:44:31,360 --> 00:44:32,560
I've gotta go.
697
00:44:33,120 --> 00:44:35,240
Just hold that thought.
698
00:44:51,400 --> 00:44:53,560
Will you
put your faith in a jury?
699
00:44:53,600 --> 00:44:55,440
What I believe
is that a jury will find
700
00:44:55,480 --> 00:44:58,960
that my daughter was an innocent
teenager who was in the wrong hands.
701
00:44:59,000 --> 00:45:00,720
Another goodnight kiss.
702
00:45:02,680 --> 00:45:05,020
This is probably that trial you
would have been put on, yeah?
703
00:45:05,040 --> 00:45:06,520
This is what this
is about. Yeah.
704
00:45:06,560 --> 00:45:07,920
Just going to brush my teeth.
705
00:45:07,960 --> 00:45:09,120
When asked to plead
706
00:45:09,160 --> 00:45:11,160
by supreme court
judge justice muir,
707
00:45:11,200 --> 00:45:14,280
Kate Lawson gave
a firm "not guilty."
708
00:45:14,320 --> 00:45:16,280
The artist, whose
provocative photographs
709
00:45:16,320 --> 00:45:19,800
of her 14-year-old niece
haunt these proceedings,
710
00:45:19,840 --> 00:45:21,520
stood silent in the dock
711
00:45:21,560 --> 00:45:25,760
while the jury was sworn in for what
is expected to be a two-month trial.
712
00:46:19,400 --> 00:46:21,080
Did you get put on
that jury after all?
713
00:46:28,200 --> 00:46:29,280
Um...
714
00:46:30,280 --> 00:46:31,720
I can't be cer... not really.
715
00:46:32,600 --> 00:46:33,720
Not really?
716
00:46:34,360 --> 00:46:36,720
What does that mean,
Georgina? Are you on it or not?
717
00:46:37,800 --> 00:46:39,920
I'm just... I'm an extra juror.
718
00:46:39,960 --> 00:46:41,760
They chose 14 instead of 12.
719
00:46:43,080 --> 00:46:45,160
Do you have to
be there every day?
720
00:46:47,960 --> 00:46:49,320
Right, so you are on the jury.
721
00:46:52,280 --> 00:46:53,520
I tried to get out of it...
722
00:46:53,560 --> 00:46:54,720
So you lied to me?
723
00:46:57,120 --> 00:46:58,600
Yeah, I did.
724
00:46:58,640 --> 00:46:59,800
I'm sorry.
725
00:47:01,080 --> 00:47:02,640
I was gonna tell you. When?
726
00:47:03,320 --> 00:47:05,120
After you'd softened
me up with a blow job?
727
00:47:12,960 --> 00:47:14,000
Jamie?
728
00:47:17,480 --> 00:47:19,440
You can't be serious.
729
00:47:21,200 --> 00:47:22,480
Please open the door.
730
00:47:23,880 --> 00:47:25,320
Please don't do this!
731
00:49:14,840 --> 00:49:17,840
Captioned by
ai-media ai-media. TV
51941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.